Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,060 --> 00:00:03,680
Someone take charge!
2
00:00:03,700 --> 00:00:07,530
HMS Trenchant is a £1 billion
nuclear submarine...
3
00:00:07,550 --> 00:00:10,400
I want an immediate report
from the periscope. Aye, sir.
4
00:00:10,420 --> 00:00:12,400
...known as a hunter-killer.
5
00:00:12,420 --> 00:00:14,560
That's a new one there, I reckon.
6
00:00:14,580 --> 00:00:16,280
Right, guys, let's get ourselves in.
7
00:00:16,300 --> 00:00:18,010
Whoa, whoa, get back! Back!
8
00:00:21,220 --> 00:00:26,090
This top secret boat is designed
to silently track enemy vessels...
9
00:00:26,110 --> 00:00:29,250
Warships, submarines, anything
that makes a noise in the ocean,
10
00:00:29,270 --> 00:00:30,680
we can hear.
11
00:00:30,700 --> 00:00:32,890
...and keep them out
of British waters.
12
00:00:39,470 --> 00:00:44,480
But for her all male-crew,
this is also home.
13
00:00:46,750 --> 00:00:48,730
We're used to bumping into
each other a lot.
14
00:00:48,750 --> 00:00:50,010
No privacy.
15
00:00:50,030 --> 00:00:51,530
Sexy.
16
00:00:53,910 --> 00:00:58,280
For the very first time, our cameras
have been given unprecedented access
17
00:00:58,300 --> 00:01:00,480
to Trenchant's four-month mission...
18
00:01:00,500 --> 00:01:02,250
ALARM BLARES
I need some help over here.
19
00:01:03,700 --> 00:01:07,170
...as she protects the British
Trident nuclear deterrent...
20
00:01:07,190 --> 00:01:11,560
There is a threat unit out.
We need to be ready immediately.
21
00:01:11,580 --> 00:01:15,000
...and faces the challenges
of living life under the sea.
22
00:01:21,750 --> 00:01:25,890
There's a lot riding on this,
but that's what I get paid for.
23
00:01:39,580 --> 00:01:41,280
It's 8.00 in the morning.
24
00:01:41,300 --> 00:01:44,370
HMS Trenchant is getting ready
to leave port.
25
00:01:48,580 --> 00:01:50,810
Morning, fellas. All right? Good.
26
00:01:50,830 --> 00:01:52,650
Morning, gents.
27
00:01:52,670 --> 00:01:54,890
All set? Aye.
Good. That's the right answer.
28
00:01:57,030 --> 00:02:00,590
41-year-old Dave Burrell has been
the captain of the submarine
29
00:02:00,610 --> 00:02:02,810
for nearly two years.
30
00:02:02,830 --> 00:02:05,010
How was the training session?
All right? Yeah.
31
00:02:05,030 --> 00:02:08,370
Command of a nuclear submarine's the
thing that I joined the Navy to do.
32
00:02:08,390 --> 00:02:10,200
I think I'm a people person.
33
00:02:10,220 --> 00:02:11,650
I think that's really important.
34
00:02:11,670 --> 00:02:13,560
How you doing, fellas?
All right?
35
00:02:16,580 --> 00:02:18,890
Off to do a set of rounds,
just walk round the boat,
36
00:02:18,910 --> 00:02:20,640
make sure everything's
as it should be.
37
00:02:20,660 --> 00:02:22,730
Hello, navs.
38
00:02:22,750 --> 00:02:25,280
Captain's first stop
is the control room
39
00:02:25,300 --> 00:02:27,090
to check in with his navigator.
40
00:02:27,110 --> 00:02:28,200
Right, what's the plan?
41
00:02:30,110 --> 00:02:31,280
LAUGHTER
42
00:02:31,300 --> 00:02:33,480
Not driving the reactor
against the rocks,
43
00:02:33,500 --> 00:02:36,120
that's tactical level thought
in your world, isn't it?
44
00:02:36,140 --> 00:02:38,280
I think I'm generally happy
with that.
45
00:02:38,300 --> 00:02:40,320
OK. I'll take that.
46
00:02:40,340 --> 00:02:45,090
Trenchant is the smallest of the
Royal Navy's nuclear submarines,
47
00:02:45,110 --> 00:02:47,650
and is home to a male crew
of up to 130.
48
00:02:49,080 --> 00:02:51,610
In there, that's where the reactor's
controlled from,
49
00:02:51,640 --> 00:02:54,250
but unfortunately, we're not allowed
to film back there.
50
00:02:54,270 --> 00:02:57,760
The top-secret nuclear reactor
powers Trenchant's engines,
51
00:02:57,790 --> 00:03:00,370
and means she can go for years
without refuelling.
52
00:03:01,920 --> 00:03:06,920
It's easy to see a submarine and see
what is the most complicated machine
53
00:03:06,940 --> 00:03:11,920
on the planet, but fundamentally,
it's a village under the water.
54
00:03:11,940 --> 00:03:13,640
How we doing? All right?
55
00:03:13,670 --> 00:03:15,370
This is the ward room.
56
00:03:15,390 --> 00:03:20,170
Normally, about 20 officers
live, eat, work.
57
00:03:20,190 --> 00:03:24,010
The ward room is used by
the most senior crew on board.
58
00:03:24,040 --> 00:03:26,170
We've got some exciting work to do
this afternoon,
59
00:03:26,190 --> 00:03:27,370
by the look of things.
60
00:03:30,350 --> 00:03:33,650
In there is the recreation
and dining space.
61
00:03:33,680 --> 00:03:35,170
LAUGHTER
62
00:03:35,190 --> 00:03:39,610
Incredibly small space. About 60 of
them that all try and cram in there.
63
00:03:44,310 --> 00:03:46,680
Heading to the galley,
see what's for dinner.
64
00:03:46,710 --> 00:03:48,680
Right, what we got today?
65
00:03:48,710 --> 00:03:52,120
This evening, we've got slow-roast
belly pork with a barbecue sauce.
66
00:03:52,140 --> 00:03:53,470
Very nice.
67
00:03:53,500 --> 00:03:56,190
And we've also got minted chilli
lamb stew.
68
00:03:57,370 --> 00:03:59,500
Oh. See, that's tough.
69
00:04:00,860 --> 00:04:02,860
The beating heart of the submarine
is the galley.
70
00:04:02,890 --> 00:04:08,310
The normal things that will keep a
relatively young, healthy male
71
00:04:08,330 --> 00:04:12,830
happy, such as beer, exposure to
the opposite sex, social media,
72
00:04:12,860 --> 00:04:15,750
they're not here,
so how do we keep the boys happy?
73
00:04:15,780 --> 00:04:18,620
We keep them happy by giving them
exceptional food.
74
00:04:21,960 --> 00:04:24,210
Sunshine Squadron down in Devonport.
75
00:04:25,940 --> 00:04:28,620
Yeah, you're moving things
down into the boat now.
76
00:04:30,890 --> 00:04:33,190
Lieutenant Andy Pandian
is loading the last
77
00:04:33,210 --> 00:04:34,830
of the crew's food supplies.
78
00:04:36,450 --> 00:04:40,780
I think there's 15,000 rashers
of bacon, so we are cooking
79
00:04:40,810 --> 00:04:46,390
130 cooked breakfast every day, 130
lunches, suppers, and evening meals.
80
00:04:49,650 --> 00:04:51,860
For me, I was always going to join
the Armed Forces.
81
00:04:51,890 --> 00:04:53,940
It's the whole service ethos.
82
00:04:53,960 --> 00:04:57,190
I like being part of something
bigger than myself.
83
00:04:59,780 --> 00:05:02,750
As the logistics officer,
Andy must ensure there's enough food
84
00:05:02,780 --> 00:05:04,860
on board to last for 120 days.
85
00:05:06,580 --> 00:05:10,470
There's no chance to resupply
once they're under water.
86
00:05:10,500 --> 00:05:13,310
I'm very much the least cutting-edge
of the ship's company,
87
00:05:13,330 --> 00:05:16,700
being the officer in charge
of sausages.
88
00:05:16,730 --> 00:05:20,390
Catering for 130 people is, you have
130 food critics on board,
89
00:05:20,410 --> 00:05:22,780
and 130 Michelin star chefs.
90
00:05:22,810 --> 00:05:26,500
No matter what the chaps do,
there's always going to be a critic.
91
00:05:26,530 --> 00:05:29,550
The only way to load thousands
of chicken breasts,
92
00:05:29,580 --> 00:05:34,950
a quarter tonne of rice, 600 litres
of milk and 10,000 teabags
93
00:05:34,980 --> 00:05:38,110
is through the main hatch by hand.
94
00:05:44,700 --> 00:05:46,550
Come on, lads.
95
00:05:46,580 --> 00:05:48,750
LAUGHTER
96
00:05:48,780 --> 00:05:52,620
There's no room on board
for a dedicated food store.
97
00:05:52,650 --> 00:05:57,420
It's packed into cupboards and
hidey holes all over the submarine.
98
00:05:57,450 --> 00:05:59,620
So this is three deck
on the submarine,
99
00:05:59,650 --> 00:06:01,500
so around here,
you've got some living spaces.
100
00:06:01,530 --> 00:06:03,700
You've got my office here.
101
00:06:03,730 --> 00:06:08,580
Underneath us, we also have
number three naval store,
102
00:06:08,610 --> 00:06:11,750
which is where I hold
the bulk of my dry provisions.
103
00:06:11,780 --> 00:06:14,060
That is a way to make cereal
surprisingly popular
104
00:06:14,080 --> 00:06:16,190
when we offer a cooked breakfast
every day.
105
00:06:17,410 --> 00:06:19,750
I think that's pretty much
everything loaded now.
106
00:06:27,980 --> 00:06:30,060
Morning, fellas. Relax, thank you.
107
00:06:31,210 --> 00:06:34,750
With the stores on board
and minutes to go until departure,
108
00:06:34,780 --> 00:06:39,470
the senior officers are being
briefed on the mission.
109
00:06:39,500 --> 00:06:44,750
OK, immediately, we're required
to do some high-intensity operations
110
00:06:44,780 --> 00:06:47,140
to go and locate enemy submarines
111
00:06:47,160 --> 00:06:51,110
in protection of the UK's
independent nuclear deterrent.
112
00:06:54,330 --> 00:06:57,830
Trenchent's mission is to defend
Britain's Trident nuclear missiles.
113
00:07:00,080 --> 00:07:03,260
Trident is housed on a British
submarine currently somewhere
114
00:07:03,280 --> 00:07:06,980
on patrol in the North Atlantic,
over 1,000 miles away.
115
00:07:08,450 --> 00:07:11,260
You need to be ready to
hit the ground running today, OK?
116
00:07:11,280 --> 00:07:15,470
The Trident submarine is the number
one thing that underpins the safety
117
00:07:15,500 --> 00:07:17,780
and security of the United Kingdom.
118
00:07:17,810 --> 00:07:21,580
It's our job to make sure that
that deterrent isn't threatened.
119
00:07:21,610 --> 00:07:26,060
That means absolute focus, absolute
eyes out the front on safety,
120
00:07:26,080 --> 00:07:28,860
avoiding counter detection,
and achieving the aim.
121
00:07:28,890 --> 00:07:30,420
Questions?
122
00:07:30,450 --> 00:07:31,750
That's it. Carry on.
123
00:07:35,580 --> 00:07:37,750
Command approved. Starboard side.
124
00:07:43,780 --> 00:07:46,030
Shut and clip the main access hatch.
125
00:07:51,530 --> 00:07:53,470
Shut and clipped.
126
00:07:53,500 --> 00:07:55,190
With the submarine sealed,
127
00:07:55,210 --> 00:07:58,190
preparations for departure
are now at an end.
128
00:07:58,210 --> 00:08:00,030
There's a certain sense of relief.
129
00:08:00,060 --> 00:08:01,700
The goodbyes are done.
130
00:08:01,730 --> 00:08:03,420
Boys are ready to go.
131
00:08:09,020 --> 00:08:11,630
Gents, that's the submarine now
in fit condition to sail.
132
00:08:13,380 --> 00:08:15,320
All lines let go.
133
00:08:18,420 --> 00:08:20,680
HMS Trenchant's Mission...
134
00:08:20,710 --> 00:08:22,630
WHISTLE BLOWS
135
00:08:22,660 --> 00:08:24,070
...is now under way.
136
00:08:29,510 --> 00:08:32,040
Outbound to outbound, one three.
Over.
137
00:08:32,070 --> 00:08:36,840
The operations of British submarines
are highly classified.
138
00:08:36,870 --> 00:08:38,630
Once she's left port,
139
00:08:38,660 --> 00:08:41,350
Trenchant's movements become
a closely-guarded secret.
140
00:08:43,090 --> 00:08:44,910
It's a nice day for it, though.
141
00:08:48,820 --> 00:08:50,070
You got mixed emotions.
142
00:08:51,820 --> 00:08:54,430
I'll definitely miss my family,
being back at home.
143
00:09:01,900 --> 00:09:04,790
Trenchant must now travel
to a secret location
144
00:09:04,820 --> 00:09:06,550
deep in the North Atlantic...
145
00:09:10,170 --> 00:09:12,150
...where Trident is on patrol.
146
00:09:13,290 --> 00:09:16,320
The most important task
that the UK military does
147
00:09:16,340 --> 00:09:18,910
is the nuclear deterrent.
148
00:09:18,940 --> 00:09:23,320
It is now for us to go and make sure
that we keep that deterrent safe.
149
00:09:23,340 --> 00:09:26,630
It will push every member of
the ship's company to their limit.
150
00:09:47,200 --> 00:09:50,970
The Royal Navy's hunter-killer
submarine, HMS Trenchant,
151
00:09:51,000 --> 00:09:53,610
is heading north towards
the Atlantic.
152
00:10:01,610 --> 00:10:05,890
Executive officerjimmy Dent is on
his morning inspection rounds.
153
00:10:12,840 --> 00:10:16,450
It takes two hours to check every
compartment on the submarine.
154
00:10:22,970 --> 00:10:25,130
As Trenchant's second in command,
155
00:10:25,160 --> 00:10:28,810
it's Jim's job to maintain
strict standards on board.
156
00:11:01,280 --> 00:11:04,690
Very tight.
157
00:11:04,720 --> 00:11:08,530
Each sleeping compartment
is home to 60 men,
158
00:11:08,560 --> 00:11:11,500
but it's only the size
of a single garage.
159
00:11:29,480 --> 00:11:33,380
The crew hot-bunk,
which means two men share one bed,
160
00:11:33,410 --> 00:11:35,770
swapping over every six hours.
161
00:11:47,360 --> 00:11:48,610
What's that?
162
00:11:51,610 --> 00:11:53,170
Body butter.
163
00:12:04,690 --> 00:12:08,890
I am very cross.
164
00:12:33,800 --> 00:12:36,500
HMS Trenchant is still sailing
on the surface
165
00:12:36,530 --> 00:12:40,170
because of the shallow waters
around the British Isles.
166
00:12:42,560 --> 00:12:44,860
Fellas, how we doing? All right?
Good?
167
00:12:46,890 --> 00:12:48,860
SA Clark is driving the boat,
168
00:12:48,890 --> 00:12:51,300
doing a great job of it, which is
all the more remarkable
169
00:12:51,330 --> 00:12:54,090
considering he's never actually
driven a car,
170
00:12:54,120 --> 00:12:58,280
but is fully qualified to drive
a 5,000-tonne nuclear submarine.
171
00:13:03,810 --> 00:13:06,780
Trenchant is now about to enter
the North Atlantic,
172
00:13:06,810 --> 00:13:09,700
and it's only here that the water is
finally deep enough
173
00:13:09,730 --> 00:13:12,700
to attempt her first dive
beneath the surface.
174
00:13:14,260 --> 00:13:17,950
Captain, roger.
Unlock emergency blows.
175
00:13:19,290 --> 00:13:21,310
All main vents are shut.
176
00:13:21,340 --> 00:13:23,640
Check. Yeah, happy-
177
00:13:23,670 --> 00:13:25,840
Depth of water 150 metres.
178
00:13:25,870 --> 00:13:27,780
Rogen
179
00:13:29,850 --> 00:13:33,590
After six months in port,
there's only one way for the captain
180
00:13:33,620 --> 00:13:36,460
to test if Trenchant
is still watertight.
181
00:13:36,490 --> 00:13:39,180
Dive submarine.
Dive submarine. Aye, sir.
182
00:13:50,060 --> 00:13:54,230
Ship control, diving now.
183
00:14:00,540 --> 00:14:02,740
Trenchant descends slowly.
184
00:14:04,980 --> 00:14:07,060
Three and a half, 5.85 metres.
185
00:14:09,260 --> 00:14:12,310
12 metres. Good. 16 metres.
186
00:14:21,650 --> 00:14:25,900
Now she's underwater, every door
and hatch must be checked for leaks.
187
00:14:45,810 --> 00:14:47,260
OK, we're happy-
188
00:14:51,900 --> 00:14:54,870
Now fully and safely underwater,
189
00:14:54,900 --> 00:15:00,780
Trenchant can continue her journey
towards Trident in secret.
190
00:15:00,810 --> 00:15:02,340
Well done.
191
00:15:13,090 --> 00:15:18,590
Short back and sides?
Yes, please. OK.
192
00:15:18,620 --> 00:15:23,380
20-year-old Joe Montey is one of the
youngest members of the crew.
193
00:15:23,410 --> 00:15:27,460
Short back and sides to be blended
in, and a little bit off the top.
194
00:15:27,490 --> 00:15:31,870
Not too much, because I don't want
to go bald, but still enough there.
195
00:15:31,900 --> 00:15:35,060
I grew up in Middlesbrough,
got to the end of school,
196
00:15:35,090 --> 00:15:38,310
done my GCSEs,
didn't do as well as I expected.
197
00:15:38,340 --> 00:15:41,060
My brother-in-law said, "Why don't
you look at joining the Navy?"
198
00:15:41,090 --> 00:15:43,970
and I thought, "This is actually
something I want to do."
199
00:15:47,010 --> 00:15:50,790
The rules are quite stringent
of what we're allowed
200
00:15:50,820 --> 00:15:53,700
and what we're not for haircuts,
and as long as it's off the ears
201
00:15:53,730 --> 00:15:58,030
and off the collar, and it's no
longer than 15 centimetres on top,
202
00:15:58,060 --> 00:16:00,460
you know, you're pretty good.
203
00:16:00,490 --> 00:16:04,340
Adapting to the submarine life
is quite hard.
204
00:16:04,370 --> 00:16:07,780
You've got to get into that routine
of being in that cramped space
205
00:16:07,810 --> 00:16:09,420
and just getting on with it.
206
00:16:10,670 --> 00:16:12,890
Is that good enough?
Yeah. Happy.
207
00:16:14,450 --> 00:16:15,780
Definitely not!
208
00:16:26,260 --> 00:16:30,180
Joe is one of Trenchant's
sonar operators.
209
00:16:30,210 --> 00:16:31,780
Now the submarine is underwater,
210
00:16:31,810 --> 00:16:34,150
it's one of the most important jobs
on board.
211
00:16:34,180 --> 00:16:36,340
Cancel down. Track 4-6.
212
00:16:38,770 --> 00:16:41,180
LOUD STATIC
213
00:16:44,010 --> 00:16:47,510
The sonar is so sensitive,
it can pick up underwater sounds
214
00:16:47,540 --> 00:16:52,740
hundreds of miles away, from large
marine life to enemy submarines.
215
00:16:54,210 --> 00:16:56,180
Track 6-4, bearing 1-4-8.
216
00:17:03,410 --> 00:17:04,940
MUFFLED SOUND
217
00:17:09,420 --> 00:17:11,180
Joe's just picked up
a muffled sound...
218
00:17:16,080 --> 00:17:18,700
...an unidentified boat
somewhere ahead of them.
219
00:17:21,280 --> 00:17:25,700
Track 6-4.
Stand by.
220
00:17:25,720 --> 00:17:27,590
He needs to identify it...
221
00:17:30,970 --> 00:17:32,700
Two seconds.
222
00:17:32,720 --> 00:17:34,380
...and work out if it's a threat.
223
00:17:44,400 --> 00:17:46,980
I've got... Right, here we go.
224
00:17:52,640 --> 00:17:54,230
According to Navy rules,
225
00:17:54,250 --> 00:17:57,540
Trenchant must stay well away
from a fishing boat.
226
00:17:57,560 --> 00:17:59,740
Stand by classification.
227
00:17:59,760 --> 00:18:02,260
If the submarine got tangled
in her nets,
228
00:18:02,280 --> 00:18:05,230
it could drag the boat
and her crew underwater.
229
00:18:15,610 --> 00:18:18,180
A message is sent
to the control room.
230
00:18:20,840 --> 00:18:22,100
All right.
231
00:18:27,120 --> 00:18:30,310
Trenchant now gives the fishing boat
a wide berth.
232
00:18:36,080 --> 00:18:38,540
Suspending 5-2.
233
00:18:38,560 --> 00:18:41,620
Just 6-4. Roger.
234
00:18:41,640 --> 00:18:43,380
Suspending 0-8.
235
00:18:48,360 --> 00:18:51,620
It's quite hard.
I basically watch a screen
236
00:18:51,640 --> 00:18:55,340
while listening
to what we have in the ocean.
237
00:18:55,360 --> 00:18:57,830
Some days you think,
"l can't do this any more,"
238
00:18:57,860 --> 00:18:59,800
so you've got to
get into that routine of
239
00:18:59,830 --> 00:19:03,160
being in that cramped space
and just getting on with it.
240
00:19:05,540 --> 00:19:07,070
ALARM BLARES
241
00:19:17,340 --> 00:19:19,880
One of the crew has been injured.
242
00:19:21,580 --> 00:19:23,350
Can I get another first aider?
243
00:19:23,380 --> 00:19:24,910
Excuse me.
244
00:19:26,460 --> 00:19:29,470
The incident is near the nuclear
reactor,
245
00:19:29,500 --> 00:19:32,350
a classified part of the boat.
246
00:19:34,630 --> 00:19:36,390
SHOUTING
247
00:19:47,380 --> 00:19:49,600
Brief you on the casualty?
248
00:19:49,630 --> 00:19:53,320
What he's done, he's put his
right hand onto some steam pipework
249
00:19:53,340 --> 00:19:54,960
for about three seconds.
250
00:19:54,990 --> 00:19:57,880
At the moment, we've got a two- to
three-inch partial thickness burn
251
00:19:57,910 --> 00:19:59,070
to his right palm.
252
00:19:59,090 --> 00:20:01,270
It's already started
to blister as well.
253
00:20:01,290 --> 00:20:02,800
We're monitoring his pain.
254
00:20:02,830 --> 00:20:04,710
We've given some pain relief
as it is.
255
00:20:06,740 --> 00:20:08,830
Yes, sir.
256
00:20:14,190 --> 00:20:16,270
If the sailor needs
hospital treatment...
257
00:20:18,140 --> 00:20:20,240
...Trenchant will be forced
to surface...
258
00:20:22,020 --> 00:20:24,800
...and that means giving away
her location.
259
00:20:44,120 --> 00:20:46,930
HMS Trenchant is sailing
underwater
260
00:20:46,960 --> 00:20:50,250
450 miles off the west coast
of Scotland...
261
00:20:52,390 --> 00:20:55,730
...but engineer jack Bellamy
has suffered serious burns
262
00:20:55,760 --> 00:20:57,810
and needs evacuating.
263
00:20:57,840 --> 00:21:02,890
I was changing a lamp,
and I went to go reposition myself,
264
00:21:02,920 --> 00:21:08,420
and touched a main steam pipework,
burnt my hand,
265
00:21:08,440 --> 00:21:10,140
and now I can't...
266
00:21:10,170 --> 00:21:11,930
I've literally scrambled egged
my hand,
267
00:21:11,960 --> 00:21:14,730
and the skin is not looking good,
so they've put a bandage on it.
268
00:21:14,760 --> 00:21:16,650
It's still in pain now.
269
00:21:20,120 --> 00:21:23,610
But getting him off the submarine
isn't easy.
270
00:21:23,640 --> 00:21:26,170
Good morning, HMS Trenchant.
This is the SA speaking.
271
00:21:26,190 --> 00:21:28,500
This morning, we'll be conducting
a boat transfer
272
00:21:28,520 --> 00:21:31,140
to get one of our personnel off.
That is all.
273
00:21:36,000 --> 00:21:39,370
British warship HMS Sutherland
has arrived to collect him.
274
00:21:42,520 --> 00:21:45,610
Now making its approach,
bearing 1-1-3.
275
00:21:48,600 --> 00:21:52,730
Warship, warship.
This is submarine channel 7-4. Over.
276
00:21:57,990 --> 00:22:00,570
Surface, submarine.
Surface, submarine.
277
00:22:13,560 --> 00:22:15,090
115, all happy?
278
00:22:55,890 --> 00:22:58,370
Jim Dent is worried about
the rough sea.
279
00:23:24,290 --> 00:23:26,430
Clipped on.
280
00:23:30,250 --> 00:23:33,150
Despite the weather,
they decide to go for it.
281
00:23:44,070 --> 00:23:46,830
Wait there. Hold there.
282
00:23:46,860 --> 00:23:50,270
With only one good hand,
Jake must climb down
283
00:23:50,290 --> 00:23:53,300
and time a backwards jump
into the speedboat.
284
00:24:06,070 --> 00:24:07,320
Coming up now.
285
00:24:10,860 --> 00:24:13,040
Whoa, whoa, get back! Back!
286
00:24:22,970 --> 00:24:25,630
We've just come up.
We've just come up this way.
287
00:24:44,740 --> 00:24:46,120
Good work, team.
288
00:24:49,820 --> 00:24:51,580
Now he's safely on board,
289
00:24:51,610 --> 00:24:55,550
Bellamy will be back in a British
hospital in the next 24 hours.
290
00:24:55,580 --> 00:24:57,940
Bellamy, you all right?
291
00:25:00,250 --> 00:25:02,990
Right, guys, let's get ourselves in,
let's get the ladder in,
292
00:25:03,020 --> 00:25:04,510
let's get done.
293
00:25:05,710 --> 00:25:08,320
This is surface submarine.
294
00:25:08,350 --> 00:25:10,680
That boat transfer is now complete.
295
00:25:10,710 --> 00:25:13,580
Thank you for the excellent handling
of your sea boat there.
296
00:25:13,610 --> 00:25:16,870
I'm not sure we could have done it
with not such a good crew. Over.
297
00:25:21,600 --> 00:25:25,890
So every time you put men on the
casing, it gets your heart rate up.
298
00:25:27,260 --> 00:25:28,700
It's a risky thing to do.
299
00:25:29,960 --> 00:25:33,730
But it was well handled today,
so I think the success of this is
300
00:25:33,760 --> 00:25:36,930
borne down to that, but
we need to get back underwater now.
301
00:25:45,310 --> 00:25:48,010
Every moment Trenchant
spends on the surface,
302
00:25:48,040 --> 00:25:53,090
she risks being seen by spy
satellites or enemy radars.
303
00:25:53,120 --> 00:25:55,060
Captain speaking.
304
00:25:55,090 --> 00:25:57,370
End of operation.
Lower the submarine.
305
00:26:04,990 --> 00:26:08,450
Once underwater,
Trenchant can resume her journey
306
00:26:08,480 --> 00:26:10,600
into the North Atlantic,
307
00:26:10,630 --> 00:26:14,090
hoping she hasn't been spotted.
308
00:26:41,920 --> 00:26:43,880
Steam!
309
00:26:43,910 --> 00:26:48,130
It's Saturday night.
There we go. Bing-bong!
310
00:26:48,160 --> 00:26:51,420
HMS Trenchant has two day chefs
and one night chef,
311
00:26:51,440 --> 00:26:55,290
who produce meals around-the-clock.
Tasting all right.
312
00:26:55,310 --> 00:26:57,170
I reckon Gordon Ramsay would be
proud.
313
00:26:59,260 --> 00:27:00,980
Learned from the best, haven't we?
314
00:27:02,260 --> 00:27:05,370
The galley is one of the busiest
places on the boat -
315
00:27:05,390 --> 00:27:06,450
and the hottest.
316
00:27:06,480 --> 00:27:08,930
STEAK SIZZLES
317
00:27:08,960 --> 00:27:13,170
We're used to bumping
into each other a lot. No privacy.
318
00:27:13,190 --> 00:27:16,240
Everybody knows all your comings
and goings.
319
00:27:16,260 --> 00:27:19,730
Chef Louis Smith is preparing
the crew's favourite weekly meal.
320
00:27:22,510 --> 00:27:24,930
So tonight we've got the fillet
steak, we've got
321
00:27:24,960 --> 00:27:27,420
southern fried chicken, sweetcorn,
peas, onion rings,
322
00:27:27,440 --> 00:27:30,530
chips and then
a cheeseboard for dessert.
323
00:27:30,560 --> 00:27:34,490
And later on tonight the lads will
probably have an ice cream.
324
00:27:34,510 --> 00:27:38,730
All going well? All going well,
boss. All going well. Excellent.
325
00:27:38,760 --> 00:27:42,210
Logistics officer Andy is in overall
charge of the galley.
326
00:27:43,910 --> 00:27:47,370
On Wednesday they'll have Cheesy
Wham Barns, Friday fish and chips,
327
00:27:47,390 --> 00:27:49,650
Saturday they have their steak
night.
328
00:27:49,680 --> 00:27:53,570
It's a bit like being in a really
weird underwater boarding school.
329
00:27:53,600 --> 00:27:54,650
It's just great fun.
330
00:27:54,680 --> 00:27:56,610
Everyone gets involved, as you can
see.
331
00:28:03,630 --> 00:28:06,000
The queue for steak night
stretches right down
332
00:28:06,020 --> 00:28:07,840
the length of the submarine.
333
00:28:07,860 --> 00:28:09,560
It's like the zoo in here.
334
00:28:09,580 --> 00:28:11,590
There's nowhere to sit.
There's music on.
335
00:28:11,610 --> 00:28:14,770
People are just doing their own
thing.
336
00:28:14,790 --> 00:28:19,050
Yeah, it's all right.
It's all right?! Steak and chips.
337
00:28:40,990 --> 00:28:42,360
THEY LAUGH
338
00:29:02,580 --> 00:29:06,480
At the end of the night they'll bring through a
little bucketful of slop which they haven'teaten,
339
00:29:06,500 --> 00:29:08,920
and if that's not very full you know
you've done a good job.
340
00:29:11,990 --> 00:29:14,410
No bits of steak in here,
so we're all right.
341
00:29:16,890 --> 00:29:20,160
I'd say everything went well
tonight. Quite successful.
342
00:29:20,180 --> 00:29:22,690
The worst part of the night,
though, cleaning down.
343
00:29:24,710 --> 00:29:26,590
I've gone from a full chef
to a dish pig.
344
00:29:32,580 --> 00:29:33,560
Another job done.
345
00:29:46,460 --> 00:29:49,690
ALARM SOUNDS
346
00:29:55,820 --> 00:29:57,280
There's a problem on two deck.
347
00:29:58,630 --> 00:30:00,200
Send the oranges first, please.
348
00:30:01,940 --> 00:30:05,690
One of Trenchant's two fridges has
just broken down.
349
00:30:05,710 --> 00:30:08,500
We've got a slight leak in the
fridge,
350
00:30:08,520 --> 00:30:12,780
so the idea is to basically get
the refrigerant out of the fridge
351
00:30:12,800 --> 00:30:15,220
and then use that to ventilate it
out.
352
00:30:15,240 --> 00:30:17,420
To stop poisonous
gas from the fridge contaminating
353
00:30:17,440 --> 00:30:19,020
the air supply---
354
00:30:23,240 --> 00:30:24,890
...it's being pumped out of the boat.
355
00:30:29,320 --> 00:30:30,630
Milk, definitely.
356
00:30:32,010 --> 00:30:34,740
At least half of the fresh
provisions will soon start to
357
00:30:34,760 --> 00:30:39,170
go off, which is a headache
for Andy.
358
00:30:39,190 --> 00:30:42,220
Fresh fruit, fresh milk?
Do you know what, I think it would
359
00:30:42,240 --> 00:30:45,270
almost be worth getting the apples
out in the messes, and we bring it down.
360
00:30:45,290 --> 00:30:47,420
Yeah, I'm happy with that.
It makes sense.
361
00:30:49,240 --> 00:30:53,220
Weeks' worth of fresh supplies need
to be eaten as quickly as possible.
362
00:30:53,240 --> 00:30:56,940
Yes, please!
363
00:30:56,960 --> 00:31:00,350
Oh, and salad! Great! Yes, please.
364
00:31:03,120 --> 00:31:06,890
They must now find a way to stretch
the remaining supplies.
365
00:31:06,910 --> 00:31:09,860
Still got loads of dry tins
and stuff like that in the fridge,
366
00:31:09,880 --> 00:31:12,070
haven't we, so... Yeah.
367
00:31:12,090 --> 00:31:14,710
Heaven forbid they have to have
UHT with their cereal.
368
00:31:16,550 --> 00:31:19,100
We embarked a significant
amount of dry provisions.
369
00:31:19,120 --> 00:31:21,270
This will give us
the endurance to stay out
370
00:31:21,290 --> 00:31:23,890
and sail even without a fridge.
371
00:31:23,910 --> 00:31:26,660
In the worst case scenario we will
not have fresh food, we will have
372
00:31:26,680 --> 00:31:30,890
pouched meats and tinned vegetables,
which I am sure will be delightful.
373
00:31:34,370 --> 00:31:36,070
With no way to replenish supplies,
374
00:31:36,090 --> 00:31:38,170
the crew must ration what
they have left.
375
00:31:39,960 --> 00:31:43,860
We've got a very creative team of
chefs on board at the moment, so...
376
00:31:43,880 --> 00:31:46,820
They've managed to adapt and
overcome with the challenges we've faced.
377
00:31:46,840 --> 00:31:49,710
All character building,
I suppose. Yeah.
378
00:31:49,730 --> 00:31:51,380
So are you happy with that,
then, boss?
379
00:31:51,400 --> 00:31:53,530
Yeah, I think that makes sense.
Happy days.
380
00:32:03,520 --> 00:32:07,420
News about the problem with the
supplies quickly reaches the crew.
381
00:32:07,440 --> 00:32:11,060
Regarding to less food, potentially
onto ration packs...
382
00:32:11,080 --> 00:32:14,810
...oh, not great.
But it's better than not eating.
383
00:32:17,400 --> 00:32:20,630
It's going to be tough, really,
and you've just got to laugh it off.
384
00:32:35,370 --> 00:32:37,630
The captain.
385
00:32:37,650 --> 00:32:39,580
Morning, fellas. Relax, please.
386
00:32:39,600 --> 00:32:41,580
After four clays at sea...
387
00:32:41,600 --> 00:32:42,940
Well done for getting here.
388
00:32:44,650 --> 00:32:46,530
...HMS Trenchant has arrived at a
389
00:32:46,550 --> 00:32:49,100
classified location in the
North Atlantic.
390
00:32:50,680 --> 00:32:54,100
The Trident submarine carrying
Britain's nuclear deterrent
391
00:32:54,120 --> 00:32:55,780
is on patrol close by...
392
00:32:57,520 --> 00:32:59,860
...and the captain has just received
intelligence
393
00:32:59,880 --> 00:33:02,940
about a potentially
serious threat to Trident.
394
00:33:05,600 --> 00:33:07,420
Right, fellas. Um...
395
00:33:07,440 --> 00:33:09,990
We've been tasked to go and find an
enemy submarine
396
00:33:10,010 --> 00:33:11,660
that we believe to be in the area.
397
00:33:12,910 --> 00:33:14,660
We don't know exactly where they
are,
398
00:33:14,680 --> 00:33:18,060
but we need to find than
and protect Trident.
399
00:33:18,080 --> 00:33:22,630
The submarine they'll be hunting
for has been identified as Russian...
400
00:33:24,400 --> 00:33:27,660
...and they will need to find it
before it finds Trident.
401
00:33:37,550 --> 00:33:40,660
Lieutenant James McNair needs to
work out the best way
402
00:33:40,680 --> 00:33:42,020
to begin the hunt.
403
00:33:47,830 --> 00:33:49,860
Yep.
404
00:33:49,880 --> 00:33:52,450
The crew have less
than 12 hours to prepare.
405
00:33:54,190 --> 00:33:56,500
That means you need to
be on the top of your game.
406
00:33:56,520 --> 00:33:59,940
It will be a stressful time
for almost all the ship's company.
407
00:33:59,960 --> 00:34:01,350
We won't get a lot of sleep.
408
00:34:01,370 --> 00:34:04,420
But you wouldn't be doing it
if you weren't capable of doing it.
409
00:34:05,570 --> 00:34:09,140
Keeping Britain's nuclear deterrent
safe from the Russians is now
410
00:34:09,160 --> 00:34:11,580
the focus of Trenchant's mission.
411
00:34:11,600 --> 00:34:13,270
Questions? That's it, thank you.
412
00:34:19,450 --> 00:34:22,850
This is the most important tasking
that we ever do.
413
00:34:22,880 --> 00:34:23,850
This is it now.
414
00:34:25,370 --> 00:34:26,340
No mistakes.
415
00:34:36,960 --> 00:34:40,410
90% of this is planning and 10% is
actually carrying out the plan.
416
00:34:41,720 --> 00:34:44,770
The exact position of the Russian
submarine is still unclear.
417
00:34:46,160 --> 00:34:47,620
We exist for one reason only,
418
00:34:47,650 --> 00:34:50,930
and that's defending the nuclear
deterrent. The best asset to
419
00:34:50,960 --> 00:34:54,290
use against another submarine
is a submarine.
420
00:34:54,320 --> 00:34:59,340
Intelligence has just revealed
the Russians' last known position.
421
00:34:59,370 --> 00:35:01,540
We don't know what course they're
doing,
422
00:35:01,570 --> 00:35:04,340
but they could be doing the maximum
of 30 knots, for instance.
423
00:35:04,370 --> 00:35:06,410
It then creates this circle.
424
00:35:06,440 --> 00:35:08,620
All this is doing is saying,
in this region here,
425
00:35:08,650 --> 00:35:11,650
that's where they could be operating
at that speed.
426
00:35:11,680 --> 00:35:17,080
So you're looking at anywhere
within about 105 miles at this time.
427
00:35:17,110 --> 00:35:19,440
So that gives us an idea
of where we can start searching.
428
00:35:19,470 --> 00:35:22,490
But she could be up here, or she
could be down here.
429
00:35:22,520 --> 00:35:26,440
A search area of just
over 100 miles puts the Russians
430
00:35:26,470 --> 00:35:28,650
firmly in the range
of Trenchant's sonar.
431
00:35:45,570 --> 00:35:48,330
Joe Montey is about to
start his next shift on the sonar.
432
00:35:50,320 --> 00:35:52,410
He's reading up on the
Russian submarine.
433
00:35:55,800 --> 00:35:58,800
We want to be better than our
enemies, we want to be better than
434
00:35:58,830 --> 00:36:02,490
Russia, we want to try and find her,
get as much information as possible.
435
00:36:03,760 --> 00:36:06,010
It's just about getting
into the books,
436
00:36:06,040 --> 00:36:09,440
learning what type of submarine
she is, what her speed is,
437
00:36:09,470 --> 00:36:13,770
things that we can work out so we
can get the best advantage over her.
438
00:36:13,800 --> 00:36:16,160
The unit of interest is a Russian
submarine that
439
00:36:16,190 --> 00:36:18,900
carries 28 torpedo weapons on board.
440
00:36:18,930 --> 00:36:20,730
And we know what machinery she has.
441
00:36:22,400 --> 00:36:25,930
We know that she's very, very quiet
and she's a very capable unit.
442
00:36:25,960 --> 00:36:29,210
It does show how big
the submarine is.
443
00:36:29,240 --> 00:36:31,850
She's pretty much, like,
almost double the size of us.
444
00:36:34,110 --> 00:36:36,330
Which is quite scary to imagine,
to be honest.
445
00:36:45,830 --> 00:36:50,010
Finding the Russian submarine rests
solely on Joe and the sonar team.
446
00:36:52,010 --> 00:36:54,290
This is exactly the reason why
I signed up.
447
00:36:54,320 --> 00:36:56,260
Listening to the waters
and listening,
448
00:36:56,290 --> 00:36:57,620
trying to find a submarine.
449
00:36:58,830 --> 00:37:00,260
I want to be the first to find her.
450
00:37:02,000 --> 00:37:03,570
There is a lot riding on it for me.
451
00:37:04,680 --> 00:37:07,540
With the Russian submarine
somewhere out there,
452
00:37:07,570 --> 00:37:09,130
all eyes are on the sonar room.
453
00:37:31,110 --> 00:37:33,540
HMS Trenchant is deep under
the North Atlantic,
454
00:37:33,570 --> 00:37:34,800
1,000 miles from land.
455
00:37:36,880 --> 00:37:38,210
It's quiet out there. It is.
456
00:37:42,470 --> 00:37:46,080
Intelligence has suggested there is
a Russian submarine in the area.
457
00:37:48,210 --> 00:37:53,720
So far, there's no sign. OK,
we need to wait for our opportunity
458
00:37:53,750 --> 00:37:55,540
Aye, sir.
459
00:38:01,600 --> 00:38:03,850
Ship control.
Just balancing a ton and a half.
460
00:38:03,880 --> 00:38:05,970
Yeah, that was already balanced...
Cool, happy.
461
00:38:07,850 --> 00:38:12,050
The captain slows Trenchant's
engines right down to give Joe
462
00:38:12,080 --> 00:38:16,210
and the sonar team the best chance
to detect the faintest sounds.
463
00:38:17,440 --> 00:38:20,050
You'll see an ever-growing
number of people staring
464
00:38:20,080 --> 00:38:23,540
longingly into the sonar screen.
465
00:38:23,570 --> 00:38:26,930
It's all about everybody being
ready, lots of coiled springs.
466
00:38:28,570 --> 00:38:29,540
We need to react.
467
00:38:53,570 --> 00:38:55,440
Just do a left-to-right.
468
00:39:04,210 --> 00:39:05,330
Contact.
469
00:39:08,460 --> 00:39:11,330
Joe can hear something moving.
470
00:39:11,360 --> 00:39:14,290
It's below the surface,
12 km away.
471
00:39:21,570 --> 00:39:22,770
Yeah.
472
00:39:24,320 --> 00:39:26,770
It's exactly the kind of sound
he's been trained to
473
00:39:26,800 --> 00:39:30,080
expect from a Russian submarine...
474
00:39:30,110 --> 00:39:32,540
Port side contact.
Port side contact.
475
00:39:32,570 --> 00:39:34,080
...and it's coming nearer.
476
00:39:46,160 --> 00:39:48,490
All eyes are on Joe to make
the right call.
477
00:39:52,640 --> 00:39:57,210
ALARM SOUNDS
478
00:39:57,240 --> 00:40:00,720
Fire, fire, fire, fire!
Fire, fire, fire, fire!
479
00:40:00,750 --> 00:40:02,210
Go, go, go!
480
00:40:06,600 --> 00:40:09,820
Start getting the firefighting
equipment!
481
00:40:13,240 --> 00:40:15,410
A fire alarm's been triggered
in the engine room,
482
00:40:15,440 --> 00:40:18,640
close to the submarine's
nuclear reactor compartment.
483
00:40:26,310 --> 00:40:27,640
Fire, fire, fire!
484
00:40:33,280 --> 00:40:35,210
I need some help over here!
485
00:40:36,490 --> 00:40:39,970
A fire in this area threatens
the entire submarine.
486
00:40:56,450 --> 00:40:58,340
The fire is out, roger!
487
00:41:10,400 --> 00:41:14,560
Now the crew must find out
what damage has been done.
488
00:41:26,530 --> 00:41:29,090
We suffered a fire on the motor.
489
00:41:30,570 --> 00:41:35,110
We'll have to see if it's damage
that can be repaired on board.
490
00:41:35,140 --> 00:41:38,340
Or whether it's something that's
in a position where we can't
491
00:41:38,370 --> 00:41:42,220
really do this at sea, and we'll
be required to go back alongside.
492
00:41:45,450 --> 00:41:48,340
The engineers are worried
about what they're seeing.
493
00:41:49,680 --> 00:41:53,860
The damage to the engine means
steam heated to over 200 degrees
494
00:41:53,890 --> 00:41:56,220
is now leaking into the submarine.
495
00:42:07,250 --> 00:42:09,180
Right.
496
00:42:09,210 --> 00:42:12,370
So, just, again, talk me through.
497
00:42:12,400 --> 00:42:13,930
Are you still concerned?
498
00:42:16,890 --> 00:42:18,090
Mm-hm.
499
00:42:24,060 --> 00:42:27,310
48 hours minimum to get it repaired,
500
00:42:27,340 --> 00:42:29,200
to get it cooled down and repaired.
501
00:42:29,230 --> 00:42:31,350
We need to ask the captain
to make that call.
502
00:42:33,250 --> 00:42:36,350
The risk now is that the engines
could fail altogether.
503
00:42:38,170 --> 00:42:42,190
But switching them off for repairs
can only be done in port.
504
00:42:42,210 --> 00:42:45,350
OK, sir, this is the brief from
the action HODs we've just had.
505
00:42:45,370 --> 00:42:48,550
Yeah.
So, it is too hot back there,
506
00:42:48,570 --> 00:42:52,020
and it is only going to get worse
from where it is right now. Yeah.
507
00:42:52,040 --> 00:42:54,380
Our recommendation out
of this, then, sir,
508
00:42:54,400 --> 00:42:56,590
is we can't do nothing.
509
00:42:56,610 --> 00:42:59,710
So we need to fix it. Yeah.
510
00:42:59,730 --> 00:43:01,590
OK. OK, sir.
511
00:43:01,610 --> 00:43:02,660
Uh...
512
00:43:05,530 --> 00:43:07,840
OK, sir.
All right. Thanks, boys.
513
00:43:16,680 --> 00:43:21,760
The captain needs to decide if he
can risk keeping Trenchant sailing,
514
00:43:21,780 --> 00:43:25,910
or if the hunt for the Russian
submarine must be abandoned.
515
00:43:30,210 --> 00:43:32,350
This is the worst possible scenario
516
00:43:32,370 --> 00:43:34,550
at possibly the worst time.
517
00:43:36,530 --> 00:43:39,070
My job is making the
right decisions,
518
00:43:39,090 --> 00:43:41,830
and this is the most difficult
decision I've had to make.
519
00:43:43,500 --> 00:43:46,190
The fire has clear implications,
520
00:43:46,210 --> 00:43:49,790
and we are now looking at a
complete loss of propulsion.
521
00:43:49,810 --> 00:43:53,020
And then we're sat at night
in the middle of the ocean.
522
00:43:56,450 --> 00:43:59,070
Good afternoon, Trenchant.
Captain speaking.
523
00:44:00,650 --> 00:44:04,910
As a result of the fire that
we suffered in the engine room,
524
00:44:04,930 --> 00:44:07,350
we have exceeded
my own risk calculus
525
00:44:07,370 --> 00:44:09,710
for our ability to remain at sea.
526
00:44:15,370 --> 00:44:18,230
I now deem it to be the right and
proper thing to take the submarine
527
00:44:18,250 --> 00:44:21,580
alongside to conduct
deverification.
528
00:44:21,600 --> 00:44:22,870
That's all.
529
00:44:26,450 --> 00:44:30,020
With the safety of
the crew in question,
530
00:44:30,040 --> 00:44:34,270
the captain must now hand
Trident over to the protection
531
00:44:34,290 --> 00:44:36,710
of another Navy vessel.
532
00:44:38,290 --> 00:44:40,910
Nobody, as you look around
the boat - least of all me -
533
00:44:40,930 --> 00:44:43,760
wants to go back alongside.
534
00:44:43,780 --> 00:44:46,510
The period alongside
is going to be frustrating.
535
00:44:48,250 --> 00:44:51,660
We're going to have to do
everything we can to try
536
00:44:51,680 --> 00:44:56,830
and maintain momentum to minimise
the impact of this unwelcome delay.
537
00:45:08,600 --> 00:45:10,990
Poisonous gas begins
to fill the boat.
538
00:45:19,170 --> 00:45:22,190
A Russian attack submarine
enters British waters.
539
00:45:29,930 --> 00:45:32,710
And Trenchant gets a new captain.
540
00:45:32,730 --> 00:45:34,220
Take control of the situation,
541
00:45:34,240 --> 00:45:35,830
or I will do it.
542
00:45:35,850 --> 00:45:38,830
Subtitles by Red Bee Media
44373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.