All language subtitles for Submarine.Life.Under.the.Waves.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,060 --> 00:00:03,680 Someone take charge! 2 00:00:03,700 --> 00:00:07,530 HMS Trenchant is a £1 billion nuclear submarine... 3 00:00:07,550 --> 00:00:10,400 I want an immediate report from the periscope. Aye, sir. 4 00:00:10,420 --> 00:00:12,400 ...known as a hunter-killer. 5 00:00:12,420 --> 00:00:14,560 That's a new one there, I reckon. 6 00:00:14,580 --> 00:00:16,280 Right, guys, let's get ourselves in. 7 00:00:16,300 --> 00:00:18,010 Whoa, whoa, get back! Back! 8 00:00:21,220 --> 00:00:26,090 This top secret boat is designed to silently track enemy vessels... 9 00:00:26,110 --> 00:00:29,250 Warships, submarines, anything that makes a noise in the ocean, 10 00:00:29,270 --> 00:00:30,680 we can hear. 11 00:00:30,700 --> 00:00:32,890 ...and keep them out of British waters. 12 00:00:39,470 --> 00:00:44,480 But for her all male-crew, this is also home. 13 00:00:46,750 --> 00:00:48,730 We're used to bumping into each other a lot. 14 00:00:48,750 --> 00:00:50,010 No privacy. 15 00:00:50,030 --> 00:00:51,530 Sexy. 16 00:00:53,910 --> 00:00:58,280 For the very first time, our cameras have been given unprecedented access 17 00:00:58,300 --> 00:01:00,480 to Trenchant's four-month mission... 18 00:01:00,500 --> 00:01:02,250 ALARM BLARES I need some help over here. 19 00:01:03,700 --> 00:01:07,170 ...as she protects the British Trident nuclear deterrent... 20 00:01:07,190 --> 00:01:11,560 There is a threat unit out. We need to be ready immediately. 21 00:01:11,580 --> 00:01:15,000 ...and faces the challenges of living life under the sea. 22 00:01:21,750 --> 00:01:25,890 There's a lot riding on this, but that's what I get paid for. 23 00:01:39,580 --> 00:01:41,280 It's 8.00 in the morning. 24 00:01:41,300 --> 00:01:44,370 HMS Trenchant is getting ready to leave port. 25 00:01:48,580 --> 00:01:50,810 Morning, fellas. All right? Good. 26 00:01:50,830 --> 00:01:52,650 Morning, gents. 27 00:01:52,670 --> 00:01:54,890 All set? Aye. Good. That's the right answer. 28 00:01:57,030 --> 00:02:00,590 41-year-old Dave Burrell has been the captain of the submarine 29 00:02:00,610 --> 00:02:02,810 for nearly two years. 30 00:02:02,830 --> 00:02:05,010 How was the training session? All right? Yeah. 31 00:02:05,030 --> 00:02:08,370 Command of a nuclear submarine's the thing that I joined the Navy to do. 32 00:02:08,390 --> 00:02:10,200 I think I'm a people person. 33 00:02:10,220 --> 00:02:11,650 I think that's really important. 34 00:02:11,670 --> 00:02:13,560 How you doing, fellas? All right? 35 00:02:16,580 --> 00:02:18,890 Off to do a set of rounds, just walk round the boat, 36 00:02:18,910 --> 00:02:20,640 make sure everything's as it should be. 37 00:02:20,660 --> 00:02:22,730 Hello, navs. 38 00:02:22,750 --> 00:02:25,280 Captain's first stop is the control room 39 00:02:25,300 --> 00:02:27,090 to check in with his navigator. 40 00:02:27,110 --> 00:02:28,200 Right, what's the plan? 41 00:02:30,110 --> 00:02:31,280 LAUGHTER 42 00:02:31,300 --> 00:02:33,480 Not driving the reactor against the rocks, 43 00:02:33,500 --> 00:02:36,120 that's tactical level thought in your world, isn't it? 44 00:02:36,140 --> 00:02:38,280 I think I'm generally happy with that. 45 00:02:38,300 --> 00:02:40,320 OK. I'll take that. 46 00:02:40,340 --> 00:02:45,090 Trenchant is the smallest of the Royal Navy's nuclear submarines, 47 00:02:45,110 --> 00:02:47,650 and is home to a male crew of up to 130. 48 00:02:49,080 --> 00:02:51,610 In there, that's where the reactor's controlled from, 49 00:02:51,640 --> 00:02:54,250 but unfortunately, we're not allowed to film back there. 50 00:02:54,270 --> 00:02:57,760 The top-secret nuclear reactor powers Trenchant's engines, 51 00:02:57,790 --> 00:03:00,370 and means she can go for years without refuelling. 52 00:03:01,920 --> 00:03:06,920 It's easy to see a submarine and see what is the most complicated machine 53 00:03:06,940 --> 00:03:11,920 on the planet, but fundamentally, it's a village under the water. 54 00:03:11,940 --> 00:03:13,640 How we doing? All right? 55 00:03:13,670 --> 00:03:15,370 This is the ward room. 56 00:03:15,390 --> 00:03:20,170 Normally, about 20 officers live, eat, work. 57 00:03:20,190 --> 00:03:24,010 The ward room is used by the most senior crew on board. 58 00:03:24,040 --> 00:03:26,170 We've got some exciting work to do this afternoon, 59 00:03:26,190 --> 00:03:27,370 by the look of things. 60 00:03:30,350 --> 00:03:33,650 In there is the recreation and dining space. 61 00:03:33,680 --> 00:03:35,170 LAUGHTER 62 00:03:35,190 --> 00:03:39,610 Incredibly small space. About 60 of them that all try and cram in there. 63 00:03:44,310 --> 00:03:46,680 Heading to the galley, see what's for dinner. 64 00:03:46,710 --> 00:03:48,680 Right, what we got today? 65 00:03:48,710 --> 00:03:52,120 This evening, we've got slow-roast belly pork with a barbecue sauce. 66 00:03:52,140 --> 00:03:53,470 Very nice. 67 00:03:53,500 --> 00:03:56,190 And we've also got minted chilli lamb stew. 68 00:03:57,370 --> 00:03:59,500 Oh. See, that's tough. 69 00:04:00,860 --> 00:04:02,860 The beating heart of the submarine is the galley. 70 00:04:02,890 --> 00:04:08,310 The normal things that will keep a relatively young, healthy male 71 00:04:08,330 --> 00:04:12,830 happy, such as beer, exposure to the opposite sex, social media, 72 00:04:12,860 --> 00:04:15,750 they're not here, so how do we keep the boys happy? 73 00:04:15,780 --> 00:04:18,620 We keep them happy by giving them exceptional food. 74 00:04:21,960 --> 00:04:24,210 Sunshine Squadron down in Devonport. 75 00:04:25,940 --> 00:04:28,620 Yeah, you're moving things down into the boat now. 76 00:04:30,890 --> 00:04:33,190 Lieutenant Andy Pandian is loading the last 77 00:04:33,210 --> 00:04:34,830 of the crew's food supplies. 78 00:04:36,450 --> 00:04:40,780 I think there's 15,000 rashers of bacon, so we are cooking 79 00:04:40,810 --> 00:04:46,390 130 cooked breakfast every day, 130 lunches, suppers, and evening meals. 80 00:04:49,650 --> 00:04:51,860 For me, I was always going to join the Armed Forces. 81 00:04:51,890 --> 00:04:53,940 It's the whole service ethos. 82 00:04:53,960 --> 00:04:57,190 I like being part of something bigger than myself. 83 00:04:59,780 --> 00:05:02,750 As the logistics officer, Andy must ensure there's enough food 84 00:05:02,780 --> 00:05:04,860 on board to last for 120 days. 85 00:05:06,580 --> 00:05:10,470 There's no chance to resupply once they're under water. 86 00:05:10,500 --> 00:05:13,310 I'm very much the least cutting-edge of the ship's company, 87 00:05:13,330 --> 00:05:16,700 being the officer in charge of sausages. 88 00:05:16,730 --> 00:05:20,390 Catering for 130 people is, you have 130 food critics on board, 89 00:05:20,410 --> 00:05:22,780 and 130 Michelin star chefs. 90 00:05:22,810 --> 00:05:26,500 No matter what the chaps do, there's always going to be a critic. 91 00:05:26,530 --> 00:05:29,550 The only way to load thousands of chicken breasts, 92 00:05:29,580 --> 00:05:34,950 a quarter tonne of rice, 600 litres of milk and 10,000 teabags 93 00:05:34,980 --> 00:05:38,110 is through the main hatch by hand. 94 00:05:44,700 --> 00:05:46,550 Come on, lads. 95 00:05:46,580 --> 00:05:48,750 LAUGHTER 96 00:05:48,780 --> 00:05:52,620 There's no room on board for a dedicated food store. 97 00:05:52,650 --> 00:05:57,420 It's packed into cupboards and hidey holes all over the submarine. 98 00:05:57,450 --> 00:05:59,620 So this is three deck on the submarine, 99 00:05:59,650 --> 00:06:01,500 so around here, you've got some living spaces. 100 00:06:01,530 --> 00:06:03,700 You've got my office here. 101 00:06:03,730 --> 00:06:08,580 Underneath us, we also have number three naval store, 102 00:06:08,610 --> 00:06:11,750 which is where I hold the bulk of my dry provisions. 103 00:06:11,780 --> 00:06:14,060 That is a way to make cereal surprisingly popular 104 00:06:14,080 --> 00:06:16,190 when we offer a cooked breakfast every day. 105 00:06:17,410 --> 00:06:19,750 I think that's pretty much everything loaded now. 106 00:06:27,980 --> 00:06:30,060 Morning, fellas. Relax, thank you. 107 00:06:31,210 --> 00:06:34,750 With the stores on board and minutes to go until departure, 108 00:06:34,780 --> 00:06:39,470 the senior officers are being briefed on the mission. 109 00:06:39,500 --> 00:06:44,750 OK, immediately, we're required to do some high-intensity operations 110 00:06:44,780 --> 00:06:47,140 to go and locate enemy submarines 111 00:06:47,160 --> 00:06:51,110 in protection of the UK's independent nuclear deterrent. 112 00:06:54,330 --> 00:06:57,830 Trenchent's mission is to defend Britain's Trident nuclear missiles. 113 00:07:00,080 --> 00:07:03,260 Trident is housed on a British submarine currently somewhere 114 00:07:03,280 --> 00:07:06,980 on patrol in the North Atlantic, over 1,000 miles away. 115 00:07:08,450 --> 00:07:11,260 You need to be ready to hit the ground running today, OK? 116 00:07:11,280 --> 00:07:15,470 The Trident submarine is the number one thing that underpins the safety 117 00:07:15,500 --> 00:07:17,780 and security of the United Kingdom. 118 00:07:17,810 --> 00:07:21,580 It's our job to make sure that that deterrent isn't threatened. 119 00:07:21,610 --> 00:07:26,060 That means absolute focus, absolute eyes out the front on safety, 120 00:07:26,080 --> 00:07:28,860 avoiding counter detection, and achieving the aim. 121 00:07:28,890 --> 00:07:30,420 Questions? 122 00:07:30,450 --> 00:07:31,750 That's it. Carry on. 123 00:07:35,580 --> 00:07:37,750 Command approved. Starboard side. 124 00:07:43,780 --> 00:07:46,030 Shut and clip the main access hatch. 125 00:07:51,530 --> 00:07:53,470 Shut and clipped. 126 00:07:53,500 --> 00:07:55,190 With the submarine sealed, 127 00:07:55,210 --> 00:07:58,190 preparations for departure are now at an end. 128 00:07:58,210 --> 00:08:00,030 There's a certain sense of relief. 129 00:08:00,060 --> 00:08:01,700 The goodbyes are done. 130 00:08:01,730 --> 00:08:03,420 Boys are ready to go. 131 00:08:09,020 --> 00:08:11,630 Gents, that's the submarine now in fit condition to sail. 132 00:08:13,380 --> 00:08:15,320 All lines let go. 133 00:08:18,420 --> 00:08:20,680 HMS Trenchant's Mission... 134 00:08:20,710 --> 00:08:22,630 WHISTLE BLOWS 135 00:08:22,660 --> 00:08:24,070 ...is now under way. 136 00:08:29,510 --> 00:08:32,040 Outbound to outbound, one three. Over. 137 00:08:32,070 --> 00:08:36,840 The operations of British submarines are highly classified. 138 00:08:36,870 --> 00:08:38,630 Once she's left port, 139 00:08:38,660 --> 00:08:41,350 Trenchant's movements become a closely-guarded secret. 140 00:08:43,090 --> 00:08:44,910 It's a nice day for it, though. 141 00:08:48,820 --> 00:08:50,070 You got mixed emotions. 142 00:08:51,820 --> 00:08:54,430 I'll definitely miss my family, being back at home. 143 00:09:01,900 --> 00:09:04,790 Trenchant must now travel to a secret location 144 00:09:04,820 --> 00:09:06,550 deep in the North Atlantic... 145 00:09:10,170 --> 00:09:12,150 ...where Trident is on patrol. 146 00:09:13,290 --> 00:09:16,320 The most important task that the UK military does 147 00:09:16,340 --> 00:09:18,910 is the nuclear deterrent. 148 00:09:18,940 --> 00:09:23,320 It is now for us to go and make sure that we keep that deterrent safe. 149 00:09:23,340 --> 00:09:26,630 It will push every member of the ship's company to their limit. 150 00:09:47,200 --> 00:09:50,970 The Royal Navy's hunter-killer submarine, HMS Trenchant, 151 00:09:51,000 --> 00:09:53,610 is heading north towards the Atlantic. 152 00:10:01,610 --> 00:10:05,890 Executive officerjimmy Dent is on his morning inspection rounds. 153 00:10:12,840 --> 00:10:16,450 It takes two hours to check every compartment on the submarine. 154 00:10:22,970 --> 00:10:25,130 As Trenchant's second in command, 155 00:10:25,160 --> 00:10:28,810 it's Jim's job to maintain strict standards on board. 156 00:11:01,280 --> 00:11:04,690 Very tight. 157 00:11:04,720 --> 00:11:08,530 Each sleeping compartment is home to 60 men, 158 00:11:08,560 --> 00:11:11,500 but it's only the size of a single garage. 159 00:11:29,480 --> 00:11:33,380 The crew hot-bunk, which means two men share one bed, 160 00:11:33,410 --> 00:11:35,770 swapping over every six hours. 161 00:11:47,360 --> 00:11:48,610 What's that? 162 00:11:51,610 --> 00:11:53,170 Body butter. 163 00:12:04,690 --> 00:12:08,890 I am very cross. 164 00:12:33,800 --> 00:12:36,500 HMS Trenchant is still sailing on the surface 165 00:12:36,530 --> 00:12:40,170 because of the shallow waters around the British Isles. 166 00:12:42,560 --> 00:12:44,860 Fellas, how we doing? All right? Good? 167 00:12:46,890 --> 00:12:48,860 SA Clark is driving the boat, 168 00:12:48,890 --> 00:12:51,300 doing a great job of it, which is all the more remarkable 169 00:12:51,330 --> 00:12:54,090 considering he's never actually driven a car, 170 00:12:54,120 --> 00:12:58,280 but is fully qualified to drive a 5,000-tonne nuclear submarine. 171 00:13:03,810 --> 00:13:06,780 Trenchant is now about to enter the North Atlantic, 172 00:13:06,810 --> 00:13:09,700 and it's only here that the water is finally deep enough 173 00:13:09,730 --> 00:13:12,700 to attempt her first dive beneath the surface. 174 00:13:14,260 --> 00:13:17,950 Captain, roger. Unlock emergency blows. 175 00:13:19,290 --> 00:13:21,310 All main vents are shut. 176 00:13:21,340 --> 00:13:23,640 Check. Yeah, happy- 177 00:13:23,670 --> 00:13:25,840 Depth of water 150 metres. 178 00:13:25,870 --> 00:13:27,780 Rogen 179 00:13:29,850 --> 00:13:33,590 After six months in port, there's only one way for the captain 180 00:13:33,620 --> 00:13:36,460 to test if Trenchant is still watertight. 181 00:13:36,490 --> 00:13:39,180 Dive submarine. Dive submarine. Aye, sir. 182 00:13:50,060 --> 00:13:54,230 Ship control, diving now. 183 00:14:00,540 --> 00:14:02,740 Trenchant descends slowly. 184 00:14:04,980 --> 00:14:07,060 Three and a half, 5.85 metres. 185 00:14:09,260 --> 00:14:12,310 12 metres. Good. 16 metres. 186 00:14:21,650 --> 00:14:25,900 Now she's underwater, every door and hatch must be checked for leaks. 187 00:14:45,810 --> 00:14:47,260 OK, we're happy- 188 00:14:51,900 --> 00:14:54,870 Now fully and safely underwater, 189 00:14:54,900 --> 00:15:00,780 Trenchant can continue her journey towards Trident in secret. 190 00:15:00,810 --> 00:15:02,340 Well done. 191 00:15:13,090 --> 00:15:18,590 Short back and sides? Yes, please. OK. 192 00:15:18,620 --> 00:15:23,380 20-year-old Joe Montey is one of the youngest members of the crew. 193 00:15:23,410 --> 00:15:27,460 Short back and sides to be blended in, and a little bit off the top. 194 00:15:27,490 --> 00:15:31,870 Not too much, because I don't want to go bald, but still enough there. 195 00:15:31,900 --> 00:15:35,060 I grew up in Middlesbrough, got to the end of school, 196 00:15:35,090 --> 00:15:38,310 done my GCSEs, didn't do as well as I expected. 197 00:15:38,340 --> 00:15:41,060 My brother-in-law said, "Why don't you look at joining the Navy?" 198 00:15:41,090 --> 00:15:43,970 and I thought, "This is actually something I want to do." 199 00:15:47,010 --> 00:15:50,790 The rules are quite stringent of what we're allowed 200 00:15:50,820 --> 00:15:53,700 and what we're not for haircuts, and as long as it's off the ears 201 00:15:53,730 --> 00:15:58,030 and off the collar, and it's no longer than 15 centimetres on top, 202 00:15:58,060 --> 00:16:00,460 you know, you're pretty good. 203 00:16:00,490 --> 00:16:04,340 Adapting to the submarine life is quite hard. 204 00:16:04,370 --> 00:16:07,780 You've got to get into that routine of being in that cramped space 205 00:16:07,810 --> 00:16:09,420 and just getting on with it. 206 00:16:10,670 --> 00:16:12,890 Is that good enough? Yeah. Happy. 207 00:16:14,450 --> 00:16:15,780 Definitely not! 208 00:16:26,260 --> 00:16:30,180 Joe is one of Trenchant's sonar operators. 209 00:16:30,210 --> 00:16:31,780 Now the submarine is underwater, 210 00:16:31,810 --> 00:16:34,150 it's one of the most important jobs on board. 211 00:16:34,180 --> 00:16:36,340 Cancel down. Track 4-6. 212 00:16:38,770 --> 00:16:41,180 LOUD STATIC 213 00:16:44,010 --> 00:16:47,510 The sonar is so sensitive, it can pick up underwater sounds 214 00:16:47,540 --> 00:16:52,740 hundreds of miles away, from large marine life to enemy submarines. 215 00:16:54,210 --> 00:16:56,180 Track 6-4, bearing 1-4-8. 216 00:17:03,410 --> 00:17:04,940 MUFFLED SOUND 217 00:17:09,420 --> 00:17:11,180 Joe's just picked up a muffled sound... 218 00:17:16,080 --> 00:17:18,700 ...an unidentified boat somewhere ahead of them. 219 00:17:21,280 --> 00:17:25,700 Track 6-4. Stand by. 220 00:17:25,720 --> 00:17:27,590 He needs to identify it... 221 00:17:30,970 --> 00:17:32,700 Two seconds. 222 00:17:32,720 --> 00:17:34,380 ...and work out if it's a threat. 223 00:17:44,400 --> 00:17:46,980 I've got... Right, here we go. 224 00:17:52,640 --> 00:17:54,230 According to Navy rules, 225 00:17:54,250 --> 00:17:57,540 Trenchant must stay well away from a fishing boat. 226 00:17:57,560 --> 00:17:59,740 Stand by classification. 227 00:17:59,760 --> 00:18:02,260 If the submarine got tangled in her nets, 228 00:18:02,280 --> 00:18:05,230 it could drag the boat and her crew underwater. 229 00:18:15,610 --> 00:18:18,180 A message is sent to the control room. 230 00:18:20,840 --> 00:18:22,100 All right. 231 00:18:27,120 --> 00:18:30,310 Trenchant now gives the fishing boat a wide berth. 232 00:18:36,080 --> 00:18:38,540 Suspending 5-2. 233 00:18:38,560 --> 00:18:41,620 Just 6-4. Roger. 234 00:18:41,640 --> 00:18:43,380 Suspending 0-8. 235 00:18:48,360 --> 00:18:51,620 It's quite hard. I basically watch a screen 236 00:18:51,640 --> 00:18:55,340 while listening to what we have in the ocean. 237 00:18:55,360 --> 00:18:57,830 Some days you think, "l can't do this any more," 238 00:18:57,860 --> 00:18:59,800 so you've got to get into that routine of 239 00:18:59,830 --> 00:19:03,160 being in that cramped space and just getting on with it. 240 00:19:05,540 --> 00:19:07,070 ALARM BLARES 241 00:19:17,340 --> 00:19:19,880 One of the crew has been injured. 242 00:19:21,580 --> 00:19:23,350 Can I get another first aider? 243 00:19:23,380 --> 00:19:24,910 Excuse me. 244 00:19:26,460 --> 00:19:29,470 The incident is near the nuclear reactor, 245 00:19:29,500 --> 00:19:32,350 a classified part of the boat. 246 00:19:34,630 --> 00:19:36,390 SHOUTING 247 00:19:47,380 --> 00:19:49,600 Brief you on the casualty? 248 00:19:49,630 --> 00:19:53,320 What he's done, he's put his right hand onto some steam pipework 249 00:19:53,340 --> 00:19:54,960 for about three seconds. 250 00:19:54,990 --> 00:19:57,880 At the moment, we've got a two- to three-inch partial thickness burn 251 00:19:57,910 --> 00:19:59,070 to his right palm. 252 00:19:59,090 --> 00:20:01,270 It's already started to blister as well. 253 00:20:01,290 --> 00:20:02,800 We're monitoring his pain. 254 00:20:02,830 --> 00:20:04,710 We've given some pain relief as it is. 255 00:20:06,740 --> 00:20:08,830 Yes, sir. 256 00:20:14,190 --> 00:20:16,270 If the sailor needs hospital treatment... 257 00:20:18,140 --> 00:20:20,240 ...Trenchant will be forced to surface... 258 00:20:22,020 --> 00:20:24,800 ...and that means giving away her location. 259 00:20:44,120 --> 00:20:46,930 HMS Trenchant is sailing underwater 260 00:20:46,960 --> 00:20:50,250 450 miles off the west coast of Scotland... 261 00:20:52,390 --> 00:20:55,730 ...but engineer jack Bellamy has suffered serious burns 262 00:20:55,760 --> 00:20:57,810 and needs evacuating. 263 00:20:57,840 --> 00:21:02,890 I was changing a lamp, and I went to go reposition myself, 264 00:21:02,920 --> 00:21:08,420 and touched a main steam pipework, burnt my hand, 265 00:21:08,440 --> 00:21:10,140 and now I can't... 266 00:21:10,170 --> 00:21:11,930 I've literally scrambled egged my hand, 267 00:21:11,960 --> 00:21:14,730 and the skin is not looking good, so they've put a bandage on it. 268 00:21:14,760 --> 00:21:16,650 It's still in pain now. 269 00:21:20,120 --> 00:21:23,610 But getting him off the submarine isn't easy. 270 00:21:23,640 --> 00:21:26,170 Good morning, HMS Trenchant. This is the SA speaking. 271 00:21:26,190 --> 00:21:28,500 This morning, we'll be conducting a boat transfer 272 00:21:28,520 --> 00:21:31,140 to get one of our personnel off. That is all. 273 00:21:36,000 --> 00:21:39,370 British warship HMS Sutherland has arrived to collect him. 274 00:21:42,520 --> 00:21:45,610 Now making its approach, bearing 1-1-3. 275 00:21:48,600 --> 00:21:52,730 Warship, warship. This is submarine channel 7-4. Over. 276 00:21:57,990 --> 00:22:00,570 Surface, submarine. Surface, submarine. 277 00:22:13,560 --> 00:22:15,090 115, all happy? 278 00:22:55,890 --> 00:22:58,370 Jim Dent is worried about the rough sea. 279 00:23:24,290 --> 00:23:26,430 Clipped on. 280 00:23:30,250 --> 00:23:33,150 Despite the weather, they decide to go for it. 281 00:23:44,070 --> 00:23:46,830 Wait there. Hold there. 282 00:23:46,860 --> 00:23:50,270 With only one good hand, Jake must climb down 283 00:23:50,290 --> 00:23:53,300 and time a backwards jump into the speedboat. 284 00:24:06,070 --> 00:24:07,320 Coming up now. 285 00:24:10,860 --> 00:24:13,040 Whoa, whoa, get back! Back! 286 00:24:22,970 --> 00:24:25,630 We've just come up. We've just come up this way. 287 00:24:44,740 --> 00:24:46,120 Good work, team. 288 00:24:49,820 --> 00:24:51,580 Now he's safely on board, 289 00:24:51,610 --> 00:24:55,550 Bellamy will be back in a British hospital in the next 24 hours. 290 00:24:55,580 --> 00:24:57,940 Bellamy, you all right? 291 00:25:00,250 --> 00:25:02,990 Right, guys, let's get ourselves in, let's get the ladder in, 292 00:25:03,020 --> 00:25:04,510 let's get done. 293 00:25:05,710 --> 00:25:08,320 This is surface submarine. 294 00:25:08,350 --> 00:25:10,680 That boat transfer is now complete. 295 00:25:10,710 --> 00:25:13,580 Thank you for the excellent handling of your sea boat there. 296 00:25:13,610 --> 00:25:16,870 I'm not sure we could have done it with not such a good crew. Over. 297 00:25:21,600 --> 00:25:25,890 So every time you put men on the casing, it gets your heart rate up. 298 00:25:27,260 --> 00:25:28,700 It's a risky thing to do. 299 00:25:29,960 --> 00:25:33,730 But it was well handled today, so I think the success of this is 300 00:25:33,760 --> 00:25:36,930 borne down to that, but we need to get back underwater now. 301 00:25:45,310 --> 00:25:48,010 Every moment Trenchant spends on the surface, 302 00:25:48,040 --> 00:25:53,090 she risks being seen by spy satellites or enemy radars. 303 00:25:53,120 --> 00:25:55,060 Captain speaking. 304 00:25:55,090 --> 00:25:57,370 End of operation. Lower the submarine. 305 00:26:04,990 --> 00:26:08,450 Once underwater, Trenchant can resume her journey 306 00:26:08,480 --> 00:26:10,600 into the North Atlantic, 307 00:26:10,630 --> 00:26:14,090 hoping she hasn't been spotted. 308 00:26:41,920 --> 00:26:43,880 Steam! 309 00:26:43,910 --> 00:26:48,130 It's Saturday night. There we go. Bing-bong! 310 00:26:48,160 --> 00:26:51,420 HMS Trenchant has two day chefs and one night chef, 311 00:26:51,440 --> 00:26:55,290 who produce meals around-the-clock. Tasting all right. 312 00:26:55,310 --> 00:26:57,170 I reckon Gordon Ramsay would be proud. 313 00:26:59,260 --> 00:27:00,980 Learned from the best, haven't we? 314 00:27:02,260 --> 00:27:05,370 The galley is one of the busiest places on the boat - 315 00:27:05,390 --> 00:27:06,450 and the hottest. 316 00:27:06,480 --> 00:27:08,930 STEAK SIZZLES 317 00:27:08,960 --> 00:27:13,170 We're used to bumping into each other a lot. No privacy. 318 00:27:13,190 --> 00:27:16,240 Everybody knows all your comings and goings. 319 00:27:16,260 --> 00:27:19,730 Chef Louis Smith is preparing the crew's favourite weekly meal. 320 00:27:22,510 --> 00:27:24,930 So tonight we've got the fillet steak, we've got 321 00:27:24,960 --> 00:27:27,420 southern fried chicken, sweetcorn, peas, onion rings, 322 00:27:27,440 --> 00:27:30,530 chips and then a cheeseboard for dessert. 323 00:27:30,560 --> 00:27:34,490 And later on tonight the lads will probably have an ice cream. 324 00:27:34,510 --> 00:27:38,730 All going well? All going well, boss. All going well. Excellent. 325 00:27:38,760 --> 00:27:42,210 Logistics officer Andy is in overall charge of the galley. 326 00:27:43,910 --> 00:27:47,370 On Wednesday they'll have Cheesy Wham Barns, Friday fish and chips, 327 00:27:47,390 --> 00:27:49,650 Saturday they have their steak night. 328 00:27:49,680 --> 00:27:53,570 It's a bit like being in a really weird underwater boarding school. 329 00:27:53,600 --> 00:27:54,650 It's just great fun. 330 00:27:54,680 --> 00:27:56,610 Everyone gets involved, as you can see. 331 00:28:03,630 --> 00:28:06,000 The queue for steak night stretches right down 332 00:28:06,020 --> 00:28:07,840 the length of the submarine. 333 00:28:07,860 --> 00:28:09,560 It's like the zoo in here. 334 00:28:09,580 --> 00:28:11,590 There's nowhere to sit. There's music on. 335 00:28:11,610 --> 00:28:14,770 People are just doing their own thing. 336 00:28:14,790 --> 00:28:19,050 Yeah, it's all right. It's all right?! Steak and chips. 337 00:28:40,990 --> 00:28:42,360 THEY LAUGH 338 00:29:02,580 --> 00:29:06,480 At the end of the night they'll bring through a little bucketful of slop which they haven'teaten, 339 00:29:06,500 --> 00:29:08,920 and if that's not very full you know you've done a good job. 340 00:29:11,990 --> 00:29:14,410 No bits of steak in here, so we're all right. 341 00:29:16,890 --> 00:29:20,160 I'd say everything went well tonight. Quite successful. 342 00:29:20,180 --> 00:29:22,690 The worst part of the night, though, cleaning down. 343 00:29:24,710 --> 00:29:26,590 I've gone from a full chef to a dish pig. 344 00:29:32,580 --> 00:29:33,560 Another job done. 345 00:29:46,460 --> 00:29:49,690 ALARM SOUNDS 346 00:29:55,820 --> 00:29:57,280 There's a problem on two deck. 347 00:29:58,630 --> 00:30:00,200 Send the oranges first, please. 348 00:30:01,940 --> 00:30:05,690 One of Trenchant's two fridges has just broken down. 349 00:30:05,710 --> 00:30:08,500 We've got a slight leak in the fridge, 350 00:30:08,520 --> 00:30:12,780 so the idea is to basically get the refrigerant out of the fridge 351 00:30:12,800 --> 00:30:15,220 and then use that to ventilate it out. 352 00:30:15,240 --> 00:30:17,420 To stop poisonous gas from the fridge contaminating 353 00:30:17,440 --> 00:30:19,020 the air supply--- 354 00:30:23,240 --> 00:30:24,890 ...it's being pumped out of the boat. 355 00:30:29,320 --> 00:30:30,630 Milk, definitely. 356 00:30:32,010 --> 00:30:34,740 At least half of the fresh provisions will soon start to 357 00:30:34,760 --> 00:30:39,170 go off, which is a headache for Andy. 358 00:30:39,190 --> 00:30:42,220 Fresh fruit, fresh milk? Do you know what, I think it would 359 00:30:42,240 --> 00:30:45,270 almost be worth getting the apples out in the messes, and we bring it down. 360 00:30:45,290 --> 00:30:47,420 Yeah, I'm happy with that. It makes sense. 361 00:30:49,240 --> 00:30:53,220 Weeks' worth of fresh supplies need to be eaten as quickly as possible. 362 00:30:53,240 --> 00:30:56,940 Yes, please! 363 00:30:56,960 --> 00:31:00,350 Oh, and salad! Great! Yes, please. 364 00:31:03,120 --> 00:31:06,890 They must now find a way to stretch the remaining supplies. 365 00:31:06,910 --> 00:31:09,860 Still got loads of dry tins and stuff like that in the fridge, 366 00:31:09,880 --> 00:31:12,070 haven't we, so... Yeah. 367 00:31:12,090 --> 00:31:14,710 Heaven forbid they have to have UHT with their cereal. 368 00:31:16,550 --> 00:31:19,100 We embarked a significant amount of dry provisions. 369 00:31:19,120 --> 00:31:21,270 This will give us the endurance to stay out 370 00:31:21,290 --> 00:31:23,890 and sail even without a fridge. 371 00:31:23,910 --> 00:31:26,660 In the worst case scenario we will not have fresh food, we will have 372 00:31:26,680 --> 00:31:30,890 pouched meats and tinned vegetables, which I am sure will be delightful. 373 00:31:34,370 --> 00:31:36,070 With no way to replenish supplies, 374 00:31:36,090 --> 00:31:38,170 the crew must ration what they have left. 375 00:31:39,960 --> 00:31:43,860 We've got a very creative team of chefs on board at the moment, so... 376 00:31:43,880 --> 00:31:46,820 They've managed to adapt and overcome with the challenges we've faced. 377 00:31:46,840 --> 00:31:49,710 All character building, I suppose. Yeah. 378 00:31:49,730 --> 00:31:51,380 So are you happy with that, then, boss? 379 00:31:51,400 --> 00:31:53,530 Yeah, I think that makes sense. Happy days. 380 00:32:03,520 --> 00:32:07,420 News about the problem with the supplies quickly reaches the crew. 381 00:32:07,440 --> 00:32:11,060 Regarding to less food, potentially onto ration packs... 382 00:32:11,080 --> 00:32:14,810 ...oh, not great. But it's better than not eating. 383 00:32:17,400 --> 00:32:20,630 It's going to be tough, really, and you've just got to laugh it off. 384 00:32:35,370 --> 00:32:37,630 The captain. 385 00:32:37,650 --> 00:32:39,580 Morning, fellas. Relax, please. 386 00:32:39,600 --> 00:32:41,580 After four clays at sea... 387 00:32:41,600 --> 00:32:42,940 Well done for getting here. 388 00:32:44,650 --> 00:32:46,530 ...HMS Trenchant has arrived at a 389 00:32:46,550 --> 00:32:49,100 classified location in the North Atlantic. 390 00:32:50,680 --> 00:32:54,100 The Trident submarine carrying Britain's nuclear deterrent 391 00:32:54,120 --> 00:32:55,780 is on patrol close by... 392 00:32:57,520 --> 00:32:59,860 ...and the captain has just received intelligence 393 00:32:59,880 --> 00:33:02,940 about a potentially serious threat to Trident. 394 00:33:05,600 --> 00:33:07,420 Right, fellas. Um... 395 00:33:07,440 --> 00:33:09,990 We've been tasked to go and find an enemy submarine 396 00:33:10,010 --> 00:33:11,660 that we believe to be in the area. 397 00:33:12,910 --> 00:33:14,660 We don't know exactly where they are, 398 00:33:14,680 --> 00:33:18,060 but we need to find than and protect Trident. 399 00:33:18,080 --> 00:33:22,630 The submarine they'll be hunting for has been identified as Russian... 400 00:33:24,400 --> 00:33:27,660 ...and they will need to find it before it finds Trident. 401 00:33:37,550 --> 00:33:40,660 Lieutenant James McNair needs to work out the best way 402 00:33:40,680 --> 00:33:42,020 to begin the hunt. 403 00:33:47,830 --> 00:33:49,860 Yep. 404 00:33:49,880 --> 00:33:52,450 The crew have less than 12 hours to prepare. 405 00:33:54,190 --> 00:33:56,500 That means you need to be on the top of your game. 406 00:33:56,520 --> 00:33:59,940 It will be a stressful time for almost all the ship's company. 407 00:33:59,960 --> 00:34:01,350 We won't get a lot of sleep. 408 00:34:01,370 --> 00:34:04,420 But you wouldn't be doing it if you weren't capable of doing it. 409 00:34:05,570 --> 00:34:09,140 Keeping Britain's nuclear deterrent safe from the Russians is now 410 00:34:09,160 --> 00:34:11,580 the focus of Trenchant's mission. 411 00:34:11,600 --> 00:34:13,270 Questions? That's it, thank you. 412 00:34:19,450 --> 00:34:22,850 This is the most important tasking that we ever do. 413 00:34:22,880 --> 00:34:23,850 This is it now. 414 00:34:25,370 --> 00:34:26,340 No mistakes. 415 00:34:36,960 --> 00:34:40,410 90% of this is planning and 10% is actually carrying out the plan. 416 00:34:41,720 --> 00:34:44,770 The exact position of the Russian submarine is still unclear. 417 00:34:46,160 --> 00:34:47,620 We exist for one reason only, 418 00:34:47,650 --> 00:34:50,930 and that's defending the nuclear deterrent. The best asset to 419 00:34:50,960 --> 00:34:54,290 use against another submarine is a submarine. 420 00:34:54,320 --> 00:34:59,340 Intelligence has just revealed the Russians' last known position. 421 00:34:59,370 --> 00:35:01,540 We don't know what course they're doing, 422 00:35:01,570 --> 00:35:04,340 but they could be doing the maximum of 30 knots, for instance. 423 00:35:04,370 --> 00:35:06,410 It then creates this circle. 424 00:35:06,440 --> 00:35:08,620 All this is doing is saying, in this region here, 425 00:35:08,650 --> 00:35:11,650 that's where they could be operating at that speed. 426 00:35:11,680 --> 00:35:17,080 So you're looking at anywhere within about 105 miles at this time. 427 00:35:17,110 --> 00:35:19,440 So that gives us an idea of where we can start searching. 428 00:35:19,470 --> 00:35:22,490 But she could be up here, or she could be down here. 429 00:35:22,520 --> 00:35:26,440 A search area of just over 100 miles puts the Russians 430 00:35:26,470 --> 00:35:28,650 firmly in the range of Trenchant's sonar. 431 00:35:45,570 --> 00:35:48,330 Joe Montey is about to start his next shift on the sonar. 432 00:35:50,320 --> 00:35:52,410 He's reading up on the Russian submarine. 433 00:35:55,800 --> 00:35:58,800 We want to be better than our enemies, we want to be better than 434 00:35:58,830 --> 00:36:02,490 Russia, we want to try and find her, get as much information as possible. 435 00:36:03,760 --> 00:36:06,010 It's just about getting into the books, 436 00:36:06,040 --> 00:36:09,440 learning what type of submarine she is, what her speed is, 437 00:36:09,470 --> 00:36:13,770 things that we can work out so we can get the best advantage over her. 438 00:36:13,800 --> 00:36:16,160 The unit of interest is a Russian submarine that 439 00:36:16,190 --> 00:36:18,900 carries 28 torpedo weapons on board. 440 00:36:18,930 --> 00:36:20,730 And we know what machinery she has. 441 00:36:22,400 --> 00:36:25,930 We know that she's very, very quiet and she's a very capable unit. 442 00:36:25,960 --> 00:36:29,210 It does show how big the submarine is. 443 00:36:29,240 --> 00:36:31,850 She's pretty much, like, almost double the size of us. 444 00:36:34,110 --> 00:36:36,330 Which is quite scary to imagine, to be honest. 445 00:36:45,830 --> 00:36:50,010 Finding the Russian submarine rests solely on Joe and the sonar team. 446 00:36:52,010 --> 00:36:54,290 This is exactly the reason why I signed up. 447 00:36:54,320 --> 00:36:56,260 Listening to the waters and listening, 448 00:36:56,290 --> 00:36:57,620 trying to find a submarine. 449 00:36:58,830 --> 00:37:00,260 I want to be the first to find her. 450 00:37:02,000 --> 00:37:03,570 There is a lot riding on it for me. 451 00:37:04,680 --> 00:37:07,540 With the Russian submarine somewhere out there, 452 00:37:07,570 --> 00:37:09,130 all eyes are on the sonar room. 453 00:37:31,110 --> 00:37:33,540 HMS Trenchant is deep under the North Atlantic, 454 00:37:33,570 --> 00:37:34,800 1,000 miles from land. 455 00:37:36,880 --> 00:37:38,210 It's quiet out there. It is. 456 00:37:42,470 --> 00:37:46,080 Intelligence has suggested there is a Russian submarine in the area. 457 00:37:48,210 --> 00:37:53,720 So far, there's no sign. OK, we need to wait for our opportunity 458 00:37:53,750 --> 00:37:55,540 Aye, sir. 459 00:38:01,600 --> 00:38:03,850 Ship control. Just balancing a ton and a half. 460 00:38:03,880 --> 00:38:05,970 Yeah, that was already balanced... Cool, happy. 461 00:38:07,850 --> 00:38:12,050 The captain slows Trenchant's engines right down to give Joe 462 00:38:12,080 --> 00:38:16,210 and the sonar team the best chance to detect the faintest sounds. 463 00:38:17,440 --> 00:38:20,050 You'll see an ever-growing number of people staring 464 00:38:20,080 --> 00:38:23,540 longingly into the sonar screen. 465 00:38:23,570 --> 00:38:26,930 It's all about everybody being ready, lots of coiled springs. 466 00:38:28,570 --> 00:38:29,540 We need to react. 467 00:38:53,570 --> 00:38:55,440 Just do a left-to-right. 468 00:39:04,210 --> 00:39:05,330 Contact. 469 00:39:08,460 --> 00:39:11,330 Joe can hear something moving. 470 00:39:11,360 --> 00:39:14,290 It's below the surface, 12 km away. 471 00:39:21,570 --> 00:39:22,770 Yeah. 472 00:39:24,320 --> 00:39:26,770 It's exactly the kind of sound he's been trained to 473 00:39:26,800 --> 00:39:30,080 expect from a Russian submarine... 474 00:39:30,110 --> 00:39:32,540 Port side contact. Port side contact. 475 00:39:32,570 --> 00:39:34,080 ...and it's coming nearer. 476 00:39:46,160 --> 00:39:48,490 All eyes are on Joe to make the right call. 477 00:39:52,640 --> 00:39:57,210 ALARM SOUNDS 478 00:39:57,240 --> 00:40:00,720 Fire, fire, fire, fire! Fire, fire, fire, fire! 479 00:40:00,750 --> 00:40:02,210 Go, go, go! 480 00:40:06,600 --> 00:40:09,820 Start getting the firefighting equipment! 481 00:40:13,240 --> 00:40:15,410 A fire alarm's been triggered in the engine room, 482 00:40:15,440 --> 00:40:18,640 close to the submarine's nuclear reactor compartment. 483 00:40:26,310 --> 00:40:27,640 Fire, fire, fire! 484 00:40:33,280 --> 00:40:35,210 I need some help over here! 485 00:40:36,490 --> 00:40:39,970 A fire in this area threatens the entire submarine. 486 00:40:56,450 --> 00:40:58,340 The fire is out, roger! 487 00:41:10,400 --> 00:41:14,560 Now the crew must find out what damage has been done. 488 00:41:26,530 --> 00:41:29,090 We suffered a fire on the motor. 489 00:41:30,570 --> 00:41:35,110 We'll have to see if it's damage that can be repaired on board. 490 00:41:35,140 --> 00:41:38,340 Or whether it's something that's in a position where we can't 491 00:41:38,370 --> 00:41:42,220 really do this at sea, and we'll be required to go back alongside. 492 00:41:45,450 --> 00:41:48,340 The engineers are worried about what they're seeing. 493 00:41:49,680 --> 00:41:53,860 The damage to the engine means steam heated to over 200 degrees 494 00:41:53,890 --> 00:41:56,220 is now leaking into the submarine. 495 00:42:07,250 --> 00:42:09,180 Right. 496 00:42:09,210 --> 00:42:12,370 So, just, again, talk me through. 497 00:42:12,400 --> 00:42:13,930 Are you still concerned? 498 00:42:16,890 --> 00:42:18,090 Mm-hm. 499 00:42:24,060 --> 00:42:27,310 48 hours minimum to get it repaired, 500 00:42:27,340 --> 00:42:29,200 to get it cooled down and repaired. 501 00:42:29,230 --> 00:42:31,350 We need to ask the captain to make that call. 502 00:42:33,250 --> 00:42:36,350 The risk now is that the engines could fail altogether. 503 00:42:38,170 --> 00:42:42,190 But switching them off for repairs can only be done in port. 504 00:42:42,210 --> 00:42:45,350 OK, sir, this is the brief from the action HODs we've just had. 505 00:42:45,370 --> 00:42:48,550 Yeah. So, it is too hot back there, 506 00:42:48,570 --> 00:42:52,020 and it is only going to get worse from where it is right now. Yeah. 507 00:42:52,040 --> 00:42:54,380 Our recommendation out of this, then, sir, 508 00:42:54,400 --> 00:42:56,590 is we can't do nothing. 509 00:42:56,610 --> 00:42:59,710 So we need to fix it. Yeah. 510 00:42:59,730 --> 00:43:01,590 OK. OK, sir. 511 00:43:01,610 --> 00:43:02,660 Uh... 512 00:43:05,530 --> 00:43:07,840 OK, sir. All right. Thanks, boys. 513 00:43:16,680 --> 00:43:21,760 The captain needs to decide if he can risk keeping Trenchant sailing, 514 00:43:21,780 --> 00:43:25,910 or if the hunt for the Russian submarine must be abandoned. 515 00:43:30,210 --> 00:43:32,350 This is the worst possible scenario 516 00:43:32,370 --> 00:43:34,550 at possibly the worst time. 517 00:43:36,530 --> 00:43:39,070 My job is making the right decisions, 518 00:43:39,090 --> 00:43:41,830 and this is the most difficult decision I've had to make. 519 00:43:43,500 --> 00:43:46,190 The fire has clear implications, 520 00:43:46,210 --> 00:43:49,790 and we are now looking at a complete loss of propulsion. 521 00:43:49,810 --> 00:43:53,020 And then we're sat at night in the middle of the ocean. 522 00:43:56,450 --> 00:43:59,070 Good afternoon, Trenchant. Captain speaking. 523 00:44:00,650 --> 00:44:04,910 As a result of the fire that we suffered in the engine room, 524 00:44:04,930 --> 00:44:07,350 we have exceeded my own risk calculus 525 00:44:07,370 --> 00:44:09,710 for our ability to remain at sea. 526 00:44:15,370 --> 00:44:18,230 I now deem it to be the right and proper thing to take the submarine 527 00:44:18,250 --> 00:44:21,580 alongside to conduct deverification. 528 00:44:21,600 --> 00:44:22,870 That's all. 529 00:44:26,450 --> 00:44:30,020 With the safety of the crew in question, 530 00:44:30,040 --> 00:44:34,270 the captain must now hand Trident over to the protection 531 00:44:34,290 --> 00:44:36,710 of another Navy vessel. 532 00:44:38,290 --> 00:44:40,910 Nobody, as you look around the boat - least of all me - 533 00:44:40,930 --> 00:44:43,760 wants to go back alongside. 534 00:44:43,780 --> 00:44:46,510 The period alongside is going to be frustrating. 535 00:44:48,250 --> 00:44:51,660 We're going to have to do everything we can to try 536 00:44:51,680 --> 00:44:56,830 and maintain momentum to minimise the impact of this unwelcome delay. 537 00:45:08,600 --> 00:45:10,990 Poisonous gas begins to fill the boat. 538 00:45:19,170 --> 00:45:22,190 A Russian attack submarine enters British waters. 539 00:45:29,930 --> 00:45:32,710 And Trenchant gets a new captain. 540 00:45:32,730 --> 00:45:34,220 Take control of the situation, 541 00:45:34,240 --> 00:45:35,830 or I will do it. 542 00:45:35,850 --> 00:45:38,830 Subtitles by Red Bee Media 44373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.