All language subtitles for Candyman.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,337 --> 00:00:07,382
["The Candy Man" playing]
3
00:00:07,466 --> 00:00:11,553
♪ Hey, Candy Man ♪
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,637 --> 00:00:14,973
♪ All right everybody, gather around
The Candy Man is here ♪
6
00:00:15,057 --> 00:00:16,140
♪ What kind of candy you want? ♪
7
00:00:16,225 --> 00:00:17,392
♪ Sweet chocolate ♪
8
00:00:17,476 --> 00:00:19,102
♪ Chocolate malted candy ♪
9
00:00:19,186 --> 00:00:20,854
♪ Gum drops, anything you want ♪
10
00:00:20,938 --> 00:00:22,231
♪ You've come to the right man ♪
11
00:00:22,314 --> 00:00:25,067
♪ Because I'm the Candy Man ♪
12
00:00:25,150 --> 00:00:26,401
[choir] ♪ Whoo! ♪
13
00:00:26,485 --> 00:00:30,155
-♪ Who can take a sunrise? ♪
-♪ Who can take a sunrise? ♪
14
00:00:30,239 --> 00:00:33,325
-♪ Sprinkle it with dew ♪
-♪ Sprinkle it with dew ♪
15
00:00:33,408 --> 00:00:35,244
[bees buzzing]
16
00:00:37,412 --> 00:00:40,374
-♪ Candy Man ♪
-♪ Candy Man ♪
17
00:00:40,457 --> 00:00:42,876
♪ Oh, the Candy Man can ♪
18
00:00:42,960 --> 00:00:44,711
♪ The Candy Man can ♪
19
00:00:44,795 --> 00:00:46,255
[buzzing continues]
20
00:00:46,338 --> 00:00:49,800
♪ 'Cause he mixes it with love
And makes the world taste good ♪
21
00:00:49,883 --> 00:00:51,969
♪ Makes the world taste good ♪
22
00:00:52,052 --> 00:00:55,848
-♪ Who can take a rainbow? ♪
-♪ Who can take a rainbow? ♪
23
00:00:55,931 --> 00:00:59,393
-♪ Wrap it in a sigh ♪
-♪ Wrap it in a sigh ♪
24
00:00:59,476 --> 00:01:02,980
♪ Soak it in the sun
And make a groovy lemon pie ♪
25
00:01:03,063 --> 00:01:05,399
♪ The Candy Man ♪
26
00:01:06,692 --> 00:01:08,610
♪ The Candy Man can ♪
27
00:01:08,694 --> 00:01:10,404
♪ The Candy Man can ♪
28
00:01:10,487 --> 00:01:11,822
♪ The Candy Man can ♪
29
00:01:11,905 --> 00:01:13,657
♪ 'Cause he mixes it with love ♪
30
00:01:13,740 --> 00:01:15,492
♪ And makes the world taste good ♪
31
00:01:16,618 --> 00:01:17,953
[light switch clicks]
32
00:01:22,249 --> 00:01:23,542
[policeman] You're under arrest.
33
00:01:25,169 --> 00:01:26,753
Get on your knees.
34
00:01:26,837 --> 00:01:28,964
[boy] I didn't do anything.
35
00:01:29,047 --> 00:01:31,091
[policeman] Hands! Hands! Hands!
36
00:01:31,175 --> 00:01:34,678
[woman] William, I know I told you
to take out the laundry.
37
00:01:38,640 --> 00:01:40,434
-[indistinct chatter]
-[dog barking]
38
00:01:43,145 --> 00:01:45,480
-Billy, where you going?
-Laundry.
39
00:01:45,564 --> 00:01:47,858
-Oh, can you do mine?
-No.
40
00:01:50,235 --> 00:01:52,029
[girl] I hope Sherman gets you.
41
00:02:04,791 --> 00:02:06,460
[policeman] If you see him, let us know.
42
00:02:06,543 --> 00:02:09,086
We don't need him scaring
any more kids, all right?
43
00:02:10,881 --> 00:02:12,132
[policeman whistles]
44
00:02:31,401 --> 00:02:34,112
-And that's the lowdown. Them kids.
-[door shuts]
45
00:02:34,196 --> 00:02:35,864
They're still looking for him.
46
00:02:37,824 --> 00:02:40,369
-Just don't get out after dark. You know?
-[door opens]
47
00:02:40,452 --> 00:02:41,703
That's what I said.
48
00:02:44,289 --> 00:02:45,290
[door shuts]
49
00:02:48,794 --> 00:02:50,128
[sighs]
50
00:02:52,381 --> 00:02:53,757
[water dripping]
51
00:03:35,132 --> 00:03:36,508
[clattering]
52
00:03:46,310 --> 00:03:47,477
[gasps]
53
00:03:55,277 --> 00:03:56,778
[man humming]
54
00:04:08,248 --> 00:04:09,625
[humming continues]
55
00:04:19,091 --> 00:04:20,636
[boy screaming]
56
00:04:24,932 --> 00:04:28,352
Suspicious noise from inside the building.
We're gonna check it out.
57
00:04:30,771 --> 00:04:32,022
[car door slams]
58
00:04:32,105 --> 00:04:33,815
[suspenseful music playing]
59
00:05:01,176 --> 00:05:02,845
[music continues]
60
00:06:41,276 --> 00:06:43,237
-You nervous?
-What?
61
00:06:43,320 --> 00:06:45,614
You're doing that thing with the bottle,
with your hands.
62
00:06:45,697 --> 00:06:48,158
-Are you a little fidgety?
-No. No.
63
00:06:48,242 --> 00:06:49,785
-Yeah.
-Are you nervous?
64
00:06:49,868 --> 00:06:52,579
No, I want to become best friends
with your sister.
65
00:06:52,663 --> 00:06:55,082
See? How would you feel about that?
66
00:06:56,124 --> 00:06:57,626
-I'm fine.
-Uh-huh.
67
00:07:02,172 --> 00:07:03,549
[upbeat music playing on speaker]
68
00:07:03,632 --> 00:07:05,592
-[woman laughing]
-[man] Uh-uh. Uh-uh.
69
00:07:06,927 --> 00:07:10,430
What is this wine? Walgreens?
Rothschild's?
70
00:07:10,514 --> 00:07:12,766
We have a moscato in the fridge,
if that's more your taste.
71
00:07:12,850 --> 00:07:15,811
-[laughing]
-I think Postmates delivers wine.
72
00:07:15,894 --> 00:07:17,521
Is this one of yours?
73
00:07:17,604 --> 00:07:19,940
Yes. Very old piece.
74
00:07:20,023 --> 00:07:22,234
He hates that I put that up there.
75
00:07:22,317 --> 00:07:26,405
-At some point, you gotta move on.
-Except that you haven't though, right,
76
00:07:26,488 --> 00:07:29,157
made a piece in, what, two years?
77
00:07:29,241 --> 00:07:32,452
It's just that you're my muse,
and I don't see you often enough, Troy.
78
00:07:32,536 --> 00:07:34,121
-[all laughing]
-Mm-mmm. Mm-mmm.
79
00:07:34,204 --> 00:07:36,290
-Oh, my gosh, stop. You are too much.
-Hmm?
80
00:07:36,373 --> 00:07:37,499
-Thank you.
-Brat.
81
00:07:37,583 --> 00:07:38,625
-Let it breathe.
-Shut up.
82
00:07:38,709 --> 00:07:40,961
He's still salty we didn't use him
as our realtor.
83
00:07:41,044 --> 00:07:42,087
-As you can tell.
-Mm-hmm.
84
00:07:42,171 --> 00:07:44,965
-Horrible. How can you stand that?
-No, no, no, sweetie.
85
00:07:45,048 --> 00:07:46,884
You don't know the first thing
about Chicago real estate.
86
00:07:46,967 --> 00:07:48,218
He must like you,
87
00:07:48,302 --> 00:07:50,596
-because he's really showing his ass.
-[laughing]
88
00:07:50,679 --> 00:07:53,307
-Isn't he always?
-You overpaid, Bri.
89
00:07:53,390 --> 00:07:55,475
It's not just the inside that counts.
90
00:07:55,559 --> 00:07:57,644
-It's close to the gallery.
-Yeah, it's very practical.
91
00:07:57,728 --> 00:07:59,771
-Okay, what is wrong with it?
-Nothing.
92
00:07:59,855 --> 00:08:01,356
As I told my sister many times,
93
00:08:01,440 --> 00:08:03,942
-the neighborhood is haunted.
-Everywhere is haunted.
94
00:08:04,026 --> 00:08:06,069
-Troy, do not start with that.
-Sure, sure, sure,
95
00:08:06,153 --> 00:08:08,447
but why choose a place
that used to be called Smokey Hollow?
96
00:08:08,530 --> 00:08:11,450
Then, Little Hell, then what is it?
Combat Alley?
97
00:08:11,533 --> 00:08:13,785
-What's it called now?
-[man] Cabrini-Green.
98
00:08:14,494 --> 00:08:15,913
It was the projects.
99
00:08:15,996 --> 00:08:18,540
It was affordable housing
that had a particularly bad reputation.
100
00:08:18,624 --> 00:08:21,001
-You would never know.
-Because they tore it down
101
00:08:21,084 --> 00:08:22,628
and gentrified the shit out of it.
102
00:08:22,711 --> 00:08:26,673
Translation: White people built the ghetto
and then erased it
103
00:08:26,757 --> 00:08:28,675
when they realized they built the ghetto.
104
00:08:28,759 --> 00:08:30,761
-Oh, no offense.
-None taken.
105
00:08:30,844 --> 00:08:33,304
[Troy] They took the opportunity
to make it livable.
106
00:08:33,388 --> 00:08:34,972
I could've got you a better conversion.
107
00:08:35,057 --> 00:08:37,100
They kept telling people
they were gonna make it better,
108
00:08:37,183 --> 00:08:40,895
moving 'em from place to place,
but they were just tearing it down,
109
00:08:40,979 --> 00:08:42,773
so they could develop
everything around it.
110
00:08:42,856 --> 00:08:44,358
Oh, like here.
111
00:08:49,112 --> 00:08:50,572
You guys want to hear a scary story?
112
00:08:52,407 --> 00:08:53,992
-No.
-[Troy] Too bad.
113
00:08:55,994 --> 00:08:57,204
[Troy clears throat]
114
00:08:58,372 --> 00:09:00,707
-[lights click off]
-But I voted no.
115
00:09:00,791 --> 00:09:01,959
-Troy…
-Uh-oh.
116
00:09:03,168 --> 00:09:04,503
Oh, my gosh.
117
00:09:05,671 --> 00:09:06,880
Really?
118
00:09:14,596 --> 00:09:16,181
[all laughing]
119
00:09:19,560 --> 00:09:20,978
This shit better be good.
120
00:09:21,061 --> 00:09:22,145
[all laugh]
121
00:09:23,647 --> 00:09:25,649
This is a story
122
00:09:25,732 --> 00:09:27,776
about a woman named Helen Lyle.
123
00:09:27,860 --> 00:09:30,821
She was a grad student,
a white grad student,
124
00:09:30,904 --> 00:09:33,615
doing her thesis
on the urban legends of Cabrini-Green.
125
00:09:35,158 --> 00:09:38,704
For research, she came down
to Cabrini a few times, you know?
126
00:09:38,787 --> 00:09:43,000
Asking questions,
taking pictures of graffiti, of people.
127
00:09:43,083 --> 00:09:44,168
And then,
128
00:09:45,085 --> 00:09:46,253
one day,
129
00:09:47,087 --> 00:09:48,380
-she just…
-[bee buzzing]
130
00:09:49,423 --> 00:09:50,841
…snaps.
131
00:09:52,426 --> 00:09:54,511
-She beheaded a Rottweiler.
-[blood dripping]
132
00:09:54,595 --> 00:09:56,096
By the time the police show up,
133
00:09:56,180 --> 00:10:00,309
she's in one of the apartments,
doing snow angels in a pool of blood.
134
00:10:00,392 --> 00:10:01,643
-Ew.
-Bullshit.
135
00:10:02,269 --> 00:10:03,270
-Troy.
-Bullshit.
136
00:10:03,353 --> 00:10:05,272
-Where do you get this?
-She killed a Rottweiler?
137
00:10:05,355 --> 00:10:06,982
This is extra, even for you.
138
00:10:07,065 --> 00:10:08,317
There are articles written about this.
139
00:10:08,400 --> 00:10:09,818
-Look it up.
-[Bri scoffs]
140
00:10:09,902 --> 00:10:11,945
The authorities take her in,
141
00:10:12,029 --> 00:10:13,614
but she escapes almost immediately.
142
00:10:14,448 --> 00:10:17,075
She goes on a rampage,
143
00:10:17,159 --> 00:10:20,412
leaving a trail of bodies
in her wake and then,
144
00:10:20,495 --> 00:10:22,539
-the baby of one of the residents…
-[baby crying]
145
00:10:22,623 --> 00:10:23,707
…is abducted.
146
00:10:24,333 --> 00:10:27,461
The mother is devastated.
Everyone is looking for him,
147
00:10:27,544 --> 00:10:29,254
and nothing.
148
00:10:29,796 --> 00:10:32,549
On the night of the annual bonfire,
149
00:10:32,633 --> 00:10:35,052
with all of the residents
of Cabrini watching…
150
00:10:35,135 --> 00:10:37,471
-[people whispering]
-…Helen arrives…
151
00:10:38,305 --> 00:10:40,557
with a sacrificial offering.
152
00:10:40,641 --> 00:10:41,642
[baby cries]
153
00:10:42,851 --> 00:10:45,145
Baby in her arms,
she runs towards the fire,
154
00:10:45,229 --> 00:10:46,647
but they're on her, quick.
155
00:10:46,730 --> 00:10:50,400
They say she was in a fugue state,
fighting back blindly.
156
00:10:50,484 --> 00:10:52,402
But they got the baby free.
157
00:10:52,486 --> 00:10:54,905
-[fire crackling]
-While everyone is fussing over him,
158
00:10:54,988 --> 00:10:56,740
Helen stands up,
159
00:10:57,950 --> 00:11:00,369
and walks right into the fire.
160
00:11:01,245 --> 00:11:03,455
And it's on that spot that she dies,
161
00:11:03,539 --> 00:11:08,335
burns to death,
right in the middle of Cabrini-Green.
162
00:11:08,418 --> 00:11:09,711
[Helen laughing]
163
00:11:11,046 --> 00:11:13,340
Is my rosé still in the freezer?
164
00:11:14,925 --> 00:11:16,593
You don't want the moscato?
165
00:11:18,428 --> 00:11:20,264
-Moscato's a dessert wine.
-[man laughs]
166
00:11:22,599 --> 00:11:24,518
-Bye, Bri-Bri.
-[kisses] Love you.
167
00:11:24,601 --> 00:11:26,353
-[Bri] Nice to meet you.
-And, Anthony, get painting!
168
00:11:26,436 --> 00:11:28,647
My sister's not trying to support you
the rest of her life.
169
00:11:28,730 --> 00:11:30,649
Put down those weights,
pick up them brushes.
170
00:11:30,732 --> 00:11:31,942
-Troy…
-Come on.
171
00:11:32,901 --> 00:11:34,403
He's funny.
172
00:11:34,486 --> 00:11:37,281
He is ridiculous.
173
00:11:37,364 --> 00:11:38,532
He is right.
174
00:11:43,912 --> 00:11:45,038
[water running]
175
00:11:45,122 --> 00:11:48,584
[Bri] I'm just glad Troy's
finally dating someone normal.
176
00:11:48,667 --> 00:11:54,298
I was getting exhausted trying to keep up
with all those European fashion designers.
177
00:11:54,923 --> 00:11:56,216
Hello?
178
00:11:57,384 --> 00:12:00,053
[Anthony]
What time is Clive coming tomorrow?
179
00:12:00,137 --> 00:12:01,471
10:00 a.m.
180
00:12:02,472 --> 00:12:04,766
You feeling good
about what you're showing?
181
00:12:05,684 --> 00:12:07,603
Uh, I think so.
182
00:12:08,353 --> 00:12:09,521
Uh…
183
00:12:09,605 --> 00:12:11,190
Some stuff he might enjoy.
184
00:12:11,273 --> 00:12:13,400
Mm-hmm.
185
00:12:13,483 --> 00:12:15,569
Okay, okay.
186
00:12:15,652 --> 00:12:17,029
[both grunt]
187
00:12:17,112 --> 00:12:18,197
Huh.
188
00:12:19,114 --> 00:12:21,700
I guess she did kill a Rottweiler.
189
00:12:21,783 --> 00:12:22,910
Damn.
190
00:12:23,619 --> 00:12:25,037
I don't care.
191
00:12:25,120 --> 00:12:28,624
I'm not trying to get creeped out
in my new apartment before bed.
192
00:12:30,083 --> 00:12:32,419
Your new apartment is ghost-proof.
193
00:12:33,170 --> 00:12:35,839
-It was on the Zillow listing.
-Our new apartment.
194
00:12:35,923 --> 00:12:37,216
Mm-hmm.
195
00:12:37,299 --> 00:12:38,383
Sorry.
196
00:12:38,467 --> 00:12:39,801
[police sirens wailing]
197
00:12:41,094 --> 00:12:43,055
[Bri laughing] Come here.
198
00:12:44,723 --> 00:12:45,849
[kisses]
199
00:12:48,227 --> 00:12:49,645
[Clive] Hmm.
200
00:12:49,728 --> 00:12:51,355
Who are you, man?
201
00:12:53,357 --> 00:12:54,691
Uh, well…
202
00:12:55,275 --> 00:12:57,945
[Clive] This is Anthony McCoy
of two years ago.
203
00:12:58,028 --> 00:13:00,739
I want the Anthony McCoy of the future.
204
00:13:00,822 --> 00:13:04,201
I want the great Black hope
of the Chicago art scene of tomorrow.
205
00:13:04,284 --> 00:13:08,080
That's the guy that I gave a solo show to
straight out of grad school.
206
00:13:08,830 --> 00:13:11,792
[sighs] Look, I really don't want
to have to go through
207
00:13:11,875 --> 00:13:13,836
the trouble of replacing you
in the summer show,
208
00:13:13,919 --> 00:13:17,798
but you're the only person
who hasn't shown me what I'm putting up!
209
00:13:19,967 --> 00:13:23,262
-I'm working on something.
-Dig into that history of yours, dude!
210
00:13:23,345 --> 00:13:25,848
I'm thinking about doing something
about the projects.
211
00:13:26,640 --> 00:13:29,768
-And about how white supremacy…
-White people.
212
00:13:29,852 --> 00:13:32,563
Yeah, how it creates these spaces
213
00:13:32,646 --> 00:13:34,606
of rampant neglect
for communities of color,
214
00:13:34,690 --> 00:13:36,733
-in particular, Black communities.
-Yeah, like where you're from.
215
00:13:36,817 --> 00:13:39,945
-Yeah. Bronzeville.
-South Side is kind of played.
216
00:13:41,488 --> 00:13:43,866
Uh, or Cabrini-Green.
217
00:13:47,202 --> 00:13:49,162
-I'm hungry.
-Me too.
218
00:13:50,163 --> 00:13:51,540
Bye, babe.
219
00:13:51,623 --> 00:13:53,542
-Don't forget we have your mom's tonight.
-7:00.
220
00:13:56,378 --> 00:13:57,421
[Bri laughing]
221
00:13:57,504 --> 00:13:58,505
Bye.
222
00:14:01,216 --> 00:14:03,468
["Like The Moon" playing]
223
00:14:26,408 --> 00:14:28,368
[police siren wails]
224
00:14:44,051 --> 00:14:45,886
[bee buzzing]
225
00:14:51,600 --> 00:14:52,976
[camera shutter clicks]
226
00:14:54,561 --> 00:14:56,188
[suspenseful music playing]
227
00:15:03,487 --> 00:15:04,696
[car honks]
228
00:16:09,511 --> 00:16:11,221
[camera beeps]
229
00:16:37,039 --> 00:16:38,290
[rumbling]
230
00:16:44,379 --> 00:16:45,714
[exhales]
231
00:17:00,479 --> 00:17:01,605
[camera beeps]
232
00:17:17,037 --> 00:17:18,497
[police siren blares]
233
00:17:21,541 --> 00:17:23,210
[siren wailing]
234
00:17:23,961 --> 00:17:26,839
[man] They'd almost never come
round here back in the day.
235
00:17:28,006 --> 00:17:29,758
Unless it was to take someone in.
236
00:17:30,551 --> 00:17:32,636
[chuckles] But that was a long time ago.
237
00:17:33,428 --> 00:17:35,764
Now they can't seem to stay away.
238
00:17:35,848 --> 00:17:38,684
At night, they post up where
the last of us still live,
239
00:17:38,767 --> 00:17:41,520
a police car on either side of the block.
240
00:17:41,603 --> 00:17:43,230
Keeping us safe…
241
00:17:44,690 --> 00:17:46,149
or keeping us in.
242
00:17:47,442 --> 00:17:49,361
You've lived around here for a while?
243
00:17:50,362 --> 00:17:53,073
Uh, since before the high-rises came down.
244
00:17:53,156 --> 00:17:55,158
William. William Burke.
245
00:17:55,242 --> 00:17:56,535
Anthony McCoy.
246
00:17:56,618 --> 00:17:58,036
[clicks fingers]
247
00:17:59,788 --> 00:18:00,789
You need a hand?
248
00:18:02,833 --> 00:18:04,251
[William] Home sweet home.
249
00:18:06,086 --> 00:18:09,464
Ah, the more things change,
the more things stay the same.
250
00:18:09,548 --> 00:18:11,049
How you doing, brother?
251
00:18:11,133 --> 00:18:14,803
Ask the white people around here
about "Girl X," Dantrell Davis.
252
00:18:14,887 --> 00:18:16,013
Blank stares.
253
00:18:16,096 --> 00:18:19,725
One white woman dies in the hood,
and the story lives on forever.
254
00:18:19,808 --> 00:18:21,518
It's a good story, I guess.
255
00:18:21,602 --> 00:18:23,687
You mind if I take some notes?
256
00:18:24,313 --> 00:18:25,314
[pen clicks]
257
00:18:27,816 --> 00:18:31,111
Makes you think about what could make
someone just snap like that.
258
00:18:31,195 --> 00:18:33,947
Helen Lyle was out here
looking for Candyman.
259
00:18:34,031 --> 00:18:36,533
You ask me, I say she found him.
260
00:18:38,619 --> 00:18:39,953
What's Candyman?
261
00:18:42,122 --> 00:18:45,876
[William] For me, Candyman
was a guy named Sherman Fields.
262
00:18:45,959 --> 00:18:48,337
He had a hook for a hand.
263
00:18:48,420 --> 00:18:49,421
Neighborhood character.
264
00:18:49,505 --> 00:18:52,508
Used to stand there
and hand out sweets when I was a kid.
265
00:18:53,592 --> 00:18:54,593
One October,
266
00:18:55,302 --> 00:18:58,847
a razor blade shows up
in a little white girl's Halloween candy.
267
00:18:58,931 --> 00:19:02,017
Police come around looking for Sherman,
but Sherman's gone.
268
00:19:03,435 --> 00:19:07,231
And one day, I saw him myself.
269
00:19:07,940 --> 00:19:09,525
[heartbeat thumping]
270
00:19:10,484 --> 00:19:11,944
[Candyman humming]
271
00:19:17,866 --> 00:19:19,451
[William] He'd been hiding in the walls.
272
00:19:19,535 --> 00:19:20,702
[screaming]
273
00:19:22,162 --> 00:19:23,455
[screaming continues]
274
00:19:26,667 --> 00:19:28,377
We got a suspicious noise…
275
00:19:29,461 --> 00:19:31,922
That's when I saw the true face of fear.
276
00:19:32,005 --> 00:19:33,507
[footsteps approaching]
277
00:19:34,341 --> 00:19:36,760
[policeman, muffled] Come on, come on.
Go, go, go!
278
00:19:36,844 --> 00:19:38,470
Go, go! Come on, let's go!
279
00:19:38,554 --> 00:19:41,473
[shouting fades]
280
00:20:00,284 --> 00:20:01,618
[muffled shouting]
281
00:20:01,702 --> 00:20:03,370
Hurry! Come on, go, go, go!
282
00:20:03,453 --> 00:20:04,955
[footsteps approaching]
283
00:20:18,010 --> 00:20:19,011
Over here.
284
00:20:19,094 --> 00:20:21,555
Get out of here! Come on!
285
00:20:21,638 --> 00:20:22,973
[indistinct shouting]
286
00:20:27,811 --> 00:20:29,229
[William] They swarmed him.
287
00:20:29,313 --> 00:20:30,647
[policemen shouting]
288
00:20:34,735 --> 00:20:36,069
[door shuts]
289
00:20:36,153 --> 00:20:38,238
Killed him right there on the spot.
290
00:20:38,322 --> 00:20:39,615
[bees buzzing]
291
00:20:41,491 --> 00:20:43,577
-[gunshot]
-[screaming]
292
00:20:48,874 --> 00:20:50,959
What shows up a couple weeks later?
293
00:20:52,211 --> 00:20:54,755
More razor blades in more candy.
294
00:20:56,298 --> 00:20:59,551
That's when we knew
Sherman had been innocent.
295
00:20:59,635 --> 00:21:01,053
Harmless.
296
00:21:02,763 --> 00:21:04,806
But that wasn't the last we saw of him.
297
00:21:16,568 --> 00:21:17,569
[knuckles crack]
298
00:21:58,819 --> 00:22:00,487
I don't know what to tell you.
299
00:22:00,571 --> 00:22:02,447
Beshaw dropped out of my show.
300
00:22:03,657 --> 00:22:07,119
Oh, I told you months ago
to put her in rehab.
301
00:22:08,120 --> 00:22:09,705
You fix this.
302
00:22:10,247 --> 00:22:11,748
[speaking in French]
303
00:22:16,378 --> 00:22:17,504
Uh.
304
00:22:18,172 --> 00:22:19,715
[continues speaking in French]
305
00:22:19,798 --> 00:22:20,799
Uh-huh.
306
00:22:21,341 --> 00:22:22,509
Uh-huh. Okay.
307
00:22:22,593 --> 00:22:23,677
[speaks in French]
308
00:22:24,970 --> 00:22:26,054
What's up?
309
00:22:27,055 --> 00:22:30,267
-You forgot your mother's.
-Shit. I'm sorry.
310
00:22:30,350 --> 00:22:32,269
Will you please call that woman?
311
00:22:32,352 --> 00:22:34,354
-Tomorrow.
-You said that yesterday.
312
00:22:34,438 --> 00:22:36,356
And it's nice that she wants
to spend time with you.
313
00:22:36,440 --> 00:22:37,816
Not everyone has that.
314
00:22:39,359 --> 00:22:40,861
Is she okay?
315
00:22:40,944 --> 00:22:44,198
She implied that I give you money
so you won't visit her.
316
00:22:45,365 --> 00:22:47,618
So, she's about the same.
317
00:22:47,701 --> 00:22:49,828
-[sighs] Stop it.
-[laughs] That's great.
318
00:22:49,912 --> 00:22:51,330
I wanna show you something.
319
00:22:52,122 --> 00:22:53,332
Uh…
320
00:22:54,249 --> 00:22:57,002
-Do I need to come upstairs?
-Stay right there.
321
00:22:57,085 --> 00:22:59,046
All righty then.
322
00:22:59,129 --> 00:23:03,342
[Anthony] Sherman's face was beaten
so badly that it was unrecognizable,
323
00:23:03,425 --> 00:23:06,011
and that's where the story started.
324
00:23:06,094 --> 00:23:09,014
About them seeing him around Cabrini.
325
00:23:09,097 --> 00:23:10,933
About him coming to get you.
326
00:23:11,600 --> 00:23:16,772
Over time, his name disappears,
and he just becomes the Candyman.
327
00:23:18,232 --> 00:23:19,483
What do you think?
328
00:23:19,566 --> 00:23:21,109
Well…
329
00:23:21,193 --> 00:23:22,945
it's a pretty literal approach.
330
00:23:23,779 --> 00:23:26,198
Not much room for viewer
interpretation, you know.
331
00:23:26,281 --> 00:23:30,035
Moving from the symbolism of violence
to the actual depiction of it.
332
00:23:30,118 --> 00:23:32,996
Okay, but how is it hitting you?
333
00:23:33,080 --> 00:23:34,498
It's…
334
00:23:35,415 --> 00:23:36,917
painful.
335
00:23:37,584 --> 00:23:41,046
I feel really connected to this.
I've never been this clear before.
336
00:23:42,464 --> 00:23:45,676
It's like I know exactly
what I'm meant to be doing right now.
337
00:23:46,927 --> 00:23:50,013
Babe, that's great.
338
00:23:52,099 --> 00:23:55,894
-And I'm sure Clive will be--
-Oh, there's one more thing.
339
00:23:56,728 --> 00:24:00,107
The legend is
if you say his name five times
340
00:24:00,190 --> 00:24:01,650
while looking in the mirror,
341
00:24:02,359 --> 00:24:05,571
he appears in the reflection
and kills you.
342
00:24:06,822 --> 00:24:09,449
So, I thought
343
00:24:09,533 --> 00:24:11,827
that we could…
344
00:24:11,910 --> 00:24:13,412
[laughs] What did you think?
345
00:24:13,495 --> 00:24:15,289
[whispering] Summon him.
346
00:24:15,372 --> 00:24:16,790
[scoffs]
347
00:24:16,874 --> 00:24:18,166
Hell no.
348
00:24:19,418 --> 00:24:20,794
No.
349
00:24:20,878 --> 00:24:22,337
Candyman.
350
00:24:22,421 --> 00:24:23,672
Anthony…
351
00:24:23,755 --> 00:24:26,508
-Candyman.
-Anthony, no.
352
00:24:26,592 --> 00:24:28,760
-Candyman.
-Stop. Stop it.
353
00:24:28,844 --> 00:24:30,387
-Candyman.
-Stop it!
354
00:24:30,470 --> 00:24:31,597
Okay.
355
00:24:31,680 --> 00:24:34,057
-You better not do that last one.
-Okay, okay, okay.
356
00:24:37,019 --> 00:24:40,147
-[whispers] Candyman.
-Anthony, you play too much!
357
00:24:40,230 --> 00:24:41,565
Stop, stop, stop.
358
00:24:41,648 --> 00:24:43,442
What happened to your hand?
359
00:24:43,525 --> 00:24:45,777
-Fucking bee sting.
-Really?
360
00:24:45,861 --> 00:24:47,279
Yeah, that shit hurt.
361
00:24:47,362 --> 00:24:49,615
Mmm. Looks like it.
362
00:24:49,698 --> 00:24:51,867
-Kiss it.
-Get the fuck outta here.
363
00:24:52,743 --> 00:24:54,453
Help, help.
364
00:25:22,481 --> 00:25:24,024
[crowd chattering]
365
00:26:27,754 --> 00:26:29,214
[camera clicking]
366
00:26:29,840 --> 00:26:32,176
-We can go now.
-Finally.
367
00:26:34,303 --> 00:26:38,307
Last year, we did a solo booth
at Frieze LA with Jameson.
368
00:26:38,390 --> 00:26:39,725
Phenomenal work.
369
00:26:39,808 --> 00:26:41,018
These are related works,
370
00:26:41,101 --> 00:26:46,231
but here, he's recreating
and looping archival footage.
371
00:26:47,858 --> 00:26:49,443
[Bri] Just take your time.
372
00:26:58,368 --> 00:27:00,746
This is quite a departure
from your previous work.
373
00:27:02,915 --> 00:27:04,166
Go ahead, open it.
374
00:27:12,299 --> 00:27:16,470
I'm trying to align these moments in time
that exist in the same place.
375
00:27:17,513 --> 00:27:19,223
The idea is to almost
376
00:27:19,306 --> 00:27:23,769
calibrate tragedy into a focused lineage
that culminates in the now.
377
00:27:24,770 --> 00:27:28,106
Brianna,
tell your boy not to hog the critic.
378
00:27:29,900 --> 00:27:31,944
He's got a whole thing.
379
00:27:32,027 --> 00:27:36,573
Yeah, no, I know, I heard it.
It's complicated.
380
00:27:36,657 --> 00:27:40,410
She's interacting with the piece.
381
00:27:40,494 --> 00:27:43,914
[Anthony] The mirror invites you
to attempt the summoning yourself.
382
00:27:45,582 --> 00:27:46,583
Huh.
383
00:27:48,961 --> 00:27:51,713
Anyway, I don't know why
I'm standing next to my own piece
384
00:27:51,797 --> 00:27:53,674
like some kind of asshole.
385
00:27:53,757 --> 00:27:57,928
-The work speaks for itself.
-Oh, it speaks, all right.
386
00:27:58,971 --> 00:28:01,431
It speaks in didactic knee-jerk clichés
387
00:28:01,515 --> 00:28:04,852
about the ambient violence
of the gentrification cycle.
388
00:28:05,561 --> 00:28:09,731
But your kind are the real pioneers
of that cycle, you know.
389
00:28:09,815 --> 00:28:11,149
Excuse me?
390
00:28:12,401 --> 00:28:13,527
Artists.
391
00:28:15,445 --> 00:28:18,323
Artists descend upon
disenfranchised neighborhoods
392
00:28:18,407 --> 00:28:21,201
divining cheap rent, so they can
dick around in their studios
393
00:28:21,285 --> 00:28:23,662
without the crushing burden of a day job.
394
00:28:25,581 --> 00:28:27,082
I'm gonna get another drink.
395
00:28:36,008 --> 00:28:38,135
-Should we try it?
-What?
396
00:28:38,218 --> 00:28:39,803
Summon the Candyman?
397
00:28:39,887 --> 00:28:43,140
Uh, yeah, no. Black people don't need
to be summoning shit.
398
00:28:43,223 --> 00:28:46,226
-Come on, that is nonsense.
-This isn't the bayou.
399
00:28:46,310 --> 00:28:48,187
In Chicago, that's white people shit.
400
00:28:48,270 --> 00:28:49,563
Mmm.
401
00:28:49,646 --> 00:28:52,900
-Candyman. Candyman.
-Zip it. Hey, stop.
402
00:28:58,655 --> 00:28:59,865
-Candyman.
-Stop it.
403
00:29:05,204 --> 00:29:07,372
[man] Of course, I did. I owe Brianna one.
404
00:29:07,456 --> 00:29:10,667
She introduced me to Thelma Golden
three years ago.
405
00:29:10,751 --> 00:29:13,212
-[Brianna] You still owe me one for that.
-[laughs]
406
00:29:13,295 --> 00:29:14,588
And, uh…
407
00:29:14,671 --> 00:29:15,881
Ah… [snaps fingers]
408
00:29:15,964 --> 00:29:17,382
Tony, is it?
409
00:29:17,466 --> 00:29:20,219
I love interventionist strategy.
410
00:29:20,302 --> 00:29:23,305
Conventional painting is such a drag.
411
00:29:23,388 --> 00:29:25,057
I love that you hid those fucking things
412
00:29:25,140 --> 00:29:27,351
in a storage room
with the lights out. So smart.
413
00:29:27,434 --> 00:29:29,603
Is all your work based on found material?
414
00:29:29,686 --> 00:29:31,647
I mean, where'd you
even find those paintings?
415
00:29:31,730 --> 00:29:33,023
Thrift store in the desert?
416
00:29:33,106 --> 00:29:34,525
[laughing]
417
00:29:34,608 --> 00:29:37,528
I found them in the studio
where I painted them.
418
00:29:37,611 --> 00:29:38,737
[laughing]
419
00:29:38,820 --> 00:29:40,572
You goofy-ass fuck.
420
00:29:41,990 --> 00:29:44,243
And you, you fucking hyenas.
421
00:29:44,326 --> 00:29:46,453
-Oh, what the fuck?
-Hey. Let's go. Clive.
422
00:29:48,121 --> 00:29:49,915
-Anthony.
-You think you'd even be here
423
00:29:49,998 --> 00:29:51,083
if it wasn't for her?
424
00:29:51,166 --> 00:29:53,168
Shouldn't you be stocking up
on morning-after pills
425
00:29:53,252 --> 00:29:55,045
to accommodate your summer intern program?
426
00:29:55,128 --> 00:29:57,923
That's not spontaneous.
You had that one in the bank.
427
00:29:58,006 --> 00:29:59,675
Yeah, I did, bitch.
428
00:29:59,758 --> 00:30:00,926
[grunts]
429
00:30:01,677 --> 00:30:04,137
That's fine.
I can take being called a bitch.
430
00:30:04,847 --> 00:30:07,516
-It's fine. I'm on a NuvaRing.
-[stammering] I know.
431
00:30:09,142 --> 00:30:10,435
Thanks for coming.
432
00:30:36,461 --> 00:30:38,547
I'm so fucking over it.
433
00:30:38,630 --> 00:30:41,216
Honestly, if she can't control her man…
434
00:30:41,300 --> 00:30:42,593
[woman] She lost control.
435
00:30:42,676 --> 00:30:45,387
It's like, do I get a thank you? No!
436
00:30:45,470 --> 00:30:48,307
Do I get an apology for that display?
437
00:30:48,390 --> 00:30:50,267
Atrocity exhibition.
438
00:30:51,101 --> 00:30:55,772
[Clive] Shoehorning her boyfriend
into my summer show was her first mistake.
439
00:30:55,856 --> 00:30:57,941
-Only mistake.
-[sighs] She's done.
440
00:30:58,025 --> 00:31:00,152
And she has no one to blame but herself.
441
00:31:00,235 --> 00:31:03,071
Don't mix curation
with who you're fucking.
442
00:31:03,155 --> 00:31:04,281
[woman laughs]
443
00:31:04,364 --> 00:31:05,782
Love will tear us apart.
444
00:31:05,866 --> 00:31:08,327
Jesus, Jerrica, we get it.
You like Joy Division.
445
00:31:08,410 --> 00:31:09,912
-[Jerrica laughs]
-[Clive sighs]
446
00:31:14,416 --> 00:31:17,002
-What's that thing again?
-[sighs] What thing?
447
00:31:18,545 --> 00:31:19,546
You know.
448
00:31:20,672 --> 00:31:22,716
Say what five times in the mirror?
449
00:31:22,799 --> 00:31:24,968
[sighs] You tell me.
450
00:31:25,052 --> 00:31:27,387
You proofread the press release, Jerrica.
451
00:31:28,514 --> 00:31:29,681
[Clive] "Candyman."
452
00:31:30,974 --> 00:31:34,269
But don't do it, okay?
453
00:31:35,187 --> 00:31:36,939
I don't want you to die tonight.
454
00:31:38,440 --> 00:31:40,651
At least, not until we…
455
00:31:41,401 --> 00:31:42,444
fuck.
456
00:31:44,363 --> 00:31:45,614
You're no good for me.
457
00:31:45,697 --> 00:31:47,950
You know what? I changed my mind. Do it.
458
00:31:48,033 --> 00:31:49,826
Necrophilia's always been
on my bucket list.
459
00:31:49,910 --> 00:31:51,078
Mmm.
460
00:31:53,413 --> 00:31:55,040
-[shoes clatter]
-[Clive] Mmm.
461
00:31:56,583 --> 00:31:57,668
Hmm.
462
00:31:57,751 --> 00:31:59,044
Let's do it here then.
463
00:31:59,670 --> 00:32:00,712
Um.
464
00:32:00,796 --> 00:32:03,298
-No, I've been here all day.
-Come on.
465
00:32:05,050 --> 00:32:06,385
[rain pattering]
466
00:32:10,973 --> 00:32:12,683
-[Clive] Mmm.
-[giggles]
467
00:32:13,892 --> 00:32:16,937
-[Jerrica] Candyman.
-Are you serious?
468
00:32:17,020 --> 00:32:18,188
Quiet, bitch.
469
00:32:26,029 --> 00:32:27,489
-Candyman.
-[Clive groans]
470
00:32:28,156 --> 00:32:29,658
Candyman.
471
00:32:29,741 --> 00:32:31,243
[bee buzzing]
472
00:32:32,494 --> 00:32:34,288
-Candyman.
-Mmm.
473
00:32:34,371 --> 00:32:35,706
Candyman.
474
00:32:53,223 --> 00:32:54,308
[Jerrica] See?
475
00:32:54,391 --> 00:32:55,976
Nothing.
476
00:32:56,059 --> 00:32:57,811
So much for that.
477
00:32:58,437 --> 00:32:59,605
[kisses]
478
00:33:00,189 --> 00:33:01,690
-[slashing]
-[Jerrica grunts]
479
00:33:04,693 --> 00:33:05,694
[Clive grunts]
480
00:33:05,777 --> 00:33:06,862
[blood splattering]
481
00:33:06,945 --> 00:33:07,946
[Clive] Is this real?
482
00:33:09,948 --> 00:33:11,742
This is real?
483
00:33:11,825 --> 00:33:13,118
What the fuck?
484
00:33:15,078 --> 00:33:16,788
-[gurgling]
-What the fuck!
485
00:33:16,872 --> 00:33:18,373
[bee buzzing]
486
00:33:22,753 --> 00:33:24,004
[Clive] Hello?
487
00:33:26,715 --> 00:33:28,175
[raspy breathing]
488
00:33:31,178 --> 00:33:32,471
[buzzing continues]
489
00:33:34,848 --> 00:33:36,141
-What…
-[whirring]
490
00:33:41,772 --> 00:33:45,651
-…the fuck?
-[whirring stops]
491
00:33:46,485 --> 00:33:47,611
[Clive hyperventilates]
492
00:33:47,694 --> 00:33:49,112
[raspy breathing]
493
00:33:52,533 --> 00:33:53,909
Oh!
494
00:33:53,992 --> 00:33:55,452
Fuck!
495
00:33:56,161 --> 00:33:59,206
Fuck me. Must go faster.
496
00:33:59,289 --> 00:34:01,333
-Must go faster!
-[buzzing intensifies]
497
00:34:08,799 --> 00:34:09,800
Fuck!
498
00:34:10,967 --> 00:34:12,302
-Fuck! No!
-[blood splatters]
499
00:34:14,096 --> 00:34:15,389
No! No!
500
00:34:17,766 --> 00:34:19,643
Stop! Stop! Stop!
501
00:34:20,561 --> 00:34:22,603
Help! No! No!
502
00:34:23,856 --> 00:34:25,107
[screaming]
503
00:34:26,233 --> 00:34:27,234
[grunts]
504
00:35:03,228 --> 00:35:04,605
[breathing heavily]
505
00:35:06,064 --> 00:35:07,858
Fucking assholes.
506
00:35:29,254 --> 00:35:30,422
[bees buzzing]
507
00:35:33,634 --> 00:35:38,013
The murders occurred after
Night Driver Gallery's group show opening.
508
00:35:38,096 --> 00:35:40,390
The bodies were discovered
in front of a piece
509
00:35:40,474 --> 00:35:44,102
from rising star Anthony McCoy
entitled Say My Name.
510
00:35:44,186 --> 00:35:47,105
Law enforcement officers
say they are investigating--
511
00:35:47,189 --> 00:35:48,232
[TV clicks off]
512
00:35:52,486 --> 00:35:53,820
Say My Name.
513
00:35:56,907 --> 00:35:58,325
They said my name.
514
00:35:58,408 --> 00:35:59,576
[chuckles]
515
00:36:00,369 --> 00:36:01,745
And Say My Name.
516
00:36:06,875 --> 00:36:08,001
I don't know, just…
517
00:36:09,253 --> 00:36:11,129
It's cool to be mentioned, I guess.
518
00:36:15,509 --> 00:36:17,094
I mean, obviously…
519
00:36:18,053 --> 00:36:20,180
Obviously, it's-- Obviously, it's awful.
520
00:36:21,056 --> 00:36:22,057
[Troy] Really?
521
00:36:28,230 --> 00:36:29,523
[rain pattering]
522
00:36:33,485 --> 00:36:34,778
[bees buzzing]
523
00:36:35,946 --> 00:36:37,030
[insects chirping]
524
00:36:40,450 --> 00:36:42,035
Clive?
525
00:36:43,871 --> 00:36:44,997
[bees buzzing]
526
00:36:45,998 --> 00:36:47,249
[girl] Dad?
527
00:36:51,920 --> 00:36:54,006
Why are you sitting there?
528
00:36:57,301 --> 00:36:58,468
Hey.
529
00:37:00,596 --> 00:37:03,473
I bet you didn't know
your daddy could fly.
530
00:37:04,516 --> 00:37:05,517
Did you?
531
00:37:08,604 --> 00:37:09,813
Well, I can.
532
00:37:09,897 --> 00:37:11,148
[bees buzzing]
533
00:37:12,774 --> 00:37:14,026
[Brianna screams]
534
00:37:23,619 --> 00:37:24,912
[heavy breathing]
535
00:37:25,787 --> 00:37:27,247
[rain pattering]
536
00:37:29,416 --> 00:37:30,792
[raspy breathing]
537
00:37:31,960 --> 00:37:33,378
[gasps]
538
00:37:40,427 --> 00:37:41,512
Anthony?
539
00:37:51,730 --> 00:37:52,981
Anthony?
540
00:37:55,651 --> 00:37:56,860
Are you okay?
541
00:37:58,695 --> 00:38:00,572
I had a bad dream.
542
00:38:01,365 --> 00:38:02,449
Me too.
543
00:38:04,034 --> 00:38:05,118
What was it?
544
00:38:06,828 --> 00:38:07,913
What was what?
545
00:38:09,331 --> 00:38:10,374
The dream.
546
00:38:15,295 --> 00:38:17,548
I'll be out. I'll be out in a minute.
547
00:38:21,718 --> 00:38:22,845
Anthony?
548
00:38:26,473 --> 00:38:31,478
So, I don't know what this is,
or how you knew it existed,
549
00:38:31,562 --> 00:38:33,939
but this is everything
we have under Helen Lyle.
550
00:38:34,022 --> 00:38:36,650
I didn't. That's why I had to ask.
551
00:38:39,027 --> 00:38:40,863
Well, here it is.
552
00:38:40,946 --> 00:38:42,447
Thanks, I appreciate it.
553
00:38:42,531 --> 00:38:45,158
Of course.
I found it filed under True Crimes.
554
00:38:45,242 --> 00:38:47,369
Work-study undergrads are the worst.
555
00:38:47,452 --> 00:38:48,954
So, are you a student?
556
00:38:51,081 --> 00:38:52,291
[tape recorder clicks]
557
00:38:52,374 --> 00:38:55,794
[woman] Some of the things that
have happened in Cabrini over the years,
558
00:38:55,878 --> 00:38:59,798
violence just so extreme, so bizarre.
559
00:38:59,882 --> 00:39:03,969
It's almost as if violence
became a ritual.
560
00:39:04,052 --> 00:39:05,345
The worst part,
561
00:39:06,013 --> 00:39:08,182
the residents are afraid
to call the police.
562
00:39:08,265 --> 00:39:12,102
A code of honor, perhaps,
fear of the police themselves.
563
00:39:12,186 --> 00:39:15,105
The easy answer is always,
"Candyman did it."
564
00:39:15,189 --> 00:39:17,691
The summoning game itself
could be connected.
565
00:39:17,774 --> 00:39:20,819
I mean, it's clear that
no one person makes this up.
566
00:39:20,903 --> 00:39:24,156
This grew from the community's
collective subconscious.
567
00:39:24,239 --> 00:39:28,493
A survival tool evolved from the need
to protect itself
568
00:39:28,577 --> 00:39:29,703
-and its children…
-[elevator dings]
569
00:39:29,786 --> 00:39:31,622
…from the horrors of the community.
570
00:39:33,665 --> 00:39:35,751
Bernadette and I tried the summoning.
571
00:39:35,834 --> 00:39:38,295
It's amazing how effective it can be.
572
00:39:38,378 --> 00:39:42,341
The suggestion that
you're being followed or stalked
573
00:39:42,424 --> 00:39:45,844
by something lurking
in your own reflection.
574
00:39:45,928 --> 00:39:47,095
But I get it.
575
00:39:49,264 --> 00:39:52,601
…intoxicating, inexplicably alluring
576
00:39:52,684 --> 00:39:55,020
about the promise of seeing a ghost.
577
00:39:55,103 --> 00:39:56,104
Almost as if…
578
00:40:03,153 --> 00:40:04,238
Come on.
579
00:40:04,988 --> 00:40:06,406
[elevator alarm rings]
580
00:40:08,784 --> 00:40:09,952
[laughs]
581
00:40:10,035 --> 00:40:11,161
[ringing stops]
582
00:40:11,954 --> 00:40:13,163
[clattering]
583
00:40:25,175 --> 00:40:26,552
[grunts] Ow!
584
00:40:44,862 --> 00:40:45,988
[raspy breathing]
585
00:40:54,037 --> 00:40:55,497
[raspy breathing continues]
586
00:40:56,415 --> 00:40:58,208
[glass cracking]
587
00:41:03,505 --> 00:41:05,048
[elevator whirs]
588
00:41:12,681 --> 00:41:13,932
[woman giggles]
589
00:41:15,642 --> 00:41:16,768
Hey.
590
00:41:21,356 --> 00:41:22,357
Excuse me.
591
00:41:22,441 --> 00:41:25,694
[woman on tape recorder] And she heard
a noise. Do you remember her name?
592
00:41:25,777 --> 00:41:28,071
[woman 2] I think
her name was Ruthie Jean,
593
00:41:28,155 --> 00:41:30,741
-and she heard this banging and smashing…
-[phone buzzing]
594
00:41:30,824 --> 00:41:33,035
…like somebody was trying to make
a hole in the wall.
595
00:41:33,118 --> 00:41:35,120
So, Ruthie called 911
596
00:41:35,204 --> 00:41:37,956
and she said, "There's somebody
coming through the walls."
597
00:41:38,040 --> 00:41:39,708
And they didn't believe her.
598
00:41:39,791 --> 00:41:42,211
[woman] They thought
the lady was crazy, right?
599
00:41:42,294 --> 00:41:44,087
[woman 2] Mm-hmm.
So, she called 911 again,
600
00:41:44,171 --> 00:41:46,381
and they still didn't believe her.
601
00:41:46,465 --> 00:41:49,343
And when they finally got there,
she was dead.
602
00:41:49,426 --> 00:41:50,761
[woman] Was she shot?
603
00:41:52,137 --> 00:41:53,388
[woman 2] No.
604
00:41:53,472 --> 00:41:56,850
No, she was killed with a hook.
605
00:41:56,934 --> 00:41:58,477
Yeah.
606
00:41:58,560 --> 00:42:00,145
[woman] Is it true?
607
00:42:00,229 --> 00:42:02,773
-Yeah, it is. I read it in the papers.
-[buzzing continues]
608
00:42:02,856 --> 00:42:04,691
Candyman killed her.
609
00:42:05,442 --> 00:42:08,195
[woman] Yeah, but--
I don't know nothing about that.
610
00:42:09,530 --> 00:42:10,531
Hello?
611
00:42:11,198 --> 00:42:12,241
I'm going out.
612
00:42:13,867 --> 00:42:15,702
We have the dinner tonight.
613
00:42:15,786 --> 00:42:17,371
I don't know how long I'll be.
614
00:42:17,454 --> 00:42:21,500
Jack Hyde is coming in from New York,
and he never comes to Chicago.
615
00:42:22,376 --> 00:42:24,920
So, please don't fuck this up.
616
00:42:25,003 --> 00:42:26,755
[Anthony] I'll be fine.
617
00:42:26,839 --> 00:42:27,881
[Brianna] For me.
618
00:42:28,590 --> 00:42:31,134
Don't fuck this up for me.
619
00:42:53,240 --> 00:42:54,741
[indistinct chatter]
620
00:42:59,454 --> 00:43:01,623
[man screaming]
621
00:43:01,707 --> 00:43:04,334
[baby crying]
622
00:43:14,845 --> 00:43:16,096
[doorbell rings]
623
00:43:16,805 --> 00:43:20,475
[art critic]
It's been a crazy couple of weeks.
624
00:43:21,852 --> 00:43:23,854
That is putting it mildly.
625
00:43:23,937 --> 00:43:25,272
[both laugh]
626
00:43:26,023 --> 00:43:29,735
As you can imagine, what I'm writing is
no longer an exhibition review.
627
00:43:29,818 --> 00:43:30,986
It's--
628
00:43:31,069 --> 00:43:33,947
It's now expanded into a larger article,
629
00:43:34,031 --> 00:43:35,657
which impacts both the works
630
00:43:35,741 --> 00:43:39,745
and the circumstances around the murders.
631
00:43:39,828 --> 00:43:41,038
I see.
632
00:43:41,121 --> 00:43:45,042
So, I just wanted to get
a few quotes from you.
633
00:43:46,460 --> 00:43:48,003
Well, I don't know much of anything.
634
00:43:48,086 --> 00:43:50,547
Your work is so macabre, and that's…
635
00:43:51,965 --> 00:43:55,052
pretty interesting,
considering what happened.
636
00:43:56,178 --> 00:43:57,638
That's a coincidence.
637
00:43:57,721 --> 00:44:00,098
I'm not saying that you're at fault,
638
00:44:00,182 --> 00:44:02,809
and I'm certainly not saying
that a ghost manifested
639
00:44:02,893 --> 00:44:06,939
by collective storytelling
killed a prominent art dealer.
640
00:44:07,022 --> 00:44:09,191
I'm just saying that…
641
00:44:10,734 --> 00:44:13,654
all of a sudden, your work seems…
642
00:44:15,739 --> 00:44:17,199
eternal.
643
00:44:17,282 --> 00:44:18,700
[upbeat piano music playing]
644
00:44:20,285 --> 00:44:21,453
What's next?
645
00:44:23,705 --> 00:44:25,707
I'm expanding the work into a series.
646
00:44:27,376 --> 00:44:29,545
I'm hoping to do a solo show.
647
00:44:30,712 --> 00:44:32,714
All about Candyman. Spread the word.
648
00:44:32,798 --> 00:44:34,591
Mmm, I love that idea.
649
00:44:35,592 --> 00:44:40,264
I'm surprised at how positive
your take on my piece seems to be now.
650
00:44:41,265 --> 00:44:42,975
Well, it grew on me.
651
00:44:43,058 --> 00:44:45,686
-Seemed like you didn't quite get it.
-No, I get it.
652
00:44:45,769 --> 00:44:49,273
It's the hood, gentrification, et cetera.
653
00:44:49,356 --> 00:44:51,692
Artists gentrify the hood?
654
00:44:53,110 --> 00:44:54,987
Who do you think makes the hood?
655
00:44:56,613 --> 00:45:00,450
The city cuts off a community
and waits for it to die.
656
00:45:01,827 --> 00:45:03,996
Then they invite developers in
657
00:45:04,079 --> 00:45:06,415
and say, "Hey, you artists,
658
00:45:06,498 --> 00:45:09,710
you young people, you white,
preferably or only…
659
00:45:11,044 --> 00:45:13,505
please come to the hood, it's cheap.
660
00:45:13,589 --> 00:45:17,384
And if you stick it out for a couple
of years, we'll bring you a Whole Foods."
661
00:45:18,719 --> 00:45:20,929
You wanna be a part of the story, right?
662
00:45:21,013 --> 00:45:22,556
Well, as a critic, I…
663
00:45:22,639 --> 00:45:24,975
To really engage with the work,
664
00:45:25,058 --> 00:45:26,393
to "get it"…
665
00:45:28,937 --> 00:45:30,022
you should say it.
666
00:45:30,105 --> 00:45:31,732
-Say what?
-Say his name.
667
00:45:31,815 --> 00:45:33,108
[laughs]
668
00:45:37,571 --> 00:45:39,198
Think I need to use the bathroom.
669
00:45:39,281 --> 00:45:41,033
Oh, this is as good a time as any.
670
00:45:42,534 --> 00:45:43,785
I dare you.
671
00:45:57,633 --> 00:45:59,218
[sighs]
672
00:46:00,219 --> 00:46:01,595
[clears throat]
673
00:46:16,235 --> 00:46:19,613
[man on PA system] Doors open
to the right at State and Lake.
674
00:46:19,696 --> 00:46:22,741
Transfer to Red Line trains
at State and Lake.
675
00:46:30,874 --> 00:46:32,835
[tense music playing]
676
00:47:03,198 --> 00:47:04,491
Ah!
677
00:47:17,129 --> 00:47:18,714
[knocks] Finley?
678
00:47:51,747 --> 00:47:52,831
[shouts]
679
00:47:53,373 --> 00:47:54,708
[raspy breathing]
680
00:48:12,809 --> 00:48:14,102
[raspy breathing continues]
681
00:48:40,337 --> 00:48:42,256
[bees buzzing]
682
00:48:55,602 --> 00:48:56,770
Are you all right?
683
00:49:04,695 --> 00:49:06,196
-I thought…
-What?
684
00:49:15,038 --> 00:49:16,248
I gotta go.
685
00:49:31,680 --> 00:49:32,806
[thud]
686
00:49:39,396 --> 00:49:41,064
[police siren wailing]
687
00:49:44,651 --> 00:49:46,612
[distorted dialogue]
688
00:49:46,695 --> 00:49:50,199
[man, muffled] Really?
No one's buying it, not that I care.
689
00:49:58,165 --> 00:49:59,416
Careful.
690
00:50:00,667 --> 00:50:05,589
I love being here.
It's so provincial, yet exciting.
691
00:50:06,715 --> 00:50:09,134
Oh, my God.
Have you met Danielle Harrington?
692
00:50:09,218 --> 00:50:11,845
-She's chief--
-Curator at the MCA.
693
00:50:11,929 --> 00:50:14,306
I find it crazy that
we actually haven't met yet.
694
00:50:14,389 --> 00:50:15,891
I've been so eager to meet you.
695
00:50:15,974 --> 00:50:18,560
Don't you start already. I get first dibs.
696
00:50:18,644 --> 00:50:22,773
Clive literally had to die
for Brianna to be free. Sorry.
697
00:50:22,856 --> 00:50:25,400
Jameson's doing a show
at my gallery in New York.
698
00:50:26,068 --> 00:50:28,987
I think it's
the perfect opportunity for you
699
00:50:29,071 --> 00:50:30,614
to spread your wings a bit more.
700
00:50:30,697 --> 00:50:32,032
Come to the big city.
701
00:50:32,115 --> 00:50:33,992
I could introduce you to
the women of Entre Nous
702
00:50:34,076 --> 00:50:35,160
if you decide on New York.
703
00:50:35,244 --> 00:50:37,663
Wow. Thank you.
704
00:50:37,746 --> 00:50:40,874
I've actually been considering
going out on my own.
705
00:50:40,958 --> 00:50:43,085
Don't you wanna focus
on working with artists
706
00:50:43,168 --> 00:50:46,088
instead of chasing outstanding invoices?
707
00:50:46,171 --> 00:50:49,591
You can change the institution
from the inside.
708
00:50:50,759 --> 00:50:52,427
You should come by the museum some time.
709
00:50:52,511 --> 00:50:54,429
Okay.
710
00:50:54,513 --> 00:50:56,014
-I think I'd like that.
-[phone buzzing]
711
00:50:56,098 --> 00:50:57,391
-[Jameson] Oh, my God.
-[phones chiming]
712
00:50:57,474 --> 00:50:58,559
-What's wrong?
-What's happening?
713
00:50:58,642 --> 00:51:01,228
Finley Stephens was found dead
in her apartment.
714
00:51:01,311 --> 00:51:02,980
[Danielle] Her husband found her.
715
00:51:03,063 --> 00:51:05,816
Poor thing. Oh, her husband's a suspect.
716
00:51:07,192 --> 00:51:09,653
-I have to go.
-Anthony.
717
00:51:09,736 --> 00:51:11,029
[gasps]
718
00:51:31,967 --> 00:51:33,093
Anthony?
719
00:51:33,177 --> 00:51:34,803
[Anthony] What is he?
720
00:51:34,887 --> 00:51:36,638
[William] Candyman ain't a he.
721
00:51:36,722 --> 00:51:38,974
Candyman's the whole damn hive.
722
00:51:40,392 --> 00:51:41,518
There are others?
723
00:51:43,061 --> 00:51:44,354
[William] Samuel Evans.
724
00:51:45,105 --> 00:51:48,692
Run down during
the white housing riots of the '50s.
725
00:51:48,775 --> 00:51:51,820
William Bell, lynched in the '20s.
726
00:51:52,738 --> 00:51:55,782
But the first one, where it all began,
727
00:51:55,866 --> 00:51:58,118
was in the 1890s.
728
00:51:58,202 --> 00:52:01,747
It's a story Helen found.
The story of Daniel Robitaille.
729
00:52:02,789 --> 00:52:07,044
He'd made a living touring the country
painting portraits for wealthy families.
730
00:52:07,127 --> 00:52:10,047
Mostly white, and they loved him.
731
00:52:10,839 --> 00:52:12,174
But you know how it goes.
732
00:52:13,759 --> 00:52:15,844
They love what we make
733
00:52:15,928 --> 00:52:17,012
but not us.
734
00:52:19,306 --> 00:52:21,183
One day, he's commissioned
735
00:52:21,266 --> 00:52:23,393
to paint the daughter
of a Chicago factory owner
736
00:52:23,477 --> 00:52:25,646
who made his fortune in the stockyards.
737
00:52:25,729 --> 00:52:26,730
Well,
738
00:52:26,813 --> 00:52:30,192
Robitaille committed
the ultimate sin of his time.
739
00:52:30,984 --> 00:52:32,736
They fell in love.
740
00:52:32,819 --> 00:52:35,072
They had an affair, she got pregnant.
741
00:52:35,155 --> 00:52:37,282
The girl tells her father, and, well…
742
00:52:37,366 --> 00:52:38,367
you know…
743
00:52:38,450 --> 00:52:41,161
He hires some men to hunt Robitaille down,
744
00:52:41,245 --> 00:52:42,663
told them to get creative.
745
00:52:43,497 --> 00:52:45,582
Chased him through here
in the middle of the day.
746
00:52:45,666 --> 00:52:46,792
He collapses from exhaustion
747
00:52:46,875 --> 00:52:49,545
right near where the old tower
in Chestnut used to be.
748
00:52:49,628 --> 00:52:52,130
They beat him. Tortured him.
749
00:52:52,214 --> 00:52:55,884
They cut off his arm
and jammed a meat hook in the stump.
750
00:52:55,968 --> 00:52:59,012
They smeared honeycomb
from the nearby hives on his chest
751
00:52:59,096 --> 00:53:00,389
and let the bees sting him.
752
00:53:00,472 --> 00:53:03,183
A crowd started to form to watch the show.
753
00:53:04,393 --> 00:53:05,936
The big finale:
754
00:53:06,019 --> 00:53:08,564
They set him on fire
755
00:53:08,647 --> 00:53:10,357
and he finally dies.
756
00:53:12,234 --> 00:53:14,194
But a story like that,
757
00:53:14,278 --> 00:53:15,571
a pain like that…
758
00:53:17,197 --> 00:53:18,615
lasts forever.
759
00:53:20,909 --> 00:53:22,202
That's Candyman.
760
00:53:27,374 --> 00:53:28,375
So…
761
00:53:30,502 --> 00:53:31,628
he's real?
762
00:53:31,712 --> 00:53:32,880
Bell is real.
763
00:53:32,963 --> 00:53:36,758
Samuel, Sherman, Daniel Robitaille.
They're all real.
764
00:53:37,593 --> 00:53:40,721
Candyman is how we deal with the fact
that these things happened.
765
00:53:40,804 --> 00:53:42,514
That they're still happening.
766
00:53:45,726 --> 00:53:47,060
Get some rest, young blood.
767
00:53:48,478 --> 00:53:50,022
You'll feel better in the morning.
768
00:54:07,039 --> 00:54:08,457
[Anthony] Don't look at those!
769
00:54:09,917 --> 00:54:11,376
What the fuck is this?
770
00:54:12,127 --> 00:54:13,795
You shouldn't be looking at this.
771
00:54:15,756 --> 00:54:18,842
Anthony, we are beyond
sensitive artist bullshit.
772
00:54:18,926 --> 00:54:21,136
What is going on?
773
00:54:22,137 --> 00:54:23,931
I think-- I think…
774
00:54:25,933 --> 00:54:28,727
-I made a mistake, Bri.
-What do you mean?
775
00:54:30,437 --> 00:54:32,314
-I brought him back.
-Who?
776
00:54:33,732 --> 00:54:35,400
You promise you won't think I'm crazy?
777
00:54:35,484 --> 00:54:36,902
Anthony, who?
778
00:54:40,989 --> 00:54:42,241
Oh, God.
779
00:54:43,367 --> 00:54:45,827
-Burke told me…
-God. Who is Burke?
780
00:54:45,911 --> 00:54:47,704
From the laundromat.
He knows about all of it.
781
00:54:47,788 --> 00:54:48,956
Knows about what?
782
00:54:50,541 --> 00:54:51,583
Candyman.
783
00:54:53,252 --> 00:54:55,462
-Candyman isn't real.
-I saw him!
784
00:54:55,546 --> 00:54:58,590
Candyman isn't real, Anthony!
785
00:55:00,133 --> 00:55:02,427
You know what is real?
786
00:55:02,511 --> 00:55:06,598
Me, Anthony. Me. This, this is real.
787
00:55:08,183 --> 00:55:10,060
-You don't understand.
-Okay.
788
00:55:10,143 --> 00:55:13,897
I will show you that-- Okay.
789
00:55:13,981 --> 00:55:15,941
-Candyman.
-No!
790
00:55:16,024 --> 00:55:17,025
Candyman!
791
00:55:17,109 --> 00:55:18,151
[screams]
792
00:55:19,987 --> 00:55:20,988
[screams]
793
00:55:22,239 --> 00:55:24,992
Don't… say his name.
794
00:55:25,075 --> 00:55:27,035
-You stay the fuck right there.
-Brianna…
795
00:55:27,119 --> 00:55:29,246
Don't follow me.
796
00:55:36,837 --> 00:55:40,340
[Troy] Mm-mmm. Mm-mmm.
Let the motherfucker try and come up here.
797
00:55:40,424 --> 00:55:45,137
Fucking art ogre, fucking fee-fi-fo-fum.
Grady will stomp on his ass.
798
00:55:45,220 --> 00:55:47,973
-Ain't that right, Grady?
-If I have to stomp, I'll stomp.
799
00:55:48,056 --> 00:55:50,267
I mean, he literally was, like,
800
00:55:50,350 --> 00:55:53,395
"I summoned Candyman," and I'm like…
801
00:55:53,478 --> 00:55:55,105
Candyman ain't real, nigga.
802
00:55:55,189 --> 00:55:58,442
I told you not to start dating
that Dapper Dan-ass,
803
00:55:58,525 --> 00:56:01,778
li'l Basquiat-ass, fucking no-job Sun Ra--
804
00:56:01,862 --> 00:56:03,405
Troy. Okay.
805
00:56:03,488 --> 00:56:06,283
Ain't a dick on the planet good enough
to offset a demonology hobby.
806
00:56:06,366 --> 00:56:07,910
Okay, Troy, stop!
807
00:56:07,993 --> 00:56:10,204
What? It's the truth.
If Grady came up in here,
808
00:56:10,287 --> 00:56:12,122
smashing mirrors.
809
00:56:13,790 --> 00:56:14,791
Mirrors.
810
00:56:16,335 --> 00:56:17,336
He's right.
811
00:56:20,589 --> 00:56:22,090
-All right.
-You…
812
00:56:23,133 --> 00:56:25,219
take care of Lucy.
813
00:56:25,302 --> 00:56:27,596
And you are in time-out.
814
00:56:27,679 --> 00:56:28,805
Come here.
815
00:56:30,307 --> 00:56:31,517
Break it up.
816
00:56:36,813 --> 00:56:39,024
I spoke to Mom.
817
00:56:39,983 --> 00:56:42,402
She wants to close the storage unit out,
818
00:56:42,486 --> 00:56:45,364
so we finally have to deal
with Dad's work.
819
00:56:45,447 --> 00:56:47,366
I was thinking maybe we could
820
00:56:48,575 --> 00:56:49,952
sell or…
821
00:56:51,537 --> 00:56:55,541
-if you want to keep anything…
-No, I don't want any of that in my house.
822
00:56:55,624 --> 00:56:58,126
-Thank you.
-Then, sell or do a show.
823
00:56:58,210 --> 00:56:59,753
I think you should open a space.
824
00:56:59,837 --> 00:57:03,674
I'm not doing a show
of the thing that killed him, Troy.
825
00:57:03,757 --> 00:57:05,968
You can't hide everything, and…
826
00:57:06,051 --> 00:57:07,845
-and just hope it goes away.
-Troy…
827
00:57:07,928 --> 00:57:11,056
You don't have to be there every time
a tortured artist has a psychotic break.
828
00:57:16,728 --> 00:57:17,771
I'm sorry.
829
00:57:17,855 --> 00:57:18,897
[scoffs]
830
00:57:20,023 --> 00:57:21,358
Bri.
831
00:57:27,030 --> 00:57:28,740
I'm glad you're here.
832
00:57:30,826 --> 00:57:33,412
You can stay as long as you want,
on the condition you don't try
833
00:57:33,495 --> 00:57:34,913
and summon Candyman.
834
00:57:36,081 --> 00:57:37,791
Who would do that?
835
00:57:37,875 --> 00:57:39,835
-[bell ringing]
-What's up?
836
00:57:41,670 --> 00:57:44,214
[laughing, chattering]
837
00:57:47,384 --> 00:57:49,970
[girl] Trina was fooked up this weekend.
838
00:57:50,053 --> 00:57:53,223
-Guys, what should I do about my bangs?
-No one cares about your bangs.
839
00:57:53,307 --> 00:57:54,600
Annika, look at this.
840
00:57:54,683 --> 00:57:57,728
Trina's fucking trashed. Look.
Watch, watch, watch.
841
00:57:57,811 --> 00:58:00,439
-Samantha.
-Oh, my God, that's so sad.
842
00:58:01,148 --> 00:58:04,443
-[gasps] Oh, shit.
-Look at this chunky-ass vomit.
843
00:58:04,526 --> 00:58:06,904
Oh, my gosh, in front of everyone.
844
00:58:06,987 --> 00:58:08,780
Have you guys heard of Candyman?
845
00:58:10,240 --> 00:58:12,367
Fuck this. I changed my mind.
I'm not gonna do it.
846
00:58:12,451 --> 00:58:16,371
-Come on, Boof. Don't be a pussy.
-Why not? It's a warm and wonderful thing.
847
00:58:16,455 --> 00:58:17,956
Boof, we're already in formation.
848
00:58:18,040 --> 00:58:19,583
-Fine.
-Okay, ready?
849
00:58:19,666 --> 00:58:21,376
Candyman.
850
00:58:21,460 --> 00:58:22,961
All at once, dumbass.
851
00:58:26,548 --> 00:58:27,674
[all] Candyman.
852
00:58:29,218 --> 00:58:30,469
Candyman.
853
00:58:32,262 --> 00:58:33,472
Candyman.
854
00:58:36,099 --> 00:58:37,893
-Not today. Not today.
-Come on.
855
00:58:37,976 --> 00:58:39,686
[Haley] Two more times.
856
00:58:44,608 --> 00:58:46,151
[all] Candyman.
857
00:58:46,235 --> 00:58:47,361
One more.
858
00:58:49,530 --> 00:58:51,031
Candyman.
859
00:58:53,534 --> 00:58:56,119
Well, we're still alive, so…
860
00:59:00,290 --> 00:59:01,750
Hey, Trina.
861
00:59:02,960 --> 00:59:04,169
[Haley] Let's go.
862
00:59:09,132 --> 00:59:12,803
Hey, Triney, how's that hangover?
You're such a mess.
863
00:59:12,886 --> 00:59:14,221
[girls laughing]
864
00:59:14,304 --> 00:59:16,306
[banging]
865
00:59:16,390 --> 00:59:19,852
-Trina was fucking trashed.
-Don't let her drink that much.
866
00:59:19,935 --> 00:59:21,353
That's between her and her god.
867
00:59:22,187 --> 00:59:24,147
Trina, you broke the fucking door.
868
00:59:24,231 --> 00:59:26,733
[music on headphones]
869
00:59:28,068 --> 00:59:29,778
Haley, I'm too young to die. Open it.
870
00:59:29,862 --> 00:59:31,530
-I'm working on it.
-[bees buzzing]
871
00:59:31,613 --> 00:59:33,490
[raspy breathing]
872
00:59:36,326 --> 00:59:37,327
Guys…
873
00:59:37,411 --> 00:59:38,662
What the fuck?
874
00:59:38,745 --> 00:59:41,039
-Wait, I forgot my vape.
-Boof.
875
00:59:41,123 --> 00:59:43,750
You know, I don't think you should…
876
00:59:43,834 --> 00:59:45,210
-Boof?
-[thuds]
877
00:59:46,003 --> 00:59:47,004
Boof?
878
00:59:47,087 --> 00:59:48,297
[cracking]
879
00:59:48,380 --> 00:59:49,756
Boof?
880
00:59:51,925 --> 00:59:52,926
What are you doing?
881
00:59:53,010 --> 00:59:54,928
[cracking, crunching continues]
882
00:59:55,012 --> 00:59:57,264
[wet thud]
883
00:59:57,347 --> 00:59:59,641
[liquid running]
884
01:00:02,644 --> 01:00:03,854
[gasps]
885
01:00:06,857 --> 01:00:10,027
-Oh, my God, guys. Stop being so stupid!
-Haley!
886
01:00:10,110 --> 01:00:11,320
[muffled shouting]
887
01:00:11,403 --> 01:00:12,946
-[slashes]
-[blood spatters]
888
01:00:13,405 --> 01:00:15,365
[girls screaming]
889
01:00:16,241 --> 01:00:17,659
[slashing]
890
01:00:17,743 --> 01:00:19,077
[banging]
891
01:00:21,246 --> 01:00:23,081
-[squelching]
-[music continues]
892
01:00:23,165 --> 01:00:24,458
[whimpers]
893
01:00:25,334 --> 01:00:27,127
-This isn't funny.
-[screaming continues]
894
01:00:29,087 --> 01:00:31,590
[Trina] You guys, what the fuck?
This isn't funny!
895
01:00:31,673 --> 01:00:32,674
[bee buzzing]
896
01:00:35,385 --> 01:00:37,346
[Annika whimpering]
897
01:00:40,098 --> 01:00:41,517
[Annika groans, grunts]
898
01:00:41,600 --> 01:00:43,227
-[hook slashes]
-[squelches]
899
01:00:43,310 --> 01:00:45,812
-[music continues]
-No!
900
01:00:45,896 --> 01:00:47,564
[Haley screaming]
901
01:00:53,111 --> 01:00:55,030
[Haley] No!
902
01:00:55,113 --> 01:00:56,949
[hook slashes]
903
01:01:11,463 --> 01:01:12,923
[paper rustling]
904
01:01:19,763 --> 01:01:21,223
[grunts]
905
01:01:22,099 --> 01:01:23,517
[glass tinkling]
906
01:01:25,143 --> 01:01:26,311
[sighs]
907
01:01:29,439 --> 01:01:30,774
[groans]
908
01:01:46,748 --> 01:01:48,500
[whimpering]
909
01:01:52,045 --> 01:01:54,047
[strains]
910
01:01:56,300 --> 01:01:58,468
[gasping]
911
01:02:06,059 --> 01:02:08,145
[Danielle] We've been trying to move
in a fresher direction
912
01:02:08,228 --> 01:02:09,563
for the past few years,
913
01:02:09,646 --> 01:02:13,775
and our last curator was a great guy,
but just had a hard time getting there.
914
01:02:13,859 --> 01:02:16,695
[Brianna] Well, I've certainly noticed
a shift in programming
915
01:02:16,778 --> 01:02:19,615
-since you started here.
-Hopefully for the best.
916
01:02:20,115 --> 01:02:22,784
I'm so happy I finally got
to meet you at Jack's dinner.
917
01:02:22,868 --> 01:02:25,495
Yes. He's been trying
to get us together before.
918
01:02:25,579 --> 01:02:28,665
It's crazy about Clive.
919
01:02:28,749 --> 01:02:31,210
I heard you were the one
to find the bodies.
920
01:02:31,293 --> 01:02:32,628
Yeah…
921
01:02:32,711 --> 01:02:33,795
[guide speaking, indistinct]
922
01:02:33,879 --> 01:02:35,797
You've really emerged
923
01:02:35,881 --> 01:02:39,593
as an interesting figure amidst all this.
924
01:02:39,676 --> 01:02:42,346
The show you put together
sounded so good too.
925
01:02:42,429 --> 01:02:45,641
You were so brave to embrace formlessness.
926
01:02:45,724 --> 01:02:50,145
Actually, there were a lot of bodies--
figures in the show.
927
01:02:50,229 --> 01:02:51,855
Like Arnold's work.
928
01:02:51,939 --> 01:02:57,236
For so long, abstraction has been about
indexing a sublimated emotional state,
929
01:02:57,319 --> 01:03:00,239
-and I just wanted to focus on the body.
-Of course, but I mean,
930
01:03:00,322 --> 01:03:03,200
between the recent tragedies
and your father's legacy,
931
01:03:03,283 --> 01:03:05,702
you've got a fascinating story.
932
01:03:06,620 --> 01:03:08,247
Right.
933
01:03:08,330 --> 01:03:10,707
And your eye for emerging talent.
934
01:03:10,791 --> 01:03:13,126
How long have you worked
with Anthony McCoy?
935
01:03:14,044 --> 01:03:15,838
Just a couple years.
936
01:03:15,921 --> 01:03:19,842
My board members are buzzing
about McCoy's work.
937
01:03:19,925 --> 01:03:24,346
Feels like a Project Room show
is something we could start talking about.
938
01:03:25,639 --> 01:03:28,433
And of course, any other artist
you have your eye on.
939
01:03:34,982 --> 01:03:38,277
[reporter on TV] The Near North Side
community, once known as Cabrini-Green,
940
01:03:38,360 --> 01:03:42,406
is stunned by the vicious mass murder
at Golin College Prep.
941
01:03:42,489 --> 01:03:45,450
Police have found a startling link
to the art world murders,
942
01:03:45,534 --> 01:03:48,620
in particular a piece called Say My Name,
943
01:03:48,704 --> 01:03:51,456
which was written in the victims' blood
on the bathroom wall.
944
01:03:51,540 --> 01:03:53,667
[doctor] Welcome back, Mr. McCoy.
945
01:03:53,750 --> 01:03:55,002
What?
946
01:03:55,544 --> 01:03:57,671
I saw in your file you were born here.
947
01:04:00,340 --> 01:04:02,176
I was born on the South Side.
948
01:04:03,844 --> 01:04:05,721
No, it says you were born here.
949
01:04:06,180 --> 01:04:07,514
[voices whispering]
950
01:04:07,598 --> 01:04:10,142
Regardless, it's good that
you came in when you did.
951
01:04:10,225 --> 01:04:13,729
We need to admit you immediately
for monitoring and do some more testing.
952
01:04:15,147 --> 01:04:17,149
[rain pattering]
953
01:04:31,788 --> 01:04:33,290
[knocks]
954
01:04:40,088 --> 01:04:42,090
[door opens, creaks]
955
01:04:45,052 --> 01:04:47,304
Anthony, where have you been?
956
01:04:55,437 --> 01:04:56,855
What happened to your hand?
957
01:04:57,648 --> 01:04:59,274
Looks bad.
958
01:05:01,026 --> 01:05:04,071
Went to River North Memorial,
near Cabrini.
959
01:05:06,073 --> 01:05:07,908
They fixed me right up.
960
01:05:10,452 --> 01:05:11,745
You've been painting?
961
01:05:12,704 --> 01:05:14,540
[chuckles]
962
01:05:14,623 --> 01:05:18,585
Yeah, I've been inspired a lot, actually,
963
01:05:18,669 --> 01:05:20,462
by Cabrini.
964
01:05:21,505 --> 01:05:23,423
[sniffs] You want some tea?
965
01:05:23,507 --> 01:05:25,551
I heard a story about a fire.
966
01:05:26,343 --> 01:05:28,387
Killed a woman named Helen Lyle.
967
01:05:29,721 --> 01:05:31,348
A baby that was taken.
968
01:05:32,224 --> 01:05:34,393
Something they used to call Candyman.
969
01:05:34,476 --> 01:05:36,061
[shushes]
970
01:05:36,937 --> 01:05:38,647
Don't.
971
01:05:38,730 --> 01:05:40,148
Don't say that.
972
01:05:44,236 --> 01:05:47,030
You told me I was born on the South Side.
973
01:05:47,114 --> 01:05:49,408
I did raise you in the home you remember.
974
01:05:51,618 --> 01:05:55,122
But you were born in River North Memorial
975
01:05:55,205 --> 01:05:57,916
and spent the first two years in Cabrini.
976
01:05:59,126 --> 01:06:00,752
Why did you lie?
977
01:06:02,588 --> 01:06:04,006
To protect you.
978
01:06:09,011 --> 01:06:10,137
From what?
979
01:06:13,557 --> 01:06:18,604
I just wanted you to grow up happy
980
01:06:18,687 --> 01:06:20,230
and normal.
981
01:06:26,528 --> 01:06:28,155
Do I look normal, Mama?
982
01:06:33,827 --> 01:06:35,746
-[grunts]
-I have to know.
983
01:06:37,456 --> 01:06:38,457
Now.
984
01:06:40,083 --> 01:06:41,335
[sighs]
985
01:06:48,884 --> 01:06:53,305
When you first got taken,
I thought she was the one who did it.
986
01:07:03,232 --> 01:07:04,525
[sobs]
987
01:07:07,236 --> 01:07:11,156
When you first got taken,
I thought she was the one who did it.
988
01:07:12,115 --> 01:07:13,200
Helen.
989
01:07:13,283 --> 01:07:14,743
[fire crackling]
990
01:07:18,038 --> 01:07:20,874
The way I found her in her apartment,
991
01:07:20,958 --> 01:07:22,501
covered in blood.
992
01:07:23,961 --> 01:07:26,004
We all thought she was crazy.
993
01:07:32,177 --> 01:07:33,846
But it wasn't her.
994
01:07:38,141 --> 01:07:39,726
It was him.
995
01:07:39,810 --> 01:07:41,186
[fire crackling]
996
01:07:43,522 --> 01:07:45,440
He had a purpose for you.
997
01:07:45,524 --> 01:07:47,401
[baby cooing]
998
01:07:47,484 --> 01:07:49,152
He chose you to be
999
01:07:49,236 --> 01:07:51,572
one of his victims.
1000
01:07:52,573 --> 01:07:55,659
He wanted you to burn in that fire.
1001
01:07:55,742 --> 01:07:58,078
But she pulled you out…
1002
01:07:59,872 --> 01:08:02,124
and gave you back to me.
1003
01:08:03,458 --> 01:08:04,626
[chuckles]
1004
01:08:04,710 --> 01:08:06,712
-[people clamoring]
-[baby crying]
1005
01:08:08,422 --> 01:08:10,924
-I thought it ended that night.
-[Candyman] Wait!
1006
01:08:12,050 --> 01:08:14,803
[Anne-Marie] In the fire.
I thought she ended it.
1007
01:08:17,014 --> 01:08:19,850
And we vowed to never say his name again.
1008
01:08:24,395 --> 01:08:25,898
But…
1009
01:08:26,732 --> 01:08:30,736
someone broke the pact and…
1010
01:08:30,819 --> 01:08:32,069
He found me.
1011
01:08:32,154 --> 01:08:33,529
[sobs]
1012
01:08:33,613 --> 01:08:35,698
[voices whispering]
1013
01:08:37,117 --> 01:08:38,618
[sniffling]
1014
01:08:39,620 --> 01:08:40,871
I'm sorry.
1015
01:08:46,502 --> 01:08:49,712
Anthony, wait, wait. Baby, wait.
1016
01:08:49,796 --> 01:08:51,548
Where are you going?
1017
01:08:51,631 --> 01:08:54,343
Anthony, baby, wait, wait, wait.
1018
01:08:54,426 --> 01:08:56,428
[sobbing]
1019
01:08:57,136 --> 01:08:59,139
[insects chirping]
1020
01:09:05,770 --> 01:09:07,773
[muffled banging]
1021
01:09:47,604 --> 01:09:48,897
Anthony?
1022
01:09:49,648 --> 01:09:50,858
It is Troy.
1023
01:09:51,942 --> 01:09:56,321
Come out immediately where I can see you.
1024
01:09:56,405 --> 01:09:59,783
-Immediately.
-Troy, stop. Please, oh, my gosh.
1025
01:09:59,867 --> 01:10:03,412
We are picking up her things
1026
01:10:03,495 --> 01:10:04,997
and we will…
1027
01:10:06,373 --> 01:10:08,542
be leaving with them.
1028
01:10:08,625 --> 01:10:10,419
I see. Yeah, thanks.
1029
01:10:11,253 --> 01:10:12,838
He's not with Noah either.
1030
01:10:13,881 --> 01:10:15,424
What the hell is going on?
1031
01:10:15,507 --> 01:10:18,886
-Maybe Candyman got his ass.
-That's not funny, Troy.
1032
01:10:58,550 --> 01:10:59,885
Hello?
1033
01:11:08,435 --> 01:11:09,645
[door lock clicks]
1034
01:11:11,146 --> 01:11:12,439
Anthony?
1035
01:11:21,406 --> 01:11:22,658
[doorknob rattles]
1036
01:11:31,708 --> 01:11:33,252
Nope.
1037
01:11:47,933 --> 01:11:50,853
Hello! Excuse me!
1038
01:11:50,936 --> 01:11:52,479
Please!
1039
01:11:52,563 --> 01:11:54,356
-[music playing on earphones]
-[coins jingling]
1040
01:11:54,439 --> 01:11:55,440
[banging]
1041
01:12:07,160 --> 01:12:09,037
-[banging on door]
-[girl] Go away.
1042
01:12:09,121 --> 01:12:10,956
-[boy] I wanna play.
-[girl] No.
1043
01:12:11,039 --> 01:12:13,792
-[boy] Please. I'm not scared anymore.
-[girl] Go play with your puppets.
1044
01:12:13,876 --> 01:12:16,420
[boy] I'm gonna pee on your bed
if you don't let me in.
1045
01:12:16,503 --> 01:12:18,297
[girl] You're being so annoying right now.
1046
01:12:18,380 --> 01:12:21,049
-What are you doing?
-[girl] Mind your business.
1047
01:12:21,133 --> 01:12:23,510
Come on, let me play. Please.
1048
01:12:23,594 --> 01:12:26,680
[girl] This game is for grown-ups,
and you're a big baby.
1049
01:12:26,763 --> 01:12:28,265
[Billy] I'm not a baby.
1050
01:12:28,348 --> 01:12:29,641
Go away!
1051
01:12:32,519 --> 01:12:33,520
[sighs]
1052
01:12:33,604 --> 01:12:35,480
[girl 2] No, this is not gonna work.
1053
01:12:36,815 --> 01:12:38,192
[girl] Candyman.
1054
01:12:38,275 --> 01:12:39,276
[object thuds]
1055
01:12:39,359 --> 01:12:40,527
Candyman.
1056
01:12:43,780 --> 01:12:45,282
Candyman.
1057
01:12:46,617 --> 01:12:47,951
Candyman.
1058
01:12:50,245 --> 01:12:51,747
Candyman.
1059
01:12:51,830 --> 01:12:53,749
[muffled thudding]
1060
01:12:53,832 --> 01:12:54,917
[Billy] I said…
1061
01:12:56,877 --> 01:12:58,545
Sabrina?
1062
01:12:58,629 --> 01:13:00,172
-[liquid dripping]
-[gasps]
1063
01:13:01,632 --> 01:13:03,634
-[panting]
-[bees buzzing]
1064
01:13:05,594 --> 01:13:07,179
[raspy breathing]
1065
01:13:11,308 --> 01:13:12,476
Sherman.
1066
01:13:15,562 --> 01:13:17,064
[shushes]
1067
01:13:17,147 --> 01:13:18,815
[bee buzzing]
1068
01:13:22,653 --> 01:13:23,654
Now…
1069
01:13:25,572 --> 01:13:26,949
we have a witness.
1070
01:13:34,039 --> 01:13:36,124
[man] I think I saw the guy
you're looking for.
1071
01:13:36,208 --> 01:13:37,835
The "Say My Name" killer.
1072
01:13:37,918 --> 01:13:40,462
He's roaming around
the row houses at Cabrini.
1073
01:13:40,546 --> 01:13:42,089
A Black man, around 30.
1074
01:13:42,172 --> 01:13:46,093
He was waving a hook and talking crazy.
I think he's killing people down there!
1075
01:13:46,176 --> 01:13:47,302
[chair rattles]
1076
01:13:47,386 --> 01:13:48,720
-What the fuck?
-[phone beeps]
1077
01:13:59,314 --> 01:14:00,566
[Brianna] What the fuck?
1078
01:14:02,484 --> 01:14:04,069
I was baptized here.
1079
01:14:06,738 --> 01:14:07,948
Isn't it beautiful?
1080
01:14:08,031 --> 01:14:12,035
-A-- A-- A-- Anthony?
-[voices whispering]
1081
01:14:12,119 --> 01:14:16,290
Oh, uh-- Yeah, I guess I'm on
some other shit now, huh?
1082
01:14:16,373 --> 01:14:18,166
[Brianna whimpering]
1083
01:14:18,250 --> 01:14:20,544
[William] When something leaves a stain,
1084
01:14:20,627 --> 01:14:23,130
even if you wash it out,
1085
01:14:23,213 --> 01:14:24,214
it's still there.
1086
01:14:25,465 --> 01:14:26,675
You can feel it.
1087
01:14:27,634 --> 01:14:30,220
A thinning, deep in the fabric.
1088
01:14:32,681 --> 01:14:35,559
This neighborhood got caught in a loop.
1089
01:14:35,642 --> 01:14:39,479
The shit got stained
in the exact same spot,
1090
01:14:39,563 --> 01:14:41,231
over and over,
1091
01:14:41,315 --> 01:14:43,942
until it finally rotted
from the inside out.
1092
01:14:44,026 --> 01:14:45,110
[gasping]
1093
01:14:45,194 --> 01:14:48,280
[William] They tore down our homes,
so they could move back in.
1094
01:14:48,363 --> 01:14:50,741
We need Candyman.
1095
01:14:51,617 --> 01:14:54,578
'Cause this time,
he'll be killing their fathers,
1096
01:14:55,329 --> 01:14:58,540
their babies, their sisters.
1097
01:15:00,167 --> 01:15:04,963
I knew it was only a matter of time
before the baby came back here,
1098
01:15:05,047 --> 01:15:07,132
in perfect symmetry.
1099
01:15:07,216 --> 01:15:11,803
A chance for Candyman to take back
what's rightfully his.
1100
01:15:11,887 --> 01:15:12,930
[Brianna whimpering]
1101
01:15:13,013 --> 01:15:14,097
His legend.
1102
01:15:21,063 --> 01:15:22,189
Hand.
1103
01:15:23,065 --> 01:15:24,816
Wait…
1104
01:15:24,900 --> 01:15:26,527
[Brianna] No, no, no, no!
1105
01:15:26,610 --> 01:15:27,444
[gasping]
1106
01:15:27,528 --> 01:15:29,071
[squelching]
1107
01:15:29,154 --> 01:15:30,364
[Brianna] Anthony!
1108
01:15:31,114 --> 01:15:33,116
[Brianna sobbing]
1109
01:15:39,373 --> 01:15:42,543
See, you can really make
the story your own.
1110
01:15:43,418 --> 01:15:46,630
But… [grunts] …some of the specifics
1111
01:15:46,713 --> 01:15:48,799
should be somewhat consistent. [grunts]
1112
01:15:48,882 --> 01:15:50,092
[whimpering]
1113
01:15:50,175 --> 01:15:52,094
-[hook slashes]
-[flesh squelching]
1114
01:15:52,177 --> 01:15:54,429
-[William grunts]
-[Anthony groaning]
1115
01:16:00,811 --> 01:16:04,356
Here we have the story of Anthony McCoy,
1116
01:16:04,439 --> 01:16:06,316
artist who lost his mind,
1117
01:16:06,400 --> 01:16:08,861
and the cops showed up
and shot him down in cold blood
1118
01:16:08,944 --> 01:16:10,571
without even saying a word.
1119
01:16:10,654 --> 01:16:12,114
[laughing]
1120
01:16:12,197 --> 01:16:15,450
Well, say his name, if you dare!
1121
01:16:15,534 --> 01:16:18,871
Say it five times in a mirror.
See what happens.
1122
01:16:20,747 --> 01:16:24,293
When it's all done,
they'll tell his story,
1123
01:16:24,376 --> 01:16:26,962
and Candyman will live…
1124
01:16:27,462 --> 01:16:29,548
-[sighs]
-[sirens wailing in distance]
1125
01:16:29,631 --> 01:16:30,716
…forever.
1126
01:16:31,800 --> 01:16:32,843
[pants]
1127
01:16:32,926 --> 01:16:34,469
Here comes the swarm.
1128
01:16:38,599 --> 01:16:40,225
[William] Are you ready for the sacrament?
1129
01:16:40,309 --> 01:16:42,019
[grunting]
1130
01:16:42,603 --> 01:16:44,021
[panting]
1131
01:16:44,521 --> 01:16:46,356
[whimpering]
1132
01:16:46,440 --> 01:16:47,983
[William] Hey!
1133
01:16:48,066 --> 01:16:50,194
-Where you going?
-[siren wailing continues]
1134
01:16:50,277 --> 01:16:52,362
Don't you want a sweet?
1135
01:16:52,446 --> 01:16:54,323
-[flesh squelches]
-[Anthony groans]
1136
01:16:54,406 --> 01:16:56,408
[Brianna panting]
1137
01:16:58,744 --> 01:17:00,037
[gasps]
1138
01:17:00,120 --> 01:17:01,288
[Brianna] Fuck!
1139
01:17:05,667 --> 01:17:07,127
[knocks]
1140
01:17:08,754 --> 01:17:10,339
[William] Where you going?
1141
01:17:12,716 --> 01:17:14,343
[Brianna panting]
1142
01:17:15,677 --> 01:17:20,516
[William] ♪ Who can make the sunrise ♪
1143
01:17:22,809 --> 01:17:26,813
♪ Sprinkle it with dew? ♪
1144
01:17:34,738 --> 01:17:36,823
-[William shouts]
-[Brianna screaming]
1145
01:17:38,450 --> 01:17:40,285
-[Brianna grunts]
-[William groans]
1146
01:17:44,081 --> 01:17:45,624
[panting]
1147
01:17:56,969 --> 01:17:58,720
[panting, grunting]
1148
01:17:58,804 --> 01:18:00,430
[sirens continue]
1149
01:18:05,978 --> 01:18:07,437
[weapon clangs]
1150
01:18:10,065 --> 01:18:11,984
This is as good a place as any, pet.
1151
01:18:12,943 --> 01:18:15,028
-[grunts, groans]
-[metal clangs]
1152
01:18:15,112 --> 01:18:16,280
[William laughing]
1153
01:18:17,698 --> 01:18:19,074
[gasps, groans]
1154
01:18:20,117 --> 01:18:22,119
[grunting]
1155
01:18:28,917 --> 01:18:30,210
I think he's dead.
1156
01:18:36,258 --> 01:18:37,342
Brianna.
1157
01:18:37,426 --> 01:18:38,927
[whimpering]
1158
01:18:42,306 --> 01:18:44,183
[panting]
1159
01:18:58,363 --> 01:18:59,865
No, no!
1160
01:19:01,575 --> 01:19:03,493
Get up, Anthony. Get up.
1161
01:19:04,661 --> 01:19:06,496
Baby, baby, baby…
1162
01:19:06,580 --> 01:19:09,750
-[sirens continue]
-Please. No. No.
1163
01:19:09,833 --> 01:19:11,793
Anthony, baby.
1164
01:19:11,877 --> 01:19:14,505
-[whispering] It's okay.
-Get up, please.
1165
01:19:14,588 --> 01:19:18,008
Please.
Please stay with me, Anthony, please.
1166
01:19:18,091 --> 01:19:21,345
Please, please, please. Please get up.
1167
01:19:21,428 --> 01:19:23,472
Please get up, Anthony.
1168
01:19:23,555 --> 01:19:25,015
[police sirens wailing]
1169
01:19:25,098 --> 01:19:26,141
Don't go.
1170
01:19:26,225 --> 01:19:29,019
We're gonna get you help.
We're gonna get you to a hospital.
1171
01:19:29,102 --> 01:19:30,437
We're gonna get you to a hospital.
1172
01:19:30,521 --> 01:19:32,147
In here!
1173
01:19:33,190 --> 01:19:35,067
-[officer] Put your hands up!
-He just needs…
1174
01:19:35,150 --> 01:19:36,735
[gunshots firing]
1175
01:19:38,862 --> 01:19:40,864
[ringing]
1176
01:20:06,890 --> 01:20:08,600
[gasps]
1177
01:20:10,811 --> 01:20:12,813
[whimpering]
1178
01:20:14,815 --> 01:20:16,149
Oh, my God.
1179
01:20:21,405 --> 01:20:23,198
[siren wails]
1180
01:20:25,242 --> 01:20:26,952
[officer] Hey. Stay on your feet.
1181
01:20:27,035 --> 01:20:28,704
-Come on. Move it.
-[officer 2] What's going on?
1182
01:20:28,787 --> 01:20:30,747
[officer] We got two suspects, one's down.
1183
01:20:30,831 --> 01:20:32,875
-[officer 2] Get her in the car.
-[officer 3] Hurry up.
1184
01:20:34,626 --> 01:20:36,253
[officer 3] We didn't know what to do.
1185
01:20:41,425 --> 01:20:43,385
[gasping]
1186
01:20:43,468 --> 01:20:45,345
[officers, indistinct]
1187
01:20:49,266 --> 01:20:51,268
[breathing slows]
1188
01:21:03,947 --> 01:21:05,449
[door closes]
1189
01:21:06,325 --> 01:21:07,784
[sighs]
1190
01:21:10,537 --> 01:21:13,582
Very unfortunate
what happened to your man in there.
1191
01:21:16,210 --> 01:21:17,711
We'd been looking for him.
1192
01:21:19,046 --> 01:21:20,547
Got a tip he'd be here.
1193
01:21:22,674 --> 01:21:24,176
You know anything about that?
1194
01:21:28,222 --> 01:21:30,307
Whatever you tell us helps.
1195
01:21:31,642 --> 01:21:33,310
Any cooperation is noted.
1196
01:21:34,311 --> 01:21:35,938
Saying what you saw
1197
01:21:36,813 --> 01:21:38,190
when he came at Jones…
1198
01:21:39,525 --> 01:21:42,444
and Jones, obviously knowing
what he'd done before,
1199
01:21:42,528 --> 01:21:46,073
seeing his hook,
knowing you were in danger,
1200
01:21:46,156 --> 01:21:48,909
had no choice but to discharge his weapon.
1201
01:21:53,413 --> 01:21:54,790
Doesn't sound right to you?
1202
01:21:57,417 --> 01:21:58,794
[sighs]
1203
01:21:59,628 --> 01:22:00,629
Or…
1204
01:22:01,755 --> 01:22:03,340
she's an accomplice.
1205
01:22:05,300 --> 01:22:08,053
She held the victims down, he cut 'em up.
1206
01:22:09,638 --> 01:22:11,598
He died coming at a cop.
1207
01:22:12,516 --> 01:22:15,435
She goes to jail for the rest of her life.
1208
01:22:19,940 --> 01:22:21,441
Which story is it?
1209
01:22:28,198 --> 01:22:30,492
Can I see myself?
1210
01:22:30,576 --> 01:22:31,869
What?
1211
01:22:31,952 --> 01:22:33,453
[Brianna] In the mirror.
1212
01:22:34,955 --> 01:22:38,542
I'll tell you everything
if you let me see myself.
1213
01:22:40,377 --> 01:22:41,503
No.
1214
01:22:43,088 --> 01:22:44,798
I'll say whatever you want.
1215
01:22:49,303 --> 01:22:51,305
[sighs]
1216
01:22:58,437 --> 01:22:59,688
Candyman.
1217
01:23:05,777 --> 01:23:07,237
Candyman.
1218
01:23:07,321 --> 01:23:09,198
[scoffs] What?
1219
01:23:12,701 --> 01:23:14,036
Candyman.
1220
01:23:15,329 --> 01:23:16,872
What the fuck is that?
1221
01:23:18,540 --> 01:23:21,502
-Candyman.
-Candyman?
1222
01:23:27,007 --> 01:23:28,383
What the fuck?
1223
01:23:28,467 --> 01:23:29,760
-[door rattling]
-[officer] Holy shit.
1224
01:23:29,843 --> 01:23:32,012
Rooney? Jesus. What the fuck?
1225
01:23:32,095 --> 01:23:35,265
[officer] 10-1, emergency. Officer down.
Officer down.
1226
01:23:35,349 --> 01:23:36,767
What the fuck!
1227
01:23:36,850 --> 01:23:39,228
-Get on the ground now! Now!
-[gunshots firing]
1228
01:23:44,024 --> 01:23:45,192
What the fuck!
1229
01:23:47,027 --> 01:23:48,487
-[officer] Let me in.
-I can't!
1230
01:23:48,570 --> 01:23:49,821
[officer] Let me in, damn it!
1231
01:23:50,781 --> 01:23:52,574
-Stop!
-No, no, no, no, no!
1232
01:23:52,658 --> 01:23:53,909
[shouts]
1233
01:23:54,576 --> 01:23:55,827
Holy shit!
1234
01:23:57,538 --> 01:23:58,914
What the fuck?
1235
01:24:03,752 --> 01:24:05,754
[bees buzzing]
1236
01:24:09,466 --> 01:24:10,634
Who are you?
1237
01:24:13,136 --> 01:24:14,596
[Anthony] I am
1238
01:24:14,680 --> 01:24:16,390
the writing on the walls.
1239
01:24:17,683 --> 01:24:21,812
I'm the sweet smell of blood
on the street.
1240
01:24:23,438 --> 01:24:26,358
The buzz that echoes in the alleyways.
1241
01:24:27,943 --> 01:24:31,154
They will say I shed innocent blood.
1242
01:24:31,238 --> 01:24:33,574
You are far from innocent,
1243
01:24:33,657 --> 01:24:35,492
but they'll say you were.
1244
01:24:36,493 --> 01:24:38,078
That's all that matters.
1245
01:24:42,499 --> 01:24:43,959
[sighs]
1246
01:24:44,835 --> 01:24:46,837
[breathing heavily]
1247
01:24:51,133 --> 01:24:52,176
[door opens]
1248
01:24:54,887 --> 01:24:55,888
[door closes]
1249
01:25:11,195 --> 01:25:13,280
-[police radio, indistinct]
-[distant groans]
1250
01:25:17,326 --> 01:25:19,328
[officer choking, groaning]
1251
01:25:23,832 --> 01:25:25,334
[bees buzzing]
1252
01:25:26,543 --> 01:25:28,253
[officer shouts]
1253
01:25:35,677 --> 01:25:37,387
[police sirens wailing]
1254
01:25:39,348 --> 01:25:41,266
[buzzing continues]
1255
01:25:57,991 --> 01:25:59,201
Tell…
1256
01:26:00,661 --> 01:26:02,204
everyone.
1257
01:26:03,705 --> 01:26:05,832
[tires screeching]
81754