All language subtitles for Almas not normal s01e02 Ruby.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:06,040 MUSIC: Ain't Nothing Going On But The Rent by Gwen Guthrie 2 00:00:10,240 --> 00:00:14,320 Cos ain't nothin' goin' on but the rent 3 00:00:14,320 --> 00:00:16,600 You got to have a J-O-B 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,200 If you wanna be with me 5 00:00:19,200 --> 00:00:22,240 Ain't nothin' goin' on but the rent. 6 00:00:25,240 --> 00:00:27,520 You're so naughty! 7 00:00:27,520 --> 00:00:31,560 Hello! I... I don't know why they did that! 8 00:00:31,560 --> 00:00:35,680 Dennis, you know if I was there, it would have been different! 9 00:00:35,680 --> 00:00:37,600 SHE CHUCKLES Gorgeous. 10 00:00:37,600 --> 00:00:39,160 She'll be with you by 8pm. 11 00:00:39,160 --> 00:00:41,680 All right, darling. All right, bye-bye. 12 00:00:43,080 --> 00:00:45,120 Hello. Take a seat. 13 00:00:45,120 --> 00:00:46,600 Fabulous. 14 00:00:46,600 --> 00:00:50,280 Oh, it's a fabulous place, this, in't it? 15 00:00:50,280 --> 00:00:52,960 So. Alma, is it? 16 00:00:52,960 --> 00:00:55,480 Yes. Yeah, we'll need to change that. 17 00:00:55,480 --> 00:01:00,120 You need something that says "girl next door" or "exotic beauty". 18 00:01:00,120 --> 00:01:02,000 Not "I'm odd". 19 00:01:02,000 --> 00:01:03,240 Hmm. 20 00:01:03,240 --> 00:01:06,840 Well, actually, Alma means soulful in Latin and I've always... 21 00:01:06,840 --> 00:01:08,960 Ruby. That works. 22 00:01:08,960 --> 00:01:12,320 Right, OK, I don't know, can I not try something a bit more exotic? 23 00:01:12,320 --> 00:01:14,240 No. No? All right. 24 00:01:14,240 --> 00:01:16,080 So, I know we spoke on the phone, 25 00:01:16,080 --> 00:01:18,200 but I want to be very clear with you. 26 00:01:18,200 --> 00:01:22,560 There's a myth that it's escorting lonely gentlemen out to dinner. 27 00:01:22,560 --> 00:01:24,280 It's not. 28 00:01:24,280 --> 00:01:25,920 It is sex. 29 00:01:25,920 --> 00:01:28,080 Yes. But the money's great. 30 00:01:28,080 --> 00:01:30,760 I mean, I used to be an escort, and look at me now, babes. 31 00:01:30,760 --> 00:01:32,560 Run three businesses, own two homes. 32 00:01:32,560 --> 00:01:34,360 Mm! Yeah. 33 00:01:34,360 --> 00:01:37,880 And I made a fuckload off bitcoin, so... 34 00:01:37,880 --> 00:01:39,960 Fabulous. 35 00:01:39,960 --> 00:01:41,440 I know. 36 00:01:49,720 --> 00:01:52,120 So what do escorts wear, then? Do you know, I don't know. 37 00:01:52,120 --> 00:01:55,040 I suppose I need something that says I'm classy, sophisticated... 38 00:01:55,040 --> 00:01:57,920 And I'll shag you for money. Exactly. 39 00:01:57,920 --> 00:02:01,120 What did Billie Piper wear in Secret Diary Of A Call Girl? 40 00:02:01,120 --> 00:02:02,840 A suit, I think. 41 00:02:03,880 --> 00:02:05,640 She wears a suit to go have sex? 42 00:02:05,640 --> 00:02:07,640 That looks good. 43 00:02:07,640 --> 00:02:09,360 Are you sure you want to do this? 44 00:02:09,360 --> 00:02:10,880 Yes, I am. 45 00:02:10,880 --> 00:02:13,480 Do you know, at first it was just about the money 46 00:02:13,480 --> 00:02:15,920 and then the more I thought about it, I realised I'm actually 47 00:02:15,920 --> 00:02:17,240 up for all of it. 48 00:02:17,240 --> 00:02:19,120 I've not had a shag since Anthony. 49 00:02:19,120 --> 00:02:21,320 Just go on Tinder, like a normal person. 50 00:02:21,320 --> 00:02:23,400 God, Tinder, round here? No, ta. 51 00:02:23,400 --> 00:02:26,640 Do you know, I've only ever slept with local fuckwits? 52 00:02:26,640 --> 00:02:28,800 I want to see the world, Leanne. 53 00:02:28,800 --> 00:02:32,360 I want to see what other cocks the world has got to offer. 54 00:02:32,360 --> 00:02:36,240 As far as romance goes, I've not had the most desirable back catalogue. 55 00:02:40,760 --> 00:02:44,080 Me and Anthony spent most of our time fighting, shouting 56 00:02:44,080 --> 00:02:45,880 and shagging for the first few years. 57 00:02:45,880 --> 00:02:48,440 It was strangely thrilling. Then it just stopped. 58 00:02:50,680 --> 00:02:52,480 He started requesting sexual favours 59 00:02:52,480 --> 00:02:54,480 as casually as asking for a brew. 60 00:02:54,480 --> 00:02:55,840 Can I bum you tonight? 61 00:02:57,960 --> 00:02:59,520 You'll have to be quick - 62 00:02:59,520 --> 00:03:01,200 Strictly's on. 63 00:03:04,360 --> 00:03:07,040 All right, well, come on, put the biscuits down, 64 00:03:07,040 --> 00:03:09,520 get your knickers off, let's be having you. 65 00:03:13,760 --> 00:03:15,480 That's not bad at all, that. 66 00:03:17,440 --> 00:03:19,000 What a charmer, eh? 67 00:03:20,000 --> 00:03:23,200 Listen, this is a fresh start for me, and I'm up for it. 68 00:03:23,200 --> 00:03:24,960 I'm going to have a fuckload of money 69 00:03:24,960 --> 00:03:27,520 and lots of new, exciting sexual adventures. 70 00:03:27,520 --> 00:03:28,840 Without the heartbreak. 71 00:03:28,840 --> 00:03:31,880 Becoming a prostitute is the world's worst rebound, Alma. 72 00:03:35,720 --> 00:03:37,720 Oh, God, do I look OK? I feel odd. 73 00:03:37,720 --> 00:03:39,480 God, I think I'm sweating. 74 00:03:39,480 --> 00:03:40,840 Do I look clammy to you? 75 00:03:40,840 --> 00:03:43,760 There's a fine line, in't there, between glow and clam? 76 00:03:43,760 --> 00:03:45,400 I just need to relax. 77 00:03:45,400 --> 00:03:47,280 I feel like a fish. 78 00:03:47,280 --> 00:03:51,120 Listen, love. I've driven loads of girls on their first job. 79 00:03:51,120 --> 00:03:52,920 It's going to be fine. Trust. 80 00:03:52,920 --> 00:03:55,800 Yeah, yeah, you're right, aren't you? Yeah. 81 00:03:55,800 --> 00:03:58,680 I'm just a sexy, fabulous woman of the world 82 00:03:58,680 --> 00:04:00,200 making some money, some moolah. 83 00:04:02,880 --> 00:04:04,520 You are a goddess. 84 00:04:04,520 --> 00:04:07,120 You are a sensual woman of the world. 85 00:04:09,080 --> 00:04:10,520 Ready. 86 00:04:10,520 --> 00:04:13,480 When you go in, just walk with purpose and confidence 87 00:04:13,480 --> 00:04:15,480 past the ushers and the reception. 88 00:04:15,480 --> 00:04:16,560 Don't hesitate. 89 00:04:16,560 --> 00:04:18,400 Purpose, confidence. 90 00:04:18,400 --> 00:04:21,040 Purpose and confidence. Purpose and confidence. 91 00:04:21,040 --> 00:04:22,760 Purpose and confidence. 92 00:04:22,760 --> 00:04:25,600 Sexy bitch. Sexy bit... I don't feel like a sexy bitch. 93 00:04:25,600 --> 00:04:27,240 Shit. 94 00:04:27,240 --> 00:04:30,480 I feel like a fish. Oh, God, fuck. Sexy fish. Fuck. 95 00:04:30,480 --> 00:04:31,960 OK. Fuck. 96 00:04:31,960 --> 00:04:35,720 Come on, be a sexy fish! OK. 97 00:04:35,720 --> 00:04:37,760 All right, then. 98 00:04:37,760 --> 00:04:39,440 Can I help you? 99 00:04:39,440 --> 00:04:42,360 Er... Are you a guest? 100 00:04:42,360 --> 00:04:44,960 No, I just need a wee. 101 00:04:44,960 --> 00:04:47,200 Library, just across the road. 102 00:04:47,200 --> 00:04:49,080 OK. Ta. 103 00:04:52,960 --> 00:04:55,200 The fuck is she doing?! 104 00:04:55,200 --> 00:04:57,240 CHILDREN GIGGLE 105 00:05:06,360 --> 00:05:09,160 Well, you're just going to have to get yourself a normal job, 106 00:05:09,160 --> 00:05:10,840 then, aren't you? Ooh. 107 00:05:10,840 --> 00:05:15,520 No, I don't think I'm meant for normal working life, me, Leanne. 108 00:05:15,520 --> 00:05:18,960 I feel like I've been born in the wrong social bracket. 109 00:05:21,040 --> 00:05:23,240 I should have been a baroness 110 00:05:23,240 --> 00:05:24,560 or a Kardashian. 111 00:05:24,560 --> 00:05:26,400 What about that job in SubNGo? 112 00:05:26,400 --> 00:05:28,000 I'm unemployable, Leanne. 113 00:05:28,000 --> 00:05:29,760 Yeah, that's true. 114 00:05:29,760 --> 00:05:32,960 I love you, Alma, but even I wouldn't employ you. Hm. 115 00:05:32,960 --> 00:05:36,040 Bill, would you employ Alma? 116 00:05:36,040 --> 00:05:38,720 No, I bloody wouldn't. 117 00:05:38,720 --> 00:05:41,480 I wouldn't employ you either if I had the choice again. 118 00:05:41,480 --> 00:05:43,400 Oi, that's very hurtful. 119 00:05:43,400 --> 00:05:44,880 I bring a lot to the table. 120 00:05:46,080 --> 00:05:47,240 That's a point, though. 121 00:05:47,240 --> 00:05:49,840 You don't have to tell the truth when you're applying for a job. 122 00:05:49,840 --> 00:05:52,400 Do you not? I told Bill that I had a degree 123 00:05:52,400 --> 00:05:53,760 in hospitality management. 124 00:05:53,760 --> 00:05:55,560 Yeah, I were 'oodwinked. 125 00:05:55,560 --> 00:05:58,040 By the time he'd found out my entire CV was a lie, 126 00:05:58,040 --> 00:06:01,640 I'd already won him over with my magnetic personality. 127 00:06:01,640 --> 00:06:06,000 Mm! Ooh, I could pretend to be your employer reference. 128 00:06:06,000 --> 00:06:08,640 I had my cousin's boyfriend's dad pretend to be mine. 129 00:06:10,000 --> 00:06:12,880 I were on t'phone with him for half an hour. 130 00:06:12,880 --> 00:06:14,680 Cheeky bastard. 131 00:06:14,680 --> 00:06:17,200 It wasn't just about the money, though. 132 00:06:17,200 --> 00:06:19,200 I wanted the sex and adventure. 133 00:06:19,200 --> 00:06:22,200 You know, I could see myself whizzing through the city 134 00:06:22,200 --> 00:06:24,760 of Manchester with money. 135 00:06:24,760 --> 00:06:26,440 Sex And The City style, you know? 136 00:06:26,440 --> 00:06:30,040 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. Sexy. You know? 137 00:06:31,560 --> 00:06:33,400 What you doing? Hang on a sec. 138 00:06:33,400 --> 00:06:35,000 No! Hang on! 139 00:06:35,000 --> 00:06:37,520 What you up...? No, give it back now. Wait, wait! Oi! 140 00:06:37,520 --> 00:06:39,080 There you go. 141 00:06:39,080 --> 00:06:40,680 You've got a Tinder profile now. 142 00:06:40,680 --> 00:06:42,200 Oh, for fuck's sake. 143 00:06:42,200 --> 00:06:44,840 That is all the sex and adventure you need. 144 00:06:44,840 --> 00:06:47,360 Is it? Yeah, it's wild out there. 145 00:06:47,360 --> 00:06:48,760 Trust me. 146 00:06:48,760 --> 00:06:52,320 I got sent this...before breakfast. 147 00:06:53,720 --> 00:06:54,760 Oh, God. 148 00:06:55,720 --> 00:06:57,320 What IS that? 149 00:06:57,320 --> 00:06:58,960 We're not sure, are we, Bill? 150 00:06:58,960 --> 00:07:02,240 I don't want to talk about that...picture again, Leanne. 151 00:07:02,240 --> 00:07:04,000 He's too soft for it. 152 00:07:04,000 --> 00:07:07,280 You've got to be brave to weather the sexual storm of Tinder. 153 00:07:07,280 --> 00:07:09,040 Tinned what? Tinder. 154 00:07:09,040 --> 00:07:12,080 Online dating. Online dating? 155 00:07:12,080 --> 00:07:14,600 You don't need to do that shite. 156 00:07:14,600 --> 00:07:17,760 You just need to find someone who digs your bag of weird. 157 00:07:17,760 --> 00:07:20,400 JIM INHALES FORCEFULLY Don't you, Jim? 158 00:07:20,400 --> 00:07:22,840 Oh... He's not who I thought 159 00:07:22,840 --> 00:07:24,240 I'd end up with. 160 00:07:24,240 --> 00:07:27,840 I thought I'd be with someone like Sid Vicious, me. 161 00:07:29,000 --> 00:07:31,200 He smokes too much for a start, 162 00:07:31,200 --> 00:07:34,560 and then his lack of self-esteem affects his posture. 163 00:07:35,720 --> 00:07:37,760 It does, yeah. But we're happy as clams, 164 00:07:37,760 --> 00:07:39,640 aren't we, Jim? As clams, yeah, Lin. 165 00:07:39,640 --> 00:07:41,840 So tell me more about this Tinny. 166 00:07:41,840 --> 00:07:43,600 Well, you can request a dick pic. 167 00:07:43,600 --> 00:07:45,960 Apparently it's a dead normal thing to ask. 168 00:07:45,960 --> 00:07:48,160 Really? Yeah. 169 00:07:48,160 --> 00:07:49,560 What, like a... 170 00:07:49,560 --> 00:07:51,320 ..try before you buy? 171 00:07:51,320 --> 00:07:52,680 Yeah. 172 00:07:53,960 --> 00:07:56,120 Oh, fabulous. I know. Ah. 173 00:07:56,120 --> 00:07:58,520 Women have had to endure disappointing penises 174 00:07:58,520 --> 00:08:00,400 for far too long. 175 00:08:00,400 --> 00:08:04,000 No woman gets an orgasm from shining the kitchen floor. 176 00:08:04,000 --> 00:08:06,720 Grandma likes to speak in feminist sound bites. 177 00:08:06,720 --> 00:08:08,120 Started with her divorce 178 00:08:08,120 --> 00:08:11,480 and got more intense as she discovered '90s feminism. 179 00:08:11,480 --> 00:08:15,160 She'd drive topless on hot days and beep her horn at men because... 180 00:08:15,160 --> 00:08:17,480 If men can do it, why can't we? 181 00:08:17,480 --> 00:08:20,160 She had the Kama Sutra on VHS 182 00:08:20,160 --> 00:08:22,760 and she'd show it to anybody who'd pop round. 183 00:08:22,760 --> 00:08:25,800 She used to work as an Ann Summers party host too, 184 00:08:25,800 --> 00:08:28,400 so the garage was always full of sex toys. 185 00:08:28,400 --> 00:08:30,960 I once opened up a box of key ring cocks, 186 00:08:30,960 --> 00:08:33,120 gave them out to all my friends at school 187 00:08:33,120 --> 00:08:36,200 cos I thought they were Beaker from the Muppets. 188 00:08:36,200 --> 00:08:39,000 Life's too short to stuff a mushroom. 189 00:08:39,000 --> 00:08:40,560 THEY CHUCKLE 190 00:08:40,560 --> 00:08:43,200 Oh, come on, stop... stop ganging up on me, you two. 191 00:08:43,200 --> 00:08:45,560 I won't come again. Right... We're just teasing. 192 00:08:45,560 --> 00:08:47,840 Yeah, well, it's a bit early for that, don't you think? 193 00:08:47,840 --> 00:08:51,160 All right, Mum, don't bring us all down on our second meeting 194 00:08:51,160 --> 00:08:53,280 in nearly a decade. 195 00:08:53,280 --> 00:08:54,960 OK, everyone just... 196 00:08:56,920 --> 00:08:58,080 Just a laugh. 197 00:08:59,160 --> 00:09:02,040 It can get nasty with us pretty quick. 198 00:09:02,040 --> 00:09:04,560 The best thing to do is find something we all mutually hate 199 00:09:04,560 --> 00:09:06,000 more than each other. 200 00:09:06,000 --> 00:09:07,920 Too many people with beards in 'ere. 201 00:09:10,160 --> 00:09:12,160 Ugh. I agree. 202 00:09:12,160 --> 00:09:13,440 Thank fuck for that. 203 00:09:13,440 --> 00:09:16,000 People with beards shouldn't be allowed to eat in public. 204 00:09:17,600 --> 00:09:19,160 Oh, can we go outside? 205 00:09:19,160 --> 00:09:20,800 Iโ€”I prefer the outdoors. 206 00:09:20,800 --> 00:09:23,160 It's the Nicaraguan shepherd in me. 207 00:09:23,160 --> 00:09:24,600 You what? 208 00:09:24,600 --> 00:09:27,120 She did Ancestry.com last year. 209 00:09:27,120 --> 00:09:30,600 You can trace us all the way back to the mountains of Nicaragua. 210 00:09:30,600 --> 00:09:33,200 And I tell you what, I think that is a lot of our trouble. 211 00:09:33,200 --> 00:09:36,120 We're not meant to be here. We're meant to be in the mountains 212 00:09:36,120 --> 00:09:37,880 playing the marimba. 213 00:09:37,880 --> 00:09:40,840 Maybe I should take you back to t'hospital with me! 214 00:09:42,840 --> 00:09:45,200 SNEEZES 215 00:09:45,200 --> 00:09:46,520 Jim... 216 00:09:51,640 --> 00:09:54,200 "Why do you want to work at SubNGo?" 217 00:09:56,280 --> 00:09:58,680 Um... DOOR OPENS 218 00:09:58,680 --> 00:10:00,320 WHISTLING 219 00:10:00,320 --> 00:10:03,120 Oh... Do you know, I'm really regretting this key. 220 00:10:03,120 --> 00:10:05,440 Stop everything you're doing, I need all your focus 221 00:10:05,440 --> 00:10:08,480 on my Tinder profile. God, YOU don't waste any time, do you? 222 00:10:08,480 --> 00:10:11,160 I've not been off the thing. I've got dicks coming out my ears. 223 00:10:11,160 --> 00:10:13,400 I ended up in a salsa club last night 224 00:10:13,400 --> 00:10:15,560 and nearly had another partial prolapse. OK. 225 00:10:15,560 --> 00:10:17,040 Ooh. 226 00:10:17,040 --> 00:10:19,440 Do you know, I've not even had one swipe right yet. 227 00:10:19,440 --> 00:10:20,880 PHONE BEEPS 228 00:10:20,880 --> 00:10:22,840 Another one! Hee-hee! 229 00:10:22,840 --> 00:10:25,600 Oh, no - dog lover. 230 00:10:25,600 --> 00:10:27,400 What's wrong with a dog lover? 231 00:10:27,400 --> 00:10:29,040 I don't want to make love to a man 232 00:10:29,040 --> 00:10:31,240 who is emotionally involved with an animal. 233 00:10:31,240 --> 00:10:34,880 OK. So will you read these interview questions with me? 234 00:10:34,880 --> 00:10:37,480 Yeah, OK. What is it? 235 00:10:37,480 --> 00:10:39,800 I'm applying for a job at SubNGo. 236 00:10:39,800 --> 00:10:41,760 Good. About time. 237 00:10:41,760 --> 00:10:43,400 All right, go on, then. 238 00:10:43,400 --> 00:10:45,360 Why do you want to work at SubNGo? 239 00:10:45,360 --> 00:10:47,120 Because I like sandwiches. 240 00:10:48,440 --> 00:10:49,800 No. 241 00:10:49,800 --> 00:10:53,280 Yeah, cos, cos, cos I LOVE sandwiches. Yeah, yeah, and...? 242 00:10:53,280 --> 00:10:56,520 Because SubNGo is a sandwich shop with a dream. 243 00:10:56,520 --> 00:10:57,640 Yeah, yeah. 244 00:10:57,640 --> 00:11:00,320 Because I'm not afraid to make a butty that's a bit out there. 245 00:11:00,320 --> 00:11:02,520 Been making sandwiches for yourself for years! 246 00:11:02,520 --> 00:11:03,880 I've made sandwiches before. 247 00:11:03,880 --> 00:11:06,200 I'll make them again. Why not do it professionally? 248 00:11:06,200 --> 00:11:07,600 You're passionate about bread. 249 00:11:07,600 --> 00:11:09,840 I LOVE it. How much? I REALLY love it. 250 00:11:09,840 --> 00:11:11,200 Don't believe you. I LOVE IT! 251 00:11:11,200 --> 00:11:13,040 I want to fuck a sandwich! 252 00:11:13,040 --> 00:11:14,880 Come on! Show me that sandwich! 253 00:11:14,880 --> 00:11:16,720 Sandwich! Sandwich! Sandwich! 254 00:11:16,720 --> 00:11:18,440 I AM a sandwich! 255 00:11:18,440 --> 00:11:20,080 Sandwich! Ooh-ooh-ooh! 256 00:11:20,080 --> 00:11:22,160 I've always loved sandwiches. Yeah. 257 00:11:22,160 --> 00:11:24,880 And I can see myself as somebody... Yeah! 258 00:11:24,880 --> 00:11:27,320 ..who can make sandwiches here. 259 00:11:29,240 --> 00:11:31,800 And where do you see your career going? 260 00:11:31,800 --> 00:11:32,840 Well! 261 00:11:32,840 --> 00:11:35,520 I see myself as quite a Julie Walters, actually - 262 00:11:35,520 --> 00:11:38,760 you know, start off on stage. Before I know it, I'm in film. 263 00:11:38,760 --> 00:11:40,480 National treasure by 50. 264 00:11:40,480 --> 00:11:42,440 I mean, as a sandwich artist. 265 00:11:42,440 --> 00:11:44,040 Oh, God, of course. Yeah, sorry. 266 00:11:44,040 --> 00:11:46,840 Um, well, I see myself doing what you're doing. 267 00:11:46,840 --> 00:11:49,720 Get one of those funky little numbers. 268 00:11:49,720 --> 00:11:51,480 "Supervisor", you know? 269 00:11:51,480 --> 00:11:53,320 I could do that. 270 00:11:53,320 --> 00:11:54,680 Here at SubNGo, 271 00:11:54,680 --> 00:11:58,320 we're a global family and every person brings something unique. 272 00:11:58,320 --> 00:12:01,240 What do you think YOU bring to the SubNGo family? 273 00:12:02,400 --> 00:12:03,800 Um, well, 274 00:12:03,800 --> 00:12:05,840 I'm a Libran, ascending to Scorpio. 275 00:12:05,840 --> 00:12:07,320 So quite unique. 276 00:12:07,320 --> 00:12:09,720 I've got the tranquil charm 277 00:12:09,720 --> 00:12:11,840 of a Libran, but the drive 278 00:12:11,840 --> 00:12:14,440 of a Scorpion unafraid to blaze her own trail. 279 00:12:14,440 --> 00:12:18,560 So... I mean, when I say, a trail that blazes, you know, 280 00:12:18,560 --> 00:12:21,880 within the rules of a corporate structure, I'm not going to... 281 00:12:21,880 --> 00:12:24,800 I trailblaze, but very quietly, you know, 282 00:12:24,800 --> 00:12:26,560 if-if-if you know what I mean. 283 00:12:26,560 --> 00:12:29,520 We're not corporate. We're a family here. 284 00:12:30,760 --> 00:12:32,160 OK, right. 285 00:12:36,840 --> 00:12:38,200 OK. 286 00:12:39,800 --> 00:12:42,480 Let's start with a couple of trial shifts. 287 00:12:42,480 --> 00:12:44,320 You're joking! Mm-hm. 288 00:12:44,320 --> 00:12:45,720 Fuck off! 289 00:12:45,720 --> 00:12:47,840 Not in that way, but that is amazing! 290 00:12:47,840 --> 00:12:50,360 Thank you so much, this is fabulous! Whoo! 291 00:12:50,360 --> 00:12:53,240 I'll tell you what, you won't regret it because you're getting the best 292 00:12:53,240 --> 00:12:54,760 of an air and a water sign with me. 293 00:12:54,760 --> 00:12:56,520 Best of both, like the bread. 294 00:12:56,520 --> 00:12:58,200 Ooh - sandwiches! 295 00:12:58,200 --> 00:12:59,640 Welcome to the family. 296 00:12:59,640 --> 00:13:02,720 We don't call them barms, Mary, we call them baps. 297 00:13:04,720 --> 00:13:06,440 Is THIS all right? 298 00:13:06,440 --> 00:13:09,160 "Hi, Gaz..." Oof - Gaz?! 299 00:13:09,160 --> 00:13:11,160 You're not going to shag a Gaz, are you? 300 00:13:11,160 --> 00:13:13,840 Mustard? Yeah, please. "Hi, Gaz. 301 00:13:13,840 --> 00:13:16,080 "Cool snake..." 302 00:13:16,080 --> 00:13:18,080 He's got a pet snake, you see. 303 00:13:18,080 --> 00:13:20,920 Is snaky Gaz really the man for you? 304 00:13:20,920 --> 00:13:23,400 I can't lose him, Leanne, he's my only match. 305 00:13:23,400 --> 00:13:25,520 All right. Well, how about this? 306 00:13:26,800 --> 00:13:29,040 "Hi, Gaz. Cool snake..." 307 00:13:29,040 --> 00:13:30,760 And then summat a bit sexy. 308 00:13:30,760 --> 00:13:32,120 Gherkin? Yeah. 309 00:13:32,120 --> 00:13:33,440 A bit sexy? 310 00:13:33,440 --> 00:13:34,560 Yeah. 311 00:13:34,560 --> 00:13:36,000 Should it be snake-related? 312 00:13:36,000 --> 00:13:37,840 Definitely. See? 313 00:13:39,440 --> 00:13:40,560 OK. 314 00:13:40,560 --> 00:13:44,200 Got it. "Hi, Gaz, cool snake. 315 00:13:44,200 --> 00:13:45,800 "Looks very big." 316 00:13:45,800 --> 00:13:47,040 Yeah? 317 00:13:47,040 --> 00:13:48,960 "Can't wait to see it in person." 318 00:13:48,960 --> 00:13:52,120 Aubergine emoji, snake emoji 319 00:13:52,120 --> 00:13:53,800 hand-covering-face emoji. 320 00:13:53,800 --> 00:13:55,840 Yeah, something like that. Here you are, love. 321 00:13:55,840 --> 00:13:58,160 PHONE BEEPS I've sent it. What? 322 00:13:59,280 --> 00:14:01,680 We were in the spitballing phase, Alma, 323 00:14:01,680 --> 00:14:03,680 we were not in the sending phase. 324 00:14:03,680 --> 00:14:06,400 That was all right, though, wasn't it? That was... Mm! 325 00:14:06,400 --> 00:14:08,360 Not good? Not OK? 326 00:14:09,720 --> 00:14:12,320 Well, how do you delete messages on Tinder? 327 00:14:12,320 --> 00:14:13,960 You can't. 328 00:14:13,960 --> 00:14:16,920 Well, that's ridiculous, in't it? I mean that's, that's stupid. 329 00:14:16,920 --> 00:14:18,960 I mean, somebody should do something about that. 330 00:14:18,960 --> 00:14:20,760 They should start a petition or something. 331 00:14:20,760 --> 00:14:23,480 Right, give it here, let me sort it out. Oh, my God! 332 00:14:25,360 --> 00:14:27,480 What are you doing? Hang on. Hang on. 333 00:14:27,480 --> 00:14:29,720 Careful because me and you are very different. Hang on! 334 00:14:29,720 --> 00:14:30,920 Honestly, Mary, 335 00:14:30,920 --> 00:14:33,880 she's got a sexual magnetism that permeates through Tinder. 336 00:14:33,880 --> 00:14:35,480 It's wild. 337 00:14:35,480 --> 00:14:38,480 God. Ugh, guitar, gross. Huge nose. 338 00:14:38,480 --> 00:14:40,320 Ugh, pouting. 339 00:14:40,320 --> 00:14:42,360 All right. He's all right, yep. 340 00:14:42,360 --> 00:14:43,840 All right. Right. 341 00:14:43,840 --> 00:14:45,440 There...you...go. 342 00:14:47,400 --> 00:14:49,600 I got you a date for tonight. 343 00:14:49,600 --> 00:14:51,640 Oh, my God. And two pending. 344 00:14:51,640 --> 00:14:52,680 Oh, my God! 345 00:14:52,680 --> 00:14:54,240 God, you're a machine. 346 00:14:55,240 --> 00:14:58,840 Do you know, it's fantastic, in't it? I've got a job, 347 00:14:58,840 --> 00:15:01,240 I'm dating. I'm a normal human being. 348 00:15:01,240 --> 00:15:02,760 Whoo! Whoo! 349 00:15:02,760 --> 00:15:03,920 Oh! 350 00:15:03,920 --> 00:15:05,480 Sorry, Mary. 351 00:15:07,600 --> 00:15:09,440 But my real passion... 352 00:15:11,160 --> 00:15:13,080 ..is taxidermy. 353 00:15:13,080 --> 00:15:16,440 What's that, then? The art of preparing, 354 00:15:16,440 --> 00:15:18,600 stuffing and mounting 355 00:15:18,600 --> 00:15:22,800 the skins of dead animals with lifelike effect. Right. 356 00:15:22,800 --> 00:15:24,440 That sounds...well, 357 00:15:24,440 --> 00:15:26,760 fucking horrible, to be honest, John. 358 00:15:26,760 --> 00:15:28,760 It's preserving animals. 359 00:15:28,760 --> 00:15:30,000 It's an artform. 360 00:15:30,000 --> 00:15:32,160 OK. 361 00:15:32,160 --> 00:15:35,640 So your profile picture - when's that actually from? 362 00:15:35,640 --> 00:15:39,160 Cos you look quite different now. Do I? 363 00:15:39,160 --> 00:15:41,600 Yeah, I mean, you had hair, 364 00:15:41,600 --> 00:15:44,360 and you were less...here. 365 00:15:47,880 --> 00:15:50,400 So, how long have you been on Tinder, then? 366 00:15:50,400 --> 00:15:52,680 Not long. 367 00:15:52,680 --> 00:15:56,120 But I have to be honest, I'm going on a lot of dates. 368 00:15:57,680 --> 00:15:59,680 So don't be getting jealous. 369 00:16:01,440 --> 00:16:03,840 Oh, I won't. I'm really enjoying it, actually. 370 00:16:03,840 --> 00:16:08,120 I went on a lovely salsa date with a very sensual woman 371 00:16:08,120 --> 00:16:10,800 called Joan the other day. Joan? 372 00:16:10,800 --> 00:16:13,160 Head-to-toe in animal print, she was, 373 00:16:13,160 --> 00:16:16,000 which, of course, as a taxidermy enthusiast, 374 00:16:16,000 --> 00:16:18,080 that's a big turn-on for me. 375 00:16:18,080 --> 00:16:21,680 Oh, my God. I think you went on a date with my grandma. 376 00:16:21,680 --> 00:16:23,600 Really?! Wow. 377 00:16:24,720 --> 00:16:26,560 How fun! 378 00:16:26,560 --> 00:16:28,400 Do you fancy pudding? 379 00:16:29,920 --> 00:16:31,160 No. 380 00:16:47,680 --> 00:16:49,320 Oh, you look fantastic. 381 00:16:49,320 --> 00:16:51,240 One of the family. 382 00:16:51,240 --> 00:16:54,240 The thing is, I'm not sure 383 00:16:54,240 --> 00:16:57,120 about the sort of masochistic sandwich on the front here. 384 00:16:57,120 --> 00:16:59,000 It doesn't feel very me. 385 00:16:59,000 --> 00:17:02,000 You know? What, Sergio? 386 00:17:02,000 --> 00:17:04,600 Everybody starts out wearing this little lad. 387 00:17:04,600 --> 00:17:06,440 It's where I started out. 388 00:17:06,440 --> 00:17:07,680 Look at me now. 389 00:17:07,680 --> 00:17:11,880 Yeah, well, I think I'm all right with the T-shirt. 390 00:17:11,880 --> 00:17:13,480 But it's the hat. 391 00:17:17,560 --> 00:17:20,920 You see, I suffer from very bad hat hair. 392 00:17:20,920 --> 00:17:24,880 It's severe. And if I put this on, even just for a second, 393 00:17:24,880 --> 00:17:26,520 to be quite frank with you, Gregg, 394 00:17:26,520 --> 00:17:30,240 I'll be ruined. Sandwich artistes must wear hats. 395 00:17:30,240 --> 00:17:32,400 Brand values. 396 00:17:32,400 --> 00:17:33,960 Any wiggle room? 397 00:17:41,800 --> 00:17:45,280 Tell me when you're getting bored and I'll leave 398 00:17:45,280 --> 00:17:48,960 I'm not the one who put the chain around your feet 399 00:17:48,960 --> 00:17:51,680 I'm sorry for all of my insecurities 400 00:17:51,680 --> 00:17:53,800 But it's just a part of me... 401 00:17:53,800 --> 00:17:55,280 You've missed a bit. 402 00:17:56,440 --> 00:18:00,000 Envy is thin because it bites but never eats 403 00:18:00,000 --> 00:18:03,800 That's what a nice old Spanish lady once told me 404 00:18:03,800 --> 00:18:08,480 Hey, Debbie Downer, turn that frown upside down and just be happy 405 00:18:11,200 --> 00:18:13,960 I don't ask too much of you 406 00:18:13,960 --> 00:18:18,080 It's true and I can't read your mind... 407 00:18:18,080 --> 00:18:20,080 What the hell are you doing?! 408 00:18:21,120 --> 00:18:24,360 I'm eating my muffin. You have to ask me! 409 00:18:24,360 --> 00:18:26,600 I've got a sandwich shop to run here. 410 00:18:26,600 --> 00:18:29,840 OK. Would you mind, 411 00:18:29,840 --> 00:18:32,280 during this mad rush, 412 00:18:32,280 --> 00:18:34,080 if I took a break, Gregg? 413 00:18:34,080 --> 00:18:36,520 Well, you're not supposed to just take food. 414 00:18:36,520 --> 00:18:38,880 I thought we were allowed one muffin per day. 415 00:18:38,880 --> 00:18:40,080 You have to ask. 416 00:18:41,760 --> 00:18:45,000 I'm afraid I'm going to have to put a sad face on the board, Alma. 417 00:19:03,320 --> 00:19:06,280 I don't ask too much of you 418 00:19:06,280 --> 00:19:10,480 I used to wonder what to wear 419 00:19:10,480 --> 00:19:16,000 Don't stop listening I'm not finished yet... 420 00:19:20,120 --> 00:19:25,160 Hello! Welcome to SubNGo, the home of Sergio the Sub. 421 00:19:25,160 --> 00:19:27,920 Who, I have to say, in my opinion's quite creepy. 422 00:19:27,920 --> 00:19:30,280 He's actually a sub eating a baby sub. 423 00:19:30,280 --> 00:19:31,920 Bit weird - cannibalism. 424 00:19:31,920 --> 00:19:33,880 But anyway... What can I get you? 425 00:19:33,880 --> 00:19:35,680 You got anything...healthy? 426 00:19:38,080 --> 00:19:41,080 To be honest, no. I mean, look at Gregg. 427 00:19:42,320 --> 00:19:43,720 He eats two a day. 428 00:19:43,720 --> 00:19:45,400 He's fucked. 429 00:19:45,400 --> 00:19:47,680 The healthiest thing we've probably got is the salad. 430 00:19:47,680 --> 00:19:50,000 But to be honest, I wouldn't touch one of those tomatoes - 431 00:19:50,000 --> 00:19:51,160 it's been there four days. 432 00:19:51,160 --> 00:19:53,280 And the bread! I mean, look at this! 433 00:19:53,280 --> 00:19:55,080 It's like cement. 434 00:19:55,080 --> 00:19:58,400 You know? We can't even legally call this bread "bread" any more. 435 00:19:59,560 --> 00:20:02,080 Look at that! 436 00:20:02,080 --> 00:20:03,480 I wouldn't b... 437 00:20:12,160 --> 00:20:15,640 Right, forget internet dating - that didn't work. 438 00:20:15,640 --> 00:20:16,880 No, it did not. 439 00:20:16,880 --> 00:20:19,080 We're going to have to do this the old-fashioned way - 440 00:20:19,080 --> 00:20:21,840 get you hammered, find a man you don't fancy, sleep with him anyway 441 00:20:21,840 --> 00:20:23,760 and see if he grows on you over time. 442 00:20:23,760 --> 00:20:25,120 Right. 443 00:20:25,120 --> 00:20:27,520 OK. Got your pick of the litter in here tonight. 444 00:20:29,920 --> 00:20:31,720 A bit of a runt litter, Leanne. 445 00:20:31,720 --> 00:20:33,920 Here, some of the best shags I've had 446 00:20:33,920 --> 00:20:36,320 have been with the most unusual of men. 447 00:20:36,320 --> 00:20:38,080 Take him, for example. 448 00:20:38,080 --> 00:20:41,120 Behind that doughy exterior is a lion of a man. 449 00:20:41,120 --> 00:20:42,400 Trust me. 450 00:20:46,440 --> 00:20:48,280 What about him? 451 00:20:49,640 --> 00:20:52,160 He's not awful. Great start. 452 00:20:52,160 --> 00:20:55,360 Now, give him a smile. OK. 453 00:21:01,080 --> 00:21:02,760 Hello. 454 00:21:04,480 --> 00:21:06,400 Sorry. Oh, God, no. 455 00:21:06,400 --> 00:21:08,960 Uh, you look very familiar. Sorry. 456 00:21:08,960 --> 00:21:10,760 You very much look like my cousin. 457 00:21:10,760 --> 00:21:12,080 Sorry. Yeah. 458 00:21:12,080 --> 00:21:13,520 Hello. Sorry. 459 00:21:14,920 --> 00:21:16,640 What the fuck was that, Alma? 460 00:21:16,640 --> 00:21:18,960 I don't know. I just panicked. 461 00:21:18,960 --> 00:21:22,240 And to be honest, he does look a bit too like my cousin to have sex with. 462 00:21:22,240 --> 00:21:25,520 This is what happens after years of being in a relationship 463 00:21:25,520 --> 00:21:27,800 with an abusive prick like Anthony. 464 00:21:27,800 --> 00:21:29,760 You chip away at your self-esteem 465 00:21:29,760 --> 00:21:32,160 until you can't even smile at strangers. 466 00:21:32,160 --> 00:21:34,400 You were never like this until you met him. 467 00:21:35,560 --> 00:21:37,120 Well, no more. 468 00:21:37,120 --> 00:21:39,720 It's time to embrace your fabulousness, Alma. 469 00:21:39,720 --> 00:21:40,840 Is it? 470 00:21:40,840 --> 00:21:42,280 I'm not sure it is. 471 00:21:42,280 --> 00:21:43,520 It is. 472 00:21:43,520 --> 00:21:45,480 I'm hot. Say it with me now. 473 00:21:45,480 --> 00:21:47,080 What, now? 474 00:21:47,080 --> 00:21:50,720 OK. I'm hot. I'm hot. 475 00:21:50,720 --> 00:21:54,920 I'm sexy. I'm sexy. 476 00:21:54,920 --> 00:21:57,440 And everybody wants to fuck me. 477 00:21:57,440 --> 00:22:00,440 LOUDER: And everybody wants to fuck me. 478 00:22:00,440 --> 00:22:01,680 CHATTER STOPS ABRUPTLY 479 00:22:02,600 --> 00:22:04,280 Oh. 480 00:22:05,760 --> 00:22:07,520 CHATTER RESUMES 481 00:22:07,520 --> 00:22:11,480 Right, let's get shitfaced and see what happens. 482 00:22:18,240 --> 00:22:19,640 You do look a lot like my cousin. 483 00:22:21,720 --> 00:22:23,080 Fuck it. 484 00:22:33,640 --> 00:22:35,520 God, that's a fabulous lamp. 485 00:22:44,480 --> 00:22:45,520 Oh... 486 00:22:46,560 --> 00:22:48,440 Yeah, yeah... 487 00:22:48,440 --> 00:22:50,840 Oh... Oh... 488 00:22:52,920 --> 00:22:54,680 Oh, sorry. 489 00:22:54,680 --> 00:22:56,640 Er, can you carry on? 490 00:22:56,640 --> 00:22:59,000 No, it's just, I don't think I can. 491 00:22:59,000 --> 00:23:01,240 Why? 492 00:23:01,240 --> 00:23:04,160 Iโ€”I feel guilty. 493 00:23:04,160 --> 00:23:06,000 What? 494 00:23:06,000 --> 00:23:07,600 I've got a girlfriend, you see. 495 00:23:09,600 --> 00:23:10,680 What?! 496 00:23:10,680 --> 00:23:13,400 I'm sorry, I just...I couldn't help myself, could I? 497 00:23:14,840 --> 00:23:16,720 But now I feel really guilty. 498 00:23:20,040 --> 00:23:23,120 So, not only a shit shag 499 00:23:23,120 --> 00:23:25,440 and a boring pissant, 500 00:23:25,440 --> 00:23:28,480 you're actually a shit boyfriend to someone too. 501 00:23:28,480 --> 00:23:30,320 Fucking hell. 502 00:23:32,600 --> 00:23:33,920 Oh... Do you know what? 503 00:23:35,200 --> 00:23:37,680 I should have been paid for this. 504 00:23:37,680 --> 00:23:41,320 Actually, yeah. No, I'll have my taxi fare. 505 00:23:41,320 --> 00:23:43,200 Yeah, come on. 506 00:23:46,280 --> 00:23:48,560 Yeah, cough up. 507 00:23:49,960 --> 00:23:53,000 No, I'll have more than that, please. Where else you got in there? 508 00:23:53,000 --> 00:23:54,360 That'll do. 509 00:23:55,720 --> 00:23:57,200 Yeah, lovely. 510 00:23:57,200 --> 00:23:59,080 Thank you...very much. 511 00:24:00,320 --> 00:24:03,320 Do you know what? I'm having the flamingo. 512 00:24:03,320 --> 00:24:04,520 Hey, not the lamp. 513 00:24:06,400 --> 00:24:08,400 Oh, fuck, I love that lamp. 514 00:24:08,400 --> 00:24:10,040 Fuck you very much. 515 00:24:20,200 --> 00:24:22,000 You're late. 516 00:24:23,000 --> 00:24:24,160 No hat? 517 00:24:24,160 --> 00:24:26,640 I know, I'm sorry, because I-I overslept. 518 00:24:26,640 --> 00:24:29,800 I was on the back foot, I ran out, forgot the hat. 519 00:24:29,800 --> 00:24:31,200 Dashed. Late. Sorry. 520 00:24:31,200 --> 00:24:34,080 Now, you know what I SHOULD do, don't you? 521 00:24:35,720 --> 00:24:37,920 I should finish off that half face. 522 00:24:37,920 --> 00:24:40,360 Fuck's sake. That's what I SHOULD do. 523 00:24:40,360 --> 00:24:42,440 But I'm going to be kind to you. 524 00:24:43,440 --> 00:24:45,440 It's not kind, is it, Gregg? 525 00:24:45,440 --> 00:24:47,640 Because if you finish that half face, 526 00:24:47,640 --> 00:24:49,760 that completes the three sad faces, 527 00:24:49,760 --> 00:24:51,720 and then you'll have to let me go, 528 00:24:51,720 --> 00:24:54,280 and you'll have no-one to work for free 529 00:24:54,280 --> 00:24:57,280 on the degrading list of tests you've set for me 530 00:24:57,280 --> 00:25:01,560 under the condescending title of "sandwich artist", will you, Gregg? 531 00:25:03,680 --> 00:25:05,640 Well, I'm going to do a quarter face. 532 00:25:05,640 --> 00:25:07,880 Just do the full fucking face, Gregg. 533 00:25:07,880 --> 00:25:09,920 Well, I might! Do it. 534 00:25:09,920 --> 00:25:12,240 Well, I'm going to do the eye. 535 00:25:12,240 --> 00:25:14,240 Let me help you, Gregg. 536 00:25:34,520 --> 00:25:36,600 I think you should leave. Fine. 537 00:25:38,640 --> 00:25:40,480 I want my muffin back. 538 00:25:41,640 --> 00:25:43,880 It's not YOUR muffin, though, is it, Gregg? 539 00:25:43,880 --> 00:25:46,920 You didn't finish your shift - you don't get another muffin. 540 00:25:54,280 --> 00:25:57,400 Just one more thing. If you die tomorrow, 541 00:25:57,400 --> 00:25:59,680 this SubNGo family of yours, 542 00:25:59,680 --> 00:26:02,360 they would replace you within the week. 543 00:26:07,200 --> 00:26:09,360 And, you know, I know I was a bit... 544 00:26:09,360 --> 00:26:12,120 ..but I'm feeling very, very confident now. 545 00:26:12,120 --> 00:26:14,680 I'm up for it and I just want to get back on. 546 00:26:14,680 --> 00:26:16,520 Back on...on...on with everything. 547 00:26:18,560 --> 00:26:21,880 So what's the change of heart about? 548 00:26:21,880 --> 00:26:25,160 Well, I got a job at SubNGo and joined Tinder. 549 00:26:25,160 --> 00:26:26,600 That'll do it. 550 00:26:26,600 --> 00:26:27,760 Yeah. 551 00:26:27,760 --> 00:26:30,080 Aren't you an actress? Well, I want to be. 552 00:26:30,080 --> 00:26:32,200 Well, that's all this job is. 553 00:26:32,200 --> 00:26:35,640 You're playing a role for a very intimate audience. 554 00:26:35,640 --> 00:26:37,520 Yeah, you're right. 555 00:26:39,080 --> 00:26:41,880 Be the best-paid acting job I've ever had. Yes, it will. 556 00:26:43,600 --> 00:26:45,920 Right, I'm an actress. 557 00:26:48,640 --> 00:26:49,880 You ready? 558 00:26:51,400 --> 00:26:52,560 Yeah. 559 00:26:57,600 --> 00:27:05,040 On our block all of the guys call her flamingo 560 00:27:05,040 --> 00:27:09,200 Cos her hair glows like the sun 561 00:27:09,200 --> 00:27:14,520 And her eyes can light the skies 562 00:27:14,520 --> 00:27:22,160 When she walks she moves so fine Like a flamingo... 563 00:27:33,120 --> 00:27:35,760 Hiya, I'm Ruby. 564 00:27:37,840 --> 00:27:42,560 Some sweet day I'll make her mine 565 00:27:42,560 --> 00:27:45,960 Pretty flamingo 566 00:27:45,960 --> 00:27:50,000 Then every guy will envy me 567 00:27:50,000 --> 00:27:53,800 Cos paradise is where I'll be 568 00:27:59,560 --> 00:28:03,480 Pretty flamingo... 569 00:28:03,530 --> 00:28:08,080 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.