All language subtitles for Y.The.Last.Man.S01E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,815 --> 00:00:03,020 (WIND WHISTLING) 2 00:00:04,723 --> 00:00:06,727 ♪ ♪ 3 00:00:27,603 --> 00:00:30,207 ♪ ♪ 4 00:00:47,776 --> 00:00:50,381 ♪ ♪ 5 00:00:59,105 --> 00:01:05,475 _ 6 00:01:14,797 --> 00:01:16,667 (FLIES BUZZING) 7 00:01:18,270 --> 00:01:20,274 (CHITTERING) 8 00:01:23,915 --> 00:01:26,353 (CHITTERING CONTINUES) 9 00:01:27,622 --> 00:01:28,791 (CHEEPING) 10 00:01:30,595 --> 00:01:33,395 (SQUAWKS) 11 00:01:33,400 --> 00:01:35,337 (SCREECHING) 12 00:01:47,595 --> 00:01:49,628 (MONKEY CHITTERING) 13 00:01:49,633 --> 00:01:51,832 (EXHALES) 14 00:01:51,837 --> 00:01:53,936 Good find. 15 00:01:53,941 --> 00:01:56,630 I'm not sure what I'm supposed to do with a pen, 16 00:01:56,635 --> 00:01:58,672 but, uh, good effort. 17 00:01:59,707 --> 00:02:00,843 You want to trade? 18 00:02:02,312 --> 00:02:04,611 Hey, give me that. 19 00:02:04,616 --> 00:02:05,853 - (CHITTERS) - Yeah. 20 00:02:07,022 --> 00:02:08,821 Yeah. 21 00:02:08,826 --> 00:02:11,097 You want to see what I can do with this? 22 00:02:12,599 --> 00:02:15,138 (CHITTERING) 23 00:02:20,583 --> 00:02:23,316 Here you go, buddy. Take it. 24 00:02:23,321 --> 00:02:25,558 Hey, stay close. 25 00:02:31,905 --> 00:02:33,402 (FLIES BUZZING) 26 00:02:33,407 --> 00:02:34,844 Huh. 27 00:02:40,021 --> 00:02:42,025 (GRUNTS SOFTLY) 28 00:02:47,904 --> 00:02:49,641 Okay. 29 00:02:51,711 --> 00:02:54,651 (METALLIC CREAKING) 30 00:02:55,786 --> 00:02:57,117 (CHITTERING) 31 00:02:57,122 --> 00:02:58,992 Shit. 32 00:03:01,898 --> 00:03:03,296 Fuck. 33 00:03:03,301 --> 00:03:05,701 (PANTING) 34 00:03:05,706 --> 00:03:07,710 (MONKEY CHITTERING) 35 00:03:24,677 --> 00:03:26,948 Holy shit. 36 00:03:28,919 --> 00:03:31,018 You okay? 37 00:03:31,023 --> 00:03:32,788 (MONKEY SQUAWKING) 38 00:03:32,793 --> 00:03:34,759 (EXHALES SHARPLY) 39 00:03:34,764 --> 00:03:36,768 (CHITTERING) 40 00:03:46,020 --> 00:03:48,024 ♪ ♪ 41 00:04:07,462 --> 00:04:09,667 ♪ ♪ 42 00:04:18,017 --> 00:04:20,021 ♪ ♪ 43 00:04:20,025 --> 00:04:27,525 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 44 00:04:47,142 --> 00:04:49,413 ♪ ♪ 45 00:05:18,304 --> 00:05:20,008 ♪ ♪ 46 00:05:27,522 --> 00:05:30,156 YORICK: Deep breath. Tighten. Pinch. 47 00:05:30,161 --> 00:05:31,627 Say it. 48 00:05:31,632 --> 00:05:33,631 - FREDDY: Deep breath. Tighten. Pinch. - _ 49 00:05:33,636 --> 00:05:36,535 Good. Now I move my right arm as hard as I can 50 00:05:36,540 --> 00:05:38,907 toward the opposite shoulder, like this, 51 00:05:38,912 --> 00:05:41,545 and then my arm goes up and over my head. 52 00:05:41,550 --> 00:05:43,454 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 53 00:05:45,058 --> 00:05:46,795 So it goes up and over my head. 54 00:05:47,595 --> 00:05:49,529 So... 55 00:05:49,534 --> 00:05:51,398 Up and over my head. (GRUNTING SOFTLY) 56 00:05:51,403 --> 00:05:53,771 You're stuck, aren't you? 57 00:05:53,776 --> 00:05:55,508 You know what? Actually... 58 00:05:55,513 --> 00:05:57,712 I haven't worked these straps before. 59 00:05:57,717 --> 00:06:00,216 - Your face is really red. - Yeah, it's a performance. 60 00:06:00,221 --> 00:06:03,122 Stage craft. You make them believe it's impossible. 61 00:06:03,127 --> 00:06:05,226 - (MONKEY CHITTERING) - (EXHALES SHARPLY) 62 00:06:05,231 --> 00:06:06,963 (YORICK SIGHS LOUDLY) 63 00:06:06,968 --> 00:06:08,972 (CHITTERING CONTINUES) 64 00:06:10,410 --> 00:06:12,040 Yo, back off. He bites. 65 00:06:12,045 --> 00:06:13,414 Shit. 66 00:06:14,284 --> 00:06:15,515 - Fuck. - Are you okay? 67 00:06:15,520 --> 00:06:17,519 (WEAKLY): Yeah, I'm good. I'm good. It's a... 68 00:06:18,224 --> 00:06:20,156 (GROANS) 69 00:06:20,161 --> 00:06:22,227 - It's a part of it, you know. - Yeah. 70 00:06:22,232 --> 00:06:23,897 - (KNOCKING) - MAN: Yorick, you in there? 71 00:06:23,902 --> 00:06:25,467 - Should I get that? - No, no, no, no, no. 72 00:06:25,471 --> 00:06:27,104 - Just shut the fuck up. - MAN: I have Beth's check. 73 00:06:27,108 --> 00:06:29,408 I need yours in an hour, or I'm calling your mom. 74 00:06:29,413 --> 00:06:31,417 (FOOTSTEPS DEPARTING) 75 00:06:32,385 --> 00:06:33,551 Who was that? 76 00:06:33,556 --> 00:06:35,621 (WHISPERING): It's nothing. Don't worry about it. 77 00:06:35,625 --> 00:06:37,424 (SIGHS, EXHALES) 78 00:06:37,429 --> 00:06:39,294 (GROANS SOFTLY) Huh? 79 00:06:39,299 --> 00:06:41,198 Up and over, right? 80 00:06:41,203 --> 00:06:43,035 (GROANS) 81 00:06:43,040 --> 00:06:45,942 Huh? See? 82 00:06:45,947 --> 00:06:48,519 It's okay. You can clap. He can't hear anymore. 83 00:06:49,654 --> 00:06:51,118 Oh, these straps... 84 00:06:51,123 --> 00:06:53,590 My dad says this has to be my last lesson. 85 00:06:53,595 --> 00:06:55,060 Wait. What? Why? 86 00:06:55,065 --> 00:06:57,064 He said we're not getting our money's worth. 87 00:06:57,069 --> 00:06:59,401 I taught you how to get out of NYPD cuffs, dude. 88 00:06:59,406 --> 00:07:01,105 He wanted me to learn card tricks. 89 00:07:01,110 --> 00:07:03,109 I'll teach you card tricks then. (SCOFFS) 90 00:07:03,114 --> 00:07:04,914 If you want to be like every other asshole on the planet. 91 00:07:04,918 --> 00:07:06,350 - He found a camp. - Dude. 92 00:07:06,355 --> 00:07:08,087 I'm going to it this summer. 93 00:07:08,592 --> 00:07:10,591 You can go to magic camp? 94 00:07:10,596 --> 00:07:11,998 I'm sorry, man. 95 00:07:13,034 --> 00:07:15,367 Oh, my God. Your dad's a dick. 96 00:07:15,372 --> 00:07:18,712 Well, I am sorry, but it's true, okay. You're old enough to... 97 00:07:19,948 --> 00:07:23,182 Um... all right, well, 98 00:07:23,187 --> 00:07:26,088 we still got 20 minutes, so... 99 00:07:26,093 --> 00:07:28,994 Your turn. Come on. Let's make it count. 100 00:07:28,999 --> 00:07:30,965 (MONKEY CHITTERING) 101 00:07:30,970 --> 00:07:32,902 You could have been one of the greats, Fred. 102 00:07:32,907 --> 00:07:34,344 Now, we'll never know. 103 00:07:36,280 --> 00:07:38,312 - (HORNS HONKING) - _ 104 00:07:38,317 --> 00:07:40,884 Yeah, I just left him. He was with his aide. 105 00:07:40,889 --> 00:07:42,888 JENNIFER: Cut the ordinal adverbs. 106 00:07:42,893 --> 00:07:44,692 "Firstly, secondly". 107 00:07:44,697 --> 00:07:46,228 Makes me seem like a schoolteacher. 108 00:07:46,233 --> 00:07:47,565 You have the committee at noon. 109 00:07:47,570 --> 00:07:49,370 I'll have the briefing books in your office. 110 00:07:49,374 --> 00:07:51,139 "The president was asked about Representative Brown's 111 00:07:51,143 --> 00:07:53,241 legislative agenda which links Internet hate speech 112 00:07:53,246 --> 00:07:54,479 to a rise in domestic terrorism..." 113 00:07:54,483 --> 00:07:55,781 - Let me guess. - He's whining 114 00:07:55,786 --> 00:07:56,850 about the First Amendment 115 00:07:56,855 --> 00:07:58,720 - and calling for... - Unity. Yes. 116 00:07:58,725 --> 00:08:01,058 Let's all join hands with the psychotics of America. 117 00:08:01,063 --> 00:08:02,729 He just doesn't like that it's coming from you. 118 00:08:02,733 --> 00:08:04,198 BEN: You want to add a paragraph 119 00:08:04,203 --> 00:08:06,436 to the end of the speech? Hit him where it hurts? 120 00:08:06,441 --> 00:08:08,039 Is there press in the rotunda? 121 00:08:08,044 --> 00:08:10,076 Yeah, Andrew and Nick fishing for comments. 122 00:08:10,081 --> 00:08:12,118 Grab them for me. I'll give them two minutes. 123 00:08:13,655 --> 00:08:15,654 We're about to have a lot of incoming calls. 124 00:08:15,659 --> 00:08:17,490 CHRISTINE: I'll have the dress 125 00:08:17,495 --> 00:08:19,629 for the First Lady's party waiting in your office. 126 00:08:19,634 --> 00:08:21,603 And Yorick's landlord called. 127 00:08:23,241 --> 00:08:25,245 I'm gonna kill him. 128 00:08:26,247 --> 00:08:28,881 There's a nail place across the street. Ask for Ashley. 129 00:08:28,886 --> 00:08:30,985 Tell her you work for me. She'll touch those up. 130 00:08:30,990 --> 00:08:33,724 Oh, that's okay, I'll-I'll just go after work. I... 131 00:08:33,729 --> 00:08:35,728 Give him hell. 132 00:08:35,733 --> 00:08:37,737 Be back in an hour. 133 00:08:40,041 --> 00:08:42,640 My nails are chipped. I didn't realize she's... 134 00:08:42,645 --> 00:08:43,777 You represent her, 135 00:08:43,782 --> 00:08:46,053 and they've been picking her apart for 20 years. Go. 136 00:08:52,733 --> 00:08:54,838 And thank you for having me. 137 00:08:55,438 --> 00:08:57,438 _ 138 00:08:57,443 --> 00:09:01,212 CHAD: Okay, so, right there on the subway, 139 00:09:01,217 --> 00:09:04,284 I whispered in his ear that I'd suck his dick till tomorrow. 140 00:09:04,289 --> 00:09:06,856 He looked at me like I was a serial killer. 141 00:09:06,861 --> 00:09:07,992 (PHONE VIBRATING) 142 00:09:07,997 --> 00:09:10,865 When does this get more fun? 143 00:09:10,870 --> 00:09:14,037 - (VIBRATING CONTINUES) - Are you fucking serious? 144 00:09:14,042 --> 00:09:17,777 I used to have so much fun when I was fucked-up, 145 00:09:17,782 --> 00:09:19,647 you know, before it got scary. 146 00:09:19,652 --> 00:09:23,222 - Who's calling you? - (WHISPERS): I don't know. 147 00:09:23,227 --> 00:09:25,226 Do you need to get that? 148 00:09:25,231 --> 00:09:28,299 Sorry. Go ahead. 149 00:09:28,304 --> 00:09:31,010 - Anyway, I, um... - HERO: It's my brother. 150 00:09:32,413 --> 00:09:34,879 - (LAUGHS SOFTLY) - I thought about you guys. 151 00:09:34,884 --> 00:09:36,383 You know, I thought about this room. 152 00:09:36,388 --> 00:09:38,954 After I'd stopped thinking about dick. 153 00:09:38,959 --> 00:09:40,291 - (PHONE VIBRATING) - (WHISPERS): Dude. 154 00:09:40,295 --> 00:09:41,993 No. I, um... 155 00:09:41,998 --> 00:09:43,731 Sometimes, I-I still want to feel like... 156 00:09:43,736 --> 00:09:46,101 I'm sorry. I'm sorry. 157 00:09:46,106 --> 00:09:47,872 Anything is possible, 158 00:09:47,877 --> 00:09:49,543 - but, uh... - HERO: Yeah, what do you want? 159 00:09:49,547 --> 00:09:52,080 - ... I think this is better. - HERO: Couldn't it wait? 160 00:09:52,085 --> 00:09:53,450 (DOOR CLOSES) 161 00:09:53,455 --> 00:09:55,888 - What is wrong with you? - How's this? 162 00:09:55,893 --> 00:09:57,524 Fun? You making friends? 163 00:09:57,529 --> 00:09:59,228 Fucking sucks. 164 00:09:59,233 --> 00:10:01,499 Two more, and I am free. 165 00:10:01,504 --> 00:10:03,804 Ah, you should stop smoking. 166 00:10:03,809 --> 00:10:06,174 - But why? - Hmm. 167 00:10:06,179 --> 00:10:07,710 I need some money. 168 00:10:07,715 --> 00:10:09,014 Get the fuck out of here. 169 00:10:09,019 --> 00:10:11,118 - No, it's just-just... - No. Seriously, fuck off. 170 00:10:11,123 --> 00:10:13,123 Just, like, a hundred bucks or something. Can you... ? 171 00:10:13,127 --> 00:10:15,325 - You think I have money? - Just need to get 172 00:10:15,330 --> 00:10:17,297 some shit for tonight. Can you please let me borrow some cash? 173 00:10:17,301 --> 00:10:18,600 What shit? What's tonight? 174 00:10:18,605 --> 00:10:23,410 Cheese and wine and crackers, like, but nice ones. I'm, uh... 175 00:10:23,415 --> 00:10:26,349 I'm doing it. Tonight. 176 00:10:26,354 --> 00:10:28,353 - No. - Yeah. 177 00:10:28,358 --> 00:10:30,791 I'm telling you no. 178 00:10:30,796 --> 00:10:33,195 - I thought you liked Beth. - Well, I love Beth. 179 00:10:33,200 --> 00:10:34,332 - Yeah. - Beth's great. 180 00:10:34,337 --> 00:10:36,369 Yeah, I know. I bought a ring. 181 00:10:36,374 --> 00:10:38,540 You're broke. You just asked me for money. 182 00:10:38,545 --> 00:10:40,276 No, no, no, Joel found it in Morocco. 183 00:10:40,281 --> 00:10:41,881 It's Bedouin. It's turn of the century... 184 00:10:41,885 --> 00:10:44,483 Joel from the magic shop? 185 00:10:44,488 --> 00:10:46,122 Yeah. Yeah, yeah, yeah. I'll show you a picture. 186 00:10:46,126 --> 00:10:47,591 I don't want to see it. 187 00:10:47,596 --> 00:10:49,494 No, no, no, it's cool. It's... Where is it? 188 00:10:49,499 --> 00:10:53,069 Mom and Dad still pay your rent, right? 189 00:10:53,074 --> 00:10:55,507 Uh, no. 190 00:10:55,512 --> 00:10:57,712 Yeah, sometimes if I'm, like, low on cash. 191 00:10:57,717 --> 00:10:59,950 You don't know what you want to do with your life. 192 00:10:59,954 --> 00:11:02,855 - I'm an escape artist. - Jesus, Yorick. 193 00:11:02,860 --> 00:11:07,196 Beth loves you, for some reason, but this ends badly, 194 00:11:07,201 --> 00:11:09,636 - I promise you. - Oh, no, no, no, I'm not looking for your blessing. 195 00:11:09,640 --> 00:11:13,309 You can't afford cheese, but you want to marry your girlfriend. 196 00:11:13,314 --> 00:11:14,412 Yeah. 197 00:11:14,417 --> 00:11:17,150 You're keeping a monkey prisoner in a studio. 198 00:11:17,155 --> 00:11:18,285 He's a service animal. 199 00:11:18,290 --> 00:11:20,423 You need to get your shit together. 200 00:11:20,428 --> 00:11:22,995 Okay, you're gonna talk to me about getting my shit together. 201 00:11:23,000 --> 00:11:25,134 - Okay. - Uh-huh. Yeah, is that what that meeting is in there? 202 00:11:25,138 --> 00:11:26,603 - Okay! - Oh, what, it's, the, uh, 203 00:11:26,608 --> 00:11:28,539 association of responsible adults? 204 00:11:28,544 --> 00:11:29,575 Yup, that's what it is. 205 00:11:29,580 --> 00:11:31,411 Uh-huh. Yeah, you got a DUI in Manhattan. 206 00:11:31,416 --> 00:11:32,749 Do you know how hard that is to do? 207 00:11:32,753 --> 00:11:34,153 Actually, you know what, in some ways, 208 00:11:34,157 --> 00:11:36,956 - that's an accomplishment, so... - All right. Fine. 209 00:11:36,961 --> 00:11:39,058 - Mm-hmm. - Don't listen to me. Embarrass yourself. 210 00:11:39,063 --> 00:11:40,796 Okay. Yeah, you know what, Beth loves me 211 00:11:40,801 --> 00:11:42,469 and we're happy and it's a functioning relationship. 212 00:11:42,473 --> 00:11:46,175 And maybe if you didn't hate yourself so fucking much... 213 00:11:46,180 --> 00:11:47,610 (WHISPERS): Ah, whatever. 214 00:11:47,615 --> 00:11:50,016 (DOOR OPENS, SHUTS) 215 00:11:50,021 --> 00:11:51,619 SAM: Hey, yo. 216 00:11:51,624 --> 00:11:53,624 They're not gonna sign your sheet if you miss the whole meeting, 217 00:11:53,628 --> 00:11:54,992 and I'm not coming to another one 218 00:11:54,997 --> 00:11:56,095 of these things, so... 219 00:11:56,100 --> 00:11:57,565 Hey, Yorick. 220 00:11:57,570 --> 00:11:58,939 Sup, Sam? 221 00:12:01,578 --> 00:12:02,975 Don't say I didn't warn you. 222 00:12:02,980 --> 00:12:04,177 Thank you. 223 00:12:04,182 --> 00:12:07,423 Uh, sorry. I forgot the... 224 00:12:08,458 --> 00:12:09,560 Okay. 225 00:12:12,299 --> 00:12:15,299 _ 226 00:12:15,304 --> 00:12:17,308 ("COMPANY OF STRANGERS" BY BAD COMPANY PLAYING) 227 00:12:22,452 --> 00:12:23,850 RAFE: Don't get too attached. 228 00:12:23,855 --> 00:12:26,356 It's a wild animal. 229 00:12:26,361 --> 00:12:28,365 WOMAN: I named him Jerry. 230 00:12:29,434 --> 00:12:31,699 How do you know it's a boy? 231 00:12:31,704 --> 00:12:34,439 Hmm. Works either way. 232 00:12:34,444 --> 00:12:36,709 - You know, they can give you leprosy. - Yeah, well, 233 00:12:36,714 --> 00:12:38,980 can't be any worse than what you're carrying. 234 00:12:38,985 --> 00:12:40,484 - Oh! - (CHUCKLES) 235 00:12:40,489 --> 00:12:43,889 No, I can build a trap. We can drive him out somewhere. 236 00:12:43,894 --> 00:12:45,995 It's a fucking armadillo, Jade. It's not an endangered species. 237 00:12:45,999 --> 00:12:48,137 Yeah, but he's Jerry. 238 00:12:49,440 --> 00:12:52,441 ♪ On his way to the promised land, no, no... ♪ 239 00:12:52,446 --> 00:12:54,584 - You want? - Yeah. 240 00:13:02,132 --> 00:13:04,136 (PHONE BUZZING) 241 00:13:05,171 --> 00:13:07,338 - Okay, they're pulling up. You almost done? - Yeah. 242 00:13:07,343 --> 00:13:09,475 Can you... 243 00:13:09,480 --> 00:13:11,379 grab me that battery? 244 00:13:11,384 --> 00:13:13,350 - SAUL: Which one? - The one right there. 245 00:13:13,355 --> 00:13:15,487 Yeah, can you put that... 246 00:13:15,492 --> 00:13:16,990 in there? 247 00:13:16,995 --> 00:13:19,199 ♪ The jury would not forgive him ♪ 248 00:13:20,369 --> 00:13:22,233 ♪ When he took a man ♪ 249 00:13:22,238 --> 00:13:24,705 ♪ Within an inch of his life... ♪ 250 00:13:24,710 --> 00:13:26,013 (EXHALES) 251 00:13:27,215 --> 00:13:30,016 Ah! Kaboom! 252 00:13:30,021 --> 00:13:32,153 - (CHUCKLES) - Okay. 253 00:13:32,158 --> 00:13:33,357 Can you wait in the other room? 254 00:13:33,361 --> 00:13:34,626 They don't want to meet the artiste? 255 00:13:34,630 --> 00:13:36,429 I don't think these guys want a Black chick 256 00:13:36,434 --> 00:13:38,700 building their explosive device. 257 00:13:38,705 --> 00:13:41,506 - (VEHICLE APPROACHING) - Maybe... 258 00:13:41,511 --> 00:13:43,544 you shouldn't have told them you could make something 259 00:13:43,548 --> 00:13:45,414 you can't make. 260 00:13:45,419 --> 00:13:46,983 (STAMMERS) 261 00:13:46,988 --> 00:13:48,920 - Okay, but... I owe you. - (CAR DOOR OPENS) 262 00:13:48,925 --> 00:13:50,591 - Mm-hmm. (CHUCKLES) - You're my sensei. 263 00:13:50,596 --> 00:13:52,596 - But you just have to fuck off into the other room. - (DOOR SHUTS) 264 00:13:52,600 --> 00:13:54,297 - Okay. Okay. - These guys are serious. 265 00:13:54,302 --> 00:13:55,601 - Okay. - ♪ Keep the faith ♪ 266 00:13:55,606 --> 00:13:57,237 ♪ From getting in ♪ 267 00:13:57,242 --> 00:13:58,712 Now. 268 00:14:00,148 --> 00:14:04,251 - (KNOCKING) - ♪ In the company of strangers ♪ 269 00:14:04,256 --> 00:14:06,260 (MUFFLED CHATTER) 270 00:14:07,630 --> 00:14:09,634 (DOOR SHUTS) 271 00:14:14,142 --> 00:14:17,616 ♪ So he sits behind these gray walls ♪ 272 00:14:20,087 --> 00:14:23,093 ♪ Staring at the yellow moon ♪ 273 00:14:25,231 --> 00:14:28,572 ♪ His dreams lie shattered all around him ♪ 274 00:14:29,674 --> 00:14:31,305 ♪ Casting shadows ♪ 275 00:14:31,310 --> 00:14:33,948 ♪ Into his room, baby. ♪ 276 00:14:36,788 --> 00:14:38,692 ♪ Hold up ♪ 277 00:14:40,495 --> 00:14:41,764 ♪ Hold up ♪ 278 00:14:43,468 --> 00:14:44,737 ♪ Hold up ♪ 279 00:14:46,608 --> 00:14:48,640 ♪ Down, down, down on the floor ♪ 280 00:14:48,645 --> 00:14:50,410 (BEEPING) 281 00:14:50,415 --> 00:14:53,082 ♪ Down, down, down on the floor ♪ 282 00:14:53,087 --> 00:14:55,186 ♪ Down, down, down on the floor ♪ 283 00:14:55,191 --> 00:14:56,456 (CAR ALARMS WAILING) 284 00:14:56,461 --> 00:14:58,660 ♪ Down, down, down on the floor ♪ 285 00:14:58,665 --> 00:15:01,838 ♪ Niggas get fade and they feel it on they face. ♪ 286 00:15:03,842 --> 00:15:06,641 ♪ Talking all day, then they feel it on they place ♪ 287 00:15:06,646 --> 00:15:09,715 ♪ Take it all down, they gon' feel it on the day ♪ 288 00:15:09,720 --> 00:15:12,755 ♪ Take it all home and they feel it all the way ♪ 289 00:15:12,760 --> 00:15:15,527 ♪ Takin' all shots and they feel it on they face ♪ 290 00:15:15,532 --> 00:15:16,796 ♪ Take it ♪ 291 00:15:16,801 --> 00:15:18,667 ♪ Hey, hey, hey ♪ 292 00:15:18,672 --> 00:15:22,608 ♪ Take it all down, make 'em feel it on they faith ♪ 293 00:15:22,613 --> 00:15:25,246 ♪ Hey, hey, hey ♪ 294 00:15:25,251 --> 00:15:27,518 ♪ Man get down and they putting on a show ♪ 295 00:15:27,523 --> 00:15:28,820 ♪ Hold up ♪ 296 00:15:28,825 --> 00:15:31,859 ♪ Girls getting down every day ♪ 297 00:15:31,864 --> 00:15:34,599 ♪ Working out of town on the floor. ♪ 298 00:15:34,604 --> 00:15:35,806 (FLIES BUZZING) 299 00:15:46,694 --> 00:15:48,560 AGENT 1033: Good work. 300 00:15:48,565 --> 00:15:51,265 AGENT 355: I thought I had more time. 301 00:15:51,270 --> 00:15:52,668 Suitcase is on your coffee table. 302 00:15:52,673 --> 00:15:54,510 Flight's at midnight. 303 00:15:56,648 --> 00:15:58,685 Maybe someplace with hills? 304 00:16:00,288 --> 00:16:02,153 Oklahoma's pretty depressing. 305 00:16:02,158 --> 00:16:03,222 D.C. 306 00:16:03,227 --> 00:16:04,593 We need someone embedded with POTUS. 307 00:16:04,597 --> 00:16:05,694 There's a credible threat. 308 00:16:05,699 --> 00:16:07,865 Consider it a... promotion 309 00:16:07,870 --> 00:16:10,174 for a job well done. 310 00:16:12,579 --> 00:16:14,210 (GUNSHOT) 311 00:16:14,215 --> 00:16:15,647 No, I don't want Paw Patrol. 312 00:16:15,652 --> 00:16:17,818 - It's a Ninja Turtles party. - (GUNSHOTS) 313 00:16:17,823 --> 00:16:19,755 Well, you should've called me last week. 314 00:16:19,760 --> 00:16:22,361 - The party's on Saturday. I can't ju... - (BEEPING) 315 00:16:22,366 --> 00:16:25,872 (SIGHS) Hold on a second. Sorry. I-I-I'll have to call you back. 316 00:16:26,874 --> 00:16:28,406 What's up? 317 00:16:28,411 --> 00:16:30,644 (BREATHING HEAVILY) 318 00:16:30,649 --> 00:16:32,481 Send me the link. I'll call you back. 319 00:16:32,486 --> 00:16:34,089 (GUNSHOTS CONTINUE) 320 00:16:41,671 --> 00:16:42,835 Look at that. Four in a row. 321 00:16:42,840 --> 00:16:43,870 You got that, right? 322 00:16:43,875 --> 00:16:45,707 James, can I talk to you for a second? 323 00:16:45,712 --> 00:16:47,611 Hey, Nora, 324 00:16:47,616 --> 00:16:49,582 - you ever shoot a handgun? - (LAUGHS) 325 00:16:49,587 --> 00:16:51,519 Sorry, Mr. President. 326 00:16:51,524 --> 00:16:52,621 No, I haven't. 327 00:16:52,626 --> 00:16:54,825 But you are a gun owner, right? 328 00:16:54,830 --> 00:16:56,662 Don't make me look bad in front of the press. 329 00:16:56,667 --> 00:16:58,298 - (CHUCKLES) - Two Remington 870s 330 00:16:58,303 --> 00:17:00,470 in a gun safe in my garage! 331 00:17:00,475 --> 00:17:02,608 Shot our own turkey for Thanksgiving last year. 332 00:17:02,613 --> 00:17:03,648 (CHUCKLES) 333 00:17:04,817 --> 00:17:05,881 You, uh, 334 00:17:05,886 --> 00:17:07,885 - shot a turkey? - Absolutely not. 335 00:17:07,890 --> 00:17:10,055 So you just pulled "Remington 870" out of your ass? 336 00:17:10,060 --> 00:17:11,626 - I'm good at my job. - Mm-hmm. 337 00:17:11,631 --> 00:17:13,830 Jennifer Brown called POTUS a misogynist. 338 00:17:13,835 --> 00:17:15,701 On CNN. 339 00:17:15,706 --> 00:17:18,238 - JAMES: When? - Just now. She'll ask him. 340 00:17:18,243 --> 00:17:19,642 He doesn't like to be blindsided. 341 00:17:19,647 --> 00:17:22,914 All right, folks! We need to get the president back. 342 00:17:22,919 --> 00:17:25,388 - SHONDA: Mr. President, one more question. - Uh, we'll catch you next time. 343 00:17:25,392 --> 00:17:27,359 First Lady will kill me if he's late for her party. 344 00:17:27,363 --> 00:17:29,495 Uh, thank you, Shonda. It's a pleasure, 345 00:17:29,500 --> 00:17:30,802 - as always. - Indeed, sir. 346 00:17:31,838 --> 00:17:32,901 Do I want to know? 347 00:17:32,906 --> 00:17:34,839 We'll brief you in the car. 348 00:17:34,844 --> 00:17:37,044 Take a shot first. 349 00:17:37,049 --> 00:17:39,214 - Come on. Humor me. - (CHUCKLES) 350 00:17:39,219 --> 00:17:40,884 I bet you've never even held a gun. 351 00:17:40,889 --> 00:17:42,888 Uh... (CHUCKLES) Once. 352 00:17:42,893 --> 00:17:45,494 In college. A boyfriend took me to a range. 353 00:17:45,499 --> 00:17:47,831 - (CHUCKLES) - You'll like it. 354 00:17:47,836 --> 00:17:49,832 Don't I need to sign the waiver? 355 00:17:49,837 --> 00:17:50,837 Nora. 356 00:17:50,842 --> 00:17:52,374 Take the damn shot. 357 00:17:52,379 --> 00:17:53,948 ♪ ♪ 358 00:17:58,323 --> 00:18:00,457 Just... Safety first. 359 00:18:00,462 --> 00:18:01,597 (CHUCKLES) 360 00:18:03,401 --> 00:18:05,567 (CLEARS THROAT, SNIFFLES) 361 00:18:05,572 --> 00:18:07,504 Just don't point it at me, 362 00:18:07,509 --> 00:18:09,708 or Jordan'll turn you into Swiss cheese. 363 00:18:09,713 --> 00:18:11,446 (CHUCKLES NERVOUSLY) 364 00:18:11,451 --> 00:18:13,850 (SNIFFLES, CLEARS THROAT) 365 00:18:13,855 --> 00:18:15,754 Uh, keep your eyes open. 366 00:18:15,759 --> 00:18:17,624 (LAUGHS): For the love of God. 367 00:18:17,629 --> 00:18:19,633 ♪ ♪ 368 00:18:30,689 --> 00:18:33,490 And Peter, my wild man, 369 00:18:33,495 --> 00:18:37,029 he starts complaining about having stomachaches. 370 00:18:37,034 --> 00:18:40,604 And then, one night, he comes crawling into my bed, 371 00:18:40,609 --> 00:18:42,474 and it all comes out. 372 00:18:42,479 --> 00:18:45,414 Mrs. Andrews saw him pull a girl's hair, 373 00:18:45,419 --> 00:18:47,885 and she shamed him publicly 374 00:18:47,890 --> 00:18:49,722 in front of the whole class. 375 00:18:49,727 --> 00:18:51,926 And I am livid when I talk to her. Livid. 376 00:18:51,931 --> 00:18:53,930 You know... mama bear. 377 00:18:53,935 --> 00:18:56,602 "We're teaching the children about bodily autonomy", 378 00:18:56,607 --> 00:18:57,607 she tells me. 379 00:18:57,612 --> 00:18:58,940 Of course, it doesn't matter 380 00:18:58,945 --> 00:19:02,681 that the girl pushed him first. 381 00:19:02,686 --> 00:19:03,817 Or that he's a child. 382 00:19:03,822 --> 00:19:06,556 We are raising our boys 383 00:19:06,561 --> 00:19:07,891 to fight their instincts, 384 00:19:07,896 --> 00:19:10,330 to be ashamed of them. 385 00:19:10,335 --> 00:19:14,605 We're teaching our boys to be afraid to become men, 386 00:19:14,610 --> 00:19:17,916 to be a-afraid to-to touch a woman. 387 00:19:18,885 --> 00:19:20,684 To kiss a woman. 388 00:19:20,689 --> 00:19:23,523 To be afraid to talk to a woman. 389 00:19:23,528 --> 00:19:26,462 Because we now live in a world 390 00:19:26,467 --> 00:19:28,631 where one misunderstanding, 391 00:19:28,636 --> 00:19:29,902 just one, 392 00:19:29,907 --> 00:19:31,906 can unravel a whole life. 393 00:19:31,911 --> 00:19:33,414 (APPLAUSE) 394 00:19:37,489 --> 00:19:39,087 Did you hear what she called him? 395 00:19:39,092 --> 00:19:40,790 She called him a misogynist. 396 00:19:40,795 --> 00:19:42,126 Who cares? 397 00:19:42,131 --> 00:19:43,863 He's not a misogynist. 398 00:19:43,868 --> 00:19:47,136 He's a champion for women's rights and... 399 00:19:47,141 --> 00:19:48,372 Boys, please don't throw any of that. 400 00:19:48,376 --> 00:19:50,210 What are you doing? Where's your jacket? 401 00:19:50,215 --> 00:19:51,713 Why is your... What's going on with your tie? 402 00:19:51,717 --> 00:19:53,047 - (GIGGLING) - Babe. 403 00:19:53,052 --> 00:19:54,784 What-What's going on? 404 00:19:54,789 --> 00:19:57,089 - I thought they were supposed to be ready. - We're ready. 405 00:19:57,094 --> 00:19:58,726 Nobody has their shoes on, look. 406 00:19:58,731 --> 00:19:59,995 JOHN: Boys, 407 00:20:00,000 --> 00:20:01,933 - shoes. - BOY: I don't want to wear shoes. 408 00:20:01,938 --> 00:20:03,040 Can you... ? 409 00:20:04,710 --> 00:20:06,776 She's scared of any primary challengers, 410 00:20:06,781 --> 00:20:08,446 - and she should be. - Mm-hmm. 411 00:20:08,451 --> 00:20:10,650 Either way, she's gonna lose the next election cycle. 412 00:20:10,655 --> 00:20:13,121 - (CLAPPING) - Okay! Mommy's little monsters, 413 00:20:13,126 --> 00:20:15,393 let's all get our shoes on. Let's get ready. 414 00:20:15,398 --> 00:20:16,996 Let's get jackets. Let's not be late 415 00:20:17,001 --> 00:20:18,633 - for Nana's party, okay? - JOHN: Mm-hmm. 416 00:20:18,638 --> 00:20:20,170 - KIMBERLY: Hi, my little baby. - Is it dead? 417 00:20:20,174 --> 00:20:21,772 - KIMBERLY: Okay! - (CLAPPING) 418 00:20:21,777 --> 00:20:23,175 Okay, boys! Come on. 419 00:20:23,180 --> 00:20:24,583 (GASPS) Don't touch that. 420 00:20:25,986 --> 00:20:28,386 Let's put our shoes on, huh? Let's get ready to go. 421 00:20:28,391 --> 00:20:30,022 (INDISTINCT CHATTER) 422 00:20:30,027 --> 00:20:31,430 (CLINKING) 423 00:20:37,141 --> 00:20:38,778 (PIANO PLAYING) 424 00:20:40,815 --> 00:20:42,819 (INDISTINCT CHATTER) 425 00:21:00,087 --> 00:21:02,521 DEAN: You look beautiful. 426 00:21:02,526 --> 00:21:04,530 (SIGHS) 427 00:21:05,865 --> 00:21:08,136 You made it. (CHUCKLES SOFTLY) 428 00:21:09,138 --> 00:21:11,672 You know how much I love glad-handing. 429 00:21:11,677 --> 00:21:13,710 Well, this isn't glad-handing. 430 00:21:13,715 --> 00:21:15,712 (WHISPERS): This is ass-kissing. (CHUCKLES) 431 00:21:15,717 --> 00:21:18,119 Well, at least you called him an asshole on national television. 432 00:21:18,123 --> 00:21:20,122 That's sure to spice up the evening. 433 00:21:20,127 --> 00:21:21,926 Congresswoman. 434 00:21:21,931 --> 00:21:23,133 He'd like to see you. 435 00:21:25,170 --> 00:21:27,904 - (EXHALES) - I'll get you a drink. 436 00:21:27,909 --> 00:21:29,446 Thank you. 437 00:21:33,488 --> 00:21:35,492 (CHATTER IN DISTANCE) 438 00:21:39,733 --> 00:21:41,465 JENNIFER: Piano player's a nice touch. 439 00:21:41,470 --> 00:21:43,135 I'm sure Marla's over the moon. 440 00:21:43,140 --> 00:21:45,039 CAMPBELL: Nora saw you on TV. 441 00:21:45,044 --> 00:21:46,541 It's pretty harsh words 442 00:21:46,546 --> 00:21:48,045 for someone who came to your wedding. 443 00:21:48,050 --> 00:21:51,184 - What was the exact quote, Nora? - "It's no surprise 444 00:21:51,189 --> 00:21:53,054 that President Campbell wouldn't heed my call 445 00:21:53,059 --> 00:21:55,025 to take Internet hate speech seriously. 446 00:21:55,030 --> 00:21:56,595 That would require alienating 447 00:21:56,600 --> 00:21:58,666 some of his most vocal supporters. 448 00:21:58,671 --> 00:21:59,969 Like the KKK". 449 00:21:59,974 --> 00:22:02,506 The KKK, Jennifer. Really? 450 00:22:02,511 --> 00:22:04,110 Go on. 451 00:22:04,115 --> 00:22:07,016 - I was there. I know what I said. - "He's an old-school politician 452 00:22:07,021 --> 00:22:08,886 - from a bygone era". - Really, Jen? 453 00:22:08,891 --> 00:22:10,657 You've been in Congress for two decades... 454 00:22:10,662 --> 00:22:12,626 NORA: "Who expects me to shut up and listen. 455 00:22:12,631 --> 00:22:14,497 I think I'll listen to the experts. 456 00:22:14,502 --> 00:22:17,771 The president has never been a woman on the Internet". 457 00:22:17,776 --> 00:22:21,512 - You called me sexist. - I was asked. I answered. 458 00:22:21,517 --> 00:22:23,215 You're off the clock. 459 00:22:23,220 --> 00:22:25,123 James still wants to talk about Oklahoma. 460 00:22:25,859 --> 00:22:28,091 What's going on in Oklahoma? 461 00:22:28,096 --> 00:22:29,928 A bomb went off. 462 00:22:29,933 --> 00:22:31,197 Domestic terrorists with ties 463 00:22:31,202 --> 00:22:32,701 to the American Freedom Coalition. 464 00:22:32,706 --> 00:22:34,538 Casualties? 465 00:22:34,543 --> 00:22:37,009 Miraculously just the assholes involved. 466 00:22:37,014 --> 00:22:38,946 Blew themselves up by accident. 467 00:22:38,951 --> 00:22:40,750 (JENNIFER SIGHS) 468 00:22:40,755 --> 00:22:44,730 Well, want to place any bets as to their Internet activity? 469 00:22:45,765 --> 00:22:47,531 (CLEARS THROAT) 470 00:22:47,536 --> 00:22:49,000 Tell him I'll call him from the car 471 00:22:49,005 --> 00:22:50,704 on the way back to the Residence. 472 00:22:50,709 --> 00:22:52,741 Oh, and, um... 473 00:22:52,746 --> 00:22:55,079 stall for me with Marla for a minute, would you? 474 00:22:55,084 --> 00:22:57,088 Yes, Mr. President. 475 00:23:03,098 --> 00:23:05,331 But you never used to wave the lady card. 476 00:23:05,336 --> 00:23:07,404 - We all respected the hell out of you for that. - Hmm... 477 00:23:07,408 --> 00:23:08,940 "The lady card". 478 00:23:08,945 --> 00:23:12,051 I don't want to fight in the press. 479 00:23:13,855 --> 00:23:16,922 You think you're the only one who doesn't like Nazis? 480 00:23:16,927 --> 00:23:18,393 We can work together on this. 481 00:23:18,398 --> 00:23:20,563 You had the opportunity to work with me, you passed. 482 00:23:20,568 --> 00:23:23,101 - Oh, come on, you would've hated that job. - Oh? 483 00:23:23,106 --> 00:23:25,940 - Tell me more. - I wanted you for it, you know that. 484 00:23:25,945 --> 00:23:27,479 There were a lot of voices in the room. 485 00:23:27,483 --> 00:23:29,615 Don't bullshit me, Ted. 486 00:23:29,620 --> 00:23:31,250 You floated that idea to the press 487 00:23:31,255 --> 00:23:33,556 so you could get a cookie for being such a moderate hero. 488 00:23:33,561 --> 00:23:35,092 You got all the political points 489 00:23:35,097 --> 00:23:36,962 without having to actually do anything. 490 00:23:36,967 --> 00:23:39,300 - That's how you see me. - You're a politician. 491 00:23:39,305 --> 00:23:41,037 And what are you? 492 00:23:41,042 --> 00:23:42,440 Believe it or not, 493 00:23:42,445 --> 00:23:44,377 considering a spot in your administration 494 00:23:44,382 --> 00:23:46,682 didn't play as well for me as it did for you. 495 00:23:46,687 --> 00:23:48,151 (LAUGHING) 496 00:23:48,156 --> 00:23:49,722 I like you, Jennifer. 497 00:23:49,727 --> 00:23:51,625 I want us to be friends again. 498 00:23:51,630 --> 00:23:53,161 (CHUCKLES) We will be. 499 00:23:53,166 --> 00:23:55,600 In about two and a half years. 500 00:23:55,605 --> 00:23:56,607 (CAR HORN HONKS) 501 00:23:59,646 --> 00:24:01,044 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 502 00:24:01,049 --> 00:24:02,614 I'm gonna need you to work on Saturday. 503 00:24:02,619 --> 00:24:04,685 Joey's got his daughter's first communion. 504 00:24:04,690 --> 00:24:06,822 I can't. Sorry. 505 00:24:06,827 --> 00:24:10,062 - Why not? - I don't want to. 506 00:24:10,067 --> 00:24:12,066 (CHATTER OVER RADIO) 507 00:24:12,071 --> 00:24:13,841 (MIKE SIGHS) 508 00:24:15,845 --> 00:24:17,682 I told her about us. 509 00:24:19,653 --> 00:24:22,158 Shut up. You did not. 510 00:24:31,677 --> 00:24:33,313 What did she say? 511 00:24:35,083 --> 00:24:36,787 (CHUCKLES) 512 00:24:44,135 --> 00:24:46,234 BETH: Entitled little shits. 513 00:24:46,239 --> 00:24:48,071 Ryan... the kid I was telling you about... 514 00:24:48,076 --> 00:24:49,941 I gave Ryan a "C" on his term paper, 515 00:24:49,946 --> 00:24:51,812 because it was objectively terrible. 516 00:24:51,817 --> 00:24:54,851 I mean, he uses semicolons all the time. 517 00:24:54,856 --> 00:24:57,465 Literally no discernible reason to use a semicolon. 518 00:24:57,470 --> 00:24:59,202 It's like he's decorating the page. 519 00:24:59,207 --> 00:25:00,273 - Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. - Thanks. 520 00:25:00,277 --> 00:25:03,377 And this motherfucker asks to talk to me after class. 521 00:25:03,382 --> 00:25:05,281 Well, semicolons are tricky. 522 00:25:05,286 --> 00:25:07,819 Whoa. What is this? 523 00:25:07,824 --> 00:25:10,592 - Grilled cheese. - I can see that. 524 00:25:10,597 --> 00:25:13,431 Three different cheeses... cheddar, jack, and goat... 525 00:25:13,436 --> 00:25:15,402 and there's, uh, tomato in there, too. 526 00:25:15,407 --> 00:25:16,676 Mmm. 527 00:25:18,579 --> 00:25:21,446 Um, so, Ryan... 528 00:25:21,451 --> 00:25:22,516 (GROANS) 529 00:25:22,521 --> 00:25:24,820 Ryan tells me he's gonna get the professor involved, 530 00:25:24,825 --> 00:25:27,596 because he claims that I'm biased against him. 531 00:25:28,432 --> 00:25:30,364 Holy shit. This is amazing. 532 00:25:30,369 --> 00:25:32,469 Yeah, you are biased. You told me you hate his face. 533 00:25:32,474 --> 00:25:34,372 Yeah, well, he told the professor 534 00:25:34,377 --> 00:25:36,544 that he thinks I'm "out to get him" 535 00:25:36,549 --> 00:25:38,881 because I, apparently, 536 00:25:38,886 --> 00:25:41,354 used the phrase "white privilege" the other week, 537 00:25:41,359 --> 00:25:43,293 and he claims that I was looking right at him when I said it. 538 00:25:43,297 --> 00:25:45,127 Man, what a dick. 539 00:25:45,132 --> 00:25:47,331 What about you? How was Freddy? 540 00:25:47,336 --> 00:25:49,302 - You get him in the jacket? - Uh, yeah. 541 00:25:49,307 --> 00:25:50,442 Sort of. 542 00:25:52,481 --> 00:25:54,213 Whoa. (CHUCKLES) 543 00:25:54,218 --> 00:25:55,984 Ten-year-olds shouldn't be claustrophobic, right? 544 00:25:55,988 --> 00:25:57,520 Like, what happened to you, Freddy? 545 00:25:57,525 --> 00:25:59,028 (BOTH CHUCKLE) 546 00:26:00,897 --> 00:26:04,098 I think I should come with you to Australia. 547 00:26:04,103 --> 00:26:05,635 I think I should come. 548 00:26:05,640 --> 00:26:07,539 What? What about your show? 549 00:26:07,544 --> 00:26:09,308 - I thought Joel said yes. - Yeah, I know. 550 00:26:09,313 --> 00:26:10,946 Only if I can get it down to 45 minutes. 551 00:26:10,951 --> 00:26:12,516 So get it down to 45 minutes. 552 00:26:12,521 --> 00:26:14,052 No, there's no way. That's like... 553 00:26:14,057 --> 00:26:15,857 That's like "burning chair", "straitjacket tank", 554 00:26:15,861 --> 00:26:17,761 - and, like, one other thing and that's it. - So cut "straitjacket tank". 555 00:26:17,765 --> 00:26:19,930 I'm not... What? 556 00:26:19,935 --> 00:26:21,433 Hey, that's the whole thing. 557 00:26:21,438 --> 00:26:22,804 That's-that's the history of magic. 558 00:26:22,808 --> 00:26:24,940 It's the point of the... I'm not gonna... 559 00:26:24,945 --> 00:26:26,777 Uh... 560 00:26:26,782 --> 00:26:29,788 Look, I can work on this from anywhere. 561 00:26:33,128 --> 00:26:35,194 Sorry, you don't want me to come? 562 00:26:35,199 --> 00:26:37,164 Babe, of course I want you to come. 563 00:26:37,169 --> 00:26:38,501 Yeah, visit, but... 564 00:26:38,506 --> 00:26:40,940 Yeah, but an hour on a shitty stage in the back of a magic shop... 565 00:26:40,944 --> 00:26:43,483 This is the biggest opportunity you've had. 566 00:26:55,974 --> 00:26:57,443 (SIGHS) 567 00:26:58,445 --> 00:27:00,517 Open it. 568 00:27:05,293 --> 00:27:07,826 It's, um, it's bedouin. 569 00:27:07,831 --> 00:27:09,429 It's turn of the century. 570 00:27:09,434 --> 00:27:11,467 What are you... 571 00:27:11,472 --> 00:27:13,738 Yeah. This makes sense. 572 00:27:13,743 --> 00:27:15,407 - Us. You and me. - Yorick. 573 00:27:15,412 --> 00:27:17,044 Look, I know, I know I'm a bit of a mess. 574 00:27:17,049 --> 00:27:18,884 - Babe... - And I know you think I don't know what I want, 575 00:27:18,888 --> 00:27:20,056 but I do. 576 00:27:21,692 --> 00:27:23,356 I want you. 577 00:27:23,361 --> 00:27:25,432 It's all I've ever wanted. 578 00:27:27,871 --> 00:27:29,368 We can go to the courthouse, 579 00:27:29,373 --> 00:27:31,474 or we can have 600 people at the MoMA. 580 00:27:31,479 --> 00:27:33,143 I'll friggin' do it tonight. I don't... 581 00:27:33,148 --> 00:27:35,548 Whatever you want, okay? But, just, Beth, 582 00:27:35,553 --> 00:27:38,660 let's be us forever, okay? 583 00:27:40,229 --> 00:27:42,501 Fucking marry me. 584 00:27:45,573 --> 00:27:48,875 I can't just ask you to drop your life and move to Australia. 585 00:27:48,880 --> 00:27:51,112 Yes, you can. Please ask me. 586 00:27:51,117 --> 00:27:53,316 You can't just give me a ring and... 587 00:27:53,321 --> 00:27:55,822 - Yeah, it's not just a ring. - No, it's bedouin. 588 00:27:55,827 --> 00:27:57,128 Yeah, you said you didn't want a diamond. 589 00:27:57,132 --> 00:28:00,397 - You said diamonds are... - You can't come to Australia 590 00:28:00,402 --> 00:28:03,403 and be, what, my professional fiancé? 591 00:28:03,408 --> 00:28:05,308 We are 27. 592 00:28:05,313 --> 00:28:07,647 Oh, come on. My parents were young when they got married. 593 00:28:07,651 --> 00:28:09,283 So, what, are you gonna just sit in the apartment 594 00:28:09,287 --> 00:28:10,287 while I go to school? 595 00:28:10,292 --> 00:28:12,157 And stall for another year on your show? 596 00:28:12,162 --> 00:28:14,629 No, I'll help you. And, yeah, I'll work on my show. 597 00:28:14,634 --> 00:28:16,298 I'm pretty sure Australians like magic. 598 00:28:16,303 --> 00:28:18,170 - You'll be bored, and you'll blame me. - Bored? 599 00:28:18,174 --> 00:28:19,671 - What are you talking about? - You think you won't, but you will, 600 00:28:19,675 --> 00:28:21,273 - and you'll hold me back. - Hold you ba... 601 00:28:21,277 --> 00:28:23,078 Hold you back from what? 602 00:28:23,083 --> 00:28:26,321 From meeting people, from diving in. 603 00:28:29,359 --> 00:28:32,064 Sorry, from meeting-meeting people? 604 00:28:32,069 --> 00:28:33,704 Yorick. 605 00:28:35,172 --> 00:28:38,513 Oh, my God. Yeah. 606 00:28:39,781 --> 00:28:43,284 Uh, yeah, yeah. Yeah, go. 607 00:28:43,289 --> 00:28:46,389 - Meet people. Fucking Hemsworths and shit. - Oh, you're being an asshole. 608 00:28:46,394 --> 00:28:48,460 I'm-I'm being an asshole? 609 00:28:48,465 --> 00:28:50,030 (AMPERSAND SCREECHES) 610 00:28:50,035 --> 00:28:51,332 You're an asshole! 611 00:28:51,337 --> 00:28:54,105 Oh, my God. You're giving me shit about my show? 612 00:28:54,110 --> 00:28:55,208 I didn't have time to work today 613 00:28:55,212 --> 00:28:57,144 because you want to know what I was doing, Beth? 614 00:28:57,149 --> 00:29:00,084 I was packing your shit, uh-huh, and then, yeah, 615 00:29:00,089 --> 00:29:02,121 - I was getting your dry cleaning. - (SCREECHING) 616 00:29:02,126 --> 00:29:04,359 And then I was getting cheese to make your dinner. 617 00:29:04,363 --> 00:29:06,297 And then I just fucking proposed to you, 618 00:29:06,302 --> 00:29:09,135 and you tell me you want to go to Australia to meet people! 619 00:29:09,140 --> 00:29:11,239 Mm-hmm. What are you doing? 620 00:29:11,244 --> 00:29:12,409 - (SCREECHING) - What are you... Where are you going? 621 00:29:12,413 --> 00:29:13,611 Could you just shut up?! 622 00:29:13,616 --> 00:29:15,481 I didn't ask you to get my dry cleaning, 623 00:29:15,486 --> 00:29:18,086 - and I didn't ask you to pack for me. - I know. I know, I know. 624 00:29:18,091 --> 00:29:19,624 I did it 'cause I'm a nice guy and I love you, 625 00:29:19,628 --> 00:29:21,628 even though you make me very fucking angry. Can we... no, 626 00:29:21,632 --> 00:29:23,164 can you please just... can we talk about this? 627 00:29:23,168 --> 00:29:24,298 (QUIETLY): I love you. 628 00:29:24,303 --> 00:29:26,102 I love you. 629 00:29:26,107 --> 00:29:27,138 I have papers to grade. 630 00:29:27,143 --> 00:29:28,610 Can we j... No. (STAMMERS) What am I... 631 00:29:28,614 --> 00:29:30,081 What am I supposed to do here, Beth? I can't... 632 00:29:30,085 --> 00:29:31,748 Am I supposed to chase after you? 633 00:29:31,752 --> 00:29:32,883 I'll be back in a few hours. 634 00:29:32,888 --> 00:29:34,754 - No, can you just... - (AMPERSAND SCREECHING) 635 00:29:34,758 --> 00:29:36,456 Goddamn it! 636 00:29:36,461 --> 00:29:38,231 - I swear to... - (SCREECHING) 637 00:29:42,139 --> 00:29:43,709 (GROANS) 638 00:29:47,216 --> 00:29:49,053 (QUIETLY): Shit. 639 00:29:53,161 --> 00:29:55,165 (INSECTS TRILLING) 640 00:30:06,422 --> 00:30:08,258 AGENT 355: What's the threat? 641 00:30:10,597 --> 00:30:12,696 AGENT 1033: This one's a marathon. 642 00:30:12,701 --> 00:30:15,305 I'll brief you in a couple weeks. 643 00:30:26,729 --> 00:30:28,733 ♪ ♪ 644 00:30:54,317 --> 00:30:56,287 ♪ ♪ 645 00:31:02,099 --> 00:31:04,065 AGENT 355: Who am I? 646 00:31:04,070 --> 00:31:06,102 AGENT 1033: Agent Sarah Burgin. 647 00:31:06,107 --> 00:31:08,278 Secret Service. 648 00:31:09,982 --> 00:31:11,714 AGENT 355: Armed wallpaper? 649 00:31:11,719 --> 00:31:13,250 AGENT 1033: She's a patriot. 650 00:31:13,255 --> 00:31:14,586 Like you. 651 00:31:14,591 --> 00:31:16,356 AGENT 355: Sarah. 652 00:31:16,361 --> 00:31:18,365 AGENT 1033: It's a good name for wallpaper. 653 00:31:29,220 --> 00:31:31,759 ♪ ♪ 654 00:31:45,420 --> 00:31:47,390 (BUSY CHATTER) 655 00:31:50,563 --> 00:31:52,567 (LAUGHS) 656 00:31:54,370 --> 00:31:56,404 What are you doing? 657 00:31:56,409 --> 00:31:59,476 I don't know, uh, I thought I heard... 658 00:31:59,481 --> 00:32:01,714 - I got it. Thank you. - Ah. 659 00:32:01,719 --> 00:32:04,218 I am so sorry this turned into me doing errands. 660 00:32:04,223 --> 00:32:05,622 Ah, it's cool. 661 00:32:05,627 --> 00:32:06,995 It's a big flex. 662 00:32:07,731 --> 00:32:10,265 This is not a flex, okay? 663 00:32:10,270 --> 00:32:12,334 My boss needs this for work tomorrow. 664 00:32:12,339 --> 00:32:13,939 Listen, I'm honored. I've never picked up 665 00:32:13,943 --> 00:32:16,247 a congresswoman's dry cleaning on a date before. 666 00:32:17,917 --> 00:32:19,583 I'm sorry. 667 00:32:19,588 --> 00:32:21,825 I'm kidding. 668 00:32:22,861 --> 00:32:24,593 That dress is very, uh, 669 00:32:24,598 --> 00:32:25,862 blue. 670 00:32:25,867 --> 00:32:27,532 It's her power color. 671 00:32:27,537 --> 00:32:29,536 I need to get one of those. 672 00:32:29,541 --> 00:32:31,344 Yeah, you sure do. 673 00:32:32,145 --> 00:32:33,879 I think it's a little late to catch that movie. 674 00:32:33,883 --> 00:32:35,782 Oh, God. I'm sorry. 675 00:32:35,787 --> 00:32:38,621 Let's get some food. What are you in the mood for? 676 00:32:38,626 --> 00:32:39,723 Maybe Italian? 677 00:32:39,728 --> 00:32:40,893 - I know a place near... - (RAT SQUEAKING) 678 00:32:40,897 --> 00:32:43,134 (BOTH SCREAM) 679 00:32:44,236 --> 00:32:46,274 (BOTH LAUGHING) 680 00:32:47,477 --> 00:32:49,476 (HORSE GALLOPING) 681 00:32:49,481 --> 00:32:51,317 (NEIGHING) 682 00:32:52,787 --> 00:32:55,354 Holy shit! 683 00:32:55,359 --> 00:32:57,625 (TIRES SCREECHING, HORNS HONKING) 684 00:32:57,630 --> 00:33:00,263 What the fuck? 685 00:33:00,268 --> 00:33:01,767 Are you okay? 686 00:33:01,772 --> 00:33:03,838 Yeah. Yeah. Are you? 687 00:33:03,843 --> 00:33:05,808 (CHRISTINE MUTTERS) 688 00:33:05,813 --> 00:33:07,579 NICK: Was that a police horse? 689 00:33:07,584 --> 00:33:09,516 Where's the cop? 690 00:33:09,521 --> 00:33:11,492 (SCURRYING) 691 00:33:14,498 --> 00:33:16,497 (SQUEAKING) 692 00:33:16,502 --> 00:33:17,822 - Come on. Come on. - (WHIMPERING) 693 00:33:20,910 --> 00:33:22,647 Oh! 694 00:33:25,920 --> 00:33:28,521 Oh! 695 00:33:28,526 --> 00:33:30,496 (SCREAMING IN DISTANCE) 696 00:33:33,536 --> 00:33:35,935 Uh, let's get the fuck out of here. 697 00:33:35,940 --> 00:33:37,944 (PANTING) 698 00:33:40,416 --> 00:33:41,814 (INDISTINCT CHATTER) 699 00:33:41,819 --> 00:33:44,389 STERLING: We're thinking of built-ins for the den. 700 00:33:44,394 --> 00:33:45,788 Laurie knows a guy on the Cape 701 00:33:45,793 --> 00:33:48,126 that makes them out of old World War II vessels. 702 00:33:48,131 --> 00:33:51,400 Well, the house is beautiful, Ken. 703 00:33:51,405 --> 00:33:53,971 Would you excuse me for just a moment? 704 00:33:53,976 --> 00:33:55,708 - (GIGGLING) - Oh! 705 00:33:55,713 --> 00:33:58,279 - Hey, wait, wait. No running, please. Sorry. - (LAUGHS) 706 00:33:58,284 --> 00:33:59,983 Only kids at the party. 707 00:33:59,988 --> 00:34:01,754 Kim. Nice to see you. 708 00:34:01,759 --> 00:34:03,591 - Where's your mom? - Oh, she's hiding. 709 00:34:03,596 --> 00:34:06,062 Dad wanted to put a tent in the Rose Garden 710 00:34:06,067 --> 00:34:08,367 - and a 20-piece orchestra. She's... - (CHUCKLES): Oh. 711 00:34:08,372 --> 00:34:10,303 She's more understated. 712 00:34:10,308 --> 00:34:13,577 - Well, I'm very glad to be here. - Are you? 713 00:34:13,582 --> 00:34:15,448 I thought you would have wanted to avoid 714 00:34:15,453 --> 00:34:17,852 associating with women haters. 715 00:34:17,857 --> 00:34:19,623 - I... - I'm kidding. 716 00:34:19,628 --> 00:34:21,263 (BOTH CHUCKLING) 717 00:34:22,434 --> 00:34:25,435 - How's Hero? - Fine. Good. 718 00:34:25,440 --> 00:34:27,639 - An EMT in New York. - Oh. 719 00:34:27,644 --> 00:34:30,645 The last time I saw her was at the inauguration. 720 00:34:30,650 --> 00:34:33,584 That was a fun night. Memorable. 721 00:34:33,589 --> 00:34:35,588 She certainly enjoyed herself. 722 00:34:35,593 --> 00:34:38,461 Oh, excuse me. Nicholas is double-fisting desserts. 723 00:34:38,466 --> 00:34:39,466 It's good to see you. 724 00:34:42,140 --> 00:34:44,473 Ah-ah-ah, uh-uh. No, no, no, no, no, no, no. 725 00:34:44,478 --> 00:34:46,677 No... okay, let's just do a few, okay? 726 00:34:46,682 --> 00:34:48,514 Can you pick one? Okay, that's not one. 727 00:34:48,519 --> 00:34:50,518 So sorry to interrupt, 728 00:34:50,523 --> 00:34:53,591 but I need to borrow my husband. 729 00:34:53,596 --> 00:34:55,595 Nice talking to you. 730 00:34:55,600 --> 00:34:59,001 A solid 15 minutes on oil futures. 731 00:34:59,006 --> 00:35:00,605 I can't do it, Jen. 732 00:35:00,610 --> 00:35:02,547 - I don't know how you can. - (CHUCKLES) 733 00:35:03,616 --> 00:35:06,082 Yorick's landlord called this morning. 734 00:35:06,087 --> 00:35:08,086 He didn't pay the rent. 735 00:35:08,091 --> 00:35:10,330 I wired him some money. 736 00:35:11,832 --> 00:35:14,031 We got to stop bailing him out. 737 00:35:14,036 --> 00:35:15,369 What, you want him living with you? 738 00:35:15,373 --> 00:35:17,539 Doing magic in the basement? 739 00:35:17,544 --> 00:35:20,583 - (CHUCKLING): No. - No? 740 00:35:23,789 --> 00:35:25,822 I set up the guest bedroom. 741 00:35:25,827 --> 00:35:27,425 Oh, I have a room at the Jefferson. 742 00:35:27,430 --> 00:35:29,062 - Well, you didn't have to. - I wasn't sure. 743 00:35:29,066 --> 00:35:31,772 - I have to leave early anyway. - Okay, okay. 744 00:35:39,119 --> 00:35:41,118 I miss you. 745 00:35:41,123 --> 00:35:42,956 But I'm an asshole. 746 00:35:42,961 --> 00:35:46,663 You are, but... 747 00:35:46,668 --> 00:35:49,641 This is stupid. This isn't us. 748 00:35:51,979 --> 00:35:55,448 I forgive you. Or I can. 749 00:35:55,453 --> 00:35:56,950 I was working all the time. 750 00:35:56,955 --> 00:35:59,856 - None of this is your fault. - Well, 751 00:35:59,861 --> 00:36:01,960 I'm not saying that. I-I... (CHUCKLES SOFTLY) 752 00:36:01,965 --> 00:36:04,566 It's just maybe... 753 00:36:04,571 --> 00:36:06,870 you've punished yourself enough? 754 00:36:06,875 --> 00:36:10,883 Maybe I've punished you enough. 755 00:36:13,889 --> 00:36:16,557 This time apart... 756 00:36:16,562 --> 00:36:17,897 Jen. 757 00:36:34,129 --> 00:36:36,162 We can keep it as quiet as you want. 758 00:36:36,167 --> 00:36:39,569 Wait till after the midterms. 759 00:36:39,574 --> 00:36:41,440 But I spoke to Martin. 760 00:36:41,445 --> 00:36:43,444 They're starting the toasts. 761 00:36:43,449 --> 00:36:45,453 JENNIFER: We'll be right in. 762 00:36:49,794 --> 00:36:51,798 You talked to a lawyer. 763 00:36:56,140 --> 00:36:58,774 Ask me for a divorce. 764 00:36:58,779 --> 00:37:00,478 I'd like to hear you say it. 765 00:37:00,483 --> 00:37:03,422 There's a good way to do this. 766 00:37:04,189 --> 00:37:07,859 I love you. I always will. 767 00:37:07,864 --> 00:37:10,603 But it is time. 768 00:37:14,778 --> 00:37:17,244 When the kids were little, Marla used to write 769 00:37:17,249 --> 00:37:19,181 these little notes, and she put them 770 00:37:19,186 --> 00:37:20,952 in their shoes. 771 00:37:20,957 --> 00:37:24,224 Sometimes there was glitter involved, right? 772 00:37:24,229 --> 00:37:26,830 The whole house was glitter back then. 773 00:37:26,835 --> 00:37:29,234 I think just about every dress Kimber wore 774 00:37:29,239 --> 00:37:31,038 until she was 15 was covered in it. 775 00:37:31,043 --> 00:37:33,677 15? Try 25. 776 00:37:33,682 --> 00:37:35,681 (LAUGHTER) 777 00:37:35,686 --> 00:37:38,887 CAMPBELL: Marla, you made our children's lives magical. 778 00:37:38,892 --> 00:37:41,292 Always. And it's been a great pleasure 779 00:37:41,297 --> 00:37:42,995 to watch you these past few years 780 00:37:43,000 --> 00:37:45,166 as you've become a mother to this country. 781 00:37:45,171 --> 00:37:47,905 America's lucky to have you. 782 00:37:47,910 --> 00:37:50,544 I'm lucky to have you. 783 00:37:50,549 --> 00:37:52,515 Happy birthday, darling. 784 00:37:52,520 --> 00:37:54,524 - (CHATTER AND LAUGHTER) - (APPLAUSE) 785 00:38:09,721 --> 00:38:11,758 (EXHALES) 786 00:38:34,704 --> 00:38:36,675 ROBBIE: Oh, you're still working. 787 00:38:38,344 --> 00:38:40,543 The party place rented our bounce house 788 00:38:40,548 --> 00:38:41,780 to some other family. 789 00:38:41,785 --> 00:38:44,719 - They're offering me Paw Patrol. - (CHUCKLES) 790 00:38:44,724 --> 00:38:46,823 Conner's gonna freak. 791 00:38:46,828 --> 00:38:48,426 I'll have Maggie call in the morning. 792 00:38:48,431 --> 00:38:50,430 Don't make your assistant call. 793 00:38:50,435 --> 00:38:51,867 What else she gonna do? 794 00:38:51,872 --> 00:38:53,837 If Maggie tweets that she spent the day 795 00:38:53,842 --> 00:38:55,608 - calling party suppliers... - I'll do it. 796 00:38:55,613 --> 00:38:57,980 - Come here. Come here, come here, come here, come here. - I... 797 00:38:57,984 --> 00:38:59,849 (NORA SIGHS) 798 00:38:59,854 --> 00:39:01,586 Long day? 799 00:39:01,591 --> 00:39:03,590 The longest. 800 00:39:03,595 --> 00:39:05,193 Tomorrow will be longer. 801 00:39:05,198 --> 00:39:07,870 (BOTH CHUCKLE) 802 00:39:14,951 --> 00:39:16,283 (MACK SCREAMS) 803 00:39:16,288 --> 00:39:18,387 MACK: Daddy! 804 00:39:18,392 --> 00:39:20,725 You want to take this one? 805 00:39:20,730 --> 00:39:22,802 She wants you. 806 00:39:29,046 --> 00:39:30,310 MACK: Daddy! 807 00:39:30,315 --> 00:39:31,947 ROBBIE: You're okay, sweetie. 808 00:39:31,952 --> 00:39:33,049 I'm coming. 809 00:39:33,054 --> 00:39:34,753 MACK: I-I had a bad dream, I... 810 00:39:34,758 --> 00:39:36,523 ROBBIE: Put your blanket back, come on. 811 00:39:36,528 --> 00:39:37,626 You're okay, it's just a dream. 812 00:39:37,630 --> 00:39:38,794 MACK: No, it-it was real. 813 00:39:38,799 --> 00:39:40,736 ROBBIE: Shh... come on. 814 00:39:45,780 --> 00:39:47,912 HERO: How did she take it? 815 00:39:47,917 --> 00:39:50,116 (MIKE SIGHS) 816 00:39:50,121 --> 00:39:53,056 MIKE: She was upset. 817 00:39:53,061 --> 00:39:55,231 Hurt. 818 00:39:57,970 --> 00:40:00,638 But she gets it, I think. Or she will. 819 00:40:00,643 --> 00:40:03,782 It hasn't been working for a while. 820 00:40:06,788 --> 00:40:08,257 HERO: When'd you do it? 821 00:40:09,326 --> 00:40:12,060 Before work. 822 00:40:12,065 --> 00:40:14,064 HERO: How? 823 00:40:14,069 --> 00:40:16,837 I don't want to talk about her, okay? 824 00:40:16,842 --> 00:40:20,945 I mean, can't we be happy for a solid minute? Huh? 825 00:40:20,950 --> 00:40:23,287 I did the thing. 826 00:40:26,928 --> 00:40:28,927 Hey. 827 00:40:28,932 --> 00:40:31,933 I did the thing. 828 00:40:31,938 --> 00:40:33,942 (BOTH CHUCKLE) 829 00:40:39,988 --> 00:40:42,025 (CHUCKLES) 830 00:40:43,829 --> 00:40:46,830 I will be back in a second. 831 00:40:46,835 --> 00:40:48,806 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 832 00:41:05,973 --> 00:41:07,944 (PHONE VIBRATING) 833 00:41:18,064 --> 00:41:19,762 - (URINATING) - (DOG WHINING) 834 00:41:19,767 --> 00:41:22,133 - Hey, buddy. - (ZIPS UP) 835 00:41:22,138 --> 00:41:24,472 What you doing out here? 836 00:41:24,477 --> 00:41:26,347 Huh? 837 00:41:28,351 --> 00:41:30,689 You got a person? 838 00:41:32,025 --> 00:41:34,324 Hey. (WHISTLES) 839 00:41:34,329 --> 00:41:36,333 (WHINING) 840 00:41:42,312 --> 00:41:44,779 Okay. 841 00:41:44,784 --> 00:41:48,152 - (SNEEZES, BARKS) - You... stay. 842 00:41:48,157 --> 00:41:50,128 (DOG WHINING) 843 00:41:58,044 --> 00:42:00,911 There's a dog out here. 844 00:42:00,916 --> 00:42:02,314 (DOOR CLOSES) 845 00:42:02,319 --> 00:42:05,320 Oh, your wife is texting you. She, uh, 846 00:42:05,325 --> 00:42:07,157 wants to know when you're gonna be home. 847 00:42:07,162 --> 00:42:09,662 And can you please get diapers on the way? 848 00:42:09,667 --> 00:42:12,239 - Fairway's open 24 hours. - (CLATTERS) 849 00:42:14,777 --> 00:42:16,776 I am gonna tell her. 850 00:42:16,781 --> 00:42:19,181 - I don't give a shit what you do. - Don't say that. 851 00:42:19,186 --> 00:42:21,418 Don't. It's not that simple. We have a kid. 852 00:42:21,423 --> 00:42:23,390 I want to tell her. 853 00:42:23,395 --> 00:42:26,095 - You know, I'm not trying to hurt you. - Well, you can't hurt me. 854 00:42:26,100 --> 00:42:28,800 You're a 40-year-old paramedic 855 00:42:28,805 --> 00:42:30,504 with a wife who doesn't want to fuck him 856 00:42:30,509 --> 00:42:32,708 and a baby that you never wanted in the first place. 857 00:42:32,713 --> 00:42:35,981 Well, if I'm such a piece of shit, why are you so angry? 858 00:42:35,986 --> 00:42:37,990 Hmm? 859 00:42:40,061 --> 00:42:42,395 You know what? Get out. 860 00:42:42,400 --> 00:42:45,233 - What? Okay, stop. - Get out. Walk home, okay? 861 00:42:45,238 --> 00:42:47,003 Get out. Get-get out. 862 00:42:47,008 --> 00:42:49,074 - Are you serious? - Yes. Get out! 863 00:42:49,079 --> 00:42:50,945 Stop! 864 00:42:50,950 --> 00:42:52,213 Get out. 865 00:42:52,218 --> 00:42:53,550 - Jesus Christ! - Get out! 866 00:42:53,555 --> 00:42:55,521 I'm sorry I'm not rushing to blow up a marriage 867 00:42:55,526 --> 00:42:57,826 - to run off with some traumatized... - Get out! 868 00:42:57,830 --> 00:42:58,832 Ow! 869 00:43:00,068 --> 00:43:02,233 - Fuck! - Get out. 870 00:43:02,238 --> 00:43:04,439 - Do not! - Get out! 871 00:43:04,444 --> 00:43:07,110 Oh, there you are, you fucking coward. 872 00:43:07,115 --> 00:43:09,415 Coward? Huh? Coward? 873 00:43:09,420 --> 00:43:11,953 - Coward? - Get off me! Get out! Get out! 874 00:43:11,958 --> 00:43:13,256 (GRUNTS) 875 00:43:13,261 --> 00:43:15,493 Get... out! 876 00:43:15,498 --> 00:43:17,865 (GROANS) 877 00:43:17,870 --> 00:43:18,967 Oh, no. 878 00:43:18,972 --> 00:43:20,971 No, no, no, no, no, no, no. 879 00:43:20,976 --> 00:43:22,375 No, no, no, no. 880 00:43:22,380 --> 00:43:23,477 No, no, no, no, no, no. 881 00:43:23,482 --> 00:43:25,881 Oh, my God. Uh... uh... 882 00:43:25,886 --> 00:43:29,121 Hey, you're okay. You're okay. 883 00:43:29,126 --> 00:43:30,991 - (SOFT WHEEZING) - You're okay. You're okay. 884 00:43:30,996 --> 00:43:33,463 It's okay. You're okay. You're okay. 885 00:43:33,468 --> 00:43:35,166 Stay with me. Hey, stay with me. 886 00:43:35,171 --> 00:43:37,938 Stay with me. Stay with me. 887 00:43:37,943 --> 00:43:40,043 No, no, no, no, no, no, no, no. 888 00:43:40,048 --> 00:43:42,553 Oh, my God. 889 00:43:43,555 --> 00:43:45,959 (PANTING) 890 00:43:52,272 --> 00:43:53,809 (COMPUTER BEEPS) 891 00:43:56,180 --> 00:43:58,217 (COMPUTER CHIMES) 892 00:44:01,925 --> 00:44:03,962 (INDISTINCT CHATTER) 893 00:44:27,075 --> 00:44:28,573 They're gonna try to strong-arm you. 894 00:44:28,578 --> 00:44:30,176 A billion dollars for satellites 895 00:44:30,181 --> 00:44:31,547 and establishing supremacy in space. 896 00:44:31,551 --> 00:44:33,049 Ronald Reagan Star Wars bullshit. 897 00:44:33,054 --> 00:44:35,258 It's absurd, and you should fight them. 898 00:44:37,228 --> 00:44:39,227 Can someone grab me a cup of coffee? 899 00:44:39,232 --> 00:44:41,165 - Yes, ma'am. - (QUIETLY): Thank you. 900 00:44:41,170 --> 00:44:42,468 Of course. 901 00:44:42,473 --> 00:44:44,309 Oh, not on the floor, please. 902 00:44:48,050 --> 00:44:50,021 (QUIET CHATTER) 903 00:45:05,184 --> 00:45:07,385 Yeah. 904 00:45:07,390 --> 00:45:09,389 I'll have a draft on your desk by 9:00. 905 00:45:09,394 --> 00:45:11,594 He'll want to make his changes, but I think we're almost there. 906 00:45:11,598 --> 00:45:14,999 Mackenzie! Conner! Let's go! You're late! 907 00:45:15,004 --> 00:45:18,573 Sorry. My son crawled in bed with us at 4:00 in the morning. 908 00:45:18,578 --> 00:45:20,381 Nobody slept very well. 909 00:45:34,377 --> 00:45:37,645 I'll see you at the office. 910 00:45:37,650 --> 00:45:39,587 Ah, fuck! 911 00:45:40,689 --> 00:45:42,521 (EXHALES) 912 00:45:42,526 --> 00:45:44,959 We're late for school! 913 00:45:44,964 --> 00:45:46,366 (DRAWER OPENS) 914 00:45:50,509 --> 00:45:52,541 (OFFICER SPEAKING INDISTINCTLY) 915 00:45:52,546 --> 00:45:54,545 There's a dead dog out here. 916 00:45:54,550 --> 00:45:56,549 When was the vehicle reported missing? 917 00:45:56,554 --> 00:45:59,388 (DISPATCHER SPEAKING INDISTINCTLY) 918 00:45:59,393 --> 00:46:01,125 OFFICER: Roger that. 919 00:46:01,130 --> 00:46:03,033 Moving in. 920 00:46:10,549 --> 00:46:12,520 Is anybody in there? 921 00:46:16,594 --> 00:46:19,400 (QUIET CHATTER) 922 00:46:28,050 --> 00:46:30,216 (KNOCKING) 923 00:46:30,221 --> 00:46:31,686 MAN: Hello? 924 00:46:31,691 --> 00:46:33,155 (HANDLE RATTLING) 925 00:46:33,160 --> 00:46:35,599 (CLATTERING) 926 00:46:46,353 --> 00:46:48,854 Hey, can you get your brother? He's in my room with Daddy. 927 00:46:48,859 --> 00:46:50,257 They're still asleep. 928 00:46:50,262 --> 00:46:52,293 (NORA SCOFFS) 929 00:46:52,298 --> 00:46:54,297 MAN (ON TV): Israeli jet fighters... 930 00:46:54,302 --> 00:46:56,173 (DRAWER SLAMS) 931 00:47:11,437 --> 00:47:13,508 (DOOR CREAKING) 932 00:47:34,216 --> 00:47:36,186 (QUIET CHATTER) 933 00:47:43,836 --> 00:47:45,667 - Sir? - Hmm? 934 00:47:45,672 --> 00:47:47,671 There's been a mass casualty event in Israel. 935 00:47:47,676 --> 00:47:50,047 - We need to move you right away. - Are we in any danger? 936 00:47:57,830 --> 00:47:58,895 What's going on? 937 00:47:58,900 --> 00:48:00,698 They want to move us into the Sit Room. 938 00:48:00,702 --> 00:48:02,134 There's a distress call out of Israel. 939 00:48:02,138 --> 00:48:04,705 Distress call? About what? 940 00:48:04,710 --> 00:48:07,176 We can't get 'em back on the line. No one's picking up. 941 00:48:07,181 --> 00:48:08,546 No one's answering in Israel? 942 00:48:08,551 --> 00:48:11,185 Mr. President, your nose. 943 00:48:11,190 --> 00:48:12,190 Hmm? 944 00:48:12,195 --> 00:48:13,994 Oh, I have a tissue. 945 00:48:13,999 --> 00:48:15,364 Shit. 946 00:48:15,369 --> 00:48:17,406 No, I'm-I'm fine. 947 00:48:19,440 --> 00:48:21,539 JENNIFER: Oh, my God. Help! 948 00:48:21,544 --> 00:48:23,610 - We need help over here! - Mr. President?! 949 00:48:23,615 --> 00:48:24,812 Help! We need help here! 950 00:48:24,817 --> 00:48:27,322 (MAN GASPING) 951 00:48:28,692 --> 00:48:31,593 (DISTANT SCREAMING) 952 00:48:31,598 --> 00:48:33,396 Listen, can you hear me? 953 00:48:33,401 --> 00:48:35,639 (OTHERS GASPING, SCREAMING) 954 00:48:40,281 --> 00:48:42,146 Come on, guys. 955 00:48:42,151 --> 00:48:44,255 It's time. 956 00:48:47,563 --> 00:48:49,600 (BREATH TREMBLING) 957 00:48:53,608 --> 00:48:55,273 Can you hear me? Mr. President? 958 00:48:55,278 --> 00:48:57,416 - (OTHERS SCREAMING) - I need a defib! 959 00:49:00,288 --> 00:49:02,826 - Where's the fucking defib?! - (SCREAMING CONTINUES) 960 00:49:06,333 --> 00:49:08,270 (WOMAN SCREAMS) 961 00:49:10,341 --> 00:49:12,641 ♪ ♪ 962 00:49:12,646 --> 00:49:15,686 (SHOUTING AND SCREAMING) 963 00:49:17,656 --> 00:49:20,294 (SCREAMING, PANICKED CHATTER) 964 00:49:23,768 --> 00:49:25,271 WOMAN: Help me! 965 00:49:27,843 --> 00:49:28,873 Please! 966 00:49:28,878 --> 00:49:30,549 (CRYING): My boy. 967 00:49:32,184 --> 00:49:34,116 MACK: Mom? 968 00:49:34,121 --> 00:49:35,457 Get out! 969 00:49:38,732 --> 00:49:40,864 WOMAN: Oh, my boy! 970 00:49:40,869 --> 00:49:43,235 (GASPING) 971 00:49:43,240 --> 00:49:46,279 (JET ENGINES ROARING) 972 00:49:52,393 --> 00:49:54,357 (PLANE CRASHING) 973 00:49:54,362 --> 00:49:56,801 Help me! (SOBS) 974 00:49:58,405 --> 00:50:01,238 No! 975 00:50:01,243 --> 00:50:03,347 My boy! (SOBBING) 976 00:50:05,385 --> 00:50:07,423 My boy! 977 00:50:09,259 --> 00:50:11,431 My boy. (SOBBING) 978 00:50:12,966 --> 00:50:16,502 Please don't take my boy! 979 00:50:16,507 --> 00:50:18,878 Help me! 980 00:50:21,316 --> 00:50:23,353 Oh, my God. 981 00:50:24,824 --> 00:50:26,594 No! 982 00:50:28,364 --> 00:50:31,336 ♪ ♪ 983 00:50:57,823 --> 00:51:00,762 ♪ ♪ 984 00:51:08,712 --> 00:51:10,577 - You think it's a weapon? - I don't know. 985 00:51:10,582 --> 00:51:11,747 JENNIFER: Where's the vice president? 986 00:51:11,751 --> 00:51:13,451 Flight to London. We'll get him on the ground. 987 00:51:13,455 --> 00:51:15,454 Is this everyone? Where's Emily? 988 00:51:15,459 --> 00:51:17,758 - (PHONE LINE BEEPING) - Lisa. Lisa, come on. 989 00:51:17,763 --> 00:51:19,628 Air Force Two just fell out of the sky, crashed 990 00:51:19,633 --> 00:51:21,499 into the Atlantic Ocean. 991 00:51:21,504 --> 00:51:23,970 - When? - Three minutes ago. 992 00:51:23,975 --> 00:51:26,476 It's everywhere. 993 00:51:26,481 --> 00:51:28,480 PEGGY: Underground. Now. Come on. 994 00:51:28,485 --> 00:51:30,484 - (LINE BEEPING) - No. 995 00:51:30,489 --> 00:51:32,521 - No. No. - Look at me. 996 00:51:32,526 --> 00:51:34,825 Look at me. Breathe. 997 00:51:34,830 --> 00:51:36,496 Thank you. 998 00:51:36,501 --> 00:51:37,998 Put it away. Put it away. 999 00:51:38,003 --> 00:51:39,669 PEGGY: Let's go. 1000 00:51:39,674 --> 00:51:41,005 Put this on. Put this on your face. 1001 00:51:41,009 --> 00:51:43,443 Stay with me. Focus. 1002 00:51:43,448 --> 00:51:45,552 You're gonna be okay. Let's go. 1003 00:51:48,056 --> 00:51:50,294 (CHITTERING) 1004 00:51:52,766 --> 00:51:57,036 ♪ The book of love has music in it ♪ 1005 00:51:57,041 --> 00:52:01,779 ♪ In fact that's where music comes from ♪ 1006 00:52:01,784 --> 00:52:04,652 ♪ Some of it is just transcendental ♪ 1007 00:52:04,657 --> 00:52:07,458 Oh. (GROANS) 1008 00:52:07,463 --> 00:52:10,897 ♪ Some of it is just really dumb ♪ 1009 00:52:10,902 --> 00:52:12,468 Fuck. 1010 00:52:12,473 --> 00:52:13,770 ♪ But I... ♪ 1011 00:52:13,775 --> 00:52:15,774 (GROANS) 1012 00:52:15,779 --> 00:52:17,377 Dude. 1013 00:52:17,382 --> 00:52:19,548 (AMPERSAND SCREECHING) 1014 00:52:19,553 --> 00:52:21,557 (GROANS) 1015 00:52:22,826 --> 00:52:24,597 Beth? 1016 00:52:27,936 --> 00:52:29,974 Babe? 1017 00:52:35,552 --> 00:52:37,523 (GROANS SOFTLY) 1018 00:52:40,795 --> 00:52:43,630 (LINE BEEPING) 1019 00:52:43,635 --> 00:52:45,605 What the fuck? 1020 00:52:46,908 --> 00:52:49,073 (GROANS SOFTLY) 1021 00:52:49,078 --> 00:52:51,751 (DISTANT SHOUTING) 1022 00:52:53,855 --> 00:52:55,554 (LINE BEEPING) 1023 00:52:55,559 --> 00:52:56,822 (CAR HORN BLARING) 1024 00:52:56,827 --> 00:52:59,862 (EXPLOSIVE POPPING) 1025 00:52:59,867 --> 00:53:02,038 (SHOUTING AND SCREAMING) 1026 00:53:07,849 --> 00:53:10,522 - (EXPLOSION) - (SCREAMING CONTINUES) 1027 00:53:12,124 --> 00:53:15,030 (SINGERS VOCALIZING) 1028 00:54:13,000 --> 00:54:16,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 71159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.