All language subtitles for ing The.Spirit.Of.St..Louis.1957.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,210 --> 00:00:11,412 [ENGINE RUNNING] 4 00:00:23,157 --> 00:00:26,560 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. AND 1992 NCI CAPTION CLUB 5 00:02:41,094 --> 00:02:43,497 "HERE AT THE GARDEN CITY HOTEL, 6 00:02:43,497 --> 00:02:46,500 LESS THAN A MILE FROM ROOSEVELT FIELD"-- 7 00:02:46,500 --> 00:02:49,403 LESS THAN 3/4 OF A MILE-- 8 00:02:49,403 --> 00:02:50,771 "EVERYONE HAS BEEN WAITING 9 00:02:50,771 --> 00:02:54,975 FOR SEVEN DAYS AND NIGHTS FOR THE RAIN TO STOP..." 10 00:02:54,975 --> 00:02:55,976 THAT'S RIGHT. 11 00:02:55,976 --> 00:02:57,978 PHONE THAT IN, WILL YOU? 12 00:02:57,978 --> 00:02:59,380 ADD LINDBERGH STORY. 13 00:02:59,380 --> 00:03:00,881 "AFTER MAKING FINAL INSPECTION 14 00:03:00,881 --> 00:03:03,784 "OF HIS PLANE, THE SPIRIT OF ST. LOUIS, 15 00:03:03,784 --> 00:03:06,387 "LINDY RETURNED TO HIS HOTEL ROOM. 16 00:03:06,387 --> 00:03:09,390 "THE AIR-MAIL PILOT WENT TO HIS ROOM 17 00:03:09,390 --> 00:03:10,791 "AND WENT TO BED. 18 00:03:10,791 --> 00:03:14,262 "HIS FRIEND FRANK MAHONEY OF RYAN AIRCRAFT 19 00:03:14,262 --> 00:03:16,264 "IS STATIONED OUTSIDE HIS DOOR, 20 00:03:16,264 --> 00:03:17,865 "GUARDING AGAINST ANY DISTURBANCES. 21 00:03:17,865 --> 00:03:19,267 THE WORLD IS WAITING..." 22 00:03:19,267 --> 00:03:22,803 * RIO RITA * 23 00:03:22,803 --> 00:03:28,141 * LIFE IS SWEETER, RITA, WHEN YOU ARE NEAR * 24 00:03:28,141 --> 00:03:31,812 * RIO RITA * 25 00:03:31,812 --> 00:03:36,750 * LIFE'S COMPLETER, RITA, TO HAVE YOU HERE * 26 00:03:36,750 --> 00:03:37,585 [VOLUME LOWERED] 27 00:03:37,585 --> 00:03:41,221 * ALL I ASK FROM ABOVE * 28 00:03:41,221 --> 00:03:46,294 * IS ONE DAY, YOUR LIPS WILL SAY, "I LOVE YOU" * 29 00:03:46,294 --> 00:03:49,730 * RIO RITA * 30 00:03:49,730 --> 00:03:54,635 * SENORITA, HERE IS MY HEART ** 31 00:04:04,645 --> 00:04:06,046 YES, FRANK? 32 00:04:06,046 --> 00:04:08,048 I'M SORRY, SLIM. 33 00:04:08,048 --> 00:04:09,650 THAT MUSIC WAKE YOU? 34 00:04:09,650 --> 00:04:10,584 NO. 35 00:04:10,584 --> 00:04:12,185 YOU'RE NOT SLEEPING YET? 36 00:04:12,185 --> 00:04:14,322 NOPE, NOT YET. 37 00:04:14,322 --> 00:04:16,324 CAN I GET YOU ANYTHING? 38 00:04:16,324 --> 00:04:17,925 YOU WANT ANYTHING? 39 00:04:17,925 --> 00:04:18,959 NO. 40 00:04:18,959 --> 00:04:23,397 IT'S 1:30. YOU'D BETTER KNOCK IT OFF NOW. 41 00:04:25,799 --> 00:04:27,401 ALL RIGHT, FRANK. 42 00:04:38,612 --> 00:04:42,816 RIO RITA, LIFE IS SWEETER... 43 00:04:42,816 --> 00:04:44,217 SWEETER... 44 00:04:44,217 --> 00:04:46,286 SWEETER THAN WHAT? 45 00:04:47,621 --> 00:04:50,023 COME ON NOW. GO TO SLEEP. 46 00:04:50,023 --> 00:04:53,026 CUT YOUR MOTOR OUT. LET IT REST NOW. 47 00:04:53,026 --> 00:04:56,063 MAYBE I SHOULD HAVE SLEPT IN THE HANGAR. 48 00:04:56,063 --> 00:04:59,533 MAYBE THAT'S WHAT'S KEEPING ME AWAKE. 49 00:04:59,533 --> 00:05:02,970 MAYBE I SHOULD BE WITH HER ON ROOSEVELT FIELD. 50 00:05:16,650 --> 00:05:19,319 IT'S RAINING HARDER THAN EVER. 51 00:05:21,054 --> 00:05:24,658 WELL, DON'T START WORRYING ABOUT THE WEATHER NOW. 52 00:05:24,658 --> 00:05:27,260 IF I TAKE OFF AT DAWN, 53 00:05:27,260 --> 00:05:30,398 I'LL BE OVER THE OCEAN AT NIGHT. 54 00:05:30,398 --> 00:05:32,400 WELL, WHAT'S WRONG WITH THAT? 55 00:05:32,400 --> 00:05:35,403 I'VE FLOWN HUNDREDS OF HOURS AT NIGHT. 56 00:05:35,403 --> 00:05:37,204 I'M AN AIR-MAIL PILOT-- 57 00:05:37,204 --> 00:05:41,274 ST. LOUIS TO SPRINGFIELD TO PEORIA TO CHICAGO-- 58 00:05:41,274 --> 00:05:44,277 AND THE OCEAN CAN'T BE ANY WORSE 59 00:05:44,277 --> 00:05:46,079 THAN SNOW, SLEET, AND FOG. 60 00:05:46,079 --> 00:05:49,082 I DIDN'T HAVE A PLANE LIKE THIS EITHER, 61 00:05:49,082 --> 00:05:51,685 JUST AN OLD BEAT-UP DE HAVILLAND, 62 00:05:51,685 --> 00:05:53,687 AND NO GAS TO SPARE 63 00:05:53,687 --> 00:05:56,490 AND NO LIGHTS ON THE FIELD. 64 00:06:32,926 --> 00:06:34,695 BURT! 65 00:06:36,797 --> 00:06:37,731 HELLO, BURT. 66 00:06:37,731 --> 00:06:39,933 HELLO, SLIM. YOU ALL RIGHT? 67 00:06:39,933 --> 00:06:40,801 I'M FINE. 68 00:06:40,801 --> 00:06:43,136 WHAT HAVE YOU GOT FROM PEORIA? 69 00:06:43,136 --> 00:06:46,940 THIS FEELS LIKE THREE LETTERS AND A POST CARD. 70 00:06:46,940 --> 00:06:48,542 LET'S HAVE IT. 71 00:06:52,746 --> 00:06:55,749 I THINK WE'D BETTER TOP HER OFF. 72 00:06:55,749 --> 00:06:58,752 YOU BETTER PUT THE MAIL ON THE TRAIN 73 00:06:58,752 --> 00:07:00,754 AND WAIT TILL IT CLEARS. 74 00:07:00,754 --> 00:07:03,557 GET ME A BUCKET OF GAS. 75 00:07:22,375 --> 00:07:23,777 SLIM, YOU REALLY THINK 76 00:07:23,777 --> 00:07:26,980 YOU OUGHT TO GO ON TO CHICAGO? 77 00:07:26,980 --> 00:07:27,981 SURE. 78 00:07:27,981 --> 00:07:29,382 SOME OF THIS MAIL'S 79 00:07:29,382 --> 00:07:30,784 CONNECTING WITH THE TRANSCONTINENTAL. 80 00:07:30,784 --> 00:07:33,386 THAT'S A MEAN-LOOKING SKY. 81 00:07:33,386 --> 00:07:35,989 I CAN SMELL SNOW. 82 00:07:35,989 --> 00:07:37,190 SUPPOSE YOU CHECK, 83 00:07:37,190 --> 00:07:40,594 SEE IF THERE'S A RED LIGHT FROM CHICAGO. 84 00:07:43,030 --> 00:07:45,799 HELLO. HOCHSTEDDER? THIS IS BURT. 85 00:07:45,799 --> 00:07:47,801 SLIM'S DOWN HERE, ALL RIGHT. 86 00:07:47,801 --> 00:07:51,004 ANY WARNING FROM CHICAGO? 87 00:07:51,004 --> 00:07:53,006 NOTHING? 88 00:07:53,006 --> 00:07:54,407 YOU SURE? 89 00:07:54,407 --> 00:07:56,009 ALL RIGHT. 90 00:08:01,815 --> 00:08:03,416 NOTHING FROM CHICAGO, SLIM. 91 00:08:03,416 --> 00:08:05,819 I GUESS IT'S STILL OPEN, THEN. 92 00:08:05,819 --> 00:08:08,021 HANDLE THE THROTTLE FOR ME. 93 00:08:08,021 --> 00:08:09,222 YEAH. 94 00:08:09,222 --> 00:08:12,860 HOW LONG CAN YOU FLY THESE WRECKS AND STAY ALIVE? 95 00:08:12,860 --> 00:08:15,829 THEY OUGHT TO GET YOU SOME REAL AIRPLANES, 96 00:08:15,829 --> 00:08:17,430 FIX THE LANDING FIELDS, 97 00:08:17,430 --> 00:08:19,432 SET BEACONS ALONG THE WAY. 98 00:08:19,432 --> 00:08:20,433 GOOD IDEA. 99 00:08:20,433 --> 00:08:22,703 WANT TO LEND US SOME MONEY? 100 00:08:22,703 --> 00:08:25,606 THE BANKERS DON'T BELIEVE IN COMMERCIAL AVIATION. 101 00:08:25,606 --> 00:08:27,307 WHAT'S THE ANSWER? 102 00:08:27,307 --> 00:08:28,441 SWITCH OFF? 103 00:08:28,441 --> 00:08:29,843 SWITCH OFF. 104 00:08:34,915 --> 00:08:35,916 CONTACT. 105 00:08:35,916 --> 00:08:37,050 CONTACT. 106 00:08:39,587 --> 00:08:41,188 [ENGINE STARTS] 107 00:08:46,594 --> 00:08:48,528 GET THE WING, BURT. 108 00:09:00,473 --> 00:09:03,811 [TELEPHONE RINGS] 109 00:09:05,245 --> 00:09:07,581 [RING] 110 00:09:07,581 --> 00:09:09,482 THAT'S GOOD, BURT. 111 00:09:09,482 --> 00:09:11,484 LOOK OUT NOW, SLIM. 112 00:09:11,484 --> 00:09:12,820 I WILL. 113 00:09:14,221 --> 00:09:18,091 [RING] 114 00:09:19,492 --> 00:09:22,896 PEORIA AIRPORT, BURT SPEAKING. 115 00:09:22,896 --> 00:09:27,100 YES. HE--HE'S JUST TAKING OFF. 116 00:09:29,102 --> 00:09:30,237 WHAT? 117 00:09:31,639 --> 00:09:33,240 HOLD IT, SLIM! 118 00:09:33,240 --> 00:09:34,975 HOLD IT. HOLD IT. 119 00:09:36,777 --> 00:09:39,780 HOLD IT. HOLD IT, SLIM. HOLD IT! 120 00:09:39,780 --> 00:09:41,782 THERE'S A BLIZZARD IN CHICAGO! 121 00:09:41,782 --> 00:09:45,385 THEY COULDN'T GET THROUGH BECAUSE THE LINES ARE DOWN! 122 00:09:45,385 --> 00:09:46,720 HOLD IT! 123 00:09:58,666 --> 00:10:00,267 [ENGINE SPUTTERING] 124 00:10:21,554 --> 00:10:22,956 [ENGINE STOPS] 125 00:11:13,073 --> 00:11:15,809 [CRASH] 126 00:11:38,031 --> 00:11:40,233 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 127 00:11:54,114 --> 00:11:55,382 AVIATOR? 128 00:11:55,382 --> 00:11:56,516 YES, SIR. 129 00:11:56,516 --> 00:11:57,918 OH, AIR MAIL, HUH? 130 00:11:57,918 --> 00:11:58,919 THAT'S RIGHT. 131 00:11:58,919 --> 00:12:00,520 FLYING KIND OF LOW. 132 00:12:00,520 --> 00:12:01,922 WEATHER FORCED ME DOWN. 133 00:12:01,922 --> 00:12:04,925 SO NOW THE SACKS GO ON THE TRAIN. 134 00:12:04,925 --> 00:12:06,894 WENT BY MULE AWHILE. 135 00:12:06,894 --> 00:12:09,396 HOW MUCH FOR AN AIR-MAIL LETTER? 136 00:12:09,396 --> 00:12:10,197 16 CENTS. 137 00:12:10,197 --> 00:12:12,265 TRAVELING 2-CENT STYLE NOW. 138 00:12:12,265 --> 00:12:13,266 ANY REFUND? 139 00:12:13,266 --> 00:12:14,134 NO. 140 00:12:14,134 --> 00:12:16,669 WELL, IT'S A GYP, NOT PRACTICAL. 141 00:12:16,669 --> 00:12:19,372 WE GET THROUGH 99% OF THE TIME. 142 00:12:19,372 --> 00:12:21,942 NEWSPAPER'S FULL OF AEROPLANES FALLING DOWN. 143 00:12:21,942 --> 00:12:24,544 HERE--CRASH UP IN NEW YORK. 144 00:12:24,544 --> 00:12:26,113 TWO FELLOWS BURNED UP. 145 00:12:26,113 --> 00:12:29,482 BOUND TO HAPPEN, TOO. THOSE THINGS ARE TOO HEAVY. 146 00:12:29,482 --> 00:12:33,020 GOT TO FALL DOWN. NOTHING TO HOLD THEM UP. 147 00:12:33,020 --> 00:12:35,555 CARE IF I LOOK AT THIS? 148 00:12:35,555 --> 00:12:36,556 OH, SURE. 149 00:12:36,556 --> 00:12:38,558 WELL, WHAT'S HOLDING THEM UP? 150 00:12:38,558 --> 00:12:40,027 AIR. 151 00:12:40,027 --> 00:12:40,828 AIR? 152 00:12:40,828 --> 00:12:42,162 HA HA HA! 153 00:12:42,162 --> 00:12:44,064 I DON'T KNOW ABOUT AEROPLANES, 154 00:12:44,064 --> 00:12:46,967 BUT I KNOW ABOUT THINGS HOLDING THINGS UP. 155 00:12:46,967 --> 00:12:48,568 IT'S MY BUSINESS. 156 00:12:48,568 --> 00:12:50,103 OH, I SEE. 157 00:12:50,103 --> 00:12:52,705 SCHULTZ IS THE NAME-- O.W. SCHULTZ, 158 00:12:52,705 --> 00:12:54,107 ATLAS SUSPENDER COMPANY. 159 00:12:54,107 --> 00:12:56,109 "WE HOLD UP THE PANTS 160 00:12:56,109 --> 00:12:57,710 OF THE MIDDLE WEST." 161 00:12:57,710 --> 00:13:00,713 HAVE BEEN FOR THE LAST 75 YEARS. 162 00:13:00,713 --> 00:13:02,715 NOW THEN, CAN YOU IMAGINE 163 00:13:02,715 --> 00:13:05,718 ANY OF OUR CUSTOMERS DEPENDING ON AIR? 164 00:13:05,718 --> 00:13:07,120 PRETTY FRIGHTENING THOUGHT, 165 00:13:07,120 --> 00:13:08,721 ESPECIALLY IN THIS WEATHER. 166 00:13:08,721 --> 00:13:09,722 HERE. 167 00:13:09,722 --> 00:13:10,723 KEEP IT. 168 00:13:10,723 --> 00:13:11,724 THANK YOU. 169 00:13:11,724 --> 00:13:14,862 I'M A BELT MAN MYSELF. 170 00:13:14,862 --> 00:13:15,863 BELT? 171 00:13:15,863 --> 00:13:16,864 YES, SIR. 172 00:13:16,864 --> 00:13:18,265 WHY, THAT'S SURE DEATH. 173 00:13:18,265 --> 00:13:20,467 YOU KEEP STRANGLING YOUR GUT. 174 00:13:20,467 --> 00:13:21,869 YOU'LL GET INDIGESTION. 175 00:13:21,869 --> 00:13:23,270 YOU'LL GET APPENDICITIS 176 00:13:23,270 --> 00:13:25,472 WHEN YOU'RE IN THE BACKWOODS 177 00:13:25,472 --> 00:13:26,874 AND NO DOCTOR NEAR. 178 00:13:26,874 --> 00:13:29,877 THEY FLY IN A DOCTOR, AEROPLANE FALLS, 179 00:13:29,877 --> 00:13:31,879 DOCTOR GETS KILLED, AND YOU-- 180 00:13:31,879 --> 00:13:34,014 WELL, YOU DIE. 181 00:13:34,014 --> 00:13:35,615 I LOST MY APPENDIX 182 00:13:35,615 --> 00:13:38,018 WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL. 183 00:13:38,018 --> 00:13:40,720 WHAT I'M TRYING TO SAY IS, 184 00:13:40,720 --> 00:13:42,755 PEOPLE NOWADAYS ARE ALL BUGHOUSE-- 185 00:13:42,755 --> 00:13:44,757 BELTS, AEROPLANES. 186 00:13:44,757 --> 00:13:47,760 THOSE FELLOWS WANTED TO FLY TO PARIS-- 187 00:13:47,760 --> 00:13:49,162 PARIS, FRANCE, THAT IS. 188 00:13:49,162 --> 00:13:50,763 IT'S ACROSS THE OCEAN. 189 00:13:50,763 --> 00:13:51,798 WHY NOT? 190 00:13:51,798 --> 00:13:53,166 BUGHOUSE, JUST PLAIN BUGHOUSE. 191 00:13:53,166 --> 00:13:56,369 THEY DIDN'T EVEN GET 10 FEET UP. 192 00:13:56,369 --> 00:13:57,637 HOW COME? 193 00:13:57,637 --> 00:13:59,639 WELL, SOMETHING JUST WENT WRONG, 194 00:13:59,639 --> 00:14:00,640 MR. SCHULTZ. 195 00:14:00,640 --> 00:14:02,642 YES. I'LL TELL YOU WHAT. 196 00:14:02,642 --> 00:14:05,045 THAT PLANE NEEDS MORE THAN AIR, 197 00:14:05,045 --> 00:14:08,248 SOMETHING LIKE A GOOD PAIR OF SUSPENDERS. 198 00:14:08,248 --> 00:14:10,250 HA HA HA! 199 00:14:10,250 --> 00:14:12,385 HA HA HA! 200 00:14:32,872 --> 00:14:33,673 HIYA, SLIM. 201 00:14:33,673 --> 00:14:34,674 LOUIE. 202 00:14:34,674 --> 00:14:35,675 MORNING. 203 00:14:35,675 --> 00:14:36,676 JESSE. 204 00:14:36,676 --> 00:14:38,011 WHAT'S FOR YOU? 205 00:14:38,011 --> 00:14:41,014 COUPLE OF EGGS OVER, TOAST, NO BUTTER. 206 00:14:41,014 --> 00:14:44,217 GROUND LOOP TWO, AND HOLD THE GREASE GUN. 207 00:14:49,889 --> 00:14:50,890 OPERATOR. 208 00:14:50,890 --> 00:14:52,059 HELLO? 209 00:14:52,059 --> 00:14:54,294 GET ME THE LONG-DISTANCE OPERATOR. 210 00:14:54,294 --> 00:14:55,895 [LOUIE] SOMEBODY SICK? 211 00:14:55,895 --> 00:14:56,896 OPERATOR. 212 00:14:56,896 --> 00:14:58,298 HELLO? LONG DISTANCE? 213 00:14:58,298 --> 00:15:01,301 HOW MUCH TO CALL NEW YORK CITY? 214 00:15:01,301 --> 00:15:03,303 $5.00 FOR 3 MINUTES, HUH? 215 00:15:03,303 --> 00:15:05,905 CAN I BUY 1 1/2 MINUTES? 216 00:15:05,905 --> 00:15:06,906 CAN'T, HUH? 217 00:15:06,906 --> 00:15:07,907 YOU SURE? 218 00:15:07,907 --> 00:15:08,908 YES, SIR. 219 00:15:08,908 --> 00:15:10,077 OH. 220 00:15:10,077 --> 00:15:13,046 ALL RIGHT. I'LL GO FOR THE WHOLE THREE. 221 00:15:13,046 --> 00:15:15,448 GET ME THE COLUMBIA AIRCRAFT CORPORATION, 222 00:15:15,448 --> 00:15:17,850 WOOLWORTH BUILDING, NEW YORK CITY. 223 00:15:17,850 --> 00:15:19,252 YES, MA'AM. I'LL HOLD. 224 00:15:19,252 --> 00:15:21,188 WHAT ARE YOU UP TO? 225 00:15:21,188 --> 00:15:23,790 DON'T WORRY ABOUT THE MONEY. 226 00:15:23,790 --> 00:15:25,392 HERE. 227 00:15:25,392 --> 00:15:26,593 THERE YOU ARE. 228 00:15:26,593 --> 00:15:29,196 YOU'RE THROWING IT AROUND, AIN'T YOU? 229 00:15:29,196 --> 00:15:30,797 PEOPLE ARE ALWAYS IMPRESSED 230 00:15:30,797 --> 00:15:32,799 WHEN YOU CALL LONG-DISTANCE, 231 00:15:32,799 --> 00:15:34,201 ESPECIALLY IN NEW YORK. 232 00:15:34,201 --> 00:15:36,203 $5.00 WORTH OF IMPRESSING? 233 00:15:36,203 --> 00:15:39,406 I WANT THEM TO SELL ME AN AIRPLANE. 234 00:15:39,406 --> 00:15:40,407 PLANE? 235 00:15:40,407 --> 00:15:43,210 IT'S BUILT TO FLY NON-STOP A LONG WAYS, 236 00:15:43,210 --> 00:15:46,413 LIKE, FOR INSTANCE, FROM HERE IN ST. LOUIS 237 00:15:46,413 --> 00:15:47,614 TO NEW YORK. 238 00:15:47,614 --> 00:15:50,617 AS A MATTER OF FACT, IT'LL FLY FARTHER. 239 00:15:50,617 --> 00:15:53,620 IF I STRIP EVERYTHING, ADD EXTRA TANKS, 240 00:15:53,620 --> 00:15:56,623 I FIGURE IT'LL FLY THREE TIMES THAT FAR. 241 00:15:56,623 --> 00:16:01,094 1, 2, 3--ALL THE WAY TO THAT KNOTHOLE. 242 00:16:01,094 --> 00:16:03,296 WHAT'S THE KNOTHOLE? 243 00:16:03,296 --> 00:16:04,697 PARIS. 244 00:16:04,697 --> 00:16:05,698 PARIS? 245 00:16:05,698 --> 00:16:06,699 OPERATOR. 246 00:16:06,699 --> 00:16:07,700 HELLO. HELLO? 247 00:16:07,700 --> 00:16:08,868 HELLO? 248 00:16:08,868 --> 00:16:11,704 IS THIS COLUMBIA AIRCRAFT IN NEW YORK? 249 00:16:11,704 --> 00:16:13,106 ALL RIGHT, SIR. 250 00:16:13,106 --> 00:16:15,708 PUT ON ONE OF YOUR OFFICERS. 251 00:16:15,708 --> 00:16:16,709 WHICH ONE? 252 00:16:16,709 --> 00:16:18,111 I DON'T CARE WHICH. 253 00:16:18,111 --> 00:16:21,114 MAYBE AN EXECUTIVE OFFICER. THIS IS VERY IMPORTANT. 254 00:16:21,114 --> 00:16:22,515 ONE MOMENT, PLEASE. 255 00:16:22,515 --> 00:16:25,718 LOOK, MISS. I'M TALKING LONG-DISTANCE, MISS. 256 00:16:25,718 --> 00:16:28,821 WILL-- SHUT THE RADIO, HUH? 257 00:16:28,821 --> 00:16:30,190 * BABY FACE ** 258 00:16:30,190 --> 00:16:33,326 HEY, SHUT YOUR FACE. HE'S TALKING LONG-DISTANCE. 259 00:16:33,326 --> 00:16:34,561 OH. 260 00:16:34,561 --> 00:16:38,731 HELLO. ARE YOU AN EXECUTIVE OFFICER? 261 00:16:38,731 --> 00:16:40,733 YOU'RE THE PRESIDENT? 262 00:16:40,733 --> 00:16:42,135 OY. 263 00:16:42,135 --> 00:16:44,537 WELL, MY NAME IS CHARLES LINDBERGH. 264 00:16:44,537 --> 00:16:47,140 I'M TALKING FROM ST. LOUIS, MISSOURI. 265 00:16:47,140 --> 00:16:49,542 I REPRESENT A GROUP OF BUSINESSMEN. 266 00:16:49,542 --> 00:16:52,545 WE'RE ORGANIZING A NEW YORK TO PARIS FLIGHT, 267 00:16:52,545 --> 00:16:56,749 AND WE'VE BEEN CONSIDERING YOUR BELLANCA. 268 00:16:56,749 --> 00:16:57,750 OH, SURE. 269 00:16:57,750 --> 00:17:00,019 SURE, WE'D EXPECT TO BUY IT, 270 00:17:00,019 --> 00:17:03,123 BUT COULD YOU QUOTE US A PRICE? 271 00:17:05,158 --> 00:17:07,560 NOW ALL I HAVE TO DO 272 00:17:07,560 --> 00:17:11,164 IS FIND A GROUP OF PROMINENT BUSINESSMEN WITH $15,000. 273 00:17:11,164 --> 00:17:12,765 THAT'S ALL. 274 00:17:14,434 --> 00:17:18,037 I'VE NEVER BEEN MUCH OF A TALKER, I GUESS, 275 00:17:18,037 --> 00:17:19,506 BUT FOR SIX WEEKS, 276 00:17:19,506 --> 00:17:23,310 I'VE TALKED MORE THAN I EVER HAVE IN MY LIFE. 277 00:17:23,310 --> 00:17:25,612 SOME SAID NO, SOME SAID MAYBE. 278 00:17:25,612 --> 00:17:28,215 THAT'S AS FAR AS I'VE GOTTEN. 279 00:17:28,215 --> 00:17:31,184 HARRY KNIGHT-- HE'S A FLYING STUDENT OF MINE-- 280 00:17:31,184 --> 00:17:34,053 HAS ARRANGED FOR ME TO MEET SOME PEOPLE 281 00:17:34,053 --> 00:17:36,256 IN THE STATE NATIONAL BANK. 282 00:17:38,791 --> 00:17:40,127 SLIM. 283 00:17:44,597 --> 00:17:47,600 SLIM, THIS IS HAROLD BIXBY OF THE BANK. 284 00:17:47,600 --> 00:17:50,670 HAROLD'S ALSO PRESIDENT OF THE CHAMBER OF COMMERCE. 285 00:17:50,670 --> 00:17:51,471 HELLO. 286 00:17:51,471 --> 00:17:53,373 THIS IS E. LANSING RAY, 287 00:17:53,373 --> 00:17:56,276 PUBLISHER OF THE ST. LOUIS GLOBE-DEMOCRAT. 288 00:17:56,276 --> 00:17:57,877 YOU KNOW EARL THOMPSON. 289 00:17:57,877 --> 00:17:58,945 MAJOR LAMBERT. 290 00:17:58,945 --> 00:17:59,946 BILL ROBERTSON. 291 00:17:59,946 --> 00:18:01,548 OH, HELLO, BILL. 292 00:18:01,548 --> 00:18:02,949 HELLO, SIR. 293 00:18:02,949 --> 00:18:04,351 SIT DOWN, SIR. 294 00:18:04,351 --> 00:18:06,153 OVER HERE, MR. LINDBERGH. 295 00:18:08,221 --> 00:18:09,822 HAVE A CIGAR? 296 00:18:09,822 --> 00:18:11,424 YES, SIR. THANK YOU. 297 00:18:18,231 --> 00:18:21,834 WE'VE BEEN GOING OVER YOUR OUTLINE OF THE PROJECT. 298 00:18:21,834 --> 00:18:24,103 YOU SAY HERE ON PAGE ONE, 299 00:18:24,103 --> 00:18:26,506 "TO SHOW THE POTENTIALITIES OF FLIGHT, 300 00:18:26,506 --> 00:18:28,708 "TO DRAMATICALLY DEMONSTRATE TO THE PUBLIC 301 00:18:28,708 --> 00:18:31,511 THE POSSIBILITIES OF COMMERCIAL AVIATION"-- 302 00:18:34,847 --> 00:18:38,451 YOU SAY, "AVIATION IS NO LONGER A NEWBORN BABY. 303 00:18:38,451 --> 00:18:42,054 "IT IS IN DANGER OF BECOMING A DWARFED STEPCHILD 304 00:18:42,054 --> 00:18:44,257 UNLESS CAPITAL HAS ENOUGH FORESIGHT"-- 305 00:18:46,058 --> 00:18:48,661 YOU'D BETTER BITE THE END OFF. 306 00:18:48,661 --> 00:18:49,796 OH. 307 00:18:56,469 --> 00:19:01,474 THEN YOU SAY, "IF MEN OF MEANS AND VISION IN ST. LOUIS 308 00:19:01,474 --> 00:19:03,075 "FINANCE THIS FLIGHT, 309 00:19:03,075 --> 00:19:06,078 "IT WOULD ESTABLISH OUR CITY AS A HUB 310 00:19:06,078 --> 00:19:08,281 OF THE FUTURE NATIONAL AIRWAYS." 311 00:19:08,281 --> 00:19:09,682 THIS MAKES GOOD SENSE, 312 00:19:09,682 --> 00:19:12,285 AND WE CERTAINLY ADMIRE YOUR SPIRIT, 313 00:19:12,285 --> 00:19:14,821 BUT IS SUCH A FLIGHT FEASIBLE? 314 00:19:14,821 --> 00:19:16,689 CAN IT BE DONE? 315 00:19:16,689 --> 00:19:19,226 BEFORE WE AT THE GLOBE-DEMOCRAT 316 00:19:19,226 --> 00:19:20,627 CAN LEND OUR SUPPORT, 317 00:19:20,627 --> 00:19:24,497 WE MUST MAKE SURE WE'RE NOT FINANCING A SUICIDE. 318 00:19:24,497 --> 00:19:26,499 WELL, THE IDEA OF SUICIDE 319 00:19:26,499 --> 00:19:28,835 NEVER CROSSED MY MIND... 320 00:19:30,503 --> 00:19:34,106 EXCEPT MAYBE WHEN I TOOK THIS CIGAR. 321 00:19:34,106 --> 00:19:37,377 I'M SORRY, GENTLEMEN. I DON'T SMOKE. 322 00:19:37,377 --> 00:19:39,379 MR. LINDBERGH, WHEN YOU TALK 323 00:19:39,379 --> 00:19:41,381 ABOUT THIS FLIGHT STIMULATING AVIATION-- 324 00:19:41,381 --> 00:19:44,984 IN ABOUT 1921, A MAN WENT OVER NIAGARA FALLS 325 00:19:44,984 --> 00:19:46,386 IN A BARREL. 326 00:19:46,386 --> 00:19:48,388 I DON'T REMEMBER THIS STIMULATED 327 00:19:48,388 --> 00:19:50,390 BARREL TRAFFIC ANYWHERE. 328 00:19:50,390 --> 00:19:52,792 THAT WAS A STUNT, MR. THOMPSON. 329 00:19:52,792 --> 00:19:55,995 I DON'T SIT ON FLAGPOLES OR SWALLOW GOLDFISH. 330 00:19:55,995 --> 00:19:58,130 I'M A FLIER. 331 00:19:58,130 --> 00:20:01,133 YOU SUGGEST FLYING IN A LAND PLANE. 332 00:20:01,133 --> 00:20:04,136 WOULDN'T A SEAPLANE BE A SURER BET? 333 00:20:04,136 --> 00:20:06,839 YOU COULD ALWAYS LAND IT ON THE WATER. 334 00:20:06,839 --> 00:20:09,809 BUT THE IDEA ISN'T LANDING ON THE WATER. 335 00:20:09,809 --> 00:20:13,446 THE IDEA IS LANDING IT ON LE BOURGET FIELD. 336 00:20:13,446 --> 00:20:16,549 THIS BELLANCA YOU WANT IS A SINGLE WING? 337 00:20:16,549 --> 00:20:18,551 YES. LESS DRAG, MORE LIFT. 338 00:20:18,551 --> 00:20:19,952 AND A SINGLE ENGINE? 339 00:20:19,952 --> 00:20:23,189 THAT'S RIGHT. IT CAN BE PURCHASED FOR $15,000. 340 00:20:23,189 --> 00:20:26,225 I HAVE $2,000 OF MY OWN TO ADD. 341 00:20:26,225 --> 00:20:28,761 YOU'VE GOT $2,070, TO BE EXACT. 342 00:20:28,761 --> 00:20:29,962 I KNOW YOUR ACCOUNT. 343 00:20:29,962 --> 00:20:33,566 I'D BETTER KEEP THE $70 FOR THAT RAINY DAY. 344 00:20:33,566 --> 00:20:36,436 I KNOW $13,000 IS A LOT OF MONEY 345 00:20:36,436 --> 00:20:37,570 WITHOUT SECURITY, 346 00:20:37,570 --> 00:20:40,440 BUT IF WE WIN THE ORTEIG PRIZE-- 347 00:20:40,440 --> 00:20:43,343 $25,000 FOR THE FIRST NON-STOP TRANSATLANTIC FLIGHT. 348 00:20:43,343 --> 00:20:44,977 YOU'D GET YOUR MONEY BACK. 349 00:20:44,977 --> 00:20:48,047 IF WE SHOULD DECIDE TO FINANCE THIS VENTURE, 350 00:20:48,047 --> 00:20:50,450 IT WOULDN'T BE TO MAKE MONEY. 351 00:20:50,450 --> 00:20:53,453 IT WOULD BE DONE IN THE SAME SPIRIT-- 352 00:20:53,453 --> 00:20:55,322 ISN'T THAT WHAT YOU SAID? 353 00:20:55,322 --> 00:20:56,589 SPIRIT. 354 00:20:56,589 --> 00:20:58,591 THE SAME KIND OF SPIRIT 355 00:20:58,591 --> 00:21:00,192 THAT YOU YOURSELF-- 356 00:21:00,192 --> 00:21:02,128 YOU KNOW WHAT I MEAN. 357 00:21:02,128 --> 00:21:03,596 THANK YOU, MAJOR LAMBERT. 358 00:21:03,596 --> 00:21:06,599 MR. LINDBERGH, I'M IN THE INSURANCE BUSINESS. 359 00:21:06,599 --> 00:21:08,200 I'M INTERESTED IN PERCENTAGES. 360 00:21:08,200 --> 00:21:10,637 IS A SINGLE-ENGINE PLANE SMART? 361 00:21:10,637 --> 00:21:14,974 WOULDN'T A THREE-ENGINE PLANE BE SAFER? 362 00:21:14,974 --> 00:21:16,343 THERE'S ALWAYS THE DANGER 363 00:21:16,343 --> 00:21:17,944 OF AN ENGINE QUITTING, 364 00:21:17,944 --> 00:21:19,346 BUT WITH THREE ENGINES, 365 00:21:19,346 --> 00:21:20,980 YOU'RE MULTIPLYING THE DANGER. 366 00:21:20,980 --> 00:21:24,083 YOU'RE GOING ALONE? NO NAVIGATOR? NO COPILOT? 367 00:21:24,083 --> 00:21:25,084 ABSOLUTELY. 368 00:21:25,084 --> 00:21:27,086 HOW LONG WILL IT TAKE? 369 00:21:27,086 --> 00:21:28,488 THAT DEPENDS ON WIND. 370 00:21:28,488 --> 00:21:30,690 I'D SAY AROUND 40 HOURS. 371 00:21:30,690 --> 00:21:32,091 40 HOURS? 372 00:21:32,091 --> 00:21:34,494 ONE MAN ALONE AT THE CONTROLS 373 00:21:34,494 --> 00:21:36,429 FOR ALMOST TWO DAYS? 374 00:21:36,429 --> 00:21:39,499 SAY I TOOK A COPILOT OR NAVIGATOR 375 00:21:39,499 --> 00:21:40,967 WEIGHING 150 POUNDS. 376 00:21:40,967 --> 00:21:45,104 THAT'S THE WEIGHT OF ENOUGH GASOLINE TO GO 200 MILES. 377 00:21:45,104 --> 00:21:46,806 I'LL TAKE THE 200. 378 00:21:46,806 --> 00:21:47,907 CAPTAIN LINDBERGH, 379 00:21:47,907 --> 00:21:51,110 I'VE CROSSED THE ATLANTIC QUITE A FEW TIMES, 380 00:21:51,110 --> 00:21:52,512 BY BOAT, OF COURSE. 381 00:21:52,512 --> 00:21:56,248 MOST TIMES, YOU CAN'T EVEN SEE YOUR CIGAR TIP-- 382 00:21:56,248 --> 00:21:58,317 FOG, FOG, FOG. 383 00:21:58,317 --> 00:21:59,719 I'M USED TO IT. 384 00:21:59,719 --> 00:22:02,254 I FLY THROUGH SOUP A LOT, 385 00:22:02,254 --> 00:22:03,656 ESPECIALLY IN WINTER. 386 00:22:03,656 --> 00:22:05,257 DON'T WORRY ABOUT SLIM. 387 00:22:05,257 --> 00:22:08,260 HE CAN FLY THROUGH ANY KIND OF SOUP 388 00:22:08,260 --> 00:22:10,262 AND A MAIN COURSE, TOO. 389 00:22:10,262 --> 00:22:12,465 JUST NO UPSIDE-DOWN CAKE. 390 00:22:14,266 --> 00:22:17,269 GENTLEMEN, I THANK YOU FOR THE TIME. 391 00:22:17,269 --> 00:22:20,272 MR. LINDBERGH, HAVE YOU GOT A NAME 392 00:22:20,272 --> 00:22:21,874 FOR THIS PLANE YET? 393 00:22:21,874 --> 00:22:23,476 NO, SIR, NOT YET. 394 00:22:28,280 --> 00:22:30,483 HOW WOULD THIS LOOK, GENTLEMEN? 395 00:22:33,285 --> 00:22:36,489 I MEAN, IF WE WENT THROUGH WITH IT. 396 00:22:37,557 --> 00:22:39,559 THE SPIRIT OF ST. LOUIS. 397 00:22:39,559 --> 00:22:41,160 I LIKE THAT FINE. 398 00:22:41,160 --> 00:22:43,563 I MEAN, IF YOU DO IT. 399 00:22:43,563 --> 00:22:45,832 THAT WOULD LOOK GOOD IN PARIS. 400 00:22:45,832 --> 00:22:48,535 IT WOULDN'T LOOK SO GOOD IN THE OCEAN. 401 00:22:48,535 --> 00:22:49,902 I CAN MAKE IT. 402 00:22:49,902 --> 00:22:53,105 WHAT MAKES YOU SO SURE YOU CAN? 403 00:22:53,105 --> 00:22:54,507 WELL, MR. BIXBY, 404 00:22:54,507 --> 00:22:57,910 WHEN I WAS A KID, SMALLEST IN MY CLASS, 405 00:22:57,910 --> 00:23:02,114 I DECIDED I WOULD BE 6 FEET, 3 INCHES TALL, 406 00:23:02,114 --> 00:23:03,516 AND I MADE IT... 407 00:23:03,516 --> 00:23:06,118 WITH 1/2 INCH TO SPARE. 408 00:23:28,140 --> 00:23:29,542 I'M HERE TO SEE 409 00:23:29,542 --> 00:23:31,544 THE PRESIDENT OF THE CORPORATION. 410 00:23:31,544 --> 00:23:33,145 WELL, HE'S VERY BUSY. 411 00:23:33,145 --> 00:23:34,547 WELL, HE'S EXPECTING ME. 412 00:23:34,547 --> 00:23:36,549 I COME FROM ST. LOUIS. 413 00:23:36,549 --> 00:23:39,552 I TOLD HIM I'D COME HERE DIRECTLY. 414 00:23:39,552 --> 00:23:41,153 WHAT IS YOUR NAME? 415 00:23:41,153 --> 00:23:42,755 YES. HERE'S MY CARD. 416 00:23:47,494 --> 00:23:50,229 ARE YOU SURE YOU'RE IN THE RIGHT OFFICE? 417 00:23:50,229 --> 00:23:53,432 YES. I'VE CALLED HIM SEVERAL TIMES LONG-DISTANCE. 418 00:23:53,432 --> 00:23:55,034 HMM. WAIT. 419 00:24:21,594 --> 00:24:23,530 THIS WAY, PLEASE. 420 00:24:25,932 --> 00:24:27,199 THANK YOU. 421 00:24:28,434 --> 00:24:30,436 HOW DO YOU DO, SIR? 422 00:24:30,436 --> 00:24:32,739 I CAME RIGHT FROM THE STATION. 423 00:24:32,739 --> 00:24:34,473 WHAT'S THIS ALL ABOUT? 424 00:24:34,473 --> 00:24:37,476 IT'S ABOUT THE PURCHASE OF THE BELLANCA. 425 00:24:37,476 --> 00:24:38,878 YOU QUOTED A PRICE. 426 00:24:38,878 --> 00:24:41,080 I DID, MR. SCHULTZ? 427 00:24:41,080 --> 00:24:42,749 YES, SIR. YOU DID. 428 00:24:42,749 --> 00:24:44,951 WHO'S MR. SCHULTZ? 429 00:24:44,951 --> 00:24:46,352 I GUESS YOU ARE. 430 00:24:46,352 --> 00:24:47,754 IT SAYS, "O.W. SCHULTZ. 431 00:24:47,754 --> 00:24:49,756 "WE HOLD UP THE PANTS 432 00:24:49,756 --> 00:24:51,558 OF THE MIDDLE WEST." 433 00:24:53,225 --> 00:24:54,460 OH. 434 00:24:54,460 --> 00:24:57,363 OH, I'M SORRY, SIR. THAT'S THE WRONG CARD. 435 00:24:57,363 --> 00:24:59,365 I'M CHARLES LINDBERGH. 436 00:24:59,365 --> 00:25:01,968 OH, MR. LINDBERGH OF ST. LOUIS. 437 00:25:01,968 --> 00:25:02,969 YES, SIR. 438 00:25:02,969 --> 00:25:04,370 WELL, SIT DOWN. 439 00:25:04,370 --> 00:25:05,504 THANK YOU. 440 00:25:05,504 --> 00:25:07,907 WELL, WE READY TO DO BUSINESS? 441 00:25:07,907 --> 00:25:10,509 YES. ALL THE FINANCING IS ARRANGED. 442 00:25:10,509 --> 00:25:13,512 I, UH--I HAVE A CASHIER'S CHECK 443 00:25:13,512 --> 00:25:16,649 RIGHT HERE-- $15,000. 444 00:25:16,649 --> 00:25:19,652 I HOPE WE CAN CLOSE THE DEAL TODAY. 445 00:25:19,652 --> 00:25:21,654 I DON'T SEE WHY NOT. 446 00:25:21,654 --> 00:25:23,255 I'LL HAVE MY LAWYER 447 00:25:23,255 --> 00:25:24,657 DRAW UP THE PAPERS. 448 00:25:24,657 --> 00:25:27,660 WE'RE ANXIOUS TO GET BACK TO ST. LOUIS 449 00:25:27,660 --> 00:25:29,829 TO START THE NECESSARY MODIFICATIONS. 450 00:25:29,829 --> 00:25:32,699 WE CAN DO THAT HERE IN NEW YORK. 451 00:25:32,699 --> 00:25:35,534 I HAVEN'T DECIDED ON THE PILOT, THOUGH. 452 00:25:35,534 --> 00:25:37,136 WE HAVE THE PILOT. 453 00:25:37,136 --> 00:25:38,537 YOU DO? 454 00:25:38,537 --> 00:25:39,939 YES, SIR. 455 00:25:39,939 --> 00:25:41,540 LOOK, WE'RE PERFECTLY WILLING 456 00:25:41,540 --> 00:25:42,942 TO SELL THE PLANE, 457 00:25:42,942 --> 00:25:46,145 BUT THE CHOICE OF PILOT IS OURS. 458 00:25:47,680 --> 00:25:49,682 YOU DIDN'T MENTION THAT BEFORE. 459 00:25:49,682 --> 00:25:52,284 I DIDN'T THINK IT NEEDED MENTIONING. 460 00:25:52,284 --> 00:25:53,620 I THINK IT DID. 461 00:25:53,620 --> 00:25:56,555 WE JUST CAN'T HAVE ANYBODY FLYING OUR PLANE. 462 00:25:56,555 --> 00:25:58,958 IS IT FOR SALE OR NOT? 463 00:25:58,958 --> 00:26:00,559 ONLY WITH THIS CONDITION. 464 00:26:00,559 --> 00:26:04,296 YOU COULD HAVE SAVED ME A LONG TRAIN TRIP. 465 00:26:04,296 --> 00:26:06,899 WHO DID YOU HAVE IN MIND? 466 00:26:06,899 --> 00:26:08,134 ME! 467 00:26:08,134 --> 00:26:09,235 YOU? 468 00:26:09,235 --> 00:26:12,271 "CHIEF PILOT, ST. LOUIS-CHICAGO AIR MAIL." 469 00:26:12,271 --> 00:26:15,842 LOOK, MR. LINDBERGH, I DON'T MEAN TO BELITTLE YOU, 470 00:26:15,842 --> 00:26:17,844 BUT NEW YORK TO PARIS 471 00:26:17,844 --> 00:26:20,312 ISN'T LIKE DROPPING OFF A MAILBAG. 472 00:26:26,118 --> 00:26:29,321 ANYBODY WANT TO BUY A NICE FUNERAL OUTFIT? 473 00:26:29,321 --> 00:26:31,123 WE'RE NOT DEAD YET, SLIM. 474 00:26:31,123 --> 00:26:33,325 THEY WOULDN'T SELL THE AIRPLANE, 475 00:26:33,325 --> 00:26:35,728 LIKE I SAID OVER THE PHONE. 476 00:26:35,728 --> 00:26:37,129 YOU CAN GO AHEAD. 477 00:26:37,129 --> 00:26:40,332 HANDLE ALL THE STUFF FROM NEW YORK, 478 00:26:40,332 --> 00:26:41,734 PILOT AND EVERYTHING. 479 00:26:41,734 --> 00:26:44,737 TAKE THIS BEFORE I WEAR IT OUT. 480 00:26:44,737 --> 00:26:46,739 WE DON'T WANT ANOTHER PILOT. 481 00:26:46,739 --> 00:26:48,140 LET'S GET ANOTHER PLANE. 482 00:26:48,140 --> 00:26:50,743 THERE ISN'T ANOTHER FOR OUR BUDGET. 483 00:26:50,743 --> 00:26:52,144 HAVE ONE BUILT. 484 00:26:52,144 --> 00:26:55,147 BUILT? YOU KNOW HOW LONG THAT WOULD TAKE? 485 00:26:55,147 --> 00:26:57,750 OTHER FLIERS ARE PLANNING THIS FLIGHT. 486 00:26:57,750 --> 00:26:59,752 BYRD, CHAMBERLIN, WOOSTER AND DAVIS, 487 00:26:59,752 --> 00:27:01,754 THOSE FRENCHMEN NUNGESSER AND COLI-- 488 00:27:01,754 --> 00:27:04,156 THEY'D ALL BE AHEAD OF US. 489 00:27:04,156 --> 00:27:06,358 WE'VE CHECKED SOME AIRCRAFT FACTORIES. 490 00:27:06,358 --> 00:27:08,761 THE RYAN COMPANY IN SAN DIEGO 491 00:27:08,761 --> 00:27:11,764 SAYS THEY'LL DO IT IN 90 DAYS OR LESS. 492 00:27:11,764 --> 00:27:13,766 I NEVER HEARD OF THEM. 493 00:27:13,766 --> 00:27:16,168 THEY TALK BIG IN THEIR TELEGRAM, 494 00:27:16,168 --> 00:27:19,772 LIKE THEY HAD A HUGE PLANT AND 10,000 WORKMEN. 495 00:27:19,772 --> 00:27:22,374 I WOULDN'T GAMBLE WITH YOUR MONEY. 496 00:27:22,374 --> 00:27:23,776 GO LOOK THEM OVER. 497 00:27:23,776 --> 00:27:26,178 IT'S LIKE THROWING ANOTHER $200 AWAY. 498 00:27:26,178 --> 00:27:28,781 HERE'S YOUR TICKET TO SAN DIEGO. 499 00:27:28,781 --> 00:27:30,783 WE SHOULD TALK THIS OUT. 500 00:27:30,783 --> 00:27:32,985 TALK FAST BECAUSE THERE'S YOUR TRAIN. 501 00:27:32,985 --> 00:27:35,587 YOU MEAN THIS IS THE ONE-- 502 00:27:35,587 --> 00:27:38,190 WELL, I'D BETTER GET ON, THEN. 503 00:27:40,192 --> 00:27:41,928 SO LONG, SLIM. 504 00:28:48,060 --> 00:28:49,661 I BEG YOUR PARDON. 505 00:28:49,661 --> 00:28:51,663 WHERE ARE THE EXECUTIVE OFFICES? 506 00:28:51,663 --> 00:28:53,065 WHERE ARE THE WHAT? 507 00:28:53,065 --> 00:28:55,067 I'M LOOKING FOR THE BOSS. 508 00:28:55,067 --> 00:28:58,270 OH, MR. MAHONEY. THE OFFICE SHACK IS UP THERE. 509 00:28:59,939 --> 00:29:01,941 BUT THAT'S HIM OVER THERE, 510 00:29:01,941 --> 00:29:03,542 WITH THE GOGGLES. 511 00:29:03,542 --> 00:29:04,743 THANK YOU. 512 00:29:17,089 --> 00:29:19,691 WHAT KIND OF FISH ARE THOSE? 513 00:29:19,691 --> 00:29:21,093 SANDDABS. 514 00:29:21,093 --> 00:29:23,295 I'VE NEVER SEEN THOSE BEFORE. 515 00:29:23,295 --> 00:29:24,696 YOU FROM CALIFORNIA? 516 00:29:24,696 --> 00:29:25,697 NO, SIR. 517 00:29:25,697 --> 00:29:27,699 IT'S A CALIFORNIA FISH. 518 00:29:27,699 --> 00:29:29,301 SMELL GOOD. 519 00:29:29,301 --> 00:29:30,702 YOU HUNGRY? 520 00:29:30,702 --> 00:29:32,304 I WOULDN'T MIND. 521 00:29:32,304 --> 00:29:33,906 WELL, HERE. 522 00:29:43,515 --> 00:29:46,718 YOU DO BUILD AIRPLANES HERE, DON'T YOU? 523 00:29:46,718 --> 00:29:49,721 YOU BET YOUR LIFE. HIGH-WING MONOPLANES. 524 00:29:49,721 --> 00:29:52,724 THEY USE THEM ON THE COASTAL MAIL RUNS. 525 00:29:52,724 --> 00:29:54,126 PERFECT RECORD, TOO. 526 00:29:54,126 --> 00:29:56,495 THINGS JUST A LITTLE QUIET NOW? 527 00:29:56,495 --> 00:29:59,398 MAYBE THAT'S BECAUSE WE BUILD THEM TOO GOOD. 528 00:29:59,398 --> 00:30:02,034 REAL TOUGH PLANES. STAY UP FOREVER. 529 00:30:03,535 --> 00:30:06,738 LOOKING FOR A JOB? YOU AN AIRPLANE MECHANIC? 530 00:30:06,738 --> 00:30:08,140 I HAVE BEEN. 531 00:30:08,140 --> 00:30:10,142 CHECK AGAIN. WE'RE HIRING SOON. 532 00:30:10,142 --> 00:30:13,345 EXPECT A RUSH ORDER FROM ST. LOUIS. 533 00:30:13,345 --> 00:30:14,246 I SEE. 534 00:30:14,246 --> 00:30:16,748 THEY WANT A SPECIAL DESIGN 535 00:30:16,748 --> 00:30:19,018 WITH A 4,000-MILE RANGE. 536 00:30:19,018 --> 00:30:22,154 HEY, DON! COME AND GET IT! 537 00:30:22,154 --> 00:30:25,157 THIS SPECIAL DESIGN-- ARE YOU EQUIPPED 538 00:30:25,157 --> 00:30:27,259 TO HANDLE ANYTHING LIKE THAT? 539 00:30:27,259 --> 00:30:30,162 YOU BET YOUR LIFE... UNLESS THEY WANT 540 00:30:30,162 --> 00:30:33,832 A BUILT-IN SHOWER OR A CRYSTAL CHANDELIER. 541 00:30:33,832 --> 00:30:35,201 I SUPPOSE NOT. 542 00:30:35,201 --> 00:30:38,104 THAT'S THE GUY THAT DESIGNS THEM-- DONALD HALL. 543 00:30:38,104 --> 00:30:41,173 HE'S OUR CHIEF ENGINEER, BEST IN THE BUSINESS. 544 00:30:41,173 --> 00:30:44,376 WHEN'S THE BIGWIG FROM ST. LOUIS SHOWING UP? 545 00:30:44,376 --> 00:30:45,777 SOMETIME TODAY. 546 00:30:45,777 --> 00:30:47,779 I'VE MADE SOME ROUGH CALCULATIONS. 547 00:30:47,779 --> 00:30:50,382 CAN'T USE A STANDARD RYAN FUSELAGE 548 00:30:50,382 --> 00:30:51,717 WITH THAT MUCH GAS. 549 00:30:51,717 --> 00:30:53,920 MAKE THE WING 10 FEET LONGER, 550 00:30:53,920 --> 00:30:55,654 BEEF UP THE LANDING GEAR, 551 00:30:55,654 --> 00:30:57,056 A LOT OF PROBLEMS. 552 00:30:57,056 --> 00:30:59,926 CAN YOU BUILD HER IN 90 DAYS OR LESS? 553 00:30:59,926 --> 00:31:01,527 BET YOUR LIFE. 554 00:31:01,527 --> 00:31:02,929 WILL SHE FLY? 555 00:31:02,929 --> 00:31:04,396 SURE. BET YOUR LIFE. 556 00:31:04,396 --> 00:31:07,566 I DON'T EXACTLY LIKE HOW YOU PUT THAT. 557 00:31:07,566 --> 00:31:09,535 I'M TO BE THE PILOT. 558 00:31:09,535 --> 00:31:12,804 YOU ARE? WHO'S HE? 559 00:31:12,804 --> 00:31:14,806 I DON'T KNOW. 560 00:31:14,806 --> 00:31:16,342 WHO ARE YOU? 561 00:31:16,342 --> 00:31:19,078 I'M THE BIGWIG FROM ST. LOUIS. 562 00:31:19,078 --> 00:31:20,812 FOR PETE'S SAKE, FRANK. 563 00:31:20,812 --> 00:31:24,216 FINALLY WE GET A CHANCE AT A GOOD ORDER, 564 00:31:24,216 --> 00:31:26,818 AND YOU MAKE HIM FRY FISH? 565 00:31:26,818 --> 00:31:28,820 HOW WAS I TO GUESS? 566 00:31:28,820 --> 00:31:30,089 I'M TERRIBLY SORRY. 567 00:31:30,089 --> 00:31:32,691 WHAT ARE WE GOING TO DO? 568 00:31:32,691 --> 00:31:35,594 EAT THE SANDDABS AND GET TO WORK. 569 00:32:48,200 --> 00:32:51,303 WE'RE WORKING ON THE MAIN GAS TANK NOW. 570 00:32:51,303 --> 00:32:54,306 YOU'RE SURE YOU WANT IT BEFORE THE COCKPIT? 571 00:32:54,306 --> 00:32:56,908 SLIM'S IDEA. IT'S A GOOD ONE. 572 00:32:56,908 --> 00:33:00,312 IF I CRASH-LAND, I DON'T WANT TO BE 573 00:33:00,312 --> 00:33:02,914 BETWEEN THE ENGINE AND THE GAS. 574 00:33:02,914 --> 00:33:05,317 YOU'LL BE IN A BLIND COCKPIT. 575 00:33:05,317 --> 00:33:07,919 THERE'S A WINDOW ON EACH SIDE. 576 00:33:07,919 --> 00:33:09,921 WELL, SUPPOSE YOU LET US 577 00:33:09,921 --> 00:33:12,324 SET THIS IN THE INSTRUMENT PANEL. 578 00:33:12,324 --> 00:33:14,326 IT'S A SORT OF PERISCOPE. 579 00:33:14,326 --> 00:33:17,329 IT'S A COUPLE OF MIRRORS IN A BOX. 580 00:33:17,329 --> 00:33:19,331 OLD MAN RANDOLPH DESIGNED IT. 581 00:33:19,331 --> 00:33:22,201 HELP YOU LOOK AHEAD. MIGHT HELP YOUR LANDING. 582 00:33:22,201 --> 00:33:23,802 HOW MUCH IT WEIGH? 583 00:33:23,802 --> 00:33:26,004 NOTHING. A COUPLE OF POUNDS. 584 00:33:27,206 --> 00:33:28,807 WHAT DO YOU THINK? 585 00:33:28,807 --> 00:33:30,176 WE CAN STAND IT. 586 00:33:30,176 --> 00:33:32,211 ALL RIGHT. PUT IT IN. 587 00:33:32,211 --> 00:33:33,812 HOW ABOUT THE RADIO? 588 00:33:33,812 --> 00:33:35,347 WE'VE DECIDED AGAINST IT. 589 00:33:35,347 --> 00:33:38,350 NO RADIO? THE OTHER PILOTS ARE TAKING RADIOS. 590 00:33:38,350 --> 00:33:41,353 THEY HAVE BIG PLANES. IT'S TOO HEAVY. 591 00:33:41,353 --> 00:33:43,355 YOU'LL NEED A SEXTANT. 592 00:33:43,355 --> 00:33:45,357 YOU CAN'T OPERATE A SEXTANT 593 00:33:45,357 --> 00:33:47,959 AND FLY AT THE SAME TIME. 594 00:33:47,959 --> 00:33:49,561 HOW WILL YOU NAVIGATE? 595 00:33:49,561 --> 00:33:50,962 DEAD RECKONING. 596 00:33:50,962 --> 00:33:53,965 TAKE A COMPASS HEADING OUT OF NEW YORK, 597 00:33:53,965 --> 00:33:55,967 CORRECT IT EVERY 100 MILES. 598 00:33:55,967 --> 00:33:57,969 WHAT HAPPENS OVER THE WATER? 599 00:33:57,969 --> 00:34:00,372 WATCH THE WAVES, ALLOW FOR DRIFT-- 600 00:34:00,372 --> 00:34:03,175 AND HOPE THE LORD WILL DO THE REST. 601 00:34:03,175 --> 00:34:06,778 I NEVER BOTHER THE LORD. I'LL DO THE REST. 602 00:34:06,778 --> 00:34:08,180 MIGHT NEED HELP. 603 00:34:08,180 --> 00:34:10,149 IT'LL GET IN THE WAY. 604 00:34:10,149 --> 00:34:13,185 HERE ARE THE DETAILS FOR THE SHOCK ABSORBERS. 605 00:34:13,185 --> 00:34:14,986 GET GOING. WE'RE WAY BEHIND. 606 00:34:14,986 --> 00:34:18,790 WOOSTER AND DAVIS ARE READY FOR THEIR TEST FLIGHTS. 607 00:34:18,790 --> 00:34:21,193 MAYBE WE STARTED TOO LATE. 608 00:34:21,193 --> 00:34:24,596 WELL, LET'S KEEP PLUGGING ANYWAY. 609 00:34:24,596 --> 00:34:27,799 FRANK, WE SAID WE COULD DO THE JOB 610 00:34:27,799 --> 00:34:29,801 IN 90 DAYS OR LESS. 611 00:34:29,801 --> 00:34:31,803 LET'S DO IT IN LESS. 612 00:34:31,803 --> 00:34:33,205 HOW MUCH LESS? 613 00:34:33,205 --> 00:34:34,806 A LOT LESS. 614 00:34:34,806 --> 00:34:37,209 WE CAN ONLY DO SO MUCH. 615 00:34:37,209 --> 00:34:40,212 O.K. LET ME TALK TO THE MEN DOWNSTAIRS. 616 00:34:40,212 --> 00:34:44,416 I'LL ASK THEM TO GO ON A 24-HOUR SCHEDULE. 617 00:35:43,875 --> 00:35:45,277 THERE IT IS. 618 00:35:45,277 --> 00:35:48,280 THEY'VE HAD ONE OF THESE J5 WHIRLWINDS 619 00:35:48,280 --> 00:35:49,681 ON THE TEST BLOCK 620 00:35:49,681 --> 00:35:52,684 FOR AS MUCH AS 150 CONSECUTIVE HOURS. 621 00:35:52,684 --> 00:35:55,687 40 CONSECUTIVE HOURS WOULD BE FINE WITH ME. 622 00:35:55,687 --> 00:35:58,624 WE SHOULD HANG IT ON A CHRISTMAS TREE. 623 00:35:58,624 --> 00:36:01,293 SLIM, HAVE YOU SEEN THE PAPER? 624 00:36:01,293 --> 00:36:03,295 NO. WHAT'S THE MATTER? 625 00:36:03,295 --> 00:36:06,298 WOOSTER AND DAVIS-- THEY'RE OUT OF IT. 626 00:36:06,298 --> 00:36:08,300 THEY CRACK UP? 627 00:36:08,300 --> 00:36:11,503 KILLED... TESTING WITH A FULL LOAD OF GAS. 628 00:36:31,923 --> 00:36:33,525 ALL RIGHT, MEN! 629 00:37:04,356 --> 00:37:06,558 HA HA HA! HA HA HA! 630 00:37:10,362 --> 00:37:13,765 APRIL 28th-- 63 DAYS FROM THE AFTERNOON 631 00:37:13,765 --> 00:37:17,369 HALL TRACED THE SPIRIT'S OUTLINE IN THE SAND. 632 00:37:17,369 --> 00:37:20,372 WE HAUL THE SPIRIT OUT TO DUTCH FLATS 633 00:37:20,372 --> 00:37:21,973 FOR HER TESTS. 634 00:37:25,277 --> 00:37:28,314 [ENGINE STARTS] 635 00:39:01,473 --> 00:39:03,475 WE'RE SHOVING OFF THIS AFTERNOON. 636 00:39:03,475 --> 00:39:06,478 WE'RE GOING TO ST. LOUIS, NEW YORK, 637 00:39:06,478 --> 00:39:09,481 AND THEN WE'LL TRY FOR THE BIG ONE. 638 00:39:09,481 --> 00:39:12,484 WE--THAT'S ME, THE PLANE, AND YOU, TOO, 639 00:39:12,484 --> 00:39:13,885 BECAUSE IN A SENSE, 640 00:39:13,885 --> 00:39:17,489 WE'LL BE FLYING THE ATLANTIC TOGETHER, ALL OF US. 641 00:39:17,489 --> 00:39:18,490 THANK YOU. 642 00:39:18,490 --> 00:39:19,891 [CHEERING] 643 00:39:19,891 --> 00:39:23,094 LET'S GET A PICTURE. STAND ALONGSIDE THE PLANE. 644 00:39:23,094 --> 00:39:24,430 SHORT ONES IN FRONT, 645 00:39:24,430 --> 00:39:25,897 TALL ONES IN BACK. 646 00:39:25,897 --> 00:39:28,500 SLIM, YOU'RE WANTED ON THE PHONE. 647 00:39:28,500 --> 00:39:30,902 THAT'LL WAIT. GET IN THE PICTURE. 648 00:39:30,902 --> 00:39:33,371 IT'S THE NEWSPAPER. TALK TO THEM. 649 00:39:33,371 --> 00:39:34,706 WHY? 650 00:39:34,706 --> 00:39:37,509 THEY'RE ASKING IF YOU'RE CHANGING YOUR PLANS NOW. 651 00:39:37,509 --> 00:39:39,911 WHY SHOULD I CHANGE PLANS NOW? 652 00:39:39,911 --> 00:39:42,714 BECAUSE YOU-- LOOK, TALK TO THEM. 653 00:39:48,119 --> 00:39:49,521 LINDBERGH SPEAKING. 654 00:39:49,521 --> 00:39:51,523 [REPORTER] ARE YOU CHANGING PLANS? 655 00:39:51,523 --> 00:39:55,026 MY PLANS ARE TO LEAVE FOR ST. LOUIS TODAY. 656 00:39:55,026 --> 00:39:56,928 HERE'S AN A.P. DISPATCH FROM PARIS. 657 00:39:56,928 --> 00:39:59,931 TWO FRENCH FLIERS NAMED NUNGESSER AND COLI 658 00:39:59,931 --> 00:40:02,434 LEFT FOR NEW YORK THIS MORNING. 659 00:40:02,434 --> 00:40:06,672 NUNGESSER AND COLI? I HAVE THAT. NOW GO ON. 660 00:40:06,672 --> 00:40:10,275 WHAT IS YOUR REACTION NOW THAT NUNGESSER AND COLI 661 00:40:10,275 --> 00:40:11,677 ARE OVER THE ATLANTIC? 662 00:40:11,677 --> 00:40:13,679 WILL YOU GO AHEAD? 663 00:40:13,679 --> 00:40:15,547 WELL, I DON'T KNOW. 664 00:40:15,547 --> 00:40:18,550 OF COURSE, THINGS LOOK A LITTLE DIFFERENT NOW. 665 00:40:18,550 --> 00:40:21,152 THEY'RE EXPERIENCED. THEY'LL BE ON SCHEDULE. 666 00:40:21,152 --> 00:40:23,154 YOU PLAN TO GO AHEAD? 667 00:40:23,154 --> 00:40:24,556 YES. 668 00:40:24,556 --> 00:40:26,558 THANK YOU FOR THE INTERVIEW. 669 00:40:26,558 --> 00:40:27,959 THANK YOU FOR CALLING. 670 00:40:27,959 --> 00:40:30,962 A PLANE LOADED WITH THAT MUCH GAS 671 00:40:30,962 --> 00:40:33,565 NEVER GOT OFF THE GROUND BEFORE. 672 00:40:33,565 --> 00:40:35,033 IT'S A MARINE DESIGN. 673 00:40:35,033 --> 00:40:38,570 I READ THEY'LL DROP THE LANDING GEAR AFTER TAKEOFF. 674 00:40:38,570 --> 00:40:41,172 THEY'LL LAND HER IN THE WATER 675 00:40:41,172 --> 00:40:43,174 RIGHT IN NEW YORK HARBOR. 676 00:40:43,174 --> 00:40:44,576 SORRY, SLIM. 677 00:40:44,576 --> 00:40:46,778 LOOKS LIKE SCHOOL'S OUT. 678 00:40:53,585 --> 00:40:56,788 WELL, LET'S TAKE THE GRADUATION PICTURE ANYWAY. 679 00:41:03,595 --> 00:41:05,797 ALL RIGHT. EVERYBODY READY? 680 00:41:07,198 --> 00:41:09,601 NOW GIVE ME A BIG SMILE. 681 00:41:09,601 --> 00:41:11,202 HOLD IT. THANK YOU. 682 00:41:11,202 --> 00:41:12,804 NOW ONCE MORE. 683 00:41:19,410 --> 00:41:22,614 I SHOULDN'T HAVE GAMBLED THE ORGANIZATION'S MONEY. 684 00:41:22,614 --> 00:41:25,016 MAYBE WE CAN SELL THE SPIRIT 685 00:41:25,016 --> 00:41:27,619 FOR ENOUGH TO PAY THEM BACK, 686 00:41:27,619 --> 00:41:30,622 BUT I WOULDN'T LIKE TO SELL HER. 687 00:41:30,622 --> 00:41:32,423 SHE'S NOT FOR BARNSTORMING 688 00:41:32,423 --> 00:41:36,027 OR TAKING UP PASSENGERS ON A DULL SUNDAY AFTERNOON. 689 00:41:36,027 --> 00:41:39,831 WE'LL FIND SOMETHING ELSE-- ACROSS THE PACIFIC, MAYBE. 690 00:42:27,278 --> 00:42:28,680 HELLO, HARRY. 691 00:42:28,680 --> 00:42:31,683 WELCOME HOME, SLIM. HOW LONG DID IT TAKE? 692 00:42:31,683 --> 00:42:33,685 WELL, 14 HOURS, 25 MINUTES. 693 00:42:33,685 --> 00:42:35,687 NICE WORK. NICE PLANE, TOO. 694 00:42:35,687 --> 00:42:37,689 SHE SURE LOVES TO FLY. 695 00:42:37,689 --> 00:42:41,092 BIXBY AND THE OTHERS ARE OVER IN LOUIE'S SHACK 696 00:42:41,092 --> 00:42:44,295 LISTENING TO THE LATEST ON NUNGESSER AND COLI. 697 00:42:44,295 --> 00:42:46,297 ARE THEY IN NEW YORK? 698 00:42:46,297 --> 00:42:47,298 NO. 699 00:42:47,298 --> 00:42:48,900 HAVE THEY LANDED? 700 00:42:48,900 --> 00:42:49,701 NO. 701 00:42:49,701 --> 00:42:51,102 THEY'RE OVERDUE, AREN'T THEY? 702 00:42:51,102 --> 00:42:52,503 ABOUT EIGHT HOURS. 703 00:42:52,503 --> 00:42:53,972 WELL, ANY REPORT? 704 00:42:53,972 --> 00:42:57,508 A COUPLE. ONE THAT THEY CRASH-LANDED IN NEWFOUNDLAND, 705 00:42:57,508 --> 00:43:00,511 ANOTHER THAT A SHIP FOUND THEM AT SEA. 706 00:43:00,511 --> 00:43:02,113 NOBODY REALLY KNOWS. 707 00:43:04,149 --> 00:43:07,919 [RADIO] AS THE 40th HOUR SINCE THEIR TAKEOFF APPROACHED, 708 00:43:07,919 --> 00:43:09,320 IT BECAME HORRIFYINGLY CERTAIN 709 00:43:09,320 --> 00:43:11,923 THAT SOMEWHERE OVER THE NORTH ATLANTIC, 710 00:43:11,923 --> 00:43:14,125 A TRAGEDY WAS BEING ENACTED. 711 00:43:14,125 --> 00:43:15,526 HI, SLIM. 712 00:43:15,526 --> 00:43:17,929 DID LACK OF GASOLINE BRING DOWN 713 00:43:17,929 --> 00:43:20,331 THE CRAFT OF THE DAUNTLESS FRENCHMEN? 714 00:43:20,331 --> 00:43:23,334 AVIATION EXPERTS BELIEVE ICE FORMING ON THE WINGS 715 00:43:23,334 --> 00:43:26,337 IN THE COLD, RAINY REGION EAST OF NEWFOUNDLAND 716 00:43:26,337 --> 00:43:28,940 MAY HAVE PLUNGED NUNGESSER AND COLI 717 00:43:28,940 --> 00:43:30,475 INTO THE WINDSWEPT SEA. 718 00:43:30,475 --> 00:43:33,378 MEANWHILE, AT ROOSEVELT FIELD, LONG ISLAND, NEW YORK, 719 00:43:33,378 --> 00:43:35,346 CLARENCE CHAMBERLIN AND COMMANDER BYRD, 720 00:43:35,346 --> 00:43:38,950 UNSHAKEN BY THE FATE WHICH OVERTOOK THE FRENCH ACES, 721 00:43:38,950 --> 00:43:41,352 ARE GOING AHEAD WITH THEIR PREPARATIONS. 722 00:43:41,352 --> 00:43:44,355 WHEN THEY'RE READY, THEY WILL LAUNCH THEIR PLANES 723 00:43:44,355 --> 00:43:47,358 ON THE LONG, MYSTERIOUS AIR ROAD TO PARIS 724 00:43:47,358 --> 00:43:50,361 WHICH HAS CLAIMED THE LIVES OF MANY FLIERS. 725 00:43:50,361 --> 00:43:53,264 THERE'S ALSO A BULLETIN FROM SAN DIEGO, CALIFORNIA, 726 00:43:53,264 --> 00:43:55,967 THAT AIR-MAIL PILOT CHARLES A. LINDBERGH 727 00:43:55,967 --> 00:43:59,570 HAS LEFT FOR NEW YORK TO ENTER HIS PLANE 728 00:43:59,570 --> 00:44:01,172 IN THE TRANSATLANTIC RACE. 729 00:44:01,172 --> 00:44:02,774 [TURNS OFF RADIO] 730 00:44:03,975 --> 00:44:06,311 HOW ABOUT SOME BREAKFAST, SLIM? 731 00:44:06,311 --> 00:44:07,578 O.K. 732 00:44:07,578 --> 00:44:10,581 WE'LL DRIVE YOU INTO TOWN. GET SOME REST. 733 00:44:10,581 --> 00:44:12,984 THEN WE'LL HAVE A LONG TALK. 734 00:44:12,984 --> 00:44:15,987 HADN'T I BETTER GO ON TO NEW YORK? 735 00:44:15,987 --> 00:44:18,589 CHAMBERLIN'S PLANE HAS BEEN PINNED DOWN 736 00:44:18,589 --> 00:44:19,991 BY A COURT INJUNCTION. 737 00:44:19,991 --> 00:44:21,993 THAT'S A BREAK FOR US. 738 00:44:21,993 --> 00:44:24,996 SEVEN HOURS TO NEW YORK-- SHE REALLY GOES. 739 00:44:24,996 --> 00:44:27,198 COME OUT. I'LL SHOW YOU. 740 00:44:27,198 --> 00:44:28,599 SIT DOWN, SLIM. 741 00:44:28,599 --> 00:44:31,202 COME SEE WHERE YOUR MONEY WENT. 742 00:44:32,603 --> 00:44:34,005 WHAT'S THE MATTER? 743 00:44:34,005 --> 00:44:36,007 LET ME ASK YOU SOMETHING. 744 00:44:36,007 --> 00:44:39,010 WOULDN'T YOU LIKE TO REEXAMINE THIS WHOLE IDEA? 745 00:44:39,010 --> 00:44:41,012 WHAT IS THERE TO REEXAMINE? 746 00:44:41,012 --> 00:44:44,015 IF SOMEBODY TOOK A POLICY ON THIS FLIGHT, 747 00:44:44,015 --> 00:44:47,218 YOU KNOW WHAT THE ODDS WOULD BE. 748 00:44:47,218 --> 00:44:48,619 I LIKE THE ODDS, 749 00:44:48,619 --> 00:44:51,622 OR I WOULDN'T HAVE ASKED FOR THE MONEY. 750 00:44:51,622 --> 00:44:53,024 FORGET ABOUT THE MONEY. 751 00:44:53,024 --> 00:44:55,626 FOUR MEN ARE DEAD, PROBABLY SIX. 752 00:44:55,626 --> 00:44:58,029 WE DON'T WANT TO ADD YOU. 753 00:44:58,029 --> 00:45:02,033 OF COURSE YOU HAVE THE RIGHT TO CALL IT OFF. 754 00:45:02,033 --> 00:45:04,035 IT'S YOUR BABY. YOU DECIDE. 755 00:45:04,035 --> 00:45:05,636 WE'RE JUST TRYING TO-- 756 00:45:05,636 --> 00:45:07,638 GIVE ME AN EASY OUT. 757 00:45:07,638 --> 00:45:09,440 THANK YOU JUST THE SAME. 758 00:45:09,440 --> 00:45:13,644 IT JUST DOESN'T LOOK AS IF IT CAN BE DONE. 759 00:45:13,644 --> 00:45:16,047 MAYBE PLANES AREN'T UP TO IT. 760 00:45:16,047 --> 00:45:19,050 IN 10 YEARS PERHAPS, BUT NOT NOW. 761 00:45:19,050 --> 00:45:22,053 BUT IT'S GOT TO BE TRIED NOW, 762 00:45:22,053 --> 00:45:25,056 OVER AND OVER, UNTIL IT IS DONE. 763 00:45:25,056 --> 00:45:27,258 CAN'T YOU UNDERSTAND THAT? CAN'T-- 764 00:45:30,061 --> 00:45:32,663 WELL, I GUESS IT'S HARD 765 00:45:32,663 --> 00:45:35,666 FOR YOU TO UNDERSTAND, ISN'T IT? 766 00:45:35,666 --> 00:45:38,669 YOU'RE NOT PROFESSIONAL FLIERS. 767 00:45:38,669 --> 00:45:41,272 NUNGESSER AND COLI WOULD UNDERSTAND. 768 00:45:46,077 --> 00:45:49,080 ONLY AN HOUR LEFT NOW. 769 00:45:49,080 --> 00:45:51,482 TRY...TO SINK IN. 770 00:45:51,482 --> 00:45:55,086 OH, WHY DOESN'T FRANK ASK THEM TO STOP TYPING? 771 00:45:55,086 --> 00:45:57,088 WHAT ARE THEY WRITING NOW? 772 00:45:57,088 --> 00:45:59,490 THEY DIDN'T KNOW I WAS ALIVE. 773 00:45:59,490 --> 00:46:02,994 NOW THEY HAVE ME BORN IN FOUR DIFFERENT STATES. 774 00:46:02,994 --> 00:46:05,696 SUDDENLY, I'M "LUCKY CHARLIE." 775 00:46:05,696 --> 00:46:07,632 I'M THE "LONE EAGLE." 776 00:46:07,632 --> 00:46:09,300 I'M THE "FLYING FOOL." 777 00:46:28,719 --> 00:46:30,721 I HOPE THE WEATHER BOYS 778 00:46:30,721 --> 00:46:32,723 KNOW WHAT THEY'RE TALKING ABOUT. 779 00:46:32,723 --> 00:46:34,525 MAYBE IT'LL CLEAR. 780 00:46:34,525 --> 00:46:37,929 NOW, DON'T START WORRYING ABOUT THE WEATHER AGAIN. 781 00:46:39,130 --> 00:46:42,033 NO...NO, I WON'T TAKE A TOOTHBRUSH ALONG. 782 00:46:42,033 --> 00:46:43,935 I'LL BUY ONE IN PARIS. 783 00:46:43,935 --> 00:46:45,871 NO RAZOR, NO EXTRA SHIRT. 784 00:46:45,871 --> 00:46:48,139 NO UNNECESSARY WEIGHT, EVEN A POUND. 785 00:46:48,139 --> 00:46:52,677 IT'S A POUND LESS TO LIFT OUT OF THE RUNWAY'S MUD. 786 00:46:52,677 --> 00:46:54,545 IF THE RAIN STOPPED NOW, 787 00:46:54,545 --> 00:46:58,149 CAN WE GET UP ENOUGH SPEED IN THAT MUD 788 00:46:58,149 --> 00:47:00,151 TO GO UP AND OVER? 789 00:47:00,151 --> 00:47:03,288 AM I ASKING TOO MUCH OF HER? 790 00:47:03,288 --> 00:47:07,558 A LITTLE BIT OF STEEL AND WOOD AND CANVAS 791 00:47:07,558 --> 00:47:13,664 TO HOIST 5,000 POUNDS HIGH ENOUGH SOON ENOUGH? 792 00:47:13,664 --> 00:47:16,167 OH, GO TO SLEEP. 793 00:47:16,167 --> 00:47:18,769 SOAK YOUR WRISTS IN WARM WATER. 794 00:47:18,769 --> 00:47:20,906 COUNT SHEEP. 795 00:47:20,906 --> 00:47:23,841 COUNT THE MORNING-GLORIES ON THE WALL. 796 00:47:23,841 --> 00:47:25,443 GO TO SLEEP. 797 00:47:42,793 --> 00:47:44,395 "DEAR SLIM, 798 00:47:44,395 --> 00:47:47,598 "YOU MIGHT PUT THIS SAINT CHRISTOPHER 799 00:47:47,598 --> 00:47:49,400 "IN YOUR FLYING SUIT. 800 00:47:49,400 --> 00:47:52,603 "HE HELPS WAYFARERS ACROSS BRIDGELESS WATERS. 801 00:47:52,603 --> 00:47:54,605 FATHER HUSSMAN." 802 00:47:59,010 --> 00:48:01,012 FATHER HUSSMAN... 803 00:48:01,012 --> 00:48:05,016 OH, YOU WERE SUCH A BAD FLIER. 804 00:48:05,016 --> 00:48:07,018 I GAVE YOU 20 LESSONS, 805 00:48:07,018 --> 00:48:09,020 AND YOU NEVER LEARNED ANYTHING. 806 00:48:09,020 --> 00:48:12,090 YOU WERE THE WORST STUDENT I EVER HAD. 807 00:48:15,426 --> 00:48:18,429 ALL RIGHT, FATHER, NOW LET'S TRY ANOTHER LANDING. 808 00:48:18,429 --> 00:48:21,432 NO, NO, DON'T TURN NOW. YOU'RE TOO HIGH. 809 00:48:21,432 --> 00:48:24,435 JUST LEVEL IT OFF. PICK THE WING UP. 810 00:48:24,435 --> 00:48:27,838 PICK THE WING UP-- WHERE ARE YOU GOING? 811 00:48:27,838 --> 00:48:30,641 ALL RIGHT, NOW, STRAIGHT AND LEVEL. 812 00:48:30,641 --> 00:48:32,443 YOU'RE DIVING, FATHER! 813 00:48:32,443 --> 00:48:35,646 PICK THE NOSE UP. STRAIGHT AND LEVEL. 814 00:48:35,646 --> 00:48:37,648 PICK THE RIGHT WING UP. 815 00:48:37,648 --> 00:48:40,051 PICK THE WING UP, FATHER. 816 00:48:46,457 --> 00:48:50,261 NO, YOU'RE DIVING AGAIN NOW! PULL THE NOSE UP! 817 00:48:55,066 --> 00:48:57,268 SEE THOSE TREES? 818 00:48:59,070 --> 00:49:01,672 THE TREES! DO YOU SEE THEM? 819 00:49:25,696 --> 00:49:27,698 [LOUD BANGING] 820 00:49:37,108 --> 00:49:39,010 WELL, NOT SO BAD, HUH? 821 00:49:39,010 --> 00:49:41,746 I GUESS I'M GETTING THE HANG OF IT. 822 00:49:41,746 --> 00:49:45,116 NO, FATHER, YOU'RE NOT, AND YOU NEVER WILL. 823 00:49:45,116 --> 00:49:47,252 YOU'VE GOT NO COORDINATION. 824 00:49:47,252 --> 00:49:49,254 YOU'RE WASTING YOUR MONEY. 825 00:49:49,254 --> 00:49:51,522 I DON'T WANT TO DO STUNTS. 826 00:49:51,522 --> 00:49:53,958 I JUST WANT TO FLY SOMETIMES. 827 00:49:53,958 --> 00:49:55,993 YOU WANT TO BUZZ YOUR CONGREGATION? 828 00:49:55,993 --> 00:49:58,263 I GOT A LOT OF REASONS. 829 00:49:58,263 --> 00:50:01,199 UP THERE, I FEEL CLOSER TO GOD. 830 00:50:01,199 --> 00:50:04,169 YOU'RE CLOSER TO GOD WHEN YOU'RE LANDING. 831 00:50:04,169 --> 00:50:06,137 NONSENSE. I CAN LAND FINE. 832 00:50:06,137 --> 00:50:09,140 I'VE GOT A SPECIAL PRAYER FOR LANDINGS. 833 00:50:09,140 --> 00:50:12,143 DON'T YOU THINK YOU NEED A LITTLE MORE? 834 00:50:12,143 --> 00:50:15,146 MM-HMM. I ALSO HAVE A PRAYER FOR TAKEOFFS, 835 00:50:15,146 --> 00:50:17,415 FOR ENGINE TROUBLE, FOR ROUGH AIR. 836 00:50:17,415 --> 00:50:20,885 WOULD YOU LIKE TO HEAR THE ONE FOR LANDINGS? 837 00:50:20,885 --> 00:50:22,287 IT'S FROM THE PSALMS. 838 00:50:22,287 --> 00:50:23,888 NO, THANK YOU, FATHER. 839 00:50:23,888 --> 00:50:25,290 DON'T YOU EVER PRAY? 840 00:50:25,290 --> 00:50:28,759 I DON'T HAVE TO. I KNOW HOW TO LAND. 841 00:50:28,759 --> 00:50:30,161 LET ME ASK SOMETHING. 842 00:50:30,161 --> 00:50:32,963 HOW COME I NEVER SEE YOU AT CHURCH? 843 00:50:32,963 --> 00:50:34,565 YOU DON'T BELIEVE, HMM? 844 00:50:34,565 --> 00:50:37,168 I BELIEVE-- IN AN INSTRUMENT PANEL, 845 00:50:37,168 --> 00:50:39,170 A PRESSURE GAUGE, A COMPASS, 846 00:50:39,170 --> 00:50:40,905 THINGS I CAN TOUCH. 847 00:50:40,905 --> 00:50:42,307 I CAN'T TOUCH GOD. 848 00:50:42,307 --> 00:50:45,276 YOU'RE NOT SUPPOSED TO. HE TOUCHES YOU. 849 00:50:45,276 --> 00:50:46,577 TELL ME, FATHER. 850 00:50:46,577 --> 00:50:49,580 SUPPOSE YOU WERE UP IN THIS AIRPLANE ALONE. 851 00:50:49,580 --> 00:50:52,783 YOU STALLED IT AND FELL INTO A SPIN. 852 00:50:52,783 --> 00:50:54,785 YOU'RE DROPPING LIKE A ROCK. 853 00:50:54,785 --> 00:50:56,887 YOU BELIEVE HE'D HELP YOU? 854 00:50:56,887 --> 00:50:59,190 I CAN'T SAY YES OR NO, 855 00:50:59,190 --> 00:51:01,792 BUT HE'D KNOW I WAS FALLING. 856 00:51:41,098 --> 00:51:42,500 [DOOR OPENS] 857 00:51:42,500 --> 00:51:45,703 WHAT'S THE MATTER, SLIM? IT'S NOT TIME YET. 858 00:51:45,703 --> 00:51:46,504 IT'S CLOSE ENOUGH. 859 00:51:46,504 --> 00:51:48,673 ANYTHING NEW FROM THE FIELD? 860 00:51:48,673 --> 00:51:50,074 NOTHING. 861 00:51:50,074 --> 00:51:52,677 WE HAVE A CAR DOWNSTAIRS TO DRIVE YOU. 862 00:51:56,347 --> 00:51:58,549 DID YOU GET ANY SLEEP? 863 00:51:58,549 --> 00:51:59,950 I'M ALL RIGHT. 864 00:51:59,950 --> 00:52:01,752 ARE YOU TAKING THIS SUITCASE? 865 00:52:01,752 --> 00:52:04,955 I'M NOT TAKING ANYTHING, NOT EVEN A TOOTHBRUSH-- 866 00:52:04,955 --> 00:52:06,357 JUST WHAT I'LL WEAR. 867 00:52:06,357 --> 00:52:07,958 WHAT ABOUT YOUR MONEY 868 00:52:07,958 --> 00:52:09,360 AND THE WRIST WATCH 869 00:52:09,360 --> 00:52:10,961 AND THIS SAINT CHRISTOPHER? 870 00:52:10,961 --> 00:52:12,963 PUT ALL THAT STUFF AWAY 871 00:52:12,963 --> 00:52:15,966 AND KEEP IT FOR ME, WILL YOU? 872 00:52:15,966 --> 00:52:17,568 YOU BET YOUR LIFE. 873 00:52:19,370 --> 00:52:22,973 SLIM, UH... SUPPOSE-- 874 00:52:22,973 --> 00:52:24,575 SUPPOSE WHAT? 875 00:52:24,575 --> 00:52:25,976 NOTHING. 876 00:52:25,976 --> 00:52:27,378 WELL, IN THAT CASE, 877 00:52:27,378 --> 00:52:30,581 SEND THE STUFF TO MY MOTHER IN DETROIT. 878 00:52:43,994 --> 00:52:45,996 YOU'RE CHECKING OUT, MR. LINDBERGH? 879 00:52:45,996 --> 00:52:47,398 LOOKS LIKE IT. 880 00:52:47,398 --> 00:52:48,799 I'LL HANDLE THE BILL. 881 00:52:48,799 --> 00:52:52,002 IS THERE ANY FORWARDING ADDRESS FOR MAIL? 882 00:52:52,002 --> 00:52:53,404 GENERAL DELIVERY, PARIS. 883 00:52:53,404 --> 00:52:56,407 YOU'D BETTER HOLD IT FOR A FEW DAYS. 884 00:52:56,407 --> 00:52:58,008 ARE THE SANDWICHES READY? 885 00:52:58,008 --> 00:53:00,010 YES. GOOD LUCK, MR. LINDBERGH. 886 00:53:00,010 --> 00:53:01,412 THANK YOU. 887 00:53:01,412 --> 00:53:03,013 HEY, LINDBERGH... 888 00:53:03,013 --> 00:53:04,815 GIVE US A MINUTE, CHARLIE! 889 00:53:04,815 --> 00:53:08,018 WILL YOU BE SEARCHING FOR NUNGESSER AND COLI? 890 00:53:08,018 --> 00:53:10,221 [REPORTERS SPEAKING ALL AT ONCE] 891 00:53:25,836 --> 00:53:27,238 TWO CANTEENS OF WATER. 892 00:53:27,238 --> 00:53:28,439 CHECK. 893 00:53:28,439 --> 00:53:30,040 LOGBOOK. CHARTS. 894 00:53:30,040 --> 00:53:31,642 CHECK. 895 00:53:31,642 --> 00:53:33,043 ONE KNIFE. 896 00:53:33,043 --> 00:53:34,445 CHECK. 897 00:53:34,445 --> 00:53:36,647 ONE SEAT CUSHION. 898 00:53:36,647 --> 00:53:38,048 CHECK. 899 00:53:38,048 --> 00:53:40,050 ONE HACKSAW BLADE. TWO FLASHLIGHTS. 900 00:53:40,050 --> 00:53:41,452 CHECK. 901 00:53:41,452 --> 00:53:43,654 ONE BOX OF AMMONIA AMPULES. 902 00:53:43,654 --> 00:53:44,922 CHECK. 903 00:53:44,922 --> 00:53:46,524 TWO EMERGENCY FLARES. 904 00:53:46,524 --> 00:53:47,558 CHECK. 905 00:53:47,558 --> 00:53:51,061 I WISH YOU'D LET US PUT IN A PARACHUTE. 906 00:53:51,061 --> 00:53:52,463 IT'S TOO HEAVY. 907 00:53:52,463 --> 00:53:54,465 ANY WORD FROM THE OTHER PLANE? 908 00:53:54,465 --> 00:53:58,068 NOT A PEEP. I GUESS THEY'RE WAITING FOR SUN. 909 00:53:58,068 --> 00:54:00,471 WHAT'S THE LATEST ON THE WEATHER? 910 00:54:00,471 --> 00:54:03,474 THE WEATHER BUREAU THINKS THERE'S STILL A CHANCE. 911 00:54:03,474 --> 00:54:06,677 CALL THEM AGAIN. I'D HATE TO WEAR GALOSHES. 912 00:54:06,677 --> 00:54:08,078 TOO HEAVY. 913 00:54:08,078 --> 00:54:09,480 CHECK. 914 00:54:09,480 --> 00:54:12,483 HOW'D SHE SOUND WHEN YOU RAN HER UP? 915 00:54:12,483 --> 00:54:14,485 CHECKED BOTH MAGS AT 1650-- 916 00:54:14,485 --> 00:54:16,086 SMOOTH AS SILK. 917 00:54:16,086 --> 00:54:17,488 300 GALLONS, MR. LINDBERGH. 918 00:54:17,488 --> 00:54:20,224 GOOD. WE'LL TOP HER OFF ON THE RUNWAY. 919 00:54:20,224 --> 00:54:22,192 SEE WHERE I PUT THE MAGNETIC COMPASS? 920 00:54:22,192 --> 00:54:23,461 IT'S THE BEST SPOT. 921 00:54:23,461 --> 00:54:25,863 IT'LL SWING LESS IN ROUGH AIR, 922 00:54:25,863 --> 00:54:29,467 BUT YOU'LL HAVE TO READ IT IN A MIRROR. 923 00:54:29,467 --> 00:54:33,471 I GOT THAT FROM THE OFFICE, BUT IT'S NOT RIGHT. 924 00:54:33,471 --> 00:54:35,473 IT'S TOO BIG, TOO HEAVY. 925 00:54:35,473 --> 00:54:37,475 ANYBODY GOT A LITTLE MIRROR 926 00:54:37,475 --> 00:54:38,876 ABOUT 2 INCHES SQUARE? 927 00:54:38,876 --> 00:54:43,348 WHO'S GOT A LITTLE MIRROR AROUND HERE? 928 00:54:43,348 --> 00:54:45,950 I HAVE. 929 00:54:50,355 --> 00:54:52,557 WILL THIS DO? 930 00:54:53,758 --> 00:54:56,561 IT'S LITTLE, BUT IT'S NOT SQUARE. 931 00:54:57,962 --> 00:54:59,964 WELL, THIS WILL DO FINE. 932 00:55:02,232 --> 00:55:03,634 HOW'S THAT? 933 00:55:03,634 --> 00:55:05,636 HOW WILL I ATTACH IT? 934 00:55:05,636 --> 00:55:07,838 I CAN'T SCREW IT ON. 935 00:55:07,838 --> 00:55:09,574 STICK IT ON. 936 00:55:10,975 --> 00:55:12,577 O.K. 937 00:55:19,116 --> 00:55:20,518 WHAT'S IT FOR? 938 00:55:20,518 --> 00:55:22,520 THIS IS THE MAGNETIC COMPASS. 939 00:55:22,520 --> 00:55:24,922 HE PUT IT ABOVE MY HEAD. 940 00:55:24,922 --> 00:55:28,125 TO READ IT, I'LL USE YOUR MIRROR. 941 00:55:28,125 --> 00:55:29,394 OH. 942 00:55:29,394 --> 00:55:32,397 ARE YOU SURE YOU CAN SPARE IT? 943 00:55:32,397 --> 00:55:34,399 IT'S JUST FIVE-AND-DIME. 944 00:55:34,399 --> 00:55:35,800 WELL, THANK YOU, ANYWAY. 945 00:55:35,800 --> 00:55:39,003 CAN I SIT IN THE DRIVER'S SEAT? 946 00:55:39,003 --> 00:55:40,405 SURE. GET IN. 947 00:55:40,405 --> 00:55:42,407 IT'S SMALLER THAN I THOUGHT. 948 00:55:42,407 --> 00:55:44,008 IT'S AWFULLY BARE. 949 00:55:44,008 --> 00:55:45,410 I BEG YOUR PARDON? 950 00:55:45,410 --> 00:55:47,011 IT'S SO BARE. 951 00:55:47,011 --> 00:55:48,813 YES, I GUESS IT IS. 952 00:55:48,813 --> 00:55:53,818 WHEN I GET TO PARIS, I'LL PUT IN A RUG AND CURTAINS. 953 00:55:53,818 --> 00:55:56,821 YOU CAN'T EVEN SEE WHERE YOU'RE GOING. 954 00:55:56,821 --> 00:55:59,824 WHY DON'T YOU CUT A HOLE HERE? 955 00:55:59,824 --> 00:56:01,826 THE GASOLINE WOULD COME OUT. 956 00:56:01,826 --> 00:56:04,429 DON'T YOU HAVE TO LOOK AHEAD? 957 00:56:04,429 --> 00:56:07,031 I CAN LOOK FORWARD THROUGH THIS. 958 00:56:07,031 --> 00:56:08,433 THIS IS A PERISCOPE. 959 00:56:08,433 --> 00:56:10,835 LIKE IN A SUBMARINE UNDERWATER? 960 00:56:10,835 --> 00:56:13,438 YES, THAT'S RIGHT, EXCEPT I HOPE 961 00:56:13,438 --> 00:56:15,840 I WON'T USE IT THAT WAY. 962 00:56:15,840 --> 00:56:18,443 WELL, WHAT ARE ALL THESE FOR? 963 00:56:18,443 --> 00:56:21,446 ALL THESE LEAD TO THE FIVE TANKS. 964 00:56:21,446 --> 00:56:23,848 THEY'RE IN THE FUSELAGE AND WING. 965 00:56:23,848 --> 00:56:26,851 I CAN CONTROL THE FLOW OF GASOLINE 966 00:56:26,851 --> 00:56:29,454 AND BALANCE THE AIRPLANE THAT WAY. 967 00:56:29,454 --> 00:56:31,055 UNDERSTAND? 968 00:56:31,055 --> 00:56:32,457 NOT REALLY. 969 00:56:32,457 --> 00:56:33,858 UH-HUH. 970 00:56:33,858 --> 00:56:37,962 I GUESS I'D BETTER GET OUT OF YOUR WAY. 971 00:56:37,962 --> 00:56:41,466 HOW LONG HAVE YOU BEEN STANDING IN THE RAIN? 972 00:56:41,466 --> 00:56:43,333 ALL NIGHT. 973 00:56:43,333 --> 00:56:45,470 YOU LIVE ON LONG ISLAND? 974 00:56:45,470 --> 00:56:47,071 NEW YORK? 975 00:56:47,071 --> 00:56:48,473 PHILADELPHIA. 976 00:56:48,473 --> 00:56:52,009 YOU CAME ALL THE WAY FROM PHILADELPHIA? 977 00:56:52,009 --> 00:56:55,412 I HAD TO. YOU NEEDED THE MIRROR. 978 00:57:03,821 --> 00:57:07,424 JUST TALKED TO DR. KIMBALL AT THE WEATHER BUREAU. 979 00:57:07,424 --> 00:57:09,026 HE SOUNDS VERY CAUTIOUS. 980 00:57:09,026 --> 00:57:10,360 HOW CAUTIOUS? 981 00:57:10,360 --> 00:57:13,498 "FOG BETWEEN THE CAPE AND NEWFOUNDLAND LIFTING SLOWLY. 982 00:57:13,498 --> 00:57:15,500 CLEARING ALONG THE EUROPEAN COAST." 983 00:57:15,500 --> 00:57:18,703 HE'D FEEL BETTER IF YOU WAITED UNTIL NOON. 984 00:57:23,508 --> 00:57:25,109 [FRANK] SLIM, POSTPONE IT 985 00:57:25,109 --> 00:57:26,511 FOR ANOTHER 24 HOURS. 986 00:57:26,511 --> 00:57:29,514 YOU'D BE SURE ABOUT THE WEATHER THEN. 987 00:57:29,514 --> 00:57:32,517 GIVE YOU A CHANCE TO SLEEP SOME, TOO. 988 00:57:32,517 --> 00:57:34,519 EXCEPT IN ANOTHER 24 HOURS, 989 00:57:34,519 --> 00:57:38,122 I MIGHT BE FLYING IN CHAMBERLIN'S PROPWASH. 990 00:57:38,122 --> 00:57:40,124 IT'S UP TO YOU, SLIM. 991 00:58:37,582 --> 00:58:39,183 LET'S ROLL HER OUT. 992 00:58:52,462 --> 00:58:54,198 MOVE BACK. 993 00:58:58,603 --> 00:59:00,671 MOVE BACK. 994 01:00:59,990 --> 01:01:03,593 I DON'T LIKE THE LOOKS OF THAT RUNWAY, SLIM. 995 01:01:03,593 --> 01:01:05,595 CAN YOU HOLD HER STRAIGHT 996 01:01:05,595 --> 01:01:07,197 THROUGH THOSE WASHOUTS? 997 01:01:07,197 --> 01:01:08,598 CAN YOU LIFT HER? 998 01:01:08,598 --> 01:01:11,401 IF I CAN GET UP ENOUGH SPEED. 999 01:01:11,401 --> 01:01:14,772 I WISH WE'D TESTED HER WITH THIS MUCH WEIGHT... 1000 01:01:14,772 --> 01:01:16,306 AND UNDER THESE CONDITIONS. 1001 01:01:16,306 --> 01:01:18,909 FRANK, LET'S DRIVE DOWN THE RUNWAY 1002 01:01:18,909 --> 01:01:20,644 WHERE THAT STICK IS. 1003 01:01:20,644 --> 01:01:22,046 WHAT'S THE MATTER, SLIM? 1004 01:01:22,046 --> 01:01:25,382 THE WIND BLEW AWAY MY TAKEOFF MARKER. 1005 01:01:48,538 --> 01:01:49,940 IS THIS THE SPOT? 1006 01:01:49,940 --> 01:01:51,541 YES, I MEASURED IT. 1007 01:01:51,541 --> 01:01:53,543 DO YOU HAVE A HANDKERCHIEF? 1008 01:01:53,543 --> 01:01:54,945 YEAH. 1009 01:01:54,945 --> 01:01:58,949 WHAT IF YOU DON'T GET OFF THE GROUND BY HERE? 1010 01:01:58,949 --> 01:02:00,550 I'LL CUT THE POWER. 1011 01:02:00,550 --> 01:02:03,353 CAN YOU ROLL HER TO A STOP 1012 01:02:03,353 --> 01:02:05,956 BEFORE YOU PILE AGAINST THOSE TREES? 1013 01:02:05,956 --> 01:02:08,959 SHE'LL SLOW DOWN PRETTY QUICK IN THIS MUSH. 1014 01:02:08,959 --> 01:02:11,962 DON'T TRY TO LIFT HER BEYOND THE MARKER. 1015 01:02:11,962 --> 01:02:14,564 THE WIND IS WRONG. YOU'LL NEVER MAKE IT. 1016 01:02:14,564 --> 01:02:15,966 I'LL WATCH IT. 1017 01:02:15,966 --> 01:02:18,969 I'M NOT TELLING YOU HOW TO FLY, SLIM. 1018 01:02:18,969 --> 01:02:20,771 I KNOW THAT, FRANK. 1019 01:02:52,602 --> 01:02:55,205 SHE'S ALL TOPPED OFF-- 425 GALLONS. 1020 01:02:55,205 --> 01:02:56,807 FINE. 1021 01:03:08,418 --> 01:03:10,620 DON'T FORGET YOUR SANDWICHES, SLIM. 1022 01:03:10,620 --> 01:03:12,022 THERE'S FIVE OF THEM. 1023 01:03:12,022 --> 01:03:14,024 PUT THEM UNDER THE SEAT. 1024 01:03:14,024 --> 01:03:16,626 ONE HARD-BOILED EGG ON WHITE, 1025 01:03:16,626 --> 01:03:19,396 TWO ROAST BEEF, TWO HAM ON RYE. 1026 01:03:31,641 --> 01:03:34,644 I TRIED TO GET YOU SOME SANDDABS. 1027 01:03:34,644 --> 01:03:36,246 NO SANDDABS. 1028 01:03:36,246 --> 01:03:37,447 NO SANDDABS. 1029 01:03:37,447 --> 01:03:40,450 FRANK, THERE'S SOMETHING I OUGHT TO TELL YOU. 1030 01:03:40,450 --> 01:03:43,053 THOSE SANDDABS OF YOURS ARE TERRIBLE. 1031 01:03:43,053 --> 01:03:45,055 THE WAY YOU WELD THEM 1032 01:03:45,055 --> 01:03:47,257 WITH THAT ACETYLENE FLAVOR. 1033 01:03:47,257 --> 01:03:48,658 YOU ATE THEM. 1034 01:03:48,658 --> 01:03:50,660 WELL, I THOUGHT I'D BETTER. 1035 01:03:50,660 --> 01:03:53,864 I WANTED THE AIRPLANE ON TIME. 1036 01:04:29,566 --> 01:04:32,169 GAS IS ON. SWITCH IS OFF. 1037 01:04:46,583 --> 01:04:48,185 CONTACT. 1038 01:04:50,454 --> 01:04:52,056 CONTACT. 1039 01:04:54,191 --> 01:04:55,592 OFF. 1040 01:04:55,592 --> 01:04:57,661 OFF. 1041 01:05:02,732 --> 01:05:04,301 CONTACT. 1042 01:05:05,735 --> 01:05:07,404 CONTACT. 1043 01:05:37,167 --> 01:05:39,169 HEY, IT'S 30 REVOLUTIONS LOW. 1044 01:05:39,169 --> 01:05:40,770 IT'S 30 REVOLUTIONS LOW. 1045 01:05:40,770 --> 01:05:43,773 WHAT DO YOU MAKE OF IT-- DAMP AIR? 1046 01:05:43,773 --> 01:05:46,243 THAT'S ALL. NOTHING MECHANICAL. 1047 01:07:14,864 --> 01:07:18,068 WELL, I GUESS I MIGHT AS WELL GO. 1048 01:07:44,894 --> 01:07:46,663 PULL THE CHOCKS. 1049 01:09:31,768 --> 01:09:32,769 CUT IT. 1050 01:12:03,953 --> 01:12:08,858 2 HOURS... ALMOST 200 MILES GONE. 1051 01:12:08,858 --> 01:12:11,094 GOT A TAILWIND. THAT HELPS. 1052 01:12:12,562 --> 01:12:17,166 IF WE CAN HOLD THIS SCHEDULE, IN THE 38th HOUR, 1053 01:12:17,166 --> 01:12:19,503 WE'LL LAND IN PARIS. 1054 01:12:29,446 --> 01:12:32,582 WELL, WHERE'D YOU COME FROM? 1055 01:12:32,582 --> 01:12:35,318 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1056 01:12:35,318 --> 01:12:37,320 GO ON. GO ON, OUT. 1057 01:12:37,320 --> 01:12:39,723 GO ON. YOU KNOW THE RULES. 1058 01:12:39,723 --> 01:12:43,660 NO COPILOTS. NO EXCESS BAGGAGE. 1059 01:12:46,430 --> 01:12:48,364 NOW, DON'T MAKE ANY TROUBLE. 1060 01:12:48,364 --> 01:12:51,535 THIS AIRPLANE'S GOING ALL THE WAY TO PARIS. 1061 01:12:54,904 --> 01:12:58,508 JUST HOW MUCH EXTRA WEIGHT WOULD YOU BE, ANYWAY? 1062 01:12:58,508 --> 01:12:59,909 I SUPPOSE THAT DEPENDS. 1063 01:12:59,909 --> 01:13:03,513 IF YOU'RE SITTING IN A PLANE, THAT'S EXTRA WEIGHT, 1064 01:13:03,513 --> 01:13:07,116 BUT IF YOU'RE FLYING AROUND INSIDE A FLYING PLANE, 1065 01:13:07,116 --> 01:13:09,519 WOULD THAT ADD TO THE LOAD? 1066 01:13:09,519 --> 01:13:11,821 VERY INTERESTING PROBLEM, ISN'T IT? 1067 01:13:22,966 --> 01:13:24,968 WHERE ARE YOU? 1068 01:13:30,039 --> 01:13:33,910 GET AWAY FROM THOSE SANDWICHES. WE CAN'T EAT YET. 1069 01:13:35,645 --> 01:13:38,247 I HAVE TO SWITCH TANKS AGAIN. 1070 01:13:38,247 --> 01:13:40,684 I MUST DO THIS EVERY HOUR. 1071 01:14:48,718 --> 01:14:51,320 WHAT'S THE MATTER, WATER SCARE YOU? 1072 01:14:51,320 --> 01:14:54,123 OH, THIS ISN'T THE REAL THING YET. 1073 01:14:54,123 --> 01:14:56,726 THERE'S STILL PLENTY OF LAND AHEAD-- 1074 01:14:56,726 --> 01:14:58,061 NOVA SCOTIA, NEWFOUNDLAND. 1075 01:15:19,949 --> 01:15:21,951 AHH! 1076 01:15:33,630 --> 01:15:36,633 ONLY FOUR HOURS GONE, AND I'M EXHAUSTED. 1077 01:15:36,633 --> 01:15:39,035 NO, NO. IT'S NOT FOUR HOURS, 1078 01:15:39,035 --> 01:15:42,038 IT'S 28 HOURS SINCE I'VE HAD ANY SLEEP. 1079 01:15:42,038 --> 01:15:45,642 WHY DID I LET LAST NIGHT GO TO WASTE 1080 01:15:45,642 --> 01:15:48,645 IN THAT HOTEL ROOM ON LONG ISLAND? 1081 01:15:48,645 --> 01:15:52,048 I'D SETTLE FOR ONE HOUR IN THAT BED NOW. 1082 01:15:52,048 --> 01:15:55,652 15 MINUTES. IT WOULDN'T HAVE TO BE A BED. 1083 01:15:55,652 --> 01:15:57,654 I'D SLEEP ON THE FLOOR. 1084 01:15:57,654 --> 01:16:00,056 I ALWAYS COULD SLEEP ANYPLACE, ANYTIME. 1085 01:16:00,056 --> 01:16:03,660 WHEN I WAS A KID IN LITTLE FALLS, MINNESOTA, 1086 01:16:03,660 --> 01:16:06,062 I'D SLEEP ON THE RAILROAD TRACKS, 1087 01:16:06,062 --> 01:16:08,865 WAITING FOR THE CATFISH TO BITE... 1088 01:16:23,947 --> 01:16:28,351 OR WHEN I WAS A FLYING CADET AT BROOKS FIELD, TEXAS. 1089 01:16:28,351 --> 01:16:33,156 THE DAYS WERE TOO LONG, AND THE BUNKS WERE TOO SHORT... 1090 01:16:58,982 --> 01:17:00,984 OR IN THE BARNSTORMING DAYS, 1091 01:17:00,984 --> 01:17:03,987 SLEEPING UNDER THE WING OF MY OLD JENNY 1092 01:17:03,987 --> 01:17:07,590 BY A WINDMILL THAT PUMPED SWEET WATER 1093 01:17:07,590 --> 01:17:09,793 OUT OF THE KANSAS PRAIRIE. 1094 01:17:56,906 --> 01:17:59,042 I WASN'T REALLY ASLEEP. 1095 01:17:59,042 --> 01:18:03,379 I WAS JUST PRACTICING FOR WHEN WE GET TO PARIS... 1096 01:18:05,949 --> 01:18:08,284 IF WE GET TO PARIS. 1097 01:18:23,833 --> 01:18:28,071 NOVA SCOTIA-- I WON'T HAVE TO TURN BACK HERE. 1098 01:18:28,071 --> 01:18:30,673 IT'S AS CLEAR AS THE SUN. 1099 01:18:30,673 --> 01:18:34,443 OPEN SKY... OPEN SKY TO NEWFOUNDLAND. 1100 01:19:08,144 --> 01:19:10,146 6 MILES OFF COURSE... 1101 01:19:10,146 --> 01:19:13,149 6 MILES AFTER 200 MILES OF WATER. 1102 01:19:13,149 --> 01:19:16,152 IF I HELD THIS MARGIN OF ERROR, 1103 01:19:16,152 --> 01:19:20,756 HOW FAR OFF COURSE WOULD I BE WHEN I HIT IRELAND? 1104 01:19:20,756 --> 01:19:22,158 LET'S SEE. 1105 01:19:22,158 --> 01:19:24,560 IT'S 1,900 MILES ACROSS THE ATLANTIC. 1106 01:19:24,560 --> 01:19:28,764 SO THAT COULD-- I'D BE 60 MILES OFF AT IRELAND. 1107 01:19:28,764 --> 01:19:30,766 WELL, I'LL SETTLE FOR THAT. 1108 01:19:30,766 --> 01:19:32,168 THERE'S NOTHING TOO WRONG 1109 01:19:32,168 --> 01:19:34,770 WITH THIS DEAD RECKONING NAVIGATION, 1110 01:19:34,770 --> 01:19:36,973 EXCEPT MAYBE THE NAME. 1111 01:20:08,804 --> 01:20:12,508 HEY! 1112 01:20:14,810 --> 01:20:17,881 HEY! 1113 01:20:26,856 --> 01:20:28,757 I HAD A MOTORCYCLE ONCE-- 1114 01:20:28,757 --> 01:20:30,226 HARLEY-DAVIDSON, BLUE. 1115 01:20:30,226 --> 01:20:32,828 WON A COUPLE RACES WITH HER. 1116 01:20:32,828 --> 01:20:36,232 I HAD HER FOR A YEAR AND A HALF, 1117 01:20:36,232 --> 01:20:38,234 THEN DROVE HER TO GEORGIA... 1118 01:20:38,234 --> 01:20:41,037 TRADED HER IN ON AN AIRPLANE. 1119 01:20:49,879 --> 01:20:51,447 [BANG] 1120 01:20:53,249 --> 01:20:56,119 LOOKING FOR SOMETHING, SON? 1121 01:20:56,119 --> 01:20:59,122 DO YOU SELL SURPLUS ARMY PLANES? 1122 01:20:59,122 --> 01:21:00,723 YEAH, I SELL THEM. 1123 01:21:00,723 --> 01:21:02,325 WELL, I'M INTERESTED. 1124 01:21:02,325 --> 01:21:03,726 FLIER? 1125 01:21:03,726 --> 01:21:05,128 YES, SIR. 1126 01:21:05,128 --> 01:21:08,131 FRIEND IN NEBRASKA SAID YOU HAVE GOOD BUYS. 1127 01:21:08,131 --> 01:21:11,134 SURE. WE GOT SOME JENNYS PRETTY CHEAP. 1128 01:21:11,134 --> 01:21:14,137 THAT ONE'S THE BEST OF THE LOT. 1129 01:21:14,137 --> 01:21:16,739 DON'T LOOK LIKE MUCH. ENGINE'S FINE. 1130 01:21:16,739 --> 01:21:19,742 JUST WIND HER UP, AND TAKE HER OFF. 1131 01:21:19,742 --> 01:21:21,144 HOW MUCH? 1132 01:21:21,144 --> 01:21:22,545 500. CHEAP ENOUGH. 1133 01:21:22,545 --> 01:21:25,748 WELL... WHAT WOULD YOU SAY TO 400, 1134 01:21:25,748 --> 01:21:28,251 AND I'LL THROW IN THE MOTORCYCLE? 1135 01:21:28,251 --> 01:21:31,254 I WOULDN'T THINK MUCH OF THAT, SON. 1136 01:21:31,254 --> 01:21:34,290 450 AND THE MOTORCYCLE. 1137 01:21:34,290 --> 01:21:37,360 AH, IT'S TOO STEEP FOR ME. 1138 01:21:39,895 --> 01:21:42,198 IT MIGHT GO FOR 425. 1139 01:21:42,198 --> 01:21:45,368 440. THE GAS TANK'S FULL. 1140 01:21:47,903 --> 01:21:51,374 ALL RIGHT. ALL RIGHT. IT'S A DEAL. 1141 01:21:54,743 --> 01:21:56,779 NOW THERE'S 400... 1142 01:21:56,779 --> 01:22:01,517 YOU WANT 20-- 20, 40. 1143 01:22:01,517 --> 01:22:02,918 EVER FLOWN A JENNY? 1144 01:22:02,918 --> 01:22:04,320 A PLANE'S A PLANE. 1145 01:22:04,320 --> 01:22:07,523 FLY ONE, YOU CAN FLY THEM ALL. 1146 01:22:07,523 --> 01:22:08,924 REAL HOT PILOT, EH? 1147 01:22:08,924 --> 01:22:10,926 PULL HER THROUGH FOR ME? 1148 01:22:10,926 --> 01:22:12,528 CRANK HER, PETE. 1149 01:22:16,332 --> 01:22:19,335 KEEP HER NOSE DOWN ON THE TURNS. 1150 01:22:19,335 --> 01:22:21,537 SHE'S ONLY GOT 90 HORSEPOWER. 1151 01:22:21,537 --> 01:22:23,139 SWITCH IS OFF. 1152 01:22:25,541 --> 01:22:26,809 CONTACT. 1153 01:22:26,809 --> 01:22:28,277 CONTACT. 1154 01:22:29,545 --> 01:22:31,547 [ENGINE SPUTTERS] 1155 01:22:31,547 --> 01:22:33,149 [STARTS] 1156 01:23:11,520 --> 01:23:12,721 PETE! 1157 01:23:59,168 --> 01:24:01,770 NOW JUST A DING MINUTE, YOU! 1158 01:24:07,443 --> 01:24:11,046 HEY! YOU PLUMB GONE NUTTY IN THE HEAD? 1159 01:24:11,046 --> 01:24:12,047 HOW'S THAT? 1160 01:24:12,047 --> 01:24:13,449 WHAT ARE YOU DOING? 1161 01:24:13,449 --> 01:24:15,451 I'M TRYING TO TAKE OFF. 1162 01:24:15,451 --> 01:24:17,653 THAT'S A REAL FANCY TECHNIQUE. 1163 01:24:17,653 --> 01:24:19,655 THE AIR'S ROUGH TODAY. 1164 01:24:21,190 --> 01:24:24,427 YEAH, REGULAR STORM CONDITIONS. 1165 01:24:24,427 --> 01:24:27,330 DON'T WORRY. I'LL GET HER OFF THIS TIME. 1166 01:24:27,330 --> 01:24:29,532 WHERE HAVE YOU BEEN FLYING? 1167 01:24:29,532 --> 01:24:30,533 OH, AROUND. 1168 01:24:30,533 --> 01:24:31,400 AROUND WHAT? 1169 01:24:31,400 --> 01:24:32,935 AROUND LINCOLN FIELD, NEBRASKA-- 1170 01:24:32,935 --> 01:24:34,937 A GOOD FLYING INSTRUCTOR THERE. 1171 01:24:34,937 --> 01:24:37,740 HE SAID I WAS HIS BEST STUDENT. 1172 01:24:37,740 --> 01:24:41,344 I'D HATE TO SEE THE REST OF THE CLASS. 1173 01:24:41,344 --> 01:24:43,346 I WAS THE ONLY STUDENT. 1174 01:24:43,346 --> 01:24:46,682 THAT INSTRUCTOR-- DID HE EVER SOLO YOU? 1175 01:24:46,682 --> 01:24:48,083 NO, NOT EXACTLY. 1176 01:24:48,083 --> 01:24:50,085 HE JUST HAD ONE AIRPLANE. 1177 01:24:50,085 --> 01:24:53,088 HE WAS AFRAID I'D CRACK IT UP, 1178 01:24:53,088 --> 01:24:54,490 SO I'LL SOLO MYSELF. 1179 01:24:54,490 --> 01:24:56,091 HERE'S YOUR MONEY BACK. 1180 01:24:56,091 --> 01:24:58,093 STICK TO THAT LEAKY MOTORCYCLE. 1181 01:24:58,093 --> 01:25:00,496 IT'S CLOSER TO THE GROUND, SON. 1182 01:25:00,496 --> 01:25:04,099 I BOUGHT THE AIRPLANE. I'M GOING TO FLY IT. 1183 01:25:04,099 --> 01:25:05,368 DON'T WORRY. 1184 01:25:05,368 --> 01:25:08,304 I'LL PRACTICE SOME MORE BEFORE I HEAD WEST. 1185 01:25:09,538 --> 01:25:12,107 YOU BETTER PRACTICE IN THAT DIRECTION! 1186 01:25:12,107 --> 01:25:14,109 THAT'S WHERE THE HOSPITAL IS... 1187 01:25:14,109 --> 01:25:16,179 AND THE UNDERTAKER! 1188 01:25:44,940 --> 01:25:49,545 NO WIND. NOT A BREATH OF AIR ON THOSE LAKES. 1189 01:25:49,545 --> 01:25:52,548 STRANGE WILDERNESS... 1190 01:25:52,548 --> 01:25:55,484 BAD COUNTRY FOR A FORCED LANDING. 1191 01:26:04,427 --> 01:26:08,897 6 P.M.-- 11 HOURS FROM NEW YORK. 1192 01:26:10,566 --> 01:26:15,904 100 MILES FROM ST. JOHN'S AND THE NORTH ATLANTIC. 1193 01:26:18,574 --> 01:26:22,578 NUNGESSER AND COLI MIGHT HAVE HIT ONE OF THESE PEAKS. 1194 01:26:22,578 --> 01:26:25,781 IF THEY DID, THEY'LL NEVER BE FOUND, 1195 01:26:25,781 --> 01:26:27,383 NOT DOWN THERE. 1196 01:26:29,218 --> 01:26:34,156 FOG--ONE HOUR FROM ST. JOHN'S--FOG. 1197 01:26:34,156 --> 01:26:38,694 WELL, MAYBE IT'S ONLY A PATCH HANGING TO THE MOUNTAINS. 1198 01:26:44,066 --> 01:26:45,901 THIS IS NO PATCH. 1199 01:26:45,901 --> 01:26:49,772 THIS IS THE END IF WE CAN'T FIND OPEN SKY. 1200 01:26:49,772 --> 01:26:52,675 I CAN'T CROSS 1,900 MILES OF SEA 1201 01:26:52,675 --> 01:26:55,043 WITHOUT A CHECKPOINT FOR THE COMPASS. 1202 01:26:55,043 --> 01:26:58,447 ST. JOHN'S IS THE KEY BEARING TO IRELAND. 1203 01:27:01,384 --> 01:27:05,788 ALMOST 7:00-- ST. JOHN'S IS DOWN THERE, 1204 01:27:05,788 --> 01:27:08,791 NOT TOO FAR AHEAD IF WE'RE ON COURSE. 1205 01:27:08,791 --> 01:27:11,994 THERE MIGHT BE A CEILING TO THIS STUFF. 1206 01:27:11,994 --> 01:27:13,896 TAKE A CHANCE? 1207 01:27:13,896 --> 01:27:17,199 THE CHART DOESN'T SAY HOW HIGH THE MOUNTAINS ARE. 1208 01:27:17,199 --> 01:27:21,704 HOW DEEP CAN I GO WITHOUT WRAPPING US AROUND A PEAK? 1209 01:27:23,439 --> 01:27:26,609 WELL, THERE'S ONE WAY TO FIND OUT. 1210 01:28:07,983 --> 01:28:09,918 ST. JOHN'S. 1211 01:28:47,856 --> 01:28:51,093 COME OVER HERE AND LOOK AT THIS. 1212 01:28:54,497 --> 01:28:56,832 1,900 MILES TO IRELAND-- 1213 01:28:56,832 --> 01:29:00,769 NO SHIPS, NO ISLANDS, ALL LIQUID. 1214 01:29:00,769 --> 01:29:03,672 SURE YOU DON'T WANT TO GET OFF HERE, 1215 01:29:03,672 --> 01:29:05,841 FIND YOURSELF A GARBAGE CAN? 1216 01:29:10,112 --> 01:29:12,247 I DON'T BLAME HIM. 1217 01:29:12,247 --> 01:29:13,849 SO LONG. 1218 01:30:20,382 --> 01:30:25,053 WIND FROM THE NORTHWEST, BLOWING ABOUT 30 MILES AN HOUR. 1219 01:30:27,389 --> 01:30:31,794 I'LL ANGLE 10 DEGREES NORTH TO COMPENSATE FOR DRIFT. 1220 01:30:31,794 --> 01:30:36,665 THIS HAS GOT TO BE MY LAST DRIFT ESTIMATE UNTIL DAWN. 1221 01:30:46,141 --> 01:30:52,014 OIL PRESSURE, 59 AND STEADY-- FUEL PRESSURE, 3.5 AND STEADY-- 1222 01:30:52,014 --> 01:30:55,217 INDICATED AIR SPEED, 90 MILES AN HOUR-- 1223 01:30:55,217 --> 01:30:56,619 ALTITUDE, 300 FEET. 1224 01:30:56,619 --> 01:30:59,622 YOU BETTER GET HER UP HIGHER, MUCH HIGHER. 1225 01:30:59,622 --> 01:31:01,223 PLAY IT SAFE. 1226 01:31:01,223 --> 01:31:02,625 IF ANYTHING HAPPENED, 1227 01:31:02,625 --> 01:31:06,562 YOU COULD CLING TO THE SKY A LITTLE LONGER. 1228 01:31:06,562 --> 01:31:08,564 YOU COULD STILL TURN AROUND, 1229 01:31:08,564 --> 01:31:11,233 HEAD TOWARD LAND BEFORE YOU DITCHED. 1230 01:31:11,233 --> 01:31:13,836 IF WHAT HAPPENED? 1231 01:31:15,037 --> 01:31:17,439 "WHY, FOLKS, THIS MACHINE HERE 1232 01:31:17,439 --> 01:31:20,042 "IS COMPLETELY SAFE AND ABSOLUTELY DEPENDABLE-- 1233 01:31:20,042 --> 01:31:22,444 THOUSANDS OF FLIGHTS WITHOUT A MISHAP." 1234 01:31:22,444 --> 01:31:27,650 WASN'T THAT THE SPIEL YOU HAD, BARNSTORMING IN THE OLD JENNY? 1235 01:31:27,650 --> 01:31:29,051 ALL RIGHT, FOLKS. 1236 01:31:29,051 --> 01:31:32,254 WHO WILL BE THE FIRST ONE UP THERE? 1237 01:31:32,254 --> 01:31:33,656 WHO WILL DEFY GRAVITY? 1238 01:31:33,656 --> 01:31:37,660 WHO WILL SEE HIS FARM LIKE A BIRD SEES IT? 1239 01:31:37,660 --> 01:31:40,663 WHO WILL KISS HIS GIRL IN THE CLOUDS? 1240 01:31:40,663 --> 01:31:43,265 THIS MACHINE HERE IS ABSOLUTELY SAFE 1241 01:31:43,265 --> 01:31:45,067 AND COMPLETELY DEPENDABLE. 1242 01:31:45,067 --> 01:31:49,304 IT'S MADE THOUSANDS OF FLIGHTS WITHOUT ONE SINGLE MISHAP. 1243 01:31:49,304 --> 01:31:51,674 WHO WILL BE THE FIRST ONE? 1244 01:31:51,674 --> 01:31:53,842 HEY, DAD, HOW ABOUT YOU? 1245 01:31:53,842 --> 01:31:56,745 HOW ABOUT 10 LONG MINUTES FOR $5.00? 1246 01:31:56,745 --> 01:31:58,681 NO SIRREE BOB, NOT ME. 1247 01:31:58,681 --> 01:32:02,017 I AIN'T GOING UP IN NO CRAZY WINDMILL. 1248 01:32:02,017 --> 01:32:03,952 I'LL DO SOME LOOP-THE-LOOPS. 1249 01:32:03,952 --> 01:32:08,290 AH, TURN HER UPSIDE DOWN AND DUMP ME OUT. 1250 01:32:08,290 --> 01:32:09,692 IMPOSSIBLE TO FALL OUT. 1251 01:32:09,692 --> 01:32:12,327 THE SAFETY BELT HOLDS YOU IN. 1252 01:32:12,327 --> 01:32:15,263 WHAT IF THE SAFETY BELT BUSTED? 1253 01:32:15,263 --> 01:32:16,932 I'LL GIVE YOU MY PARACHUTE. 1254 01:32:16,932 --> 01:32:19,735 IT'LL FLOAT YOU DOWN LIKE A BIG UMBRELLA. 1255 01:32:19,735 --> 01:32:22,705 WELL, WHAT IF SHE DIDN'T OPEN UP, 1256 01:32:22,705 --> 01:32:24,773 THE BIG UMBRELLA? THEN WHAT? 1257 01:32:24,773 --> 01:32:26,108 I'M GLAD YOU ASKED. 1258 01:32:26,108 --> 01:32:29,578 IF THAT HAPPENS, YOU GET DOUBLE YOUR MONEY BACK. 1259 01:32:29,578 --> 01:32:31,780 HA HA HA! 1260 01:33:18,761 --> 01:33:21,163 AND WE DIDN'T ALWAYS TRAVEL ALONE. 1261 01:33:21,163 --> 01:33:23,766 MEET ANOTHER GYPSY IN THE SKY-- 1262 01:33:23,766 --> 01:33:26,769 THAT'S THE WAY I MET BUD GURNEY, 1263 01:33:26,769 --> 01:33:30,372 GIVE HIM A WAVE, INVITE HIM TO DINNER. 1264 01:33:43,786 --> 01:33:46,388 GUY I KNOW IN ABILENE, TEXAS, 1265 01:33:46,388 --> 01:33:47,790 IS MAKING A CIRCUS. 1266 01:33:47,790 --> 01:33:48,991 LET'S JOIN. 1267 01:33:48,991 --> 01:33:49,792 CIRCUS? 1268 01:33:49,792 --> 01:33:51,393 YEAH, FLYING CIRCUS. 1269 01:33:51,393 --> 01:33:53,195 HE'S LOOKING FOR STUNT PILOTS, 1270 01:33:53,195 --> 01:33:54,897 WING WALKERS, PARACHUTE JUMPERS. 1271 01:33:54,897 --> 01:33:57,666 I'VE DONE SOME JUMPING-- NO WING WALKING, THOUGH. 1272 01:33:57,666 --> 01:33:59,067 I'LL TEACH YOU. 1273 01:33:59,067 --> 01:34:01,670 HE'LL GUARANTEE US ABOUT EIGHT WEEKS 1274 01:34:01,670 --> 01:34:03,071 OF COUNTY FAIR DATES. 1275 01:34:03,071 --> 01:34:05,507 OUGHT TO BE PRETTY GOOD MONEY. 1276 01:34:05,507 --> 01:34:07,810 I SURE COULD USE THE MONEY. 1277 01:34:07,810 --> 01:34:11,313 MY JENNY NEEDS NEW TIRES-- VALVE JOB, TOO. 1278 01:34:13,415 --> 01:34:16,218 BOY, WILL MY OLD MAN HAVE A FIT 1279 01:34:16,218 --> 01:34:19,421 WHEN HE FINDS OUT I'VE JOINED A CIRCUS. 1280 01:34:19,421 --> 01:34:22,424 HE KEEPS TELLING ME I'M A BUM. 1281 01:34:26,829 --> 01:34:28,831 MY OLD MAN'S IN CONSTRUCTION 1282 01:34:28,831 --> 01:34:30,833 IN WICHITA, KANSAS. 1283 01:34:30,833 --> 01:34:33,435 HE WANTS ME TO COME HOME 1284 01:34:33,435 --> 01:34:35,237 AND WORK FOR HIM-- 1285 01:34:35,237 --> 01:34:38,240 SAYS I COME FROM RESPECTABLE PEOPLE, 1286 01:34:38,240 --> 01:34:40,843 THAT HE RUNS A RESPECTABLE BUSINESS, 1287 01:34:40,843 --> 01:34:44,312 AND HIS ONLY SON IS A BUM. 1288 01:34:44,312 --> 01:34:46,314 SO I'M A BUM. 1289 01:34:47,850 --> 01:34:50,853 YOU, UH, COME FROM RESPECTABLE PEOPLE? 1290 01:34:50,853 --> 01:34:53,856 WELL, MY FATHER'S A LAWYER IN MINNESOTA, 1291 01:34:53,856 --> 01:34:57,860 AND HE WAS IN CONGRESS FOR 10 YEARS. 1292 01:34:57,860 --> 01:34:59,461 THAT'S NOT FOR ME. 1293 01:34:59,461 --> 01:35:02,464 YOU CAN'T DO IT FROM A PLANE. 1294 01:35:04,466 --> 01:35:07,770 MY OLD MAN SAYS, "FLYING IS FOR THE BIRDS." 1295 01:35:07,770 --> 01:35:09,772 IS THAT WHAT HE SAID? 1296 01:35:09,772 --> 01:35:12,174 "IF GOD MEANT US TO FLY, 1297 01:35:12,174 --> 01:35:14,777 "HE WOULD HAVE MADE OUR BONES 1298 01:35:14,777 --> 01:35:16,979 AS HOLLOW AS OUR HEADS." 1299 01:35:18,446 --> 01:35:21,649 MAYBE THERE IS SOMETHING WRONG WITH US. 1300 01:35:21,649 --> 01:35:24,386 WELL...MAYBE. 1301 01:35:26,654 --> 01:35:28,256 WHAT IS IT? 1302 01:35:29,524 --> 01:35:32,427 WHAT MAKES US GO UP THERE? 1303 01:35:35,663 --> 01:35:37,132 OH... 1304 01:35:40,668 --> 01:35:42,871 YOU TELL ME. 1305 01:37:21,436 --> 01:37:26,174 16th HOUR--1,700 MILES BACK INTO YESTERDAY, 1306 01:37:26,174 --> 01:37:27,775 BACK TO NEW YORK. 1307 01:37:27,775 --> 01:37:29,177 HERE, THERE'S NOTHING, 1308 01:37:29,177 --> 01:37:32,280 NOTHING BUT THE SOUND OF THE ENGINE. 1309 01:37:32,280 --> 01:37:37,986 IT'S TURNING 1,625 REVOLUTIONS A MINUTE. 1310 01:37:37,986 --> 01:37:43,992 THAT'S MORE THAN 800 EXPLOSIONS EVERY MINUTE IN EVERY CYLINDER. 1311 01:37:45,193 --> 01:37:47,795 HOW MANY EXPLOSIONS IN NINE CYLINDERS? 1312 01:37:47,795 --> 01:37:51,599 THAT'S...7,000 A MINUTE. 1313 01:37:51,599 --> 01:37:55,003 THAT'S ALMOST HALF A MILLION AN HOUR. 1314 01:37:56,604 --> 01:38:03,211 THERE'S 20 HOURS TO GO, 10 MILLION EXPLOSIONS-- 1315 01:38:03,211 --> 01:38:04,612 10 MILLION BLASTS 1316 01:38:04,612 --> 01:38:07,815 OF WHITE-HOT FLAME AGAINST RED-HOT METAL 1317 01:38:07,815 --> 01:38:09,551 BEFORE I LAND. 1318 01:38:17,492 --> 01:38:20,495 HOW CAN AN ENGINE STAND SUCH TORTURE? 1319 01:38:20,495 --> 01:38:23,698 WHAT IF A CYLINDER CRACKS, VALVE STUCK, 1320 01:38:23,698 --> 01:38:25,400 OR BEARING BURNED OUT? 1321 01:38:31,073 --> 01:38:35,643 I-I ONLY HAVE TO MAKE IT THROUGH THIS NIGHT. 1322 01:38:35,643 --> 01:38:39,047 TOMORROW WILL TAKE CARE OF ITSELF. 1323 01:38:40,482 --> 01:38:44,686 WHAT'S THIS? IT LOOKS LIKE A GREAT BIG WHITE SHIP-- 1324 01:38:44,686 --> 01:38:46,121 A SHIP WITH SAILS. 1325 01:38:46,121 --> 01:38:49,457 OH, IT CAN'T BE A WINDJAMMER IN 1927. 1326 01:38:49,457 --> 01:38:52,527 IT LOOKS LIKE A GHOST SHIP. 1327 01:38:52,527 --> 01:38:55,863 IT ISN'T, THOUGH. IT'S THERE. 1328 01:38:55,863 --> 01:38:58,300 OH, IT'S AN ICEBERG! 1329 01:38:58,300 --> 01:39:00,868 OF COURSE-- THAT'S WHAT IT IS. 1330 01:39:00,868 --> 01:39:02,904 I NEVER THOUGHT OF ICEBERGS. 1331 01:39:02,904 --> 01:39:04,872 I SHOULD HAVE BEEN LOOKING, 1332 01:39:04,872 --> 01:39:07,409 THIS CLOSE TO THE ARCTIC CIRCLE. 1333 01:39:07,409 --> 01:39:10,245 IT'S ALMOST BIG ENOUGH TO LAND ON. 1334 01:39:10,245 --> 01:39:13,881 HEY, THAT'S AN IDEA-- ICEBERGS FOR LANDING FIELDS. 1335 01:39:13,881 --> 01:39:16,251 IF IT WAS FLAT ENOUGH, 1336 01:39:16,251 --> 01:39:19,154 I COULD JUST SLIP HER RIGHT DOWN 1337 01:39:19,154 --> 01:39:24,092 AND CUT THE ENGINE AND STOP AND GO TO SLEEP. 1338 01:39:25,693 --> 01:39:31,499 HOW LONG HAS IT BEEN NOW? 40 HOURS, I GUESS. 1339 01:39:33,701 --> 01:39:37,905 WE'D NEVER PASS AN INSPECTION TODAY, 1340 01:39:37,905 --> 01:39:40,108 NOT AT BROOKS FIELD. 1341 01:40:10,038 --> 01:40:13,941 DO YOU SEE ANYTHING ON MY NOSE, BIBBS? 1342 01:40:13,941 --> 01:40:15,077 YES, SIR. 1343 01:40:15,077 --> 01:40:17,079 ANY IDEA WHAT IT IS? 1344 01:40:17,079 --> 01:40:18,413 OIL, SIR. 1345 01:40:21,683 --> 01:40:26,020 WELL, BIBBS, WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT IT? 1346 01:40:27,089 --> 01:40:28,956 WHAT DO YOU SUGGEST, BIBBS? 1347 01:40:28,956 --> 01:40:31,859 I SUGGEST YOU WIPE YOUR NOSE, SIR. 1348 01:40:31,859 --> 01:40:33,561 YOU DO, EH? 1349 01:40:33,561 --> 01:40:34,962 ALL RIGHT, YOU MEN, 1350 01:40:34,962 --> 01:40:37,565 I'LL GIVE IT TO YOU AGAIN. 1351 01:40:37,565 --> 01:40:38,966 SOME OF YOU THINK 1352 01:40:38,966 --> 01:40:41,436 THESE AIRPLANES ARE GARBAGE CANS. 1353 01:40:51,113 --> 01:40:54,116 A DIRTY AIRPLANE MAKES FOR A SLOPPY PILOT. 1354 01:40:54,116 --> 01:40:56,518 I WON'T HAVE ANY SLOPPY PILOTS 1355 01:40:56,518 --> 01:40:59,687 GRADUATING FROM THIS HERE FIELD. 1356 01:41:13,000 --> 01:41:14,136 YOU! 1357 01:41:14,136 --> 01:41:16,404 YOU CAN'T SET THAT DOWN HERE. 1358 01:41:16,404 --> 01:41:18,873 DON'T YOU KNOW WHAT THIS IS? 1359 01:41:18,873 --> 01:41:20,275 THIS IS BROOKS FIELD. 1360 01:41:20,275 --> 01:41:22,877 IT'S AN ARMY FIELD. TAKE OFF! 1361 01:41:22,877 --> 01:41:24,646 I'M A CADET, SIR. 1362 01:41:24,646 --> 01:41:25,647 OH, NO. 1363 01:41:25,647 --> 01:41:27,014 I'M SORRY, SIR. 1364 01:41:27,014 --> 01:41:29,317 HOW DO YOU THINK I FEEL? 1365 01:41:29,317 --> 01:41:30,852 I TOOK MY EXAMS AT CHANUTE. 1366 01:41:33,655 --> 01:41:36,824 [METAL CLANGING] 1367 01:41:36,824 --> 01:41:38,260 BRITTLE, ISN'T SHE? 1368 01:41:38,260 --> 01:41:41,129 THESE PAPERS SAY YOU'RE ASSIGNED HERE. 1369 01:41:41,129 --> 01:41:42,464 O.K.! 1370 01:41:42,464 --> 01:41:45,667 BUT I WILL NOT TOLERATE YOUR FILTHY CRATE HERE! 1371 01:41:45,667 --> 01:41:48,170 SHE'S REALLY A VERY FINE MACHINE. 1372 01:41:48,170 --> 01:41:50,305 SHE FLIES LIKE A DREAM. 1373 01:41:50,305 --> 01:41:52,874 SHE'S FILTHY! GET HER OUT OF HERE! 1374 01:41:52,874 --> 01:41:54,876 SHE ONLY NEEDS SOME PAINT. 1375 01:41:54,876 --> 01:41:56,244 [BANG] 1376 01:41:57,879 --> 01:42:00,282 PUSH HER, PULL HER, TOW HER, 1377 01:42:00,282 --> 01:42:02,884 BUT GET HER OUT OF HERE! 1378 01:42:02,884 --> 01:42:04,286 YES, SIR. 1379 01:42:04,286 --> 01:42:06,288 I BEG YOUR PARDON, SIR, 1380 01:42:06,288 --> 01:42:09,891 BUT YOU HAVE A LITTLE SOMETHING ON YOUR NOSE. 1381 01:42:09,891 --> 01:42:12,294 THAT DOES IT! THAT DOES IT! 1382 01:42:12,294 --> 01:42:14,296 I AM A PATIENT MAN, 1383 01:42:14,296 --> 01:42:17,299 BUT I'LL GIVE YOU EXACTLY 30 SECONDS 1384 01:42:17,299 --> 01:42:20,602 TO GET YOUR FILTHY CRATE OUT OF HERE! 1385 01:42:45,227 --> 01:42:48,330 IF YOU EVER BRING THAT MESS OF JUNK 1386 01:42:48,330 --> 01:42:50,332 BACK TO THIS FIELD-- 1387 01:42:50,332 --> 01:42:51,933 I'LL SHOOT YOU FIRST! 1388 01:43:05,347 --> 01:43:06,948 18th HOUR... 1389 01:43:08,350 --> 01:43:11,419 I'VE BEEN FLYING FOR 18 HOURS. 1390 01:43:52,794 --> 01:43:57,565 ICE! THE SPIRIT CAN'T FLY WITH ICE ON HER WINGS. 1391 01:44:07,475 --> 01:44:09,677 HOW LONG HAVE WE BEEN ICING? 1392 01:44:09,677 --> 01:44:12,146 IT'S GRABBING ON FAST, TOO FAST. 1393 01:44:12,146 --> 01:44:14,616 WHY DIDN'T I CATCH THIS SOONER? 1394 01:44:18,353 --> 01:44:19,754 COME ON NOW! 1395 01:44:19,754 --> 01:44:22,824 CLIMB OUT BEFORE WE GET TOO HEAVY. 1396 01:44:54,155 --> 01:44:56,057 YOU'RE STALLING! YOU'RE STALLING! 1397 01:45:00,261 --> 01:45:03,264 NOW TURN AROUND! GET OUT OF HERE! 1398 01:45:03,264 --> 01:45:05,467 GET BACK TO WARMER AIR! 1399 01:45:34,261 --> 01:45:36,297 ICE SMOTHERING THE CARBURETOR! 1400 01:45:36,297 --> 01:45:38,700 BURN IT OUT! BACKFIRE IT OUT! 1401 01:45:38,700 --> 01:45:40,835 BLAST THE GUTS OUT OF IT! 1402 01:45:40,835 --> 01:45:43,371 [BACKFIRING] 1403 01:45:58,920 --> 01:46:02,056 I CAN'T HOLD HER ANYMORE. WE'RE GOING IN. 1404 01:46:04,592 --> 01:46:10,932 RUBBER RAFT, AIR PUMP, FLARES, TANK OF WATER. 1405 01:46:13,935 --> 01:46:15,570 WHERE'S MY KNIFE? 1406 01:47:06,387 --> 01:47:09,390 ALL RIGHT, NOW. NOW TURN AROUND. 1407 01:47:09,390 --> 01:47:11,593 GET BACK ON COURSE. 1408 01:47:18,199 --> 01:47:22,003 THERE'S SOMETHING WRONG WITH THE EARTH INDUCTOR COMPASS. 1409 01:47:22,003 --> 01:47:23,805 IT MUST BE FROZEN UP. 1410 01:47:23,805 --> 01:47:26,808 THE MAGNETIC-- THE MAGNETIC'S ALL HAYWIRE. 1411 01:47:26,808 --> 01:47:29,611 WHAT'S HAPPENED TO EVERYTHING? 1412 01:47:37,418 --> 01:47:40,622 ALL RIGHT, LET'S FLY BY THE STARS. 1413 01:47:43,424 --> 01:47:45,627 FIND THE BIG DIPPER. 1414 01:47:50,431 --> 01:47:52,366 THE STARS ARE THERE... 1415 01:47:52,366 --> 01:47:53,835 SOMEWHERE. 1416 01:47:53,835 --> 01:47:56,437 THEY'VE ALWAYS BEEN THERE. 1417 01:47:56,437 --> 01:47:59,841 CLIMB UP AND HOLD ON TO THEM. 1418 01:47:59,841 --> 01:48:03,978 THE TINY FIRE POINT ABOVE THE DIPPER--POLARIS, 1419 01:48:03,978 --> 01:48:07,048 EIGHTH STAR OF THE NORTHERN POLE-- 1420 01:48:07,048 --> 01:48:08,850 GUIDE ON THAT. 1421 01:48:08,850 --> 01:48:11,853 OVER MY SHOULDER, AND WE GO SOUTH. 1422 01:48:11,853 --> 01:48:14,856 RIDE IT ABOVE THE LEFT WING TIP, 1423 01:48:14,856 --> 01:48:18,860 AND OUR DIRECTION WILL BE EAST AGAIN. 1424 01:48:18,860 --> 01:48:23,064 WHEN IT'S FADED, I CAN AIM AT THE DAWN. 1425 01:48:41,248 --> 01:48:44,886 THE EARTH INDUCTOR COMPASS IS STEADY AGAIN. 1426 01:48:44,886 --> 01:48:47,889 IT'S WORKING AGAIN. SO IS THE MAGNETIC. 1427 01:48:47,889 --> 01:48:51,693 AND I'M FLYING EAST... 1428 01:48:53,494 --> 01:48:55,296 BUT WHAT DOES THAT MEAN? 1429 01:48:55,296 --> 01:48:58,299 I'M FLYING EAST. WHAT DOES THAT MEAN? 1430 01:48:58,299 --> 01:49:02,704 I WONDER HOW FAR I WANDERED OFF COURSE LAST NIGHT. 1431 01:49:05,506 --> 01:49:07,108 WHERE AM I? 1432 01:49:10,912 --> 01:49:16,918 I'VE GOT TO FIND LAND... SOME LAND...SOMEWHERE... 1433 01:49:16,918 --> 01:49:19,721 BEFORE MY GAS IS GONE. 1434 01:49:25,259 --> 01:49:26,661 GET TO WORK. 1435 01:49:26,661 --> 01:49:29,530 SLEEP'S CRAWLING OUT OF ITS BOX AGAIN. 1436 01:49:29,530 --> 01:49:30,932 NOW PUT IT BACK. 1437 01:49:30,932 --> 01:49:34,535 FORCE YOURSELF TO THINK. NOW, LET'S SEE, NOW. 1438 01:49:34,535 --> 01:49:37,639 HOW FAR MIGHT EUROPE BE? 1439 01:49:38,940 --> 01:49:41,342 IT'S THE 25th HOUR, 1440 01:49:41,342 --> 01:49:46,948 AND ST. JOHN'S WAS 11 1/4 HOURS FROM NEW YORK. 1441 01:49:46,948 --> 01:49:51,552 I'M 25 HOURS FROM NEW YORK, 1442 01:49:51,552 --> 01:49:56,891 SO...11 FROM 25... 1443 01:49:58,559 --> 01:50:01,562 WAS...TWICE 11 IS 22. 1444 01:50:01,562 --> 01:50:04,565 THEN 11 AND 14 MAKE 25. 1445 01:50:04,565 --> 01:50:06,968 WHAT DO I WANT WITH 25? 1446 01:50:06,968 --> 01:50:09,971 WHAT WAS I GOING TO USE THAT FOR? 1447 01:50:09,971 --> 01:50:13,174 I'LL HAVE TO START ALL OVER AGAIN. 1448 01:50:13,174 --> 01:50:14,776 NOW... 1449 01:50:16,577 --> 01:50:19,781 UH...IN A MINUTE OR TWO... 1450 01:50:21,582 --> 01:50:23,785 AFTER MY MIND'S CLEAR. 1451 01:50:26,320 --> 01:50:28,690 NOW, LET'S SEE... 1452 01:50:28,690 --> 01:50:30,992 IN THE AFTERNOON... 1453 01:50:30,992 --> 01:50:35,196 I'LL FIGURE IT ALL OUT THIS AFTERNOON. 1454 01:54:45,446 --> 01:54:47,248 THAT'S A SEAGULL! 1455 01:54:47,248 --> 01:54:49,250 THERE'S ANOTHER ONE, BUT... 1456 01:54:49,250 --> 01:54:51,852 WELL, WE'RE-- WE'RE HOURS FROM LAND. 1457 01:54:51,852 --> 01:54:54,255 HOW COULD THAT-- SHIPS, THEN. 1458 01:54:54,255 --> 01:54:58,725 GULLS FOLLOW SHIPS, AND IF I COULD GET A-- 1459 01:54:58,725 --> 01:55:00,461 LOOK. THERE'S SOMETHING AHEAD. 1460 01:55:05,732 --> 01:55:08,069 THEY'RE FISHING BOATS. 1461 01:55:31,492 --> 01:55:34,228 WHICH WAY TO IRELAND? 1462 01:55:39,500 --> 01:55:42,136 WHICH WAY TO IRELAND? 1463 01:56:00,321 --> 01:56:03,524 WHY--WHY DIDN'T HE ANSWER? 1464 01:56:03,524 --> 01:56:05,526 HE COULD HEAR ME. 1465 01:56:05,526 --> 01:56:10,531 I'VE...I'VE MADE MYSELF HEARD FROM AIRPLANES BEFORE. 1466 01:56:13,334 --> 01:56:16,937 MAYBE HE'D NEVER SEEN AN AIRPLANE BEFORE. 1467 01:56:16,937 --> 01:56:18,539 MAYBE HE DOESN'T SPEAK ENGLISH. 1468 01:56:18,539 --> 01:56:22,143 I'M NOT ANYWHERE NEAR IRELAND OR ENGLAND, THEN. 1469 01:56:22,143 --> 01:56:24,745 I MIGHT NOT BE ANY... 1470 01:56:24,745 --> 01:56:26,747 I'M TOO FAR SOUTH. 1471 01:57:24,805 --> 01:57:26,407 THERE'S LAND. 1472 01:57:27,808 --> 01:57:29,410 IT IS LAND. 1473 01:57:30,811 --> 01:57:33,214 IT IS LAND. 1474 01:57:33,214 --> 01:57:36,217 THAT'S NO PHANTOM. THAT'S EARTH. 1475 01:57:36,217 --> 01:57:38,585 THAT'S GREEN, LIVING EARTH. 1476 01:57:42,823 --> 01:57:44,325 THAT'S...NO. 1477 01:57:44,325 --> 01:57:47,628 NO, WAIT A MINUTE. JUST WAIT. THAT'S NOT POSSIBLE! 1478 01:57:47,628 --> 01:57:49,830 IT'S ONLY THE 28th HOUR. 1479 01:57:52,233 --> 01:57:55,836 A TAILWIND WOULD ACCOUNT FOR MY BEING EARLY, 1480 01:57:55,836 --> 01:57:57,838 BUT HOW COULD I-- 1481 01:57:57,838 --> 01:57:59,840 I'VE BEEN OFF COURSE. 1482 01:58:06,247 --> 01:58:11,485 IT'S EARTH, ALL RIGHT, BUT WHAT EARTH? WHERE? 1483 01:58:20,127 --> 01:58:22,129 WHERE AM I? 1484 01:58:22,129 --> 01:58:24,531 I COULD BE ANYWHERE FROM ICELAND 1485 01:58:24,531 --> 01:58:26,533 TO THE COAST OF AFRICA. 1486 01:58:26,533 --> 01:58:29,336 IT COULD BE SPAIN OR PORTUGAL. 1487 01:58:40,281 --> 01:58:42,749 IT COULD BE DINGLE BAY. 1488 01:58:45,552 --> 01:58:49,290 THAT POINT TO THE NORTH THERE-- 1489 01:58:49,290 --> 01:58:51,492 THE SHAPE'S RIGHT. 1490 01:58:53,294 --> 01:58:56,497 THOSE ISLANDS OFF TO THE RIGHT THERE... 1491 01:58:58,165 --> 01:58:59,766 THAT FITS. 1492 01:59:04,771 --> 01:59:06,773 THAT LINES UP RIGHT. 1493 01:59:10,043 --> 01:59:11,778 IT IS. 1494 01:59:13,314 --> 01:59:15,516 IT'S DINGLE BAY. 1495 01:59:16,917 --> 01:59:18,519 IT'S IRELAND! 1496 01:59:28,161 --> 01:59:31,398 HI! 1497 01:59:33,934 --> 01:59:37,538 HEY! 1498 02:01:16,102 --> 02:01:20,173 THAT'S PLYMOUTH. THAT'S THE PILGRIMS' TOWN. 1499 02:01:21,375 --> 02:01:24,978 WHY, I FLEW OVER PLYMOUTH ROCK RIGHT OUTSIDE BOSTON. 1500 02:01:24,978 --> 02:01:28,649 WHEN DID I DO THAT? OH, YESTERDAY. 1501 02:01:30,317 --> 02:01:31,685 WOW. 1502 02:01:31,685 --> 02:01:35,389 118 MILES ACROSS THE CHANNEL TO CHERBOURG. 1503 02:01:37,057 --> 02:01:39,460 118 MILES. 1504 02:01:39,460 --> 02:01:41,462 WELL, WHAT'S A LITTLE CHANNEL? 1505 02:01:41,462 --> 02:01:44,665 I'VE JUST FLOWN ACROSS THE ATLANTIC OCEAN. 1506 02:01:47,468 --> 02:01:50,671 ALL RIGHT. ADD A LITTLE MORE POWER HERE. 1507 02:01:56,877 --> 02:01:59,079 NOW LET'S HAVE SOME LUNCH. 1508 02:02:16,096 --> 02:02:17,964 FRANK MAHONEY. 1509 02:03:19,526 --> 02:03:21,995 THE COAST OF FRANCE-- THERE'S CHERBOURG. 1510 02:03:21,995 --> 02:03:24,931 NOW TURN NORTHEAST ALONG THE COAST, 1511 02:03:24,931 --> 02:03:28,068 FIND THE MOUTH OF THE SEINE RIVER. 1512 02:03:51,091 --> 02:03:52,493 THERE IT IS. 1513 02:03:52,493 --> 02:03:55,762 I'LL FLY RIGHT UP THE RIVER TO PARIS. 1514 02:03:55,762 --> 02:03:58,164 IT'S 98 MILES, 1 MORE HOUR. 1515 02:03:58,164 --> 02:04:02,102 NO, NO. MAKE IT 58 MINUTES, 58 MINUTES. 1516 02:04:04,170 --> 02:04:07,574 I'D BETTER WASH MY FACE, CLEAN UP A LITTLE. 1517 02:04:19,786 --> 02:04:23,389 NOW I JUST HOLD ON FOR ONE MORE HOUR, 1518 02:04:23,389 --> 02:04:24,991 ONE MORE HOUR. 1519 02:04:27,661 --> 02:04:29,462 [ENGINE DIES] 1520 02:05:00,827 --> 02:05:03,930 WELL, NO, NO, NO. THAT'S THE WRONG TANK. 1521 02:05:03,930 --> 02:05:06,733 SWITCH TO ONE WITH SOME GAS IN IT. 1522 02:05:06,733 --> 02:05:08,969 [ENGINE SPUTTERING] 1523 02:05:08,969 --> 02:05:10,704 [RUNNING AGAIN] 1524 02:06:17,237 --> 02:06:19,372 THERE IT IS. 1525 02:06:19,372 --> 02:06:21,007 THERE IT IS. 1526 02:07:19,132 --> 02:07:19,966 LE BOURGET... 1527 02:07:19,966 --> 02:07:21,968 NOW WHERE'S LE BOURGET? 1528 02:07:21,968 --> 02:07:24,971 I'M RIGHT IN THE HEART OF THE CITY. 1529 02:07:24,971 --> 02:07:28,174 IT SHOULD BE NORTHEAST. BETTER CHECK THE MAP. 1530 02:07:39,986 --> 02:07:41,988 WHAT'S HAPPENING TO ME? 1531 02:07:41,988 --> 02:07:46,192 WHAT'S HAPPENING TO ME? MY EYES--I CAN HARDLY SEE. 1532 02:07:55,368 --> 02:07:58,872 I'VE BEEN FLYING THIS AIRPLANE FOR OVER 33 HOURS. 1533 02:07:58,872 --> 02:08:01,274 I HAVEN'T SLEPT FOR THREE DAYS. 1534 02:08:01,274 --> 02:08:04,177 I CAN'T LET IT CATCH UP TO ME. 1535 02:08:04,177 --> 02:08:07,981 THERE. THAT MUST BE LE BOURGET--MUST BE. 1536 02:08:07,981 --> 02:08:10,216 WHAT ARE ALL THOSE LIGHTS? 1537 02:08:14,821 --> 02:08:16,890 I'VE GOT TO BE SURE. 1538 02:08:16,890 --> 02:08:19,893 WELL, THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT. 1539 02:08:19,893 --> 02:08:22,695 I'LL DROP DOWN. CAREFUL NOW, CAREFUL. 1540 02:08:31,437 --> 02:08:34,640 AS LOW AS I DARE GO-- THOSE LIGHTS-- 1541 02:08:34,640 --> 02:08:36,042 WHAT ARE THESE LIGHTS? 1542 02:08:36,042 --> 02:08:39,179 IS IT A CARNIVAL OR A CIRCUS? 1543 02:08:39,179 --> 02:08:41,381 WHAT ARE ALL THESE LIGHTS? 1544 02:09:20,486 --> 02:09:23,689 I'D BETTER COME IN OVER THE HANGARS. 1545 02:09:23,689 --> 02:09:26,092 STOP HER SHORT OF THE LIGHTS. 1546 02:09:26,092 --> 02:09:28,094 DON'T ROLL INTO THE DARK. 1547 02:09:28,094 --> 02:09:30,096 YOU DON'T KNOW WHAT'S THERE. 1548 02:09:30,096 --> 02:09:31,531 NOW, QUARTER TURN-- QUARTER. 1549 02:09:31,531 --> 02:09:34,734 MAKE THE APPROACH. FULL TURN--NOT YET. 1550 02:09:34,734 --> 02:09:36,236 HOLD IT NOW. 1551 02:09:36,236 --> 02:09:39,272 NOW YOU'RE IN LINE. THROTTLE BACK. DON'T STALL IT. 1552 02:09:39,272 --> 02:09:42,675 WHAT'S THE MATTER? HAVE YOU FORGOTTEN HOW TO LAND? 1553 02:09:42,675 --> 02:09:46,279 I'VE GOT NO FEEL. I CAN'T FEEL THE AIRPLANE. 1554 02:09:46,279 --> 02:09:47,881 YOU'RE DIVING. YOU'RE DIVING. 1555 02:09:47,881 --> 02:09:50,150 PULL OUT. GUN IT. GUN IT. 1556 02:09:50,150 --> 02:09:52,752 NOW STRAIGHTEN UP. YOU'RE TOO HIGH. 1557 02:09:52,752 --> 02:09:55,889 YOU'RE TOO FAST. SLIP IT. SLIP IT. 1558 02:09:55,889 --> 02:09:57,891 MORE. KICK RIGHT RUDDER. 1559 02:09:57,891 --> 02:10:00,293 KICK IT. I'M--I'M GOING IN. 1560 02:10:00,293 --> 02:10:03,964 I'M GOING TO TEAR THIS UP. I'M... 1561 02:10:09,535 --> 02:10:12,638 WHAT WAS YOUR LANDING PRAYER, FATHER HUSSMAN? 1562 02:10:12,638 --> 02:10:14,841 WHAT DID YOU SAY? 1563 02:10:16,042 --> 02:10:18,244 OH, GOD, HELP ME. 1564 02:10:42,936 --> 02:10:45,538 [CROWD CHEERING] 1565 02:11:21,541 --> 02:11:25,078 [CROWD CHANTING, "LINDBERGH! LINDBERGH!"] 1566 02:11:47,133 --> 02:11:49,002 LINDBERGH! LINDBERGH! 1567 02:12:44,490 --> 02:12:46,459 THEY'RE TEARING UP MY AIRPLANE! 1568 02:12:46,459 --> 02:12:49,162 THEY'RE TAKING IT TO THE HANGAR. 1569 02:13:51,124 --> 02:13:53,593 [CROWD] LINDBERGH! 1570 02:13:53,593 --> 02:13:55,595 LINDBERGH! 1571 02:13:55,595 --> 02:13:57,463 LINDBERGH! 1572 02:13:57,463 --> 02:13:59,599 LINDBERGH! 1573 02:13:59,599 --> 02:14:01,601 LINDBERGH! 1574 02:14:01,601 --> 02:14:03,603 LINDBERGH! 1575 02:14:03,603 --> 02:14:05,605 LINDBERGH! 1576 02:14:05,605 --> 02:14:07,873 LINDBERGH! 1577 02:14:07,873 --> 02:14:09,742 LINDBERGH! 1578 02:14:09,742 --> 02:14:12,011 LINDBERGH! 1579 02:14:12,011 --> 02:14:14,013 LINDBERGH! 1580 02:14:14,013 --> 02:14:15,948 LINDBERGH! 1581 02:14:15,948 --> 02:14:18,151 LINDBERGH! 1582 02:14:18,151 --> 02:14:19,685 LINDBERGH! 1583 02:14:19,685 --> 02:14:22,888 THERE WERE 200,000 PEOPLE THERE THAT NIGHT, 1584 02:14:22,888 --> 02:14:25,291 AND WHEN WE CAME BACK HOME, 1585 02:14:25,291 --> 02:14:28,494 THERE WERE 4 MILLION PEOPLE WAITING. 1586 02:14:30,296 --> 02:14:33,499 [MARCHING BAND PLAYING STARS AND STRIPES FOREVER] 1587 02:14:51,984 --> 02:14:55,188 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1588 02:14:55,188 --> 02:14:58,324 CAPTIONS COPYRIGHT 1993 WARNER BROS. 101078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.