All language subtitles for The.L.Word.S02E06.ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:02,168              Previously on                 The L Word: Generation Q...     2 00:00:02,210 --> 00:00:03,670                [Dani]                          Sophie came to Ojai.        3 00:00:03,712 --> 00:00:05,755         -What was that like?                   -It was strange,           4 00:00:05,922 --> 00:00:07,424              and then fine,                  like nothing had happened.     5 00:00:07,465 --> 00:00:09,342          And when it was over,                    I was relieved.           6 00:00:09,384 --> 00:00:11,511      I think we dodged a bullet,                  you and me.             7 00:00:11,553 --> 00:00:12,804               [Sophie]                     Thanks for understanding.      8 00:00:12,846 --> 00:00:14,347           You're just such                      a good friend.            9 00:00:14,389 --> 00:00:15,682          [Tess]   If she says               she wants to be just friends,    10 00:00:15,724 --> 00:00:17,017          you should take her                     at her word.             11 00:00:17,058 --> 00:00:18,184          People can change,                     though, right?            12 00:00:18,226 --> 00:00:20,186               They can,                       but they rarely do.         13 00:00:20,228 --> 00:00:22,022       I was gonna surprise Nat               with a fancy dinner.         14 00:00:22,063 --> 00:00:23,148                She called                       and cancelled on me.        15 00:00:23,189 --> 00:00:24,816                 [Tom]                           I think she's nuts         16 00:00:24,983 --> 00:00:26,484     for not trying to work things                out with you.            17 00:00:26,526 --> 00:00:27,569      You're not so bad yourself.     18 00:00:27,610 --> 00:00:29,070                [Tess]                         Oh, my God. I'm sorry.       19 00:00:29,112 --> 00:00:30,321           -I'm seeing someone.                    -[Shane]   Oh.             20 00:00:30,363 --> 00:00:31,531                [Tess]                         Cherie, this is Shane.       21 00:00:31,573 --> 00:00:33,366      We've actually met before.      22 00:00:33,408 --> 00:00:34,534          Of course you have.         23 00:00:34,576 --> 00:00:35,535    I want you to join the gallery.  24 00:00:35,577 --> 00:00:36,828                [Pippa]                       Why would I do that?         25 00:00:36,870 --> 00:00:38,246      Isaac Zakarian is a racist.     26 00:00:38,288 --> 00:00:40,874                [Bette]                    Because I will represent you.    27 00:00:40,915 --> 00:00:42,208        I can't work with you.        28 00:00:42,250 --> 00:00:44,169           I'm really happy                    for you and Bette.          29 00:00:44,210 --> 00:00:47,338    I'm glad that she found someone         who is kind and funny.        30 00:00:47,380 --> 00:00:49,049        I'm just not sure it's               gonna work out with us.       31 00:00:49,090 --> 00:00:50,717                [Gigi]                 Yesterday I was your girlfriend,  32 00:00:50,759 --> 00:00:52,552          and today I'm no one?        33 00:00:52,594 --> 00:00:54,054     Check her out. I'm moving on.    34 00:00:54,095 --> 00:00:57,057            [both moaning]            35 00:00:57,098 --> 00:00:58,391        Are you hitting on me?        36 00:00:58,433 --> 00:01:01,061        If my feelings change,                I will let you know.         37 00:01:01,102 --> 00:01:02,562               [Cherie]                           Gonna let me in?          38 00:01:02,604 --> 00:01:05,398         Boombadoombadoom, bae       39 00:01:05,440 --> 00:01:07,317            Ah, ya, ya, yeah         40 00:01:07,358 --> 00:01:09,444               Ah, ya, ee            41 00:01:09,903 --> 00:01:12,864            How are you gonna                   turn it up for me          42 00:01:12,906 --> 00:01:14,407           Turn it up for me         43 00:01:14,449 --> 00:01:16,826            How are you gonna                   turn it up for me          44 00:01:16,868 --> 00:01:18,244           Turn it up for me         45 00:01:18,286 --> 00:01:20,413            How are you gonna                   turn it up for me          46 00:01:20,455 --> 00:01:21,915           Turn it up for me         47 00:01:22,040 --> 00:01:25,418            How are you gonna                   turn it up for me          48 00:01:25,960 --> 00:01:28,588             [Dani] Okay,                 I think that was three miles.    49 00:01:28,630 --> 00:01:30,090        -[Micah] Probably more.                    -Probably.              50 00:01:30,131 --> 00:01:31,883                [Micah]                   So, what's going on at work?     51 00:01:31,925 --> 00:01:34,761    I convinced the board to invest      in all these not-for-profits.    52 00:01:34,803 --> 00:01:36,554                 Yeah?                53 00:01:36,596 --> 00:01:39,224     We're setting up partnerships            and endowments and...        54 00:01:39,265 --> 00:01:41,226             -That's huge.                           -Yeah.                55 00:01:41,267 --> 00:01:43,603       They were clearly shocked           I had plans to do anything.     56 00:01:43,645 --> 00:01:45,897       Thought I was just gonna            be my dad's puppet, which--     57 00:01:45,939 --> 00:01:47,565              -Oh, cute.                         -[dog whining]            58 00:01:47,607 --> 00:01:49,609           -[man] Thank you.               -Maybe I should get a dog.      59 00:01:49,651 --> 00:01:52,612    No, my new floors are too nice.  60 00:01:52,654 --> 00:01:54,906     I got to tell you something,         but you got to not freak out.    61 00:01:54,948 --> 00:01:57,200        Okay, but bear in mind        62 00:01:57,242 --> 00:01:59,119         that my dad recently                     got arrested             63 00:01:59,160 --> 00:02:00,286            and my fiancée                    left me at the altar,        64 00:02:00,328 --> 00:02:01,830    so I can't take too much more.    65 00:02:01,996 --> 00:02:04,124            Yeah, yeah, uh,                well, I slept with a woman.     66 00:02:04,165 --> 00:02:05,583               Shut up.               67 00:02:05,625 --> 00:02:07,961       Yeah. I, uh, I did. Yeah.      68 00:02:08,002 --> 00:02:09,629        I thought you were gay.       69 00:02:09,671 --> 00:02:11,131            Same. Me, too.            70 00:02:11,172 --> 00:02:12,549              [chuckles]              71 00:02:12,590 --> 00:02:14,300     And I thought I was special.     72 00:02:14,342 --> 00:02:16,803           You're obviously                     the most special.          73 00:02:18,471 --> 00:02:20,223            It was Maribel.           74 00:02:20,265 --> 00:02:23,268                -Okay.                   -Sorry. Sorry. Sorry, but what?  75 00:02:23,309 --> 00:02:24,602             Was it good?             76 00:02:24,644 --> 00:02:27,480         Was it weird because             she's my ex-fiancée's sister?    77 00:02:27,522 --> 00:02:29,149        Was she better than me?       78 00:02:29,190 --> 00:02:30,650                 Huh?                 79 00:02:30,692 --> 00:02:32,318      It was good. Yeah, it was.      80 00:02:32,360 --> 00:02:33,987              Oh, my God.             81 00:02:34,028 --> 00:02:36,156     But she hasn't spoken to me,     82 00:02:36,197 --> 00:02:38,116      and it's been like a week.      83 00:02:38,158 --> 00:02:40,493             -Oh, my God.                            -What?                84 00:02:40,535 --> 00:02:41,619             You like her.            85 00:02:41,661 --> 00:02:43,204         You have to tell her.        86 00:02:43,246 --> 00:02:45,165    We'll see about that. [scoffs]    87 00:02:45,206 --> 00:02:47,500       I've actually been having                   this, like,             88 00:02:47,542 --> 00:02:51,713        pseudosexual friendship                    with Gigi.              89 00:02:51,754 --> 00:02:54,799           Okay. All right.                    Good for you. Wow.          90 00:02:54,841 --> 00:02:56,509           [chuckles] Yeah.           91 00:02:56,551 --> 00:02:58,636       Ever since we saw my dad          getting arrested, it's like...    92 00:02:58,678 --> 00:03:02,473         I think about her and            I want to be near her, but...    93 00:03:02,515 --> 00:03:05,852         That-that is textbook            trauma bonding, right there.     94 00:03:05,894 --> 00:03:08,813          I hate how quickly                     you analyze me.           95 00:03:08,855 --> 00:03:10,690            Can I meet her?           96 00:03:10,732 --> 00:03:13,026       -Sure, you can meet her.                      -Yeah?                97 00:03:13,067 --> 00:03:14,819             -Yeah. Yeah.                            -Okay.                98 00:03:14,861 --> 00:03:16,196        What do you want to do?       99 00:03:16,237 --> 00:03:18,531          Just go to Dana's,                  just the whole gang?         100 00:03:18,573 --> 00:03:20,283            -Yeah. Please.                            -No.                 101 00:03:20,325 --> 00:03:22,368          No, I-I can't just                     show up there.            102 00:03:22,410 --> 00:03:23,870             Yes, you can.            103 00:03:23,912 --> 00:03:25,455        Dani, those spaces are        104 00:03:25,496 --> 00:03:27,123          just as much yours                  as they are Sophie's.        105 00:03:27,165 --> 00:03:28,625         It's not just Sophie.        106 00:03:28,666 --> 00:03:30,668          -It's Finley, too.                 -Yeah, but she's not--        107 00:03:30,710 --> 00:03:32,128         I mean, I don't think                I'd punch her again,         108 00:03:32,170 --> 00:03:35,215     but it's possible, you know?     109 00:03:35,256 --> 00:03:37,884                 You know                     I'm bringing bombastic       110 00:03:37,926 --> 00:03:41,262               I'm feeling                      fucking fantastic          111 00:03:41,304 --> 00:03:44,432            Turn up the music,                    yeah, blast it           112 00:03:44,474 --> 00:03:45,892       You know I'm playing like     113 00:03:45,934 --> 00:03:47,518                [Alice]                   Thank you so much, everybody.    114 00:03:47,560 --> 00:03:48,895           -[crowd cheering]                 -Good night. Thank you.       115 00:03:48,937 --> 00:03:50,897              -Oh. Okay.                 -[assistant] Whoa, whoa, whoa.    116 00:03:50,939 --> 00:03:52,398           [audience gasps]           117 00:03:52,440 --> 00:03:54,400                [Alice]                   Oh, just another day at work.    118 00:03:54,442 --> 00:03:56,361    Okay, get me out of this thing.               Get me out.             119 00:03:56,402 --> 00:03:59,239       -Mm-hmm. Free me, please.               -Put your arms up.          120 00:03:59,280 --> 00:04:00,657           Just gonna get--                 Get it off. I got to pee.      121 00:04:00,698 --> 00:04:02,825                -Okay.                           -There you go.            122 00:04:02,867 --> 00:04:04,202             -Right. Hey.                             -Hey.                123 00:04:04,244 --> 00:04:05,620         Hey. Oh, great news:         124 00:04:05,662 --> 00:04:07,205      I didn't cry in the shower                  this morning.            125 00:04:07,247 --> 00:04:09,374       -Oh, that is great news.                      -Yeah.                126 00:04:09,415 --> 00:04:11,918    And, uh, I haven't seen Finley           in, like, a week, so...       127 00:04:11,960 --> 00:04:14,420    -Oh, is she still avoiding you?                  -Yup.                128 00:04:14,462 --> 00:04:16,256     Oh, God. Hey, maybe she'll be                  at Dana's              129 00:04:16,297 --> 00:04:17,840        -for the karaoke party.                     -Oh, God.              130 00:04:17,882 --> 00:04:19,926     I was hoping you'd forgotten            you invited me to that.       131 00:04:19,968 --> 00:04:22,428           What? No, never.               We're gonna have a good time.    132 00:04:22,470 --> 00:04:25,348         It's gonna be casual,                 it's gonna be fun.          133 00:04:25,390 --> 00:04:27,767         I'm actually thinking                  of inviting Tom.           134 00:04:27,809 --> 00:04:29,852           -[clicks tongue]                     -Tom, the editor?          135 00:04:29,894 --> 00:04:32,105    Yeah. Well, we had a little bit         of a bonding experience       136 00:04:32,146 --> 00:04:33,273    over shellfish the other night.  137 00:04:33,314 --> 00:04:35,275              [chuckles]                        Okay, as you do.           138 00:04:35,316 --> 00:04:37,777              So, what--                   are you gonna ask him out?      139 00:04:37,819 --> 00:04:39,279          No. No, no, no, no,                      no, no, no.             140 00:04:39,404 --> 00:04:40,697               Why not?               141 00:04:40,738 --> 00:04:42,532           -Eh, maybe, huh.                     -That was quick.           142 00:04:42,573 --> 00:04:44,742     -Okay, I got to get to post.                    -Yeah.                143 00:04:44,784 --> 00:04:46,119       I'll get you a rough cut           by the end of the week, okay?    144 00:04:46,244 --> 00:04:47,287            -Okay, amazing.                -All right. See you later.      145 00:04:47,328 --> 00:04:48,621       No, I'll see you tonight.      146 00:04:48,663 --> 00:04:50,665        -Hoping you'll forget.                -I definitely won't.         147 00:04:50,707 --> 00:04:53,126   You know who I be, step on the       scene and my flow too clean     148 00:04:53,251 --> 00:04:55,795            Wild for the night                 only mean one thing         149 00:04:55,837 --> 00:04:57,588          Chilling with my girls             and we cut loose strings      150 00:04:57,630 --> 00:04:59,299              Pull up, yeah,                   we down for whatever        151 00:04:59,340 --> 00:05:00,633         Aiming for the cheddar      152 00:05:00,675 --> 00:05:03,428           Thank you so much                 for coming in tonight.        153 00:05:03,469 --> 00:05:05,555            I hope I didn't                  ruin anything special.        154 00:05:05,596 --> 00:05:06,597                Oh, no.               155 00:05:06,639 --> 00:05:08,433        The Man vs. Wild   marathon                    can wait.              156 00:05:08,474 --> 00:05:10,518    I'll hang with Britt tomorrow.    157 00:05:10,560 --> 00:05:13,271      Uh, why don't you tell them               to come tonight?           158 00:05:13,313 --> 00:05:14,439               Oh, shit.              159 00:05:14,480 --> 00:05:16,316            Maybe I should.                 I'm sure they'd have fun.      160 00:05:16,357 --> 00:05:18,901  Plus, with my discount, I'd save        a couple bucks on a date.      161 00:05:18,943 --> 00:05:21,404    Again, you don't get a discount      and neither do your friends.     162 00:05:21,446 --> 00:05:22,947       Eh, we'll see about that.      163 00:05:22,989 --> 00:05:24,907          It is very exciting            that you're moving on, though.    164 00:05:24,949 --> 00:05:27,493             God, I know.                   I feel so good about it.       165 00:05:27,535 --> 00:05:28,953            Britt's great.            166 00:05:28,995 --> 00:05:31,331       I don't know if I'm gonna             marry them or anything,       167 00:05:31,372 --> 00:05:33,499           but they're nice,                      they're fun.             168 00:05:33,541 --> 00:05:36,336        I feel like I'm finally        moving on from Sophie, you know?  169 00:05:39,380 --> 00:05:42,633          Who is here, right?              That's not, like, a mirage?     170 00:05:42,675 --> 00:05:43,926         Uh, yeah, that's her.        171 00:05:43,968 --> 00:05:47,013        -Great. It's... great.                     -It's okay.             172 00:05:47,055 --> 00:05:48,514                 Yeah.                173 00:05:48,556 --> 00:05:50,808     I was very drunk last time--     174 00:05:50,850 --> 00:05:52,018           -Ooh, thank you.                       -Here you go.            175 00:05:52,060 --> 00:05:53,978           -You're welcome.                  -[Shane clears throat]        176 00:05:54,020 --> 00:05:56,189    Yeah, but then I just realized,       you know, Sophie was right.     177 00:05:56,230 --> 00:05:57,398       Oh, I love hearing that.       178 00:05:57,440 --> 00:05:58,983           Yeah, and I just                   sent Tom a, you know,        179 00:05:59,025 --> 00:06:01,069            -a casual text.                          -Good.                180 00:06:01,110 --> 00:06:03,905     I mean, I haven't heard back.    181 00:06:03,946 --> 00:06:05,656           What'd you text?           182 00:06:05,698 --> 00:06:07,658          -"Thinking of you."                   -[Maribel] Oh...           183 00:06:07,700 --> 00:06:09,660                -Honey.                   -[Alice] Really? Is that bad?    184 00:06:09,702 --> 00:06:11,496            Okay, it's bad.           185 00:06:11,537 --> 00:06:12,830            It's just so...           186 00:06:12,872 --> 00:06:14,290                [Alice]                     What-- boring, pathetic?       187 00:06:14,332 --> 00:06:16,334            -Lame? Oh, God.                          -Basic.               188 00:06:16,376 --> 00:06:18,044                -Okay.                             -Oh, shit.              189 00:06:19,170 --> 00:06:20,713             She is here.             190 00:06:20,755 --> 00:06:22,006                [Alice]                        Now's your chance.          191 00:06:22,048 --> 00:06:24,008                -Is it?                         -[Shane] Listen.           192 00:06:24,050 --> 00:06:26,135       No drama tonight, please.      193 00:06:26,177 --> 00:06:28,096           Okay. I promise.           194 00:06:28,262 --> 00:06:30,473           -Um... [chuckles]              -Do you know how to do this?     195 00:06:30,515 --> 00:06:32,558       [Sophie] She loo-- Okay,          she needs my help. I'm just...    196 00:06:32,600 --> 00:06:34,560       -I'm gonna go over there.             -[Alice] Oh, I'm sure--       197 00:06:34,602 --> 00:06:36,729      -Yeah, she looks desperate.               -I got to pee, so          198 00:06:36,771 --> 00:06:38,564       -I'm gonna come with you.          -Just say, "Thinking of you,"    199 00:06:38,606 --> 00:06:40,400           when you see her,                   really works well.          200 00:06:40,441 --> 00:06:42,235                 Okay.                201 00:06:42,276 --> 00:06:44,904   Yes, it's the we-e-k-end...     202 00:06:44,946 --> 00:06:46,906          You're like a nana.                      "No drama."             203 00:06:46,948 --> 00:06:48,574      [Shane] Would you want that               in your bar? I...          204 00:06:48,616 --> 00:06:50,701        [Alice] No. No, no, no.                I totally get that.         205 00:06:50,743 --> 00:06:51,911                 Hey!                 206 00:06:51,953 --> 00:06:54,080                 -Hi.                             - Hi, hi, hi.           207 00:06:54,122 --> 00:06:55,498                [Alice]                                Oh.                 208 00:06:55,540 --> 00:06:56,749        I did my vocal warm-ups                    in the car.             209 00:06:56,791 --> 00:06:58,543        I'm actually really sad                  I missed that.            210 00:06:58,584 --> 00:07:00,378         Um, I have good news                   for both of you.           211 00:07:00,420 --> 00:07:01,462       I am not singing tonight.      212 00:07:01,504 --> 00:07:02,713            -Yes, you are.                       -Yes, you are.            213 00:07:02,755 --> 00:07:04,715             No, I'm not.                    Hey, do you want to try       214 00:07:04,757 --> 00:07:06,300            that new drink                    Tess put on the menu?        215 00:07:06,342 --> 00:07:07,760           -If it's bourbon.                     -Ah, Sarah. Hi.           216 00:07:07,802 --> 00:07:09,554        -Thank you. Thank you.              -I'm so happy to be here.      217 00:07:09,595 --> 00:07:11,097        There's no other place               on Earth I'd rather be.       218 00:07:11,264 --> 00:07:13,391     -That was really believable.                 -Here you go.            219 00:07:13,433 --> 00:07:15,101               I just--                    I hate chasing people down.     220 00:07:15,268 --> 00:07:16,727              I feel like                   that's what I do all day.      221 00:07:16,769 --> 00:07:17,937        [Alice] Yeah, I get it.              It's very demoralizing.       222 00:07:17,979 --> 00:07:19,188                [Shane]                       Who are you chasing?         223 00:07:19,230 --> 00:07:20,731     'Cause I know it's not Gigi.     224 00:07:20,773 --> 00:07:22,275         Just all the artists                 I want to work with.         225 00:07:22,442 --> 00:07:24,235      The rebels, the disrupters,              the game changers.          226 00:07:24,360 --> 00:07:26,779        I mean... none of them               want to join Zakarian.        227 00:07:26,821 --> 00:07:28,406  Pippa still won't sign with you?  228 00:07:28,448 --> 00:07:30,450            She won't even                   take a meeting with me.       229 00:07:30,491 --> 00:07:33,536      What, she's not susceptible                to your charm?            230 00:07:33,578 --> 00:07:35,746                Well...               231 00:07:35,788 --> 00:07:37,290                 Wow.                 232 00:07:37,331 --> 00:07:39,792       -You're attracted to her.                      -No.                 233 00:07:39,834 --> 00:07:42,128         It's just that, um...        234 00:07:43,671 --> 00:07:45,631           She's everything.          235 00:07:45,673 --> 00:07:46,799                 -Wow.                               -Yeah.                236 00:07:46,841 --> 00:07:48,217                [Alice]                          Look, I get it.           237 00:07:48,384 --> 00:07:49,427       I am also trying to bone               somebody I work with.        238 00:07:49,469 --> 00:07:51,304      I'm not trying to bone her.     239 00:07:51,345 --> 00:07:52,763            I'm just trying                     to work with her.          240 00:07:52,805 --> 00:07:54,056                  Mm.                 241 00:07:54,098 --> 00:07:56,434     She has a group show tonight              with her students.          242 00:07:56,476 --> 00:07:58,019      I think maybe I should go.      243 00:07:58,060 --> 00:07:59,770               -Tonight?                            -Tonight?              244 00:07:59,812 --> 00:08:01,606      Yeah, but I don't want her         to feel like I'm stalking her.    245 00:08:01,647 --> 00:08:03,649             -[Alice] No.                   -[Shane] All right, here.      246 00:08:03,691 --> 00:08:05,485            Novel concept:            247 00:08:05,526 --> 00:08:08,654     why don't you just stay here          and try to enjoy yourself?      248 00:08:08,696 --> 00:08:09,989                [Bette]                       All right, all right.        249 00:08:10,031 --> 00:08:11,115            I will, I will.           250 00:08:11,157 --> 00:08:12,450              All right,                      where's the songbook?        251 00:08:12,492 --> 00:08:13,534                [Alice]                      Oh, you don't need it.        252 00:08:13,576 --> 00:08:15,119  I've already made the selection.  253 00:08:15,161 --> 00:08:17,205        -Maybe I won't be here.                 -You're singing.           254 00:08:17,246 --> 00:08:19,165           upbeat club music         255 00:08:19,207 --> 00:08:20,791             [grunts softly]           256 00:08:20,833 --> 00:08:22,168            muffled singing          257 00:08:25,004 --> 00:08:28,382    Why is this so hard right now?    258 00:08:28,424 --> 00:08:30,468        Um, I think that you...       259 00:08:30,510 --> 00:08:33,638     you only need one XLR cable.     260 00:08:33,679 --> 00:08:36,807    I think you have a bunch here.    261 00:08:39,018 --> 00:08:40,520                 Uh...                262 00:08:40,645 --> 00:08:42,522                 Okay.                263 00:08:42,563 --> 00:08:44,857              -Um... Oh.                           -Oh. Sorry.             264 00:08:44,899 --> 00:08:47,193        [chuckles] You're fine.       265 00:08:49,362 --> 00:08:51,697            [clears throat]           266 00:08:51,739 --> 00:08:54,617            How do you know                 how to do all this stuff?      267 00:08:54,659 --> 00:08:58,371           Well, when I made                a bunch of small movies,       268 00:08:58,412 --> 00:08:59,664       I had to learn how to do       269 00:08:59,705 --> 00:09:01,374             a little bit                   of everything, you know?       270 00:09:01,415 --> 00:09:03,042            Master of none.           271 00:09:03,084 --> 00:09:04,460                 -Oh.                                -Sorry.               272 00:09:04,502 --> 00:09:06,629             -Oh. [laughs]                       -My bad. Sorry.           273 00:09:06,671 --> 00:09:09,215           Aw, you're fine.                   You're totally fine.         274 00:09:09,382 --> 00:09:10,967          It's, uh, like when                you're on an airplane,        275 00:09:11,008 --> 00:09:13,344     and you're sitting in window,             but you got to pee.         276 00:09:13,386 --> 00:09:14,679    The guy in the middle is like,    277 00:09:14,720 --> 00:09:15,972           "Oh, no, please,               just, like, go right ahead."     278 00:09:16,013 --> 00:09:17,682                 Okay.                279 00:09:17,723 --> 00:09:20,476    -Look at my butt or my vagina?                  -[laughs]              280 00:09:20,518 --> 00:09:22,270          Butt. Always butt.          281 00:09:22,311 --> 00:09:24,855          -Really? [chuckles]                        -Yeah.                282 00:09:24,897 --> 00:09:27,858        You don't want to give            your poom poom to a stranger.    283 00:09:30,152 --> 00:09:31,696          -[feedback whines]                   -Ooh, there she is.         284 00:09:31,737 --> 00:09:33,114               [Sophie]                               Yup.                 285 00:09:33,155 --> 00:09:34,615        Okay. Here. Thank you.        286 00:09:34,657 --> 00:09:35,700               I got it.              287 00:09:35,741 --> 00:09:37,743            [Sophie sighs]                         It's fine.              288 00:09:41,872 --> 00:09:43,249                 Um...                289 00:09:43,291 --> 00:09:45,167        I'm sorry if it's weird                  that I'm here.            290 00:09:45,209 --> 00:09:48,087       -I just, like... and you             -No, it's not your fault,      291 00:09:48,129 --> 00:09:50,590     -never work Thursdays, so...         -and I never work Thursdays.     292 00:09:51,716 --> 00:09:54,677           -[clears throat]                   -Are you avoiding me?        293 00:09:54,719 --> 00:09:56,429              Me? No. No.             294 00:09:56,470 --> 00:09:58,514            Of course not.                       I'm just, uh--            295 00:09:58,556 --> 00:10:00,600           [chuckles] Okay.           296 00:10:00,641 --> 00:10:02,852                 Okay.                297 00:10:03,936 --> 00:10:05,313             Okay. See ya.            298 00:10:07,815 --> 00:10:09,942               Goddamn.               299 00:10:10,943 --> 00:10:12,236         She's hitting on me.         300 00:10:12,278 --> 00:10:13,613                Who is?               301 00:10:13,654 --> 00:10:14,614                Sophie.               302 00:10:14,655 --> 00:10:15,865           Coming on to me.                     Like, like, hard.          303 00:10:15,906 --> 00:10:18,951         Okay, but, isn't that                    a good thing?            304 00:10:18,993 --> 00:10:20,786          No. It's confusing                     is what it is.            305 00:10:20,828 --> 00:10:22,747          And now I'm, like,                      I'm sweating             306 00:10:22,788 --> 00:10:24,957             and I didn't                     wear deodorant today.        307 00:10:24,999 --> 00:10:25,916               [laughs]               308 00:10:25,958 --> 00:10:27,293     I didn't think I was working.    309 00:10:27,335 --> 00:10:28,919                And...                310 00:10:28,961 --> 00:10:30,755         I wear it sometimes.         311 00:10:30,796 --> 00:10:32,798         Sweetie, I know that                 this is hard for you.        312 00:10:32,840 --> 00:10:34,258        Yeah, she just came in               and just started, like,       313 00:10:34,300 --> 00:10:36,510          fucking hooking up                     "hexlar" cables           314 00:10:36,552 --> 00:10:37,678           like some sort of                     cable goddess.            315 00:10:37,720 --> 00:10:40,514             -It's like...                      -X-- XLR cables.           316 00:10:40,556 --> 00:10:42,308               Whatever.                    I know tools, not cables,      317 00:10:42,350 --> 00:10:44,310      but I didn't need her help.                   I had it.              318 00:10:44,352 --> 00:10:45,811         Of course you didn't.        319 00:10:45,853 --> 00:10:48,105            [both chuckle]            320 00:10:48,147 --> 00:10:50,816         How are you supposed                  to get over someone         321 00:10:50,858 --> 00:10:52,860           when they're just                  around all the time?         322 00:10:52,902 --> 00:10:55,071          That I don't know.          323 00:10:55,112 --> 00:10:57,323  She's got to pick a side, right?  324 00:10:57,365 --> 00:10:58,658       Shit or get off the pot,       325 00:10:58,699 --> 00:11:01,243            or some saying                   that makes sense here.        326 00:11:02,453 --> 00:11:03,788      Why don't you talk to her?      327 00:11:03,829 --> 00:11:06,082    -Tell her to back off a little.                 -Yeah.                328 00:11:06,123 --> 00:11:07,667             Yeah, I will.            329 00:11:07,708 --> 00:11:08,668                Maybe.                330 00:11:08,709 --> 00:11:11,337      I'll think about it. Later.     331 00:11:11,379 --> 00:11:12,755        It's not looking good.        332 00:11:12,797 --> 00:11:14,674               -[laughs]                        -[chuckles] Okay.          333 00:11:14,715 --> 00:11:16,967              -[laughing]                       -[ringtone plays]          334 00:11:17,009 --> 00:11:18,844                  Oh.                 335 00:11:20,721 --> 00:11:23,182         I'm gonna take this.         336 00:11:23,224 --> 00:11:24,558                 -Hi.                       -Just gonna talk to her,       337 00:11:24,684 --> 00:11:27,353        and say, "Yeah, Sophie,                stop hitting on me.         338 00:11:27,395 --> 00:11:28,729            Not in my bar."           339 00:11:28,771 --> 00:11:30,564        Shane's bar. Whatever.        340 00:11:30,606 --> 00:11:32,525   You can find me in the club     341 00:11:32,650 --> 00:11:34,235      [Bette] Yeah, but if I were             running or something.        342 00:11:34,276 --> 00:11:35,861           -[Alice] I know.                  -They would dissipate.        343 00:11:35,903 --> 00:11:38,030      -Everything is okay, but...              -Guys. Guys. Guys.          344 00:11:38,072 --> 00:11:40,199                -What?                               -Um...                345 00:11:40,241 --> 00:11:42,868         Cherie Jaffe came by                   the other night.           346 00:11:42,910 --> 00:11:44,370          -What do you mean?                         -What?                347 00:11:44,412 --> 00:11:45,746         Wait, came by where?         348 00:11:45,788 --> 00:11:47,039                 Here.                349 00:11:47,081 --> 00:11:48,708                [Bette]                             For what?              350 00:11:48,749 --> 00:11:50,084         At first to see Tess,        351 00:11:50,126 --> 00:11:53,045     and then later on she came by              alone to see me.           352 00:11:53,087 --> 00:11:55,381         Oh... Does Tess know?        353 00:11:55,423 --> 00:11:57,883                [Bette]                      Are you gonna tell her?       354 00:11:57,925 --> 00:11:59,885              I mean, no.                       Nothing happened.          355 00:11:59,927 --> 00:12:02,054         -Really? Like-- Okay.                -Yeah, Alice. Really.        356 00:12:02,096 --> 00:12:04,348          Well, uh, something                  must have happened          357 00:12:04,390 --> 00:12:06,142         or else you wouldn't                  have brought it up.         358 00:12:06,183 --> 00:12:08,686  Forget it, forget it, forget it.  359 00:12:08,728 --> 00:12:10,229                -Okay.                       -[sighs] Anyway, Bette.       360 00:12:10,271 --> 00:12:12,648              How's Gigi?                     Tell me all about it.        361 00:12:12,690 --> 00:12:14,400         I don't know, it's...        362 00:12:14,442 --> 00:12:16,485            Over that fast?           363 00:12:16,527 --> 00:12:17,862                -Yeah.                          -[Shane chuckles]          364 00:12:17,903 --> 00:12:20,156               Uh-- Wow.                      She ruins everything.        365 00:12:20,197 --> 00:12:21,741        -[Shane] That was fast.               -I mean, I don't know        366 00:12:21,782 --> 00:12:24,034     that it ever really started,                   you know.              367 00:12:24,076 --> 00:12:25,828          I mean, it wasn't,                 like, this epic meeting       368 00:12:25,870 --> 00:12:27,204       of the minds or anything.      369 00:12:27,246 --> 00:12:29,206         -Does she know that?                -Oh, I'm sure she does.       370 00:12:29,248 --> 00:12:31,041     Did you talk to her about it?              Because she loves          371 00:12:31,083 --> 00:12:32,460         to talk about things,                   like, feelings.           372 00:12:32,626 --> 00:12:35,129          And I know how much                    you hate those.           373 00:12:35,171 --> 00:12:36,756              Yeah. I do.             374 00:12:36,797 --> 00:12:38,924         But I'm right, right?                  It's a lot of...           375 00:12:38,966 --> 00:12:40,468              Ad nauseam.             376 00:12:40,509 --> 00:12:42,595           upbeat club music         377 00:12:42,720 --> 00:12:44,513                                      378 00:12:47,141 --> 00:12:48,768          She's avoiding me.          379 00:12:48,809 --> 00:12:49,977    She is definitely avoiding me.    380 00:12:50,019 --> 00:12:52,438        Well, did you tell her                    how you feel?            381 00:12:52,480 --> 00:12:54,273              -Well, no.                            -[scoffs]              382 00:12:54,315 --> 00:12:56,442               Uh, well,                      I will tell her that.        383 00:12:56,484 --> 00:12:58,444         Later. I don't know.                 I'll think about it.         384 00:12:58,486 --> 00:13:00,029       What song should we sing?      385 00:13:00,070 --> 00:13:02,031        Bitch, I ain't singing             no damn karaoke song, okay?     386 00:13:02,072 --> 00:13:04,408        This voice is reserved                   for the shower.           387 00:13:04,450 --> 00:13:06,035             What? You can                   actually sing, though.        388 00:13:06,076 --> 00:13:08,245       There's not enough liquor             in the whole damn world       389 00:13:08,287 --> 00:13:10,915      to get me to sing up there            in front of Alice and...       390 00:13:10,956 --> 00:13:12,792              Oh... Dani.             391 00:13:12,833 --> 00:13:15,127         Nobody's telling you               to sing in front of Dani.      392 00:13:15,169 --> 00:13:16,712               [Sophie]                         No, Dani is here.          393 00:13:16,754 --> 00:13:18,923          She is right there.         394 00:13:18,964 --> 00:13:20,132           -[clears throat]                         -Oh, God.              395 00:13:20,174 --> 00:13:21,592               You good?              396 00:13:21,634 --> 00:13:23,969         Yeah. Of course. Why?        397 00:13:26,764 --> 00:13:27,973               -Oh, God.                 -Hey, hey, it's gonna be okay.    398 00:13:28,015 --> 00:13:28,974    All right? It's gonna be great.  399 00:13:29,016 --> 00:13:30,142    All right, she's just gonna...    400 00:13:30,184 --> 00:13:31,811               Fuck me.               401 00:13:31,852 --> 00:13:33,979      Yeah, I'm pretty sure that            our Lyft is still outside      402 00:13:34,021 --> 00:13:35,314     -waiting for my rating, so...                  -No. No.               403 00:13:35,356 --> 00:13:37,483       What happened to you two              reclaiming your space?        404 00:13:37,525 --> 00:13:39,860     You know what, you're right.                    We are.               405 00:13:39,902 --> 00:13:41,445      We definitely are. We are.      406 00:13:41,487 --> 00:13:42,822               Attaboy.               407 00:13:42,863 --> 00:13:44,573           Just gonna go in                 and confront it head on.       408 00:13:44,740 --> 00:13:46,450         Well, you're a better                   person than me.           409 00:13:46,492 --> 00:13:48,452         -Meet you at the bar.                        -Yup.                410 00:13:48,494 --> 00:13:50,955        -You're fine. Come on.                     -[chuckles]             411 00:13:50,996 --> 00:13:52,456             You're good.             412 00:13:52,498 --> 00:13:55,251                                      413 00:13:57,169 --> 00:13:58,963               [Maribel]                   Is he actually coming over?     414 00:13:59,004 --> 00:14:01,173  -Yeah. Why are you freaking out?           -I slept with him.          415 00:14:01,215 --> 00:14:02,800      -What?! You slept with him?            -Yes. I slept with him.       416 00:14:02,842 --> 00:14:04,343     -You didn't tell me anything?             -I know. Shh, shh!          417 00:14:04,385 --> 00:14:05,636          Micah. You're here.         418 00:14:05,678 --> 00:14:07,429         Hi. Yeah, I-I'm here.        419 00:14:07,471 --> 00:14:08,973       Wow, this is just great.                  This is great.            420 00:14:09,014 --> 00:14:10,975    I mean, this is just so great.    421 00:14:11,016 --> 00:14:12,351     Are you-are you being weird?     422 00:14:12,393 --> 00:14:13,769                 -Hmm?                       -Do you know something?       423 00:14:13,811 --> 00:14:15,646                -Uh...                               -Okay.                424 00:14:15,688 --> 00:14:17,356                 -Hi.                                 -Hi.                 425 00:14:17,398 --> 00:14:19,692      Hi. Hello. Yes, hi. Um, hi.     426 00:14:19,817 --> 00:14:22,111            Uh, let me know                if you guys need anything.      427 00:14:22,152 --> 00:14:23,529          Oh, no. We're good.              Thank you so much, though.      428 00:14:23,571 --> 00:14:25,197         Thank you for asking.        429 00:14:25,239 --> 00:14:26,824               Okay, so,                   I actually need something.      430 00:14:26,866 --> 00:14:28,492         I need you to be nice                  to Dani tonight.           431 00:14:28,534 --> 00:14:30,327             -Dani's here?                          -She is.               432 00:14:30,369 --> 00:14:31,620            Yeah. Yeah, uh,           433 00:14:31,787 --> 00:14:33,873     and can she just have, like,               a nice night out?          434 00:14:33,914 --> 00:14:35,958         You know, we can all                 try to be civilized.         435 00:14:36,000 --> 00:14:38,043          She gonna punch me              in the face again? Be honest.    436 00:14:38,085 --> 00:14:39,712         She hasn't been able                   to rule that out.          437 00:14:39,753 --> 00:14:41,463        -Copy. [clears throat]                       -Um...                438 00:14:41,505 --> 00:14:42,882       But you're gonna be nice                  to her, right?            439 00:14:42,923 --> 00:14:44,717                -So...                    -Yeah. God, yeah. Of course.     440 00:14:44,758 --> 00:14:46,218              Yeah. Same.             441 00:14:46,260 --> 00:14:48,429           Okay, just not...                 not too nice, you know,       442 00:14:48,470 --> 00:14:50,389            Okay, I get it.           443 00:14:50,431 --> 00:14:53,058      Everybody's gonna be normal            because there's nothing       444 00:14:53,100 --> 00:14:54,518           to be weird about                 with any of us, right?        445 00:14:54,560 --> 00:14:56,061         -Right. Yeah, right.                     -Yeah. Yeah.             446 00:14:56,103 --> 00:14:57,521               -Exactly.                       -Right. Okay. I'm--         447 00:14:57,563 --> 00:14:59,189        Let me know if you guys                  need anything.            448 00:14:59,231 --> 00:15:00,482          And if Dani's gonna               punch in me in the face,       449 00:15:00,524 --> 00:15:01,442       just give me a high sign.      450 00:15:01,483 --> 00:15:02,818           -That would help.                      -Sure. Yeah.             451 00:15:02,860 --> 00:15:04,862           -This was great.                          -Cool.                452 00:15:04,904 --> 00:15:07,531         Um... [clears throat]        453 00:15:08,407 --> 00:15:10,326           Oh, dang. Hello?           454 00:15:10,367 --> 00:15:12,870          Oh, hell. Hold on.                I'm getting a phone call.      455 00:15:12,912 --> 00:15:14,038              What are--                    That's not even a phone.       456 00:15:14,079 --> 00:15:15,581                -What?                    -What are you talking about?     457 00:15:15,623 --> 00:15:17,917        G-- No, what are you...                  [short chuckle]           458 00:15:19,960 --> 00:15:22,338     So, I haven't heard from you.    459 00:15:22,379 --> 00:15:24,423          Yeah, there's been                 a crisis at the border,       460 00:15:24,465 --> 00:15:28,427      so kind of been, you know,       doing my lawyer thing most days.  461 00:15:28,469 --> 00:15:29,845             Yeah. Right.             462 00:15:29,887 --> 00:15:31,430                -Yeah.                            -Yeah, um...             463 00:15:31,472 --> 00:15:32,598    Well, do you want to grab lunch  464 00:15:32,640 --> 00:15:34,433         -sometime this week?                     -I have work.            465 00:15:34,475 --> 00:15:37,269    Right. That makes sense. Yeah.    466 00:15:37,311 --> 00:15:39,146         Do you want a drink?         467 00:15:40,481 --> 00:15:42,274             You have one.            468 00:15:42,316 --> 00:15:46,070             That's great.               That's... that's awesome. Um...  469 00:15:46,111 --> 00:15:48,405       Just gonna check this out                   over here.              470 00:15:48,447 --> 00:15:49,740               [deejay]                       What's up, everybody?        471 00:15:49,782 --> 00:15:51,116          [cheers, applause]          472 00:15:51,158 --> 00:15:54,286           Welcome to Dana's                first ever karaoke night.      473 00:15:54,328 --> 00:15:56,330             -Okay, um...                  -First up, to start us off,     474 00:15:56,372 --> 00:15:57,873    -let's give it up for Alice...         -Uh, yeah. Uh, you, there.      475 00:15:57,915 --> 00:15:59,249             -You, there.                          -...Bette,              476 00:15:59,291 --> 00:16:00,626           -and our boss...                -Oh, okay. Yeah. I'm sorry.     477 00:16:00,793 --> 00:16:02,252              -...Shane.                   -Yep. You go in the middle.     478 00:16:02,294 --> 00:16:03,712  -All right. What are we singing?            -You're the bro--          479 00:16:03,754 --> 00:16:05,047          uh, the brown hair.         480 00:16:05,089 --> 00:16:06,882           -You're the guy.                    -Why am I the guy?          481 00:16:06,924 --> 00:16:08,258          I'm always the guy.                      Oh, my God.             482 00:16:08,300 --> 00:16:09,677              -[cheering]                          -Oh, fuck.              483 00:16:09,843 --> 00:16:11,136         Seriously? All right,                all right, all right.        484 00:16:11,178 --> 00:16:12,596    -Okay, okay, okay. I'm the guy?                 -Okay.                485 00:16:12,638 --> 00:16:13,681         -Yes, you're the guy.                   -Yes, yes, yes.           486 00:16:13,722 --> 00:16:15,432              -All right.                            -Ready?               487 00:16:15,474 --> 00:16:17,559         If you see a faded sign             at the side of the road       488 00:16:17,601 --> 00:16:20,521       That says 15 miles to the     489 00:16:20,562 --> 00:16:22,731               Love shack            490 00:16:22,773 --> 00:16:23,941            [Shane whoops]            491 00:16:23,983 --> 00:16:28,153         Love shack, yeah, yeah      492 00:16:28,946 --> 00:16:31,448         Well, I'm headed down       493 00:16:31,490 --> 00:16:35,953          The Atlanta highway        494 00:16:35,995 --> 00:16:40,582   Looking for the love getaway   495 00:16:40,624 --> 00:16:43,419   Headed for the love getaway     496 00:16:43,460 --> 00:16:46,505             I got me a car,                  it's as big as a whale       497 00:16:46,547 --> 00:16:50,759        And we're heading on down               to the love shack          498 00:16:50,926 --> 00:16:54,346           I got me a Chrysler,                 it seats about 20          499 00:16:54,388 --> 00:16:58,142          So hurry up and bring                 your jukebox money         500 00:16:58,183 --> 00:17:01,812            The love shack is                   a little old place         501 00:17:01,937 --> 00:17:06,817      - Where we can get together                 -[whoops]              502 00:17:06,859 --> 00:17:10,404            Love shack, baby         503 00:17:10,446 --> 00:17:12,990           A love shack, baby        504 00:17:13,032 --> 00:17:15,784            Love shack, baby,                       love shack             505 00:17:15,826 --> 00:17:18,704   Love shack, baby, love shack   506 00:17:18,746 --> 00:17:19,913          That's where it's at       507 00:17:19,955 --> 00:17:21,331               Sign says             508 00:17:21,373 --> 00:17:23,167                - Whoo                       - "Stay away, fools"        509 00:17:23,208 --> 00:17:26,253            'Cause love rules                   at the love shack          510 00:17:26,295 --> 00:17:29,798         Well, it's set way back             in the middle of a field      511 00:17:29,840 --> 00:17:34,386          Just a funky old shack            and I want to get back...      512 00:17:34,428 --> 00:17:36,722             It's amazing                    how the ego takes a hit       513 00:17:36,764 --> 00:17:39,099           even if you know               somebody isn't right for you.    514 00:17:39,725 --> 00:17:41,060                 Yep.                 515 00:17:41,101 --> 00:17:44,313          How are you feeling                     about Sophie?            516 00:17:44,354 --> 00:17:45,647                 Um...                517 00:17:45,689 --> 00:17:47,399                 Fine.                518 00:17:47,441 --> 00:17:49,985      Good. Yeah. Ojai was good.      519 00:17:50,027 --> 00:17:52,821        Or not good, but, um...       520 00:17:52,863 --> 00:17:54,740       Closure can be powerful.       521 00:17:54,782 --> 00:17:57,242      Yes. It was, and now I'm...     522 00:17:57,284 --> 00:17:58,619        [Shane, Bette and Alice                    clamoring]              523 00:17:58,660 --> 00:17:59,703             ...I'm good.             524 00:17:59,745 --> 00:18:01,497               -Cheers.                             -Cheers.               525 00:18:01,538 --> 00:18:02,664          I'm out of breath.          526 00:18:02,706 --> 00:18:04,958        -It's the "bang bang."                   -[Bette] Okay.            527 00:18:05,000 --> 00:18:06,376          -[Alice] You ready?                    -[Bette] Yeah.            528 00:18:06,418 --> 00:18:08,545            Bang, bang, bang         529 00:18:08,587 --> 00:18:11,632           On the door, baby         530 00:18:11,673 --> 00:18:14,218   Knock a little louder, sugar   531 00:18:14,259 --> 00:18:17,721             Bang, bang, bang                   on the door, baby          532 00:18:19,181 --> 00:18:20,557            I can't hear you         533 00:18:20,599 --> 00:18:22,101               [whoops]               534 00:18:22,142 --> 00:18:24,561               Bang, bang,                    bang on the door, baby       535 00:18:24,603 --> 00:18:28,732             Bang, bang, bang                   on the door, baby          536 00:18:28,774 --> 00:18:30,734               Bang, bang            537 00:18:31,443 --> 00:18:34,988               Bang, bang            538 00:18:35,030 --> 00:18:37,116               Your what?            539 00:18:37,157 --> 00:18:40,786            Tin roof, rusted         540 00:18:40,828 --> 00:18:44,456               Love shack,                       baby, love shack          541 00:18:44,498 --> 00:18:47,960            Love shack, baby,                       love shack             542 00:18:48,001 --> 00:18:51,755   Love shack, baby, love shack   543 00:18:51,797 --> 00:18:53,215        [cheering and whooping]       544 00:18:54,341 --> 00:18:55,259           [Shane exclaims]           545 00:18:55,300 --> 00:18:56,635              [whooping]              546 00:18:56,677 --> 00:18:58,470              [cheering]              547 00:18:58,512 --> 00:19:00,264              Oh, my God.                       That was so fun.           548 00:19:00,305 --> 00:19:02,057               [deejay]                That was Alice, Bette and Shane.  549 00:19:02,099 --> 00:19:03,976     -Did you get your needs met?            -Oh, my God. He's here.       550 00:19:04,017 --> 00:19:05,644              -It's Tom.                    -[Shane] Oh, that's Tom?       551 00:19:05,686 --> 00:19:07,020           He came. He came.          552 00:19:07,062 --> 00:19:08,522               [deejay]                              Okay...               553 00:19:08,564 --> 00:19:09,773             Look at that.            554 00:19:09,815 --> 00:19:11,400               50 bucks,                  they sleep together tonight.     555 00:19:11,441 --> 00:19:14,278      Oh, I do not want to spend            any time picturing that.       556 00:19:14,319 --> 00:19:16,280                                      557 00:19:16,321 --> 00:19:18,031               Ah. Well.                   Let's never do this again.      558 00:19:18,073 --> 00:19:19,491         Yes. Never. Nice job.        559 00:19:19,533 --> 00:19:20,909              Nice work.              560 00:19:20,951 --> 00:19:22,119               [deejay]                              Heidi!                561 00:19:22,161 --> 00:19:23,704            -[Dani] Bette.                            -Hey.                562 00:19:23,745 --> 00:19:25,164           You were so good.          563 00:19:25,205 --> 00:19:27,291         -You're such a liar.                     -Oh, come on.            564 00:19:27,332 --> 00:19:28,584         -I don't lie to you.                  -What, do you think         565 00:19:28,625 --> 00:19:29,877               we should                    take it out on the road?       566 00:19:30,043 --> 00:19:31,420     -Is that what you're saying?                -Well, I think            567 00:19:31,461 --> 00:19:32,754         if you would've sang                on the campaign trail,        568 00:19:32,796 --> 00:19:34,214         -we might've won it.                     -Yeah, right.            569 00:19:34,256 --> 00:19:35,132       -I don't know about that.                   -[laughing]             570 00:19:35,174 --> 00:19:36,258        I'm so glad to see you.       571 00:19:36,300 --> 00:19:37,801           -I've missed you.                      -Well, good.             572 00:19:37,843 --> 00:19:40,095    Because, um, I've been working            on something for us.         573 00:19:40,137 --> 00:19:41,930           What do you mean?          574 00:19:41,972 --> 00:19:43,098        It's too early to say,        575 00:19:43,140 --> 00:19:45,434    but I think you'll be pleased.    576 00:19:45,475 --> 00:19:46,810               -Really?                             -Mm-hmm.               577 00:19:46,852 --> 00:19:48,604                [Bette]                               Okay.                578 00:19:49,021 --> 00:19:51,940                [Heidi]                        One way or another         579 00:19:51,982 --> 00:19:53,650           I'm gonna find ya         580 00:19:53,692 --> 00:19:55,360            I'm gonna getcha,               getcha, getcha, getcha...      581 00:19:55,402 --> 00:19:58,113          You were so right.                  People love karaoke.         582 00:19:58,155 --> 00:20:00,365            I had no idea.            583 00:20:01,533 --> 00:20:05,162         [muffled singing]                     One way or another...       584 00:20:05,204 --> 00:20:06,705       Can I ask you a question?      585 00:20:06,747 --> 00:20:08,790           Yeah. Of course.           586 00:20:10,250 --> 00:20:12,377        Why did Cherie break up                     with me?               587 00:20:13,253 --> 00:20:14,379                 What?                588 00:20:14,421 --> 00:20:16,381       Cherie broke up with me,                    and I think             589 00:20:16,423 --> 00:20:17,883  it has something to do with you.  590 00:20:18,759 --> 00:20:20,177                [sighs]               591 00:20:20,219 --> 00:20:21,762         Tess, I'm-I'm sorry,         592 00:20:21,803 --> 00:20:24,556         but I don't know what           that would have to do with me.    593 00:20:24,598 --> 00:20:26,016       She said it was "messy,"       594 00:20:26,183 --> 00:20:28,352     so she was gonna take herself              "out of the mix."          595 00:20:28,393 --> 00:20:31,063             I don't know                    why she would say that.       596 00:20:31,104 --> 00:20:32,940         One way or another...       597 00:20:32,981 --> 00:20:34,524     I'm just gonna ask you this,     598 00:20:34,566 --> 00:20:36,902        like, just straight up,              did you sleep with her?       599 00:20:36,944 --> 00:20:38,904                  No.                 600 00:20:40,489 --> 00:20:41,573            Tess, come on.            601 00:20:41,615 --> 00:20:43,700              I do a lot                    of shitty things, but no.      602 00:20:43,742 --> 00:20:45,577         I did not. Is that...        603 00:20:45,619 --> 00:20:46,703        Did she tell you that?        604 00:20:46,745 --> 00:20:48,914         I'm calling bullshit.        605 00:20:48,956 --> 00:20:50,582       Tess, come on. Seriously?      606 00:20:50,624 --> 00:20:52,042       -Yeah, seriously. Like...                    -Come on.              607 00:20:52,209 --> 00:20:53,627     You just, you have this look                 on your face,            608 00:20:53,669 --> 00:20:55,337            and I feel like                    you're lying to me,         609 00:20:55,379 --> 00:20:56,588          -and I just, I hate                    -I'm not lying.           610 00:20:56,630 --> 00:20:58,090            -being lied to.                     -I'm-- I'm not...          611 00:20:58,131 --> 00:20:59,758        I am not lying to you.        612 00:20:59,800 --> 00:21:01,927      But something is different.           Like, something happened.      613 00:21:01,969 --> 00:21:03,220          -I don't know what,                  -Nothing happened.          614 00:21:03,262 --> 00:21:04,763    but I legit feel like I'm going  615 00:21:04,805 --> 00:21:06,890  -a little bit crazy, here, okay?        -You're not crazy, Tess,       616 00:21:06,932 --> 00:21:08,600        -but nothing happened.                    -Okay, then--            617 00:21:08,642 --> 00:21:11,353         Then will you tell me                  what's going on?           618 00:21:14,773 --> 00:21:16,108              Oh, my God.             619 00:21:16,233 --> 00:21:17,526       -You're not gonna change,            -No, no, no. Tess. Tess.       620 00:21:17,567 --> 00:21:19,278      and it was so stupid of me                to expect you to.          621 00:21:19,319 --> 00:21:20,612    -I just-- I can't-- No, please.            -Tess, come here.          622 00:21:20,654 --> 00:21:22,614      -Can you just not touch me?               -Okay. All right.          623 00:21:22,656 --> 00:21:24,783                 I...                 624 00:21:24,825 --> 00:21:26,910               I'm done.              625 00:21:26,952 --> 00:21:28,620              somber music           626 00:21:28,662 --> 00:21:31,290                                      627 00:21:33,500 --> 00:21:34,918           [door slams shut]          628 00:21:37,004 --> 00:21:38,547               [quietly]                              Fuck.                629 00:21:40,799 --> 00:21:42,801               [exhales]              630 00:21:42,843 --> 00:21:44,761           [lively chatter]           631 00:21:44,803 --> 00:21:46,096  [Sophie B. Hawkins' "Damn I Wish         I was Your Lover" playing]     632 00:21:46,138 --> 00:21:48,015              Thank you.              633 00:21:49,516 --> 00:21:52,477      Hi. Fancy seeing you here.      634 00:21:52,519 --> 00:21:54,021               Hi, Gigi.              635 00:21:54,062 --> 00:21:56,148       That old dog has chained you               up all right            636 00:21:56,315 --> 00:21:58,066                                      637 00:21:58,233 --> 00:22:01,403           Give you everything                     you need...             638 00:22:01,445 --> 00:22:03,488          You want to meet me               in the bathroom in five?       639 00:22:03,530 --> 00:22:05,449         -For old time's sake?                     -[chuckles]             640 00:22:05,490 --> 00:22:07,492           -Um, listen, I...                 -[laughs] I'm kidding.        641 00:22:07,534 --> 00:22:09,328                -Yeah.                    -I mean, don't get me wrong,     642 00:22:09,369 --> 00:22:11,330      I do think there is a world     643 00:22:11,371 --> 00:22:14,916         where we are fucking              in the bathroom right now.      644 00:22:14,958 --> 00:22:17,085              Oh. Funny.              645 00:22:17,127 --> 00:22:18,754             Daylight comes          646 00:22:18,795 --> 00:22:21,840        Make sure you were smiling                 and warm...             647 00:22:21,882 --> 00:22:25,635      What went so wrong with us,                    Bette?                648 00:22:25,677 --> 00:22:28,055          Do you really want                  to talk about this...        649 00:22:28,263 --> 00:22:31,391          -Yeah. I do. Yeah.                   -...right now? Now?         650 00:22:31,433 --> 00:22:33,518                 Okay.                651 00:22:33,560 --> 00:22:35,187                 Um...                652 00:22:35,228 --> 00:22:36,563        I-I think we both know        653 00:22:36,605 --> 00:22:37,898      that we're-we're not right                 for each other.           654 00:22:37,939 --> 00:22:40,942           I'm curious about                    your perspective.          655 00:22:41,735 --> 00:22:43,904         I think I need more.         656 00:22:43,945 --> 00:22:47,199         This monkey can't stand            to see you black and blue      657 00:22:47,240 --> 00:22:49,159             I give you...           658 00:22:49,326 --> 00:22:51,536          Do you really think               there's someone out there      659 00:22:51,578 --> 00:22:53,538      who checks all your boxes,                     Bette?                660 00:22:53,580 --> 00:22:56,208         As a matter of fact,                   I know there is.           661 00:22:56,249 --> 00:22:57,959          -Good night, Gigi.                      -Good night.             662 00:22:58,001 --> 00:23:00,670          Don't say you'll stay              'cause then you go away       663 00:23:00,712 --> 00:23:04,716            Damn, I wish I was                      your lover             664 00:23:04,758 --> 00:23:06,468            I'd rock you...          665 00:23:06,510 --> 00:23:07,719                 [Tom]                    It was the wedding from hell.    666 00:23:07,761 --> 00:23:09,054           -[Alice] It was?                          -Yeah.                667 00:23:09,096 --> 00:23:10,472        It was like the wedding                 of my nightmares.          668 00:23:10,514 --> 00:23:12,557                [Alice]                   Oh, God. I can only imagine.     669 00:23:12,599 --> 00:23:15,143       My nightmares are usually              about spiders, but...        670 00:23:15,310 --> 00:23:18,855         Her great-aunt Gilda                kept congratulating me.       671 00:23:18,897 --> 00:23:20,023               [laughs]               672 00:23:20,065 --> 00:23:21,400         [high-pitched voice]                     "There he is.            673 00:23:21,441 --> 00:23:23,652     There's that handsome groom."    674 00:23:23,693 --> 00:23:25,862    -That's really funny. Come on.               -Is it really?            675 00:23:25,904 --> 00:23:28,073        She called me handsome,             so that's cool, I guess.       676 00:23:28,115 --> 00:23:30,409        Well, you are. You are.       677 00:23:30,450 --> 00:23:32,244                 Look,                     you've got your little tie,     678 00:23:32,285 --> 00:23:34,204     and then your little buttons,    679 00:23:34,246 --> 00:23:35,539          and some flowers--                       It's good.              680 00:23:35,580 --> 00:23:36,581               -Really?                       -Very handsome. Yeah.        681 00:23:36,623 --> 00:23:38,083              Thank you.                       I've been fasting.          682 00:23:38,125 --> 00:23:39,251            That's probably                    what you're seeing.         683 00:23:39,292 --> 00:23:40,377               Oh, yeah.                       That's what it is.          684 00:23:40,419 --> 00:23:41,586      This is all Master Cleanse.     685 00:23:41,628 --> 00:23:43,046               Oh, nice.              686 00:23:43,088 --> 00:23:44,589        How fucked-up is that,        687 00:23:44,631 --> 00:23:45,924         that I'm still trying            to look good for her, though?    688 00:23:45,966 --> 00:23:48,260     Tom, we all want to look good                for our exes.            689 00:23:48,301 --> 00:23:50,595       -It's very common. Relax.                      -Oh.                 690 00:23:50,637 --> 00:23:52,931            -Yeah. Normal.                     -They looked great.         691 00:23:52,973 --> 00:23:55,058                 -Mm.                  -You know, they looked so happy.  692 00:23:55,100 --> 00:23:57,477  And there I was, the only person            at the wedding...          693 00:23:57,519 --> 00:23:59,020                single.               694 00:23:59,062 --> 00:24:00,772           I take that back.                  Gilda's single, too.         695 00:24:00,814 --> 00:24:02,566    -Don't ask me how I know that.              -Right. [laughs]           696 00:24:02,607 --> 00:24:05,444          Well, I am really,                 really, really, really,       697 00:24:05,485 --> 00:24:07,320      -really glad you showed up.                   -Really?               698 00:24:07,487 --> 00:24:08,780     Yeah. I was texting you and,              like, I didn't know         699 00:24:08,822 --> 00:24:10,115        -if you were getting...                   -Oh, my God.             700 00:24:10,282 --> 00:24:11,575                -What?                 -I was so happy when you texted.  701 00:24:11,616 --> 00:24:12,951            -You-- Really?                        -Absolutely.             702 00:24:12,993 --> 00:24:14,786    You have the best timing ever.    703 00:24:14,828 --> 00:24:16,705            They were about                  to do the first dance,        704 00:24:16,746 --> 00:24:18,748          and that's a bit of                   a trigger for me,          705 00:24:18,790 --> 00:24:21,376       seeing as their song was             "our" song when we dated.      706 00:24:21,418 --> 00:24:22,961                 -No?                                 -Yes.                707 00:24:23,003 --> 00:24:24,796             The same s--                    She used the same song?       708 00:24:24,838 --> 00:24:27,382         The exact same song.         709 00:24:27,424 --> 00:24:28,967                 -Ew.                                -Yeah.                710 00:24:29,009 --> 00:24:30,385    -That's what I'm talking about.           -I don't like her.          711 00:24:30,427 --> 00:24:31,595       I don't like her, either.      712 00:24:31,636 --> 00:24:32,804         Anyway, your text was                   right on time.            713 00:24:32,846 --> 00:24:34,389       It was easy for me to get                  out of there.            714 00:24:34,431 --> 00:24:36,057              I was like,                       "I have a client           715 00:24:36,099 --> 00:24:38,101           who has a bit of                     a book emergency,          716 00:24:38,143 --> 00:24:39,144         so I'm-a have to go."        717 00:24:39,186 --> 00:24:40,812               A client?              718 00:24:40,854 --> 00:24:42,147       Well, client just sounds             more urgent than friend.       719 00:24:42,189 --> 00:24:44,357                -Right?                   -Y-Yeah. That totally does...    720 00:24:44,399 --> 00:24:45,650       -And they bought it, too.                     -Yeah.                721 00:24:45,692 --> 00:24:48,320             So thank you.                   You are a good friend.        722 00:24:48,361 --> 00:24:49,988      Well, you are very welcome.     723 00:24:50,030 --> 00:24:52,324     That is what friends are for.    724 00:24:52,365 --> 00:24:54,117     Well, speaking of friends...     725 00:24:54,159 --> 00:24:57,829        -Speaking of   friends...                      -What?                726 00:24:57,871 --> 00:25:00,332        Anyone caught your eye?       727 00:25:00,373 --> 00:25:02,918         -That's hard to tell.                     -Oh, yeah?              728 00:25:02,959 --> 00:25:04,252                Mm-hmm.               729 00:25:04,294 --> 00:25:06,213    Gilda said I'm a great wingman,  730 00:25:06,254 --> 00:25:07,589                -so...                               -Okay.                731 00:25:07,631 --> 00:25:08,924             You throw me                      in the game, Coach,         732 00:25:08,965 --> 00:25:11,134             -I'm-a play.                -Oh, I would like to see that.    733 00:25:11,176 --> 00:25:12,969              -Oh, yeah?                    -You think you can help?       734 00:25:13,011 --> 00:25:14,846      I-- All I got to do is hit          the dance floor, and it's on.    735 00:25:14,888 --> 00:25:16,306      -Please show me techniques.          -You want to see the magic?     736 00:25:16,348 --> 00:25:18,350  I'm-a go out to the dance floor.  737 00:25:18,391 --> 00:25:20,435                -Okay.                     -You want to come with me?      738 00:25:20,477 --> 00:25:21,811         No, I want to watch.         739 00:25:21,853 --> 00:25:23,230       Okay, well, I'm-a go out                to the dance floor,         740 00:25:23,396 --> 00:25:26,024         and when I get back,                 I'm-a have a plethora        741 00:25:26,066 --> 00:25:28,318       of lovely ladies for you.                   You ready?              742 00:25:28,360 --> 00:25:29,861         I'm... Show me. Yes.         743 00:25:29,903 --> 00:25:31,238             -There it is.                          -[laughs]              744 00:25:31,404 --> 00:25:32,864             Come on, give me                      what I need             745 00:25:32,906 --> 00:25:36,535              Yeah, promises                    are never easy...          746 00:25:36,576 --> 00:25:38,203                [Micah]                          Yeah, fun fact.           747 00:25:38,245 --> 00:25:39,704          Maribel never wants                 to speak to me again.        748 00:25:39,746 --> 00:25:41,540         -She didn't say that.                        -No,                 749 00:25:41,581 --> 00:25:42,874        but she basically said        750 00:25:42,916 --> 00:25:44,334         that she has to solve              the crisis at the border       751 00:25:44,376 --> 00:25:45,544           -and then-- then,                       -[laughing]             752 00:25:45,585 --> 00:25:47,128        maybe she'll have time                     to date me.             753 00:25:47,170 --> 00:25:48,588             If I'm lucky.            754 00:25:48,630 --> 00:25:50,590       Well, maybe she panicked.      755 00:25:50,632 --> 00:25:52,008             Couldn't say                    what she really meant.        756 00:25:52,050 --> 00:25:54,594        Or she thinks she made                a giant-ass mistake,         757 00:25:54,636 --> 00:25:56,346        and I'm gonna just die                     on my own.              758 00:25:56,513 --> 00:25:58,056           -So, uh, full...                -Oh, no, no. No, you won't.     759 00:25:58,098 --> 00:25:59,808            Come on. Look.            760 00:25:59,849 --> 00:26:02,686  That guy has been staring at you        for, like, five minutes.       761 00:26:02,727 --> 00:26:04,938  You know, he's probably straight       and is hoping you are, too.     762 00:26:04,980 --> 00:26:06,565            [scoffs] Okay.            763 00:26:06,606 --> 00:26:08,400    Not to bolster the stereotype,    764 00:26:08,567 --> 00:26:11,152            but he did sing            a Kelly Clarkson medley earlier.  765 00:26:11,194 --> 00:26:14,239               Oh. Okay.              766 00:26:14,281 --> 00:26:16,700            Go talk to him.           767 00:26:16,741 --> 00:26:18,868              Go, go on.              768 00:26:20,078 --> 00:26:21,580             You got this.            769 00:26:21,621 --> 00:26:24,249                -Sorry.                       -Oh, God. Thank you.         770 00:26:24,291 --> 00:26:27,085            Okay. [laughs]            771 00:26:27,127 --> 00:26:29,754             How'd it go?             772 00:26:29,796 --> 00:26:31,923      You look like it went well.     773 00:26:32,799 --> 00:26:36,761      Yeah, it was fucking great.     774 00:26:36,803 --> 00:26:39,055          -[stifled laughter]                   -[glasses clink]           775 00:26:39,097 --> 00:26:40,932             Here you go.             776 00:26:40,974 --> 00:26:42,726       Oh, I didn't order that.       777 00:26:42,767 --> 00:26:44,436            It's from her.            778 00:26:44,477 --> 00:26:46,605  [pop song playing indistinctly]    779 00:26:46,646 --> 00:26:49,608                                      780 00:26:49,649 --> 00:26:51,985        You gonna talk to her?        781 00:26:53,278 --> 00:26:55,614          I probably should.          782 00:26:59,326 --> 00:27:01,620              [line ringing]           783 00:27:04,539 --> 00:27:06,416     Fuck. Come on, Tess, come on.    784 00:27:06,541 --> 00:27:07,792       [Finley] ...and I really                don't need your ass         785 00:27:07,834 --> 00:27:09,252            -in my face...                    -[over phone] It's Tess.      786 00:27:09,294 --> 00:27:10,295             Leave a message                     or try me at Dana's.        787 00:27:10,337 --> 00:27:11,588               [Finley]                               Fuck.                788 00:27:11,630 --> 00:27:12,964                Uh, hi.               789 00:27:13,006 --> 00:27:15,550      Okay, I'm just gonna say it              again, I love you.          790 00:27:15,592 --> 00:27:18,219          I think I've always                   loved you, and...          791 00:27:18,261 --> 00:27:20,055              be with me.             792 00:27:20,096 --> 00:27:21,556                 Fuck.                793 00:27:21,598 --> 00:27:22,599            [Shane] Finley,                    what are you doing?         794 00:27:22,641 --> 00:27:25,769          -Hey, sorry. Uh...                         -What?                795 00:27:25,810 --> 00:27:27,646     I'm practicing telling Sophie    796 00:27:27,687 --> 00:27:29,356     to stop messing with my head,    797 00:27:29,522 --> 00:27:31,316        or something like that.               It's not going well.         798 00:27:31,358 --> 00:27:32,817         Okay. Um, I'm sorry.         799 00:27:32,859 --> 00:27:34,819           But listen, um...          800 00:27:34,861 --> 00:27:36,404    Tess, she had to go home early,  801 00:27:36,446 --> 00:27:38,156               so, uh...                       I desperately need          802 00:27:38,198 --> 00:27:39,491         -your help in there.                      -Oh, yeah.              803 00:27:39,532 --> 00:27:40,825    No problem, boss. Is she okay?    804 00:27:40,867 --> 00:27:42,577              Yeah. Yeah.                  No, she's fine. She's fine.     805 00:27:42,619 --> 00:27:44,287        It's just, you know...        806 00:27:44,329 --> 00:27:45,997  -Yep. Got it. Got it. Of course.      -Okay. Got to get that done.     807 00:27:46,039 --> 00:27:48,375        -You know what I mean?            -Oh, and, uh, I fed the rats.    808 00:27:48,541 --> 00:27:50,752      So you don't need to worry                   about that.             809 00:27:52,712 --> 00:27:53,630                 Fuck.                810 00:27:53,672 --> 00:27:55,882            [quiet chatter]           811 00:28:07,852 --> 00:28:10,271                [Pippa]                     So, here we are using pen      812 00:28:10,313 --> 00:28:12,732          and ink on canvas.          813 00:28:12,774 --> 00:28:15,318      It's, you know, it was such             a slick idea, when...        814 00:28:15,360 --> 00:28:17,362           Hold on a moment.          815 00:28:18,363 --> 00:28:20,824       Um, I'm-a be right back.       816 00:28:23,243 --> 00:28:26,246    Uh, this is not the appropriate   time or place for another pitch.  817 00:28:26,287 --> 00:28:28,832         I-I completely agree.        818 00:28:28,873 --> 00:28:31,084        Do not ruin this moment                 for my students.           819 00:28:31,126 --> 00:28:33,044      I would never do that. I...     820 00:28:33,086 --> 00:28:35,880          I heard that one of               your students was working      821 00:28:35,922 --> 00:28:37,507    in the style of early Basquiat    822 00:28:37,549 --> 00:28:39,467             and I just...            823 00:28:39,509 --> 00:28:41,052       I came to see for myself.      824 00:28:44,931 --> 00:28:47,726           Look for a piece                   by Gray Wielebinski.         825 00:28:47,767 --> 00:28:50,895          He's gonna redefine                  neo-Expressionism.          826 00:28:52,939 --> 00:28:54,733              upbeat music           827 00:28:54,774 --> 00:28:56,818                                      828 00:28:58,445 --> 00:29:00,905       -[Maribel] What happened?       -[Sophie] And then she broke up,  829 00:29:00,947 --> 00:29:02,198      and her, and it was a whole         thing, which, you know what,     830 00:29:02,240 --> 00:29:03,575             I'm not even                     thinking about that.         831 00:29:03,616 --> 00:29:04,951               -Oh, no.                      -It was just so stupid.       832 00:29:04,993 --> 00:29:06,703       I didn't want to hear it.              Really, it was dumb.         833 00:29:06,745 --> 00:29:07,871     What's happening over there?     834 00:29:07,912 --> 00:29:09,080                  Mm.                 835 00:29:09,122 --> 00:29:10,540         Okay, it looks like,         836 00:29:10,665 --> 00:29:12,375        you know, he's talking                to a really hot guy.         837 00:29:12,417 --> 00:29:13,960           Uh, yeah, it does                  seem that way, but...        838 00:29:14,002 --> 00:29:15,920       Yeah, I fucking knew it.       839 00:29:15,962 --> 00:29:17,380         What? You knew what?         840 00:29:17,422 --> 00:29:19,424  Excuse me. I'm gonna do a thing.              Hold my bag.             841 00:29:19,591 --> 00:29:21,801            Oh, shit. Okay.                   But wait, wait, wait.        842 00:29:21,843 --> 00:29:22,886       Wait, you have to tell me                 about the sex.            843 00:29:22,927 --> 00:29:24,888    Don't forget, okay? Come back.    844 00:29:24,929 --> 00:29:26,514        -All the way from here.                    -[chuckles]             845 00:29:26,556 --> 00:29:28,475            Hmm, hi. Hello.           846 00:29:28,641 --> 00:29:29,726                  Hi.                 847 00:29:29,768 --> 00:29:30,894      Was I an experiment to you?     848 00:29:30,935 --> 00:29:32,437              What? I...              849 00:29:32,479 --> 00:29:34,689     Just to see what it would be          like to sleep with a woman?     850 00:29:34,731 --> 00:29:36,483        And I said, "Me, too"...     851 00:29:36,524 --> 00:29:37,776              I'm sorry.              852 00:29:37,817 --> 00:29:39,903    That-that is not what this was.  853 00:29:39,944 --> 00:29:41,446        'Cause it sort of feels                     that way.              854 00:29:41,488 --> 00:29:42,947              Okay, wait.                  What do you mean? I just...     855 00:29:42,989 --> 00:29:44,449         I just asked you out                 and you shot me down.        856 00:29:44,491 --> 00:29:46,117       I didn't shoot you down.       857 00:29:46,159 --> 00:29:47,452     You weren't exactly excited,     858 00:29:47,494 --> 00:29:48,536          or, like, even open                to the idea of dating.        859 00:29:48,578 --> 00:29:50,205             -I mean, I...                            -Wow.                860 00:29:50,246 --> 00:29:51,956        I am so sorry I wasn't            enthusiastic enough for you.     861 00:29:51,998 --> 00:29:54,793    Maybe I should smile more, too.  862 00:29:54,834 --> 00:29:56,127       That is not what I meant,             and you know that's not       863 00:29:56,169 --> 00:29:57,629            -what I meant.               -Maybe I was a little nervous.    864 00:29:57,670 --> 00:30:00,465              -Were you?                     -Of course. I'm human.        865 00:30:00,632 --> 00:30:03,092        I didn't mean to imply                   that you're...            866 00:30:03,134 --> 00:30:05,261         But instead of asking                 for clarification,          867 00:30:05,303 --> 00:30:08,306     you find the hottest guy here               to grind up on.           868 00:30:08,348 --> 00:30:09,808     Okay, look, I think there was    869 00:30:09,849 --> 00:30:11,810             some sort of                    miscommunication here.        870 00:30:11,851 --> 00:30:14,479                 Yeah.                    This definitely doesn't feel     871 00:30:14,521 --> 00:30:16,147             anything like                       Love & Basketball.         872 00:30:16,189 --> 00:30:18,817          No. No, it doesn't.         873 00:30:18,858 --> 00:30:20,944        Damn, we made it so far      874 00:30:20,985 --> 00:30:23,321                 Red eyes                     from the red light...        875 00:30:23,363 --> 00:30:25,532             -Whoa. Um...                       -[clears throat]           876 00:30:25,573 --> 00:30:28,284       You better tell her to be         nice to him, or I'll kill her.    877 00:30:28,326 --> 00:30:30,286      What? You know about them?      878 00:30:30,328 --> 00:30:32,038              -I sure do.                         -Oh, my God.             879 00:30:32,080 --> 00:30:33,832      Well, do you have details?       I'm dying to know what happened.  880 00:30:33,873 --> 00:30:35,500     Mm-mm. None that I'm willing                   to share.              881 00:30:35,542 --> 00:30:37,335       [chuckles] Okay, well...       882 00:30:37,377 --> 00:30:39,295       I'll just keep harassing                    my sister.              883 00:30:39,337 --> 00:30:42,257       -She'll break eventually.            -Did you send me a drink?      884 00:30:43,258 --> 00:30:45,176             Yeah, I did.             885 00:30:45,218 --> 00:30:48,012     Was that an apology for, uh,            brutally abandoning me        886 00:30:48,054 --> 00:30:49,514       at the altar in front of           all of my friends and family?    887 00:30:49,556 --> 00:30:51,349        'Cause I'm-a need more             than a drink for that one.      888 00:30:51,391 --> 00:30:54,185      Ooh. Can't we just pretend            to be nice to each other?      889 00:30:54,227 --> 00:30:56,229         This is me pretending                     to be nice.             890 00:30:56,271 --> 00:30:57,522              [chuckles]              891 00:30:59,232 --> 00:31:01,025         Does everyone cheat?         892 00:31:01,067 --> 00:31:03,361             Is that just                   something everyone does?       893 00:31:03,403 --> 00:31:04,487                 Um...                894 00:31:04,529 --> 00:31:06,656                  No.                 895 00:31:06,698 --> 00:31:08,032            I did my hair...         896 00:31:08,074 --> 00:31:10,702               I don't--                        I don't think so.          897 00:31:10,827 --> 00:31:12,203               I-- Why?               898 00:31:12,245 --> 00:31:13,538         Is there something or               someone in particular?        899 00:31:13,580 --> 00:31:15,331                N-N-No.               900 00:31:15,373 --> 00:31:17,542         You don't get to know            that kind of stuff about me.     901 00:31:17,584 --> 00:31:19,878           Okay. [chuckles]           902 00:31:19,919 --> 00:31:21,713                Well...               903 00:31:21,754 --> 00:31:23,548            you look great.           904 00:31:23,590 --> 00:31:25,049                I know.               905 00:31:25,091 --> 00:31:27,010             [both laugh]             906 00:31:27,051 --> 00:31:28,887        Damn, we made it so far      907 00:31:28,928 --> 00:31:30,555                 Red eyes                       from the red light         908 00:31:30,597 --> 00:31:33,016       And that just set the mood   909 00:31:33,057 --> 00:31:35,685         You say you're obsessed                    with me...             910 00:31:35,852 --> 00:31:37,395         - So I took a second                  -[Sophie laughs]           911 00:31:37,437 --> 00:31:39,230        - And I said, "Me, too"              -God, you're just...         912 00:31:39,272 --> 00:31:41,566            -You're unreal.                - I'm obsessed with me-e-e     913 00:31:41,608 --> 00:31:43,401             As much as you          914 00:31:43,443 --> 00:31:47,405          Say you'd die for me,              I'd die for me-e too...       915 00:31:47,447 --> 00:31:49,365                [sighs]               916 00:31:49,407 --> 00:31:52,535      I'm sorry. I have to, um...     917 00:31:52,577 --> 00:31:54,621              I'm sorry.              918 00:31:54,662 --> 00:31:57,749          No, no. It's fine.                   I'll just be here.          919 00:31:57,790 --> 00:31:59,542         [indistinct chatter]         920 00:31:59,584 --> 00:32:02,128         Reclaiming my space.         921 00:32:03,087 --> 00:32:04,547             [door opens]             922 00:32:04,589 --> 00:32:06,007               [Sophie]                               Hey.                 923 00:32:06,049 --> 00:32:08,843        -You can't be in here.                      -Finley.               924 00:32:08,885 --> 00:32:10,553       No. It's employees only.       925 00:32:10,595 --> 00:32:13,431  Hey, I don't know what you think           you saw out there,          926 00:32:13,473 --> 00:32:15,266         -but that was just--            -Nothing. I was just coming out  927 00:32:15,308 --> 00:32:17,101     to tell you to not hit on me,    928 00:32:17,143 --> 00:32:18,645           and then you were                     hitting on her,           929 00:32:18,811 --> 00:32:20,104      so it kind of just cancels              the other thing out.         930 00:32:20,146 --> 00:32:21,773        It's like, um, physics                    or whatever.             931 00:32:21,898 --> 00:32:23,942    Okay, but Dani and I, we're...              I'm just trying--          932 00:32:23,983 --> 00:32:26,277            I-I-- It's none                   of my business, okay?        933 00:32:26,319 --> 00:32:28,112           We're done. Okay?          934 00:32:28,154 --> 00:32:29,614            You can talk to                  whoever you want, okay?       935 00:32:29,656 --> 00:32:31,157      We're just friends, right?      936 00:32:31,199 --> 00:32:33,451        -Is that what you want?                 -Is that a joke?           937 00:32:33,493 --> 00:32:34,953         Of course that's not                     what I want.             938 00:32:34,994 --> 00:32:35,787           I think I've been                pretty clear about that.       939 00:32:35,828 --> 00:32:36,996       All right, well, you were      940 00:32:37,038 --> 00:32:38,456         fucking someone else                    the other day.            941 00:32:38,498 --> 00:32:39,958    -I fucking heard you. So loud.                -Oh, come on.            942 00:32:39,999 --> 00:32:40,792       You know that's not real,                     Sophie.               943 00:32:40,833 --> 00:32:42,085          God, you make it...         944 00:32:42,126 --> 00:32:43,294      I'm trying to get over you,     945 00:32:43,336 --> 00:32:44,671             and you make                    it fucking impossible.        946 00:32:44,712 --> 00:32:45,964        How? How do I do that?        947 00:32:46,005 --> 00:32:47,465         You asked me to stay,                    so I stayed.             948 00:32:47,507 --> 00:32:49,801  Right? Then you asked for space,          so I gave you space.         949 00:32:49,842 --> 00:32:51,594    And any time I'm near you, I...  950 00:32:51,636 --> 00:32:54,347           I feel something,                     and it's like,            951 00:32:54,389 --> 00:32:56,099              I-I just...             952 00:32:56,140 --> 00:32:57,642    Do you feel it? Do you feel it,         or am I fucking crazy?        953 00:32:57,684 --> 00:33:00,812          -'Cause I really...             -Yes, okay? You're not crazy.    954 00:33:00,853 --> 00:33:03,564       Then what the fuck, dude?      955 00:33:03,606 --> 00:33:04,983              This is...              956 00:33:05,024 --> 00:33:06,609                 I...                 957 00:33:06,651 --> 00:33:08,569             This is hard.            958 00:33:08,611 --> 00:33:09,946               [scoffs]               959 00:33:09,988 --> 00:33:11,280       This is so fucking hard.       960 00:33:11,322 --> 00:33:13,032                [sighs]               961 00:33:14,826 --> 00:33:16,494        What are you scared of?       962 00:33:16,536 --> 00:33:17,745            I'm not scared.           963 00:33:17,912 --> 00:33:21,416          There's just a lot                to consider here, Finley.      964 00:33:21,457 --> 00:33:22,792              Like Dani.              965 00:33:22,834 --> 00:33:24,502           -No. Not just...                          -Right.               966 00:33:24,544 --> 00:33:26,004        -not just Dani. It's...                    -Then who?              967 00:33:26,045 --> 00:33:28,172      -Who is there to consider?                   -Everybody.             968 00:33:28,214 --> 00:33:30,008             Nobody thinks                 that we should be together.     969 00:33:30,049 --> 00:33:31,676        Why do you give a fuck             what everybody else thinks?     970 00:33:31,718 --> 00:33:33,011              -Who cares?                     -Okay, you know what?        971 00:33:33,052 --> 00:33:35,138       Look, I just-- I don't...      972 00:33:35,179 --> 00:33:36,389                [sighs]               973 00:33:36,431 --> 00:33:38,516            -I don't. I...                   -What the fuck is that?       974 00:33:38,558 --> 00:33:40,018            Are you hiding?           975 00:33:40,143 --> 00:33:41,519               No. I...               976 00:33:41,561 --> 00:33:44,689     I don't want to make a scene.    977 00:33:45,565 --> 00:33:47,150               [scoffs]               978 00:33:47,191 --> 00:33:48,484           slow, somber music        979 00:33:48,526 --> 00:33:50,236                                      980 00:33:50,278 --> 00:33:52,697             You're never                   gonna choose me, are you?      981 00:33:55,241 --> 00:33:57,160           [exhales deeply]           982 00:33:58,369 --> 00:34:00,121                 I...                 983 00:34:00,163 --> 00:34:01,664               I just...              984 00:34:01,706 --> 00:34:03,041         just need some time.         985 00:34:03,082 --> 00:34:04,667              -[chuckles]                            -Okay?                986 00:34:04,709 --> 00:34:07,712    Ooh. No. No, no. You don't get            any more time, okay?         987 00:34:07,754 --> 00:34:10,381               I can't--                        I'm done waiting.          988 00:34:10,423 --> 00:34:12,050      I-I got to-- I'm-I'm done.      989 00:34:12,091 --> 00:34:13,676       I got to go back to work.                      Fuck.                990 00:34:13,718 --> 00:34:15,470           [rock music playing]        991 00:34:15,511 --> 00:34:17,555                                      992 00:34:17,597 --> 00:34:20,099               [song ends]             993 00:34:21,267 --> 00:34:23,144        [acoustic guitar playing]      994 00:34:23,186 --> 00:34:25,438                                      995 00:34:28,524 --> 00:34:31,152     Excuse me. Sorry. Excuse me.     996 00:34:31,194 --> 00:34:33,446                                      997 00:34:37,116 --> 00:34:40,244            -Hey. You okay?                           -Hey.                998 00:34:40,286 --> 00:34:43,122               Uh, yeah,                     I've been better. You?        999 00:34:43,164 --> 00:34:47,043     Well, the whole Tom thing is              kind of backfiring.         1000 00:34:47,085 --> 00:34:48,586      -Really? I mean, he's here.                     -Nah.                1001 00:34:48,628 --> 00:34:49,462            He said we were                     "great friends."           1002 00:34:49,504 --> 00:34:50,546                 -Oh.                              -It's okay.             1003 00:34:50,588 --> 00:34:51,631               -Oh, God.                           -You know,              1004 00:34:51,672 --> 00:34:53,257       I'd make the first move,                     usually.               1005 00:34:53,299 --> 00:34:55,426          But the possibility                of rejection is, like,        1006 00:34:55,468 --> 00:34:56,886       something I can't handle                    right now.              1007 00:34:57,804 --> 00:34:59,514          Well, you can't be                     scared forever.           1008 00:34:59,555 --> 00:35:02,642      Mm, I think one more night           of crippling fear is okay.      1009 00:35:02,683 --> 00:35:05,186           [chuckles] Um...           1010 00:35:05,228 --> 00:35:07,396      Not for me, I don't think.      1011 00:35:07,438 --> 00:35:09,524                  No?                 1012 00:35:09,565 --> 00:35:11,067               No. I...               1013 00:35:11,109 --> 00:35:13,069        Finley's not that bad.        1014 00:35:13,111 --> 00:35:14,612       -I know that. I love her.                     -Yeah.                1015 00:35:14,654 --> 00:35:16,781               [deejay]                   ...second half of the night.     1016 00:35:16,823 --> 00:35:18,699               So do I.               1017 00:35:18,741 --> 00:35:21,119                 I...                 1018 00:35:23,830 --> 00:35:25,456       Will you excuse me a sec?      1019 00:35:25,498 --> 00:35:26,624                 Yeah.                1020 00:35:26,666 --> 00:35:27,792             I don't know.                         It's like--             1021 00:35:27,834 --> 00:35:28,918         Oh, oh. Sorry. Sorry.        1022 00:35:28,960 --> 00:35:31,129           Just one second.                        Thank you.              1023 00:35:31,170 --> 00:35:35,633          I... I think she's                   embarrassed by me.          1024 00:35:35,675 --> 00:35:37,301             [Shane sighs]            1025 00:35:37,343 --> 00:35:39,637      Don't look at me like that.                   So mean.               1026 00:35:39,679 --> 00:35:41,305     -I'm, like, actually in pain.        -All right. Okay, okay, okay.    1027 00:35:41,347 --> 00:35:42,849           Okay. Okay. Okay.               Okay, calm down, all right?     1028 00:35:43,015 --> 00:35:44,767     -Straighten up a little bit.              -[exhales sharply]          1029 00:35:44,809 --> 00:35:46,394              All right,                       now answer me this.         1030 00:35:46,435 --> 00:35:48,646      You obviously have feelings                   for her.               1031 00:35:48,688 --> 00:35:50,439       She has feelings for you.      1032 00:35:50,481 --> 00:35:51,649          What am I missing?          1033 00:35:52,483 --> 00:35:55,403       It's fucking hard.                         It's like...             1034 00:35:56,529 --> 00:35:59,907        I don't know. I tried.        1035 00:35:59,949 --> 00:36:02,243    I don't know. Maybe it's over.    1036 00:36:02,285 --> 00:36:06,164         Maybe she's the one,               and I just fucked it up.       1037 00:36:06,873 --> 00:36:09,125           Maybe so, but...           1038 00:36:09,167 --> 00:36:11,210     at least you gave it a shot.     1039 00:36:11,252 --> 00:36:13,546               -[scoffs]                 -[Sophie]    All I want to...     1040 00:36:13,588 --> 00:36:17,091     Great, and this is our song.          Mine and Sophie's. Awesome.     1041 00:36:17,133 --> 00:36:18,718          This is your song?          1042 00:36:18,759 --> 00:36:20,970               -Shut up.                             -Okay.                1043 00:36:21,137 --> 00:36:22,513               Can you come                     a little closer...         1044 00:36:22,555 --> 00:36:23,639              Is that...?             1045 00:36:23,681 --> 00:36:25,099                 What?                1046 00:36:25,141 --> 00:36:27,268         Here comes the breath       1047 00:36:27,310 --> 00:36:31,439              Before we get                    a little bit closer         1048 00:36:31,480 --> 00:36:33,816         - Here comes the rush                   -Oh, my God.             1049 00:36:33,858 --> 00:36:37,612             Before we touch,                  come a little closer        1050 00:36:37,653 --> 00:36:39,947          [Shane] Well, that                doesn't look over to me.       1051 00:36:39,989 --> 00:36:41,282          No. No, it doesn't.         1052 00:36:41,324 --> 00:36:42,783              -Holy shit.                       - Doors are open          1053 00:36:42,825 --> 00:36:44,368               The wind is                      really blowing...          1054 00:36:44,410 --> 00:36:45,786        I got to go somewhere,                 so you're gonna...          1055 00:36:45,828 --> 00:36:47,371         you're gonna lock up                    tonight, okay?            1056 00:36:47,413 --> 00:36:48,706           Yeah, yeah, yeah,                    boss, of course.           1057 00:36:48,748 --> 00:36:50,833             -Go get her.              - It's not just all physical     1058 00:36:50,875 --> 00:36:54,212               I'm the type                who won't get oh so critical   1059 00:36:54,253 --> 00:36:57,715              So let's make                      things physical           1060 00:36:57,757 --> 00:37:02,345            I won't treat you               like you're oh so typical      1061 00:37:04,722 --> 00:37:07,683            I won't treat you               like you're oh so typical      1062 00:37:07,725 --> 00:37:10,728        All you think of lately      1063 00:37:10,770 --> 00:37:11,729           And this is true.          1064 00:37:11,771 --> 00:37:13,898        Is getting underneath me     1065 00:37:13,940 --> 00:37:15,358         [laughing] Oh, shit.         1066 00:37:15,399 --> 00:37:17,485         All I dream of lately       1067 00:37:17,526 --> 00:37:19,820            Is how to get you                     underneath me            1068 00:37:19,862 --> 00:37:21,614        -Oh, my God. Excuse me.                   -Dani. Dani.             1069 00:37:21,656 --> 00:37:24,367       - Here comes the heat...                   -   I got this.            1070 00:37:24,408 --> 00:37:26,327              I see that.             1071 00:37:26,369 --> 00:37:28,704          A little bit closer        1072 00:37:28,746 --> 00:37:30,665          Here comes the spark       1073 00:37:30,706 --> 00:37:35,503             Before the dark,                  come a little closer        1074 00:37:35,544 --> 00:37:37,588                                      1075 00:37:37,630 --> 00:37:40,758            The lights are off         and the sun is finally setting   1076 00:37:40,800 --> 00:37:44,762        The night sky is changing                    overhead              1077 00:37:44,804 --> 00:37:48,557       It's not just all physical   1078 00:37:48,599 --> 00:37:51,936        I'm the type who won't get                oh so critical           1079 00:37:51,978 --> 00:37:54,772              So let's make                      things physical           1080 00:37:54,814 --> 00:37:58,693            I won't treat you               like you're oh so typical      1081 00:37:58,734 --> 00:38:01,946   I want you close, I want you   1082 00:38:02,113 --> 00:38:05,366            I won't treat you                  like you're typical         1083 00:38:05,408 --> 00:38:09,245           I want you, Finley,                      I want you             1084 00:38:09,287 --> 00:38:13,291            I won't treat you                  like you're typical         1085 00:38:13,332 --> 00:38:14,417     Oh, my God. Okay, here we go.    1086 00:38:14,458 --> 00:38:15,584                Ooh, ooh             1087 00:38:15,626 --> 00:38:17,461              You got it.                    You got it. You got it.       1088 00:38:18,087 --> 00:38:20,589                Ooh, ooh             1089 00:38:20,631 --> 00:38:21,757               [laughs]               1090 00:38:21,799 --> 00:38:24,969              - Ooh, ooh                          -[chuckles]             1091 00:38:25,011 --> 00:38:26,512                Ooh, ooh             1092 00:38:26,554 --> 00:38:30,391           Here come the dreams                   of you and me            1093 00:38:30,433 --> 00:38:32,810          Here come the dreams       1094 00:38:32,852 --> 00:38:34,312            Don't do that.            1095 00:38:34,353 --> 00:38:37,148           Here come the dreams                   of you and me            1096 00:38:37,189 --> 00:38:40,401          Here come the dreams       1097 00:38:40,443 --> 00:38:43,779       It's not just all physical   1098 00:38:43,821 --> 00:38:47,658        I'm the type who won't get                oh so critical           1099 00:38:47,700 --> 00:38:49,327            So let's make...         1100 00:38:49,368 --> 00:38:51,454             -Hey. Hello.                            -Hello.               1101 00:38:51,495 --> 00:38:54,665            I won't treat you               like you're oh so typical      1102 00:38:54,707 --> 00:38:58,544            I want you close,                       I want you             1103 00:38:58,586 --> 00:39:01,255            I won't treat you                  like you're typical         1104 00:39:01,297 --> 00:39:05,384             I want you, Fin,                     Fin, Fin, Fin            1105 00:39:05,426 --> 00:39:07,136              -[cheering]                      - I won't treat you        1106 00:39:07,178 --> 00:39:09,347          Like you're typical        1107 00:39:09,388 --> 00:39:11,557                                      1108 00:39:11,599 --> 00:39:16,604            I won't treat you                  like you're typical         1109 00:39:16,645 --> 00:39:19,148                                      1110 00:39:19,273 --> 00:39:22,777            I won't treat you                  like you're typical         1111 00:39:22,818 --> 00:39:24,445          All I want to get is       1112 00:39:24,487 --> 00:39:25,696               Oh, fuck.              1113 00:39:25,738 --> 00:39:29,784          A little bit closer        1114 00:39:29,825 --> 00:39:32,495         All I want to know is       1115 00:39:32,536 --> 00:39:35,581               Can you come                      a little closer?          1116 00:39:35,623 --> 00:39:37,708           [crowd cheering]           1117 00:39:43,881 --> 00:39:45,549                 Dani.                1118 00:39:45,591 --> 00:39:47,134              Dani, wait.             1119 00:39:47,176 --> 00:39:49,553  No, I-I can't. I just have get--       I have to get out of here.      1120 00:39:49,595 --> 00:39:51,555             Okay, I know,                  but I just want to talk.       1121 00:39:51,597 --> 00:39:53,057          Just for a second.          1122 00:39:53,099 --> 00:39:56,227          I'm not fine, okay?                 I'm not fine at all.         1123 00:39:56,268 --> 00:39:57,895                I mean,                     I didn't think you were.       1124 00:39:57,937 --> 00:39:59,397    I can't be anywhere near here.         I don't know what the fuck      1125 00:39:59,438 --> 00:40:01,399           -I was thinking.                -Okay. Where's your purse?      1126 00:40:01,440 --> 00:40:03,234           I-I-I don't have,                 I don't have anything.        1127 00:40:03,275 --> 00:40:04,860             -Okay, just--                     -I could just feel          1128 00:40:04,902 --> 00:40:06,529        the air get sucked out            of the room when I walked in.    1129 00:40:06,570 --> 00:40:07,738     -I mean, I feel like that had              -Everyone's eyes           1130 00:40:07,780 --> 00:40:09,073       -something to do with me.                  -were on me.             1131 00:40:09,115 --> 00:40:10,491       Gigi, these are supposed                 to be my people.           1132 00:40:10,533 --> 00:40:11,659       Do you know what I mean?                   Like, it's...            1133 00:40:11,700 --> 00:40:13,202       Yes, and they still are.       1134 00:40:13,244 --> 00:40:14,954          Nothing's changed.          1135 00:40:14,995 --> 00:40:16,747              gentle music           1136 00:40:16,789 --> 00:40:19,417                                      1137 00:40:19,458 --> 00:40:21,127        Can we get out of here?       1138 00:40:21,168 --> 00:40:22,628             -Absolutely.                          -Thank you.             1139 00:40:22,670 --> 00:40:25,673        I'm-a grab your purse,                     and we out.             1140 00:40:27,675 --> 00:40:29,427              Thank you.              1141 00:40:29,468 --> 00:40:32,263      [Joe Tex's "The Love You Save          (May Be Your Own)" playing]     1142 00:40:32,304 --> 00:40:33,597               [quietly]                            Oh, fuck.              1143 00:40:33,639 --> 00:40:36,100                 People,                         I've been misled          1144 00:40:37,268 --> 00:40:40,896          And I've been afraid       1145 00:40:41,689 --> 00:40:44,567     I've been hit in the head      1146 00:40:44,608 --> 00:40:48,446           And left for dead         1147 00:40:48,487 --> 00:40:51,449            I've been abused         1148 00:40:51,490 --> 00:40:55,536         And I've been accused       1149 00:40:55,578 --> 00:40:59,290             I been refused          1150 00:40:59,331 --> 00:41:02,585            A piece of bread         1151 00:41:02,626 --> 00:41:05,129          But I ain't never...       1152 00:41:05,171 --> 00:41:06,922             I'm so happy.            1153 00:41:06,964 --> 00:41:08,924                -Yeah?                               -Yeah.                1154 00:41:08,966 --> 00:41:11,218                                      1155 00:41:11,260 --> 00:41:12,803                 [Tom]                         Tell you right now,         1156 00:41:12,845 --> 00:41:15,139      shit like that don't happen               in straight bars.          1157 00:41:15,181 --> 00:41:16,599        [Tom and Alice chuckle]       1158 00:41:16,640 --> 00:41:18,893       You're definitely seeing              lesbian courtship 101.        1159 00:41:18,934 --> 00:41:21,479    Oh. Well, I can see the appeal.  1160 00:41:21,520 --> 00:41:24,148        Find out what's wrong...     1161 00:41:24,190 --> 00:41:28,152               You know,                 there's a lot that's appealing.  1162 00:41:28,194 --> 00:41:30,154        Sure. Of course. Yeah.        1163 00:41:30,196 --> 00:41:32,239              Absolutely.             1164 00:41:33,532 --> 00:41:35,659          Because the love...        1165 00:41:35,701 --> 00:41:38,662    -Do you want to dance with me?                   -Yeah.                1166 00:41:38,704 --> 00:41:40,664          You trying to make                    somebody jealous?          1167 00:41:40,706 --> 00:41:43,501         Your wingman is here.                    Let's do it.             1168 00:41:43,542 --> 00:41:45,127                 -Hey.                                -Hey.                1169 00:41:45,169 --> 00:41:47,296      -I want to dance with you.             -Yeah. Of course. Yeah.       1170 00:41:47,338 --> 00:41:49,924            Not as friends.           1171 00:41:50,716 --> 00:41:53,719   I've been given till sundown   1172 00:41:53,761 --> 00:41:56,305      -Oh, shit. Yeah. R-Really?                     -Yeah?                1173 00:41:56,472 --> 00:41:57,681          -What do you think?                  -Yeah. Absolutely.          1174 00:41:57,723 --> 00:41:59,850          -You want to do it?                        -Yeah.                1175 00:41:59,892 --> 00:42:01,685                -Okay.                 -I just didn't think that you...  1176 00:42:01,727 --> 00:42:04,188      Well... Well, now you know                  what I think.            1177 00:42:04,230 --> 00:42:05,272                -Okay.                              -Come on.              1178 00:42:05,314 --> 00:42:07,191             I'm excited.             1179 00:42:07,233 --> 00:42:08,859        You don't have to talk.       1180 00:42:08,901 --> 00:42:10,361      I'm gonna shut the fuck up.     1181 00:42:10,402 --> 00:42:14,198         To smile and apologize      1182 00:42:14,240 --> 00:42:17,326           But I ain't never         1183 00:42:17,368 --> 00:42:21,372           In my life before         1184 00:42:21,413 --> 00:42:24,875       Seen so many love affairs     1185 00:42:24,917 --> 00:42:28,337         Go wrong as I do today      1186 00:42:28,379 --> 00:42:31,298              Ooh, so stop           1187 00:42:32,758 --> 00:42:36,595         Find out what's wrong       1188 00:42:37,263 --> 00:42:38,931            Get it right...          1189 00:42:38,973 --> 00:42:40,599               Oh, okay.              1190 00:42:40,641 --> 00:42:42,226         Did a little ballroom              dancing when I was a kid.      1191 00:42:42,268 --> 00:42:44,061               -You did?                   -Yeah, my parents made me.      1192 00:42:44,103 --> 00:42:47,940            Because the love         1193 00:42:47,982 --> 00:42:51,944             You save today          1194 00:42:51,986 --> 00:42:55,573             Maybe it will           1195 00:42:55,614 --> 00:42:57,074             - Be your own                    -Sorry about that.          1196 00:42:57,116 --> 00:42:58,742              [chuckles]              1197 00:43:01,287 --> 00:43:03,664          [Pat Benatar's "Hit Me            With Your Best Shot" playing]    1198 00:43:03,706 --> 00:43:04,915                  Oh.                 1199 00:43:04,957 --> 00:43:07,251           Do you want to--              Do you want to get out of here?  1200 00:43:07,293 --> 00:43:08,877                 -Yup.                         -Let's go. Uh-huh.          1201 00:43:08,919 --> 00:43:11,880                                      1202 00:43:11,922 --> 00:43:13,924                 Ooh...              1203 00:43:13,966 --> 00:43:16,594                                      1204 00:43:23,934 --> 00:43:25,352                 Hey.                 1205 00:43:25,394 --> 00:43:26,895                [Tess]                           Go away, Shane.           1206 00:43:26,937 --> 00:43:29,273        [sighs] Look, I-I will.       1207 00:43:29,315 --> 00:43:30,899               I just...              1208 00:43:30,941 --> 00:43:33,777      I just wanted to come here             and tell you that I...        1209 00:43:33,819 --> 00:43:36,322      I did have something to do               with your breakup.          1210 00:43:36,363 --> 00:43:38,407    -Oh, my God. I fucking knew it.     -Whoa, whoa, whoa. No, no, no.    1211 00:43:38,449 --> 00:43:41,076    No, no. No, no. Don't-- No, no,       it's not like that. Please.     1212 00:43:41,118 --> 00:43:42,786             Please what?             1213 00:43:42,828 --> 00:43:45,164                Tess...               1214 00:43:45,205 --> 00:43:48,917  Look, I met Cherie 17 years ago,  1215 00:43:48,959 --> 00:43:52,755             and it was...                     it was enchanting.          1216 00:43:52,796 --> 00:43:55,758        But she fucked me over.       1217 00:43:55,799 --> 00:43:58,427        Now, it wasn't entirely                    her fault.              1218 00:43:58,469 --> 00:44:01,597    I played a part in that. I was         an absolute mess back then.     1219 00:44:03,390 --> 00:44:05,267  But she is an opportunist, Tess.  1220 00:44:05,309 --> 00:44:07,811      And when I saw you come in             with her the other day,       1221 00:44:07,853 --> 00:44:10,981     I just saw a similar scenario        just play out all over again,    1222 00:44:11,023 --> 00:44:13,567  except this time it was with you             instead of me.            1223 00:44:13,609 --> 00:44:16,320      I can take care of myself.      1224 00:44:16,362 --> 00:44:17,655            I know you can.           1225 00:44:17,696 --> 00:44:19,323      And I'm sorry. I was wrong.     1226 00:44:19,365 --> 00:44:21,742      I should never have gotten                   in the way.             1227 00:44:24,036 --> 00:44:25,746               I just...              1228 00:44:25,788 --> 00:44:28,999       I-I care about you, Tess.      1229 00:44:33,212 --> 00:44:35,673     Fuck, and you know what? I...    1230 00:44:35,714 --> 00:44:37,007       I know I fucked you over                    with Lena,              1231 00:44:37,049 --> 00:44:39,677        and you have absolutely             no reason to believe me,       1232 00:44:39,718 --> 00:44:41,970       but I swear to God to you             that this is different.       1233 00:44:43,889 --> 00:44:45,808        And when Cherie came in                 the other night,           1234 00:44:45,849 --> 00:44:49,311        I-I... I told her. I...       1235 00:44:49,353 --> 00:44:51,397                 What?                1236 00:44:51,438 --> 00:44:53,482        What did you tell her?        1237 00:44:53,524 --> 00:44:56,026        I told her to back off.       1238 00:44:56,068 --> 00:44:58,404      I told her to stop fucking                 touching my leg           1239 00:44:58,445 --> 00:45:00,406     and playing footsie under the       table, and to leave you alone,    1240 00:45:00,447 --> 00:45:03,075             and she did.             1241 00:45:03,117 --> 00:45:06,745       Is that all you told her?      1242 00:45:08,956 --> 00:45:10,833                  No.                 1243 00:45:10,874 --> 00:45:12,876           Well, are you...           1244 00:45:12,918 --> 00:45:16,380             gonna tell me                     what else you said?         1245 00:45:16,422 --> 00:45:18,132          slow, ambient music        1246 00:45:18,173 --> 00:45:20,718                                      1247 00:45:21,760 --> 00:45:24,388        Yeah, I will. Sometime.       1248 00:45:27,015 --> 00:45:28,392                 Soon.                1249 00:45:31,603 --> 00:45:33,897              -Yes. Yes.                    -Yeah. They're exciting.       1250 00:45:33,939 --> 00:45:35,733           And Kai's work is                     really special.           1251 00:45:35,774 --> 00:45:36,859               Oh, yeah.              1252 00:45:36,900 --> 00:45:38,402           Makes me think of                     Faith Ringgold.           1253 00:45:38,444 --> 00:45:39,653            Ringgold, yeah.           1254 00:45:39,695 --> 00:45:40,404               -Mm-hmm.                      -Low lighting in blue,        1255 00:45:40,446 --> 00:45:41,905           instead of white.          1256 00:45:41,947 --> 00:45:43,741              It's like,                 it's like the Internet collided  1257 00:45:43,782 --> 00:45:46,034      with this classic tradition                 of Black art.            1258 00:45:46,076 --> 00:45:48,120         I think she's really                    onto something.           1259 00:45:48,162 --> 00:45:49,747        -Oh, yeah. She's dope.                        -Mm.                 1260 00:45:49,788 --> 00:45:51,749           Teaching her over                  these past few years         1261 00:45:51,790 --> 00:45:53,834      has given me so much life.      1262 00:45:54,960 --> 00:45:56,587      Well, I'll be keeping tabs                     on her.               1263 00:45:56,628 --> 00:45:59,298    And you won't be the only one.    1264 00:45:59,339 --> 00:46:01,300       But I'll be the only one       1265 00:46:01,341 --> 00:46:04,887              who came to                  her very first exhibition.      1266 00:46:04,928 --> 00:46:07,639          I hope that counts                     for something.            1267 00:46:07,681 --> 00:46:09,975     -You just don't quit, do you?                    -No.                 1268 00:46:10,017 --> 00:46:12,936          Not when I believe                       in someone.             1269 00:46:15,856 --> 00:46:18,108  -It's not easy saying no to you.                -[laughs]              1270 00:46:18,150 --> 00:46:20,402              Oh, really?                 'Cause you make it look easy.    1271 00:46:20,444 --> 00:46:21,820                Mm-hmm.               1272 00:46:23,489 --> 00:46:25,908            I can tell you                    what would make it...        1273 00:46:25,949 --> 00:46:28,076     impossible for me to say no.     1274 00:46:28,118 --> 00:46:30,287                Please.               1275 00:46:30,329 --> 00:46:33,707    If you offered something real.    1276 00:46:33,749 --> 00:46:36,001          Something concrete.         1277 00:46:37,336 --> 00:46:40,964  Not representation by a gallery,  1278 00:46:41,006 --> 00:46:44,885     but a real opportunity for me          to show my work again...       1279 00:46:46,178 --> 00:46:48,889        I would find that hard                     to pass up.             1280 00:46:48,931 --> 00:46:51,058        [KING MALA's "She Calls Me                 Daddy" playing]           1281 00:46:51,099 --> 00:46:52,309              Duly noted.             1282 00:46:52,351 --> 00:46:54,144                                      1283 00:46:54,186 --> 00:46:56,355          She's got you wrapped                 around her finger          1284 00:46:56,396 --> 00:47:00,108       You try to linger, but she's   already on her way to mine...     1285 00:47:00,150 --> 00:47:02,569           -[dishes clatter]                   -[Tom] Yeah. Yeah.          1286 00:47:02,611 --> 00:47:04,196               -Mm-hmm.                           -Here's good.            1287 00:47:04,238 --> 00:47:06,865     All right, we're really gonna               do this, right?           1288 00:47:06,907 --> 00:47:07,908      -We are fucking quite eager                    -Okay.                1289 00:47:07,950 --> 00:47:09,243             -to do this.                          -Yeah. Mm.              1290 00:47:09,284 --> 00:47:10,327       She plays with the boys...   1291 00:47:10,369 --> 00:47:11,036         Oh, do you have a...         1292 00:47:11,078 --> 00:47:12,996                -I do.                               -Yeah.                1293 00:47:13,038 --> 00:47:14,790          -Yes, ma'am, I do.                   - Little fucked up         1294 00:47:14,832 --> 00:47:16,875       But I think it's official     1295 00:47:16,917 --> 00:47:19,670           'Cause she might be                      your girl              1296 00:47:19,711 --> 00:47:22,422       But she's calling me daddy   1297 00:47:22,464 --> 00:47:25,509               She's mine            1298 00:47:25,551 --> 00:47:27,845              -[panting]                      - She wears a collar        1299 00:47:27,886 --> 00:47:29,763            - With my name                       -[chuckling]             1300 00:47:29,805 --> 00:47:32,516   Secretive but not ashamed...   1301 00:47:32,558 --> 00:47:35,477               Oh, wow.               1302 00:47:35,519 --> 00:47:37,938               Oh, fuck.              1303 00:47:39,231 --> 00:47:41,859            [Monica on laptop]              I've loved you since I was 11.  1304 00:47:41,900 --> 00:47:44,194           Shit won't go away.         1305 00:47:44,236 --> 00:47:46,363                 [Quincy]               We haven't talked since college.  1306 00:47:46,864 --> 00:47:49,783            You wait two weeks                    before my wedding          1307 00:47:49,825 --> 00:47:51,368  to tell me something like that?    1308 00:47:51,410 --> 00:47:52,744            [chuckles] I know.         1309 00:47:52,911 --> 00:47:56,039       I probably should've said it                 two weeks ago.           1310 00:47:56,081 --> 00:47:57,958                 [Quincy]                        You haven't changed.        1311 00:47:58,000 --> 00:47:59,501                 [Monica]                           I'll play you.           1312 00:47:59,543 --> 00:48:00,919                 [Quincy]                               What?                1313 00:48:00,961 --> 00:48:02,421                 [Monica]                       One game. One-on-one.        1314 00:48:02,462 --> 00:48:04,006             [Quincy scoffs]                          For what?              1315 00:48:04,047 --> 00:48:06,300          -[Monica] Your heart.                    -Your heart.             1316 00:48:06,341 --> 00:48:08,844           Watch the girl get        1317 00:48:08,886 --> 00:48:12,764             What she likes          1318 00:48:12,806 --> 00:48:14,016            [both laughing]           1319 00:48:14,057 --> 00:48:16,393      I-I can't believe you sang.     1320 00:48:16,435 --> 00:48:17,936             [sighs] Look,            1321 00:48:17,978 --> 00:48:19,897       when Alice gets that way,      1322 00:48:19,938 --> 00:48:21,940         it's-it's horrifying.        1323 00:48:21,982 --> 00:48:24,026              -[laughing]                    -And you can't say no,        1324 00:48:24,067 --> 00:48:26,445  'cause it's not worth the fight.  1325 00:48:26,486 --> 00:48:28,447        You just got to do it.        1326 00:48:28,488 --> 00:48:30,365                 Hmm.                 1327 00:48:30,407 --> 00:48:31,825           You didn't sing.           1328 00:48:31,867 --> 00:48:34,578               Oh, yeah.                   'Cause you ruined my night.     1329 00:48:34,620 --> 00:48:37,497                 Fair.                1330 00:48:37,539 --> 00:48:40,208           Here now, though.          1331 00:48:40,250 --> 00:48:42,210                 What?                1332 00:48:42,252 --> 00:48:45,589         You want me to get up            and sing for you on my porch?    1333 00:48:45,631 --> 00:48:47,549            Yeah, why not?            1334 00:48:47,591 --> 00:48:49,676                 Okay.                     You r-- You ready for this?     1335 00:48:49,843 --> 00:48:53,263      -I'm 1,000% ready for that.              -Okay. Here we go.          1336 00:48:53,305 --> 00:48:54,681                Up. No.               1337 00:48:54,848 --> 00:48:56,433      Come on, I'm not gonna sing               for you. [laughs]          1338 00:48:56,475 --> 00:48:58,393         Oh, that's a cop-out.                     Seriously?              1339 00:48:58,435 --> 00:48:59,603    What? No. I'm not d-- Come on.    1340 00:48:59,645 --> 00:49:01,855          I'm not doing that.         1341 00:49:01,897 --> 00:49:03,482        -All right, I'm sorry.                      -[laughs]              1342 00:49:03,523 --> 00:49:05,108       I don't want to push you.      1343 00:49:05,150 --> 00:49:06,902         I have to earn that.         1344 00:49:06,944 --> 00:49:08,195               [laughs]               1345 00:49:08,236 --> 00:49:09,947                                      1346 00:49:09,988 --> 00:49:12,741         A minute on your lips       1347 00:49:12,783 --> 00:49:17,079        A lifetime in my memory      1348 00:49:17,120 --> 00:49:19,164         Each second in your...      1349 00:49:19,206 --> 00:49:20,540               I'm sorry                      I brought Britt here.        1350 00:49:20,582 --> 00:49:22,000           [inhales sharply]          1351 00:49:22,042 --> 00:49:23,961       I'm sorry I made you quit              your job at Alice's.         1352 00:49:24,002 --> 00:49:26,129               [Finley]                I'm sorry I ruined your wedding.  1353 00:49:26,171 --> 00:49:27,506               [Sophie]                             Oh, God.               1354 00:49:27,547 --> 00:49:29,424            -That was bad.                       -Yeah. Mm-hmm.            1355 00:49:29,466 --> 00:49:31,593       Your love, can you take me   1356 00:49:31,635 --> 00:49:34,179             Into your arms          1357 00:49:34,221 --> 00:49:35,722               Don't stop            1358 00:49:35,764 --> 00:49:38,100         A minute on your lips       1359 00:49:38,141 --> 00:49:41,645        A lifetime in my memory      1360 00:49:41,687 --> 00:49:43,689                 Memory              1361 00:49:43,855 --> 00:49:45,732         This is weird, right?               This is, like, her bed?       1362 00:49:45,774 --> 00:49:47,734              -That's...                           -N-No, no.              1363 00:49:47,776 --> 00:49:49,987       It's... it's not. It's...      1364 00:49:50,028 --> 00:49:52,906         It can't be, anymore.        1365 00:49:52,948 --> 00:49:54,992           It's you and me.           1366 00:49:55,033 --> 00:49:58,996           - Chasing closure                        -Okay.                1367 00:49:59,037 --> 00:50:01,456                - Oh...                              -Hey.                1368 00:50:01,498 --> 00:50:03,834                 What?                1369 00:50:03,959 --> 00:50:07,462         I'm sorry I didn't go              to Kansas City with you.       1370 00:50:07,504 --> 00:50:09,631                 What?                1371 00:50:09,673 --> 00:50:11,675             Yeah. Just...            1372 00:50:11,717 --> 00:50:14,803            I was gonna go,                  just got scared, and...       1373 00:50:14,845 --> 00:50:19,307      I promise I'm gonna try not        to be so scared anymore, okay?    1374 00:50:19,349 --> 00:50:21,059                                      1375 00:50:21,101 --> 00:50:22,728                 Okay.                1376 00:50:24,438 --> 00:50:28,233         A minute on your lips       1377 00:50:28,275 --> 00:50:32,195        A lifetime in my memory      1378 00:50:32,237 --> 00:50:35,699               Each second                      in your fingertips         1379 00:50:35,741 --> 00:50:37,200          [breathing heavily]         1380 00:50:37,242 --> 00:50:40,245   Living out all our fantasies,                  fantasies              1381 00:50:40,287 --> 00:50:43,665          And I've been waiting                   for your love            1382 00:50:43,707 --> 00:50:45,250               Your love             1383 00:50:45,292 --> 00:50:48,086             Can you take me                     into your arms?           1384 00:50:48,128 --> 00:50:49,546              -[moaning]                          - Don't stop            1385 00:50:49,588 --> 00:50:52,966         A minute on your lips       1386 00:50:53,008 --> 00:50:56,094        A lifetime in my memory      1387 00:50:56,136 --> 00:50:58,555               - Memory                           -[moaning]              1388 00:50:58,597 --> 00:51:00,057               [panting]              1389 00:51:00,098 --> 00:51:02,059          Oh, thank you, God.         1390 00:51:02,100 --> 00:51:04,061                 - Ooh                             -[moans]               1391 00:51:04,102 --> 00:51:06,646                [sighs]               1392 00:51:06,688 --> 00:51:10,067          [breathing heavily]         1393 00:51:10,108 --> 00:51:11,902           -[Dani] For real.                   -[Gigi] Oh, my God.         1394 00:51:11,943 --> 00:51:14,237    I ate 11 scoops in two minutes.  1395 00:51:14,279 --> 00:51:16,073               -[scoffs]                    -I set the school record.      1396 00:51:16,114 --> 00:51:18,533                 -You?                           -[laughs] Yeah.           1397 00:51:18,575 --> 00:51:19,701             Jesus, woman.            1398 00:51:19,743 --> 00:51:22,412                 Well,                   if my career doesn't work out,    1399 00:51:22,454 --> 00:51:24,581        I could always go back             to the competitive eating.      1400 00:51:24,623 --> 00:51:26,458     Well, hold on. You want to go           back and get some more?       1401 00:51:26,500 --> 00:51:28,251         -See where you're at?                -No. Don't tempt me.         1402 00:51:28,293 --> 00:51:31,421             -I'll do it.                      -[laughs] Come on.          1403 00:51:33,507 --> 00:51:35,383              [chuckles]              1404 00:51:35,425 --> 00:51:37,094           They've changed.           1405 00:51:37,219 --> 00:51:38,678                 What?                1406 00:51:40,138 --> 00:51:43,600      I told you I'd let you know        if my feelings for you changed,  1407 00:51:43,642 --> 00:51:45,602            and they have.            1408 00:51:45,644 --> 00:51:47,979          They have changed.          1409 00:51:48,021 --> 00:51:49,564   Said you wanted to walk away   1410 00:51:49,606 --> 00:51:51,650              Stay friends,                 thought that it was final      1411 00:51:51,691 --> 00:51:54,152             Now you tell me                your feelings have changed     1412 00:51:54,194 --> 00:51:58,281              Uh-uh, uh-uh,                     uh-uh-uh-uh-uh-uh          1413 00:51:58,323 --> 00:51:59,991          Never gave a warning       1414 00:52:00,158 --> 00:52:02,577            And then you went                   and dropped a bomb         1415 00:52:02,619 --> 00:52:05,831           All of my endorphins                  are running wild          1416 00:52:05,997 --> 00:52:08,250           You're 'bout to blow                    my rocks off            1417 00:52:08,291 --> 00:52:09,459           That's what I want        173068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.