Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,360 --> 00:00:14,040
ADVARSEL: DETTE PROGRAMMET INNEHOLDER
SCENER AV EN SEKSUELL KARAKTER
2
00:01:30,560 --> 00:01:32,040
Litt mer der.
3
00:01:33,120 --> 00:01:36,960
Du ser jo
at den gamle fargen lyser gjennom.
4
00:01:43,400 --> 00:01:44,600
Nå, da?
5
00:01:47,160 --> 00:01:48,640
Nå er det fint.
6
00:02:10,000 --> 00:02:12,200
Det blir fint.
7
00:02:12,280 --> 00:02:15,920
-Jeg liker det hvite og beige sammen.
-Ja.
8
00:02:17,440 --> 00:02:20,400
Eller synes du at vi skulle ha malt
hele veggen hvit?
9
00:02:20,480 --> 00:02:25,400
Nei, dette ble dritbra. Eller?
10
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
HEI, HÅPER ALT ER BRA MED DERE.
FEST PÅ LØRDAG,
11
00:02:50,080 --> 00:02:53,080
KOM, TA MED VENNER
OG FULLMÅNESTEMNING. KLEM, CAMILLE.
12
00:02:57,520 --> 00:02:58,640
Takk.
13
00:03:37,440 --> 00:03:39,640
Jeg fikk en melding
fra Camille i sted.
14
00:03:50,600 --> 00:03:56,160
De skal ha en stor fest
og lurte på om vi vil komme.
15
00:04:03,600 --> 00:04:07,240
-Vil du dra?
-Nei.
16
00:04:08,280 --> 00:04:09,720
Tuller du?
17
00:04:12,480 --> 00:04:13,520
Ok.
18
00:04:16,560 --> 00:04:17,840
Hva skal jeg skrive?
19
00:04:19,200 --> 00:04:24,040
-Men vil du dra, da?
-Nei...
20
00:04:24,640 --> 00:04:31,440
Jeg vet bare ikke hva jeg skal skrive
så det ikke blir kleint.
21
00:04:31,520 --> 00:04:36,920
Skriv hva som helst.
At du må lese, jobbe...
22
00:04:39,560 --> 00:04:42,320
Jeg får angst bare av å tenke på det.
23
00:04:45,560 --> 00:04:49,040
-Angst?
-Ja, jeg får skikkelig angst.
24
00:04:52,040 --> 00:04:55,720
Det er første gang
du sier at du får angst til meg.
25
00:04:55,800 --> 00:04:56,960
Det er stort.
26
00:05:01,680 --> 00:05:05,560
Du får angst. Så fint.
27
00:05:06,520 --> 00:05:10,800
Du er faen meg sprø.
28
00:05:23,120 --> 00:05:27,520
-Jeg vil dra.
-Hvorfor det?
29
00:05:27,600 --> 00:05:33,320
Fordi jeg ikke vil
at det skal bli kleint.
30
00:05:34,160 --> 00:05:36,240
Å gå blir enda kleinere.
31
00:05:36,320 --> 00:05:38,200
Nei, det blir verre å ikke gå.
32
00:05:38,280 --> 00:05:40,560
Da vil hun tro at vi ikke kommer
33
00:05:40,640 --> 00:05:42,240
på grunn av det som skjedde.
34
00:05:43,880 --> 00:05:45,920
-Ja?
-Ja.
35
00:05:46,000 --> 00:05:49,840
Jeg vil ikke at hun skal tro
at det ble en greie mellom oss.
36
00:05:49,920 --> 00:05:52,680
For hvis jeg var henne,
hadde jeg trodd det.
37
00:05:52,760 --> 00:05:55,280
Men det spiller ingen rolle
hva hun tror.
38
00:05:55,360 --> 00:05:57,560
Jo, for meg gjør det det.
39
00:06:09,600 --> 00:06:11,760
Man må konfrontere angsten.
40
00:06:38,520 --> 00:06:42,240
Jeg sender en masse nakenbilder,
men har ikke et syvårig forhold.
41
00:06:42,320 --> 00:06:45,520
-Lurer på hvorfor ikke.
-Det er spørsmålet.
42
00:06:46,440 --> 00:06:48,240
-Ok.
-Jeg har aldri
43
00:06:48,320 --> 00:06:50,920
tisset på meg som voksen.
44
00:06:53,280 --> 00:06:56,280
-Gi deg. Patetisk.
-Så klart.
45
00:06:56,960 --> 00:07:01,880
Du har skikkelig
tisse-som-voksen-aura.
46
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Har jeg? Takk.
47
00:07:04,040 --> 00:07:06,360
Det er det jeg prøver på.
Takk.
48
00:07:06,440 --> 00:07:08,760
Du har det. Og han har ikke det?
49
00:07:08,840 --> 00:07:10,440
Jeg burde ikke gjøre dette.
50
00:07:10,520 --> 00:07:15,240
Jeg har aldri hatt en orgie.
51
00:07:15,320 --> 00:07:17,320
Hva innebærer en orgie?
52
00:07:17,400 --> 00:07:19,800
En person til? Tre personer, fire?
53
00:07:21,840 --> 00:07:24,800
-Jeg vet ikke.
-Det må vel være mer enn tre.
54
00:07:24,880 --> 00:07:29,360
Man har trekant, firkant, femkant...
55
00:07:29,440 --> 00:07:31,160
Jeg tror ikke at det er...
56
00:07:31,240 --> 00:07:35,600
Og så har vi pentagon med ni. Hva?
57
00:07:35,680 --> 00:07:38,560
Har dere aldri tenkt på å gjøre det?
Noen i tillegg?
58
00:07:38,640 --> 00:07:41,160
Innimellom. Hjelper ikke det?
59
00:07:41,240 --> 00:07:42,920
-Hjelper?
-Ja.
60
00:07:43,000 --> 00:07:46,040
-Nei.
-Et ekstra par hender, mener du?
61
00:07:46,120 --> 00:07:47,520
Ja, faktisk.
62
00:08:55,280 --> 00:08:56,800
Helt sykt.
63
00:08:58,400 --> 00:08:59,960
Hei!
64
00:09:00,040 --> 00:09:05,000
-Camille.
-Så godt å se dere. Hvordan går det?
65
00:09:05,640 --> 00:09:08,680
Herregud, så pen du er!
66
00:09:08,760 --> 00:09:11,160
-Så klart jeg er pen.
-Du ser dødsbra ut.
67
00:09:11,240 --> 00:09:13,200
-Takk.
-Jeg digger skoene dine.
68
00:09:13,280 --> 00:09:16,040
Takk. Det er slakterskoene mine.
Det er en kopi
69
00:09:16,120 --> 00:09:18,800
av skoene slakterne brukte
i middelalderen
70
00:09:18,880 --> 00:09:21,360
så ikke føttene deres
ble dekket av blod.
71
00:09:21,440 --> 00:09:24,880
-Så sykt kult.
-Ja, det er det.
72
00:09:25,400 --> 00:09:29,960
Baren er der borte.
Bare ta det dere har lyst på. Sees!
73
00:09:30,040 --> 00:09:31,120
Takk.
74
00:09:43,520 --> 00:09:45,560
Ok, hvor mange? Fire, fem?
75
00:09:47,400 --> 00:09:48,880
Kan jeg få fire øl?
76
00:10:46,880 --> 00:10:49,080
-Jeg må på do.
-Hva?
77
00:10:49,160 --> 00:10:52,800
Jeg må på do.
Kan du skaffe oss noe å drikke?
78
00:10:52,880 --> 00:10:53,880
Klart det.
79
00:11:23,960 --> 00:11:26,360
OMFG, GJETT HVEM SOM ER HER??
JOHN - DANSEREN
80
00:11:26,440 --> 00:11:30,680
HVOR ER DU?
81
00:12:06,320 --> 00:12:09,200
-David. David.
-Hva?
82
00:12:09,280 --> 00:12:11,760
-Jeg må gå. Jeg er ikke bra.
-Er du dårlig?
83
00:12:11,840 --> 00:12:14,760
Ja. Jeg kastet opp.
Jeg må gå. Bli hvis du vil.
84
00:12:14,840 --> 00:12:17,080
Nei, jeg blir med deg. Vent litt.
85
00:12:17,800 --> 00:12:21,360
Hei. Siri føler seg dårlig.
86
00:12:21,440 --> 00:12:24,880
-Vi drar.
-Ok. Er du full?
87
00:12:24,960 --> 00:12:25,960
Glad i deg.
88
00:12:32,920 --> 00:12:37,280
Hei! Har du det gøy?
Vil du bli med opp på taket?
89
00:12:37,360 --> 00:12:39,480
-Hvor faen har du vært?
-Dette er John.
90
00:12:54,720 --> 00:12:57,120
Dette er David og Siri,
favorittsvenskene mine.
91
00:12:57,200 --> 00:12:59,160
-Hei. Hvordan går det?
-Hva skjer?
92
00:13:00,400 --> 00:13:02,200
Blir alle med opp på taket?
93
00:13:03,120 --> 00:13:05,800
-Nei, jeg tror vi bare drar.
-Nei, hvorfor det?
94
00:13:05,880 --> 00:13:08,360
Jeg har skikkelig vondt i hodet
og føler meg ikke bra.
95
00:13:08,440 --> 00:13:11,760
Jeg har noen helt ville piller.
Du kunne seriøst brekke begge beina
96
00:13:11,840 --> 00:13:13,680
uten å føle noen ting.
97
00:13:13,760 --> 00:13:16,640
Nei, jeg tror vi drar.
Takk for alt.
98
00:13:16,720 --> 00:13:18,680
Så leit at du ikke føler deg bra,
vennen.
99
00:13:18,760 --> 00:13:20,880
Vi kan møtes
til brunch eller noe i morgen.
100
00:13:20,960 --> 00:13:23,200
-God tur hjem. Ha det.
-Sees.
101
00:13:48,840 --> 00:13:50,120
Går det bra?
102
00:13:50,960 --> 00:13:51,880
Ja.
103
00:14:01,360 --> 00:14:04,560
Orker du å ta toget
eller skal vi ta taxi?
104
00:14:07,520 --> 00:14:10,320
Jeg må bare puste litt.
105
00:14:24,640 --> 00:14:27,240
Jeg må kaste opp.
106
00:14:28,440 --> 00:14:30,000
Jeg går tilbake til do.
107
00:14:31,360 --> 00:14:33,840
-Skal jeg bli med?
-Nei, nei.
108
00:15:14,080 --> 00:15:17,840
-Hvordan har du hatt det?
-Ok.
109
00:15:19,320 --> 00:15:22,000
-Du?
-Bra.
110
00:15:24,560 --> 00:15:28,480
Hvordan går det med... migrenen?
111
00:15:35,040 --> 00:15:36,680
Hva faen er det som skjer, Siri?
112
00:15:38,640 --> 00:15:42,760
Dette er jo... Jeg vet ikke...
113
00:15:44,960 --> 00:15:46,680
Jeg prøver virkelig å fatte
114
00:15:46,760 --> 00:15:48,560
hva faen det er som skjer her.
115
00:15:52,800 --> 00:15:54,120
Jeg er lei for det.
116
00:15:55,480 --> 00:15:56,600
Er du?
117
00:16:00,360 --> 00:16:04,560
Fordi for meg virker det som om...
Jeg vet ikke.
118
00:16:07,080 --> 00:16:12,440
Jeg visste jo hva premissene var,
men...
119
00:16:12,520 --> 00:16:17,560
Men vi tilbragte
all den fantastiske tiden sammen...
120
00:16:22,840 --> 00:16:26,800
På mange måter
blottla jeg meg for deg
121
00:16:26,880 --> 00:16:30,320
på en måte jeg ikke har gjort
for så mange andre.
122
00:16:33,800 --> 00:16:35,680
I min verden betyr det noe.
123
00:16:39,960 --> 00:16:43,760
Men så...
bare ekskluderer du meg fullstendig.
124
00:16:45,560 --> 00:16:49,680
Uten noen forklaring eller varsel.
125
00:16:53,120 --> 00:16:55,960
Du bare sendte meg
en jævla tekstmelding.
126
00:16:56,040 --> 00:16:57,760
Slettet meg fra livet ditt.
127
00:16:59,800 --> 00:17:01,360
Var det så enkelt for deg?
128
00:17:06,000 --> 00:17:07,280
Hvordan, da?
129
00:17:10,320 --> 00:17:11,440
Hvordan var det?
130
00:17:22,320 --> 00:17:26,640
Jeg visste ikke hva jeg skulle gjøre.
Jeg...
131
00:17:29,600 --> 00:17:32,360
Jeg kunne ikke fortsette
sånn vi holdt på.
132
00:17:36,080 --> 00:17:38,400
Men jeg har ikke slettet deg
fra livet mitt.
133
00:17:48,960 --> 00:17:50,800
Jeg savner deg så jævlig.
134
00:17:53,720 --> 00:17:54,960
Jeg savner deg.
135
00:18:26,520 --> 00:18:28,960
-Taxi for David.
-Jeg venter bare på kjæresten min.
136
00:18:29,040 --> 00:18:30,560
Hun kommer straks. Er det ok?
137
00:19:29,120 --> 00:19:30,560
Kommer hun, eller?
138
00:19:30,640 --> 00:19:32,560
Ja, beklager. Hvert øyeblikk.
139
00:20:09,600 --> 00:20:11,600
DETTE ER DAVID FRA SIRIS MOBIL
140
00:20:11,680 --> 00:20:15,200
KAN DU SI TIL SIRI AT TAXIEN ER HER
HVIS DU SER HENNE?
141
00:20:34,040 --> 00:20:35,360
Jeg kan ikke.
142
00:20:43,440 --> 00:20:44,920
Jeg elsker ham.
143
00:21:54,200 --> 00:21:56,000
DET VAR FINT Å SE DEG IGJEN I KVELD.
144
00:22:10,200 --> 00:22:13,560
SKULLE ØNSKE
TING IKKE VAR SÅ KOMPLISERT.
145
00:22:13,640 --> 00:22:16,400
KJÆRLIGHETENS SKJØNNHET
OG BEDRITENHET, ELLER HVA?
146
00:22:16,480 --> 00:22:19,200
JEG KOMMER TIL Å SAVNE
KJÆRLIGHETSRUSEN OG DEG. JOHN.
147
00:23:06,800 --> 00:23:08,120
SLETT
148
00:23:12,760 --> 00:23:13,840
Hei.
149
00:23:54,280 --> 00:23:56,440
Tekst: Kristin Larsen
www.plint.com
10713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.