All language subtitles for ing The.Spirit.Of.St..Louis.1957.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,412
[ENGINE RUNNING]
4
00:00:23,157 --> 00:00:26,560
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
AND 1992 NCI CAPTION CLUB
5
00:02:41,094 --> 00:02:43,497
"HERE AT THE GARDEN
CITY HOTEL,
6
00:02:43,497 --> 00:02:46,500
LESS THAN A MILE
FROM ROOSEVELT FIELD"--
7
00:02:46,500 --> 00:02:49,403
LESS THAN 3/4 OF A MILE--
8
00:02:49,403 --> 00:02:50,771
"EVERYONE
HAS BEEN WAITING
9
00:02:50,771 --> 00:02:54,975
FOR SEVEN DAYS AND NIGHTS
FOR THE RAIN TO STOP..."
10
00:02:54,975 --> 00:02:55,976
THAT'S RIGHT.
11
00:02:55,976 --> 00:02:57,978
PHONE THAT IN,
WILL YOU?
12
00:02:57,978 --> 00:02:59,380
ADD LINDBERGH
STORY.
13
00:02:59,380 --> 00:03:00,881
"AFTER MAKING
FINAL INSPECTION
14
00:03:00,881 --> 00:03:03,784
"OF HIS PLANE,
THE SPIRIT
OF ST. LOUIS,
15
00:03:03,784 --> 00:03:06,387
"LINDY RETURNED
TO HIS HOTEL
ROOM.
16
00:03:06,387 --> 00:03:09,390
"THE AIR-MAIL PILOT
WENT TO HIS ROOM
17
00:03:09,390 --> 00:03:10,791
"AND WENT TO BED.
18
00:03:10,791 --> 00:03:14,262
"HIS FRIEND
FRANK MAHONEY
OF RYAN AIRCRAFT
19
00:03:14,262 --> 00:03:16,264
"IS STATIONED
OUTSIDE HIS DOOR,
20
00:03:16,264 --> 00:03:17,865
"GUARDING AGAINST
ANY DISTURBANCES.
21
00:03:17,865 --> 00:03:19,267
THE WORLD
IS WAITING..."
22
00:03:19,267 --> 00:03:22,803
* RIO RITA *
23
00:03:22,803 --> 00:03:28,141
* LIFE IS SWEETER, RITA,
WHEN YOU ARE NEAR *
24
00:03:28,141 --> 00:03:31,812
* RIO RITA *
25
00:03:31,812 --> 00:03:36,750
* LIFE'S COMPLETER, RITA,
TO HAVE YOU HERE *
26
00:03:36,750 --> 00:03:37,585
[VOLUME LOWERED]
27
00:03:37,585 --> 00:03:41,221
* ALL I ASK FROM ABOVE *
28
00:03:41,221 --> 00:03:46,294
* IS ONE DAY, YOUR LIPS
WILL SAY, "I LOVE YOU" *
29
00:03:46,294 --> 00:03:49,730
* RIO RITA *
30
00:03:49,730 --> 00:03:54,635
* SENORITA,
HERE IS MY HEART **
31
00:04:04,645 --> 00:04:06,046
YES, FRANK?
32
00:04:06,046 --> 00:04:08,048
I'M SORRY, SLIM.
33
00:04:08,048 --> 00:04:09,650
THAT MUSIC WAKE YOU?
34
00:04:09,650 --> 00:04:10,584
NO.
35
00:04:10,584 --> 00:04:12,185
YOU'RE NOT
SLEEPING YET?
36
00:04:12,185 --> 00:04:14,322
NOPE, NOT YET.
37
00:04:14,322 --> 00:04:16,324
CAN I GET YOU
ANYTHING?
38
00:04:16,324 --> 00:04:17,925
YOU WANT ANYTHING?
39
00:04:17,925 --> 00:04:18,959
NO.
40
00:04:18,959 --> 00:04:23,397
IT'S 1:30. YOU'D BETTER
KNOCK IT OFF NOW.
41
00:04:25,799 --> 00:04:27,401
ALL RIGHT, FRANK.
42
00:04:38,612 --> 00:04:42,816
RIO RITA,
LIFE IS SWEETER...
43
00:04:42,816 --> 00:04:44,217
SWEETER...
44
00:04:44,217 --> 00:04:46,286
SWEETER THAN WHAT?
45
00:04:47,621 --> 00:04:50,023
COME ON NOW.
GO TO SLEEP.
46
00:04:50,023 --> 00:04:53,026
CUT YOUR MOTOR OUT.
LET IT REST NOW.
47
00:04:53,026 --> 00:04:56,063
MAYBE I SHOULD HAVE SLEPT
IN THE HANGAR.
48
00:04:56,063 --> 00:04:59,533
MAYBE THAT'S WHAT'S
KEEPING ME AWAKE.
49
00:04:59,533 --> 00:05:02,970
MAYBE I SHOULD BE WITH HER
ON ROOSEVELT FIELD.
50
00:05:16,650 --> 00:05:19,319
IT'S RAINING HARDER
THAN EVER.
51
00:05:21,054 --> 00:05:24,658
WELL, DON'T START WORRYING
ABOUT THE WEATHER NOW.
52
00:05:24,658 --> 00:05:27,260
IF I TAKE OFF AT DAWN,
53
00:05:27,260 --> 00:05:30,398
I'LL BE OVER THE OCEAN
AT NIGHT.
54
00:05:30,398 --> 00:05:32,400
WELL, WHAT'S WRONG
WITH THAT?
55
00:05:32,400 --> 00:05:35,403
I'VE FLOWN HUNDREDS
OF HOURS AT NIGHT.
56
00:05:35,403 --> 00:05:37,204
I'M AN AIR-MAIL PILOT--
57
00:05:37,204 --> 00:05:41,274
ST. LOUIS TO SPRINGFIELD
TO PEORIA TO CHICAGO--
58
00:05:41,274 --> 00:05:44,277
AND THE OCEAN
CAN'T BE ANY WORSE
59
00:05:44,277 --> 00:05:46,079
THAN SNOW, SLEET, AND FOG.
60
00:05:46,079 --> 00:05:49,082
I DIDN'T HAVE A PLANE
LIKE THIS EITHER,
61
00:05:49,082 --> 00:05:51,685
JUST AN OLD BEAT-UP
DE HAVILLAND,
62
00:05:51,685 --> 00:05:53,687
AND NO GAS TO SPARE
63
00:05:53,687 --> 00:05:56,490
AND NO LIGHTS
ON THE FIELD.
64
00:06:32,926 --> 00:06:34,695
BURT!
65
00:06:36,797 --> 00:06:37,731
HELLO, BURT.
66
00:06:37,731 --> 00:06:39,933
HELLO, SLIM.
YOU ALL RIGHT?
67
00:06:39,933 --> 00:06:40,801
I'M FINE.
68
00:06:40,801 --> 00:06:43,136
WHAT HAVE YOU
GOT FROM PEORIA?
69
00:06:43,136 --> 00:06:46,940
THIS FEELS LIKE THREE
LETTERS AND A POST CARD.
70
00:06:46,940 --> 00:06:48,542
LET'S HAVE IT.
71
00:06:52,746 --> 00:06:55,749
I THINK WE'D BETTER
TOP HER OFF.
72
00:06:55,749 --> 00:06:58,752
YOU BETTER PUT
THE MAIL ON THE TRAIN
73
00:06:58,752 --> 00:07:00,754
AND WAIT
TILL IT CLEARS.
74
00:07:00,754 --> 00:07:03,557
GET ME
A BUCKET OF GAS.
75
00:07:22,375 --> 00:07:23,777
SLIM,
YOU REALLY THINK
76
00:07:23,777 --> 00:07:26,980
YOU OUGHT TO GO
ON TO CHICAGO?
77
00:07:26,980 --> 00:07:27,981
SURE.
78
00:07:27,981 --> 00:07:29,382
SOME OF THIS MAIL'S
79
00:07:29,382 --> 00:07:30,784
CONNECTING WITH
THE TRANSCONTINENTAL.
80
00:07:30,784 --> 00:07:33,386
THAT'S
A MEAN-LOOKING SKY.
81
00:07:33,386 --> 00:07:35,989
I CAN SMELL SNOW.
82
00:07:35,989 --> 00:07:37,190
SUPPOSE YOU CHECK,
83
00:07:37,190 --> 00:07:40,594
SEE IF THERE'S
A RED LIGHT
FROM CHICAGO.
84
00:07:43,030 --> 00:07:45,799
HELLO. HOCHSTEDDER?
THIS IS BURT.
85
00:07:45,799 --> 00:07:47,801
SLIM'S DOWN HERE,
ALL RIGHT.
86
00:07:47,801 --> 00:07:51,004
ANY WARNING
FROM CHICAGO?
87
00:07:51,004 --> 00:07:53,006
NOTHING?
88
00:07:53,006 --> 00:07:54,407
YOU SURE?
89
00:07:54,407 --> 00:07:56,009
ALL RIGHT.
90
00:08:01,815 --> 00:08:03,416
NOTHING
FROM CHICAGO, SLIM.
91
00:08:03,416 --> 00:08:05,819
I GUESS IT'S
STILL OPEN, THEN.
92
00:08:05,819 --> 00:08:08,021
HANDLE THE THROTTLE
FOR ME.
93
00:08:08,021 --> 00:08:09,222
YEAH.
94
00:08:09,222 --> 00:08:12,860
HOW LONG CAN YOU
FLY THESE WRECKS
AND STAY ALIVE?
95
00:08:12,860 --> 00:08:15,829
THEY OUGHT
TO GET YOU SOME
REAL AIRPLANES,
96
00:08:15,829 --> 00:08:17,430
FIX THE LANDING
FIELDS,
97
00:08:17,430 --> 00:08:19,432
SET BEACONS
ALONG THE WAY.
98
00:08:19,432 --> 00:08:20,433
GOOD IDEA.
99
00:08:20,433 --> 00:08:22,703
WANT TO LEND US
SOME MONEY?
100
00:08:22,703 --> 00:08:25,606
THE BANKERS DON'T BELIEVE
IN COMMERCIAL AVIATION.
101
00:08:25,606 --> 00:08:27,307
WHAT'S THE ANSWER?
102
00:08:27,307 --> 00:08:28,441
SWITCH OFF?
103
00:08:28,441 --> 00:08:29,843
SWITCH OFF.
104
00:08:34,915 --> 00:08:35,916
CONTACT.
105
00:08:35,916 --> 00:08:37,050
CONTACT.
106
00:08:39,587 --> 00:08:41,188
[ENGINE STARTS]
107
00:08:46,594 --> 00:08:48,528
GET THE WING, BURT.
108
00:09:00,473 --> 00:09:03,811
[TELEPHONE RINGS]
109
00:09:05,245 --> 00:09:07,581
[RING]
110
00:09:07,581 --> 00:09:09,482
THAT'S GOOD, BURT.
111
00:09:09,482 --> 00:09:11,484
LOOK OUT NOW, SLIM.
112
00:09:11,484 --> 00:09:12,820
I WILL.
113
00:09:14,221 --> 00:09:18,091
[RING]
114
00:09:19,492 --> 00:09:22,896
PEORIA AIRPORT,
BURT SPEAKING.
115
00:09:22,896 --> 00:09:27,100
YES. HE--HE'S JUST
TAKING OFF.
116
00:09:29,102 --> 00:09:30,237
WHAT?
117
00:09:31,639 --> 00:09:33,240
HOLD IT, SLIM!
118
00:09:33,240 --> 00:09:34,975
HOLD IT. HOLD IT.
119
00:09:36,777 --> 00:09:39,780
HOLD IT. HOLD IT, SLIM.
HOLD IT!
120
00:09:39,780 --> 00:09:41,782
THERE'S A BLIZZARD
IN CHICAGO!
121
00:09:41,782 --> 00:09:45,385
THEY COULDN'T GET THROUGH
BECAUSE THE LINES ARE DOWN!
122
00:09:45,385 --> 00:09:46,720
HOLD IT!
123
00:09:58,666 --> 00:10:00,267
[ENGINE SPUTTERING]
124
00:10:21,554 --> 00:10:22,956
[ENGINE STOPS]
125
00:11:13,073 --> 00:11:15,809
[CRASH]
126
00:11:38,031 --> 00:11:40,233
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
127
00:11:54,114 --> 00:11:55,382
AVIATOR?
128
00:11:55,382 --> 00:11:56,516
YES, SIR.
129
00:11:56,516 --> 00:11:57,918
OH, AIR MAIL, HUH?
130
00:11:57,918 --> 00:11:58,919
THAT'S RIGHT.
131
00:11:58,919 --> 00:12:00,520
FLYING KIND OF LOW.
132
00:12:00,520 --> 00:12:01,922
WEATHER
FORCED ME DOWN.
133
00:12:01,922 --> 00:12:04,925
SO NOW THE SACKS
GO ON THE TRAIN.
134
00:12:04,925 --> 00:12:06,894
WENT BY MULE
AWHILE.
135
00:12:06,894 --> 00:12:09,396
HOW MUCH
FOR AN AIR-MAIL
LETTER?
136
00:12:09,396 --> 00:12:10,197
16 CENTS.
137
00:12:10,197 --> 00:12:12,265
TRAVELING
2-CENT STYLE NOW.
138
00:12:12,265 --> 00:12:13,266
ANY REFUND?
139
00:12:13,266 --> 00:12:14,134
NO.
140
00:12:14,134 --> 00:12:16,669
WELL, IT'S A GYP,
NOT PRACTICAL.
141
00:12:16,669 --> 00:12:19,372
WE GET THROUGH
99% OF THE TIME.
142
00:12:19,372 --> 00:12:21,942
NEWSPAPER'S
FULL OF AEROPLANES
FALLING DOWN.
143
00:12:21,942 --> 00:12:24,544
HERE--CRASH UP
IN NEW YORK.
144
00:12:24,544 --> 00:12:26,113
TWO FELLOWS
BURNED UP.
145
00:12:26,113 --> 00:12:29,482
BOUND TO HAPPEN, TOO.
THOSE THINGS ARE TOO HEAVY.
146
00:12:29,482 --> 00:12:33,020
GOT TO FALL DOWN.
NOTHING TO HOLD THEM UP.
147
00:12:33,020 --> 00:12:35,555
CARE IF I LOOK
AT THIS?
148
00:12:35,555 --> 00:12:36,556
OH, SURE.
149
00:12:36,556 --> 00:12:38,558
WELL, WHAT'S
HOLDING THEM UP?
150
00:12:38,558 --> 00:12:40,027
AIR.
151
00:12:40,027 --> 00:12:40,828
AIR?
152
00:12:40,828 --> 00:12:42,162
HA HA HA!
153
00:12:42,162 --> 00:12:44,064
I DON'T KNOW
ABOUT AEROPLANES,
154
00:12:44,064 --> 00:12:46,967
BUT I KNOW ABOUT THINGS
HOLDING THINGS UP.
155
00:12:46,967 --> 00:12:48,568
IT'S MY BUSINESS.
156
00:12:48,568 --> 00:12:50,103
OH, I SEE.
157
00:12:50,103 --> 00:12:52,705
SCHULTZ IS THE NAME--
O.W. SCHULTZ,
158
00:12:52,705 --> 00:12:54,107
ATLAS SUSPENDER
COMPANY.
159
00:12:54,107 --> 00:12:56,109
"WE HOLD UP
THE PANTS
160
00:12:56,109 --> 00:12:57,710
OF THE MIDDLE
WEST."
161
00:12:57,710 --> 00:13:00,713
HAVE BEEN
FOR THE LAST 75 YEARS.
162
00:13:00,713 --> 00:13:02,715
NOW THEN,
CAN YOU IMAGINE
163
00:13:02,715 --> 00:13:05,718
ANY OF OUR CUSTOMERS
DEPENDING ON AIR?
164
00:13:05,718 --> 00:13:07,120
PRETTY FRIGHTENING
THOUGHT,
165
00:13:07,120 --> 00:13:08,721
ESPECIALLY
IN THIS WEATHER.
166
00:13:08,721 --> 00:13:09,722
HERE.
167
00:13:09,722 --> 00:13:10,723
KEEP IT.
168
00:13:10,723 --> 00:13:11,724
THANK YOU.
169
00:13:11,724 --> 00:13:14,862
I'M A BELT MAN
MYSELF.
170
00:13:14,862 --> 00:13:15,863
BELT?
171
00:13:15,863 --> 00:13:16,864
YES, SIR.
172
00:13:16,864 --> 00:13:18,265
WHY, THAT'S SURE DEATH.
173
00:13:18,265 --> 00:13:20,467
YOU KEEP STRANGLING
YOUR GUT.
174
00:13:20,467 --> 00:13:21,869
YOU'LL GET INDIGESTION.
175
00:13:21,869 --> 00:13:23,270
YOU'LL GET
APPENDICITIS
176
00:13:23,270 --> 00:13:25,472
WHEN YOU'RE
IN THE BACKWOODS
177
00:13:25,472 --> 00:13:26,874
AND NO DOCTOR NEAR.
178
00:13:26,874 --> 00:13:29,877
THEY FLY IN A DOCTOR,
AEROPLANE FALLS,
179
00:13:29,877 --> 00:13:31,879
DOCTOR GETS KILLED,
AND YOU--
180
00:13:31,879 --> 00:13:34,014
WELL, YOU DIE.
181
00:13:34,014 --> 00:13:35,615
I LOST
MY APPENDIX
182
00:13:35,615 --> 00:13:38,018
WHEN I WAS
IN HIGH SCHOOL.
183
00:13:38,018 --> 00:13:40,720
WHAT I'M TRYING
TO SAY IS,
184
00:13:40,720 --> 00:13:42,755
PEOPLE NOWADAYS
ARE ALL BUGHOUSE--
185
00:13:42,755 --> 00:13:44,757
BELTS, AEROPLANES.
186
00:13:44,757 --> 00:13:47,760
THOSE FELLOWS WANTED
TO FLY TO PARIS--
187
00:13:47,760 --> 00:13:49,162
PARIS, FRANCE,
THAT IS.
188
00:13:49,162 --> 00:13:50,763
IT'S ACROSS THE OCEAN.
189
00:13:50,763 --> 00:13:51,798
WHY NOT?
190
00:13:51,798 --> 00:13:53,166
BUGHOUSE,
JUST PLAIN BUGHOUSE.
191
00:13:53,166 --> 00:13:56,369
THEY DIDN'T EVEN
GET 10 FEET UP.
192
00:13:56,369 --> 00:13:57,637
HOW COME?
193
00:13:57,637 --> 00:13:59,639
WELL, SOMETHING
JUST WENT WRONG,
194
00:13:59,639 --> 00:14:00,640
MR. SCHULTZ.
195
00:14:00,640 --> 00:14:02,642
YES.
I'LL TELL YOU WHAT.
196
00:14:02,642 --> 00:14:05,045
THAT PLANE NEEDS
MORE THAN AIR,
197
00:14:05,045 --> 00:14:08,248
SOMETHING LIKE A GOOD
PAIR OF SUSPENDERS.
198
00:14:08,248 --> 00:14:10,250
HA HA HA!
199
00:14:10,250 --> 00:14:12,385
HA HA HA!
200
00:14:32,872 --> 00:14:33,673
HIYA, SLIM.
201
00:14:33,673 --> 00:14:34,674
LOUIE.
202
00:14:34,674 --> 00:14:35,675
MORNING.
203
00:14:35,675 --> 00:14:36,676
JESSE.
204
00:14:36,676 --> 00:14:38,011
WHAT'S FOR YOU?
205
00:14:38,011 --> 00:14:41,014
COUPLE OF EGGS OVER,
TOAST, NO BUTTER.
206
00:14:41,014 --> 00:14:44,217
GROUND LOOP TWO,
AND HOLD THE GREASE GUN.
207
00:14:49,889 --> 00:14:50,890
OPERATOR.
208
00:14:50,890 --> 00:14:52,059
HELLO?
209
00:14:52,059 --> 00:14:54,294
GET ME
THE LONG-DISTANCE
OPERATOR.
210
00:14:54,294 --> 00:14:55,895
[LOUIE]
SOMEBODY SICK?
211
00:14:55,895 --> 00:14:56,896
OPERATOR.
212
00:14:56,896 --> 00:14:58,298
HELLO?
LONG DISTANCE?
213
00:14:58,298 --> 00:15:01,301
HOW MUCH TO CALL
NEW YORK CITY?
214
00:15:01,301 --> 00:15:03,303
$5.00 FOR
3 MINUTES, HUH?
215
00:15:03,303 --> 00:15:05,905
CAN I BUY
1 1/2 MINUTES?
216
00:15:05,905 --> 00:15:06,906
CAN'T, HUH?
217
00:15:06,906 --> 00:15:07,907
YOU SURE?
218
00:15:07,907 --> 00:15:08,908
YES, SIR.
219
00:15:08,908 --> 00:15:10,077
OH.
220
00:15:10,077 --> 00:15:13,046
ALL RIGHT. I'LL GO
FOR THE WHOLE THREE.
221
00:15:13,046 --> 00:15:15,448
GET ME THE COLUMBIA
AIRCRAFT CORPORATION,
222
00:15:15,448 --> 00:15:17,850
WOOLWORTH BUILDING,
NEW YORK CITY.
223
00:15:17,850 --> 00:15:19,252
YES, MA'AM.
I'LL HOLD.
224
00:15:19,252 --> 00:15:21,188
WHAT ARE YOU
UP TO?
225
00:15:21,188 --> 00:15:23,790
DON'T WORRY
ABOUT THE MONEY.
226
00:15:23,790 --> 00:15:25,392
HERE.
227
00:15:25,392 --> 00:15:26,593
THERE YOU ARE.
228
00:15:26,593 --> 00:15:29,196
YOU'RE THROWING
IT AROUND,
AIN'T YOU?
229
00:15:29,196 --> 00:15:30,797
PEOPLE ARE
ALWAYS IMPRESSED
230
00:15:30,797 --> 00:15:32,799
WHEN YOU CALL
LONG-DISTANCE,
231
00:15:32,799 --> 00:15:34,201
ESPECIALLY
IN NEW YORK.
232
00:15:34,201 --> 00:15:36,203
$5.00 WORTH
OF IMPRESSING?
233
00:15:36,203 --> 00:15:39,406
I WANT THEM
TO SELL ME AN AIRPLANE.
234
00:15:39,406 --> 00:15:40,407
PLANE?
235
00:15:40,407 --> 00:15:43,210
IT'S BUILT TO FLY
NON-STOP A LONG WAYS,
236
00:15:43,210 --> 00:15:46,413
LIKE, FOR INSTANCE,
FROM HERE IN ST. LOUIS
237
00:15:46,413 --> 00:15:47,614
TO NEW YORK.
238
00:15:47,614 --> 00:15:50,617
AS A MATTER OF FACT,
IT'LL FLY FARTHER.
239
00:15:50,617 --> 00:15:53,620
IF I STRIP EVERYTHING,
ADD EXTRA TANKS,
240
00:15:53,620 --> 00:15:56,623
I FIGURE IT'LL FLY
THREE TIMES THAT FAR.
241
00:15:56,623 --> 00:16:01,094
1, 2, 3--ALL THE WAY
TO THAT KNOTHOLE.
242
00:16:01,094 --> 00:16:03,296
WHAT'S THE KNOTHOLE?
243
00:16:03,296 --> 00:16:04,697
PARIS.
244
00:16:04,697 --> 00:16:05,698
PARIS?
245
00:16:05,698 --> 00:16:06,699
OPERATOR.
246
00:16:06,699 --> 00:16:07,700
HELLO. HELLO?
247
00:16:07,700 --> 00:16:08,868
HELLO?
248
00:16:08,868 --> 00:16:11,704
IS THIS COLUMBIA AIRCRAFT
IN NEW YORK?
249
00:16:11,704 --> 00:16:13,106
ALL RIGHT,
SIR.
250
00:16:13,106 --> 00:16:15,708
PUT ON ONE
OF YOUR OFFICERS.
251
00:16:15,708 --> 00:16:16,709
WHICH ONE?
252
00:16:16,709 --> 00:16:18,111
I DON'T CARE WHICH.
253
00:16:18,111 --> 00:16:21,114
MAYBE AN EXECUTIVE OFFICER.
THIS IS VERY IMPORTANT.
254
00:16:21,114 --> 00:16:22,515
ONE MOMENT,
PLEASE.
255
00:16:22,515 --> 00:16:25,718
LOOK, MISS. I'M TALKING
LONG-DISTANCE, MISS.
256
00:16:25,718 --> 00:16:28,821
WILL--
SHUT THE RADIO, HUH?
257
00:16:28,821 --> 00:16:30,190
* BABY FACE **
258
00:16:30,190 --> 00:16:33,326
HEY, SHUT YOUR FACE.
HE'S TALKING LONG-DISTANCE.
259
00:16:33,326 --> 00:16:34,561
OH.
260
00:16:34,561 --> 00:16:38,731
HELLO. ARE YOU
AN EXECUTIVE OFFICER?
261
00:16:38,731 --> 00:16:40,733
YOU'RE THE PRESIDENT?
262
00:16:40,733 --> 00:16:42,135
OY.
263
00:16:42,135 --> 00:16:44,537
WELL, MY NAME IS
CHARLES LINDBERGH.
264
00:16:44,537 --> 00:16:47,140
I'M TALKING
FROM ST. LOUIS,
MISSOURI.
265
00:16:47,140 --> 00:16:49,542
I REPRESENT A GROUP
OF BUSINESSMEN.
266
00:16:49,542 --> 00:16:52,545
WE'RE ORGANIZING
A NEW YORK TO PARIS
FLIGHT,
267
00:16:52,545 --> 00:16:56,749
AND WE'VE BEEN
CONSIDERING
YOUR BELLANCA.
268
00:16:56,749 --> 00:16:57,750
OH, SURE.
269
00:16:57,750 --> 00:17:00,019
SURE, WE'D EXPECT
TO BUY IT,
270
00:17:00,019 --> 00:17:03,123
BUT COULD YOU
QUOTE US A PRICE?
271
00:17:05,158 --> 00:17:07,560
NOW ALL I HAVE TO DO
272
00:17:07,560 --> 00:17:11,164
IS FIND A GROUP OF PROMINENT
BUSINESSMEN WITH $15,000.
273
00:17:11,164 --> 00:17:12,765
THAT'S ALL.
274
00:17:14,434 --> 00:17:18,037
I'VE NEVER BEEN MUCH
OF A TALKER, I GUESS,
275
00:17:18,037 --> 00:17:19,506
BUT FOR SIX WEEKS,
276
00:17:19,506 --> 00:17:23,310
I'VE TALKED MORE THAN
I EVER HAVE IN MY LIFE.
277
00:17:23,310 --> 00:17:25,612
SOME SAID NO,
SOME SAID MAYBE.
278
00:17:25,612 --> 00:17:28,215
THAT'S AS FAR
AS I'VE GOTTEN.
279
00:17:28,215 --> 00:17:31,184
HARRY KNIGHT--
HE'S A FLYING STUDENT OF MINE--
280
00:17:31,184 --> 00:17:34,053
HAS ARRANGED FOR ME
TO MEET SOME PEOPLE
281
00:17:34,053 --> 00:17:36,256
IN THE STATE
NATIONAL BANK.
282
00:17:38,791 --> 00:17:40,127
SLIM.
283
00:17:44,597 --> 00:17:47,600
SLIM, THIS IS HAROLD BIXBY
OF THE BANK.
284
00:17:47,600 --> 00:17:50,670
HAROLD'S ALSO PRESIDENT
OF THE CHAMBER OF COMMERCE.
285
00:17:50,670 --> 00:17:51,471
HELLO.
286
00:17:51,471 --> 00:17:53,373
THIS IS
E. LANSING RAY,
287
00:17:53,373 --> 00:17:56,276
PUBLISHER
OF THE ST. LOUIS
GLOBE-DEMOCRAT.
288
00:17:56,276 --> 00:17:57,877
YOU KNOW
EARL THOMPSON.
289
00:17:57,877 --> 00:17:58,945
MAJOR LAMBERT.
290
00:17:58,945 --> 00:17:59,946
BILL ROBERTSON.
291
00:17:59,946 --> 00:18:01,548
OH, HELLO, BILL.
292
00:18:01,548 --> 00:18:02,949
HELLO, SIR.
293
00:18:02,949 --> 00:18:04,351
SIT DOWN, SIR.
294
00:18:04,351 --> 00:18:06,153
OVER HERE,
MR. LINDBERGH.
295
00:18:08,221 --> 00:18:09,822
HAVE A CIGAR?
296
00:18:09,822 --> 00:18:11,424
YES, SIR.
THANK YOU.
297
00:18:18,231 --> 00:18:21,834
WE'VE BEEN GOING OVER
YOUR OUTLINE OF THE PROJECT.
298
00:18:21,834 --> 00:18:24,103
YOU SAY HERE ON PAGE ONE,
299
00:18:24,103 --> 00:18:26,506
"TO SHOW THE POTENTIALITIES
OF FLIGHT,
300
00:18:26,506 --> 00:18:28,708
"TO DRAMATICALLY DEMONSTRATE
TO THE PUBLIC
301
00:18:28,708 --> 00:18:31,511
THE POSSIBILITIES
OF COMMERCIAL AVIATION"--
302
00:18:34,847 --> 00:18:38,451
YOU SAY, "AVIATION IS
NO LONGER A NEWBORN BABY.
303
00:18:38,451 --> 00:18:42,054
"IT IS IN DANGER OF BECOMING
A DWARFED STEPCHILD
304
00:18:42,054 --> 00:18:44,257
UNLESS CAPITAL
HAS ENOUGH FORESIGHT"--
305
00:18:46,058 --> 00:18:48,661
YOU'D BETTER
BITE THE END OFF.
306
00:18:48,661 --> 00:18:49,796
OH.
307
00:18:56,469 --> 00:19:01,474
THEN YOU SAY, "IF MEN OF MEANS
AND VISION IN ST. LOUIS
308
00:19:01,474 --> 00:19:03,075
"FINANCE THIS FLIGHT,
309
00:19:03,075 --> 00:19:06,078
"IT WOULD ESTABLISH
OUR CITY AS A HUB
310
00:19:06,078 --> 00:19:08,281
OF THE FUTURE
NATIONAL AIRWAYS."
311
00:19:08,281 --> 00:19:09,682
THIS MAKES GOOD SENSE,
312
00:19:09,682 --> 00:19:12,285
AND WE CERTAINLY ADMIRE
YOUR SPIRIT,
313
00:19:12,285 --> 00:19:14,821
BUT IS SUCH A FLIGHT
FEASIBLE?
314
00:19:14,821 --> 00:19:16,689
CAN IT BE DONE?
315
00:19:16,689 --> 00:19:19,226
BEFORE WE
AT THE GLOBE-DEMOCRAT
316
00:19:19,226 --> 00:19:20,627
CAN LEND OUR SUPPORT,
317
00:19:20,627 --> 00:19:24,497
WE MUST MAKE SURE
WE'RE NOT FINANCING
A SUICIDE.
318
00:19:24,497 --> 00:19:26,499
WELL, THE IDEA
OF SUICIDE
319
00:19:26,499 --> 00:19:28,835
NEVER CROSSED
MY MIND...
320
00:19:30,503 --> 00:19:34,106
EXCEPT MAYBE WHEN
I TOOK THIS CIGAR.
321
00:19:34,106 --> 00:19:37,377
I'M SORRY, GENTLEMEN.
I DON'T SMOKE.
322
00:19:37,377 --> 00:19:39,379
MR. LINDBERGH,
WHEN YOU TALK
323
00:19:39,379 --> 00:19:41,381
ABOUT THIS FLIGHT
STIMULATING AVIATION--
324
00:19:41,381 --> 00:19:44,984
IN ABOUT 1921, A MAN
WENT OVER NIAGARA FALLS
325
00:19:44,984 --> 00:19:46,386
IN A BARREL.
326
00:19:46,386 --> 00:19:48,388
I DON'T REMEMBER
THIS STIMULATED
327
00:19:48,388 --> 00:19:50,390
BARREL TRAFFIC
ANYWHERE.
328
00:19:50,390 --> 00:19:52,792
THAT WAS A STUNT,
MR. THOMPSON.
329
00:19:52,792 --> 00:19:55,995
I DON'T SIT ON FLAGPOLES
OR SWALLOW GOLDFISH.
330
00:19:55,995 --> 00:19:58,130
I'M A FLIER.
331
00:19:58,130 --> 00:20:01,133
YOU SUGGEST FLYING
IN A LAND PLANE.
332
00:20:01,133 --> 00:20:04,136
WOULDN'T A SEAPLANE
BE A SURER BET?
333
00:20:04,136 --> 00:20:06,839
YOU COULD ALWAYS
LAND IT ON THE WATER.
334
00:20:06,839 --> 00:20:09,809
BUT THE IDEA ISN'T
LANDING ON THE WATER.
335
00:20:09,809 --> 00:20:13,446
THE IDEA IS LANDING IT
ON LE BOURGET FIELD.
336
00:20:13,446 --> 00:20:16,549
THIS BELLANCA YOU WANT
IS A SINGLE WING?
337
00:20:16,549 --> 00:20:18,551
YES. LESS DRAG,
MORE LIFT.
338
00:20:18,551 --> 00:20:19,952
AND A SINGLE
ENGINE?
339
00:20:19,952 --> 00:20:23,189
THAT'S RIGHT. IT CAN BE
PURCHASED FOR $15,000.
340
00:20:23,189 --> 00:20:26,225
I HAVE $2,000
OF MY OWN TO ADD.
341
00:20:26,225 --> 00:20:28,761
YOU'VE GOT $2,070,
TO BE EXACT.
342
00:20:28,761 --> 00:20:29,962
I KNOW YOUR ACCOUNT.
343
00:20:29,962 --> 00:20:33,566
I'D BETTER KEEP THE $70
FOR THAT RAINY DAY.
344
00:20:33,566 --> 00:20:36,436
I KNOW $13,000
IS A LOT OF MONEY
345
00:20:36,436 --> 00:20:37,570
WITHOUT SECURITY,
346
00:20:37,570 --> 00:20:40,440
BUT IF WE WIN
THE ORTEIG PRIZE--
347
00:20:40,440 --> 00:20:43,343
$25,000 FOR THE FIRST
NON-STOP TRANSATLANTIC
FLIGHT.
348
00:20:43,343 --> 00:20:44,977
YOU'D GET
YOUR MONEY BACK.
349
00:20:44,977 --> 00:20:48,047
IF WE SHOULD
DECIDE TO FINANCE
THIS VENTURE,
350
00:20:48,047 --> 00:20:50,450
IT WOULDN'T BE
TO MAKE MONEY.
351
00:20:50,450 --> 00:20:53,453
IT WOULD BE DONE
IN THE SAME SPIRIT--
352
00:20:53,453 --> 00:20:55,322
ISN'T THAT WHAT
YOU SAID?
353
00:20:55,322 --> 00:20:56,589
SPIRIT.
354
00:20:56,589 --> 00:20:58,591
THE SAME KIND
OF SPIRIT
355
00:20:58,591 --> 00:21:00,192
THAT YOU
YOURSELF--
356
00:21:00,192 --> 00:21:02,128
YOU KNOW
WHAT I MEAN.
357
00:21:02,128 --> 00:21:03,596
THANK YOU,
MAJOR LAMBERT.
358
00:21:03,596 --> 00:21:06,599
MR. LINDBERGH,
I'M IN THE INSURANCE
BUSINESS.
359
00:21:06,599 --> 00:21:08,200
I'M INTERESTED
IN PERCENTAGES.
360
00:21:08,200 --> 00:21:10,637
IS A SINGLE-ENGINE
PLANE SMART?
361
00:21:10,637 --> 00:21:14,974
WOULDN'T
A THREE-ENGINE
PLANE BE SAFER?
362
00:21:14,974 --> 00:21:16,343
THERE'S ALWAYS
THE DANGER
363
00:21:16,343 --> 00:21:17,944
OF AN ENGINE
QUITTING,
364
00:21:17,944 --> 00:21:19,346
BUT WITH THREE
ENGINES,
365
00:21:19,346 --> 00:21:20,980
YOU'RE MULTIPLYING
THE DANGER.
366
00:21:20,980 --> 00:21:24,083
YOU'RE GOING ALONE?
NO NAVIGATOR? NO COPILOT?
367
00:21:24,083 --> 00:21:25,084
ABSOLUTELY.
368
00:21:25,084 --> 00:21:27,086
HOW LONG WILL IT TAKE?
369
00:21:27,086 --> 00:21:28,488
THAT DEPENDS
ON WIND.
370
00:21:28,488 --> 00:21:30,690
I'D SAY
AROUND 40 HOURS.
371
00:21:30,690 --> 00:21:32,091
40 HOURS?
372
00:21:32,091 --> 00:21:34,494
ONE MAN ALONE
AT THE CONTROLS
373
00:21:34,494 --> 00:21:36,429
FOR ALMOST TWO DAYS?
374
00:21:36,429 --> 00:21:39,499
SAY I TOOK A COPILOT
OR NAVIGATOR
375
00:21:39,499 --> 00:21:40,967
WEIGHING 150 POUNDS.
376
00:21:40,967 --> 00:21:45,104
THAT'S THE WEIGHT
OF ENOUGH GASOLINE
TO GO 200 MILES.
377
00:21:45,104 --> 00:21:46,806
I'LL TAKE THE 200.
378
00:21:46,806 --> 00:21:47,907
CAPTAIN LINDBERGH,
379
00:21:47,907 --> 00:21:51,110
I'VE CROSSED
THE ATLANTIC
QUITE A FEW TIMES,
380
00:21:51,110 --> 00:21:52,512
BY BOAT, OF COURSE.
381
00:21:52,512 --> 00:21:56,248
MOST TIMES,
YOU CAN'T EVEN SEE
YOUR CIGAR TIP--
382
00:21:56,248 --> 00:21:58,317
FOG, FOG, FOG.
383
00:21:58,317 --> 00:21:59,719
I'M USED TO IT.
384
00:21:59,719 --> 00:22:02,254
I FLY THROUGH SOUP
A LOT,
385
00:22:02,254 --> 00:22:03,656
ESPECIALLY IN WINTER.
386
00:22:03,656 --> 00:22:05,257
DON'T WORRY ABOUT SLIM.
387
00:22:05,257 --> 00:22:08,260
HE CAN FLY THROUGH
ANY KIND OF SOUP
388
00:22:08,260 --> 00:22:10,262
AND A MAIN COURSE, TOO.
389
00:22:10,262 --> 00:22:12,465
JUST NO
UPSIDE-DOWN CAKE.
390
00:22:14,266 --> 00:22:17,269
GENTLEMEN, I THANK YOU
FOR THE TIME.
391
00:22:17,269 --> 00:22:20,272
MR. LINDBERGH,
HAVE YOU GOT A NAME
392
00:22:20,272 --> 00:22:21,874
FOR THIS PLANE YET?
393
00:22:21,874 --> 00:22:23,476
NO, SIR, NOT YET.
394
00:22:28,280 --> 00:22:30,483
HOW WOULD THIS LOOK,
GENTLEMEN?
395
00:22:33,285 --> 00:22:36,489
I MEAN, IF WE WENT
THROUGH WITH IT.
396
00:22:37,557 --> 00:22:39,559
THE SPIRIT
OF ST. LOUIS.
397
00:22:39,559 --> 00:22:41,160
I LIKE THAT FINE.
398
00:22:41,160 --> 00:22:43,563
I MEAN,
IF YOU DO IT.
399
00:22:43,563 --> 00:22:45,832
THAT WOULD LOOK GOOD
IN PARIS.
400
00:22:45,832 --> 00:22:48,535
IT WOULDN'T
LOOK SO GOOD
IN THE OCEAN.
401
00:22:48,535 --> 00:22:49,902
I CAN MAKE IT.
402
00:22:49,902 --> 00:22:53,105
WHAT MAKES YOU
SO SURE YOU CAN?
403
00:22:53,105 --> 00:22:54,507
WELL, MR. BIXBY,
404
00:22:54,507 --> 00:22:57,910
WHEN I WAS A KID,
SMALLEST IN MY CLASS,
405
00:22:57,910 --> 00:23:02,114
I DECIDED I WOULD BE
6 FEET, 3 INCHES TALL,
406
00:23:02,114 --> 00:23:03,516
AND I MADE IT...
407
00:23:03,516 --> 00:23:06,118
WITH 1/2 INCH
TO SPARE.
408
00:23:28,140 --> 00:23:29,542
I'M HERE TO SEE
409
00:23:29,542 --> 00:23:31,544
THE PRESIDENT
OF THE CORPORATION.
410
00:23:31,544 --> 00:23:33,145
WELL,
HE'S VERY BUSY.
411
00:23:33,145 --> 00:23:34,547
WELL,
HE'S EXPECTING ME.
412
00:23:34,547 --> 00:23:36,549
I COME
FROM ST. LOUIS.
413
00:23:36,549 --> 00:23:39,552
I TOLD HIM
I'D COME HERE DIRECTLY.
414
00:23:39,552 --> 00:23:41,153
WHAT IS YOUR NAME?
415
00:23:41,153 --> 00:23:42,755
YES. HERE'S MY CARD.
416
00:23:47,494 --> 00:23:50,229
ARE YOU SURE YOU'RE
IN THE RIGHT OFFICE?
417
00:23:50,229 --> 00:23:53,432
YES. I'VE CALLED HIM
SEVERAL TIMES
LONG-DISTANCE.
418
00:23:53,432 --> 00:23:55,034
HMM. WAIT.
419
00:24:21,594 --> 00:24:23,530
THIS WAY, PLEASE.
420
00:24:25,932 --> 00:24:27,199
THANK YOU.
421
00:24:28,434 --> 00:24:30,436
HOW DO YOU DO, SIR?
422
00:24:30,436 --> 00:24:32,739
I CAME RIGHT
FROM THE STATION.
423
00:24:32,739 --> 00:24:34,473
WHAT'S THIS
ALL ABOUT?
424
00:24:34,473 --> 00:24:37,476
IT'S ABOUT THE PURCHASE
OF THE BELLANCA.
425
00:24:37,476 --> 00:24:38,878
YOU QUOTED A PRICE.
426
00:24:38,878 --> 00:24:41,080
I DID,
MR. SCHULTZ?
427
00:24:41,080 --> 00:24:42,749
YES, SIR. YOU DID.
428
00:24:42,749 --> 00:24:44,951
WHO'S MR. SCHULTZ?
429
00:24:44,951 --> 00:24:46,352
I GUESS YOU ARE.
430
00:24:46,352 --> 00:24:47,754
IT SAYS,
"O.W. SCHULTZ.
431
00:24:47,754 --> 00:24:49,756
"WE HOLD UP
THE PANTS
432
00:24:49,756 --> 00:24:51,558
OF THE MIDDLE
WEST."
433
00:24:53,225 --> 00:24:54,460
OH.
434
00:24:54,460 --> 00:24:57,363
OH, I'M SORRY, SIR.
THAT'S THE WRONG CARD.
435
00:24:57,363 --> 00:24:59,365
I'M CHARLES LINDBERGH.
436
00:24:59,365 --> 00:25:01,968
OH, MR. LINDBERGH
OF ST. LOUIS.
437
00:25:01,968 --> 00:25:02,969
YES, SIR.
438
00:25:02,969 --> 00:25:04,370
WELL, SIT DOWN.
439
00:25:04,370 --> 00:25:05,504
THANK YOU.
440
00:25:05,504 --> 00:25:07,907
WELL, WE READY
TO DO BUSINESS?
441
00:25:07,907 --> 00:25:10,509
YES. ALL THE FINANCING
IS ARRANGED.
442
00:25:10,509 --> 00:25:13,512
I, UH--I HAVE
A CASHIER'S CHECK
443
00:25:13,512 --> 00:25:16,649
RIGHT HERE--
$15,000.
444
00:25:16,649 --> 00:25:19,652
I HOPE WE CAN CLOSE
THE DEAL TODAY.
445
00:25:19,652 --> 00:25:21,654
I DON'T SEE
WHY NOT.
446
00:25:21,654 --> 00:25:23,255
I'LL HAVE
MY LAWYER
447
00:25:23,255 --> 00:25:24,657
DRAW UP
THE PAPERS.
448
00:25:24,657 --> 00:25:27,660
WE'RE ANXIOUS
TO GET BACK
TO ST. LOUIS
449
00:25:27,660 --> 00:25:29,829
TO START THE NECESSARY
MODIFICATIONS.
450
00:25:29,829 --> 00:25:32,699
WE CAN DO THAT
HERE IN NEW YORK.
451
00:25:32,699 --> 00:25:35,534
I HAVEN'T DECIDED ON
THE PILOT, THOUGH.
452
00:25:35,534 --> 00:25:37,136
WE HAVE THE PILOT.
453
00:25:37,136 --> 00:25:38,537
YOU DO?
454
00:25:38,537 --> 00:25:39,939
YES, SIR.
455
00:25:39,939 --> 00:25:41,540
LOOK, WE'RE
PERFECTLY WILLING
456
00:25:41,540 --> 00:25:42,942
TO SELL THE PLANE,
457
00:25:42,942 --> 00:25:46,145
BUT THE CHOICE
OF PILOT IS OURS.
458
00:25:47,680 --> 00:25:49,682
YOU DIDN'T MENTION
THAT BEFORE.
459
00:25:49,682 --> 00:25:52,284
I DIDN'T THINK IT
NEEDED MENTIONING.
460
00:25:52,284 --> 00:25:53,620
I THINK IT DID.
461
00:25:53,620 --> 00:25:56,555
WE JUST CAN'T
HAVE ANYBODY
FLYING OUR PLANE.
462
00:25:56,555 --> 00:25:58,958
IS IT FOR SALE
OR NOT?
463
00:25:58,958 --> 00:26:00,559
ONLY WITH
THIS CONDITION.
464
00:26:00,559 --> 00:26:04,296
YOU COULD HAVE SAVED ME
A LONG TRAIN TRIP.
465
00:26:04,296 --> 00:26:06,899
WHO DID YOU HAVE
IN MIND?
466
00:26:06,899 --> 00:26:08,134
ME!
467
00:26:08,134 --> 00:26:09,235
YOU?
468
00:26:09,235 --> 00:26:12,271
"CHIEF PILOT,
ST. LOUIS-CHICAGO
AIR MAIL."
469
00:26:12,271 --> 00:26:15,842
LOOK, MR. LINDBERGH,
I DON'T MEAN
TO BELITTLE YOU,
470
00:26:15,842 --> 00:26:17,844
BUT NEW YORK TO PARIS
471
00:26:17,844 --> 00:26:20,312
ISN'T LIKE DROPPING OFF
A MAILBAG.
472
00:26:26,118 --> 00:26:29,321
ANYBODY WANT TO BUY
A NICE FUNERAL OUTFIT?
473
00:26:29,321 --> 00:26:31,123
WE'RE NOT DEAD
YET, SLIM.
474
00:26:31,123 --> 00:26:33,325
THEY WOULDN'T
SELL THE AIRPLANE,
475
00:26:33,325 --> 00:26:35,728
LIKE I SAID
OVER THE PHONE.
476
00:26:35,728 --> 00:26:37,129
YOU CAN GO AHEAD.
477
00:26:37,129 --> 00:26:40,332
HANDLE ALL THE STUFF
FROM NEW YORK,
478
00:26:40,332 --> 00:26:41,734
PILOT AND EVERYTHING.
479
00:26:41,734 --> 00:26:44,737
TAKE THIS BEFORE
I WEAR IT OUT.
480
00:26:44,737 --> 00:26:46,739
WE DON'T
WANT ANOTHER PILOT.
481
00:26:46,739 --> 00:26:48,140
LET'S GET
ANOTHER PLANE.
482
00:26:48,140 --> 00:26:50,743
THERE ISN'T ANOTHER
FOR OUR BUDGET.
483
00:26:50,743 --> 00:26:52,144
HAVE
ONE BUILT.
484
00:26:52,144 --> 00:26:55,147
BUILT? YOU KNOW HOW LONG
THAT WOULD TAKE?
485
00:26:55,147 --> 00:26:57,750
OTHER FLIERS
ARE PLANNING THIS FLIGHT.
486
00:26:57,750 --> 00:26:59,752
BYRD, CHAMBERLIN,
WOOSTER AND DAVIS,
487
00:26:59,752 --> 00:27:01,754
THOSE FRENCHMEN
NUNGESSER AND COLI--
488
00:27:01,754 --> 00:27:04,156
THEY'D ALL BE
AHEAD OF US.
489
00:27:04,156 --> 00:27:06,358
WE'VE CHECKED SOME
AIRCRAFT FACTORIES.
490
00:27:06,358 --> 00:27:08,761
THE RYAN COMPANY
IN SAN DIEGO
491
00:27:08,761 --> 00:27:11,764
SAYS THEY'LL DO IT
IN 90 DAYS OR LESS.
492
00:27:11,764 --> 00:27:13,766
I NEVER HEARD OF THEM.
493
00:27:13,766 --> 00:27:16,168
THEY TALK BIG
IN THEIR TELEGRAM,
494
00:27:16,168 --> 00:27:19,772
LIKE THEY HAD
A HUGE PLANT
AND 10,000 WORKMEN.
495
00:27:19,772 --> 00:27:22,374
I WOULDN'T GAMBLE
WITH YOUR MONEY.
496
00:27:22,374 --> 00:27:23,776
GO LOOK THEM OVER.
497
00:27:23,776 --> 00:27:26,178
IT'S LIKE THROWING
ANOTHER $200 AWAY.
498
00:27:26,178 --> 00:27:28,781
HERE'S YOUR TICKET
TO SAN DIEGO.
499
00:27:28,781 --> 00:27:30,783
WE SHOULD
TALK THIS OUT.
500
00:27:30,783 --> 00:27:32,985
TALK FAST BECAUSE
THERE'S YOUR TRAIN.
501
00:27:32,985 --> 00:27:35,587
YOU MEAN THIS IS
THE ONE--
502
00:27:35,587 --> 00:27:38,190
WELL, I'D BETTER
GET ON, THEN.
503
00:27:40,192 --> 00:27:41,928
SO LONG, SLIM.
504
00:28:48,060 --> 00:28:49,661
I BEG
YOUR PARDON.
505
00:28:49,661 --> 00:28:51,663
WHERE ARE
THE EXECUTIVE
OFFICES?
506
00:28:51,663 --> 00:28:53,065
WHERE ARE THE WHAT?
507
00:28:53,065 --> 00:28:55,067
I'M LOOKING
FOR THE BOSS.
508
00:28:55,067 --> 00:28:58,270
OH, MR. MAHONEY.
THE OFFICE SHACK
IS UP THERE.
509
00:28:59,939 --> 00:29:01,941
BUT THAT'S HIM
OVER THERE,
510
00:29:01,941 --> 00:29:03,542
WITH THE GOGGLES.
511
00:29:03,542 --> 00:29:04,743
THANK YOU.
512
00:29:17,089 --> 00:29:19,691
WHAT KIND OF FISH
ARE THOSE?
513
00:29:19,691 --> 00:29:21,093
SANDDABS.
514
00:29:21,093 --> 00:29:23,295
I'VE NEVER SEEN
THOSE BEFORE.
515
00:29:23,295 --> 00:29:24,696
YOU FROM CALIFORNIA?
516
00:29:24,696 --> 00:29:25,697
NO, SIR.
517
00:29:25,697 --> 00:29:27,699
IT'S A CALIFORNIA FISH.
518
00:29:27,699 --> 00:29:29,301
SMELL GOOD.
519
00:29:29,301 --> 00:29:30,702
YOU HUNGRY?
520
00:29:30,702 --> 00:29:32,304
I WOULDN'T MIND.
521
00:29:32,304 --> 00:29:33,906
WELL, HERE.
522
00:29:43,515 --> 00:29:46,718
YOU DO BUILD
AIRPLANES HERE,
DON'T YOU?
523
00:29:46,718 --> 00:29:49,721
YOU BET YOUR LIFE.
HIGH-WING MONOPLANES.
524
00:29:49,721 --> 00:29:52,724
THEY USE THEM
ON THE COASTAL MAIL RUNS.
525
00:29:52,724 --> 00:29:54,126
PERFECT RECORD, TOO.
526
00:29:54,126 --> 00:29:56,495
THINGS JUST
A LITTLE QUIET NOW?
527
00:29:56,495 --> 00:29:59,398
MAYBE THAT'S BECAUSE
WE BUILD THEM TOO GOOD.
528
00:29:59,398 --> 00:30:02,034
REAL TOUGH PLANES.
STAY UP FOREVER.
529
00:30:03,535 --> 00:30:06,738
LOOKING FOR A JOB?
YOU AN AIRPLANE MECHANIC?
530
00:30:06,738 --> 00:30:08,140
I HAVE BEEN.
531
00:30:08,140 --> 00:30:10,142
CHECK AGAIN.
WE'RE HIRING SOON.
532
00:30:10,142 --> 00:30:13,345
EXPECT A RUSH ORDER
FROM ST. LOUIS.
533
00:30:13,345 --> 00:30:14,246
I SEE.
534
00:30:14,246 --> 00:30:16,748
THEY WANT
A SPECIAL DESIGN
535
00:30:16,748 --> 00:30:19,018
WITH A 4,000-MILE RANGE.
536
00:30:19,018 --> 00:30:22,154
HEY, DON!
COME AND GET IT!
537
00:30:22,154 --> 00:30:25,157
THIS SPECIAL DESIGN--
ARE YOU EQUIPPED
538
00:30:25,157 --> 00:30:27,259
TO HANDLE
ANYTHING LIKE THAT?
539
00:30:27,259 --> 00:30:30,162
YOU BET YOUR LIFE...
UNLESS THEY WANT
540
00:30:30,162 --> 00:30:33,832
A BUILT-IN SHOWER
OR A CRYSTAL CHANDELIER.
541
00:30:33,832 --> 00:30:35,201
I SUPPOSE NOT.
542
00:30:35,201 --> 00:30:38,104
THAT'S THE GUY
THAT DESIGNS THEM--
DONALD HALL.
543
00:30:38,104 --> 00:30:41,173
HE'S OUR CHIEF ENGINEER,
BEST IN THE BUSINESS.
544
00:30:41,173 --> 00:30:44,376
WHEN'S THE BIGWIG
FROM ST. LOUIS SHOWING UP?
545
00:30:44,376 --> 00:30:45,777
SOMETIME TODAY.
546
00:30:45,777 --> 00:30:47,779
I'VE MADE SOME
ROUGH CALCULATIONS.
547
00:30:47,779 --> 00:30:50,382
CAN'T USE A STANDARD
RYAN FUSELAGE
548
00:30:50,382 --> 00:30:51,717
WITH THAT MUCH GAS.
549
00:30:51,717 --> 00:30:53,920
MAKE THE WING
10 FEET LONGER,
550
00:30:53,920 --> 00:30:55,654
BEEF UP
THE LANDING GEAR,
551
00:30:55,654 --> 00:30:57,056
A LOT OF PROBLEMS.
552
00:30:57,056 --> 00:30:59,926
CAN YOU BUILD HER
IN 90 DAYS OR LESS?
553
00:30:59,926 --> 00:31:01,527
BET YOUR LIFE.
554
00:31:01,527 --> 00:31:02,929
WILL SHE FLY?
555
00:31:02,929 --> 00:31:04,396
SURE. BET YOUR LIFE.
556
00:31:04,396 --> 00:31:07,566
I DON'T EXACTLY LIKE
HOW YOU PUT THAT.
557
00:31:07,566 --> 00:31:09,535
I'M TO BE THE PILOT.
558
00:31:09,535 --> 00:31:12,804
YOU ARE? WHO'S HE?
559
00:31:12,804 --> 00:31:14,806
I DON'T KNOW.
560
00:31:14,806 --> 00:31:16,342
WHO ARE YOU?
561
00:31:16,342 --> 00:31:19,078
I'M THE BIGWIG
FROM ST. LOUIS.
562
00:31:19,078 --> 00:31:20,812
FOR PETE'S SAKE, FRANK.
563
00:31:20,812 --> 00:31:24,216
FINALLY WE GET A CHANCE
AT A GOOD ORDER,
564
00:31:24,216 --> 00:31:26,818
AND YOU MAKE HIM
FRY FISH?
565
00:31:26,818 --> 00:31:28,820
HOW WAS I TO GUESS?
566
00:31:28,820 --> 00:31:30,089
I'M TERRIBLY SORRY.
567
00:31:30,089 --> 00:31:32,691
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
568
00:31:32,691 --> 00:31:35,594
EAT THE SANDDABS
AND GET TO WORK.
569
00:32:48,200 --> 00:32:51,303
WE'RE WORKING ON
THE MAIN GAS TANK NOW.
570
00:32:51,303 --> 00:32:54,306
YOU'RE SURE YOU WANT IT
BEFORE THE COCKPIT?
571
00:32:54,306 --> 00:32:56,908
SLIM'S IDEA.
IT'S A GOOD ONE.
572
00:32:56,908 --> 00:33:00,312
IF I CRASH-LAND,
I DON'T WANT TO BE
573
00:33:00,312 --> 00:33:02,914
BETWEEN THE ENGINE
AND THE GAS.
574
00:33:02,914 --> 00:33:05,317
YOU'LL BE
IN A BLIND COCKPIT.
575
00:33:05,317 --> 00:33:07,919
THERE'S A WINDOW
ON EACH SIDE.
576
00:33:07,919 --> 00:33:09,921
WELL, SUPPOSE
YOU LET US
577
00:33:09,921 --> 00:33:12,324
SET THIS IN
THE INSTRUMENT PANEL.
578
00:33:12,324 --> 00:33:14,326
IT'S A SORT OF
PERISCOPE.
579
00:33:14,326 --> 00:33:17,329
IT'S A COUPLE
OF MIRRORS IN A BOX.
580
00:33:17,329 --> 00:33:19,331
OLD MAN RANDOLPH
DESIGNED IT.
581
00:33:19,331 --> 00:33:22,201
HELP YOU LOOK AHEAD.
MIGHT HELP YOUR LANDING.
582
00:33:22,201 --> 00:33:23,802
HOW MUCH IT WEIGH?
583
00:33:23,802 --> 00:33:26,004
NOTHING.
A COUPLE OF POUNDS.
584
00:33:27,206 --> 00:33:28,807
WHAT DO YOU THINK?
585
00:33:28,807 --> 00:33:30,176
WE CAN STAND IT.
586
00:33:30,176 --> 00:33:32,211
ALL RIGHT. PUT IT IN.
587
00:33:32,211 --> 00:33:33,812
HOW ABOUT THE RADIO?
588
00:33:33,812 --> 00:33:35,347
WE'VE DECIDED
AGAINST IT.
589
00:33:35,347 --> 00:33:38,350
NO RADIO? THE OTHER PILOTS
ARE TAKING RADIOS.
590
00:33:38,350 --> 00:33:41,353
THEY HAVE BIG PLANES.
IT'S TOO HEAVY.
591
00:33:41,353 --> 00:33:43,355
YOU'LL NEED A SEXTANT.
592
00:33:43,355 --> 00:33:45,357
YOU CAN'T
OPERATE A SEXTANT
593
00:33:45,357 --> 00:33:47,959
AND FLY
AT THE SAME TIME.
594
00:33:47,959 --> 00:33:49,561
HOW WILL
YOU NAVIGATE?
595
00:33:49,561 --> 00:33:50,962
DEAD RECKONING.
596
00:33:50,962 --> 00:33:53,965
TAKE A COMPASS HEADING
OUT OF NEW YORK,
597
00:33:53,965 --> 00:33:55,967
CORRECT IT
EVERY 100 MILES.
598
00:33:55,967 --> 00:33:57,969
WHAT HAPPENS
OVER THE WATER?
599
00:33:57,969 --> 00:34:00,372
WATCH THE WAVES,
ALLOW FOR DRIFT--
600
00:34:00,372 --> 00:34:03,175
AND HOPE THE LORD
WILL DO THE REST.
601
00:34:03,175 --> 00:34:06,778
I NEVER BOTHER THE LORD.
I'LL DO THE REST.
602
00:34:06,778 --> 00:34:08,180
MIGHT NEED HELP.
603
00:34:08,180 --> 00:34:10,149
IT'LL GET IN THE WAY.
604
00:34:10,149 --> 00:34:13,185
HERE ARE
THE DETAILS FOR
THE SHOCK ABSORBERS.
605
00:34:13,185 --> 00:34:14,986
GET GOING.
WE'RE WAY BEHIND.
606
00:34:14,986 --> 00:34:18,790
WOOSTER AND DAVIS
ARE READY FOR
THEIR TEST FLIGHTS.
607
00:34:18,790 --> 00:34:21,193
MAYBE WE STARTED
TOO LATE.
608
00:34:21,193 --> 00:34:24,596
WELL, LET'S KEEP
PLUGGING ANYWAY.
609
00:34:24,596 --> 00:34:27,799
FRANK,
WE SAID WE COULD
DO THE JOB
610
00:34:27,799 --> 00:34:29,801
IN 90 DAYS
OR LESS.
611
00:34:29,801 --> 00:34:31,803
LET'S
DO IT IN LESS.
612
00:34:31,803 --> 00:34:33,205
HOW MUCH LESS?
613
00:34:33,205 --> 00:34:34,806
A LOT LESS.
614
00:34:34,806 --> 00:34:37,209
WE CAN ONLY
DO SO MUCH.
615
00:34:37,209 --> 00:34:40,212
O.K. LET ME TALK
TO THE MEN DOWNSTAIRS.
616
00:34:40,212 --> 00:34:44,416
I'LL ASK THEM TO GO
ON A 24-HOUR SCHEDULE.
617
00:35:43,875 --> 00:35:45,277
THERE IT IS.
618
00:35:45,277 --> 00:35:48,280
THEY'VE HAD ONE
OF THESE J5 WHIRLWINDS
619
00:35:48,280 --> 00:35:49,681
ON THE TEST BLOCK
620
00:35:49,681 --> 00:35:52,684
FOR AS MUCH AS 150
CONSECUTIVE HOURS.
621
00:35:52,684 --> 00:35:55,687
40 CONSECUTIVE HOURS
WOULD BE FINE WITH ME.
622
00:35:55,687 --> 00:35:58,624
WE SHOULD HANG IT
ON A CHRISTMAS TREE.
623
00:35:58,624 --> 00:36:01,293
SLIM, HAVE YOU
SEEN THE PAPER?
624
00:36:01,293 --> 00:36:03,295
NO. WHAT'S THE MATTER?
625
00:36:03,295 --> 00:36:06,298
WOOSTER AND DAVIS--
THEY'RE OUT OF IT.
626
00:36:06,298 --> 00:36:08,300
THEY CRACK UP?
627
00:36:08,300 --> 00:36:11,503
KILLED...
TESTING WITH
A FULL LOAD OF GAS.
628
00:36:31,923 --> 00:36:33,525
ALL RIGHT, MEN!
629
00:37:04,356 --> 00:37:06,558
HA HA HA!
HA HA HA!
630
00:37:10,362 --> 00:37:13,765
APRIL 28th--
63 DAYS FROM THE AFTERNOON
631
00:37:13,765 --> 00:37:17,369
HALL TRACED THE SPIRIT'S
OUTLINE IN THE SAND.
632
00:37:17,369 --> 00:37:20,372
WE HAUL THE SPIRIT
OUT TO DUTCH FLATS
633
00:37:20,372 --> 00:37:21,973
FOR HER TESTS.
634
00:37:25,277 --> 00:37:28,314
[ENGINE STARTS]
635
00:39:01,473 --> 00:39:03,475
WE'RE SHOVING OFF
THIS AFTERNOON.
636
00:39:03,475 --> 00:39:06,478
WE'RE GOING TO ST. LOUIS,
NEW YORK,
637
00:39:06,478 --> 00:39:09,481
AND THEN WE'LL
TRY FOR THE BIG ONE.
638
00:39:09,481 --> 00:39:12,484
WE--THAT'S ME, THE PLANE,
AND YOU, TOO,
639
00:39:12,484 --> 00:39:13,885
BECAUSE IN A SENSE,
640
00:39:13,885 --> 00:39:17,489
WE'LL BE FLYING THE ATLANTIC
TOGETHER, ALL OF US.
641
00:39:17,489 --> 00:39:18,490
THANK YOU.
642
00:39:18,490 --> 00:39:19,891
[CHEERING]
643
00:39:19,891 --> 00:39:23,094
LET'S GET A PICTURE.
STAND ALONGSIDE THE PLANE.
644
00:39:23,094 --> 00:39:24,430
SHORT ONES IN FRONT,
645
00:39:24,430 --> 00:39:25,897
TALL ONES IN BACK.
646
00:39:25,897 --> 00:39:28,500
SLIM,
YOU'RE WANTED
ON THE PHONE.
647
00:39:28,500 --> 00:39:30,902
THAT'LL WAIT.
GET IN THE PICTURE.
648
00:39:30,902 --> 00:39:33,371
IT'S THE NEWSPAPER.
TALK TO THEM.
649
00:39:33,371 --> 00:39:34,706
WHY?
650
00:39:34,706 --> 00:39:37,509
THEY'RE ASKING IF YOU'RE
CHANGING YOUR PLANS NOW.
651
00:39:37,509 --> 00:39:39,911
WHY SHOULD
I CHANGE PLANS NOW?
652
00:39:39,911 --> 00:39:42,714
BECAUSE YOU--
LOOK, TALK TO THEM.
653
00:39:48,119 --> 00:39:49,521
LINDBERGH SPEAKING.
654
00:39:49,521 --> 00:39:51,523
[REPORTER]
ARE YOU CHANGING PLANS?
655
00:39:51,523 --> 00:39:55,026
MY PLANS ARE TO LEAVE
FOR ST. LOUIS TODAY.
656
00:39:55,026 --> 00:39:56,928
HERE'S AN A.P. DISPATCH
FROM PARIS.
657
00:39:56,928 --> 00:39:59,931
TWO FRENCH FLIERS
NAMED NUNGESSER AND COLI
658
00:39:59,931 --> 00:40:02,434
LEFT FOR NEW YORK
THIS MORNING.
659
00:40:02,434 --> 00:40:06,672
NUNGESSER AND COLI?
I HAVE THAT. NOW GO ON.
660
00:40:06,672 --> 00:40:10,275
WHAT IS YOUR REACTION
NOW THAT NUNGESSER AND COLI
661
00:40:10,275 --> 00:40:11,677
ARE OVER THE ATLANTIC?
662
00:40:11,677 --> 00:40:13,679
WILL YOU GO AHEAD?
663
00:40:13,679 --> 00:40:15,547
WELL, I DON'T KNOW.
664
00:40:15,547 --> 00:40:18,550
OF COURSE, THINGS LOOK
A LITTLE DIFFERENT NOW.
665
00:40:18,550 --> 00:40:21,152
THEY'RE EXPERIENCED.
THEY'LL BE ON SCHEDULE.
666
00:40:21,152 --> 00:40:23,154
YOU PLAN TO GO AHEAD?
667
00:40:23,154 --> 00:40:24,556
YES.
668
00:40:24,556 --> 00:40:26,558
THANK YOU
FOR THE INTERVIEW.
669
00:40:26,558 --> 00:40:27,959
THANK YOU FOR CALLING.
670
00:40:27,959 --> 00:40:30,962
A PLANE LOADED
WITH THAT
MUCH GAS
671
00:40:30,962 --> 00:40:33,565
NEVER GOT OFF
THE GROUND
BEFORE.
672
00:40:33,565 --> 00:40:35,033
IT'S A MARINE DESIGN.
673
00:40:35,033 --> 00:40:38,570
I READ THEY'LL DROP
THE LANDING GEAR
AFTER TAKEOFF.
674
00:40:38,570 --> 00:40:41,172
THEY'LL LAND HER
IN THE WATER
675
00:40:41,172 --> 00:40:43,174
RIGHT
IN NEW YORK HARBOR.
676
00:40:43,174 --> 00:40:44,576
SORRY, SLIM.
677
00:40:44,576 --> 00:40:46,778
LOOKS LIKE
SCHOOL'S OUT.
678
00:40:53,585 --> 00:40:56,788
WELL, LET'S TAKE
THE GRADUATION PICTURE ANYWAY.
679
00:41:03,595 --> 00:41:05,797
ALL RIGHT.
EVERYBODY READY?
680
00:41:07,198 --> 00:41:09,601
NOW GIVE ME
A BIG SMILE.
681
00:41:09,601 --> 00:41:11,202
HOLD IT.
THANK YOU.
682
00:41:11,202 --> 00:41:12,804
NOW ONCE MORE.
683
00:41:19,410 --> 00:41:22,614
I SHOULDN'T HAVE GAMBLED
THE ORGANIZATION'S MONEY.
684
00:41:22,614 --> 00:41:25,016
MAYBE WE CAN SELL
THE SPIRIT
685
00:41:25,016 --> 00:41:27,619
FOR ENOUGH
TO PAY THEM BACK,
686
00:41:27,619 --> 00:41:30,622
BUT I WOULDN'T
LIKE TO SELL HER.
687
00:41:30,622 --> 00:41:32,423
SHE'S NOT FOR BARNSTORMING
688
00:41:32,423 --> 00:41:36,027
OR TAKING UP PASSENGERS
ON A DULL SUNDAY AFTERNOON.
689
00:41:36,027 --> 00:41:39,831
WE'LL FIND SOMETHING ELSE--
ACROSS THE PACIFIC, MAYBE.
690
00:42:27,278 --> 00:42:28,680
HELLO, HARRY.
691
00:42:28,680 --> 00:42:31,683
WELCOME HOME, SLIM.
HOW LONG DID IT TAKE?
692
00:42:31,683 --> 00:42:33,685
WELL, 14 HOURS,
25 MINUTES.
693
00:42:33,685 --> 00:42:35,687
NICE WORK.
NICE PLANE, TOO.
694
00:42:35,687 --> 00:42:37,689
SHE SURE LOVES TO FLY.
695
00:42:37,689 --> 00:42:41,092
BIXBY AND THE OTHERS ARE
OVER IN LOUIE'S SHACK
696
00:42:41,092 --> 00:42:44,295
LISTENING TO THE LATEST
ON NUNGESSER AND COLI.
697
00:42:44,295 --> 00:42:46,297
ARE THEY IN NEW YORK?
698
00:42:46,297 --> 00:42:47,298
NO.
699
00:42:47,298 --> 00:42:48,900
HAVE THEY LANDED?
700
00:42:48,900 --> 00:42:49,701
NO.
701
00:42:49,701 --> 00:42:51,102
THEY'RE OVERDUE,
AREN'T THEY?
702
00:42:51,102 --> 00:42:52,503
ABOUT EIGHT HOURS.
703
00:42:52,503 --> 00:42:53,972
WELL, ANY REPORT?
704
00:42:53,972 --> 00:42:57,508
A COUPLE. ONE THAT
THEY CRASH-LANDED
IN NEWFOUNDLAND,
705
00:42:57,508 --> 00:43:00,511
ANOTHER THAT A SHIP
FOUND THEM AT SEA.
706
00:43:00,511 --> 00:43:02,113
NOBODY REALLY KNOWS.
707
00:43:04,149 --> 00:43:07,919
[RADIO]
AS THE 40th HOUR SINCE
THEIR TAKEOFF APPROACHED,
708
00:43:07,919 --> 00:43:09,320
IT BECAME
HORRIFYINGLY CERTAIN
709
00:43:09,320 --> 00:43:11,923
THAT SOMEWHERE
OVER THE NORTH ATLANTIC,
710
00:43:11,923 --> 00:43:14,125
A TRAGEDY WAS
BEING ENACTED.
711
00:43:14,125 --> 00:43:15,526
HI, SLIM.
712
00:43:15,526 --> 00:43:17,929
DID LACK OF GASOLINE
BRING DOWN
713
00:43:17,929 --> 00:43:20,331
THE CRAFT OF
THE DAUNTLESS FRENCHMEN?
714
00:43:20,331 --> 00:43:23,334
AVIATION EXPERTS BELIEVE
ICE FORMING ON THE WINGS
715
00:43:23,334 --> 00:43:26,337
IN THE COLD, RAINY REGION
EAST OF NEWFOUNDLAND
716
00:43:26,337 --> 00:43:28,940
MAY HAVE PLUNGED
NUNGESSER AND COLI
717
00:43:28,940 --> 00:43:30,475
INTO THE WINDSWEPT SEA.
718
00:43:30,475 --> 00:43:33,378
MEANWHILE, AT ROOSEVELT FIELD,
LONG ISLAND, NEW YORK,
719
00:43:33,378 --> 00:43:35,346
CLARENCE CHAMBERLIN
AND COMMANDER BYRD,
720
00:43:35,346 --> 00:43:38,950
UNSHAKEN BY THE FATE
WHICH OVERTOOK THE FRENCH ACES,
721
00:43:38,950 --> 00:43:41,352
ARE GOING AHEAD
WITH THEIR PREPARATIONS.
722
00:43:41,352 --> 00:43:44,355
WHEN THEY'RE READY,
THEY WILL LAUNCH THEIR PLANES
723
00:43:44,355 --> 00:43:47,358
ON THE LONG, MYSTERIOUS
AIR ROAD TO PARIS
724
00:43:47,358 --> 00:43:50,361
WHICH HAS CLAIMED
THE LIVES OF MANY FLIERS.
725
00:43:50,361 --> 00:43:53,264
THERE'S ALSO A BULLETIN
FROM SAN DIEGO, CALIFORNIA,
726
00:43:53,264 --> 00:43:55,967
THAT AIR-MAIL PILOT
CHARLES A. LINDBERGH
727
00:43:55,967 --> 00:43:59,570
HAS LEFT FOR NEW YORK
TO ENTER HIS PLANE
728
00:43:59,570 --> 00:44:01,172
IN THE TRANSATLANTIC RACE.
729
00:44:01,172 --> 00:44:02,774
[TURNS OFF RADIO]
730
00:44:03,975 --> 00:44:06,311
HOW ABOUT
SOME BREAKFAST,
SLIM?
731
00:44:06,311 --> 00:44:07,578
O.K.
732
00:44:07,578 --> 00:44:10,581
WE'LL DRIVE YOU INTO TOWN.
GET SOME REST.
733
00:44:10,581 --> 00:44:12,984
THEN WE'LL HAVE
A LONG TALK.
734
00:44:12,984 --> 00:44:15,987
HADN'T I BETTER GO ON
TO NEW YORK?
735
00:44:15,987 --> 00:44:18,589
CHAMBERLIN'S PLANE
HAS BEEN PINNED DOWN
736
00:44:18,589 --> 00:44:19,991
BY A COURT
INJUNCTION.
737
00:44:19,991 --> 00:44:21,993
THAT'S A BREAK
FOR US.
738
00:44:21,993 --> 00:44:24,996
SEVEN HOURS TO NEW YORK--
SHE REALLY GOES.
739
00:44:24,996 --> 00:44:27,198
COME OUT.
I'LL SHOW YOU.
740
00:44:27,198 --> 00:44:28,599
SIT DOWN, SLIM.
741
00:44:28,599 --> 00:44:31,202
COME SEE WHERE
YOUR MONEY WENT.
742
00:44:32,603 --> 00:44:34,005
WHAT'S THE MATTER?
743
00:44:34,005 --> 00:44:36,007
LET ME ASK YOU
SOMETHING.
744
00:44:36,007 --> 00:44:39,010
WOULDN'T YOU
LIKE TO REEXAMINE
THIS WHOLE IDEA?
745
00:44:39,010 --> 00:44:41,012
WHAT IS THERE
TO REEXAMINE?
746
00:44:41,012 --> 00:44:44,015
IF SOMEBODY TOOK
A POLICY ON THIS FLIGHT,
747
00:44:44,015 --> 00:44:47,218
YOU KNOW WHAT
THE ODDS WOULD BE.
748
00:44:47,218 --> 00:44:48,619
I LIKE THE ODDS,
749
00:44:48,619 --> 00:44:51,622
OR I WOULDN'T HAVE ASKED
FOR THE MONEY.
750
00:44:51,622 --> 00:44:53,024
FORGET ABOUT
THE MONEY.
751
00:44:53,024 --> 00:44:55,626
FOUR MEN ARE DEAD,
PROBABLY SIX.
752
00:44:55,626 --> 00:44:58,029
WE DON'T WANT
TO ADD YOU.
753
00:44:58,029 --> 00:45:02,033
OF COURSE YOU HAVE
THE RIGHT TO CALL IT OFF.
754
00:45:02,033 --> 00:45:04,035
IT'S YOUR BABY.
YOU DECIDE.
755
00:45:04,035 --> 00:45:05,636
WE'RE JUST
TRYING TO--
756
00:45:05,636 --> 00:45:07,638
GIVE ME AN EASY OUT.
757
00:45:07,638 --> 00:45:09,440
THANK YOU
JUST THE SAME.
758
00:45:09,440 --> 00:45:13,644
IT JUST DOESN'T
LOOK AS IF IT
CAN BE DONE.
759
00:45:13,644 --> 00:45:16,047
MAYBE PLANES
AREN'T UP TO IT.
760
00:45:16,047 --> 00:45:19,050
IN 10 YEARS PERHAPS,
BUT NOT NOW.
761
00:45:19,050 --> 00:45:22,053
BUT IT'S GOT TO BE
TRIED NOW,
762
00:45:22,053 --> 00:45:25,056
OVER AND OVER,
UNTIL IT IS DONE.
763
00:45:25,056 --> 00:45:27,258
CAN'T YOU UNDERSTAND
THAT? CAN'T--
764
00:45:30,061 --> 00:45:32,663
WELL, I GUESS IT'S HARD
765
00:45:32,663 --> 00:45:35,666
FOR YOU TO UNDERSTAND,
ISN'T IT?
766
00:45:35,666 --> 00:45:38,669
YOU'RE NOT
PROFESSIONAL FLIERS.
767
00:45:38,669 --> 00:45:41,272
NUNGESSER AND COLI
WOULD UNDERSTAND.
768
00:45:46,077 --> 00:45:49,080
ONLY AN HOUR LEFT NOW.
769
00:45:49,080 --> 00:45:51,482
TRY...TO SINK IN.
770
00:45:51,482 --> 00:45:55,086
OH, WHY DOESN'T FRANK
ASK THEM TO STOP TYPING?
771
00:45:55,086 --> 00:45:57,088
WHAT ARE THEY
WRITING NOW?
772
00:45:57,088 --> 00:45:59,490
THEY DIDN'T KNOW
I WAS ALIVE.
773
00:45:59,490 --> 00:46:02,994
NOW THEY HAVE ME BORN
IN FOUR DIFFERENT STATES.
774
00:46:02,994 --> 00:46:05,696
SUDDENLY,
I'M "LUCKY CHARLIE."
775
00:46:05,696 --> 00:46:07,632
I'M THE "LONE EAGLE."
776
00:46:07,632 --> 00:46:09,300
I'M THE "FLYING FOOL."
777
00:46:28,719 --> 00:46:30,721
I HOPE THE WEATHER BOYS
778
00:46:30,721 --> 00:46:32,723
KNOW WHAT
THEY'RE TALKING ABOUT.
779
00:46:32,723 --> 00:46:34,525
MAYBE IT'LL CLEAR.
780
00:46:34,525 --> 00:46:37,929
NOW, DON'T START WORRYING
ABOUT THE WEATHER AGAIN.
781
00:46:39,130 --> 00:46:42,033
NO...NO, I WON'T
TAKE A TOOTHBRUSH ALONG.
782
00:46:42,033 --> 00:46:43,935
I'LL BUY ONE IN PARIS.
783
00:46:43,935 --> 00:46:45,871
NO RAZOR, NO EXTRA SHIRT.
784
00:46:45,871 --> 00:46:48,139
NO UNNECESSARY WEIGHT,
EVEN A POUND.
785
00:46:48,139 --> 00:46:52,677
IT'S A POUND LESS TO LIFT OUT
OF THE RUNWAY'S MUD.
786
00:46:52,677 --> 00:46:54,545
IF THE RAIN STOPPED NOW,
787
00:46:54,545 --> 00:46:58,149
CAN WE GET UP ENOUGH SPEED
IN THAT MUD
788
00:46:58,149 --> 00:47:00,151
TO GO UP AND OVER?
789
00:47:00,151 --> 00:47:03,288
AM I ASKING
TOO MUCH OF HER?
790
00:47:03,288 --> 00:47:07,558
A LITTLE BIT OF STEEL
AND WOOD AND CANVAS
791
00:47:07,558 --> 00:47:13,664
TO HOIST 5,000 POUNDS
HIGH ENOUGH SOON ENOUGH?
792
00:47:13,664 --> 00:47:16,167
OH, GO TO SLEEP.
793
00:47:16,167 --> 00:47:18,769
SOAK YOUR WRISTS
IN WARM WATER.
794
00:47:18,769 --> 00:47:20,906
COUNT SHEEP.
795
00:47:20,906 --> 00:47:23,841
COUNT THE MORNING-GLORIES
ON THE WALL.
796
00:47:23,841 --> 00:47:25,443
GO TO SLEEP.
797
00:47:42,793 --> 00:47:44,395
"DEAR SLIM,
798
00:47:44,395 --> 00:47:47,598
"YOU MIGHT PUT
THIS SAINT CHRISTOPHER
799
00:47:47,598 --> 00:47:49,400
"IN YOUR FLYING SUIT.
800
00:47:49,400 --> 00:47:52,603
"HE HELPS WAYFARERS
ACROSS BRIDGELESS WATERS.
801
00:47:52,603 --> 00:47:54,605
FATHER HUSSMAN."
802
00:47:59,010 --> 00:48:01,012
FATHER HUSSMAN...
803
00:48:01,012 --> 00:48:05,016
OH, YOU WERE SUCH
A BAD FLIER.
804
00:48:05,016 --> 00:48:07,018
I GAVE YOU 20 LESSONS,
805
00:48:07,018 --> 00:48:09,020
AND YOU NEVER
LEARNED ANYTHING.
806
00:48:09,020 --> 00:48:12,090
YOU WERE THE WORST
STUDENT I EVER HAD.
807
00:48:15,426 --> 00:48:18,429
ALL RIGHT, FATHER,
NOW LET'S TRY ANOTHER LANDING.
808
00:48:18,429 --> 00:48:21,432
NO, NO, DON'T TURN NOW.
YOU'RE TOO HIGH.
809
00:48:21,432 --> 00:48:24,435
JUST LEVEL IT OFF.
PICK THE WING UP.
810
00:48:24,435 --> 00:48:27,838
PICK THE WING UP--
WHERE ARE YOU GOING?
811
00:48:27,838 --> 00:48:30,641
ALL RIGHT, NOW,
STRAIGHT AND LEVEL.
812
00:48:30,641 --> 00:48:32,443
YOU'RE DIVING, FATHER!
813
00:48:32,443 --> 00:48:35,646
PICK THE NOSE UP.
STRAIGHT AND LEVEL.
814
00:48:35,646 --> 00:48:37,648
PICK THE RIGHT WING UP.
815
00:48:37,648 --> 00:48:40,051
PICK THE WING UP,
FATHER.
816
00:48:46,457 --> 00:48:50,261
NO, YOU'RE DIVING AGAIN NOW!
PULL THE NOSE UP!
817
00:48:55,066 --> 00:48:57,268
SEE THOSE TREES?
818
00:48:59,070 --> 00:49:01,672
THE TREES!
DO YOU SEE THEM?
819
00:49:25,696 --> 00:49:27,698
[LOUD BANGING]
820
00:49:37,108 --> 00:49:39,010
WELL, NOT SO BAD,
HUH?
821
00:49:39,010 --> 00:49:41,746
I GUESS I'M GETTING
THE HANG OF IT.
822
00:49:41,746 --> 00:49:45,116
NO, FATHER, YOU'RE NOT,
AND YOU NEVER WILL.
823
00:49:45,116 --> 00:49:47,252
YOU'VE GOT
NO COORDINATION.
824
00:49:47,252 --> 00:49:49,254
YOU'RE WASTING
YOUR MONEY.
825
00:49:49,254 --> 00:49:51,522
I DON'T WANT
TO DO STUNTS.
826
00:49:51,522 --> 00:49:53,958
I JUST WANT
TO FLY SOMETIMES.
827
00:49:53,958 --> 00:49:55,993
YOU WANT TO BUZZ
YOUR CONGREGATION?
828
00:49:55,993 --> 00:49:58,263
I GOT A LOT
OF REASONS.
829
00:49:58,263 --> 00:50:01,199
UP THERE, I FEEL
CLOSER TO GOD.
830
00:50:01,199 --> 00:50:04,169
YOU'RE CLOSER TO GOD
WHEN YOU'RE LANDING.
831
00:50:04,169 --> 00:50:06,137
NONSENSE.
I CAN LAND FINE.
832
00:50:06,137 --> 00:50:09,140
I'VE GOT
A SPECIAL PRAYER
FOR LANDINGS.
833
00:50:09,140 --> 00:50:12,143
DON'T YOU THINK
YOU NEED A LITTLE MORE?
834
00:50:12,143 --> 00:50:15,146
MM-HMM. I ALSO HAVE
A PRAYER FOR TAKEOFFS,
835
00:50:15,146 --> 00:50:17,415
FOR ENGINE TROUBLE,
FOR ROUGH AIR.
836
00:50:17,415 --> 00:50:20,885
WOULD YOU LIKE TO HEAR
THE ONE FOR LANDINGS?
837
00:50:20,885 --> 00:50:22,287
IT'S FROM THE PSALMS.
838
00:50:22,287 --> 00:50:23,888
NO, THANK YOU, FATHER.
839
00:50:23,888 --> 00:50:25,290
DON'T YOU EVER PRAY?
840
00:50:25,290 --> 00:50:28,759
I DON'T HAVE TO.
I KNOW HOW TO LAND.
841
00:50:28,759 --> 00:50:30,161
LET ME ASK SOMETHING.
842
00:50:30,161 --> 00:50:32,963
HOW COME I NEVER
SEE YOU AT CHURCH?
843
00:50:32,963 --> 00:50:34,565
YOU DON'T BELIEVE,
HMM?
844
00:50:34,565 --> 00:50:37,168
I BELIEVE--
IN AN INSTRUMENT PANEL,
845
00:50:37,168 --> 00:50:39,170
A PRESSURE GAUGE,
A COMPASS,
846
00:50:39,170 --> 00:50:40,905
THINGS I CAN TOUCH.
847
00:50:40,905 --> 00:50:42,307
I CAN'T TOUCH GOD.
848
00:50:42,307 --> 00:50:45,276
YOU'RE NOT SUPPOSED TO.
HE TOUCHES YOU.
849
00:50:45,276 --> 00:50:46,577
TELL ME, FATHER.
850
00:50:46,577 --> 00:50:49,580
SUPPOSE YOU WERE UP
IN THIS AIRPLANE ALONE.
851
00:50:49,580 --> 00:50:52,783
YOU STALLED IT
AND FELL INTO A SPIN.
852
00:50:52,783 --> 00:50:54,785
YOU'RE DROPPING
LIKE A ROCK.
853
00:50:54,785 --> 00:50:56,887
YOU BELIEVE
HE'D HELP YOU?
854
00:50:56,887 --> 00:50:59,190
I CAN'T SAY
YES OR NO,
855
00:50:59,190 --> 00:51:01,792
BUT HE'D KNOW
I WAS FALLING.
856
00:51:41,098 --> 00:51:42,500
[DOOR OPENS]
857
00:51:42,500 --> 00:51:45,703
WHAT'S THE MATTER, SLIM?
IT'S NOT TIME YET.
858
00:51:45,703 --> 00:51:46,504
IT'S CLOSE ENOUGH.
859
00:51:46,504 --> 00:51:48,673
ANYTHING NEW
FROM THE FIELD?
860
00:51:48,673 --> 00:51:50,074
NOTHING.
861
00:51:50,074 --> 00:51:52,677
WE HAVE A CAR DOWNSTAIRS
TO DRIVE YOU.
862
00:51:56,347 --> 00:51:58,549
DID YOU GET
ANY SLEEP?
863
00:51:58,549 --> 00:51:59,950
I'M ALL RIGHT.
864
00:51:59,950 --> 00:52:01,752
ARE YOU TAKING
THIS SUITCASE?
865
00:52:01,752 --> 00:52:04,955
I'M NOT TAKING ANYTHING,
NOT EVEN A TOOTHBRUSH--
866
00:52:04,955 --> 00:52:06,357
JUST WHAT I'LL WEAR.
867
00:52:06,357 --> 00:52:07,958
WHAT ABOUT
YOUR MONEY
868
00:52:07,958 --> 00:52:09,360
AND THE WRIST WATCH
869
00:52:09,360 --> 00:52:10,961
AND THIS
SAINT CHRISTOPHER?
870
00:52:10,961 --> 00:52:12,963
PUT ALL THAT
STUFF AWAY
871
00:52:12,963 --> 00:52:15,966
AND KEEP IT FOR ME,
WILL YOU?
872
00:52:15,966 --> 00:52:17,568
YOU BET
YOUR LIFE.
873
00:52:19,370 --> 00:52:22,973
SLIM, UH...
SUPPOSE--
874
00:52:22,973 --> 00:52:24,575
SUPPOSE WHAT?
875
00:52:24,575 --> 00:52:25,976
NOTHING.
876
00:52:25,976 --> 00:52:27,378
WELL, IN THAT CASE,
877
00:52:27,378 --> 00:52:30,581
SEND THE STUFF
TO MY MOTHER
IN DETROIT.
878
00:52:43,994 --> 00:52:45,996
YOU'RE CHECKING OUT,
MR. LINDBERGH?
879
00:52:45,996 --> 00:52:47,398
LOOKS LIKE IT.
880
00:52:47,398 --> 00:52:48,799
I'LL HANDLE
THE BILL.
881
00:52:48,799 --> 00:52:52,002
IS THERE ANY
FORWARDING ADDRESS FOR MAIL?
882
00:52:52,002 --> 00:52:53,404
GENERAL DELIVERY,
PARIS.
883
00:52:53,404 --> 00:52:56,407
YOU'D BETTER HOLD IT
FOR A FEW DAYS.
884
00:52:56,407 --> 00:52:58,008
ARE THE SANDWICHES
READY?
885
00:52:58,008 --> 00:53:00,010
YES. GOOD LUCK,
MR. LINDBERGH.
886
00:53:00,010 --> 00:53:01,412
THANK YOU.
887
00:53:01,412 --> 00:53:03,013
HEY, LINDBERGH...
888
00:53:03,013 --> 00:53:04,815
GIVE US A MINUTE,
CHARLIE!
889
00:53:04,815 --> 00:53:08,018
WILL YOU BE SEARCHING
FOR NUNGESSER AND COLI?
890
00:53:08,018 --> 00:53:10,221
[REPORTERS SPEAKING
ALL AT ONCE]
891
00:53:25,836 --> 00:53:27,238
TWO CANTEENS OF WATER.
892
00:53:27,238 --> 00:53:28,439
CHECK.
893
00:53:28,439 --> 00:53:30,040
LOGBOOK. CHARTS.
894
00:53:30,040 --> 00:53:31,642
CHECK.
895
00:53:31,642 --> 00:53:33,043
ONE KNIFE.
896
00:53:33,043 --> 00:53:34,445
CHECK.
897
00:53:34,445 --> 00:53:36,647
ONE SEAT CUSHION.
898
00:53:36,647 --> 00:53:38,048
CHECK.
899
00:53:38,048 --> 00:53:40,050
ONE HACKSAW BLADE.
TWO FLASHLIGHTS.
900
00:53:40,050 --> 00:53:41,452
CHECK.
901
00:53:41,452 --> 00:53:43,654
ONE BOX OF AMMONIA
AMPULES.
902
00:53:43,654 --> 00:53:44,922
CHECK.
903
00:53:44,922 --> 00:53:46,524
TWO EMERGENCY FLARES.
904
00:53:46,524 --> 00:53:47,558
CHECK.
905
00:53:47,558 --> 00:53:51,061
I WISH YOU'D LET US
PUT IN A PARACHUTE.
906
00:53:51,061 --> 00:53:52,463
IT'S TOO HEAVY.
907
00:53:52,463 --> 00:53:54,465
ANY WORD FROM
THE OTHER PLANE?
908
00:53:54,465 --> 00:53:58,068
NOT A PEEP.
I GUESS THEY'RE WAITING FOR SUN.
909
00:53:58,068 --> 00:54:00,471
WHAT'S THE LATEST
ON THE WEATHER?
910
00:54:00,471 --> 00:54:03,474
THE WEATHER BUREAU
THINKS THERE'S STILL
A CHANCE.
911
00:54:03,474 --> 00:54:06,677
CALL THEM AGAIN.
I'D HATE TO WEAR
GALOSHES.
912
00:54:06,677 --> 00:54:08,078
TOO HEAVY.
913
00:54:08,078 --> 00:54:09,480
CHECK.
914
00:54:09,480 --> 00:54:12,483
HOW'D SHE SOUND
WHEN YOU RAN HER UP?
915
00:54:12,483 --> 00:54:14,485
CHECKED BOTH
MAGS AT 1650--
916
00:54:14,485 --> 00:54:16,086
SMOOTH AS SILK.
917
00:54:16,086 --> 00:54:17,488
300 GALLONS,
MR. LINDBERGH.
918
00:54:17,488 --> 00:54:20,224
GOOD.
WE'LL TOP HER OFF
ON THE RUNWAY.
919
00:54:20,224 --> 00:54:22,192
SEE WHERE I PUT
THE MAGNETIC COMPASS?
920
00:54:22,192 --> 00:54:23,461
IT'S THE BEST SPOT.
921
00:54:23,461 --> 00:54:25,863
IT'LL SWING LESS
IN ROUGH AIR,
922
00:54:25,863 --> 00:54:29,467
BUT YOU'LL HAVE TO
READ IT IN A MIRROR.
923
00:54:29,467 --> 00:54:33,471
I GOT THAT
FROM THE OFFICE,
BUT IT'S NOT RIGHT.
924
00:54:33,471 --> 00:54:35,473
IT'S TOO BIG,
TOO HEAVY.
925
00:54:35,473 --> 00:54:37,475
ANYBODY GOT
A LITTLE MIRROR
926
00:54:37,475 --> 00:54:38,876
ABOUT 2 INCHES
SQUARE?
927
00:54:38,876 --> 00:54:43,348
WHO'S GOT
A LITTLE MIRROR
AROUND HERE?
928
00:54:43,348 --> 00:54:45,950
I HAVE.
929
00:54:50,355 --> 00:54:52,557
WILL THIS DO?
930
00:54:53,758 --> 00:54:56,561
IT'S LITTLE,
BUT IT'S NOT SQUARE.
931
00:54:57,962 --> 00:54:59,964
WELL, THIS
WILL DO FINE.
932
00:55:02,232 --> 00:55:03,634
HOW'S THAT?
933
00:55:03,634 --> 00:55:05,636
HOW WILL I
ATTACH IT?
934
00:55:05,636 --> 00:55:07,838
I CAN'T
SCREW IT ON.
935
00:55:07,838 --> 00:55:09,574
STICK IT ON.
936
00:55:10,975 --> 00:55:12,577
O.K.
937
00:55:19,116 --> 00:55:20,518
WHAT'S IT FOR?
938
00:55:20,518 --> 00:55:22,520
THIS IS
THE MAGNETIC COMPASS.
939
00:55:22,520 --> 00:55:24,922
HE PUT IT
ABOVE MY HEAD.
940
00:55:24,922 --> 00:55:28,125
TO READ IT,
I'LL USE YOUR MIRROR.
941
00:55:28,125 --> 00:55:29,394
OH.
942
00:55:29,394 --> 00:55:32,397
ARE YOU SURE
YOU CAN SPARE IT?
943
00:55:32,397 --> 00:55:34,399
IT'S JUST
FIVE-AND-DIME.
944
00:55:34,399 --> 00:55:35,800
WELL, THANK YOU,
ANYWAY.
945
00:55:35,800 --> 00:55:39,003
CAN I SIT
IN THE DRIVER'S
SEAT?
946
00:55:39,003 --> 00:55:40,405
SURE. GET IN.
947
00:55:40,405 --> 00:55:42,407
IT'S SMALLER
THAN I THOUGHT.
948
00:55:42,407 --> 00:55:44,008
IT'S AWFULLY BARE.
949
00:55:44,008 --> 00:55:45,410
I BEG YOUR PARDON?
950
00:55:45,410 --> 00:55:47,011
IT'S SO BARE.
951
00:55:47,011 --> 00:55:48,813
YES, I GUESS
IT IS.
952
00:55:48,813 --> 00:55:53,818
WHEN I GET TO PARIS,
I'LL PUT IN A RUG AND CURTAINS.
953
00:55:53,818 --> 00:55:56,821
YOU CAN'T EVEN SEE
WHERE YOU'RE GOING.
954
00:55:56,821 --> 00:55:59,824
WHY DON'T YOU
CUT A HOLE HERE?
955
00:55:59,824 --> 00:56:01,826
THE GASOLINE
WOULD COME OUT.
956
00:56:01,826 --> 00:56:04,429
DON'T YOU HAVE TO
LOOK AHEAD?
957
00:56:04,429 --> 00:56:07,031
I CAN LOOK FORWARD
THROUGH THIS.
958
00:56:07,031 --> 00:56:08,433
THIS IS A PERISCOPE.
959
00:56:08,433 --> 00:56:10,835
LIKE IN A SUBMARINE
UNDERWATER?
960
00:56:10,835 --> 00:56:13,438
YES, THAT'S RIGHT,
EXCEPT I HOPE
961
00:56:13,438 --> 00:56:15,840
I WON'T
USE IT THAT WAY.
962
00:56:15,840 --> 00:56:18,443
WELL, WHAT ARE
ALL THESE FOR?
963
00:56:18,443 --> 00:56:21,446
ALL THESE LEAD TO
THE FIVE TANKS.
964
00:56:21,446 --> 00:56:23,848
THEY'RE IN THE FUSELAGE
AND WING.
965
00:56:23,848 --> 00:56:26,851
I CAN CONTROL THE FLOW
OF GASOLINE
966
00:56:26,851 --> 00:56:29,454
AND BALANCE
THE AIRPLANE THAT WAY.
967
00:56:29,454 --> 00:56:31,055
UNDERSTAND?
968
00:56:31,055 --> 00:56:32,457
NOT REALLY.
969
00:56:32,457 --> 00:56:33,858
UH-HUH.
970
00:56:33,858 --> 00:56:37,962
I GUESS I'D
BETTER GET OUT
OF YOUR WAY.
971
00:56:37,962 --> 00:56:41,466
HOW LONG
HAVE YOU BEEN
STANDING IN THE RAIN?
972
00:56:41,466 --> 00:56:43,333
ALL NIGHT.
973
00:56:43,333 --> 00:56:45,470
YOU LIVE ON LONG ISLAND?
974
00:56:45,470 --> 00:56:47,071
NEW YORK?
975
00:56:47,071 --> 00:56:48,473
PHILADELPHIA.
976
00:56:48,473 --> 00:56:52,009
YOU CAME ALL THE WAY
FROM PHILADELPHIA?
977
00:56:52,009 --> 00:56:55,412
I HAD TO.
YOU NEEDED
THE MIRROR.
978
00:57:03,821 --> 00:57:07,424
JUST TALKED TO DR. KIMBALL
AT THE WEATHER BUREAU.
979
00:57:07,424 --> 00:57:09,026
HE SOUNDS VERY CAUTIOUS.
980
00:57:09,026 --> 00:57:10,360
HOW CAUTIOUS?
981
00:57:10,360 --> 00:57:13,498
"FOG BETWEEN THE CAPE
AND NEWFOUNDLAND
LIFTING SLOWLY.
982
00:57:13,498 --> 00:57:15,500
CLEARING ALONG
THE EUROPEAN COAST."
983
00:57:15,500 --> 00:57:18,703
HE'D FEEL BETTER
IF YOU WAITED UNTIL NOON.
984
00:57:23,508 --> 00:57:25,109
[FRANK]
SLIM, POSTPONE IT
985
00:57:25,109 --> 00:57:26,511
FOR ANOTHER 24 HOURS.
986
00:57:26,511 --> 00:57:29,514
YOU'D BE SURE
ABOUT THE WEATHER THEN.
987
00:57:29,514 --> 00:57:32,517
GIVE YOU A CHANCE
TO SLEEP SOME, TOO.
988
00:57:32,517 --> 00:57:34,519
EXCEPT IN ANOTHER
24 HOURS,
989
00:57:34,519 --> 00:57:38,122
I MIGHT BE FLYING
IN CHAMBERLIN'S
PROPWASH.
990
00:57:38,122 --> 00:57:40,124
IT'S UP TO YOU,
SLIM.
991
00:58:37,582 --> 00:58:39,183
LET'S ROLL HER OUT.
992
00:58:52,462 --> 00:58:54,198
MOVE BACK.
993
00:58:58,603 --> 00:59:00,671
MOVE BACK.
994
01:00:59,990 --> 01:01:03,593
I DON'T LIKE THE LOOKS
OF THAT RUNWAY, SLIM.
995
01:01:03,593 --> 01:01:05,595
CAN YOU
HOLD HER STRAIGHT
996
01:01:05,595 --> 01:01:07,197
THROUGH THOSE WASHOUTS?
997
01:01:07,197 --> 01:01:08,598
CAN YOU LIFT HER?
998
01:01:08,598 --> 01:01:11,401
IF I CAN GET UP
ENOUGH SPEED.
999
01:01:11,401 --> 01:01:14,772
I WISH WE'D TESTED HER
WITH THIS MUCH WEIGHT...
1000
01:01:14,772 --> 01:01:16,306
AND UNDER THESE
CONDITIONS.
1001
01:01:16,306 --> 01:01:18,909
FRANK,
LET'S DRIVE
DOWN THE RUNWAY
1002
01:01:18,909 --> 01:01:20,644
WHERE
THAT STICK IS.
1003
01:01:20,644 --> 01:01:22,046
WHAT'S THE MATTER,
SLIM?
1004
01:01:22,046 --> 01:01:25,382
THE WIND BLEW AWAY
MY TAKEOFF MARKER.
1005
01:01:48,538 --> 01:01:49,940
IS THIS THE SPOT?
1006
01:01:49,940 --> 01:01:51,541
YES, I MEASURED IT.
1007
01:01:51,541 --> 01:01:53,543
DO YOU HAVE
A HANDKERCHIEF?
1008
01:01:53,543 --> 01:01:54,945
YEAH.
1009
01:01:54,945 --> 01:01:58,949
WHAT IF YOU
DON'T GET OFF
THE GROUND BY HERE?
1010
01:01:58,949 --> 01:02:00,550
I'LL CUT THE POWER.
1011
01:02:00,550 --> 01:02:03,353
CAN YOU ROLL HER
TO A STOP
1012
01:02:03,353 --> 01:02:05,956
BEFORE YOU PILE
AGAINST THOSE TREES?
1013
01:02:05,956 --> 01:02:08,959
SHE'LL SLOW DOWN
PRETTY QUICK
IN THIS MUSH.
1014
01:02:08,959 --> 01:02:11,962
DON'T TRY TO LIFT HER
BEYOND THE MARKER.
1015
01:02:11,962 --> 01:02:14,564
THE WIND IS WRONG.
YOU'LL NEVER MAKE IT.
1016
01:02:14,564 --> 01:02:15,966
I'LL WATCH IT.
1017
01:02:15,966 --> 01:02:18,969
I'M NOT TELLING YOU
HOW TO FLY, SLIM.
1018
01:02:18,969 --> 01:02:20,771
I KNOW THAT,
FRANK.
1019
01:02:52,602 --> 01:02:55,205
SHE'S ALL TOPPED OFF--
425 GALLONS.
1020
01:02:55,205 --> 01:02:56,807
FINE.
1021
01:03:08,418 --> 01:03:10,620
DON'T FORGET
YOUR SANDWICHES,
SLIM.
1022
01:03:10,620 --> 01:03:12,022
THERE'S
FIVE OF THEM.
1023
01:03:12,022 --> 01:03:14,024
PUT THEM UNDER THE SEAT.
1024
01:03:14,024 --> 01:03:16,626
ONE HARD-BOILED
EGG ON WHITE,
1025
01:03:16,626 --> 01:03:19,396
TWO ROAST BEEF,
TWO HAM ON RYE.
1026
01:03:31,641 --> 01:03:34,644
I TRIED TO GET YOU
SOME SANDDABS.
1027
01:03:34,644 --> 01:03:36,246
NO SANDDABS.
1028
01:03:36,246 --> 01:03:37,447
NO SANDDABS.
1029
01:03:37,447 --> 01:03:40,450
FRANK, THERE'S SOMETHING
I OUGHT TO TELL YOU.
1030
01:03:40,450 --> 01:03:43,053
THOSE SANDDABS
OF YOURS ARE TERRIBLE.
1031
01:03:43,053 --> 01:03:45,055
THE WAY
YOU WELD THEM
1032
01:03:45,055 --> 01:03:47,257
WITH THAT
ACETYLENE FLAVOR.
1033
01:03:47,257 --> 01:03:48,658
YOU ATE THEM.
1034
01:03:48,658 --> 01:03:50,660
WELL, I THOUGHT
I'D BETTER.
1035
01:03:50,660 --> 01:03:53,864
I WANTED
THE AIRPLANE ON TIME.
1036
01:04:29,566 --> 01:04:32,169
GAS IS ON.
SWITCH IS OFF.
1037
01:04:46,583 --> 01:04:48,185
CONTACT.
1038
01:04:50,454 --> 01:04:52,056
CONTACT.
1039
01:04:54,191 --> 01:04:55,592
OFF.
1040
01:04:55,592 --> 01:04:57,661
OFF.
1041
01:05:02,732 --> 01:05:04,301
CONTACT.
1042
01:05:05,735 --> 01:05:07,404
CONTACT.
1043
01:05:37,167 --> 01:05:39,169
HEY, IT'S
30 REVOLUTIONS LOW.
1044
01:05:39,169 --> 01:05:40,770
IT'S 30 REVOLUTIONS LOW.
1045
01:05:40,770 --> 01:05:43,773
WHAT DO YOU MAKE OF IT--
DAMP AIR?
1046
01:05:43,773 --> 01:05:46,243
THAT'S ALL.
NOTHING MECHANICAL.
1047
01:07:14,864 --> 01:07:18,068
WELL, I GUESS
I MIGHT AS WELL GO.
1048
01:07:44,894 --> 01:07:46,663
PULL THE CHOCKS.
1049
01:09:31,768 --> 01:09:32,769
CUT IT.
1050
01:12:03,953 --> 01:12:08,858
2 HOURS...
ALMOST 200 MILES GONE.
1051
01:12:08,858 --> 01:12:11,094
GOT A TAILWIND.
THAT HELPS.
1052
01:12:12,562 --> 01:12:17,166
IF WE CAN HOLD THIS SCHEDULE,
IN THE 38th HOUR,
1053
01:12:17,166 --> 01:12:19,503
WE'LL LAND IN PARIS.
1054
01:12:29,446 --> 01:12:32,582
WELL, WHERE'D YOU
COME FROM?
1055
01:12:32,582 --> 01:12:35,318
WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
1056
01:12:35,318 --> 01:12:37,320
GO ON. GO ON, OUT.
1057
01:12:37,320 --> 01:12:39,723
GO ON.
YOU KNOW THE RULES.
1058
01:12:39,723 --> 01:12:43,660
NO COPILOTS.
NO EXCESS BAGGAGE.
1059
01:12:46,430 --> 01:12:48,364
NOW, DON'T MAKE
ANY TROUBLE.
1060
01:12:48,364 --> 01:12:51,535
THIS AIRPLANE'S GOING
ALL THE WAY TO PARIS.
1061
01:12:54,904 --> 01:12:58,508
JUST HOW MUCH EXTRA WEIGHT
WOULD YOU BE, ANYWAY?
1062
01:12:58,508 --> 01:12:59,909
I SUPPOSE THAT DEPENDS.
1063
01:12:59,909 --> 01:13:03,513
IF YOU'RE SITTING IN A PLANE,
THAT'S EXTRA WEIGHT,
1064
01:13:03,513 --> 01:13:07,116
BUT IF YOU'RE FLYING AROUND
INSIDE A FLYING PLANE,
1065
01:13:07,116 --> 01:13:09,519
WOULD THAT ADD
TO THE LOAD?
1066
01:13:09,519 --> 01:13:11,821
VERY INTERESTING PROBLEM,
ISN'T IT?
1067
01:13:22,966 --> 01:13:24,968
WHERE ARE YOU?
1068
01:13:30,039 --> 01:13:33,910
GET AWAY FROM THOSE SANDWICHES.
WE CAN'T EAT YET.
1069
01:13:35,645 --> 01:13:38,247
I HAVE TO
SWITCH TANKS AGAIN.
1070
01:13:38,247 --> 01:13:40,684
I MUST DO THIS
EVERY HOUR.
1071
01:14:48,718 --> 01:14:51,320
WHAT'S THE MATTER,
WATER SCARE YOU?
1072
01:14:51,320 --> 01:14:54,123
OH, THIS ISN'T
THE REAL THING YET.
1073
01:14:54,123 --> 01:14:56,726
THERE'S STILL
PLENTY OF LAND AHEAD--
1074
01:14:56,726 --> 01:14:58,061
NOVA SCOTIA, NEWFOUNDLAND.
1075
01:15:19,949 --> 01:15:21,951
AHH!
1076
01:15:33,630 --> 01:15:36,633
ONLY FOUR HOURS GONE,
AND I'M EXHAUSTED.
1077
01:15:36,633 --> 01:15:39,035
NO, NO.
IT'S NOT FOUR HOURS,
1078
01:15:39,035 --> 01:15:42,038
IT'S 28 HOURS
SINCE I'VE HAD ANY SLEEP.
1079
01:15:42,038 --> 01:15:45,642
WHY DID I LET LAST NIGHT
GO TO WASTE
1080
01:15:45,642 --> 01:15:48,645
IN THAT HOTEL ROOM
ON LONG ISLAND?
1081
01:15:48,645 --> 01:15:52,048
I'D SETTLE FOR ONE HOUR
IN THAT BED NOW.
1082
01:15:52,048 --> 01:15:55,652
15 MINUTES.
IT WOULDN'T HAVE TO BE A BED.
1083
01:15:55,652 --> 01:15:57,654
I'D SLEEP ON THE FLOOR.
1084
01:15:57,654 --> 01:16:00,056
I ALWAYS COULD SLEEP
ANYPLACE, ANYTIME.
1085
01:16:00,056 --> 01:16:03,660
WHEN I WAS A KID
IN LITTLE FALLS, MINNESOTA,
1086
01:16:03,660 --> 01:16:06,062
I'D SLEEP
ON THE RAILROAD TRACKS,
1087
01:16:06,062 --> 01:16:08,865
WAITING FOR THE CATFISH
TO BITE...
1088
01:16:23,947 --> 01:16:28,351
OR WHEN I WAS A FLYING CADET
AT BROOKS FIELD, TEXAS.
1089
01:16:28,351 --> 01:16:33,156
THE DAYS WERE TOO LONG,
AND THE BUNKS WERE TOO SHORT...
1090
01:16:58,982 --> 01:17:00,984
OR IN
THE BARNSTORMING DAYS,
1091
01:17:00,984 --> 01:17:03,987
SLEEPING UNDER THE WING
OF MY OLD JENNY
1092
01:17:03,987 --> 01:17:07,590
BY A WINDMILL THAT
PUMPED SWEET WATER
1093
01:17:07,590 --> 01:17:09,793
OUT OF THE KANSAS
PRAIRIE.
1094
01:17:56,906 --> 01:17:59,042
I WASN'T REALLY ASLEEP.
1095
01:17:59,042 --> 01:18:03,379
I WAS JUST PRACTICING
FOR WHEN WE GET TO PARIS...
1096
01:18:05,949 --> 01:18:08,284
IF WE GET TO PARIS.
1097
01:18:23,833 --> 01:18:28,071
NOVA SCOTIA--
I WON'T HAVE TO TURN BACK HERE.
1098
01:18:28,071 --> 01:18:30,673
IT'S AS CLEAR
AS THE SUN.
1099
01:18:30,673 --> 01:18:34,443
OPEN SKY...
OPEN SKY TO NEWFOUNDLAND.
1100
01:19:08,144 --> 01:19:10,146
6 MILES OFF COURSE...
1101
01:19:10,146 --> 01:19:13,149
6 MILES
AFTER 200 MILES OF WATER.
1102
01:19:13,149 --> 01:19:16,152
IF I HELD THIS
MARGIN OF ERROR,
1103
01:19:16,152 --> 01:19:20,756
HOW FAR OFF COURSE WOULD I BE
WHEN I HIT IRELAND?
1104
01:19:20,756 --> 01:19:22,158
LET'S SEE.
1105
01:19:22,158 --> 01:19:24,560
IT'S 1,900 MILES
ACROSS THE ATLANTIC.
1106
01:19:24,560 --> 01:19:28,764
SO THAT COULD--
I'D BE 60 MILES OFF AT IRELAND.
1107
01:19:28,764 --> 01:19:30,766
WELL, I'LL SETTLE
FOR THAT.
1108
01:19:30,766 --> 01:19:32,168
THERE'S NOTHING TOO WRONG
1109
01:19:32,168 --> 01:19:34,770
WITH THIS DEAD RECKONING
NAVIGATION,
1110
01:19:34,770 --> 01:19:36,973
EXCEPT MAYBE THE NAME.
1111
01:20:08,804 --> 01:20:12,508
HEY!
1112
01:20:14,810 --> 01:20:17,881
HEY!
1113
01:20:26,856 --> 01:20:28,757
I HAD A MOTORCYCLE ONCE--
1114
01:20:28,757 --> 01:20:30,226
HARLEY-DAVIDSON, BLUE.
1115
01:20:30,226 --> 01:20:32,828
WON A COUPLE RACES
WITH HER.
1116
01:20:32,828 --> 01:20:36,232
I HAD HER
FOR A YEAR AND A HALF,
1117
01:20:36,232 --> 01:20:38,234
THEN DROVE HER
TO GEORGIA...
1118
01:20:38,234 --> 01:20:41,037
TRADED HER IN
ON AN AIRPLANE.
1119
01:20:49,879 --> 01:20:51,447
[BANG]
1120
01:20:53,249 --> 01:20:56,119
LOOKING
FOR SOMETHING, SON?
1121
01:20:56,119 --> 01:20:59,122
DO YOU SELL SURPLUS
ARMY PLANES?
1122
01:20:59,122 --> 01:21:00,723
YEAH, I SELL THEM.
1123
01:21:00,723 --> 01:21:02,325
WELL,
I'M INTERESTED.
1124
01:21:02,325 --> 01:21:03,726
FLIER?
1125
01:21:03,726 --> 01:21:05,128
YES, SIR.
1126
01:21:05,128 --> 01:21:08,131
FRIEND IN NEBRASKA
SAID YOU HAVE
GOOD BUYS.
1127
01:21:08,131 --> 01:21:11,134
SURE.
WE GOT SOME JENNYS
PRETTY CHEAP.
1128
01:21:11,134 --> 01:21:14,137
THAT ONE'S THE BEST
OF THE LOT.
1129
01:21:14,137 --> 01:21:16,739
DON'T LOOK LIKE MUCH.
ENGINE'S FINE.
1130
01:21:16,739 --> 01:21:19,742
JUST WIND HER UP,
AND TAKE HER OFF.
1131
01:21:19,742 --> 01:21:21,144
HOW MUCH?
1132
01:21:21,144 --> 01:21:22,545
500. CHEAP ENOUGH.
1133
01:21:22,545 --> 01:21:25,748
WELL...
WHAT WOULD YOU
SAY TO 400,
1134
01:21:25,748 --> 01:21:28,251
AND I'LL THROW IN
THE MOTORCYCLE?
1135
01:21:28,251 --> 01:21:31,254
I WOULDN'T THINK
MUCH OF THAT, SON.
1136
01:21:31,254 --> 01:21:34,290
450 AND THE MOTORCYCLE.
1137
01:21:34,290 --> 01:21:37,360
AH,
IT'S TOO STEEP
FOR ME.
1138
01:21:39,895 --> 01:21:42,198
IT MIGHT GO
FOR 425.
1139
01:21:42,198 --> 01:21:45,368
440.
THE GAS TANK'S FULL.
1140
01:21:47,903 --> 01:21:51,374
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
IT'S A DEAL.
1141
01:21:54,743 --> 01:21:56,779
NOW THERE'S 400...
1142
01:21:56,779 --> 01:22:01,517
YOU WANT 20--
20, 40.
1143
01:22:01,517 --> 01:22:02,918
EVER FLOWN A JENNY?
1144
01:22:02,918 --> 01:22:04,320
A PLANE'S A PLANE.
1145
01:22:04,320 --> 01:22:07,523
FLY ONE, YOU CAN
FLY THEM ALL.
1146
01:22:07,523 --> 01:22:08,924
REAL HOT PILOT, EH?
1147
01:22:08,924 --> 01:22:10,926
PULL HER THROUGH
FOR ME?
1148
01:22:10,926 --> 01:22:12,528
CRANK HER, PETE.
1149
01:22:16,332 --> 01:22:19,335
KEEP HER NOSE DOWN
ON THE TURNS.
1150
01:22:19,335 --> 01:22:21,537
SHE'S ONLY GOT
90 HORSEPOWER.
1151
01:22:21,537 --> 01:22:23,139
SWITCH IS OFF.
1152
01:22:25,541 --> 01:22:26,809
CONTACT.
1153
01:22:26,809 --> 01:22:28,277
CONTACT.
1154
01:22:29,545 --> 01:22:31,547
[ENGINE SPUTTERS]
1155
01:22:31,547 --> 01:22:33,149
[STARTS]
1156
01:23:11,520 --> 01:23:12,721
PETE!
1157
01:23:59,168 --> 01:24:01,770
NOW JUST
A DING MINUTE, YOU!
1158
01:24:07,443 --> 01:24:11,046
HEY! YOU PLUMB GONE
NUTTY IN THE HEAD?
1159
01:24:11,046 --> 01:24:12,047
HOW'S THAT?
1160
01:24:12,047 --> 01:24:13,449
WHAT ARE YOU DOING?
1161
01:24:13,449 --> 01:24:15,451
I'M TRYING
TO TAKE OFF.
1162
01:24:15,451 --> 01:24:17,653
THAT'S A REAL
FANCY TECHNIQUE.
1163
01:24:17,653 --> 01:24:19,655
THE AIR'S ROUGH TODAY.
1164
01:24:21,190 --> 01:24:24,427
YEAH, REGULAR
STORM CONDITIONS.
1165
01:24:24,427 --> 01:24:27,330
DON'T WORRY. I'LL GET
HER OFF THIS TIME.
1166
01:24:27,330 --> 01:24:29,532
WHERE HAVE YOU
BEEN FLYING?
1167
01:24:29,532 --> 01:24:30,533
OH, AROUND.
1168
01:24:30,533 --> 01:24:31,400
AROUND WHAT?
1169
01:24:31,400 --> 01:24:32,935
AROUND LINCOLN FIELD,
NEBRASKA--
1170
01:24:32,935 --> 01:24:34,937
A GOOD FLYING
INSTRUCTOR THERE.
1171
01:24:34,937 --> 01:24:37,740
HE SAID I WAS
HIS BEST STUDENT.
1172
01:24:37,740 --> 01:24:41,344
I'D HATE
TO SEE THE REST
OF THE CLASS.
1173
01:24:41,344 --> 01:24:43,346
I WAS
THE ONLY STUDENT.
1174
01:24:43,346 --> 01:24:46,682
THAT INSTRUCTOR--
DID HE EVER
SOLO YOU?
1175
01:24:46,682 --> 01:24:48,083
NO, NOT EXACTLY.
1176
01:24:48,083 --> 01:24:50,085
HE JUST
HAD ONE AIRPLANE.
1177
01:24:50,085 --> 01:24:53,088
HE WAS AFRAID
I'D CRACK IT UP,
1178
01:24:53,088 --> 01:24:54,490
SO I'LL SOLO MYSELF.
1179
01:24:54,490 --> 01:24:56,091
HERE'S YOUR MONEY
BACK.
1180
01:24:56,091 --> 01:24:58,093
STICK TO THAT LEAKY
MOTORCYCLE.
1181
01:24:58,093 --> 01:25:00,496
IT'S CLOSER
TO THE GROUND, SON.
1182
01:25:00,496 --> 01:25:04,099
I BOUGHT THE AIRPLANE.
I'M GOING TO FLY IT.
1183
01:25:04,099 --> 01:25:05,368
DON'T WORRY.
1184
01:25:05,368 --> 01:25:08,304
I'LL PRACTICE SOME MORE
BEFORE I HEAD WEST.
1185
01:25:09,538 --> 01:25:12,107
YOU BETTER PRACTICE
IN THAT DIRECTION!
1186
01:25:12,107 --> 01:25:14,109
THAT'S WHERE
THE HOSPITAL IS...
1187
01:25:14,109 --> 01:25:16,179
AND THE UNDERTAKER!
1188
01:25:44,940 --> 01:25:49,545
NO WIND. NOT A BREATH OF AIR
ON THOSE LAKES.
1189
01:25:49,545 --> 01:25:52,548
STRANGE WILDERNESS...
1190
01:25:52,548 --> 01:25:55,484
BAD COUNTRY
FOR A FORCED LANDING.
1191
01:26:04,427 --> 01:26:08,897
6 P.M.--
11 HOURS FROM NEW YORK.
1192
01:26:10,566 --> 01:26:15,904
100 MILES FROM ST. JOHN'S
AND THE NORTH ATLANTIC.
1193
01:26:18,574 --> 01:26:22,578
NUNGESSER AND COLI MIGHT HAVE
HIT ONE OF THESE PEAKS.
1194
01:26:22,578 --> 01:26:25,781
IF THEY DID,
THEY'LL NEVER BE FOUND,
1195
01:26:25,781 --> 01:26:27,383
NOT DOWN THERE.
1196
01:26:29,218 --> 01:26:34,156
FOG--ONE HOUR
FROM ST. JOHN'S--FOG.
1197
01:26:34,156 --> 01:26:38,694
WELL, MAYBE IT'S ONLY A PATCH
HANGING TO THE MOUNTAINS.
1198
01:26:44,066 --> 01:26:45,901
THIS IS NO PATCH.
1199
01:26:45,901 --> 01:26:49,772
THIS IS THE END
IF WE CAN'T FIND OPEN SKY.
1200
01:26:49,772 --> 01:26:52,675
I CAN'T CROSS
1,900 MILES OF SEA
1201
01:26:52,675 --> 01:26:55,043
WITHOUT A CHECKPOINT
FOR THE COMPASS.
1202
01:26:55,043 --> 01:26:58,447
ST. JOHN'S IS THE KEY
BEARING TO IRELAND.
1203
01:27:01,384 --> 01:27:05,788
ALMOST 7:00--
ST. JOHN'S IS DOWN THERE,
1204
01:27:05,788 --> 01:27:08,791
NOT TOO FAR AHEAD
IF WE'RE ON COURSE.
1205
01:27:08,791 --> 01:27:11,994
THERE MIGHT BE A CEILING
TO THIS STUFF.
1206
01:27:11,994 --> 01:27:13,896
TAKE A CHANCE?
1207
01:27:13,896 --> 01:27:17,199
THE CHART DOESN'T SAY
HOW HIGH THE MOUNTAINS ARE.
1208
01:27:17,199 --> 01:27:21,704
HOW DEEP CAN I GO WITHOUT
WRAPPING US AROUND A PEAK?
1209
01:27:23,439 --> 01:27:26,609
WELL, THERE'S ONE WAY
TO FIND OUT.
1210
01:28:07,983 --> 01:28:09,918
ST. JOHN'S.
1211
01:28:47,856 --> 01:28:51,093
COME OVER HERE
AND LOOK AT THIS.
1212
01:28:54,497 --> 01:28:56,832
1,900 MILES TO IRELAND--
1213
01:28:56,832 --> 01:29:00,769
NO SHIPS, NO ISLANDS,
ALL LIQUID.
1214
01:29:00,769 --> 01:29:03,672
SURE YOU DON'T WANT
TO GET OFF HERE,
1215
01:29:03,672 --> 01:29:05,841
FIND YOURSELF
A GARBAGE CAN?
1216
01:29:10,112 --> 01:29:12,247
I DON'T BLAME HIM.
1217
01:29:12,247 --> 01:29:13,849
SO LONG.
1218
01:30:20,382 --> 01:30:25,053
WIND FROM THE NORTHWEST,
BLOWING ABOUT 30 MILES AN HOUR.
1219
01:30:27,389 --> 01:30:31,794
I'LL ANGLE 10 DEGREES NORTH
TO COMPENSATE FOR DRIFT.
1220
01:30:31,794 --> 01:30:36,665
THIS HAS GOT TO BE MY LAST
DRIFT ESTIMATE UNTIL DAWN.
1221
01:30:46,141 --> 01:30:52,014
OIL PRESSURE, 59 AND STEADY--
FUEL PRESSURE, 3.5 AND STEADY--
1222
01:30:52,014 --> 01:30:55,217
INDICATED AIR SPEED,
90 MILES AN HOUR--
1223
01:30:55,217 --> 01:30:56,619
ALTITUDE, 300 FEET.
1224
01:30:56,619 --> 01:30:59,622
YOU BETTER GET HER UP HIGHER,
MUCH HIGHER.
1225
01:30:59,622 --> 01:31:01,223
PLAY IT SAFE.
1226
01:31:01,223 --> 01:31:02,625
IF ANYTHING HAPPENED,
1227
01:31:02,625 --> 01:31:06,562
YOU COULD CLING TO THE SKY
A LITTLE LONGER.
1228
01:31:06,562 --> 01:31:08,564
YOU COULD STILL
TURN AROUND,
1229
01:31:08,564 --> 01:31:11,233
HEAD TOWARD LAND
BEFORE YOU DITCHED.
1230
01:31:11,233 --> 01:31:13,836
IF WHAT HAPPENED?
1231
01:31:15,037 --> 01:31:17,439
"WHY, FOLKS,
THIS MACHINE HERE
1232
01:31:17,439 --> 01:31:20,042
"IS COMPLETELY SAFE
AND ABSOLUTELY DEPENDABLE--
1233
01:31:20,042 --> 01:31:22,444
THOUSANDS OF FLIGHTS
WITHOUT A MISHAP."
1234
01:31:22,444 --> 01:31:27,650
WASN'T THAT THE SPIEL YOU HAD,
BARNSTORMING IN THE OLD JENNY?
1235
01:31:27,650 --> 01:31:29,051
ALL RIGHT, FOLKS.
1236
01:31:29,051 --> 01:31:32,254
WHO WILL BE
THE FIRST ONE UP THERE?
1237
01:31:32,254 --> 01:31:33,656
WHO WILL DEFY GRAVITY?
1238
01:31:33,656 --> 01:31:37,660
WHO WILL SEE HIS FARM
LIKE A BIRD SEES IT?
1239
01:31:37,660 --> 01:31:40,663
WHO WILL KISS
HIS GIRL IN THE CLOUDS?
1240
01:31:40,663 --> 01:31:43,265
THIS MACHINE HERE
IS ABSOLUTELY SAFE
1241
01:31:43,265 --> 01:31:45,067
AND COMPLETELY DEPENDABLE.
1242
01:31:45,067 --> 01:31:49,304
IT'S MADE THOUSANDS OF FLIGHTS
WITHOUT ONE SINGLE MISHAP.
1243
01:31:49,304 --> 01:31:51,674
WHO WILL
BE THE FIRST ONE?
1244
01:31:51,674 --> 01:31:53,842
HEY, DAD,
HOW ABOUT YOU?
1245
01:31:53,842 --> 01:31:56,745
HOW ABOUT 10 LONG MINUTES
FOR $5.00?
1246
01:31:56,745 --> 01:31:58,681
NO SIRREE BOB,
NOT ME.
1247
01:31:58,681 --> 01:32:02,017
I AIN'T GOING UP
IN NO CRAZY
WINDMILL.
1248
01:32:02,017 --> 01:32:03,952
I'LL DO SOME
LOOP-THE-LOOPS.
1249
01:32:03,952 --> 01:32:08,290
AH, TURN HER
UPSIDE DOWN
AND DUMP ME OUT.
1250
01:32:08,290 --> 01:32:09,692
IMPOSSIBLE
TO FALL OUT.
1251
01:32:09,692 --> 01:32:12,327
THE SAFETY BELT
HOLDS YOU IN.
1252
01:32:12,327 --> 01:32:15,263
WHAT IF THE SAFETY
BELT BUSTED?
1253
01:32:15,263 --> 01:32:16,932
I'LL GIVE YOU
MY PARACHUTE.
1254
01:32:16,932 --> 01:32:19,735
IT'LL FLOAT YOU DOWN
LIKE A BIG UMBRELLA.
1255
01:32:19,735 --> 01:32:22,705
WELL, WHAT IF SHE
DIDN'T OPEN UP,
1256
01:32:22,705 --> 01:32:24,773
THE BIG UMBRELLA?
THEN WHAT?
1257
01:32:24,773 --> 01:32:26,108
I'M GLAD YOU ASKED.
1258
01:32:26,108 --> 01:32:29,578
IF THAT HAPPENS, YOU GET
DOUBLE YOUR MONEY BACK.
1259
01:32:29,578 --> 01:32:31,780
HA HA HA!
1260
01:33:18,761 --> 01:33:21,163
AND WE DIDN'T
ALWAYS TRAVEL ALONE.
1261
01:33:21,163 --> 01:33:23,766
MEET ANOTHER GYPSY
IN THE SKY--
1262
01:33:23,766 --> 01:33:26,769
THAT'S THE WAY I MET
BUD GURNEY,
1263
01:33:26,769 --> 01:33:30,372
GIVE HIM A WAVE,
INVITE HIM TO DINNER.
1264
01:33:43,786 --> 01:33:46,388
GUY I KNOW
IN ABILENE, TEXAS,
1265
01:33:46,388 --> 01:33:47,790
IS MAKING A CIRCUS.
1266
01:33:47,790 --> 01:33:48,991
LET'S JOIN.
1267
01:33:48,991 --> 01:33:49,792
CIRCUS?
1268
01:33:49,792 --> 01:33:51,393
YEAH, FLYING CIRCUS.
1269
01:33:51,393 --> 01:33:53,195
HE'S LOOKING
FOR STUNT PILOTS,
1270
01:33:53,195 --> 01:33:54,897
WING WALKERS,
PARACHUTE JUMPERS.
1271
01:33:54,897 --> 01:33:57,666
I'VE DONE SOME JUMPING--
NO WING WALKING, THOUGH.
1272
01:33:57,666 --> 01:33:59,067
I'LL TEACH YOU.
1273
01:33:59,067 --> 01:34:01,670
HE'LL GUARANTEE US
ABOUT EIGHT WEEKS
1274
01:34:01,670 --> 01:34:03,071
OF COUNTY FAIR
DATES.
1275
01:34:03,071 --> 01:34:05,507
OUGHT TO BE
PRETTY GOOD MONEY.
1276
01:34:05,507 --> 01:34:07,810
I SURE COULD USE
THE MONEY.
1277
01:34:07,810 --> 01:34:11,313
MY JENNY
NEEDS NEW TIRES--
VALVE JOB, TOO.
1278
01:34:13,415 --> 01:34:16,218
BOY, WILL MY OLD MAN
HAVE A FIT
1279
01:34:16,218 --> 01:34:19,421
WHEN HE FINDS OUT
I'VE JOINED
A CIRCUS.
1280
01:34:19,421 --> 01:34:22,424
HE KEEPS TELLING ME
I'M A BUM.
1281
01:34:26,829 --> 01:34:28,831
MY OLD MAN'S
IN CONSTRUCTION
1282
01:34:28,831 --> 01:34:30,833
IN WICHITA, KANSAS.
1283
01:34:30,833 --> 01:34:33,435
HE WANTS ME
TO COME HOME
1284
01:34:33,435 --> 01:34:35,237
AND WORK FOR HIM--
1285
01:34:35,237 --> 01:34:38,240
SAYS I COME FROM
RESPECTABLE PEOPLE,
1286
01:34:38,240 --> 01:34:40,843
THAT HE RUNS
A RESPECTABLE
BUSINESS,
1287
01:34:40,843 --> 01:34:44,312
AND HIS ONLY SON
IS A BUM.
1288
01:34:44,312 --> 01:34:46,314
SO I'M A BUM.
1289
01:34:47,850 --> 01:34:50,853
YOU, UH, COME FROM
RESPECTABLE PEOPLE?
1290
01:34:50,853 --> 01:34:53,856
WELL, MY FATHER'S
A LAWYER IN MINNESOTA,
1291
01:34:53,856 --> 01:34:57,860
AND HE WAS IN CONGRESS
FOR 10 YEARS.
1292
01:34:57,860 --> 01:34:59,461
THAT'S NOT FOR ME.
1293
01:34:59,461 --> 01:35:02,464
YOU CAN'T DO IT
FROM A PLANE.
1294
01:35:04,466 --> 01:35:07,770
MY OLD MAN SAYS,
"FLYING IS
FOR THE BIRDS."
1295
01:35:07,770 --> 01:35:09,772
IS THAT WHAT
HE SAID?
1296
01:35:09,772 --> 01:35:12,174
"IF GOD
MEANT US TO FLY,
1297
01:35:12,174 --> 01:35:14,777
"HE WOULD HAVE
MADE OUR BONES
1298
01:35:14,777 --> 01:35:16,979
AS HOLLOW
AS OUR HEADS."
1299
01:35:18,446 --> 01:35:21,649
MAYBE THERE IS
SOMETHING WRONG
WITH US.
1300
01:35:21,649 --> 01:35:24,386
WELL...MAYBE.
1301
01:35:26,654 --> 01:35:28,256
WHAT IS IT?
1302
01:35:29,524 --> 01:35:32,427
WHAT MAKES US
GO UP THERE?
1303
01:35:35,663 --> 01:35:37,132
OH...
1304
01:35:40,668 --> 01:35:42,871
YOU TELL ME.
1305
01:37:21,436 --> 01:37:26,174
16th HOUR--1,700 MILES
BACK INTO YESTERDAY,
1306
01:37:26,174 --> 01:37:27,775
BACK TO NEW YORK.
1307
01:37:27,775 --> 01:37:29,177
HERE, THERE'S NOTHING,
1308
01:37:29,177 --> 01:37:32,280
NOTHING BUT THE SOUND
OF THE ENGINE.
1309
01:37:32,280 --> 01:37:37,986
IT'S TURNING
1,625 REVOLUTIONS A MINUTE.
1310
01:37:37,986 --> 01:37:43,992
THAT'S MORE THAN 800 EXPLOSIONS
EVERY MINUTE IN EVERY CYLINDER.
1311
01:37:45,193 --> 01:37:47,795
HOW MANY EXPLOSIONS
IN NINE CYLINDERS?
1312
01:37:47,795 --> 01:37:51,599
THAT'S...7,000 A MINUTE.
1313
01:37:51,599 --> 01:37:55,003
THAT'S ALMOST
HALF A MILLION AN HOUR.
1314
01:37:56,604 --> 01:38:03,211
THERE'S 20 HOURS TO GO,
10 MILLION EXPLOSIONS--
1315
01:38:03,211 --> 01:38:04,612
10 MILLION BLASTS
1316
01:38:04,612 --> 01:38:07,815
OF WHITE-HOT FLAME
AGAINST RED-HOT METAL
1317
01:38:07,815 --> 01:38:09,551
BEFORE I LAND.
1318
01:38:17,492 --> 01:38:20,495
HOW CAN AN ENGINE
STAND SUCH TORTURE?
1319
01:38:20,495 --> 01:38:23,698
WHAT IF A CYLINDER CRACKS,
VALVE STUCK,
1320
01:38:23,698 --> 01:38:25,400
OR BEARING BURNED OUT?
1321
01:38:31,073 --> 01:38:35,643
I-I ONLY HAVE TO MAKE IT
THROUGH THIS NIGHT.
1322
01:38:35,643 --> 01:38:39,047
TOMORROW WILL
TAKE CARE OF ITSELF.
1323
01:38:40,482 --> 01:38:44,686
WHAT'S THIS? IT LOOKS
LIKE A GREAT BIG WHITE SHIP--
1324
01:38:44,686 --> 01:38:46,121
A SHIP WITH SAILS.
1325
01:38:46,121 --> 01:38:49,457
OH, IT CAN'T BE
A WINDJAMMER IN 1927.
1326
01:38:49,457 --> 01:38:52,527
IT LOOKS LIKE
A GHOST SHIP.
1327
01:38:52,527 --> 01:38:55,863
IT ISN'T, THOUGH.
IT'S THERE.
1328
01:38:55,863 --> 01:38:58,300
OH, IT'S AN ICEBERG!
1329
01:38:58,300 --> 01:39:00,868
OF COURSE--
THAT'S WHAT IT IS.
1330
01:39:00,868 --> 01:39:02,904
I NEVER THOUGHT
OF ICEBERGS.
1331
01:39:02,904 --> 01:39:04,872
I SHOULD
HAVE BEEN LOOKING,
1332
01:39:04,872 --> 01:39:07,409
THIS CLOSE
TO THE ARCTIC CIRCLE.
1333
01:39:07,409 --> 01:39:10,245
IT'S ALMOST BIG ENOUGH
TO LAND ON.
1334
01:39:10,245 --> 01:39:13,881
HEY, THAT'S AN IDEA--
ICEBERGS FOR LANDING FIELDS.
1335
01:39:13,881 --> 01:39:16,251
IF IT WAS FLAT ENOUGH,
1336
01:39:16,251 --> 01:39:19,154
I COULD JUST
SLIP HER RIGHT DOWN
1337
01:39:19,154 --> 01:39:24,092
AND CUT THE ENGINE
AND STOP AND GO TO SLEEP.
1338
01:39:25,693 --> 01:39:31,499
HOW LONG HAS IT BEEN NOW?
40 HOURS, I GUESS.
1339
01:39:33,701 --> 01:39:37,905
WE'D NEVER PASS
AN INSPECTION TODAY,
1340
01:39:37,905 --> 01:39:40,108
NOT AT BROOKS FIELD.
1341
01:40:10,038 --> 01:40:13,941
DO YOU SEE ANYTHING
ON MY NOSE, BIBBS?
1342
01:40:13,941 --> 01:40:15,077
YES, SIR.
1343
01:40:15,077 --> 01:40:17,079
ANY IDEA WHAT IT IS?
1344
01:40:17,079 --> 01:40:18,413
OIL, SIR.
1345
01:40:21,683 --> 01:40:26,020
WELL, BIBBS,
WHAT ARE WE GOING
TO DO ABOUT IT?
1346
01:40:27,089 --> 01:40:28,956
WHAT DO YOU SUGGEST,
BIBBS?
1347
01:40:28,956 --> 01:40:31,859
I SUGGEST YOU WIPE
YOUR NOSE, SIR.
1348
01:40:31,859 --> 01:40:33,561
YOU DO, EH?
1349
01:40:33,561 --> 01:40:34,962
ALL RIGHT, YOU MEN,
1350
01:40:34,962 --> 01:40:37,565
I'LL GIVE IT
TO YOU AGAIN.
1351
01:40:37,565 --> 01:40:38,966
SOME OF YOU THINK
1352
01:40:38,966 --> 01:40:41,436
THESE AIRPLANES
ARE GARBAGE CANS.
1353
01:40:51,113 --> 01:40:54,116
A DIRTY AIRPLANE
MAKES FOR A SLOPPY
PILOT.
1354
01:40:54,116 --> 01:40:56,518
I WON'T HAVE
ANY SLOPPY PILOTS
1355
01:40:56,518 --> 01:40:59,687
GRADUATING FROM
THIS HERE FIELD.
1356
01:41:13,000 --> 01:41:14,136
YOU!
1357
01:41:14,136 --> 01:41:16,404
YOU CAN'T SET
THAT DOWN HERE.
1358
01:41:16,404 --> 01:41:18,873
DON'T YOU KNOW
WHAT THIS IS?
1359
01:41:18,873 --> 01:41:20,275
THIS IS
BROOKS FIELD.
1360
01:41:20,275 --> 01:41:22,877
IT'S AN ARMY FIELD.
TAKE OFF!
1361
01:41:22,877 --> 01:41:24,646
I'M A CADET, SIR.
1362
01:41:24,646 --> 01:41:25,647
OH, NO.
1363
01:41:25,647 --> 01:41:27,014
I'M SORRY, SIR.
1364
01:41:27,014 --> 01:41:29,317
HOW DO YOU THINK
I FEEL?
1365
01:41:29,317 --> 01:41:30,852
I TOOK MY EXAMS
AT CHANUTE.
1366
01:41:33,655 --> 01:41:36,824
[METAL CLANGING]
1367
01:41:36,824 --> 01:41:38,260
BRITTLE, ISN'T SHE?
1368
01:41:38,260 --> 01:41:41,129
THESE PAPERS SAY
YOU'RE ASSIGNED HERE.
1369
01:41:41,129 --> 01:41:42,464
O.K.!
1370
01:41:42,464 --> 01:41:45,667
BUT I WILL NOT TOLERATE
YOUR FILTHY CRATE HERE!
1371
01:41:45,667 --> 01:41:48,170
SHE'S REALLY
A VERY FINE MACHINE.
1372
01:41:48,170 --> 01:41:50,305
SHE FLIES
LIKE A DREAM.
1373
01:41:50,305 --> 01:41:52,874
SHE'S FILTHY!
GET HER OUT OF HERE!
1374
01:41:52,874 --> 01:41:54,876
SHE ONLY NEEDS
SOME PAINT.
1375
01:41:54,876 --> 01:41:56,244
[BANG]
1376
01:41:57,879 --> 01:42:00,282
PUSH HER,
PULL HER, TOW HER,
1377
01:42:00,282 --> 01:42:02,884
BUT GET HER
OUT OF HERE!
1378
01:42:02,884 --> 01:42:04,286
YES, SIR.
1379
01:42:04,286 --> 01:42:06,288
I BEG YOUR PARDON,
SIR,
1380
01:42:06,288 --> 01:42:09,891
BUT YOU HAVE
A LITTLE SOMETHING
ON YOUR NOSE.
1381
01:42:09,891 --> 01:42:12,294
THAT DOES IT!
THAT DOES IT!
1382
01:42:12,294 --> 01:42:14,296
I AM A PATIENT MAN,
1383
01:42:14,296 --> 01:42:17,299
BUT I'LL GIVE YOU
EXACTLY 30 SECONDS
1384
01:42:17,299 --> 01:42:20,602
TO GET YOUR FILTHY CRATE
OUT OF HERE!
1385
01:42:45,227 --> 01:42:48,330
IF YOU EVER BRING
THAT MESS OF JUNK
1386
01:42:48,330 --> 01:42:50,332
BACK TO THIS FIELD--
1387
01:42:50,332 --> 01:42:51,933
I'LL SHOOT YOU FIRST!
1388
01:43:05,347 --> 01:43:06,948
18th HOUR...
1389
01:43:08,350 --> 01:43:11,419
I'VE BEEN FLYING
FOR 18 HOURS.
1390
01:43:52,794 --> 01:43:57,565
ICE! THE SPIRIT CAN'T FLY
WITH ICE ON HER WINGS.
1391
01:44:07,475 --> 01:44:09,677
HOW LONG HAVE
WE BEEN ICING?
1392
01:44:09,677 --> 01:44:12,146
IT'S GRABBING ON FAST,
TOO FAST.
1393
01:44:12,146 --> 01:44:14,616
WHY DIDN'T I
CATCH THIS SOONER?
1394
01:44:18,353 --> 01:44:19,754
COME ON NOW!
1395
01:44:19,754 --> 01:44:22,824
CLIMB OUT
BEFORE WE GET TOO HEAVY.
1396
01:44:54,155 --> 01:44:56,057
YOU'RE STALLING!
YOU'RE STALLING!
1397
01:45:00,261 --> 01:45:03,264
NOW TURN AROUND!
GET OUT OF HERE!
1398
01:45:03,264 --> 01:45:05,467
GET BACK TO WARMER AIR!
1399
01:45:34,261 --> 01:45:36,297
ICE SMOTHERING
THE CARBURETOR!
1400
01:45:36,297 --> 01:45:38,700
BURN IT OUT!
BACKFIRE IT OUT!
1401
01:45:38,700 --> 01:45:40,835
BLAST THE GUTS
OUT OF IT!
1402
01:45:40,835 --> 01:45:43,371
[BACKFIRING]
1403
01:45:58,920 --> 01:46:02,056
I CAN'T HOLD HER ANYMORE.
WE'RE GOING IN.
1404
01:46:04,592 --> 01:46:10,932
RUBBER RAFT, AIR PUMP,
FLARES, TANK OF WATER.
1405
01:46:13,935 --> 01:46:15,570
WHERE'S MY KNIFE?
1406
01:47:06,387 --> 01:47:09,390
ALL RIGHT, NOW.
NOW TURN AROUND.
1407
01:47:09,390 --> 01:47:11,593
GET BACK ON COURSE.
1408
01:47:18,199 --> 01:47:22,003
THERE'S SOMETHING WRONG
WITH THE EARTH INDUCTOR COMPASS.
1409
01:47:22,003 --> 01:47:23,805
IT MUST BE FROZEN UP.
1410
01:47:23,805 --> 01:47:26,808
THE MAGNETIC--
THE MAGNETIC'S ALL HAYWIRE.
1411
01:47:26,808 --> 01:47:29,611
WHAT'S HAPPENED
TO EVERYTHING?
1412
01:47:37,418 --> 01:47:40,622
ALL RIGHT,
LET'S FLY BY THE STARS.
1413
01:47:43,424 --> 01:47:45,627
FIND THE BIG DIPPER.
1414
01:47:50,431 --> 01:47:52,366
THE STARS ARE THERE...
1415
01:47:52,366 --> 01:47:53,835
SOMEWHERE.
1416
01:47:53,835 --> 01:47:56,437
THEY'VE ALWAYS
BEEN THERE.
1417
01:47:56,437 --> 01:47:59,841
CLIMB UP
AND HOLD ON TO THEM.
1418
01:47:59,841 --> 01:48:03,978
THE TINY FIRE POINT
ABOVE THE DIPPER--POLARIS,
1419
01:48:03,978 --> 01:48:07,048
EIGHTH STAR
OF THE NORTHERN POLE--
1420
01:48:07,048 --> 01:48:08,850
GUIDE ON THAT.
1421
01:48:08,850 --> 01:48:11,853
OVER MY SHOULDER,
AND WE GO SOUTH.
1422
01:48:11,853 --> 01:48:14,856
RIDE IT ABOVE
THE LEFT WING TIP,
1423
01:48:14,856 --> 01:48:18,860
AND OUR DIRECTION
WILL BE EAST AGAIN.
1424
01:48:18,860 --> 01:48:23,064
WHEN IT'S FADED,
I CAN AIM AT THE DAWN.
1425
01:48:41,248 --> 01:48:44,886
THE EARTH INDUCTOR COMPASS
IS STEADY AGAIN.
1426
01:48:44,886 --> 01:48:47,889
IT'S WORKING AGAIN.
SO IS THE MAGNETIC.
1427
01:48:47,889 --> 01:48:51,693
AND I'M FLYING EAST...
1428
01:48:53,494 --> 01:48:55,296
BUT WHAT DOES THAT MEAN?
1429
01:48:55,296 --> 01:48:58,299
I'M FLYING EAST.
WHAT DOES THAT MEAN?
1430
01:48:58,299 --> 01:49:02,704
I WONDER HOW FAR I WANDERED
OFF COURSE LAST NIGHT.
1431
01:49:05,506 --> 01:49:07,108
WHERE AM I?
1432
01:49:10,912 --> 01:49:16,918
I'VE GOT TO FIND LAND...
SOME LAND...SOMEWHERE...
1433
01:49:16,918 --> 01:49:19,721
BEFORE MY GAS IS GONE.
1434
01:49:25,259 --> 01:49:26,661
GET TO WORK.
1435
01:49:26,661 --> 01:49:29,530
SLEEP'S CRAWLING OUT
OF ITS BOX AGAIN.
1436
01:49:29,530 --> 01:49:30,932
NOW PUT IT BACK.
1437
01:49:30,932 --> 01:49:34,535
FORCE YOURSELF TO THINK.
NOW, LET'S SEE, NOW.
1438
01:49:34,535 --> 01:49:37,639
HOW FAR MIGHT EUROPE BE?
1439
01:49:38,940 --> 01:49:41,342
IT'S THE 25th HOUR,
1440
01:49:41,342 --> 01:49:46,948
AND ST. JOHN'S WAS
11 1/4 HOURS FROM NEW YORK.
1441
01:49:46,948 --> 01:49:51,552
I'M 25 HOURS FROM NEW YORK,
1442
01:49:51,552 --> 01:49:56,891
SO...11 FROM 25...
1443
01:49:58,559 --> 01:50:01,562
WAS...TWICE 11 IS 22.
1444
01:50:01,562 --> 01:50:04,565
THEN 11 AND 14 MAKE 25.
1445
01:50:04,565 --> 01:50:06,968
WHAT DO I WANT
WITH 25?
1446
01:50:06,968 --> 01:50:09,971
WHAT WAS I GOING TO
USE THAT FOR?
1447
01:50:09,971 --> 01:50:13,174
I'LL HAVE TO START
ALL OVER AGAIN.
1448
01:50:13,174 --> 01:50:14,776
NOW...
1449
01:50:16,577 --> 01:50:19,781
UH...IN A MINUTE
OR TWO...
1450
01:50:21,582 --> 01:50:23,785
AFTER MY MIND'S CLEAR.
1451
01:50:26,320 --> 01:50:28,690
NOW, LET'S SEE...
1452
01:50:28,690 --> 01:50:30,992
IN THE AFTERNOON...
1453
01:50:30,992 --> 01:50:35,196
I'LL FIGURE IT ALL OUT
THIS AFTERNOON.
1454
01:54:45,446 --> 01:54:47,248
THAT'S A SEAGULL!
1455
01:54:47,248 --> 01:54:49,250
THERE'S ANOTHER ONE, BUT...
1456
01:54:49,250 --> 01:54:51,852
WELL, WE'RE--
WE'RE HOURS FROM LAND.
1457
01:54:51,852 --> 01:54:54,255
HOW COULD THAT--
SHIPS, THEN.
1458
01:54:54,255 --> 01:54:58,725
GULLS FOLLOW SHIPS,
AND IF I COULD GET A--
1459
01:54:58,725 --> 01:55:00,461
LOOK. THERE'S SOMETHING AHEAD.
1460
01:55:05,732 --> 01:55:08,069
THEY'RE FISHING BOATS.
1461
01:55:31,492 --> 01:55:34,228
WHICH WAY TO IRELAND?
1462
01:55:39,500 --> 01:55:42,136
WHICH WAY TO IRELAND?
1463
01:56:00,321 --> 01:56:03,524
WHY--WHY DIDN'T HE ANSWER?
1464
01:56:03,524 --> 01:56:05,526
HE COULD HEAR ME.
1465
01:56:05,526 --> 01:56:10,531
I'VE...I'VE MADE MYSELF HEARD
FROM AIRPLANES BEFORE.
1466
01:56:13,334 --> 01:56:16,937
MAYBE HE'D NEVER SEEN
AN AIRPLANE BEFORE.
1467
01:56:16,937 --> 01:56:18,539
MAYBE HE DOESN'T
SPEAK ENGLISH.
1468
01:56:18,539 --> 01:56:22,143
I'M NOT ANYWHERE NEAR
IRELAND OR ENGLAND, THEN.
1469
01:56:22,143 --> 01:56:24,745
I MIGHT NOT BE ANY...
1470
01:56:24,745 --> 01:56:26,747
I'M TOO FAR SOUTH.
1471
01:57:24,805 --> 01:57:26,407
THERE'S LAND.
1472
01:57:27,808 --> 01:57:29,410
IT IS LAND.
1473
01:57:30,811 --> 01:57:33,214
IT IS LAND.
1474
01:57:33,214 --> 01:57:36,217
THAT'S NO PHANTOM.
THAT'S EARTH.
1475
01:57:36,217 --> 01:57:38,585
THAT'S GREEN, LIVING EARTH.
1476
01:57:42,823 --> 01:57:44,325
THAT'S...NO.
1477
01:57:44,325 --> 01:57:47,628
NO, WAIT A MINUTE. JUST WAIT.
THAT'S NOT POSSIBLE!
1478
01:57:47,628 --> 01:57:49,830
IT'S ONLY
THE 28th HOUR.
1479
01:57:52,233 --> 01:57:55,836
A TAILWIND WOULD ACCOUNT
FOR MY BEING EARLY,
1480
01:57:55,836 --> 01:57:57,838
BUT HOW COULD I--
1481
01:57:57,838 --> 01:57:59,840
I'VE BEEN OFF COURSE.
1482
01:58:06,247 --> 01:58:11,485
IT'S EARTH, ALL RIGHT,
BUT WHAT EARTH? WHERE?
1483
01:58:20,127 --> 01:58:22,129
WHERE AM I?
1484
01:58:22,129 --> 01:58:24,531
I COULD BE ANYWHERE
FROM ICELAND
1485
01:58:24,531 --> 01:58:26,533
TO THE COAST OF AFRICA.
1486
01:58:26,533 --> 01:58:29,336
IT COULD BE SPAIN
OR PORTUGAL.
1487
01:58:40,281 --> 01:58:42,749
IT COULD BE DINGLE BAY.
1488
01:58:45,552 --> 01:58:49,290
THAT POINT
TO THE NORTH THERE--
1489
01:58:49,290 --> 01:58:51,492
THE SHAPE'S RIGHT.
1490
01:58:53,294 --> 01:58:56,497
THOSE ISLANDS OFF
TO THE RIGHT THERE...
1491
01:58:58,165 --> 01:58:59,766
THAT FITS.
1492
01:59:04,771 --> 01:59:06,773
THAT LINES UP RIGHT.
1493
01:59:10,043 --> 01:59:11,778
IT IS.
1494
01:59:13,314 --> 01:59:15,516
IT'S DINGLE BAY.
1495
01:59:16,917 --> 01:59:18,519
IT'S IRELAND!
1496
01:59:28,161 --> 01:59:31,398
HI!
1497
01:59:33,934 --> 01:59:37,538
HEY!
1498
02:01:16,102 --> 02:01:20,173
THAT'S PLYMOUTH.
THAT'S THE PILGRIMS' TOWN.
1499
02:01:21,375 --> 02:01:24,978
WHY, I FLEW OVER PLYMOUTH ROCK
RIGHT OUTSIDE BOSTON.
1500
02:01:24,978 --> 02:01:28,649
WHEN DID I DO THAT?
OH, YESTERDAY.
1501
02:01:30,317 --> 02:01:31,685
WOW.
1502
02:01:31,685 --> 02:01:35,389
118 MILES ACROSS THE CHANNEL
TO CHERBOURG.
1503
02:01:37,057 --> 02:01:39,460
118 MILES.
1504
02:01:39,460 --> 02:01:41,462
WELL, WHAT'S
A LITTLE CHANNEL?
1505
02:01:41,462 --> 02:01:44,665
I'VE JUST FLOWN
ACROSS THE ATLANTIC OCEAN.
1506
02:01:47,468 --> 02:01:50,671
ALL RIGHT. ADD A LITTLE
MORE POWER HERE.
1507
02:01:56,877 --> 02:01:59,079
NOW LET'S HAVE
SOME LUNCH.
1508
02:02:16,096 --> 02:02:17,964
FRANK MAHONEY.
1509
02:03:19,526 --> 02:03:21,995
THE COAST OF FRANCE--
THERE'S CHERBOURG.
1510
02:03:21,995 --> 02:03:24,931
NOW TURN NORTHEAST
ALONG THE COAST,
1511
02:03:24,931 --> 02:03:28,068
FIND THE MOUTH
OF THE SEINE RIVER.
1512
02:03:51,091 --> 02:03:52,493
THERE IT IS.
1513
02:03:52,493 --> 02:03:55,762
I'LL FLY RIGHT
UP THE RIVER TO PARIS.
1514
02:03:55,762 --> 02:03:58,164
IT'S 98 MILES,
1 MORE HOUR.
1515
02:03:58,164 --> 02:04:02,102
NO, NO. MAKE IT 58 MINUTES,
58 MINUTES.
1516
02:04:04,170 --> 02:04:07,574
I'D BETTER WASH MY FACE,
CLEAN UP A LITTLE.
1517
02:04:19,786 --> 02:04:23,389
NOW I JUST HOLD ON
FOR ONE MORE HOUR,
1518
02:04:23,389 --> 02:04:24,991
ONE MORE HOUR.
1519
02:04:27,661 --> 02:04:29,462
[ENGINE DIES]
1520
02:05:00,827 --> 02:05:03,930
WELL, NO, NO, NO.
THAT'S THE WRONG TANK.
1521
02:05:03,930 --> 02:05:06,733
SWITCH TO ONE
WITH SOME GAS IN IT.
1522
02:05:06,733 --> 02:05:08,969
[ENGINE SPUTTERING]
1523
02:05:08,969 --> 02:05:10,704
[RUNNING AGAIN]
1524
02:06:17,237 --> 02:06:19,372
THERE IT IS.
1525
02:06:19,372 --> 02:06:21,007
THERE IT IS.
1526
02:07:19,132 --> 02:07:19,966
LE BOURGET...
1527
02:07:19,966 --> 02:07:21,968
NOW WHERE'S LE BOURGET?
1528
02:07:21,968 --> 02:07:24,971
I'M RIGHT IN THE HEART
OF THE CITY.
1529
02:07:24,971 --> 02:07:28,174
IT SHOULD BE NORTHEAST.
BETTER CHECK THE MAP.
1530
02:07:39,986 --> 02:07:41,988
WHAT'S HAPPENING TO ME?
1531
02:07:41,988 --> 02:07:46,192
WHAT'S HAPPENING TO ME?
MY EYES--I CAN HARDLY SEE.
1532
02:07:55,368 --> 02:07:58,872
I'VE BEEN FLYING THIS AIRPLANE
FOR OVER 33 HOURS.
1533
02:07:58,872 --> 02:08:01,274
I HAVEN'T SLEPT
FOR THREE DAYS.
1534
02:08:01,274 --> 02:08:04,177
I CAN'T LET IT
CATCH UP TO ME.
1535
02:08:04,177 --> 02:08:07,981
THERE. THAT MUST BE
LE BOURGET--MUST BE.
1536
02:08:07,981 --> 02:08:10,216
WHAT ARE ALL
THOSE LIGHTS?
1537
02:08:14,821 --> 02:08:16,890
I'VE GOT TO BE SURE.
1538
02:08:16,890 --> 02:08:19,893
WELL, THERE'S ONLY
ONE WAY TO FIND OUT.
1539
02:08:19,893 --> 02:08:22,695
I'LL DROP DOWN.
CAREFUL NOW, CAREFUL.
1540
02:08:31,437 --> 02:08:34,640
AS LOW AS I DARE GO--
THOSE LIGHTS--
1541
02:08:34,640 --> 02:08:36,042
WHAT ARE THESE LIGHTS?
1542
02:08:36,042 --> 02:08:39,179
IS IT A CARNIVAL
OR A CIRCUS?
1543
02:08:39,179 --> 02:08:41,381
WHAT ARE ALL
THESE LIGHTS?
1544
02:09:20,486 --> 02:09:23,689
I'D BETTER COME IN
OVER THE HANGARS.
1545
02:09:23,689 --> 02:09:26,092
STOP HER SHORT
OF THE LIGHTS.
1546
02:09:26,092 --> 02:09:28,094
DON'T ROLL
INTO THE DARK.
1547
02:09:28,094 --> 02:09:30,096
YOU DON'T KNOW
WHAT'S THERE.
1548
02:09:30,096 --> 02:09:31,531
NOW, QUARTER TURN--
QUARTER.
1549
02:09:31,531 --> 02:09:34,734
MAKE THE APPROACH.
FULL TURN--NOT YET.
1550
02:09:34,734 --> 02:09:36,236
HOLD IT NOW.
1551
02:09:36,236 --> 02:09:39,272
NOW YOU'RE IN LINE.
THROTTLE BACK. DON'T STALL IT.
1552
02:09:39,272 --> 02:09:42,675
WHAT'S THE MATTER?
HAVE YOU FORGOTTEN HOW TO LAND?
1553
02:09:42,675 --> 02:09:46,279
I'VE GOT NO FEEL.
I CAN'T FEEL THE AIRPLANE.
1554
02:09:46,279 --> 02:09:47,881
YOU'RE DIVING.
YOU'RE DIVING.
1555
02:09:47,881 --> 02:09:50,150
PULL OUT.
GUN IT. GUN IT.
1556
02:09:50,150 --> 02:09:52,752
NOW STRAIGHTEN UP.
YOU'RE TOO HIGH.
1557
02:09:52,752 --> 02:09:55,889
YOU'RE TOO FAST.
SLIP IT. SLIP IT.
1558
02:09:55,889 --> 02:09:57,891
MORE. KICK RIGHT RUDDER.
1559
02:09:57,891 --> 02:10:00,293
KICK IT.
I'M--I'M GOING IN.
1560
02:10:00,293 --> 02:10:03,964
I'M GOING
TO TEAR THIS UP. I'M...
1561
02:10:09,535 --> 02:10:12,638
WHAT WAS YOUR LANDING PRAYER,
FATHER HUSSMAN?
1562
02:10:12,638 --> 02:10:14,841
WHAT DID YOU SAY?
1563
02:10:16,042 --> 02:10:18,244
OH, GOD, HELP ME.
1564
02:10:42,936 --> 02:10:45,538
[CROWD CHEERING]
1565
02:11:21,541 --> 02:11:25,078
[CROWD CHANTING,
"LINDBERGH! LINDBERGH!"]
1566
02:11:47,133 --> 02:11:49,002
LINDBERGH!
LINDBERGH!
1567
02:12:44,490 --> 02:12:46,459
THEY'RE TEARING UP
MY AIRPLANE!
1568
02:12:46,459 --> 02:12:49,162
THEY'RE TAKING IT
TO THE HANGAR.
1569
02:13:51,124 --> 02:13:53,593
[CROWD]
LINDBERGH!
1570
02:13:53,593 --> 02:13:55,595
LINDBERGH!
1571
02:13:55,595 --> 02:13:57,463
LINDBERGH!
1572
02:13:57,463 --> 02:13:59,599
LINDBERGH!
1573
02:13:59,599 --> 02:14:01,601
LINDBERGH!
1574
02:14:01,601 --> 02:14:03,603
LINDBERGH!
1575
02:14:03,603 --> 02:14:05,605
LINDBERGH!
1576
02:14:05,605 --> 02:14:07,873
LINDBERGH!
1577
02:14:07,873 --> 02:14:09,742
LINDBERGH!
1578
02:14:09,742 --> 02:14:12,011
LINDBERGH!
1579
02:14:12,011 --> 02:14:14,013
LINDBERGH!
1580
02:14:14,013 --> 02:14:15,948
LINDBERGH!
1581
02:14:15,948 --> 02:14:18,151
LINDBERGH!
1582
02:14:18,151 --> 02:14:19,685
LINDBERGH!
1583
02:14:19,685 --> 02:14:22,888
THERE WERE 200,000 PEOPLE
THERE THAT NIGHT,
1584
02:14:22,888 --> 02:14:25,291
AND WHEN
WE CAME BACK HOME,
1585
02:14:25,291 --> 02:14:28,494
THERE WERE 4 MILLION
PEOPLE WAITING.
1586
02:14:30,296 --> 02:14:33,499
[MARCHING BAND PLAYING
STARS AND STRIPES FOREVER]
1587
02:14:51,984 --> 02:14:55,188
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1588
02:14:55,188 --> 02:14:58,324
CAPTIONS COPYRIGHT 1993
WARNER BROS.
101078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.