All language subtitles for American.Crime.Story.S03E03.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,355 --> 00:00:12,724 It's Lucy. 2 00:00:12,824 --> 00:00:14,959 I didn't know she did another show. 3 00:00:15,059 --> 00:00:18,296 In the '60s, after her divorce from Desi Arnaz. 4 00:00:18,396 --> 00:00:20,398 Oh, no. They broke up? 5 00:00:20,498 --> 00:00:23,501 I know, right? America's comedy sweethearts. 6 00:00:23,568 --> 00:00:25,737 Everything they touched turned to gold, 7 00:00:25,870 --> 00:00:27,539 or so it seemed. 8 00:00:27,639 --> 00:00:30,175 In reality, Desi was a drunk and they fought backstage 9 00:00:30,242 --> 00:00:32,052 - like a house on fire. No, I'm telling you, that's not him. 10 00:00:32,076 --> 00:00:33,378 Couldn't last. 11 00:00:33,478 --> 00:00:35,480 That's a shame. - That's who that is. 12 00:00:35,580 --> 00:00:37,291 You don't know what you're talking about. - Excuse me. 13 00:00:37,315 --> 00:00:39,317 Is there an issue? 14 00:00:39,417 --> 00:00:41,085 Yeah, I need to get a poster 15 00:00:41,186 --> 00:00:42,920 for my journalism club at school. 16 00:00:43,054 --> 00:00:44,489 I just want to know who this guy is 17 00:00:44,589 --> 00:00:45,833 and he's trying to tell me it's Walter Cronkite. 18 00:00:45,857 --> 00:00:47,925 Go restock the Dr. Quinn hats, 19 00:00:48,025 --> 00:00:50,928 something you can't mess up. 20 00:00:52,096 --> 00:00:53,531 I mean, it's not, right? 21 00:00:53,598 --> 00:00:55,933 No, I'm sorry about that. 22 00:00:56,033 --> 00:00:58,270 No, of course not. That's Edward R. Murrow. 23 00:00:58,370 --> 00:01:00,572 CBS newsman way before our time. 24 00:01:00,672 --> 00:01:02,039 But I bet you know his sign-off, 25 00:01:02,106 --> 00:01:03,441 "Good night and good luck." 26 00:01:03,575 --> 00:01:06,411 Murrow's all right, little left for me. 27 00:01:06,511 --> 00:01:08,112 I'm more of a Winchell guy. 28 00:01:08,246 --> 00:01:09,414 Who? 29 00:01:13,618 --> 00:01:15,853 Picture Jazz Age, New York, 30 00:01:15,953 --> 00:01:18,456 a reporter in a trench coat and a snap-brim fedora, 31 00:01:18,556 --> 00:01:21,193 ready with a wisecrack and a hot tip on the mob. 32 00:01:21,293 --> 00:01:23,528 Plus some Broadway buzz. Oh, and some dirt 33 00:01:23,628 --> 00:01:26,464 on the Roosevelts too... That's Walter Winchell. 34 00:01:26,564 --> 00:01:30,802 He did it all with panache. The best that ever lived. 35 00:01:32,537 --> 00:01:34,606 I just need a poster. 36 00:01:40,378 --> 00:01:42,447 - Dale. 37 00:01:42,547 --> 00:01:44,816 Sorry if I was sharp with you earlier. 38 00:01:44,949 --> 00:01:46,651 I'm your manager. You should feel free 39 00:01:46,784 --> 00:01:48,296 to come to me if there's ever a question 40 00:01:48,320 --> 00:01:50,200 - you need an answer to. - I'm only working here 41 00:01:50,255 --> 00:01:51,823 until I sell my screenplay. 42 00:04:38,923 --> 00:04:40,658 Welcome. 43 00:04:42,394 --> 00:04:43,961 You've got mail. 44 00:06:14,018 --> 00:06:15,887 Hi there. Morning, Monica. 45 00:06:21,158 --> 00:06:24,929 Linda. Can I see you a moment? 46 00:06:34,739 --> 00:06:36,440 Just a quick question... 47 00:06:36,574 --> 00:06:37,974 Is this about the Newsweek reporter? 48 00:06:38,042 --> 00:06:39,744 Ken, he came unannounced. 49 00:06:39,844 --> 00:06:41,546 What? No. 50 00:06:41,613 --> 00:06:43,581 I wanted to ask... And this is last-minute... 51 00:06:43,681 --> 00:06:45,517 But do you know who Gerald McRaney is? 52 00:06:45,617 --> 00:06:47,585 - He's a, uh, actor. - Oh, yes. 53 00:06:47,685 --> 00:06:49,521 - Major Dad. - Okay. 54 00:06:49,621 --> 00:06:50,755 Well, he's gonna be in D.C. 55 00:06:50,855 --> 00:06:52,724 and apparently wants a tour of Andrews. 56 00:06:52,790 --> 00:06:53,891 Can you set that up? 57 00:06:53,958 --> 00:06:59,964 Just a... Sorry, a-a one-off tour? 58 00:07:00,064 --> 00:07:02,066 I know, it's not usually what you do, Linda, 59 00:07:02,133 --> 00:07:04,201 but... can you help us out? 60 00:07:12,910 --> 00:07:14,779 Let's take a walk. 61 00:07:21,819 --> 00:07:23,130 So what did Mr. Bacon want? 62 00:07:23,154 --> 00:07:25,557 I have to arrange a tour of Andrews Air Force Base 63 00:07:25,657 --> 00:07:27,925 - for Gerald McRaney. - Who? 64 00:07:27,992 --> 00:07:29,627 Major Dad, Monica. 65 00:07:29,727 --> 00:07:31,739 Look, that's not what I wanted to talk to you about. 66 00:07:31,763 --> 00:07:33,230 Something happened 67 00:07:33,330 --> 00:07:35,475 while you were over in the West Wing doing God knows what. 68 00:07:35,499 --> 00:07:38,903 I'm at my desk, I look up and there's Michael Isikoff. 69 00:07:39,003 --> 00:07:42,073 He's a Newsweek reporter. He's very salacious, 70 00:07:42,173 --> 00:07:44,909 always digging on the president's affairs. 71 00:07:45,009 --> 00:07:46,744 Oh, what was he doing there? 72 00:07:46,844 --> 00:07:50,514 My ex-friend Kathleen, she's purporting to be 73 00:07:50,648 --> 00:07:53,685 the victim of an unwelcome advance from your boyfriend. 74 00:07:53,818 --> 00:07:55,853 Except she's not calling it an advance. 75 00:07:55,987 --> 00:07:58,623 - She's calling it an assault. - What do you mean, as assault? 76 00:07:58,690 --> 00:07:59,857 I don't know, Monica. 77 00:07:59,991 --> 00:08:02,526 - I have to tell Bill. - Absolutely not. 78 00:08:02,660 --> 00:08:04,696 I don't want my name involved. 79 00:08:04,796 --> 00:08:07,699 Anyway, I've already reached out to a high-level contact 80 00:08:07,832 --> 00:08:08,832 at the White House. 81 00:08:08,866 --> 00:08:10,243 Bruce Lindsey in the Counsel's Office. 82 00:08:10,267 --> 00:08:11,769 Okay, that was very smart. 83 00:08:11,869 --> 00:08:13,370 Now you can just leave it alone. 84 00:08:13,504 --> 00:08:15,640 This is an explosive situation. 85 00:08:15,707 --> 00:08:18,610 I need to think strategically, I need to talk to Kathleen. 86 00:08:18,710 --> 00:08:21,979 No. Listen to me, leave it alone. 87 00:08:22,046 --> 00:08:25,049 Okay, I will not talk to Bill. You don't call anyone. 88 00:08:25,182 --> 00:08:27,351 If you do nothing, there's no story. 89 00:08:30,321 --> 00:08:32,523 Do you have any plans for tonight? 90 00:08:32,624 --> 00:08:34,726 Hey, sir, are you kidding? 91 00:08:34,826 --> 00:08:37,228 - It's Friday night. - Oh, then you're free. 92 00:08:37,328 --> 00:08:41,132 - Well, yeah. 93 00:08:41,232 --> 00:08:43,400 Why do you ask? 94 00:08:53,711 --> 00:08:54,912 Hello? 95 00:08:56,313 --> 00:08:57,581 Kathleen. 96 00:08:58,916 --> 00:09:01,152 It's Linda Tripp. 97 00:09:01,252 --> 00:09:03,320 It's been a long time. 98 00:09:03,420 --> 00:09:04,722 How are you? 99 00:09:04,822 --> 00:09:08,760 Well, a journalist showed up at my work yesterday. 100 00:09:08,860 --> 00:09:10,561 I-I hope he didn't bother you. 101 00:09:10,662 --> 00:09:13,497 I'm not even sure if I'm going to go on the record or not. 102 00:09:13,597 --> 00:09:16,333 On the record about what, Kathleen? 103 00:09:16,433 --> 00:09:21,438 About what occurred between the president and me. 104 00:09:21,572 --> 00:09:23,841 What are you saying occurred? 105 00:09:23,941 --> 00:09:25,777 You know. 106 00:09:25,877 --> 00:09:28,612 I feel like I don't know. 107 00:09:28,746 --> 00:09:31,615 You saw me right after. 108 00:09:33,050 --> 00:09:34,919 Near the Oval. Remember? 109 00:09:35,019 --> 00:09:36,730 I can't believe you're putting me in this position. 110 00:09:38,289 --> 00:09:40,649 I'm sorry. I just thought you could tell them what happened. 111 00:09:40,725 --> 00:09:44,128 Kathleen, if I am forced to talk to a reporter, 112 00:09:44,228 --> 00:09:46,297 this is what I honestly remember happening. 113 00:09:46,397 --> 00:09:48,766 I remember you and the president 114 00:09:48,866 --> 00:09:51,635 flirting whenever you saw each other in the hall, 115 00:09:51,769 --> 00:09:53,370 and you talking constantly about 116 00:09:53,470 --> 00:09:55,372 how attractive he was. 117 00:09:55,472 --> 00:09:56,917 And yes, I do remember seeing you that day. 118 00:09:56,941 --> 00:09:58,309 You asked for my lipstick 119 00:09:58,442 --> 00:10:02,046 and you looked like you were on cloud nine. 120 00:10:02,146 --> 00:10:05,316 So, I have to wonder what on earth possessed you 121 00:10:05,449 --> 00:10:08,152 to send Michael Isikoff to my desk when you know 122 00:10:08,285 --> 00:10:10,955 I know the reality of the situation. 123 00:10:12,556 --> 00:10:15,426 - Hello? - Why are you saying all this? 124 00:10:15,492 --> 00:10:16,994 Because it's true. 125 00:10:17,094 --> 00:10:18,830 I don't know what you want me to tell you. 126 00:10:18,963 --> 00:10:20,998 I know you and I didn't... 127 00:10:21,132 --> 00:10:23,901 part on good terms, but for you 128 00:10:24,001 --> 00:10:25,837 - to try and-and lie... 129 00:10:25,970 --> 00:10:28,572 H-Hold on. Hold on. There's a call waiting. 130 00:10:28,672 --> 00:10:29,912 Like what, sir? 131 00:10:30,007 --> 00:10:31,447 Well, you know... - Hello. 132 00:10:31,475 --> 00:10:32,910 Did Bruce Lindsey get back to you? 133 00:10:33,010 --> 00:10:34,245 H-Hold on one second. 134 00:10:35,612 --> 00:10:37,749 Kathleen, I'm sorry. I have to go. 135 00:10:37,849 --> 00:10:39,583 In the future, don't have the press 136 00:10:39,683 --> 00:10:41,418 ontact me without my approval. c 137 00:10:41,518 --> 00:10:42,854 Hmm? 138 00:10:45,189 --> 00:10:47,124 Monica. 139 00:10:47,191 --> 00:10:48,860 No, it's still me. 140 00:10:48,993 --> 00:10:52,029 Who's Moni... 141 00:10:52,163 --> 00:10:53,163 Hi. 142 00:10:53,197 --> 00:10:54,465 Did you get ahold of him? 143 00:10:54,531 --> 00:10:58,202 No. I've emailed twice more. Nothing. 144 00:10:58,302 --> 00:11:01,038 Not from anyone at the White House. 145 00:11:02,039 --> 00:11:03,707 Linda. 146 00:11:03,841 --> 00:11:05,142 Not good. 147 00:11:11,048 --> 00:11:14,685 "Sit down. You were picked out of a lineup. 148 00:11:14,786 --> 00:11:16,720 You're not going anywhere." 149 00:11:17,688 --> 00:11:19,723 I didn't do anything. 150 00:11:19,857 --> 00:11:22,393 "I know you sent someone to kill my wife last night." 151 00:11:22,526 --> 00:11:25,029 It sounds like you got a problem. 152 00:11:25,129 --> 00:11:29,400 "No, you're the one with a problem. Two of them. 153 00:11:29,500 --> 00:11:35,206 One is murder with special circumstances. The other is me." 154 00:11:37,141 --> 00:11:39,743 You're not giving me anything to react to. 155 00:11:39,877 --> 00:11:41,512 Well, I'm not good like you are. 156 00:11:41,578 --> 00:11:43,080 Can you fucking try? 157 00:11:43,214 --> 00:11:44,415 I'm sorry. I... 158 00:11:44,515 --> 00:11:45,749 Just shh... 159 00:11:45,850 --> 00:11:48,085 I didn't do anything. 160 00:11:48,219 --> 00:11:50,154 I didn't do anything. 161 00:11:50,254 --> 00:11:51,255 All right, one more. 162 00:11:54,859 --> 00:11:56,693 "Sit down. 163 00:11:56,760 --> 00:12:01,732 You were picked out of a lineup. You're not going anywhere." 164 00:12:01,833 --> 00:12:04,601 I done... I didn't... 165 00:12:04,735 --> 00:12:06,838 Fuck! 166 00:12:06,938 --> 00:12:08,272 I can't fucking focus! 167 00:12:08,405 --> 00:12:10,607 - Okay, we can go back. - I've got no space to work 168 00:12:10,707 --> 00:12:12,552 in this shithole. Every time I go down to Redondo, 169 00:12:12,576 --> 00:12:15,779 there's press out there saying, "Where's Paula? How's Paula?" 170 00:12:15,880 --> 00:12:17,224 But I'm the one who has to go to work 171 00:12:17,248 --> 00:12:19,416 at a job I hate to provide for my family. 172 00:12:19,516 --> 00:12:20,617 I know, baby. 173 00:12:20,717 --> 00:12:21,785 Oh, you know? 174 00:12:21,919 --> 00:12:23,620 You know, do you? You know what it's like? 175 00:12:23,720 --> 00:12:25,122 Going into work, 176 00:12:25,222 --> 00:12:27,724 having the airport ops guys laughing behind my back, 177 00:12:27,791 --> 00:12:32,763 thinking my wife got down on her knees and blew Bill Clinton. 178 00:12:33,865 --> 00:12:35,299 Steve, you're scaring me. 179 00:12:35,432 --> 00:12:37,935 This is all making you so mad. 180 00:12:41,072 --> 00:12:42,974 I just can't stop picturing it. 181 00:12:44,308 --> 00:12:45,709 You and him in that hotel room. 182 00:12:45,809 --> 00:12:48,980 What do you mean? What-what are you saying? 183 00:12:51,115 --> 00:12:55,552 Hey, you know what happened. Look at me. 184 00:12:59,490 --> 00:13:02,793 None of this means nothing if you don't believe me. 185 00:13:04,595 --> 00:13:05,496 Yeah? 186 00:13:05,596 --> 00:13:07,064 Are you together? 187 00:13:07,164 --> 00:13:10,234 Put me on speaker. Turn on the TV. 188 00:13:12,303 --> 00:13:14,005 It's Susan. 189 00:13:18,976 --> 00:13:21,645 that the Constitution does not protect Mr. Clinton, 190 00:13:21,745 --> 00:13:23,180 or any other president, 191 00:13:23,314 --> 00:13:26,183 rom lawsuits that are unrelatedf o his official duties. t 192 00:13:26,283 --> 00:13:28,628 Oh, my gosh. - This means specifically that the lawsuit 193 00:13:28,652 --> 00:13:30,687 against Mr. Clinton brought by Paula Jones... 194 00:13:30,787 --> 00:13:34,758 - We did it. We won! 195 00:13:34,858 --> 00:13:36,493 Paula, you got all of them. 196 00:13:36,593 --> 00:13:39,130 Even that little Jewish lady. 197 00:13:39,196 --> 00:13:42,366 Even she said, Paula, you have the right 198 00:13:42,466 --> 00:13:46,203 to take him to court and make him answer for what he did. 199 00:13:46,303 --> 00:13:48,539 - - Oh, that's probably the hubby calling. 200 00:13:48,672 --> 00:13:50,874 I'll try you back. Happy, happy! 201 00:13:51,008 --> 00:13:52,648 John Paul Stevens writing, 202 00:13:52,676 --> 00:13:55,112 "Like every other citizen, Paula Jones 203 00:13:55,212 --> 00:13:57,681 has a right to an orderly disposition of her claims." 204 00:13:57,781 --> 00:13:59,516 You believe this? 205 00:14:01,852 --> 00:14:03,720 - Oh, my God! - Yes! 206 00:14:03,854 --> 00:14:05,189 - Fuck yes. Fuck yes! 207 00:14:05,289 --> 00:14:06,523 Fuck you! 208 00:14:06,623 --> 00:14:07,968 It's important for her to proceed, 209 00:14:07,992 --> 00:14:09,369 because what's at issue in this case 210 00:14:09,393 --> 00:14:11,228 is reputation. 211 00:14:11,328 --> 00:14:12,872 The Supreme Court has reaffirmed 212 00:14:12,896 --> 00:14:15,299 that no one is above the law, no matter their... 213 00:14:15,399 --> 00:14:17,568 Why doesn't the president 214 00:14:17,701 --> 00:14:19,212 of the United States simply come out and say, "I..." 215 00:14:19,236 --> 00:14:20,356 The time has come. 216 00:14:20,404 --> 00:14:23,740 His running away from this is over. 217 00:14:28,512 --> 00:14:31,215 - Sir, Bob Bennett. - Thank you. 218 00:14:33,017 --> 00:14:34,818 Evening, Mr. President. 219 00:14:42,593 --> 00:14:45,196 - You need to talk about... - Nine to zero? 220 00:14:46,930 --> 00:14:49,933 Nine to fucking zero? 221 00:14:50,034 --> 00:14:52,069 Couldn't even get Ruth? 222 00:14:52,169 --> 00:14:54,238 This is horseshit, Bob. 223 00:14:54,338 --> 00:14:56,507 It's the worst decision in the history of the court. 224 00:14:56,607 --> 00:14:58,609 Well, Dred Scott... 225 00:14:58,709 --> 00:15:00,911 Don't talk to me about Dred Scott. 226 00:15:02,846 --> 00:15:05,516 Y-You know what I'm doing this week? 227 00:15:05,616 --> 00:15:07,418 I'm getting Russia to turn away 228 00:15:07,518 --> 00:15:10,254 every missile it has pointing at a NATO target, 229 00:15:10,354 --> 00:15:11,455 all of them. 230 00:15:11,555 --> 00:15:14,025 It's a lot, but I keep getting sidetracked 231 00:15:14,125 --> 00:15:16,293 by this fucking witch hunt. 232 00:15:16,427 --> 00:15:19,630 I'm unhappy too, Mr. President, but now that this has happened, 233 00:15:19,763 --> 00:15:22,799 we need to talk about next steps. 234 00:15:22,933 --> 00:15:26,303 If I can be candid, I think you should settle this case. 235 00:15:26,403 --> 00:15:29,206 What? You think that'll stop this? 236 00:15:29,306 --> 00:15:31,442 This Lonoke girl is just a pawn. 237 00:15:31,542 --> 00:15:35,379 Bob, I lost money on some Ozark vacation homes, 238 00:15:35,479 --> 00:15:37,648 and now I've got a prosecutor going after everyone 239 00:15:37,781 --> 00:15:40,617 who's ever met me. You know, they want to indict Hillary 240 00:15:40,717 --> 00:15:43,820 over a discrepancy on some 12-year-old billing records. 241 00:15:43,954 --> 00:15:47,491 Our best friend died, shot himself in the head. 242 00:15:47,624 --> 00:15:50,394 Instead of displaying even a moment of grace, 243 00:15:50,494 --> 00:15:53,097 they went out that day and said we murdered him. 244 00:15:53,164 --> 00:15:54,565 They have no shame. 245 00:15:54,665 --> 00:15:56,567 They're trying to use the legal system 246 00:15:56,667 --> 00:15:59,002 to overturn an election, and they won't stop 247 00:15:59,136 --> 00:16:00,737 until I give in and leave office. 248 00:16:00,837 --> 00:16:02,473 Well, that's not happening. 249 00:16:02,573 --> 00:16:04,341 It's fucking not. 250 00:16:06,009 --> 00:16:11,482 Well, in that case, Mr. President, we go to trial. 251 00:16:11,582 --> 00:16:14,751 Leave it up to a jury who to believe. 252 00:16:14,851 --> 00:16:16,587 We're preparing for that. 253 00:16:18,189 --> 00:16:19,923 She's not the innocent she claims to be. 254 00:16:20,023 --> 00:16:22,859 We got people in the field looking into her past. 255 00:16:22,993 --> 00:16:26,863 But as you must know, they will do the same to you. 256 00:16:30,201 --> 00:16:32,136 She'll never let me settle. 257 00:16:32,203 --> 00:16:34,338 - Paula Jones, I don't think... - No. 258 00:16:37,040 --> 00:16:38,375 Hillary. 259 00:16:54,891 --> 00:16:59,396 R merica held hostage, day 1,639.A 260 00:16:59,530 --> 00:17:02,799 Today, folks, we learned Mrs. Clinton took a $50,000 check 261 00:17:02,899 --> 00:17:07,738 from a Chinaman who wanted a photo op in the Oval. 262 00:17:36,867 --> 00:17:38,911 Hi, Linda, this is Michael Isikoff of Newsweek, 263 00:17:38,935 --> 00:17:40,937 following up, wanted to see if you'd spoken 264 00:17:41,037 --> 00:17:42,506 with Kathleen Willey. 265 00:17:42,606 --> 00:17:44,408 - My God. - Yeah. Anyway, 266 00:17:44,508 --> 00:17:46,243 you know, just let me know. 267 00:17:46,343 --> 00:17:48,712 I believe you know how to get ahold of me, so... 268 00:17:48,779 --> 00:17:50,947 - Thanks. 269 00:17:51,047 --> 00:17:52,949 Astounding. 270 00:17:54,851 --> 00:17:56,220 Astounding. 271 00:18:00,191 --> 00:18:01,425 Linda. 272 00:18:04,127 --> 00:18:06,297 On what planet was leaving a message 273 00:18:06,430 --> 00:18:08,899 on my Pentagon-issued machine a good idea? 274 00:18:08,965 --> 00:18:11,368 - Okay, it was... - I refuse to participate in this debacle. 275 00:18:12,869 --> 00:18:14,881 And yes, I did speak to Kathleen and suffice to say, 276 00:18:14,905 --> 00:18:16,807 I won't be confirming her story 277 00:18:16,907 --> 00:18:18,575 for one minor inconvenient reason. 278 00:18:18,642 --> 00:18:20,143 Which is? 279 00:18:20,244 --> 00:18:22,045 I know the truth. 280 00:18:22,145 --> 00:18:24,248 What do you mean? What's the truth? 281 00:18:24,315 --> 00:18:27,484 I'm very busy. I have to go. 282 00:18:27,584 --> 00:18:30,654 - Do not call me at the Pentagon. - Okay. 283 00:18:30,787 --> 00:18:33,657 If you absolutely have to call me, call me at home. 284 00:18:35,091 --> 00:18:40,130 If you get my machine or one of my kids, your name is Harvey. 285 00:18:41,332 --> 00:18:42,666 Okay. 286 00:18:44,100 --> 00:18:45,969 Harvey. 287 00:18:49,105 --> 00:18:51,742 - Are you excited? - To meet Matt Drudge? 288 00:18:51,842 --> 00:18:54,245 - No, no. To see your crush. - Ugh. 289 00:18:54,345 --> 00:18:57,013 I'm excited. You're so awkward in her presence. 290 00:18:57,113 --> 00:18:59,182 Please, do not cause an incident. 291 00:19:04,255 --> 00:19:05,789 Also, she's a lesbian. 292 00:19:05,856 --> 00:19:08,525 She is not. She used to date Dinesh D'Souza. 293 00:19:08,659 --> 00:19:09,960 - There he is. - Laura! 294 00:19:10,026 --> 00:19:12,028 : Oh, my God. 295 00:19:12,162 --> 00:19:13,530 : Hi. 296 00:19:13,630 --> 00:19:15,666 Oh... hello, Coulter. 297 00:19:15,766 --> 00:19:17,934 - Ingraham. - Mm. 298 00:19:18,034 --> 00:19:20,704 This way. Coat check is to your left. 299 00:19:22,172 --> 00:19:23,816 Tom. Tom, if you haven't tried one of those, 300 00:19:23,840 --> 00:19:25,876 you are missing out. Get in there. 301 00:19:29,780 --> 00:19:35,051 What must it be like to be a grayscale Xerox of me? 302 00:19:35,185 --> 00:19:37,321 I don't see how she could be your Xerox, 303 00:19:37,388 --> 00:19:39,990 when, unlike you, she attended an elite law school. 304 00:19:40,056 --> 00:19:41,958 Michigan is top ten. 305 00:19:42,058 --> 00:19:45,396 See, that's among the saddest sentences I've ever heard. 306 00:19:47,398 --> 00:19:48,565 Oh, there's Drudge. 307 00:19:48,665 --> 00:19:51,668 That's what he looks like? 308 00:19:51,735 --> 00:19:53,904 - My God. George. 309 00:19:54,871 --> 00:19:56,340 Meet Matt. 310 00:19:56,407 --> 00:19:57,884 Drudge Report is one of the biggest sites 311 00:19:57,908 --> 00:19:59,576 on the World Wide Web. 312 00:19:59,676 --> 00:20:01,745 I've been addicted ever since you reported Ken Starr 313 00:20:01,878 --> 00:20:04,047 wanted to indict Hillary for perjury. 314 00:20:04,147 --> 00:20:05,816 How do you get this stuff? 315 00:20:05,916 --> 00:20:08,084 Nice hat. 316 00:20:08,218 --> 00:20:09,520 Is it serious? 317 00:20:09,586 --> 00:20:14,257 Oh, I cannot believe I am meeting you. 318 00:20:14,391 --> 00:20:15,826 Thank you. How kind. 319 00:20:15,926 --> 00:20:17,994 My friend George here is of counsel 320 00:20:18,094 --> 00:20:19,730 at Wachtell Lipton up in New York, 321 00:20:19,830 --> 00:20:22,065 but he's also one of the elves. 322 00:20:22,165 --> 00:20:23,325 The elves? What are the elves? 323 00:20:23,400 --> 00:20:25,268 It's a name Ann gave us. 324 00:20:25,402 --> 00:20:27,538 We're a group of attorneys with day jobs, 325 00:20:27,604 --> 00:20:30,441 but we gather at night and do what we can to help 326 00:20:30,574 --> 00:20:31,942 the Paula Jones suit move along. 327 00:20:32,075 --> 00:20:34,945 Oh, I love that. Well, you know, that's what I do. 328 00:20:35,078 --> 00:20:37,080 - I move stories along. - Great to finally 329 00:20:37,180 --> 00:20:38,882 have an ally in the news business. 330 00:20:38,949 --> 00:20:40,884 What took so long? 331 00:20:40,951 --> 00:20:42,953 Well, my dear Ann, 332 00:20:43,053 --> 00:20:44,621 the Internet needed to be invented. 333 00:20:44,721 --> 00:20:47,190 You know how many people read the holy goddamn New York Times? 334 00:20:47,290 --> 00:20:48,459 About a million. 335 00:20:48,559 --> 00:20:50,627 At the rate I'm going, I'll blow past that 336 00:20:50,761 --> 00:20:52,128 by the end of next year. 337 00:20:52,228 --> 00:20:54,030 Print is dead. 338 00:20:54,130 --> 00:20:56,800 Speaking of, I hear another woman's come forward. 339 00:20:56,933 --> 00:20:58,134 Is that true? 340 00:20:58,268 --> 00:21:00,203 Uh... 341 00:21:01,572 --> 00:21:05,642 I make no claims under oath or affirmation. 342 00:21:07,711 --> 00:21:09,145 But... 343 00:21:10,481 --> 00:21:13,249 if such a woman exists, 344 00:21:13,316 --> 00:21:15,819 her claims are highly credible 345 00:21:15,952 --> 00:21:18,154 and she's talking to Mike Isikoff at Newsweek. 346 00:21:18,254 --> 00:21:19,322 Really? 347 00:21:19,456 --> 00:21:22,125 Just keep my name out of it. 348 00:21:24,461 --> 00:21:27,230 All right, well, I've gotta keep him circulating. 349 00:21:27,330 --> 00:21:29,275 Uh, Matt, there's my gal pal, works at Rutherford. 350 00:21:29,299 --> 00:21:30,434 Cynthia. 351 00:21:30,501 --> 00:21:32,503 She and I golf together in Palm Springs. 352 00:21:41,011 --> 00:21:42,446 You're ridiculous. 353 00:21:42,513 --> 00:21:44,481 - Am I? - Mm-hmm. 354 00:21:58,161 --> 00:22:00,464 Sir, sorry to interrupt. 355 00:22:00,531 --> 00:22:02,499 It's fine. 356 00:22:06,269 --> 00:22:08,371 Monica is calling again. 357 00:22:08,505 --> 00:22:10,874 She keeps asking when she can come visit. 358 00:22:12,876 --> 00:22:15,546 She has more gifts she'd like to give you. 359 00:22:18,549 --> 00:22:20,050 She's a good girl. 360 00:22:20,150 --> 00:22:21,852 She's gonna keep reaching out. 361 00:22:24,621 --> 00:22:26,723 Tell her I'm busy. 362 00:22:33,730 --> 00:22:35,165 Actually, Betty? 363 00:22:35,231 --> 00:22:36,567 Sir. 364 00:22:36,667 --> 00:22:39,369 Tell her to come in. 365 00:22:40,403 --> 00:22:41,805 Tonight. 366 00:22:41,905 --> 00:22:43,574 Yes, sir. 367 00:22:53,550 --> 00:22:54,585 Hi there. 368 00:22:54,718 --> 00:22:55,986 You look lovely. 369 00:22:56,086 --> 00:22:57,588 Oh. Really? 370 00:22:57,721 --> 00:23:00,090 Thanks. I feel flushed. 371 00:23:00,223 --> 00:23:01,257 This was so last-minute. 372 00:23:01,391 --> 00:23:04,094 I had to run home to grab this and change. 373 00:23:11,902 --> 00:23:13,670 I come bearing gifts. 374 00:23:13,770 --> 00:23:14,838 Wow. 375 00:23:14,938 --> 00:23:16,540 What have we got here? 376 00:23:16,607 --> 00:23:18,509 I know you don't go to the Vineyard for a bit, 377 00:23:18,609 --> 00:23:20,944 but I wanted to make sure you had a beach read. 378 00:23:34,558 --> 00:23:37,794 - Oh. - It's my favorite book from college. 379 00:23:41,264 --> 00:23:43,867 When I said "beach read," 380 00:23:43,967 --> 00:23:45,636 it was kind of a joke. 381 00:23:45,736 --> 00:23:47,403 I, uh... 382 00:23:47,470 --> 00:23:50,473 I just-I know that you've read everything, so... 383 00:23:50,574 --> 00:23:52,543 Wow. 384 00:23:52,643 --> 00:23:53,810 That's, uh... 385 00:23:53,944 --> 00:23:55,311 That's great. 386 00:23:58,882 --> 00:24:01,785 You want to... get a Diet Coke? 387 00:24:26,109 --> 00:24:27,678 I wanted to... 388 00:24:27,778 --> 00:24:29,479 talk a minute. 389 00:24:31,314 --> 00:24:33,349 I've been thinking about you. 390 00:24:33,483 --> 00:24:36,252 Yeah, I've been thinking about you, too. 391 00:24:39,856 --> 00:24:40,856 You know this, uh... 392 00:24:40,924 --> 00:24:43,026 this thing between us? 393 00:24:44,695 --> 00:24:47,463 I started it back up again when I knew I shouldn't. 394 00:24:48,464 --> 00:24:50,601 I couldn't stop myself. 395 00:24:51,868 --> 00:24:53,436 The fact is... 396 00:24:55,606 --> 00:24:57,173 it's not right. 397 00:24:57,273 --> 00:24:58,174 No, it is right. 398 00:24:58,274 --> 00:25:00,176 No, it's not, Monica. 399 00:25:00,276 --> 00:25:01,276 It's not right for you, 400 00:25:01,311 --> 00:25:02,421 and it's not right for my family. 401 00:25:02,445 --> 00:25:03,623 No, how could I feel all of this 402 00:25:03,647 --> 00:25:05,357 - and it not be right? - Monica, listen, please, 403 00:25:05,381 --> 00:25:07,317 I need you to understand. 404 00:25:07,383 --> 00:25:09,452 I've been down this road. 405 00:25:13,323 --> 00:25:16,627 When I hit 40, I-I was governor of Arkansas. 406 00:25:16,727 --> 00:25:19,229 Hillary was top dog at her firm. 407 00:25:20,196 --> 00:25:23,233 We had a beautiful six-year-old girl 408 00:25:23,366 --> 00:25:25,401 who felt like a miracle. 409 00:25:26,402 --> 00:25:29,740 But I started to put all that at risk. 410 00:25:29,873 --> 00:25:32,575 And I hated myself. 411 00:25:32,676 --> 00:25:34,577 My only option was to walk away. 412 00:25:34,678 --> 00:25:36,246 Divorce, quit politics. 413 00:25:37,247 --> 00:25:39,349 I thought, you know, if I have to work 414 00:25:39,415 --> 00:25:41,084 in a gas station to be an honest man, 415 00:25:41,217 --> 00:25:42,853 then so be it. 416 00:25:46,723 --> 00:25:48,692 But I couldn't leave. 417 00:25:50,927 --> 00:25:52,663 It was Chelsea. 418 00:25:54,597 --> 00:25:56,667 And so I cut it out. 419 00:25:58,001 --> 00:25:59,770 I committed to my marriage. 420 00:26:00,737 --> 00:26:02,873 My family. 421 00:26:04,908 --> 00:26:06,777 Monica... 422 00:26:08,578 --> 00:26:11,782 I can't do this with you anymore. 423 00:26:16,519 --> 00:26:20,523 I was so happy when Betty called me in today. 424 00:26:20,623 --> 00:26:21,725 I thought you just wanted 425 00:26:21,792 --> 00:26:24,795 - to see me. - I still want you in my life. 426 00:26:24,895 --> 00:26:27,530 If you and I are just friends, then... 427 00:26:27,630 --> 00:26:29,632 Monica, lis-listen to me. 428 00:26:29,733 --> 00:26:32,635 - You are a special, vibrant girl. 429 00:26:32,769 --> 00:26:34,580 And you don't see it yet, but you're just becoming 430 00:26:34,604 --> 00:26:36,639 the person who you're going to be. 431 00:26:36,773 --> 00:26:39,910 And that woman is gonna do stunning, marvelous things. 432 00:26:39,976 --> 00:26:41,256 I just want to be here with you. 433 00:26:41,311 --> 00:26:42,378 That's exactly it. 434 00:26:42,478 --> 00:26:43,814 If you and I are just friends, 435 00:26:43,947 --> 00:26:46,316 then you can come see me and-and it won't matter 436 00:26:46,416 --> 00:26:47,984 what anyone says. 437 00:26:49,986 --> 00:26:51,321 Mr. President? 438 00:26:51,454 --> 00:26:52,989 Prime Minister Blair. 439 00:26:53,990 --> 00:26:56,727 Oh. Come here. 440 00:27:02,598 --> 00:27:04,310 I want to know where you've been all night. 441 00:27:04,334 --> 00:27:07,403 And don't tell me the Midnight Madness sale at Toys "R" Us. 442 00:27:07,503 --> 00:27:09,315 Oh, I'm sorry if we worried you, sir, 443 00:27:09,339 --> 00:27:11,274 but Amanda and I were having such a good time 444 00:27:11,341 --> 00:27:12,919 that we-we didn't realize how late it was. 445 00:27:12,943 --> 00:27:14,344 Oh. 446 00:27:14,444 --> 00:27:16,179 And sunrise didn't give you a clue? 447 00:27:16,312 --> 00:27:18,481 - Hello? 448 00:27:18,581 --> 00:27:20,159 I demand to know what you two have been... 449 00:27:20,183 --> 00:27:22,352 : Linda, please. 450 00:27:23,653 --> 00:27:25,655 - Oh, Jesus. 451 00:27:26,622 --> 00:27:28,658 Monica. 452 00:27:31,427 --> 00:27:33,529 I'll meet you at your place. 453 00:27:36,299 --> 00:27:37,700 I'll be back in a few. 454 00:27:37,801 --> 00:27:39,803 What is going on with her? She calls constantly... 455 00:27:39,870 --> 00:27:41,137 She's in a bad situation. 456 00:27:41,204 --> 00:27:42,305 She needs a friend. 457 00:27:50,613 --> 00:27:52,348 Oh, no. Oh. 458 00:27:53,784 --> 00:27:55,051 Mm. 459 00:27:55,151 --> 00:27:56,319 He said 460 00:27:56,386 --> 00:27:59,489 he still wanted to be friends and then, uh... 461 00:27:59,555 --> 00:28:02,558 Tony Blair called and he gave me a hug 462 00:28:02,692 --> 00:28:06,062 and I left and I sobbed on Pennsylvania Avenue. 463 00:28:07,831 --> 00:28:09,465 What do you think it means? 464 00:28:09,565 --> 00:28:11,067 I'm fucking dumped. 465 00:28:12,035 --> 00:28:14,637 I've only been suffering at the Pentagon because I thought 466 00:28:14,737 --> 00:28:16,472 I was going back to the White House. 467 00:28:16,572 --> 00:28:18,017 Wait, did he say you're not going back? 468 00:28:18,041 --> 00:28:19,451 Like everything else with Bill, 469 00:28:19,475 --> 00:28:20,743 that's not exactly up to me. 470 00:28:20,877 --> 00:28:23,479 He can't do this to you. 471 00:28:23,579 --> 00:28:25,648 This is the same thing they did to me. 472 00:28:25,748 --> 00:28:26,883 You know what though? 473 00:28:28,384 --> 00:28:30,821 I actually kind of respect him more after today. 474 00:28:30,921 --> 00:28:34,590 He was so open about his struggle to stay faithful. 475 00:28:34,690 --> 00:28:37,760 Monica, listen to yourself. 476 00:28:37,861 --> 00:28:39,495 What? He's in a lot of pain. 477 00:28:39,595 --> 00:28:40,831 You're in a lot of pain. 478 00:28:40,931 --> 00:28:43,934 He chose to start a relationship with an intern, 479 00:28:44,067 --> 00:28:46,937 which got you kicked out of the White House. 480 00:28:47,037 --> 00:28:49,172 And then he strung you along for an eternity. 481 00:28:49,272 --> 00:28:51,674 And then he dumps you and you're supposed to be fine? 482 00:28:51,774 --> 00:28:53,176 No. 483 00:28:53,276 --> 00:28:54,610 Absolutely not. 484 00:28:54,710 --> 00:28:57,247 This has been a calamity for you professionally. 485 00:28:58,214 --> 00:28:59,515 You're not dating anymore, 486 00:28:59,615 --> 00:29:02,385 he has to bring you back at least. 487 00:29:02,452 --> 00:29:03,954 He has to. 488 00:29:04,087 --> 00:29:06,356 He has the power to do that in five minutes. 489 00:29:06,456 --> 00:29:09,092 How do I ask him to do that? 490 00:29:09,192 --> 00:29:11,027 You can write him a letter. 491 00:29:17,733 --> 00:29:19,602 Okay. 492 00:29:25,976 --> 00:29:27,377 This is too polite. 493 00:29:27,477 --> 00:29:29,812 You should start with something that, uh, 494 00:29:29,946 --> 00:29:32,415 makes it clear how you feel. 495 00:29:32,482 --> 00:29:33,749 : Okay. 496 00:29:36,452 --> 00:29:37,921 "I feel..." 497 00:29:38,922 --> 00:29:40,156 I don't know. 498 00:29:43,927 --> 00:29:45,561 Disposable. 499 00:29:46,829 --> 00:29:48,398 Insignificant. 500 00:29:48,498 --> 00:29:50,666 Used. 501 00:29:54,237 --> 00:29:55,438 Good. 502 00:29:56,406 --> 00:29:58,841 "I feel disposable, used 503 00:29:58,975 --> 00:30:00,510 "and insignificant. 504 00:30:00,643 --> 00:30:02,345 "I understand your hands are tied 505 00:30:02,478 --> 00:30:04,747 but I need to discuss my employment situation with..." 506 00:30:04,847 --> 00:30:06,582 You know what? This has to be tougher. 507 00:30:06,682 --> 00:30:08,684 Otherwise, he's just gonna bring you in, 508 00:30:08,818 --> 00:30:11,187 smile and tell you what you want to hear. 509 00:30:11,321 --> 00:30:13,023 "I was a good girl 510 00:30:13,156 --> 00:30:15,525 "when I was sent to the Pentagon. 511 00:30:15,625 --> 00:30:17,103 "I waited patiently because I believed 512 00:30:17,127 --> 00:30:18,861 "I would return to the White House. 513 00:30:18,995 --> 00:30:20,696 "If that does not happen 514 00:30:20,830 --> 00:30:23,666 I'm going to have to explain to my parents why." 515 00:30:23,766 --> 00:30:26,369 I-I can't give him that. It'll make him upset. 516 00:30:26,502 --> 00:30:28,804 How many times has he upset you? 517 00:30:36,212 --> 00:30:39,182 I'd say it's about time. 518 00:30:45,956 --> 00:30:49,225 Wow. Very All the President's Men. 519 00:30:49,359 --> 00:30:51,227 This is fantastic. 520 00:30:51,327 --> 00:30:53,129 Wh-Why did you want to see me? 521 00:30:53,229 --> 00:30:54,897 Oh, I'm a big fan of yours. 522 00:30:54,998 --> 00:30:57,733 You know, most reporters like you avoid the sex beat. 523 00:30:57,833 --> 00:30:59,069 I'm not on the sex beat. 524 00:30:59,169 --> 00:31:00,470 I-I write about abuse of power. 525 00:31:00,570 --> 00:31:03,406 Sex is one way this president goes about that. 526 00:31:03,506 --> 00:31:04,407 Gotcha. 527 00:31:04,507 --> 00:31:06,909 Roger that. It's too true. 528 00:31:08,244 --> 00:31:10,313 Can I ask, is... 529 00:31:10,413 --> 00:31:11,982 is this for real? 530 00:31:12,082 --> 00:31:15,251 The voice. The... costume. 531 00:31:16,486 --> 00:31:18,521 When I was a kid, 532 00:31:18,588 --> 00:31:21,257 my heroes were the provocative press of yore. 533 00:31:21,357 --> 00:31:24,260 Back when hacks had a knife and knew how to use it. 534 00:31:24,360 --> 00:31:27,597 So I got to wondering, "Whatever happened to newsmen like that?" 535 00:31:27,697 --> 00:31:28,831 So I became one. 536 00:31:28,931 --> 00:31:32,768 Without a degree in, I don't know, journalism? 537 00:31:32,868 --> 00:31:34,770 I can see why you'd say that. 538 00:31:34,870 --> 00:31:37,607 Most people here went to the same fancy colleges, right? 539 00:31:37,707 --> 00:31:38,774 Must have been nice. 540 00:31:38,908 --> 00:31:40,468 You know where I went after high school? 541 00:31:40,576 --> 00:31:41,844 7-Eleven. 542 00:31:41,944 --> 00:31:44,280 I got shut out of that game. I couldn't afford it. 543 00:31:44,414 --> 00:31:47,083 And then, one day, I buy a modem 544 00:31:47,183 --> 00:31:50,386 and the whole news business cracks right open. 545 00:31:50,453 --> 00:31:52,788 I don't know that unsourced Internet gossip 546 00:31:52,888 --> 00:31:54,200 has cracked open the news business. 547 00:31:55,791 --> 00:31:57,260 Well, you're probably right. 548 00:31:57,360 --> 00:31:58,461 You're probably right. 549 00:31:59,462 --> 00:32:01,764 Speaking of gossip, 550 00:32:01,864 --> 00:32:03,966 I heard you're working on a new story 551 00:32:04,100 --> 00:32:06,036 about another woman our dear leader harassed. 552 00:32:06,136 --> 00:32:08,471 Where... Who... 553 00:32:08,571 --> 00:32:10,640 Who told you that? 554 00:32:15,878 --> 00:32:17,613 Gossip. 555 00:32:20,650 --> 00:32:23,153 Remember, no tears. 556 00:32:31,094 --> 00:32:32,995 I have three things to say to you. 557 00:32:33,096 --> 00:32:35,165 First, it is illegal 558 00:32:35,298 --> 00:32:36,666 to threaten the president 559 00:32:36,799 --> 00:32:38,834 - of the United Sta... - I wasn't threatening. 560 00:32:38,968 --> 00:32:40,936 I told you things I haven't bared to anyone. 561 00:32:41,003 --> 00:32:43,173 To have that honesty used against me like this, 562 00:32:43,273 --> 00:32:44,750 when you sat here and told me you understood... 563 00:32:44,774 --> 00:32:46,218 - What do you mean? I... - What do you think 564 00:32:46,242 --> 00:32:48,678 my fucking life is like? 565 00:32:48,811 --> 00:32:51,181 Do you think what I need in my day is a nasty letter 566 00:32:51,314 --> 00:32:53,516 that conveys nothing but disrespect and ingratitude? 567 00:32:53,649 --> 00:32:54,750 What exactly am I supposed 568 00:32:54,850 --> 00:32:56,519 - to be grateful for? - Lower your voice. 569 00:32:56,619 --> 00:32:57,929 You promised you would bring me back, 570 00:32:57,953 --> 00:32:59,422 and then you barely even called me. 571 00:32:59,522 --> 00:33:00,923 So I just sat in my apartment alone, 572 00:33:01,023 --> 00:33:03,693 just waiting for you and waiting for you. 573 00:33:03,826 --> 00:33:05,171 Do you know what those nights were like? 574 00:33:05,195 --> 00:33:06,529 Monica, 575 00:33:06,662 --> 00:33:08,698 I was running for president. 576 00:33:08,831 --> 00:33:11,701 That does nothing to explain why you lied to my face. 577 00:33:14,337 --> 00:33:17,440 Ask me how many days I just sat there, 578 00:33:17,540 --> 00:33:20,376 thinking I was so stupid to believe you. 579 00:33:20,476 --> 00:33:22,945 But I was stuck in this loop... 580 00:33:23,045 --> 00:33:25,448 thinking, "This will be the moment it'll ring 581 00:33:25,548 --> 00:33:27,117 and it'll be you, because you promised." 582 00:33:27,217 --> 00:33:29,319 And then just when I was ready to give it all up, 583 00:33:29,385 --> 00:33:30,520 you call me back in. 584 00:33:30,620 --> 00:33:32,222 But it's not to give me my job back... 585 00:33:32,322 --> 00:33:34,357 It's just to use me up a few more times, 586 00:33:34,457 --> 00:33:36,792 like I'm a worthless... 587 00:33:36,892 --> 00:33:38,661 No, that is not true, and you know it. 588 00:33:38,728 --> 00:33:40,563 No, I-I don't ever, 589 00:33:40,696 --> 00:33:42,165 ever want you to think that. 590 00:33:42,232 --> 00:33:43,833 That is not what you are to me. 591 00:33:43,899 --> 00:33:46,369 I'm not supposed to cry. 592 00:33:46,469 --> 00:33:48,404 It's okay. 593 00:33:48,538 --> 00:33:51,541 You know? You're-you're just like me. 594 00:33:51,641 --> 00:33:53,042 You know? We feel things deeply. 595 00:33:53,143 --> 00:33:55,311 We can't keep 'em inside. 596 00:33:55,411 --> 00:33:57,580 I wish it was different. 597 00:33:57,713 --> 00:33:59,715 I wish I had more time for you. 598 00:34:04,754 --> 00:34:07,890 I'm-I'm sorry I was so crazy in that letter. 599 00:34:07,990 --> 00:34:11,261 I've been waiting to come back here for so long. 600 00:34:11,361 --> 00:34:12,428 I know. 601 00:34:13,429 --> 00:34:17,099 I'll... help with the job situation. 602 00:34:18,100 --> 00:34:20,670 But no more of this, okay? 603 00:34:24,207 --> 00:34:26,108 Are we friends? 604 00:34:30,045 --> 00:34:31,947 Of course. 605 00:34:33,516 --> 00:34:35,618 And there's Betty, 606 00:34:35,718 --> 00:34:37,353 here to tell you it's time to talk 607 00:34:37,453 --> 00:34:40,190 to the premier of Uzbekistan or something. 608 00:34:42,124 --> 00:34:44,026 I almost forgot. A reporter at Newsweek 609 00:34:44,126 --> 00:34:47,530 asked my friend from work to comment on a story. 610 00:34:47,630 --> 00:34:49,965 Some crazy woman said you harassed her. 611 00:34:52,268 --> 00:34:54,069 Is her name... 612 00:34:54,136 --> 00:34:55,771 Kathleen Willey? 613 00:34:56,772 --> 00:34:57,873 Yeah, I think it is. 614 00:34:57,973 --> 00:34:59,909 She called here. 615 00:35:01,143 --> 00:35:03,313 She made it sound like Newsweek was chasing her down, 616 00:35:03,446 --> 00:35:05,415 trying to get her to say things. 617 00:35:10,085 --> 00:35:11,821 Oh, Jesus Christ. 618 00:35:11,954 --> 00:35:14,156 Colleen, what's going on with this? 619 00:35:14,290 --> 00:35:15,825 The colors are wacko. 620 00:35:15,958 --> 00:35:18,828 The yellows didn't come through, and it-it looks off. 621 00:35:18,961 --> 00:35:20,830 I know. FSD is coming to... 622 00:35:20,963 --> 00:35:23,999 I have to hand this to Gerald McRaney in 20 hours. 623 00:35:24,099 --> 00:35:25,099 I'm flying blind. 624 00:35:25,167 --> 00:35:27,837 Tomorrow is too late. 625 00:35:35,177 --> 00:35:36,178 How did it go? 626 00:35:36,279 --> 00:35:37,279 Don't be mad. 627 00:35:37,313 --> 00:35:38,514 What? 628 00:35:38,614 --> 00:35:40,983 I kind of talked to him about Kathleen Willey. 629 00:35:42,618 --> 00:35:44,186 You told him? 630 00:35:44,320 --> 00:35:45,755 - Yes. I'm sorry. - Monica, 631 00:35:45,855 --> 00:35:47,022 did you tell him my name? 632 00:35:47,122 --> 00:35:49,191 Because I cannot get pulled into this. 633 00:35:49,292 --> 00:35:51,193 - They already know who I am. - I know, I know. 634 00:35:51,294 --> 00:35:53,672 -I didn't talk to him about you. Don't get so excited. -Well... 635 00:35:53,696 --> 00:35:55,965 - I'm not excited. - Can you just listen to me? 636 00:35:56,031 --> 00:35:57,467 There is something weird going on. 637 00:35:57,533 --> 00:36:00,202 Because he already knew about Kathleen and Newsweek. 638 00:36:00,336 --> 00:36:02,538 What do you mean he already knew? 639 00:36:02,672 --> 00:36:04,774 - Is Isikoff talking to them? - No. 640 00:36:04,874 --> 00:36:07,209 Kathleen Willey called the White House, 641 00:36:07,310 --> 00:36:09,512 and she's telling an entirely different story. 642 00:36:15,351 --> 00:36:16,819 Linda. 643 00:36:16,886 --> 00:36:18,388 Linda. 644 00:36:38,674 --> 00:36:40,410 Oh. Linda. 645 00:36:40,543 --> 00:36:44,046 You can go ahead right now and tell me what your game is here. 646 00:36:44,146 --> 00:36:45,346 Is this about Michael Isikoff? 647 00:36:45,415 --> 00:36:47,249 'Cause I told him to stop bothering you. 648 00:36:50,085 --> 00:36:52,087 You're talking to the White House. 649 00:36:52,221 --> 00:36:53,489 Why? 650 00:36:57,893 --> 00:37:00,095 How do you know that? 651 00:37:00,195 --> 00:37:01,864 I can't say. 652 00:37:02,898 --> 00:37:04,667 What's going on? 653 00:37:04,767 --> 00:37:06,101 I know it doesn't make any sense, 654 00:37:06,235 --> 00:37:07,770 but Isikoff called. 655 00:37:07,903 --> 00:37:09,939 He knew things. 656 00:37:10,039 --> 00:37:14,109 A-And we talked about the incident. 657 00:37:14,243 --> 00:37:17,380 And then later I felt scared and I called Bruce Lindsey. 658 00:37:17,447 --> 00:37:19,549 I was just trying to protect myself. 659 00:37:19,615 --> 00:37:21,884 - I didn't want them to come after me. - You don't have 660 00:37:21,951 --> 00:37:24,119 to remind me what the Clintons are capable of. 661 00:37:24,253 --> 00:37:25,253 So you understand. 662 00:37:25,287 --> 00:37:27,890 No, actually, I don't. 663 00:37:27,957 --> 00:37:29,625 This is inane. 664 00:37:29,759 --> 00:37:32,762 And in no universe will my distaste for this president 665 00:37:32,862 --> 00:37:35,365 make me participate in your charade, 666 00:37:35,465 --> 00:37:37,367 as though you're a victim 667 00:37:37,467 --> 00:37:40,135 - of some sort of atrocity. 668 00:37:40,269 --> 00:37:42,638 My integrity matters. 669 00:37:44,206 --> 00:37:46,409 How could I be so dumb? 670 00:37:48,644 --> 00:37:49,879 What do you mean? 671 00:37:49,979 --> 00:37:50,913 I worked with you 672 00:37:50,980 --> 00:37:52,548 for almost two years, 673 00:37:52,648 --> 00:37:53,883 and, somehow, 674 00:37:53,983 --> 00:37:55,385 I forgot who you are. 675 00:37:55,485 --> 00:37:57,487 You love this. 676 00:37:57,587 --> 00:37:59,655 You love the drama. 677 00:37:59,789 --> 00:38:02,725 You love having a Newsweek reporter come by your desk, 678 00:38:02,825 --> 00:38:04,126 telling him you don't believe me 679 00:38:04,226 --> 00:38:06,462 and somehow making it all about you. 680 00:38:06,562 --> 00:38:09,298 This is exactly where you want to be... 681 00:38:09,399 --> 00:38:11,667 In someone else's business, in my business. 682 00:38:11,801 --> 00:38:13,403 Because in your own life, 683 00:38:13,503 --> 00:38:16,839 there's absolutely nothing. 684 00:38:20,342 --> 00:38:23,579 I feel sad for you. 685 00:38:25,314 --> 00:38:27,483 I truly do. 686 00:38:49,038 --> 00:38:50,873 If I had known all I had to do to see you more 687 00:38:50,973 --> 00:38:52,984 was break up with you, I would have dumped you months ago. 688 00:38:53,008 --> 00:38:55,878 Your friend at work, is her name Linda Tripp? 689 00:38:57,480 --> 00:38:58,648 Yeah. How did you know that? 690 00:38:58,714 --> 00:39:01,316 Do you trust Linda Tripp? 691 00:39:01,383 --> 00:39:02,785 Yes. 692 00:39:02,885 --> 00:39:04,720 Have you told her about us? 693 00:39:04,820 --> 00:39:06,489 No. 694 00:39:08,558 --> 00:39:10,059 Kathleen called again. 695 00:39:11,360 --> 00:39:13,529 Somehow, word got back 696 00:39:13,629 --> 00:39:16,566 that she's talking to us about the Newsweek article. 697 00:39:18,734 --> 00:39:22,037 I'm just wondering how that might have happened. 698 00:39:26,075 --> 00:39:27,076 Do me a favor. 699 00:39:27,209 --> 00:39:29,411 Have Linda Tripp give us a call. 700 00:39:29,545 --> 00:39:31,413 She can, uh, reach out to Bruce Lindsey 701 00:39:31,514 --> 00:39:33,382 up in the Counsel's Office. 702 00:39:36,185 --> 00:39:39,589 Betty'll call you tomorrow to follow up on that, okay? 703 00:39:39,722 --> 00:39:41,557 Thanks. 704 00:40:01,744 --> 00:40:03,278 Hey, Bob. 705 00:40:05,047 --> 00:40:08,918 I think we should talk about settling with Paula Jones. 706 00:40:23,232 --> 00:40:25,134 Hey. 707 00:40:25,234 --> 00:40:26,802 Not now. I'm crazed. 708 00:40:26,902 --> 00:40:28,470 Okay, but have you thought about, um, 709 00:40:28,571 --> 00:40:30,215 just trying Bruce Lindsey's office just one more time? 710 00:40:30,239 --> 00:40:32,975 - Just... - Is this coming from the big creep? 711 00:40:33,108 --> 00:40:34,476 Did you talk to him again? 712 00:40:34,610 --> 00:40:36,087 No. I just think it would be a great idea. 713 00:40:36,111 --> 00:40:37,956 Well, I remind you, I did contact Bruce Lindsey. 714 00:40:37,980 --> 00:40:39,858 Apparently, I'm not important enough to get a reply. 715 00:40:39,882 --> 00:40:42,060 - But I think, this time, it will be different. - If they want to call me, 716 00:40:42,084 --> 00:40:44,119 they know where I work. I'm sorry, Monica, 717 00:40:44,219 --> 00:40:45,655 I have to finish this. 718 00:40:45,788 --> 00:40:49,158 Gerald McRaney's plane lands in less than two hours. 719 00:41:00,002 --> 00:41:01,403 Your story's up. 720 00:41:01,503 --> 00:41:03,673 What do you mean it's up? 721 00:41:07,677 --> 00:41:09,178 Sorry, buddy. 722 00:41:17,853 --> 00:41:19,689 Go for Drudge. 723 00:41:19,789 --> 00:41:21,857 What are you doing? 724 00:41:21,991 --> 00:41:23,525 I'm just reporting the news. 725 00:41:23,659 --> 00:41:25,194 This is my news, 726 00:41:25,327 --> 00:41:27,029 news I'm still working on. 727 00:41:27,129 --> 00:41:28,249 Look, it's nothing personal. 728 00:41:28,330 --> 00:41:30,866 I saw a great scoop and so I went for it. 729 00:41:30,966 --> 00:41:33,535 It's not even a story yet. 730 00:41:33,636 --> 00:41:35,971 Well, the fact that you're working on it is a story. 731 00:41:36,038 --> 00:41:36,972 No, it's not. 732 00:41:37,039 --> 00:41:39,541 All you have is unsourced fluff. 733 00:41:39,642 --> 00:41:41,043 I-It's a rumor. 734 00:41:41,143 --> 00:41:43,545 It's just Internet gossip. 735 00:41:43,646 --> 00:41:45,615 It's worthless. 736 00:41:45,715 --> 00:41:48,851 Then why are you so upset? 737 00:41:59,729 --> 00:42:01,897 Oh. Linda. Mm. 738 00:42:01,997 --> 00:42:02,997 Sorry to do this. 739 00:42:03,065 --> 00:42:04,900 Um, I just got a call. 740 00:42:05,034 --> 00:42:07,336 McRaney's stuck on the Hill in something, 741 00:42:07,402 --> 00:42:10,906 so he's not gonna have time for that tour today after all. 742 00:42:11,040 --> 00:42:12,041 Oh. 743 00:42:12,141 --> 00:42:13,575 Yeah. W-Well, but... 744 00:42:13,709 --> 00:42:16,245 thank you for throwing it together. 745 00:42:16,345 --> 00:42:18,413 You are a trooper. 746 00:42:18,513 --> 00:42:20,582 : Anyway... yeah, let's go. 747 00:43:08,731 --> 00:43:09,865 JCOC. 748 00:43:09,965 --> 00:43:11,801 Linda Tripp speaking. 749 00:43:11,901 --> 00:43:13,368 It's Harvey. 750 00:43:14,536 --> 00:43:16,638 : Why are you calling me here? 751 00:43:16,739 --> 00:43:18,808 Have you seen Drudge? 752 00:43:34,990 --> 00:43:36,892 Oh, my. 753 00:43:38,828 --> 00:43:40,329 Did you leak this? 754 00:43:40,462 --> 00:43:43,766 What? He stole my story. 755 00:43:43,833 --> 00:43:45,067 Okay, Harvey, 756 00:43:45,167 --> 00:43:47,402 you must calm down. 757 00:43:47,502 --> 00:43:49,222 Listen, I have to have someone on the record 758 00:43:49,271 --> 00:43:50,740 so I can publish now. 759 00:43:50,840 --> 00:43:52,174 Kathleen's not returning my calls. 760 00:43:52,307 --> 00:43:53,408 I-I need you. 761 00:43:53,508 --> 00:43:55,177 - Please. - I've made it very plain. 762 00:43:55,277 --> 00:43:56,912 I don't want to get involved. 763 00:43:57,012 --> 00:43:59,314 We're talking about an incendiary story, 764 00:43:59,414 --> 00:44:00,482 and you are asking me 765 00:44:00,582 --> 00:44:02,451 to put my name in print. It... 766 00:44:03,652 --> 00:44:05,487 It boggles the mind. 767 00:44:11,326 --> 00:44:13,295 But... 768 00:44:13,362 --> 00:44:16,031 let me see what I can do. 769 00:44:17,199 --> 00:44:19,001 Unfortunately, I am very busy. 770 00:44:19,101 --> 00:44:22,204 You don't know what it's like over here at DoD. It's... 771 00:44:22,337 --> 00:44:23,873 - mania. 772 00:44:26,175 --> 00:44:27,376 Okay. 773 00:44:27,509 --> 00:44:28,543 You know what? 774 00:44:29,611 --> 00:44:31,180 Sunday, 775 00:44:31,280 --> 00:44:32,815 3:00 p.m. 776 00:44:32,882 --> 00:44:34,884 Take down this address. 777 00:44:48,663 --> 00:44:50,732 Hi. Can we help you today? 778 00:44:50,833 --> 00:44:53,202 Hi. My name is... Harvey. 779 00:44:53,302 --> 00:44:55,537 I'm here to see Linda. 780 00:44:55,637 --> 00:44:59,141 Oh. That's right. Yeah, she's, um, just around the corner. 781 00:45:06,248 --> 00:45:07,582 Right on time. 782 00:45:07,682 --> 00:45:09,184 This is too public. 783 00:45:09,251 --> 00:45:11,086 I need to get quotes from you. 784 00:45:11,186 --> 00:45:12,186 Oh, it's fine. 785 00:45:12,254 --> 00:45:14,489 He doesn't speak a word of English. 786 00:45:16,258 --> 00:45:17,159 Okay. 787 00:45:18,593 --> 00:45:20,830 So, if you could tell me about the afternoon... 788 00:45:20,930 --> 00:45:24,099 The image of that day is crystal clear in my mind. 789 00:45:24,199 --> 00:45:27,269 I was walking near the Oval when I saw Kathleen. 790 00:45:27,369 --> 00:45:28,503 She was... 791 00:45:28,603 --> 00:45:31,941 flustered but excited. 792 00:45:32,041 --> 00:45:33,575 Happy, even. 793 00:45:33,675 --> 00:45:37,446 I noticed immediately that her hair was slightly askew. 794 00:45:37,546 --> 00:45:39,614 Her lipstick was off. And... 795 00:45:39,714 --> 00:45:41,026 she later told me what had happened. 796 00:45:41,050 --> 00:45:43,185 The president had taken her to a small hideaway 797 00:45:43,285 --> 00:45:46,388 off the Oval and he'd kissed her. 798 00:45:46,455 --> 00:45:49,724 And there was... some touching over the clothes. 799 00:45:49,791 --> 00:45:52,127 - She told you this when? - That day. 800 00:45:52,227 --> 00:45:55,030 This was not a case of sexual harassment, 801 00:45:55,130 --> 00:45:57,599 and she was not in any way appalled. 802 00:45:57,699 --> 00:45:59,969 You can quote me on that. 803 00:46:00,102 --> 00:46:03,438 Right. We agreed all of this is on the record, so... 804 00:46:03,538 --> 00:46:07,042 Wh-Why do you think she now feels differently? 805 00:46:07,142 --> 00:46:08,777 I can't say. 806 00:46:09,744 --> 00:46:11,746 My heart does go out to her. 807 00:46:11,813 --> 00:46:12,882 She's widowed now. 808 00:46:12,982 --> 00:46:14,984 She feels alone. 809 00:46:15,084 --> 00:46:17,987 Things have not worked out the way she wanted in life. 810 00:46:18,087 --> 00:46:20,589 So what is she doing? She's reaching out to you. 811 00:46:20,655 --> 00:46:21,991 She's reaching out to everyone. 812 00:46:22,124 --> 00:46:24,459 She's inserting herself. 813 00:46:24,559 --> 00:46:26,061 She wants to matter. 814 00:46:26,161 --> 00:46:28,998 - It's... very sad. - Mm. 815 00:46:29,131 --> 00:46:31,133 Okay, dear. 816 00:46:31,233 --> 00:46:32,234 To the dryer now. 817 00:46:32,334 --> 00:46:34,336 This is all great. Thank you. 818 00:46:34,436 --> 00:46:36,071 Wait. 819 00:46:36,171 --> 00:46:38,340 - That's it? - Yep. 820 00:46:38,473 --> 00:46:40,009 What do we do next? 821 00:46:40,142 --> 00:46:42,244 Well, I'll call the White House for comment, 822 00:46:42,344 --> 00:46:44,914 the president's lawyer will deny it and... 823 00:46:45,014 --> 00:46:46,681 then we publish next week. 824 00:46:46,781 --> 00:46:49,751 Anyway, it was nice to meet you, Linda. I appreciate your help. 825 00:46:49,851 --> 00:46:52,354 There was a question you could have asked. 826 00:46:52,487 --> 00:46:54,589 You didn't ask it. 827 00:46:54,689 --> 00:46:55,790 What? 828 00:46:56,825 --> 00:47:00,495 You're looking through a keyhole, Isikoff. 829 00:47:00,595 --> 00:47:03,365 There's a larger context to this. 830 00:47:03,465 --> 00:47:05,167 Much larger. 831 00:47:06,135 --> 00:47:08,270 Off the record. 832 00:47:12,374 --> 00:47:14,944 I started in the West Wing under Bush. 833 00:47:15,044 --> 00:47:17,446 And when Clinton came in, I... 834 00:47:17,546 --> 00:47:19,048 I wanted to respect him. 835 00:47:19,148 --> 00:47:21,116 But what I saw 836 00:47:21,216 --> 00:47:22,884 shocked me to my core. 837 00:47:22,985 --> 00:47:24,853 He uses women like paper towels. 838 00:47:24,954 --> 00:47:26,721 - I know. - No, 839 00:47:26,821 --> 00:47:28,523 you don't. 840 00:47:28,623 --> 00:47:30,192 You don't know the half of it. 841 00:47:30,292 --> 00:47:31,560 What I've been a party to... 842 00:47:31,660 --> 00:47:34,729 And I mean recently... Goes beyond Kathleen, 843 00:47:34,829 --> 00:47:36,365 beyond Paula Jones. 844 00:47:36,465 --> 00:47:37,732 It's beyond imagining. 845 00:47:37,866 --> 00:47:39,634 What-what are you talking about? 846 00:47:39,734 --> 00:47:41,470 There's a woman right now. 847 00:47:41,570 --> 00:47:43,238 A woman I'm very close to. 848 00:47:43,372 --> 00:47:46,141 She's young. 849 00:47:46,241 --> 00:47:48,677 Younger than I've ever known him to go. 850 00:47:48,743 --> 00:47:51,680 I'm talking just a few years older than Chelsea. 851 00:47:51,746 --> 00:47:53,582 Who is she? 852 00:47:54,583 --> 00:47:55,584 I can't tell you that. 853 00:47:55,717 --> 00:47:56,918 Does she work for him? 854 00:47:57,019 --> 00:47:58,779 She was a White House intern when it started. 855 00:47:58,853 --> 00:48:01,390 - This is sexual harassment. - No. 856 00:48:01,490 --> 00:48:03,392 It's an affair. 857 00:48:03,492 --> 00:48:06,728 He's subjecting her to emotional torture. 858 00:48:07,696 --> 00:48:08,830 She's in love with him. 859 00:48:08,930 --> 00:48:10,765 She'll never talk. 860 00:48:10,899 --> 00:48:11,933 Ah. 861 00:48:12,067 --> 00:48:14,003 That's very good gossip. 862 00:48:14,103 --> 00:48:15,770 No, it's not gossip. 863 00:48:15,870 --> 00:48:18,340 You should see what this girl is going through. 864 00:48:18,440 --> 00:48:19,341 If she's not gonna talk, 865 00:48:19,441 --> 00:48:20,842 - there's no story. - What? 866 00:48:20,942 --> 00:48:22,377 Of course there is. 867 00:48:22,444 --> 00:48:24,679 You have no idea how inappropriate... 868 00:48:24,779 --> 00:48:26,948 Michael Isikoff? 869 00:48:27,049 --> 00:48:29,451 You will go anywhere for a story, won't you? 870 00:48:29,584 --> 00:48:31,420 Oh. No, uh, this is... 871 00:48:31,520 --> 00:48:32,754 We're cousins. 872 00:48:32,854 --> 00:48:34,923 Oh. Thought for a moment 873 00:48:35,024 --> 00:48:36,958 this was the mysterious Kathleen Willey. 874 00:48:37,059 --> 00:48:38,693 Far from. 875 00:48:38,793 --> 00:48:40,129 I'm Harriet. 876 00:48:40,262 --> 00:48:42,397 Anne Farris. I work at the Washington Post. 877 00:48:42,464 --> 00:48:44,899 I actually was just leaving. 878 00:48:44,966 --> 00:48:46,635 It was good to see you, Anne. I'll... 879 00:48:46,735 --> 00:48:49,404 talk to you soon. 880 00:48:49,471 --> 00:48:51,640 He's a wonderful guy. 881 00:48:51,740 --> 00:48:53,975 He's a fabulous cousin to me. 882 00:49:03,385 --> 00:49:05,987 Listen, I don't think it's appropriate for the president 883 00:49:06,088 --> 00:49:08,323 of the United States to get down in the gutter, 884 00:49:08,423 --> 00:49:10,159 where Ms. Jones wants to drag him. 885 00:49:10,259 --> 00:49:12,661 I think he would see a settlement as something 886 00:49:12,794 --> 00:49:15,764 to be done for the good of the nation. 887 00:49:15,830 --> 00:49:19,334 - - I feel like I just watched the Challenger explode. 888 00:49:19,434 --> 00:49:22,237 - That's a bit out-of-bounds. - It's not 889 00:49:22,337 --> 00:49:24,739 a joke, Jerome. This is a disaster. 890 00:49:24,839 --> 00:49:26,175 Her lawyers want a deal. 891 00:49:26,275 --> 00:49:28,810 - They just do. - Great. 892 00:49:28,910 --> 00:49:31,346 Great. So the law lets him slide. 893 00:49:31,480 --> 00:49:33,482 The press lets him slide. 894 00:49:33,582 --> 00:49:35,584 What a disgrace. 895 00:49:35,684 --> 00:49:37,919 Being the president used to mean something. 896 00:49:38,019 --> 00:49:41,256 Even Nixon was capable of shame. 897 00:49:41,356 --> 00:49:45,694 But after this, just think what kind of flabby con men 898 00:49:45,794 --> 00:49:47,862 will see a path to the White House. 899 00:49:47,996 --> 00:49:50,199 The corruption. 900 00:49:50,332 --> 00:49:52,101 : The lies. 901 00:49:52,201 --> 00:49:54,936 The hundred million cocktail waitresses he's groped 902 00:49:55,036 --> 00:49:56,105 or worse. 903 00:49:56,205 --> 00:49:57,539 If we let this slide... 904 00:49:57,639 --> 00:49:59,308 We're not letting this slide. 905 00:49:59,374 --> 00:50:01,710 Then we stop the settlement. 906 00:50:03,845 --> 00:50:05,380 Whatever it takes. 907 00:50:23,898 --> 00:50:25,734 Uh-huh. 908 00:50:25,834 --> 00:50:27,736 So, um... 909 00:50:29,904 --> 00:50:30,905 Just got 'em. 910 00:50:32,006 --> 00:50:33,742 I'll take two. 911 00:50:33,842 --> 00:50:34,909 Three. 912 00:50:35,910 --> 00:50:37,346 Three. 913 00:51:42,944 --> 00:51:43,978 Oh. 914 00:51:44,112 --> 00:51:45,280 Where's Paula? 915 00:51:45,380 --> 00:51:46,948 Ladies' room. 916 00:51:47,048 --> 00:51:49,218 Hurry up and wait, right? 917 00:51:56,157 --> 00:51:58,493 Not that I was surprised to get the call. 918 00:51:58,593 --> 00:52:00,229 I knew he'd try to settle. 919 00:52:00,329 --> 00:52:01,996 If I'm Bill Clinton, 920 00:52:02,096 --> 00:52:05,133 I'm more than a little worried about the dirty laundry 921 00:52:05,234 --> 00:52:06,874 this case might turn up. 922 00:52:06,901 --> 00:52:09,137 Should be a good offer then. 923 00:52:09,238 --> 00:52:10,138 Oh, should be. 924 00:52:10,239 --> 00:52:11,506 Better than good. 925 00:52:11,640 --> 00:52:15,977 Money won't be real to him anyway. Mm. 926 00:52:17,912 --> 00:52:20,282 Well, you see, this is what no one ever tells you. 927 00:52:20,349 --> 00:52:22,016 Politician like that, 928 00:52:22,150 --> 00:52:24,519 he has big general liability policies. 929 00:52:24,653 --> 00:52:27,188 If you settle, you get a check from an insurance company. 930 00:52:27,289 --> 00:52:28,523 He won't pay a dime. 931 00:52:28,623 --> 00:52:30,692 And I hate to say it, but... 932 00:52:30,825 --> 00:52:33,295 Oh. Never mind. 933 00:52:33,362 --> 00:52:35,196 No, what? 934 00:52:37,165 --> 00:52:39,434 If she accepts his offer, 935 00:52:39,534 --> 00:52:41,870 I-I do worry there could be whispers. 936 00:52:41,970 --> 00:52:43,438 Mm. "She won the Supreme Court case. 937 00:52:43,538 --> 00:52:46,174 Why would she let him off easy?" 938 00:52:46,275 --> 00:52:47,709 Fair or not, 939 00:52:47,842 --> 00:52:49,878 people will always... 940 00:52:50,011 --> 00:52:53,548 wonder what really happened in that hotel room. 941 00:52:55,484 --> 00:52:56,951 Ah! 942 00:52:57,051 --> 00:52:58,387 Oh. 943 00:52:58,487 --> 00:53:00,054 Don't you look cute? 944 00:53:00,188 --> 00:53:01,055 - Mwah. - Mwah. 945 00:53:01,189 --> 00:53:02,724 Mwah. - Mwah. 946 00:53:02,824 --> 00:53:04,459 Ooh, we were having such a good chat. 947 00:53:04,559 --> 00:53:06,060 You were? - Mm-hmm. 948 00:53:06,160 --> 00:53:07,529 What y'all talk about? 949 00:53:10,031 --> 00:53:11,065 Mm. 950 00:53:11,199 --> 00:53:12,367 Get comfortable, folks. 951 00:53:12,467 --> 00:53:14,403 Great. Thank you. 952 00:53:14,536 --> 00:53:15,656 Nice to see you again. 953 00:53:15,737 --> 00:53:16,737 Nice to see you. 954 00:53:21,209 --> 00:53:23,345 Sometimes... 955 00:53:23,412 --> 00:53:24,579 you get what you want. 956 00:53:24,679 --> 00:53:26,581 "The parties agree that Paula Corbin Jones 957 00:53:26,715 --> 00:53:29,250 "did not engage in any improper or sexual conduct 958 00:53:29,351 --> 00:53:31,486 "on May 8, 1991, 959 00:53:31,586 --> 00:53:33,922 "and that the allegations and the inferences about her 960 00:53:34,022 --> 00:53:36,325 "published in the American Spectator are false 961 00:53:36,425 --> 00:53:38,105 "and their adverse effects on her character 962 00:53:38,226 --> 00:53:40,395 and reputation regrettable." 963 00:53:42,364 --> 00:53:44,333 You get your good name back. 964 00:53:44,433 --> 00:53:46,335 From the president himself. 965 00:53:46,435 --> 00:53:48,570 But that's not all. 966 00:53:49,771 --> 00:53:52,841 Our complaint asked for $700,000. 967 00:53:52,941 --> 00:53:55,009 You know what number they agreed to? 968 00:53:56,945 --> 00:53:58,447 $700,000. 969 00:53:58,580 --> 00:54:00,449 Every dime. 970 00:54:00,549 --> 00:54:02,851 - Oh, my gosh. 971 00:54:02,951 --> 00:54:04,285 We're so happy for you. 972 00:54:04,386 --> 00:54:06,388 That $700,000... 973 00:54:06,455 --> 00:54:09,257 Is that coming from Clinton himself 974 00:54:09,358 --> 00:54:10,792 or from his insurers? 975 00:54:10,925 --> 00:54:15,797 Well, insurance. But it's the number we asked for. 976 00:54:15,897 --> 00:54:17,131 Anyway, 977 00:54:17,231 --> 00:54:18,800 next steps. 978 00:54:18,900 --> 00:54:20,820 - Why don't we go over... - Can we have the room? 979 00:54:21,536 --> 00:54:22,737 Please? 980 00:54:24,973 --> 00:54:28,209 So we can speak privately. 981 00:54:31,480 --> 00:54:32,981 Of course. 982 00:54:33,114 --> 00:54:35,950 Thank you so much. 983 00:54:48,329 --> 00:54:49,664 - Well, 984 00:54:49,764 --> 00:54:51,466 since they didn't ask Paula, 985 00:54:51,566 --> 00:54:52,734 I will. 986 00:54:52,834 --> 00:54:54,068 What do you think? 987 00:54:54,168 --> 00:54:56,905 I think it's even more than I ever thought 988 00:54:57,005 --> 00:54:58,607 - we'd ever get. - He needs to apologize. 989 00:54:58,673 --> 00:55:00,742 This is not an apology. 990 00:55:00,842 --> 00:55:02,152 Steve, we could have a normal life. 991 00:55:02,176 --> 00:55:04,278 But even better than a normal life, 992 00:55:04,345 --> 00:55:07,015 'cause we'll have $700,000. 993 00:55:07,115 --> 00:55:09,451 They get a big chunk of that, Paula-Poo. 994 00:55:09,518 --> 00:55:11,653 Oh, I know, Susie, but you got to understand... 995 00:55:11,753 --> 00:55:12,921 We are not from Pasadena. 996 00:55:13,021 --> 00:55:15,490 And even $100,000 would be 997 00:55:15,590 --> 00:55:18,593 more than anyone in my family has seen... 998 00:55:18,693 --> 00:55:20,028 all our lives. 999 00:55:20,128 --> 00:55:22,330 Oh, gosh. I'm just thinking about the kind of house 1000 00:55:22,431 --> 00:55:23,974 - that we could get back home in Lonoke County. 1001 00:55:23,998 --> 00:55:26,501 - And I... - Wh-What are you talking about? 1002 00:55:26,601 --> 00:55:27,812 Well, I was just thinking that... 1003 00:55:27,836 --> 00:55:30,639 I don't want to go back to Lonoke County. 1004 00:55:30,705 --> 00:55:33,374 It doesn't matter how much money this is to your people. 1005 00:55:33,475 --> 00:55:34,876 It's not from them. 1006 00:55:35,009 --> 00:55:36,545 It's not even from him. 1007 00:55:36,645 --> 00:55:38,112 The only thing that would hurt him 1008 00:55:38,212 --> 00:55:40,715 even a tiny bit is if he had to apologize. 1009 00:55:40,849 --> 00:55:42,717 "I did those things to that woman, 1010 00:55:42,851 --> 00:55:45,053 and she did not want them." 1011 00:55:45,186 --> 00:55:46,387 Does that thing say that? 1012 00:55:49,691 --> 00:55:51,035 No, but this could change our lives. 1013 00:55:51,059 --> 00:55:52,393 This is an insult, Paula. 1014 00:55:52,494 --> 00:55:53,671 And if you don't take it that way, 1015 00:55:53,695 --> 00:55:56,230 I have to wonder, why the fuck not? 1016 00:55:59,868 --> 00:56:02,370 Can't even believe we're talking about this. 1017 00:56:16,818 --> 00:56:18,920 We talked it over. 1018 00:56:22,356 --> 00:56:23,592 Paula and I say no deal. 1019 00:56:25,694 --> 00:56:27,996 We asked for an apology. 1020 00:56:28,096 --> 00:56:29,430 Where is it? 1021 00:56:29,531 --> 00:56:32,100 He'll go to trial before he apologizes. 1022 00:56:32,200 --> 00:56:33,768 Fine. 1023 00:56:33,902 --> 00:56:38,406 It'll be her word against a president's. 1024 00:56:39,774 --> 00:56:42,711 Paula, you have to understand 1025 00:56:42,777 --> 00:56:44,946 what will come out in a trial. 1026 00:56:45,046 --> 00:56:46,056 I'm sorry, what are you trying to say? 1027 00:56:46,080 --> 00:56:47,582 That you will lose. 1028 00:56:47,682 --> 00:56:49,784 In devastating fashion. 1029 00:56:49,884 --> 00:56:52,554 But, first, Paula... 1030 00:56:53,788 --> 00:56:55,957 they're gonna drag your name through mud. 1031 00:56:56,057 --> 00:56:58,359 They're gonna bring your past to light. 1032 00:56:58,459 --> 00:57:00,461 Think of the witnesses they'll call. 1033 00:57:00,595 --> 00:57:02,731 Think of the stories they'll tell. 1034 00:57:02,797 --> 00:57:07,435 They want to be sure no woman dares try this again. 1035 00:57:08,770 --> 00:57:11,439 - This is your victory. 1036 00:57:12,406 --> 00:57:13,975 You have it. 1037 00:57:14,075 --> 00:57:15,476 Right now. 1038 00:57:16,477 --> 00:57:18,046 You've won. 1039 00:57:24,553 --> 00:57:27,088 I'm sorry, Gil. 1040 00:59:00,048 --> 00:59:02,050 Captioned by Media Access Group at WGBH 72930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.