All language subtitles for Undercover Boss S7E11Wienerschnitzel Full Episodes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:04,880 --> 00:00:06,879 Tonight on Undercover Boss, 2 00:00:06,880 --> 00:00:10,049 Cindy Galardi Culpepper, CEO of Wienerschnitzel, 3 00:00:10,050 --> 00:00:12,079 goes undercover in her own company. 4 00:00:15,550 --> 00:00:17,619 This Orange County socialite trades in 5 00:00:17,620 --> 00:00:20,519 her high heels for hot dogs, 6 00:00:20,520 --> 00:00:21,849 leaves the fast lane... 7 00:00:21,850 --> 00:00:23,679 Hi. Welcome to Wienerschnitzel. 8 00:00:23,680 --> 00:00:24,979 For the drive-through... 9 00:00:24,980 --> 00:00:26,779 Okay. Hold on. 10 00:00:26,780 --> 00:00:28,149 - Is that enough or no? - No. 11 00:00:28,150 --> 00:00:29,519 Go ahead and pour it out and do it again. 12 00:00:29,520 --> 00:00:31,049 And struggles to pull her weight 13 00:00:31,050 --> 00:00:33,019 as just another link in the chain. 14 00:00:33,020 --> 00:00:35,319 - Gotta let 'em go. - Oh, no! Oh! 15 00:00:35,320 --> 00:00:37,579 Along the way, she'll discover the hard 16 00:00:37,580 --> 00:00:39,849 workers who've overcome incredible odds... 17 00:00:39,850 --> 00:00:40,979 My mom's disabled, 18 00:00:40,980 --> 00:00:42,649 and I have a four-year-old daughter 19 00:00:42,650 --> 00:00:44,219 I also take care of by myself. 20 00:00:44,220 --> 00:00:46,419 I was in and out of juvenile hall. 21 00:00:46,420 --> 00:00:48,919 To keep her company at the top of the hot dog heap. 22 00:00:48,920 --> 00:00:52,319 He needs to learn how to talk to people. 23 00:00:52,320 --> 00:00:54,519 What happens when this take-charge CEO 24 00:00:54,520 --> 00:00:57,279 hears the frank truth from her employees? 25 00:00:57,280 --> 00:01:00,349 Our area director wouldn't listen to us. 26 00:01:00,350 --> 00:01:02,179 This is crazy. 27 00:01:02,180 --> 00:01:06,377 Find out next on Undercover Boss. 28 00:01:13,095 --> 00:01:15,424 ♪ On the run, on the run ♪ 29 00:01:15,425 --> 00:01:19,294 ♪ Wienerschnitzel's famous hot dog in a bun ♪ 30 00:01:21,925 --> 00:01:24,054 Headquartered in Irvine, California, 31 00:01:24,055 --> 00:01:27,124 Wienerschnitzel is the world's biggest hot dog chain. 32 00:01:29,455 --> 00:01:33,054 With 5,000 employees and 350 locations... 33 00:01:33,055 --> 00:01:35,124 I would like a number one, please. 34 00:01:35,125 --> 00:01:37,954 This $250 million-a-year empire 35 00:01:37,955 --> 00:01:39,324 is led by one woman. 36 00:01:41,955 --> 00:01:44,054 My name is Cindy Galardi Culpepper, 37 00:01:44,055 --> 00:01:47,594 and I'm CEO and chairperson of Wienerschnitzel. 38 00:01:49,855 --> 00:01:52,124 ♪ Wienerschnitzel started back in '61 ♪ 39 00:01:52,125 --> 00:01:55,254 ♪ And to this day we're still family-run ♪ 40 00:01:55,255 --> 00:02:00,024 Wienerschnitzel was founded in 1961 by John Galardi. 41 00:02:00,025 --> 00:02:02,524 He chose hot dogs so that he wouldn't compete 42 00:02:02,525 --> 00:02:04,394 with his best friend, Glenn Bell, 43 00:02:04,395 --> 00:02:06,024 the founder of Taco Bell, 44 00:02:06,025 --> 00:02:07,754 or the McDonald brothers. 45 00:02:07,755 --> 00:02:09,254 Wienerschnitzel's first store 46 00:02:09,255 --> 00:02:11,924 was built in Wilmington, California. 47 00:02:11,925 --> 00:02:13,494 Within five years, 48 00:02:13,495 --> 00:02:16,124 there were 20 throughout California and Arizona. 49 00:02:16,125 --> 00:02:19,794 By 1968, there were 100 spread 50 00:02:19,795 --> 00:02:21,854 across the western United States. 51 00:02:21,855 --> 00:02:24,224 In 2003, Wienerschnitzel 52 00:02:24,225 --> 00:02:26,394 purchased Tastee-Freez, 53 00:02:26,395 --> 00:02:29,294 and began offering its dessert products 54 00:02:29,295 --> 00:02:31,024 in a majority of the stores. 55 00:02:31,025 --> 00:02:32,994 Wienerschnitzel is now 56 00:02:32,995 --> 00:02:35,354 the world's largest hot dog chain, 57 00:02:35,355 --> 00:02:37,324 with 350 stores 58 00:02:37,325 --> 00:02:41,594 serving over 120 million hot dogs a year. 59 00:02:41,595 --> 00:02:43,654 We're starting to go international. 60 00:02:43,655 --> 00:02:45,494 There's... there's no stopping us. 61 00:02:50,055 --> 00:02:53,954 I met John back in 1980 in Hawaii. 62 00:02:53,955 --> 00:02:56,824 We got married in 1982. 63 00:02:56,825 --> 00:02:58,794 Once I married John, 64 00:02:58,795 --> 00:03:00,994 I got involved in the business. 65 00:03:00,995 --> 00:03:02,854 I was a silent partner. 66 00:03:02,855 --> 00:03:05,324 John and I divorced in 2009, 67 00:03:05,325 --> 00:03:07,724 but we remained very good friends, 68 00:03:07,725 --> 00:03:09,854 and I was still involved in the company 69 00:03:09,855 --> 00:03:11,194 as a silent partner. 70 00:03:13,095 --> 00:03:16,624 Three years ago, John passed away. 71 00:03:18,325 --> 00:03:23,124 When he passed away, I became the CEO 72 00:03:23,125 --> 00:03:26,694 and took over the company. 73 00:03:26,695 --> 00:03:30,324 For me to walk in and take over, 74 00:03:30,325 --> 00:03:32,554 it was really scary. 75 00:03:32,555 --> 00:03:35,594 All I'd ever done was go to conventions, 76 00:03:35,595 --> 00:03:37,024 Christmas parties, 77 00:03:37,025 --> 00:03:39,524 so nobody really knew me, 78 00:03:39,525 --> 00:03:42,094 and I walked into a male fraternity. 79 00:03:42,095 --> 00:03:44,924 Management team was totally male. 80 00:03:44,925 --> 00:03:50,654 They perceived me as a blond bimbo in a bikini. 81 00:03:50,655 --> 00:03:54,924 I never envisioned myself as being anything, 82 00:03:54,925 --> 00:03:58,294 let alone a prominent business leader. 83 00:04:01,725 --> 00:04:05,554 I came from a middle-class upbringing. 84 00:04:05,555 --> 00:04:09,254 I ran away from home on my 18th birthday, 85 00:04:09,255 --> 00:04:14,324 because I wouldn't have survived staying there. 86 00:04:14,325 --> 00:04:19,094 The abuse between my parents stemmed from alcohol, 87 00:04:19,095 --> 00:04:22,594 and then my mother was abusive to my brother and I. 88 00:04:22,595 --> 00:04:24,154 I had to leave. 89 00:04:24,155 --> 00:04:25,824 I had to get out of there. 90 00:04:25,825 --> 00:04:27,924 - Hi, guys. - Hey, Cindy. 91 00:04:27,925 --> 00:04:31,324 Unbeknownst to me, my prior life 92 00:04:31,325 --> 00:04:34,094 prepared me for this position. 93 00:04:34,095 --> 00:04:35,624 So, Doug, what do you have there? 94 00:04:35,625 --> 00:04:36,854 So this is gonna be our new product 95 00:04:36,855 --> 00:04:38,294 we're gonna launch here in about a month. 96 00:04:38,295 --> 00:04:42,724 My childhood helped me develop an inner strength. 97 00:04:42,725 --> 00:04:44,724 All right. So with the new buildings, 98 00:04:44,725 --> 00:04:46,494 when will you have the design? 99 00:04:46,495 --> 00:04:49,224 We should have that done in another 30 to 60 days. 100 00:04:49,225 --> 00:04:52,894 Over the years, I also developed various hobbies 101 00:04:52,895 --> 00:04:57,724 that prepared me for what I'm doing today. 102 00:04:57,725 --> 00:05:01,324 I started weight lifting two to three hours a day, 103 00:05:01,325 --> 00:05:03,824 and that made me competitive, 104 00:05:03,825 --> 00:05:09,394 and then I started riding horses and racing cars. 105 00:05:09,395 --> 00:05:11,694 Let's do it. 106 00:05:11,695 --> 00:05:13,954 I like the adrenaline rush. 107 00:05:17,025 --> 00:05:19,054 You can't have fear. 108 00:05:19,055 --> 00:05:21,624 You have to be aggressive. 109 00:05:21,625 --> 00:05:24,694 It's the same thing with business. 110 00:05:24,695 --> 00:05:26,394 I've taken that, 111 00:05:26,395 --> 00:05:28,724 and I've brought it into Wienerschnitzel, 112 00:05:28,725 --> 00:05:31,724 and I'm totally focused. 113 00:05:36,125 --> 00:05:37,424 - Hi. - Hi. 114 00:05:37,425 --> 00:05:38,494 What are we doing today? 115 00:05:38,495 --> 00:05:40,094 - A whole redo. - Okay. 116 00:05:40,095 --> 00:05:43,954 Heavier makeup, kind of spikier, different hair. 117 00:05:43,955 --> 00:05:45,624 All right. Let's do it. 118 00:05:45,625 --> 00:05:48,354 I want to go undercover to talk to the crew members 119 00:05:48,355 --> 00:05:50,824 and find out their perception 120 00:05:50,825 --> 00:05:54,124 of who we are as a company. 121 00:05:54,125 --> 00:05:57,394 Pout that together a little for me... perfect. 122 00:05:57,395 --> 00:05:59,624 Nothing is off the table. 123 00:05:59,625 --> 00:06:02,554 If you say that we need a purple bun 124 00:06:02,555 --> 00:06:05,024 and a green hot dog, 125 00:06:05,025 --> 00:06:07,894 if it seems feasible, we'll do it. 126 00:06:07,895 --> 00:06:09,594 I think we should try some glasses on with it. 127 00:06:09,595 --> 00:06:10,994 - Okay. - But I think it's looking good. 128 00:06:10,995 --> 00:06:12,354 Yeah. 129 00:06:12,355 --> 00:06:13,354 When I go undercover, 130 00:06:13,355 --> 00:06:15,524 my name is Louise. 131 00:06:15,525 --> 00:06:17,724 My employees think I am the focus 132 00:06:17,725 --> 00:06:20,194 of a different reality show. 133 00:06:20,195 --> 00:06:24,254 They will have no idea that this is really Undercover Boss. 134 00:06:27,225 --> 00:06:29,054 - Do you feel ready for this? - I feel awesome. 135 00:06:29,055 --> 00:06:30,124 Look at this lady. 136 00:06:37,525 --> 00:06:40,054 Today, I'm in Bullhead City, Arizona. 137 00:06:40,055 --> 00:06:42,194 It's right on the Colorado River, 138 00:06:42,195 --> 00:06:44,594 and I'm gonna be working with the shift manager. 139 00:06:44,595 --> 00:06:45,694 Thank you for choosing Wienerschnitzel. 140 00:06:45,695 --> 00:06:46,754 How are you doing today? 141 00:06:46,755 --> 00:06:48,024 This particular franchisee 142 00:06:48,025 --> 00:06:49,924 is in the average range. 143 00:06:49,925 --> 00:06:51,154 He's in the top 100. 144 00:06:51,155 --> 00:06:52,624 So I want to see how I can help 145 00:06:52,625 --> 00:06:55,924 this particular franchisee improve. 146 00:06:55,925 --> 00:06:58,254 - Hi. - Hi. How are you doing? 147 00:06:58,255 --> 00:06:59,824 Great. Is Brock here? 148 00:06:59,825 --> 00:07:01,024 - Hi. I'm him. - Louise. 149 00:07:01,025 --> 00:07:02,924 - Nice meeting you. - Nice to meet you too. 150 00:07:02,925 --> 00:07:04,824 So I'm one of the shift managers here at Wienerschnitzel. 151 00:07:04,825 --> 00:07:06,094 So we're gonna take you in the back. 152 00:07:06,095 --> 00:07:07,254 We're gonna start you as our fry tech today. 153 00:07:07,255 --> 00:07:08,494 - Awesome. - That sound like a good idea? 154 00:07:08,495 --> 00:07:09,654 - Let's try it. - All right. Let's start. 155 00:07:09,655 --> 00:07:11,954 Let's go. 156 00:07:11,955 --> 00:07:13,094 - Wow. - These are our fryers. 157 00:07:13,095 --> 00:07:14,924 You want to get some gloves first. 158 00:07:14,925 --> 00:07:16,024 This is amazing. 159 00:07:16,025 --> 00:07:17,424 Look at all the equipment you have. 160 00:07:17,425 --> 00:07:18,454 Go ahead and put a pair of gloves on. 161 00:07:18,455 --> 00:07:19,524 When Louise walks in, 162 00:07:19,525 --> 00:07:22,694 she seems a little out-of-place. 163 00:07:22,695 --> 00:07:24,654 Very careful. It's gonna be very hot. 164 00:07:24,655 --> 00:07:26,294 I'll do my best. 165 00:07:26,295 --> 00:07:27,994 This is where we cook our French fries only. 166 00:07:27,995 --> 00:07:29,324 - Okay. - And this is our corn dog, 167 00:07:29,325 --> 00:07:31,754 our jalapeño poppers, and our mini corn dog side. 168 00:07:31,755 --> 00:07:34,394 - Okay. - So now we're gonna take it. 169 00:07:34,395 --> 00:07:36,194 - Flip it over here. - Okay. 170 00:07:36,195 --> 00:07:37,524 These are our smalls, medium, 171 00:07:37,525 --> 00:07:38,924 - and these are our larges. - Okay. 172 00:07:38,925 --> 00:07:40,624 These are our chili cheese fry boxes. 173 00:07:40,625 --> 00:07:42,494 - Okay. - And corn dogs, 174 00:07:42,495 --> 00:07:43,994 - in case we get really busy. - Oh, my God. 175 00:07:43,995 --> 00:07:45,354 - There's so much to know. - Well, kind of. 176 00:07:45,355 --> 00:07:46,654 You give them a good salt. 177 00:07:46,655 --> 00:07:48,254 - Okay. - And grab this, 178 00:07:48,255 --> 00:07:50,554 and you're gonna take the bag. 179 00:07:50,555 --> 00:07:51,694 Slide it on. 180 00:07:51,695 --> 00:07:53,124 Get your scoop of fries. 181 00:07:53,125 --> 00:07:54,824 Shake them. 182 00:07:54,825 --> 00:07:56,524 Small fry. Turn it. 183 00:07:56,525 --> 00:07:57,924 If they fall out, they're not good. 184 00:07:57,925 --> 00:07:59,324 Do you want to give it a try? 185 00:07:59,325 --> 00:08:00,824 So do another one? Okay. 186 00:08:00,825 --> 00:08:02,624 So I do this, 187 00:08:02,625 --> 00:08:04,724 and I get it so it's open. 188 00:08:04,725 --> 00:08:06,354 - And slide this on. - Okay. 189 00:08:06,355 --> 00:08:07,524 And then I go... 190 00:08:07,525 --> 00:08:08,894 - Scoop it. - Bounce it around. 191 00:08:08,895 --> 00:08:10,924 Shake it. 192 00:08:10,925 --> 00:08:12,854 - Hold it from the bottom now. - That enough? 193 00:08:12,855 --> 00:08:16,294 Give it a good shake, and now slide this out. 194 00:08:16,295 --> 00:08:18,924 - Okay. - There you go. 195 00:08:18,925 --> 00:08:20,554 - Okay. - See, all the loose fries... 196 00:08:20,555 --> 00:08:21,594 - Right. - Fall out, and the ones 197 00:08:21,595 --> 00:08:23,394 that are good stay in the bag. 198 00:08:23,395 --> 00:08:24,394 Okay. This goes like this. 199 00:08:24,395 --> 00:08:25,494 - Other way around. - This... 200 00:08:25,495 --> 00:08:27,024 You want the writing facing you. 201 00:08:27,025 --> 00:08:28,424 - This way. - And there you go. 202 00:08:28,425 --> 00:08:30,824 Okay. The writing facing me. Okay. 203 00:08:30,825 --> 00:08:32,524 You don't have to hold the bag on the side. 204 00:08:32,525 --> 00:08:33,624 You could actually just hold it 205 00:08:33,625 --> 00:08:35,154 just from the bottom with your hand. 206 00:08:35,155 --> 00:08:36,624 - Okay. - I do not believe Louise 207 00:08:36,625 --> 00:08:37,994 has worked in fast food. 208 00:08:37,995 --> 00:08:39,724 Letters forward. Here. 209 00:08:39,725 --> 00:08:40,994 Try it again. Try it again. 210 00:08:40,995 --> 00:08:42,854 Ever. 211 00:08:42,855 --> 00:08:44,594 - Is that enough or no? - No. Just go ahead and pour 212 00:08:44,595 --> 00:08:47,154 - it out and do it again. - Okay. 213 00:08:47,155 --> 00:08:49,624 We're gonna need, actually, seven small fries total 214 00:08:49,625 --> 00:08:51,224 and a chili cheese. 215 00:08:51,225 --> 00:08:53,224 So you could pour the rest of that bag in this. 216 00:08:53,225 --> 00:08:55,494 - Okay. - Yeah. 217 00:08:55,495 --> 00:08:57,394 A little bit more. There you go. 218 00:08:57,395 --> 00:08:58,624 Right there. Perfect. 219 00:08:58,625 --> 00:09:01,154 - Now, do I shake it? - Shake it up a little bit. 220 00:09:01,155 --> 00:09:02,554 Kind of level them out. There you go. 221 00:09:02,555 --> 00:09:05,094 - Now, drop them in the oil. - Okay, Brock, all together, 222 00:09:05,095 --> 00:09:06,224 I need seven small, one chili cheese. 223 00:09:06,225 --> 00:09:07,994 - I got it. - Okay. 224 00:09:07,995 --> 00:09:10,624 Sorry. Hold on. Give me one sec. 225 00:09:10,625 --> 00:09:12,954 - Am I in your way? - No. Not at all. 226 00:09:12,955 --> 00:09:14,754 Yeah. I'm gonna. 227 00:09:16,955 --> 00:09:19,324 You must burn a lot of calories during the day. 228 00:09:19,325 --> 00:09:20,894 - I mean, you're moving. - Yeah. 229 00:09:20,895 --> 00:09:23,124 It gets a little crazy back here sometimes. 230 00:09:23,125 --> 00:09:25,754 Yeah. You're so fast. 231 00:09:25,755 --> 00:09:27,454 Brock has a tough job. 232 00:09:27,455 --> 00:09:31,594 Those people in the kitchen have a really tough job. 233 00:09:31,595 --> 00:09:32,594 How many you need? 234 00:09:32,595 --> 00:09:35,754 - Nine small? - Wow. 235 00:09:35,755 --> 00:09:37,654 How many corn dogs do you need? Just three? 236 00:09:37,655 --> 00:09:40,424 You have to be exhausted at the end of the day, 237 00:09:40,425 --> 00:09:42,124 or maybe I'm just old. I don't know. 238 00:09:42,125 --> 00:09:44,354 I mean, I feel like a huge accomplishment 239 00:09:44,355 --> 00:09:45,724 just doing fries. 240 00:09:45,725 --> 00:09:47,724 Just being able to look up here, 241 00:09:47,725 --> 00:09:48,794 do this, do this... 242 00:09:48,795 --> 00:09:49,894 Well, see, the only thing 243 00:09:49,895 --> 00:09:51,394 that kind of throws you off sometimes 244 00:09:51,395 --> 00:09:53,354 is the color change. Just like that. 245 00:09:53,355 --> 00:09:56,594 See, well, this one says three original chili. 246 00:09:56,595 --> 00:09:58,194 - Those are chili dogs. - Yeah. 247 00:09:58,195 --> 00:09:59,494 But they're in the yellow. 248 00:09:59,495 --> 00:10:02,054 And the yellow is gonna be over there. 249 00:10:02,055 --> 00:10:04,054 On this fry station, all we need to worry about 250 00:10:04,055 --> 00:10:05,654 is mainly the white and the green. 251 00:10:05,655 --> 00:10:07,394 - See? - Wait a minute. 252 00:10:07,395 --> 00:10:09,754 That looks like the same color as that. 253 00:10:09,755 --> 00:10:11,724 That's what might sometimes confuse you. 254 00:10:11,725 --> 00:10:13,824 Wouldn't it be better if it was really white-white, 255 00:10:13,825 --> 00:10:15,454 and one was really green? 256 00:10:15,455 --> 00:10:16,954 Or even if this screen 257 00:10:16,955 --> 00:10:19,324 even was just... just for fry station. 258 00:10:19,325 --> 00:10:22,594 - Oh, what a good idea. - You know what I mean? 259 00:10:22,595 --> 00:10:24,854 The screen that you look at for your orders 260 00:10:24,855 --> 00:10:26,394 definitely has to be improved, 261 00:10:26,395 --> 00:10:28,654 and that's something I'm gonna look into. 262 00:10:28,655 --> 00:10:30,154 All right, so now what are we doing? 263 00:10:30,155 --> 00:10:32,424 We're gonna get our world-famous Wienerschnitzel chili made. 264 00:10:32,425 --> 00:10:33,494 You get to scoop that in. 265 00:10:33,495 --> 00:10:36,094 - Oh. Okay. - That's all right. 266 00:10:36,095 --> 00:10:37,495 - We ready? - Mm-hmm. 267 00:10:40,255 --> 00:10:41,794 We're gonna get 136 ounces 268 00:10:41,795 --> 00:10:43,694 of fluid ice water total that we're mixing in. 269 00:10:43,695 --> 00:10:45,954 Okay. So tell me about yourself. 270 00:10:45,955 --> 00:10:47,994 Where did you come from? From here? 271 00:10:47,995 --> 00:10:50,154 I moved here from Huntington Beach, California. 272 00:10:50,155 --> 00:10:51,754 - Oh, yeah. - I was living with my mom, 273 00:10:51,755 --> 00:10:53,824 and at a young age, 274 00:10:53,825 --> 00:10:57,524 I got into a really bad... really bad way of living... 275 00:10:57,525 --> 00:10:59,654 really bad drug use. 276 00:10:59,655 --> 00:11:01,994 I had a really severe problem. 277 00:11:01,995 --> 00:11:05,054 I was using meth for four years and heroin for three. 278 00:11:05,055 --> 00:11:06,054 Wow. 279 00:11:06,055 --> 00:11:07,724 Like, all the time. Every day. 280 00:11:07,725 --> 00:11:10,324 I didn't go to school. I didn't have a job. 281 00:11:10,325 --> 00:11:11,624 I was in and out of juvenile hall, 282 00:11:11,625 --> 00:11:13,354 in and out of youth facilities. 283 00:11:13,355 --> 00:11:15,354 I quit high school. 284 00:11:15,355 --> 00:11:17,124 All I saw in the end was either prison 285 00:11:17,125 --> 00:11:21,154 or even death, so... 286 00:11:21,155 --> 00:11:22,824 What did your mom think of all this? 287 00:11:22,825 --> 00:11:25,194 My mom... she wasn't really around a lot. 288 00:11:25,195 --> 00:11:27,324 She was a user too. 289 00:11:27,325 --> 00:11:29,124 My older sister 290 00:11:29,125 --> 00:11:32,854 pretty much raised me from when she was around 12. 291 00:11:32,855 --> 00:11:34,294 One day, I was just... I was using, 292 00:11:34,295 --> 00:11:36,224 and I looked at myself in the mirror, 293 00:11:36,225 --> 00:11:38,554 and I didn't even recognize myself. 294 00:11:38,555 --> 00:11:42,224 I was slowly dying. I was 160 pounds. 295 00:11:42,225 --> 00:11:43,554 When I saw myself, I was like, 296 00:11:43,555 --> 00:11:44,924 "I could do way better than this," 297 00:11:44,925 --> 00:11:47,554 and I knew I could, and I called my older sister, 298 00:11:47,555 --> 00:11:50,024 Annika, and I said, "I was wondering 299 00:11:50,025 --> 00:11:51,694 "if I could move away with you guys to Arizona. 300 00:11:51,695 --> 00:11:53,324 "I mean, just give me a fresh start. 301 00:11:53,325 --> 00:11:54,854 I need a fresh start." 302 00:11:54,855 --> 00:11:56,994 I've had this job since the first day 303 00:11:56,995 --> 00:11:58,794 I moved out here. 304 00:11:58,795 --> 00:12:00,454 Look how great you are at it. 305 00:12:00,455 --> 00:12:02,594 Yeah. And here I am to this day. 306 00:12:02,595 --> 00:12:03,694 You know what I mean? I mean... 307 00:12:03,695 --> 00:12:05,924 - You're just amazing. - Thank you. 308 00:12:05,925 --> 00:12:07,254 I mean, I could always keep doing better. 309 00:12:07,255 --> 00:12:09,154 I believe in myself that I could always just keep going 310 00:12:09,155 --> 00:12:11,094 and keep going and keep striving for bigger and better things. 311 00:12:11,095 --> 00:12:13,294 Do you want to go back to school or... 312 00:12:13,295 --> 00:12:14,854 Yes. I do. I want to start school, 313 00:12:14,855 --> 00:12:17,094 actually, after summer, so this fall. 314 00:12:17,095 --> 00:12:20,394 I see a lot of potential in Brock. 315 00:12:20,395 --> 00:12:22,524 A person like him can accomplish anything, 316 00:12:22,525 --> 00:12:25,194 because I think he's already done the hardest thing 317 00:12:25,195 --> 00:12:27,194 you could possibly do. 318 00:12:27,195 --> 00:12:29,954 I'm so happy I had an opportunity to meet him. 319 00:12:29,955 --> 00:12:31,854 Oh, yeah, and we got to get the chili made. 320 00:12:31,855 --> 00:12:33,395 All right. So what do you want me to do? 321 00:12:36,195 --> 00:12:37,394 Coming up... 322 00:12:37,395 --> 00:12:39,624 - Gotta let 'em go! - Oh, no! Oh! 323 00:12:39,625 --> 00:12:41,594 Louise can't hold up on the weenie line. 324 00:12:41,595 --> 00:12:43,794 Think you could do this for 12 hours? 325 00:12:43,795 --> 00:12:46,024 - No. - And later... 326 00:12:46,025 --> 00:12:48,794 Me and my mom, you know, we had a lot of troubles 327 00:12:48,795 --> 00:12:50,224 back when I was living with her. 328 00:12:50,225 --> 00:12:52,424 The boss connects with an employee 329 00:12:52,425 --> 00:12:53,754 with a common past. 330 00:12:53,755 --> 00:12:57,424 If I had stayed, I would've killed myself. 331 00:12:57,425 --> 00:12:59,395 I had already tried. 332 00:13:10,205 --> 00:13:12,804 Today, I'm in Grand Rapids, Michigan, 333 00:13:12,805 --> 00:13:14,374 at Kent Quality Foods, 334 00:13:14,375 --> 00:13:17,004 the hot dog supplier for Wienerschnitzel. 335 00:13:19,105 --> 00:13:22,004 Kent Quality Foods is one of the largest 336 00:13:22,005 --> 00:13:23,844 hot dog manufacturers in the world. 337 00:13:23,845 --> 00:13:28,144 They process 100 tons of meat per day. 338 00:13:28,145 --> 00:13:29,404 Wienerschnitzel gets 339 00:13:29,405 --> 00:13:32,804 about 200,000 hot dogs a day from them. 340 00:13:32,805 --> 00:13:36,504 Food safety in our industry is extremely important. 341 00:13:36,505 --> 00:13:39,304 - Good morning. - Hi. I'm Louise. 342 00:13:39,305 --> 00:13:40,844 I'm here for Channing. 343 00:13:40,845 --> 00:13:43,604 Wienerschnitzel has never, ever had a food safety issue 344 00:13:43,605 --> 00:13:46,144 in 54 years in business, 345 00:13:46,145 --> 00:13:48,344 and I just want to make sure that we never do. 346 00:13:50,245 --> 00:13:51,544 - How you doing? - Hi. 347 00:13:51,545 --> 00:13:52,844 - I'm Channing. I work here. - I'm Louise. 348 00:13:52,845 --> 00:13:54,374 - It's nice to meet you. - I'm a peeler. 349 00:13:54,375 --> 00:13:56,104 I'm actually the only woman peeler here 350 00:13:56,105 --> 00:13:58,144 since they opened in 1967. 351 00:13:58,145 --> 00:13:59,874 - I'm ready. Let's go. - You're ready? All right. 352 00:13:59,875 --> 00:14:01,874 High five. Get me excited. 353 00:14:01,875 --> 00:14:03,644 The first thing that I thought of was, 354 00:14:03,645 --> 00:14:06,644 "I'm gonna try my best because this lady looks like 355 00:14:06,645 --> 00:14:08,244 she's never done this type of work before." 356 00:14:08,245 --> 00:14:09,644 All right. Ready? 357 00:14:09,645 --> 00:14:11,374 - I am ready. - Let's go. 358 00:14:13,705 --> 00:14:15,374 All right. This black and white right here, 359 00:14:15,375 --> 00:14:17,544 this is the casing that's on it. 360 00:14:17,545 --> 00:14:19,944 That machine, it has a blade inside of it, 361 00:14:19,945 --> 00:14:22,904 and it splits it on the top, and there's gonna be steam 362 00:14:22,905 --> 00:14:25,874 and air that blows the casing open. 363 00:14:25,875 --> 00:14:27,174 So that's what we're gonna be doing. 364 00:14:27,175 --> 00:14:28,944 You're gonna be taking two or three sticks 365 00:14:28,945 --> 00:14:33,174 of this at a time off, throwing it on the table. 366 00:14:33,175 --> 00:14:35,844 Step back, if you will. I'll show you how it's done. 367 00:14:44,905 --> 00:14:46,244 That is amazing. 368 00:14:46,245 --> 00:14:48,344 So what I want you to do 369 00:14:48,345 --> 00:14:51,045 is grab these two and throw it on this table for him. 370 00:14:53,305 --> 00:14:54,644 Lift, girl. Pull out. 371 00:14:54,645 --> 00:14:56,344 You can do one at a time. One at a time. 372 00:14:56,345 --> 00:14:57,474 Try one. There you go. 373 00:14:57,475 --> 00:14:59,104 You've got to be fast. 374 00:14:59,105 --> 00:15:02,804 - Gotta let 'em go! - Oh, no! Oh! 375 00:15:02,805 --> 00:15:04,274 Get another one. 376 00:15:04,275 --> 00:15:07,174 I got it. 377 00:15:07,175 --> 00:15:09,474 There's, like, a certain way that I wanted her 378 00:15:09,475 --> 00:15:12,074 to drop the hot dogs, you know, on the table. 379 00:15:12,075 --> 00:15:13,644 Let me show you how to do it. 380 00:15:13,645 --> 00:15:15,644 - Oh, you got to pound it. - Yes. 381 00:15:15,645 --> 00:15:17,104 Go fast. 382 00:15:17,105 --> 00:15:18,674 Oh! 383 00:15:18,675 --> 00:15:20,674 And she just kept, and it all stuck on the stick. 384 00:15:20,675 --> 00:15:22,244 I'm like, "What are you doing?" 385 00:15:25,545 --> 00:15:27,404 - You can do it. - I can do it. 386 00:15:27,405 --> 00:15:28,604 Moving, ain't you, girl? 387 00:15:31,175 --> 00:15:33,274 Well, having had a weight-lifting background, 388 00:15:33,275 --> 00:15:35,804 I had a lot of confidence that I wouldn't have any trouble. 389 00:15:35,805 --> 00:15:37,804 Got to be quick. Can't run out of meat. 390 00:15:40,245 --> 00:15:42,444 And I proved myself wrong. 391 00:15:42,445 --> 00:15:44,204 You think you can do this for 12 hours? 392 00:15:44,205 --> 00:15:45,204 No! 393 00:15:47,475 --> 00:15:48,704 You got to do all that. 394 00:15:48,705 --> 00:15:50,944 - Today? - Today. 395 00:15:50,945 --> 00:15:53,244 I'm really a weakling compared to Channing. 396 00:15:53,245 --> 00:15:55,604 I got to show you how to throw these sticks down, 397 00:15:55,605 --> 00:15:58,174 girl, because your stuff is all tangled up. 398 00:16:00,475 --> 00:16:02,544 That is hard work. 399 00:16:02,545 --> 00:16:03,944 Woop-woop! 400 00:16:03,945 --> 00:16:07,344 I gained a tremendous respect for the employees. 401 00:16:07,345 --> 00:16:09,574 We're doing an outstanding job. 402 00:16:09,575 --> 00:16:11,274 This is what we call sorting. 403 00:16:11,275 --> 00:16:13,444 You're gonna take off the bad hot dogs, 404 00:16:13,445 --> 00:16:14,804 and you'll put it in here, 405 00:16:14,805 --> 00:16:16,004 and you're gonna put in good ones 406 00:16:16,005 --> 00:16:17,704 to keep the line full. 407 00:16:17,705 --> 00:16:19,074 Anything that has casing on it, 408 00:16:19,075 --> 00:16:20,774 you're gonna toss it over there. 409 00:16:20,775 --> 00:16:22,774 The quality and the protection they take... 410 00:16:22,775 --> 00:16:24,344 That's bad. 411 00:16:24,345 --> 00:16:27,344 They really take food safety seriously. 412 00:16:31,475 --> 00:16:33,704 - I'm going to lunch. - Now? 413 00:16:33,705 --> 00:16:36,074 Put it in the small barrel. Come on, girl. 414 00:16:36,075 --> 00:16:37,644 It's time to eat. 415 00:16:41,105 --> 00:16:43,174 All right. I usually sit right here. 416 00:16:45,445 --> 00:16:47,344 - Okay. - Okay. 417 00:16:47,345 --> 00:16:49,774 - So this is hard work. - I love it. 418 00:16:49,775 --> 00:16:52,104 I requested it when I first got here, and they were like, 419 00:16:52,105 --> 00:16:54,774 "Oh, it's too physically demanding. Women don't do this. 420 00:16:54,775 --> 00:16:56,774 - This..." - What do you like about it? 421 00:16:56,775 --> 00:16:58,704 It's just the whole physical labor part. 422 00:16:58,705 --> 00:17:01,204 The hard work about it is what I like about it. 423 00:17:01,205 --> 00:17:03,204 - Do you get tired? - Sometimes. 424 00:17:03,205 --> 00:17:04,574 Kind of got to keep going, pushing. 425 00:17:04,575 --> 00:17:06,874 Pay the bills. My mom is disabled. 426 00:17:06,875 --> 00:17:09,874 She can't work because of a lot of medical issues she has. 427 00:17:09,875 --> 00:17:11,244 She's constantly in pain, 428 00:17:11,245 --> 00:17:13,604 and I have a four-year-old daughter 429 00:17:13,605 --> 00:17:15,574 that I also take care of by myself, 430 00:17:15,575 --> 00:17:17,004 and my twin sister also lives with me 431 00:17:17,005 --> 00:17:20,604 because she can't afford to live on her own right now. 432 00:17:20,605 --> 00:17:22,744 So you're supporting three people? 433 00:17:22,745 --> 00:17:24,004 - Yeah. - Plus yourself. 434 00:17:24,005 --> 00:17:25,744 Plus myself. 435 00:17:25,745 --> 00:17:27,804 I pay for food, rent, all the bills. 436 00:17:27,805 --> 00:17:29,904 I pay for my car, gas, insurance. 437 00:17:29,905 --> 00:17:31,944 Everything is being paid for by me. 438 00:17:31,945 --> 00:17:33,674 I was working since I was, 439 00:17:33,675 --> 00:17:35,004 like, 12 years old to take care of my mom. 440 00:17:35,005 --> 00:17:36,504 She started getting sick. I had to stop. 441 00:17:36,505 --> 00:17:38,674 Well, you finished high school doing... still working? 442 00:17:38,675 --> 00:17:40,144 Oh, yeah. I finished high school. 443 00:17:40,145 --> 00:17:41,344 I got one class of college to go, 444 00:17:41,345 --> 00:17:42,944 but I had to stop because of my daughter, 445 00:17:42,945 --> 00:17:45,204 and I had to work so much I couldn't go to school. 446 00:17:45,205 --> 00:17:49,104 My mom can't physically watch my daughter. 447 00:17:49,105 --> 00:17:50,604 Channing is amazing. 448 00:17:50,605 --> 00:17:51,944 - It's time to go? - Yeah. 449 00:17:51,945 --> 00:17:53,244 - Okay. - We got to stop. 450 00:17:53,245 --> 00:17:55,644 She's very strong, physically, 451 00:17:55,645 --> 00:17:58,205 but she's also strong in her personal life. 452 00:17:59,575 --> 00:18:02,344 She's the only source of income in her home, 453 00:18:02,345 --> 00:18:04,474 and she takes care of everyone. 454 00:18:04,475 --> 00:18:06,674 You just can't quit. Anything you go for, 455 00:18:06,675 --> 00:18:08,004 you got to do it with all your heart. 456 00:18:08,005 --> 00:18:10,244 That's what I do. 457 00:18:10,245 --> 00:18:13,244 She doesn't give up. She keeps driving ahead, 458 00:18:13,245 --> 00:18:17,805 and I really admire her fortitude and her strength. 459 00:18:19,105 --> 00:18:20,804 Boom. You got it. 460 00:18:20,805 --> 00:18:22,305 That's all you got to do. 461 00:18:27,800 --> 00:18:30,269 Today, I'm in Midvale, Utah, 462 00:18:30,270 --> 00:18:32,129 a suburb of Salt Lake City. 463 00:18:32,130 --> 00:18:34,899 I'm gonna be working with the night manager, 464 00:18:34,900 --> 00:18:36,429 doing the closing shift. 465 00:18:36,430 --> 00:18:38,029 Order number 65. 466 00:18:38,030 --> 00:18:40,799 This store is one of our lower-performing stores. 467 00:18:40,800 --> 00:18:43,969 It's been increasing through better management, 468 00:18:43,970 --> 00:18:45,999 but it can increase at a better rate, 469 00:18:46,000 --> 00:18:47,729 and that's why I'm here. 470 00:18:47,730 --> 00:18:49,369 - Hey. - How you doing? 471 00:18:49,370 --> 00:18:50,769 Good. Is Zavier here? 472 00:18:50,770 --> 00:18:52,699 - Zavier? - Awesome. 473 00:18:52,700 --> 00:18:54,299 - There she is. - Are you Zavier? 474 00:18:54,300 --> 00:18:56,169 - Yes, I am. Hi. - Hi. I'm Louise. 475 00:18:56,170 --> 00:18:58,699 Zavier, night manager here at Wienerschnitzel. 476 00:18:58,700 --> 00:19:00,199 So tonight, we're gonna kind of get you 477 00:19:00,200 --> 00:19:01,499 on some drive-through, 478 00:19:01,500 --> 00:19:02,899 and then we're gonna shut down the store. 479 00:19:02,900 --> 00:19:03,899 All right. Come on back. 480 00:19:03,900 --> 00:19:05,069 My first impression of her 481 00:19:05,070 --> 00:19:06,869 is that she's a nice person, you know? 482 00:19:06,870 --> 00:19:08,099 Here. I'll hang it up for you. 483 00:19:08,100 --> 00:19:09,269 - Oh, thank you. - Yeah. 484 00:19:09,270 --> 00:19:10,729 I'm a little nervous 485 00:19:10,730 --> 00:19:12,899 because I don't normally train people of her age. 486 00:19:12,900 --> 00:19:15,169 I mean, I don't know how old she is. 487 00:19:15,170 --> 00:19:17,629 I'm afraid to guess. 488 00:19:17,630 --> 00:19:20,269 It's not nice to guess a woman's age. 489 00:19:20,270 --> 00:19:22,769 All right. There's this, your glorious headset. 490 00:19:22,770 --> 00:19:23,869 Okay. 491 00:19:23,870 --> 00:19:25,599 When someone comes through the drive-through, 492 00:19:25,600 --> 00:19:28,369 and you hear the ding, you press it one time. 493 00:19:28,370 --> 00:19:30,199 - You're talking to them. - Oh, okay. 494 00:19:30,200 --> 00:19:31,669 You press it one more time, you're not. 495 00:19:31,670 --> 00:19:34,829 Welcome to Wienerschnitzel. 496 00:19:34,830 --> 00:19:36,469 Go ahead and order as soon as you're ready. 497 00:19:36,470 --> 00:19:39,299 - Five corn dog special. - All right. 498 00:19:39,300 --> 00:19:41,829 And then I would also like a large fry. 499 00:19:41,830 --> 00:19:43,399 All right. Five corn dogs and a large fry. 500 00:19:43,400 --> 00:19:45,099 Your total is $9.32 at the window. 501 00:19:45,100 --> 00:19:46,429 - Thank you. - All right. 502 00:19:46,430 --> 00:19:47,999 So let's come over here really quick. 503 00:19:48,000 --> 00:19:49,299 Let me show you how this works. 504 00:19:49,300 --> 00:19:51,769 So you take it over here. It'll send to this one. 505 00:19:51,770 --> 00:19:53,299 It'll pop up with their total. 506 00:19:53,300 --> 00:19:54,799 You just click on it. 507 00:19:54,800 --> 00:19:56,669 It's $9.32. You just open it up. 508 00:19:56,670 --> 00:19:58,329 Tell them, "Hi. How's it going?" 509 00:19:58,330 --> 00:19:59,769 - Hey. Hi. - Hey. 510 00:20:01,500 --> 00:20:03,829 What kind of dog is that? 511 00:20:03,830 --> 00:20:06,329 It's so cute. Oh, is it soft? 512 00:20:06,330 --> 00:20:08,099 You're very pretty. 513 00:20:08,100 --> 00:20:10,699 She talks a little bit too much. 514 00:20:10,700 --> 00:20:12,999 - I'm in training. - Are you in training? 515 00:20:13,000 --> 00:20:14,969 - I'm in training. - Okay. 516 00:20:14,970 --> 00:20:16,229 Ooh, I like your sweater. 517 00:20:16,230 --> 00:20:17,969 In fact, your sweater and her pants go together. 518 00:20:17,970 --> 00:20:19,829 Most people don't come to have 519 00:20:19,830 --> 00:20:21,462 a conversation with the person at the window. 520 00:20:21,464 --> 00:20:23,368 - How are you doing? - Oh, not bad. 521 00:20:23,370 --> 00:20:24,829 - Nice night, huh? - Yeah. 522 00:20:26,300 --> 00:20:27,429 You're getting a line back there. 523 00:20:27,430 --> 00:20:28,799 Yeah. 524 00:20:28,800 --> 00:20:30,069 What's going through my head is, "Come on. Hurry up. 525 00:20:30,070 --> 00:20:31,629 "These orders need to get out. 526 00:20:31,630 --> 00:20:32,899 "Like, you don't need to talk 527 00:20:32,900 --> 00:20:34,869 to every single person that comes through." 528 00:20:34,870 --> 00:20:36,399 You got to be friendly. You got to talk to them. 529 00:20:36,400 --> 00:20:38,629 But then you got to also, you know, 530 00:20:38,630 --> 00:20:40,169 - keep to your business. - Okay. 531 00:20:41,900 --> 00:20:43,299 I'm gonna go start some stuff. You got this. 532 00:20:43,300 --> 00:20:44,429 Holler if you need me. 533 00:20:44,430 --> 00:20:46,369 Hi. Welcome to Wienerschnitzel. 534 00:20:46,370 --> 00:20:48,329 I'll take your order when you're ready. 535 00:20:48,330 --> 00:20:50,799 Let me get two chili cheese fries. 536 00:20:50,800 --> 00:20:52,199 Okay. Anything else? 537 00:20:52,200 --> 00:20:53,469 And you know what? You know what? 538 00:20:53,470 --> 00:20:55,399 Can we take off one of those chili cheese fries, 539 00:20:55,400 --> 00:20:57,599 and then let's make it a number one? 540 00:20:57,600 --> 00:21:00,099 Oh, so do you want only one chili cheese fries now? 541 00:21:00,100 --> 00:21:01,799 All right. So we can start all over. 542 00:21:01,800 --> 00:21:02,799 All right. Let me start over. 543 00:21:02,800 --> 00:21:05,699 Hold on. 544 00:21:05,700 --> 00:21:07,629 I don't know if I'm just stupid, 545 00:21:07,630 --> 00:21:10,729 but I have the hardest time with all the buttons. 546 00:21:12,870 --> 00:21:14,899 So I was in a panic mode. 547 00:21:14,900 --> 00:21:16,329 Okay. Hold on. 548 00:21:16,330 --> 00:21:18,299 When that happens to me, my mind starts 549 00:21:18,300 --> 00:21:21,469 sending off alarms, and I can't think. 550 00:21:21,470 --> 00:21:24,069 So that even makes it worse. 551 00:21:24,070 --> 00:21:26,369 Do you know how to get into it? Click on it. 552 00:21:26,370 --> 00:21:28,599 - Click on here? - No. The order. 553 00:21:28,600 --> 00:21:30,099 - This here? - The order. 554 00:21:30,100 --> 00:21:31,769 - Oh, this is the order. - Yeah. 555 00:21:31,770 --> 00:21:34,099 Why is it so confusing for me? 556 00:21:34,100 --> 00:21:35,529 I'm hopeless. 557 00:21:35,530 --> 00:21:38,469 Your total is $5.36. 558 00:21:38,470 --> 00:21:39,899 We'll see you at the window. 559 00:21:39,900 --> 00:21:43,369 - Is that good? - It's good. 560 00:21:43,370 --> 00:21:44,929 - They can still hear you. - Oh! 561 00:21:44,930 --> 00:21:46,469 So you click it one more time, and then they can't hear you. 562 00:21:48,400 --> 00:21:51,299 The headset's confusing, and I can't tell when it's on or off. 563 00:21:51,300 --> 00:21:53,569 - I forgot to give the amount. - Oh, [...]. 564 00:21:53,570 --> 00:21:55,099 Yeah. That's what I'm saying. 565 00:21:56,530 --> 00:21:59,629 I may have said some bad language. 566 00:21:59,630 --> 00:22:01,330 Oh, [...]! Ooh! 567 00:22:02,870 --> 00:22:05,529 Sorry. 568 00:22:05,530 --> 00:22:08,969 She is not cut out for fast food business at all. 569 00:22:08,970 --> 00:22:10,969 One medium Dr. Pepper float. 570 00:22:10,970 --> 00:22:12,470 No. Totally wrong. 571 00:22:25,930 --> 00:22:27,069 We need to hurry these orders up. 572 00:22:27,070 --> 00:22:28,129 - They're starting to pile up. - Okay. 573 00:22:28,130 --> 00:22:29,529 Here you go. Have a nice night. 574 00:22:29,530 --> 00:22:31,229 Thank you very much. You too. 575 00:22:31,230 --> 00:22:33,199 Welcome to Wienerschnitzel. 576 00:22:33,200 --> 00:22:34,329 Please take a look over our menu. 577 00:22:34,330 --> 00:22:35,699 We'll be with you in just a moment. 578 00:22:35,700 --> 00:22:37,199 There's your two chili cheese dogs and your corn dog, 579 00:22:37,200 --> 00:22:39,529 and then we'll get your ice cream right out. 580 00:22:39,530 --> 00:22:41,369 All right. 581 00:22:41,370 --> 00:22:43,399 Zavier is really good with customer service. 582 00:22:43,400 --> 00:22:46,299 The only problem I have is it gets really busy. 583 00:22:46,300 --> 00:22:49,469 I'm sorry about that wait, man, and that's $10.72. 584 00:22:49,470 --> 00:22:50,929 I think it's the lack of staffing. 585 00:22:50,930 --> 00:22:52,199 These people drove away, 586 00:22:52,200 --> 00:22:54,599 so we have to go ahead and cancel that order. 587 00:22:54,600 --> 00:22:56,369 There were three people on this shift. 588 00:22:56,370 --> 00:22:58,669 Your two mustard dogs, all, they'll be right up. 589 00:22:58,670 --> 00:23:00,129 There should be four. 590 00:23:00,130 --> 00:23:01,299 All right. Sorry about that, sir. 591 00:23:01,300 --> 00:23:03,000 - There's that for you. - No problem. 592 00:23:05,470 --> 00:23:06,899 So now that we are done here, 593 00:23:06,900 --> 00:23:08,229 we're gonna go close up the store. 594 00:23:08,230 --> 00:23:09,999 Make sure my lobby looks nice and clean 595 00:23:10,000 --> 00:23:11,599 - for the people in the morning. - Okay. 596 00:23:13,270 --> 00:23:16,329 All right, starting off, every table needs to be cleaned off. 597 00:23:16,330 --> 00:23:19,229 So just from here back, just spray it down. 598 00:23:19,230 --> 00:23:21,429 Wipe it down. 599 00:23:21,430 --> 00:23:22,829 Wow, this stuff's strong. 600 00:23:22,830 --> 00:23:23,969 Oh, yeah. It's strong. 601 00:23:23,970 --> 00:23:26,369 - That's great. - And we water it down. 602 00:23:26,370 --> 00:23:27,629 Have you worked here a long time? 603 00:23:27,630 --> 00:23:29,629 - Two years. - Two years? 604 00:23:29,630 --> 00:23:32,699 Right now, my goal is to get a car. 605 00:23:32,700 --> 00:23:35,799 I've been paying for God knows how long... like almost over 606 00:23:35,800 --> 00:23:37,899 a year on a car that I haven't been able to drive 607 00:23:37,900 --> 00:23:39,629 because the transmission went out. 608 00:23:39,630 --> 00:23:41,129 Once I get a car, move up... 609 00:23:41,130 --> 00:23:42,329 you know what I'm saying? 610 00:23:42,330 --> 00:23:43,629 Like, I'm going to college this fall. 611 00:23:43,630 --> 00:23:46,099 So I don't know. I want to go, like, 612 00:23:46,100 --> 00:23:48,669 for business. 613 00:23:48,670 --> 00:23:50,699 - Can I ask you how old you are? - I'm 19. 614 00:23:50,700 --> 00:23:52,699 So you started working at a young age. 615 00:23:52,700 --> 00:23:55,299 Did you have to support yourself or... 616 00:23:55,300 --> 00:23:57,029 I mean, kind of. Me and my mom, you know, 617 00:23:57,030 --> 00:23:59,869 we had a lot of troubles back when I was living with her. 618 00:23:59,870 --> 00:24:02,729 I mean, my mom at that point was on drugs. 619 00:24:02,730 --> 00:24:05,029 I was always kicked out of my mom's house, 620 00:24:05,030 --> 00:24:07,969 like, living in parks and stuff at, like, 15 years old. 621 00:24:07,970 --> 00:24:10,499 So are you living on your own now or... 622 00:24:10,500 --> 00:24:12,369 Me and my girlfriend live with her mom. 623 00:24:12,370 --> 00:24:14,899 I pay rent, though. 624 00:24:14,900 --> 00:24:16,769 I started working at 17, 625 00:24:16,770 --> 00:24:21,069 but my whole goal was to run away from home. 626 00:24:21,070 --> 00:24:23,329 My family was extremely violent. 627 00:24:23,330 --> 00:24:27,269 If I had stayed where I was, 628 00:24:27,270 --> 00:24:28,469 I would've killed myself. 629 00:24:28,470 --> 00:24:29,969 I had already tried. 630 00:24:29,970 --> 00:24:31,599 Just luckily, it didn't work. 631 00:24:31,600 --> 00:24:33,729 - Yeah. - But I couldn't... 632 00:24:33,730 --> 00:24:35,199 I couldn't stay there. 633 00:24:35,200 --> 00:24:37,829 I was in the same position, you know, with my family, 634 00:24:37,830 --> 00:24:39,199 with... I was just done. 635 00:24:39,200 --> 00:24:41,699 I was... you know, I was... I don't know. 636 00:24:41,700 --> 00:24:43,169 I was just really emotional about it. 637 00:24:43,170 --> 00:24:47,729 Everything just kind of came festering up to one big thing. 638 00:24:47,730 --> 00:24:51,229 So I mean, I understand. I've been there, you know? 639 00:24:51,230 --> 00:24:53,999 I basically woke up in a hospital, 640 00:24:54,000 --> 00:24:55,399 and they were asking me all these questions 641 00:24:55,400 --> 00:24:58,029 and basically told me I had no choice but to go here 642 00:24:58,030 --> 00:25:00,029 because they were concerned for my safety. 643 00:25:00,030 --> 00:25:01,548 What do you mean, you woke up in a hospital? 644 00:25:01,550 --> 00:25:02,431 What happened? 645 00:25:02,433 --> 00:25:06,299 Well, because I tried overdosing, so... 646 00:25:06,300 --> 00:25:08,799 - You and I are still here. - Yeah. Still trooping along. 647 00:25:08,800 --> 00:25:09,869 - Right? - You must be a survivor. 648 00:25:09,870 --> 00:25:12,229 - Huh? - Still trooping along. 649 00:25:12,230 --> 00:25:13,699 - Right? - Yeah. 650 00:25:13,700 --> 00:25:15,469 Zavier and I have so much in common, 651 00:25:15,470 --> 00:25:17,299 as far as our childhood. 652 00:25:17,300 --> 00:25:21,529 We both did whatever we could to get out of that situation. 653 00:25:21,530 --> 00:25:22,529 - Let's sweep this up. - Okay. 654 00:25:22,530 --> 00:25:24,099 - Let's get going. - Okay. 655 00:25:24,100 --> 00:25:27,369 Luckily, from the time I left my parents' home, 656 00:25:27,370 --> 00:25:32,099 my life continued on a very positive course. 657 00:25:32,100 --> 00:25:33,529 I think we're just about good up here. 658 00:25:33,530 --> 00:25:34,929 - Everything looks good. - Okay. 659 00:25:34,930 --> 00:25:38,569 And I just pray that that's what happens to him. 660 00:25:50,370 --> 00:25:53,069 This morning, I'm in Amarillo, Texas, 661 00:25:53,070 --> 00:25:55,769 and I'm gonna be working with the franchise owner. 662 00:25:55,770 --> 00:25:56,899 The franchise owners, 663 00:25:56,900 --> 00:25:58,929 to Wienerschnitzel, are everything. 664 00:25:58,930 --> 00:26:01,329 Without them, we don't have a company. 665 00:26:01,330 --> 00:26:05,429 This franchisee took over the business about two years ago, 666 00:26:05,430 --> 00:26:08,769 and in the last six months, he's really improved his sales. 667 00:26:08,770 --> 00:26:11,629 I'm hoping to see what he's done because it might be 668 00:26:11,630 --> 00:26:16,299 something that we can use to help other franchisees. 669 00:26:16,300 --> 00:26:17,769 - Hi. How are you doing? - Good. 670 00:26:17,770 --> 00:26:19,369 - I'm Louise. - I'm TJ. 671 00:26:19,370 --> 00:26:20,729 - How are you? - Nice to meet you. I'm... 672 00:26:20,730 --> 00:26:21,999 - Nice to meet you too. - Yeah. 673 00:26:22,000 --> 00:26:23,199 I'm the operator, 674 00:26:23,200 --> 00:26:25,329 owner here at the Amarillo store. 675 00:26:25,330 --> 00:26:27,229 Before we get started, let's get you a name tag. 676 00:26:27,230 --> 00:26:28,429 Okay. Great. 677 00:26:28,430 --> 00:26:31,099 We'll go over here, to the office over here. 678 00:26:31,100 --> 00:26:33,499 - What time do you open? - 10:00 a.m. 679 00:26:33,500 --> 00:26:35,929 - There you go. - Thank you very much. 680 00:26:35,930 --> 00:26:38,029 - I feel official. - Oh, yeah. 681 00:26:38,030 --> 00:26:40,269 You know, before we get going, what is your business? 682 00:26:40,270 --> 00:26:42,329 - Wanting to have a cafe. - Oh, okay. 683 00:26:42,330 --> 00:26:45,099 Hopefully, we can franchise it. 684 00:26:45,100 --> 00:26:46,169 - Yeah. - I'm just curious. 685 00:26:46,170 --> 00:26:48,399 - What is the best plan? - Oh, yeah. 686 00:26:48,400 --> 00:26:49,729 There's two different sections. 687 00:26:49,730 --> 00:26:50,969 There's a full franchise, 688 00:26:50,970 --> 00:26:52,529 and then there's a limited franchise. 689 00:26:52,530 --> 00:26:54,829 The full franchise... it costs a little bit more money 690 00:26:54,830 --> 00:26:56,169 to get into. 691 00:26:56,170 --> 00:26:58,899 You got a little bit more control over the business. 692 00:26:58,900 --> 00:27:00,329 You're gonna make a little bit more money. 693 00:27:00,330 --> 00:27:02,269 But when it comes to the limited side, 694 00:27:02,270 --> 00:27:04,669 it's more of, like, a "glorified" store manager. 695 00:27:04,670 --> 00:27:06,429 I do exactly what they tell me to do. 696 00:27:06,430 --> 00:27:08,099 If I had the money... full franchise. 697 00:27:08,100 --> 00:27:10,029 That would be my dream. Right now, it's just, 698 00:27:10,030 --> 00:27:11,369 you know, working hard, and trying to get there. 699 00:27:11,370 --> 00:27:12,569 You know, it's trying to save the money up 700 00:27:12,570 --> 00:27:14,599 because it's a lot... it's a lot more 701 00:27:14,600 --> 00:27:16,569 to get into a full franchise than a limited. 702 00:27:16,570 --> 00:27:18,399 You seem like you like what you're doing. 703 00:27:18,400 --> 00:27:19,829 Oh, I do. 704 00:27:19,830 --> 00:27:21,429 I mean, I've been around... I've been around Wienerschnitzel 705 00:27:21,430 --> 00:27:22,999 since I was 19. I'm 27. 706 00:27:23,000 --> 00:27:24,729 I'll be 28 in August. I'm just, you know... 707 00:27:24,730 --> 00:27:26,399 - Are you married? - No, no. 708 00:27:26,400 --> 00:27:28,099 I just... I have a girlfriend, 709 00:27:28,100 --> 00:27:29,769 and you're gonna be working with her here 710 00:27:29,770 --> 00:27:31,269 in a little bit... Rhondelise. 711 00:27:31,270 --> 00:27:32,499 - Wow. - Yeah. 712 00:27:32,500 --> 00:27:33,569 So let's go and meet her. 713 00:27:33,570 --> 00:27:35,199 - I'll follow you. - All right. 714 00:27:37,970 --> 00:27:39,269 - Rhondelise? - Hi! 715 00:27:39,270 --> 00:27:41,669 This is Rhondelise. This is my general manager. 716 00:27:41,670 --> 00:27:43,199 Hi. Louise. It's nice to meet you. 717 00:27:43,200 --> 00:27:44,369 Rhondelise. Very nice to meet you. 718 00:27:44,370 --> 00:27:46,199 All righty. Are you ready to go? 719 00:27:46,200 --> 00:27:47,669 I am so ready. 720 00:27:47,670 --> 00:27:49,299 Okay, first thing that we're gonna do 721 00:27:49,300 --> 00:27:51,999 is get ready and make sure all the registers are counted. 722 00:27:52,000 --> 00:27:54,699 Add it all up to make sure it's 100. 723 00:27:54,700 --> 00:27:57,499 There is no rush... we just want to make sure money's right. 724 00:27:57,500 --> 00:28:01,069 Okay. 25, 30, 35, 39. 725 00:28:01,070 --> 00:28:02,429 Awesome. 726 00:28:02,430 --> 00:28:04,799 We have quite a few people check the drawers 727 00:28:04,800 --> 00:28:06,269 all the time, just to make sure, so... 728 00:28:06,270 --> 00:28:08,269 - Oh, they do? - Yeah. 729 00:28:08,270 --> 00:28:10,699 We've had a lot of people very not-trustworthy, 730 00:28:10,700 --> 00:28:12,099 kind of, unfortunately. 731 00:28:12,100 --> 00:28:15,199 And so now, we have this chain safe. 732 00:28:15,200 --> 00:28:17,899 It used to be just in a bank bag down here. 733 00:28:17,900 --> 00:28:20,499 I'd rather have one that's, like, bolted to the ground. 734 00:28:20,500 --> 00:28:21,799 Yes. They actually used to have one 735 00:28:21,800 --> 00:28:23,429 of those down there, and do you see where 736 00:28:23,430 --> 00:28:25,069 - all this kind of... - Yeah. 737 00:28:25,070 --> 00:28:27,969 Previous owners took everything out. 738 00:28:27,970 --> 00:28:29,129 - Is that insulation? - Yeah. 739 00:28:29,130 --> 00:28:31,069 That's insulation. 740 00:28:31,070 --> 00:28:33,669 For us not to replace the equipment 741 00:28:33,670 --> 00:28:37,299 when it's our responsibility... that's part of our job 742 00:28:37,300 --> 00:28:39,199 for a limited franchisee, 743 00:28:39,200 --> 00:28:42,329 to make sure his equipment is always working. 744 00:28:42,330 --> 00:28:46,469 Our area director wouldn't listen to us. 745 00:28:46,470 --> 00:28:48,969 The franchise area director doesn't say, 746 00:28:48,970 --> 00:28:50,029 "You need a new safe." 747 00:28:50,030 --> 00:28:52,029 This is crazy. 748 00:28:52,030 --> 00:28:54,629 Our area director... any of our repairs, 749 00:28:54,630 --> 00:28:55,869 we always submitted to him. 750 00:28:55,870 --> 00:28:58,329 We actually just got a brand-new steamer, 751 00:28:58,330 --> 00:29:01,669 thank goodness, but we actually submitted for it 752 00:29:01,670 --> 00:29:03,800 well over about two years ago. 753 00:29:05,870 --> 00:29:07,429 Heating stuff up in a microwave, 754 00:29:07,430 --> 00:29:09,499 like, food quality was lost. 755 00:29:09,500 --> 00:29:12,199 The steamer's used to steam the buns, 756 00:29:12,200 --> 00:29:13,999 and it keeps them moist. 757 00:29:14,000 --> 00:29:17,469 To hear that they've had to use a microwave 758 00:29:17,470 --> 00:29:22,299 for two years is so infuriating. 759 00:29:22,300 --> 00:29:24,769 Now, do you still have the same area director 760 00:29:24,770 --> 00:29:25,899 that wouldn't listen to you? 761 00:29:25,900 --> 00:29:27,099 Yes. We do. Yeah. 762 00:29:27,100 --> 00:29:28,829 Unfortunately, and so then... 763 00:29:28,830 --> 00:29:31,499 Unfortunately? You don't like him? 764 00:29:31,500 --> 00:29:33,169 I don't really know him as a person, 765 00:29:33,170 --> 00:29:36,769 but with Wienerschnitzel, they teach in every kind 766 00:29:36,770 --> 00:29:39,629 of literature that I see, like, positive reinforcement, 767 00:29:39,630 --> 00:29:41,869 and if you have negative attitudes floating around, 768 00:29:41,870 --> 00:29:43,869 it just kind of brings down the whole ship. 769 00:29:43,870 --> 00:29:46,099 You know, with corporate, he's our only person 770 00:29:46,100 --> 00:29:47,399 that we can talk to. 771 00:29:47,400 --> 00:29:49,969 You know, like, I've never really met anybody else. 772 00:29:49,970 --> 00:29:51,499 Yeah. 773 00:29:51,500 --> 00:29:54,929 TJ and Rhondelise are successful, 774 00:29:54,930 --> 00:29:59,399 even though they haven't received any support from us. 775 00:29:59,400 --> 00:30:01,529 Do you know how to dice an onion? 776 00:30:01,530 --> 00:30:02,529 Kind of, yeah. 777 00:30:02,530 --> 00:30:04,229 That has to change. 778 00:30:04,230 --> 00:30:05,529 Let me show you how to do this. 779 00:30:05,530 --> 00:30:06,969 Cool. We get a cutting board here. 780 00:30:06,970 --> 00:30:09,029 So you want to cut off the ends. 781 00:30:09,030 --> 00:30:11,969 Cut them in half. There we go. 782 00:30:11,970 --> 00:30:13,529 And then it creates... 783 00:30:13,530 --> 00:30:15,199 Yeah, a smooth surface. 784 00:30:15,200 --> 00:30:18,199 Yep. Now, all you got to do is do that. 785 00:30:18,200 --> 00:30:19,529 And you go with the grain. 786 00:30:19,530 --> 00:30:21,129 Yes. Mm-hmm. 787 00:30:21,130 --> 00:30:22,529 So Rhonda was talking to me 788 00:30:22,530 --> 00:30:25,799 a little bit about your... is it franchise area director? 789 00:30:25,800 --> 00:30:27,169 - Mm-hmm. - Is he really, 790 00:30:27,170 --> 00:30:29,029 really a bad guy? 791 00:30:29,030 --> 00:30:32,369 He needs to learn how to talk to people. 792 00:30:32,370 --> 00:30:34,229 The best way of putting it is, 793 00:30:34,230 --> 00:30:35,399 we all see Wienerschnitzel as our family. 794 00:30:35,400 --> 00:30:38,499 So how am I supposed to make my family happy 795 00:30:38,500 --> 00:30:41,569 when I got an uncle coming in every three months, 796 00:30:41,570 --> 00:30:43,029 focusing on what I'm doing negative 797 00:30:43,030 --> 00:30:45,299 instead of what I'm doing positive? 798 00:30:45,300 --> 00:30:47,269 I do exactly what they tell me to do. 799 00:30:47,270 --> 00:30:49,369 I'm up double digits in sales, 800 00:30:49,370 --> 00:30:53,099 and even if you do get that, it's not appreciated. 801 00:30:53,100 --> 00:30:56,799 Another instance was December 28th. 802 00:30:56,800 --> 00:31:00,099 It was a Sunday, and there was a blizzard coming through. 803 00:31:00,100 --> 00:31:01,429 You might've heard about it in the news. 804 00:31:01,430 --> 00:31:03,029 They closed the whole city down, 805 00:31:03,030 --> 00:31:06,969 and we all made a decision as a team, as a family, 806 00:31:06,970 --> 00:31:08,869 that we were gonna close that day, 807 00:31:08,870 --> 00:31:10,369 because a lot of our employees don't have cars. 808 00:31:10,370 --> 00:31:12,699 We can't make them walk through the blizzard like that. 809 00:31:12,700 --> 00:31:15,029 So we didn't hear anything about it until the phone call 810 00:31:15,030 --> 00:31:16,699 from the area director being like, 811 00:31:16,700 --> 00:31:19,869 "You know you're not supposed to close without permission." 812 00:31:19,870 --> 00:31:22,569 We got written up, and it was a breach of our "contract." 813 00:31:22,570 --> 00:31:25,099 A letter of default means it's against your contract. 814 00:31:25,100 --> 00:31:26,599 - And that's what you got? - Yes. 815 00:31:26,600 --> 00:31:28,199 And after two or three of them, 816 00:31:28,200 --> 00:31:30,729 they can just take your store away. 817 00:31:30,730 --> 00:31:36,469 I am so disappointed with the lack of compassion, 818 00:31:36,470 --> 00:31:38,529 the lack of support. 819 00:31:38,530 --> 00:31:40,469 That was a big downer, a real big downer, 820 00:31:40,470 --> 00:31:42,069 because I've been so passionate 821 00:31:42,070 --> 00:31:43,699 about Wienerschnitzel since I was 19, 822 00:31:43,700 --> 00:31:45,529 and I knew we made the right decision. 823 00:31:45,530 --> 00:31:49,229 But they didn't see it as... like we saw it, 824 00:31:49,230 --> 00:31:52,199 and so we were all shamed for doing the right thing. 825 00:31:52,200 --> 00:31:54,669 When I get back, I'm gonna have a talk 826 00:31:54,670 --> 00:31:57,299 with the franchise area director. 827 00:31:57,300 --> 00:32:00,769 He's obviously not doing his job, and what he is doing 828 00:32:00,770 --> 00:32:04,099 is discouraging them when they're trying so hard. 829 00:32:04,100 --> 00:32:05,769 Perfect. Yeah. It looks good. 830 00:32:05,770 --> 00:32:08,230 And it's absolutely unacceptable. 831 00:32:10,170 --> 00:32:12,269 Whenever you begin your business, just make sure 832 00:32:12,270 --> 00:32:15,729 your employees are what's gonna help you drive your business. 833 00:32:15,730 --> 00:32:18,499 You want to have their back so they can have your back. 834 00:32:18,500 --> 00:32:20,369 There's been times where I had employees 835 00:32:20,370 --> 00:32:25,269 that couldn't afford eyeglasses and... or, like, eye exams. 836 00:32:25,270 --> 00:32:28,029 So me and Rhondy packed them all up in our car, 837 00:32:28,030 --> 00:32:30,429 and we drove them to the eye exams and paid for them. 838 00:32:30,430 --> 00:32:32,499 - Oh, wow. - Another... 839 00:32:32,500 --> 00:32:34,199 Are those employees still with you? 840 00:32:34,200 --> 00:32:36,329 Yes. So... 841 00:32:36,330 --> 00:32:37,629 One of the best things 842 00:32:37,630 --> 00:32:39,799 that has come out of this journey 843 00:32:39,800 --> 00:32:42,029 is the people that I've met. 844 00:32:42,030 --> 00:32:43,799 They work so hard, 845 00:32:43,800 --> 00:32:47,299 but we're not giving them the support they need. 846 00:32:47,300 --> 00:32:49,069 You ready to teach her how to put together 847 00:32:49,070 --> 00:32:50,699 - the ice cream machine? - I sure am. 848 00:32:50,700 --> 00:32:53,829 I want to give them every opportunity to grow 849 00:32:53,830 --> 00:32:58,869 with this company, and I'm gonna do everything in my power 850 00:32:58,870 --> 00:33:00,729 to see that they succeed. 851 00:33:00,730 --> 00:33:03,200 - And you do this every day? - Yes, ma'am. 852 00:33:08,270 --> 00:33:10,269 Coming up, Cindy's employees 853 00:33:10,270 --> 00:33:14,229 think they're participating in a different reality show. 854 00:33:14,230 --> 00:33:16,699 If I put a nose ring in, would it help? 855 00:33:16,700 --> 00:33:17,999 How will they react 856 00:33:18,000 --> 00:33:20,269 when the boss reveals her true identity? 857 00:33:20,270 --> 00:33:22,699 You are on Undercover Boss. 858 00:33:22,700 --> 00:33:24,170 Oh, my gosh! 859 00:33:34,450 --> 00:33:36,219 Bye-bye, nose ring. 860 00:33:36,220 --> 00:33:39,249 This journey has been absolutely amazing, 861 00:33:39,250 --> 00:33:42,879 because it's given me the opportunity 862 00:33:42,880 --> 00:33:45,579 to see things in a different way. 863 00:33:45,580 --> 00:33:50,149 I cannot wait to start instituting the vision 864 00:33:50,150 --> 00:33:51,519 that we have for our company. 865 00:33:54,580 --> 00:33:56,149 - Howdy. - Hi. How are you? 866 00:33:56,150 --> 00:33:57,349 I'm good. I'm Zavier. 867 00:33:57,350 --> 00:33:59,479 Hi, Zavier. It's nice to meet you. 868 00:33:59,480 --> 00:34:01,119 Do you know who I am? 869 00:34:01,120 --> 00:34:02,319 You look familiar. 870 00:34:02,320 --> 00:34:05,379 If I put a nose ring in, would it help? 871 00:34:05,380 --> 00:34:07,379 - What? - Oh, my gosh! 872 00:34:07,380 --> 00:34:09,719 I'm Cindy Galardi Culpepper. 873 00:34:09,720 --> 00:34:11,849 I'm CEO of Wienerschnitzel. 874 00:34:11,850 --> 00:34:13,379 - You're Ms. Galardi. - Yes. 875 00:34:13,380 --> 00:34:17,019 And you are on Undercover Boss. 876 00:34:17,020 --> 00:34:18,679 - Are you kidding me? - No. 877 00:34:18,680 --> 00:34:19,819 Well, we did a good job, then. 878 00:34:19,820 --> 00:34:21,449 You did a great job. 879 00:34:21,450 --> 00:34:23,849 Brock, you're amazing. 880 00:34:23,850 --> 00:34:28,149 Here you are, having gone through such a tough time. 881 00:34:28,150 --> 00:34:31,049 I was using meth for four years and heroin for three. 882 00:34:31,050 --> 00:34:32,449 - Wow. - I was like, 883 00:34:32,450 --> 00:34:35,119 "I could do way better," and here I am to this day. 884 00:34:35,120 --> 00:34:37,449 - I admire you so much. - Thank you. 885 00:34:37,450 --> 00:34:40,479 And I think you're such a remarkable young man... 886 00:34:40,480 --> 00:34:42,519 - Thank you. - That I'd like to mentor you. 887 00:34:42,520 --> 00:34:44,649 Great. Thank you. 888 00:34:44,650 --> 00:34:47,379 Also, going through your store, that colored screen 889 00:34:47,380 --> 00:34:49,279 - you had was terrible. - Yeah. 890 00:34:49,280 --> 00:34:51,419 I couldn't tell the yellow from the yellow, 891 00:34:51,420 --> 00:34:55,579 and so I think that I can make it a little easier 892 00:34:55,580 --> 00:34:57,519 - by working on the screen. - Totally. 893 00:34:57,520 --> 00:34:59,448 Great. 894 00:34:59,450 --> 00:35:02,849 The other thing is I want to do something 895 00:35:02,850 --> 00:35:05,079 very special for you. 896 00:35:05,080 --> 00:35:07,279 - Okay. You ready? - No. 897 00:35:07,280 --> 00:35:10,819 I'm gonna give you... 898 00:35:10,820 --> 00:35:13,779 $50,000. 899 00:35:13,780 --> 00:35:18,049 I'm giving you the $50,000 900 00:35:18,050 --> 00:35:20,519 to go to school, to help with your car, 901 00:35:20,520 --> 00:35:22,779 whatever your needs are, 902 00:35:22,780 --> 00:35:25,819 to make your life better. 903 00:35:29,120 --> 00:35:32,219 - Can I hug you? - Yes, please. 904 00:35:36,350 --> 00:35:37,819 I don't think I've ever been told 905 00:35:37,820 --> 00:35:39,679 I deserve anything in my life. 906 00:35:42,150 --> 00:35:43,519 There's gonna be so many things 907 00:35:43,520 --> 00:35:46,449 that I can accomplish now with this opportunity, 908 00:35:46,450 --> 00:35:48,719 and it's gonna help me so much. 909 00:35:52,720 --> 00:35:56,749 It's incredible that... 910 00:35:56,750 --> 00:35:58,379 that it's happening to me. 911 00:36:00,880 --> 00:36:02,749 Rhondelise and TJ, 912 00:36:02,750 --> 00:36:04,919 you gave me so much information. 913 00:36:04,920 --> 00:36:06,719 It was invaluable, 914 00:36:06,720 --> 00:36:10,379 especially the situation you brought up 915 00:36:10,380 --> 00:36:12,919 about your franchise area director. 916 00:36:12,920 --> 00:36:14,519 We all see Wienerschnitzel as our family. 917 00:36:14,520 --> 00:36:17,579 So how am I supposed to make my family happy 918 00:36:17,580 --> 00:36:20,649 when I got an uncle coming in every three months, 919 00:36:20,650 --> 00:36:22,379 focusing on what I'm doing negative 920 00:36:22,380 --> 00:36:24,319 instead of what I'm doing positive? 921 00:36:24,320 --> 00:36:27,379 I ultimately take responsibility for that, 922 00:36:27,380 --> 00:36:30,349 and so I will resolve that for you. 923 00:36:30,350 --> 00:36:32,619 And as far as the communication, 924 00:36:32,620 --> 00:36:35,079 he will not be your only point of contact. 925 00:36:35,080 --> 00:36:37,279 - Thank you. - Oh, thank you. 926 00:36:37,280 --> 00:36:40,179 And I'm so impressed as how you work as a couple. 927 00:36:40,180 --> 00:36:43,819 - Thank you. - So what I thought I would do 928 00:36:43,820 --> 00:36:46,919 is I want to give you the store. 929 00:36:46,920 --> 00:36:49,379 Oh, my goodness. 930 00:36:49,380 --> 00:36:51,349 Wow. 931 00:36:51,350 --> 00:36:53,679 The value of that store 932 00:36:53,680 --> 00:36:57,519 is in excess of $500,000. 933 00:36:57,520 --> 00:37:01,649 - Oh, my gosh. - You will be a full franchisee. 934 00:37:01,650 --> 00:37:04,079 Oh, my gosh. 935 00:37:04,080 --> 00:37:06,879 - Oh, my goodness. - This is like a dream. 936 00:37:06,880 --> 00:37:09,119 It is. 937 00:37:09,120 --> 00:37:11,919 Oh, I am speechless. 938 00:37:11,920 --> 00:37:15,849 You embody what we want going forward. 939 00:37:15,850 --> 00:37:18,279 - Thank you so much. I... - Thank you so much. 940 00:37:18,280 --> 00:37:19,779 Oh, my gosh. This is definitely 941 00:37:19,780 --> 00:37:21,879 a dream come true. Thank you. 942 00:37:21,880 --> 00:37:23,319 - Let's have a group hug. - Have a group hug. 943 00:37:23,320 --> 00:37:24,749 For Cindy to do this for us, 944 00:37:24,750 --> 00:37:28,419 it definitely opens up a lot more pathways for us, 945 00:37:28,420 --> 00:37:30,849 and we just have so many things that we can do now. 946 00:37:30,850 --> 00:37:31,979 Wow. 947 00:37:31,980 --> 00:37:33,879 - I love you. - I love you too. 948 00:37:36,750 --> 00:37:38,719 Zavier, first of all, 949 00:37:38,720 --> 00:37:41,649 I don't recognize you because of the haircut. 950 00:37:41,650 --> 00:37:44,419 - You look great. - Thank you. 951 00:37:44,420 --> 00:37:47,719 You and I have some similarities in our background. 952 00:37:47,720 --> 00:37:50,149 My family was extremely violent. 953 00:37:50,150 --> 00:37:53,849 If I had stayed, I would've killed myself. 954 00:37:53,850 --> 00:37:55,079 I had already tried. 955 00:37:55,080 --> 00:37:57,949 I was in the same position, you know, with my family. 956 00:37:57,950 --> 00:38:01,579 After telling me the hard times you had growing up, 957 00:38:01,580 --> 00:38:07,219 and to see who you've become at 19, you are amazing. 958 00:38:07,220 --> 00:38:10,619 - Thank you. - You said something to me 959 00:38:10,620 --> 00:38:15,019 about how you wanted to continue with school. 960 00:38:17,220 --> 00:38:19,679 So I'm gonna give you $10,000 961 00:38:19,680 --> 00:38:21,779 to go towards your schooling. 962 00:38:21,780 --> 00:38:24,349 Oh, my God. 963 00:38:24,350 --> 00:38:25,879 You're joking with all of this. 964 00:38:25,880 --> 00:38:27,319 - Right? - No. 965 00:38:27,320 --> 00:38:28,679 You're gonna make me cry. Really? 966 00:38:28,680 --> 00:38:30,749 Oh, jeez. 967 00:38:30,750 --> 00:38:34,119 And then you were talking to me about that car 968 00:38:34,120 --> 00:38:37,179 that you still owe money on that doesn't work. 969 00:38:37,180 --> 00:38:38,249 Yeah. 970 00:38:38,250 --> 00:38:39,919 How much do you owe on that car? 971 00:38:39,920 --> 00:38:43,479 1,491... so 1,500. 972 00:38:43,480 --> 00:38:45,979 Well, I'm gonna pay it off for you. 973 00:38:45,980 --> 00:38:48,049 - Are you serious? - Yes. 974 00:38:48,050 --> 00:38:50,449 - You're joking. - No. 975 00:38:50,450 --> 00:38:52,449 Oh, my God. 976 00:38:52,450 --> 00:38:56,979 But you know, I have one more surprise for you. 977 00:38:56,980 --> 00:38:58,079 What is it? 978 00:38:58,080 --> 00:39:02,349 What can Zavier really, really use? 979 00:39:02,350 --> 00:39:07,279 And I thought, "Well, maybe he should get a new car." 980 00:39:07,280 --> 00:39:09,219 Really? 981 00:39:09,220 --> 00:39:11,919 Oh, jeez. No way. 982 00:39:11,920 --> 00:39:16,049 So give me a hug. 983 00:39:16,050 --> 00:39:18,449 - Thank you so much. - You're so welcome. 984 00:39:18,450 --> 00:39:21,119 And go see your new car. 985 00:39:23,650 --> 00:39:25,319 No way. 986 00:39:27,680 --> 00:39:30,279 Oh, my goodness. 987 00:39:32,550 --> 00:39:35,149 Oh! 988 00:39:35,150 --> 00:39:37,049 It's beautiful! 989 00:39:37,050 --> 00:39:39,379 My car is paid off, and I get a new one. 990 00:39:39,380 --> 00:39:41,079 What? 991 00:39:41,080 --> 00:39:43,049 Oh, with that new-car smell. 992 00:39:43,050 --> 00:39:45,219 I never thought I'd have a brand-new car until I was, 993 00:39:45,220 --> 00:39:46,649 like, 30, 40 years old, 994 00:39:46,650 --> 00:39:49,179 and I could afford to have a brand-new car on my own. 995 00:39:50,350 --> 00:39:52,919 Oh-ho-ho-ho! Oh, yeah. 996 00:39:52,920 --> 00:39:55,449 Channing, you are so amazing. 997 00:39:55,450 --> 00:39:59,119 I can barely lift one rod with those hot dogs on it. 998 00:39:59,120 --> 00:40:01,319 - Gotta let 'em go! - Oh, no! Oh! 999 00:40:01,320 --> 00:40:02,779 Get another one. 1000 00:40:02,780 --> 00:40:05,319 I got it. 1001 00:40:05,320 --> 00:40:07,679 I was so impressed 1002 00:40:07,680 --> 00:40:10,719 with the food safety the company takes, 1003 00:40:10,720 --> 00:40:14,819 and it's all because of the people that work there. 1004 00:40:14,820 --> 00:40:17,149 So I would like to do something 1005 00:40:17,150 --> 00:40:20,449 - for the employees at Kent. - Wow. 1006 00:40:20,450 --> 00:40:24,649 And so I'd like to give you $10,000. 1007 00:40:24,650 --> 00:40:27,419 - What? - And you and I will collaborate 1008 00:40:27,420 --> 00:40:32,749 on, "What can we do to show Wienerschnitzel's appreciation?" 1009 00:40:32,750 --> 00:40:34,719 That is amazing! 1010 00:40:34,720 --> 00:40:37,479 I don't even know what to say right now. 1011 00:40:37,480 --> 00:40:41,879 You are amazing, and you've told me something 1012 00:40:41,880 --> 00:40:43,649 about what you do for your family. 1013 00:40:43,650 --> 00:40:45,179 I do everything for them I can. 1014 00:40:45,180 --> 00:40:47,219 Like, financial stability and love... 1015 00:40:47,220 --> 00:40:48,679 that's all I want in my family. 1016 00:40:48,680 --> 00:40:53,219 I want to do something special for you. 1017 00:40:53,220 --> 00:40:55,219 I'm gonna give you $40,000. 1018 00:40:55,220 --> 00:40:58,279 No way! 1019 00:41:05,020 --> 00:41:08,079 Oh, my God. My mom... oh, my family. 1020 00:41:08,080 --> 00:41:10,079 That's all I ever wanted, was to make them happy. 1021 00:41:10,080 --> 00:41:11,519 That's all I care about. 1022 00:41:11,520 --> 00:41:15,149 If that 40,000 enables you to buy a house 1023 00:41:15,150 --> 00:41:16,979 or whatever it is 1024 00:41:16,980 --> 00:41:20,779 that you think will make your life more complete, 1025 00:41:20,780 --> 00:41:21,879 that's what it's for. 1026 00:41:21,880 --> 00:41:24,779 That's crazy. Thank you so much. 1027 00:41:24,780 --> 00:41:27,319 I have no idea how to thank you for this. 1028 00:41:27,320 --> 00:41:28,549 Thank you, ma'am, so much. 1029 00:41:28,550 --> 00:41:31,119 You're so welcome, and you're so deserving. 1030 00:41:31,120 --> 00:41:34,719 Thank you so much for everything you do. 1031 00:41:34,720 --> 00:41:36,779 - Hey, Mom! - Hey, Channing! 1032 00:41:36,780 --> 00:41:38,049 - How'd it go? - Okay. 1033 00:41:38,050 --> 00:41:39,679 So the real show 1034 00:41:39,680 --> 00:41:42,149 that I was on was Undercover Boss. 1035 00:41:42,150 --> 00:41:44,679 - Oh, my God. - I know, Mom. Okay. 1036 00:41:44,680 --> 00:41:47,349 So she gave me $40,000, Mom, 1037 00:41:47,350 --> 00:41:49,479 - to do what I want. - No, Chan... 1038 00:41:49,480 --> 00:41:50,779 - Yeah, she did! - No, Channing! 1039 00:41:50,780 --> 00:41:52,679 Yes. I told you I'd always take care of you. 1040 00:41:52,680 --> 00:41:54,879 This is a blessing from her, Mom. 1041 00:41:54,880 --> 00:41:57,519 I get to help my family even more than what I dreamed of. 1042 00:41:57,520 --> 00:42:00,219 That's like a whole two years' worth of salary right there. 1043 00:42:02,350 --> 00:42:04,549 We're getting 40,000! 1044 00:42:04,550 --> 00:42:06,519 Whoo! 1045 00:42:37,258 --> 00:42:42,258 Sync and corrections by explosiveskull www.MY-SUBS.com 79010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.