All language subtitles for Forced.chi copy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:17:22,125 --> 00:17:23,833 (医院) 4 00:22:00,500 --> 00:22:03,583 这就是你小时候的样子 5 00:22:03,791 --> 00:22:06,791 是你爸爸从前拍的 6 00:22:06,875 --> 00:22:10,541 待你治好眼睛的时候来看的 7 00:22:11,500 --> 00:22:13,416 这七八年来都没拍了 8 00:22:13,583 --> 00:22:17,625 跟你妈离婚以后就没拍了 9 00:22:23,083 --> 00:22:25,625 我知道你不想去 10 00:22:25,708 --> 00:22:29,250 不过他说 温哥华的生活很慢 11 00:22:29,458 --> 00:22:31,416 适合你 12 00:22:44,125 --> 00:22:48,333 不知你爸爸会不会放心让你工作 13 00:22:49,583 --> 00:22:52,583 我去洗碗了 你自己慢慢看吧 14 00:30:35,083 --> 00:30:38,791 (电话) 15 00:39:08,916 --> 00:39:11,541 (三阳咖啡茶餐厅) 16 00:49:54,208 --> 00:49:55,208 (14楼 C座) 17 00:50:29,125 --> 00:50:30,208 (15楼 C座) 18 00:53:01,416 --> 00:53:02,750 (眼科顾问医生) 19 01:01:13,333 --> 01:01:15,666 (袁洁锳) 20 01:02:59,541 --> 01:03:03,541 (不要不记得我) 21 01:05:33,208 --> 01:05:34,375 {\an8}(机密) 22 01:06:07,000 --> 01:06:11,333 {\an8}泰国 曼谷 23 01:07:18,833 --> 01:07:22,416 这就是Siam Rach医院 Siam Rach 24 01:07:37,291 --> 01:07:39,458 {\an8}(SIAM RACH 医院) 25 01:08:00,583 --> 01:08:01,541 你好 26 01:08:01,750 --> 01:08:06,416 请问 这里是不是 Siam-Rach医院? 27 01:08:06,666 --> 01:08:08,166 -是 -是吗? 28 01:08:09,583 --> 01:08:12,291 我想找这里的一位医生 他叫Eak 29 01:08:13,833 --> 01:08:16,041 请过来处理一下 30 01:08:18,791 --> 01:08:19,625 需要帮忙吗? 31 01:08:19,750 --> 01:08:23,041 你好 我需要找这里的一位医生 32 01:08:23,125 --> 01:08:24,791 他叫Eak 33 01:08:26,333 --> 01:08:27,333 你认识他吗? 34 01:08:28,416 --> 01:08:29,416 不认识? 35 01:08:30,416 --> 01:08:32,833 但有叫Eak的医生 对吗? 36 01:08:49,000 --> 01:08:51,583 这上面说 37 01:08:56,208 --> 01:08:57,875 现在他不在这里 38 01:08:57,958 --> 01:08:59,708 现在他不在这里? 39 01:10:27,208 --> 01:10:29,916 -医生! -什么事? 40 01:10:30,083 --> 01:10:33,333 有两位客人来找你 41 01:10:34,416 --> 01:10:37,666 先生 这位就是Eak医生 42 01:10:37,791 --> 01:10:39,500 -你是Eak医生? -是 43 01:10:39,625 --> 01:10:40,500 我叫阿华 44 01:10:40,583 --> 01:10:42,541 -你好 -很高兴见到你 45 01:10:42,625 --> 01:10:46,041 这是关于她的事 她刚做过角膜移植 46 01:10:46,166 --> 01:10:48,875 所以 我们想感谢捐赠者的家人 47 01:10:49,583 --> 01:10:51,958 我们希望你能给我们一些细节信息 48 01:10:52,291 --> 01:10:54,250 这就是具体内容 49 01:11:02,000 --> 01:11:03,458 你们两位是香港人? 50 01:11:04,125 --> 01:11:06,041 你会说国语? 51 01:11:06,208 --> 01:11:07,666 你可不可以帮一下我们? 52 01:11:10,541 --> 01:11:14,125 对不起 我不能随便透露医院的记录 53 01:11:14,250 --> 01:11:16,083 这是医院的规矩 54 01:11:17,250 --> 01:11:18,583 希望两位明白 55 01:11:18,666 --> 01:11:22,416 等一下我们是有很要紧事情找她家人 56 01:11:22,666 --> 01:11:26,708 或许你可以联络她 然后看看她要不要见我们 57 01:11:26,875 --> 01:11:29,291 她的家人不会见你们的 58 01:11:29,416 --> 01:11:31,000 你们是阿玲的什么人? 59 01:11:32,500 --> 01:11:33,708 你们走吧 60 01:11:34,208 --> 01:11:35,333 等等! 61 01:11:51,250 --> 01:11:53,250 阿玲是个好可怜的女孩 62 01:11:54,041 --> 01:11:56,958 村里面的人都不肯接近她 63 01:11:57,041 --> 01:11:58,208 为什么? 64 01:11:59,083 --> 01:12:02,750 她会无缘无故地坐在村民屋的门口喊 65 01:12:02,833 --> 01:12:04,500 每次她喊完之后 66 01:12:04,583 --> 01:12:07,875 那间屋就会有人去世 67 01:12:07,958 --> 01:12:13,083 所以村里面的人都当她是瘟神 一见到她就赶她走 68 01:12:14,791 --> 01:12:16,916 小孩子们更加当她是怪物 69 01:12:18,291 --> 01:12:21,416 我小时候都有过用石头丢她 70 01:12:27,416 --> 01:12:29,166 也或者是因为恐惧 71 01:12:30,875 --> 01:12:32,375 那你自己相不相信? 72 01:12:45,833 --> 01:12:46,833 到了 73 01:13:05,250 --> 01:13:08,375 伯母 这两位朋友是从香港来的 74 01:13:11,500 --> 01:13:13,166 没有人喜欢阿玲 75 01:13:14,458 --> 01:13:17,333 从来 她就没怎么进村里 76 01:13:20,000 --> 01:13:22,083 但是大火那晚 77 01:13:22,166 --> 01:13:26,291 好多人看到阿玲 发疯地在村里面大喊大叫 78 01:13:26,458 --> 01:13:27,708 自言自语 79 01:13:29,583 --> 01:13:31,375 因为大家都当她是瘟神 80 01:13:32,083 --> 01:13:34,041 所以根本没有人理她 81 01:13:35,208 --> 01:13:38,791 听说 当时有的村民用水泼她 82 01:13:38,875 --> 01:13:40,291 赶她走 83 01:13:42,041 --> 01:13:45,625 半夜 村里就起了大火 84 01:13:45,708 --> 01:13:48,125 一直烧到第二天中午 85 01:13:48,250 --> 01:13:52,041 其中三百多人 连尸体都找不到 86 01:13:52,458 --> 01:13:55,208 -阿玲到底是怎样死的? -上吊自杀的 87 01:14:03,458 --> 01:14:06,750 阿玲是在大火之后的第二天自杀的 88 01:14:17,416 --> 01:14:18,625 没事 89 01:14:32,916 --> 01:14:35,416 灵异的事我不明白 90 01:14:35,541 --> 01:14:40,458 我只希望两位知道 阿玲生前是个善良的女孩 91 01:14:42,083 --> 01:14:43,791 而且也很可怜 92 01:15:12,375 --> 01:15:16,291 明天早上 我会来送你们 去看阿玲的坟墓 93 01:15:16,416 --> 01:15:20,208 真是麻烦你 谢谢 谢谢 94 01:17:13,041 --> 01:17:18,458 不祥之人! 95 01:17:18,958 --> 01:17:22,208 快!快送她去医院! 96 01:17:22,458 --> 01:17:25,500 你是灾难 97 01:17:28,458 --> 01:17:31,458 你说的话都是邪恶的 闭嘴 看在老天的份上 98 01:17:31,833 --> 01:17:35,125 乌鸦嘴!都是因为你 99 01:17:43,166 --> 01:17:45,916 告诉过你别来这里 100 01:17:46,125 --> 01:17:52,125 她很邪恶 千万别和她玩 101 01:17:58,166 --> 01:18:02,541 救救他 快救救我的孩子 102 01:18:02,750 --> 01:18:07,083 救救他 让他呼吸 103 01:18:08,208 --> 01:18:11,375 看在老天的… 104 01:18:15,583 --> 01:18:17,916 她很邪恶 105 01:18:18,250 --> 01:18:21,166 都是你的错 106 01:19:33,833 --> 01:19:38,166 她已经死了 怎么会再次地死呢? 107 01:19:50,000 --> 01:19:51,916 我一直都保护着她 108 01:19:52,500 --> 01:19:55,333 从来没有放弃过她 109 01:19:55,416 --> 01:19:58,958 但是 她竟然放弃了她自己 110 01:19:59,583 --> 01:20:01,791 我是绝对不会原谅她的! 111 01:21:22,958 --> 01:21:28,250 妈妈 112 01:21:31,333 --> 01:21:33,166 救命 113 01:21:35,083 --> 01:21:38,750 救命 114 01:21:39,250 --> 01:21:40,250 阿玲? 115 01:21:42,125 --> 01:21:44,583 救命 116 01:21:55,333 --> 01:21:56,291 救命 117 01:22:26,416 --> 01:22:28,833 救命 118 01:22:29,041 --> 01:22:30,791 是阿玲吗? 119 01:22:30,875 --> 01:22:33,500 真的是阿玲吗? 120 01:22:36,208 --> 01:22:39,708 妈妈 121 01:22:39,791 --> 01:22:42,416 救命 122 01:22:42,833 --> 01:22:45,291 阿玲 是你先离开我的 123 01:22:48,333 --> 01:22:53,708 是你先离开我的 124 01:22:54,125 --> 01:23:00,375 妈妈 救命 125 01:23:08,833 --> 01:23:10,208 阿玲 妈来了! 126 01:23:19,916 --> 01:23:23,000 女儿 妈就在这儿 127 01:23:23,833 --> 01:23:25,625 你不用害怕 128 01:23:27,791 --> 01:23:30,333 没有人能够再欺负你了 129 01:23:31,000 --> 01:23:34,875 妈妈 对不起 130 01:23:36,708 --> 01:23:38,500 我错了 131 01:23:40,291 --> 01:23:42,250 你原谅我吧 132 01:23:46,625 --> 01:23:48,541 我已经原谅你了 133 01:24:37,208 --> 01:24:43,416 (爱女赵惠玲) 134 01:26:15,833 --> 01:26:17,500 (湄采) 135 01:27:40,125 --> 01:27:46,875 快!把他拉出来! 136 01:27:56,000 --> 01:27:58,958 小心!快 继续拉! 137 01:27:59,750 --> 01:28:04,125 往那边 走! 138 01:28:12,958 --> 01:28:15,958 {\an8}快逃命! 139 01:29:39,833 --> 01:29:42,041 婆婆!快离开你的房子! 140 01:29:42,250 --> 01:29:44,083 马上离开你的房子! 141 01:29:47,875 --> 01:29:49,333 大叔 快跑呀! 142 01:30:05,041 --> 01:30:08,583 收拾行李并快跑!灾难来了! 143 01:30:31,916 --> 01:30:32,916 她说什么了? 144 01:30:42,833 --> 01:30:46,166 往你左边 挪开 145 01:30:48,250 --> 01:30:51,041 挪开 146 01:31:03,750 --> 01:31:06,291 快走!去那边! 147 01:31:18,833 --> 01:31:20,791 快走!去那边! 148 01:37:53,708 --> 01:37:55,708 字幕翻译:金圣火 8875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.