All language subtitles for Shes.in.Portland.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:03,348 [WAVES CRASHING] 2 00:00:24,472 --> 00:00:27,372 [♪♪♪] 3 00:00:52,397 --> 00:00:55,434 [REPORTER ON TV IN THE BACKGROUND] 4 00:00:58,058 --> 00:00:59,335 [OFFICE PHONE RINGS IN THE BACKGROUND] 5 00:00:59,369 --> 00:01:00,646 - Come on, kid. 6 00:01:05,272 --> 00:01:06,859 Man up, dude. 7 00:01:06,894 --> 00:01:10,794 [OFFICE PHONE CONTINUES TO RING] 8 00:01:10,829 --> 00:01:12,589 There we go. 9 00:01:12,624 --> 00:01:13,901 - [KNOCK ON THE DOOR] - Wes? 10 00:01:13,935 --> 00:01:15,109 - Hey, Paul. 11 00:01:16,559 --> 00:01:19,182 - So, the L1 deal is closing 12 00:01:19,217 --> 00:01:21,322 and the partners are flying into San Francisco. 13 00:01:21,357 --> 00:01:23,186 - Okay. PAUL: I hate to do this to you, 14 00:01:23,221 --> 00:01:27,397 but you're the only one I trust with this client. 15 00:01:27,432 --> 00:01:28,640 I need you out there. 16 00:01:28,674 --> 00:01:30,400 - Okay. 17 00:01:30,435 --> 00:01:35,129 - Look, Wes, man to man, okay? [chuckles] 18 00:01:35,164 --> 00:01:36,579 Are you gonna be able to handle this? 19 00:01:36,613 --> 00:01:37,890 - Yes. Why wouldn't I? 20 00:01:37,925 --> 00:01:39,547 I have a good handle on the account. 21 00:01:44,138 --> 00:01:45,415 We'll be fine, Paul. 22 00:01:45,450 --> 00:01:46,727 [OFFICE PHONE CONTINUES TO RING] 23 00:01:46,761 --> 00:01:47,728 We'll be fine. 24 00:01:48,970 --> 00:01:50,040 - Good. 25 00:01:50,075 --> 00:01:52,112 [REPORTER ON TV IN THE BACKGROUND] 26 00:01:59,498 --> 00:02:00,810 [Wes sighs] 27 00:02:00,844 --> 00:02:05,401 [OFFICE PHONE RINGING CONTINUOUSLY] 28 00:02:05,435 --> 00:02:07,575 [Wes exhales] 29 00:02:07,610 --> 00:02:08,749 SARAH: Hi, honey, make sure to pick up 30 00:02:08,783 --> 00:02:09,853 some cured meats. 31 00:02:09,888 --> 00:02:11,303 And we're low on diapers. 32 00:02:11,338 --> 00:02:13,374 Oh, and I need tampons too. 33 00:02:13,409 --> 00:02:15,307 Go to Whole Foods for the meats, don't go to Giant. 34 00:02:15,342 --> 00:02:16,860 So, you'll have to make two stops. 35 00:02:16,895 --> 00:02:18,172 And you know what? 36 00:02:18,207 --> 00:02:20,795 You mind just getting everything for the week? 37 00:02:20,830 --> 00:02:22,625 I'll text you the list. 38 00:02:22,659 --> 00:02:23,729 [RECEIPT PRINTS] 39 00:02:23,764 --> 00:02:24,937 Sweetie, sorry, 40 00:02:24,972 --> 00:02:26,111 I forgot to add something to the list. 41 00:02:26,146 --> 00:02:27,181 Do you mind? Did you leave already? 42 00:02:27,216 --> 00:02:29,252 - I did, yeah. What is it? 43 00:02:29,287 --> 00:02:30,633 SARAH: So my father just reminded me 44 00:02:30,667 --> 00:02:32,635 he needs his toilet paper. 45 00:02:32,669 --> 00:02:34,015 Speaking of, they're hungry 46 00:02:34,050 --> 00:02:35,189 and I want to try to put Lizzie down 47 00:02:35,224 --> 00:02:36,846 before my sister and Andy show up. 48 00:02:36,880 --> 00:02:38,779 So I'm just gonna serve everyone. 49 00:02:38,813 --> 00:02:39,918 But I have your plate ready. 50 00:02:39,952 --> 00:02:42,023 I'll keep it covered, okay? 51 00:02:42,058 --> 00:02:43,887 WES: Okay. I'll take care of it. 52 00:02:43,922 --> 00:02:45,268 - [LAUGHTER] DENNIS: [indistinct]. 53 00:02:45,303 --> 00:02:47,443 So, I said, "I am not going out like that. 54 00:02:47,477 --> 00:02:49,997 You know I'm not going out." - Wes, oh, my God. 55 00:02:50,031 --> 00:02:51,447 I'm sorry, honey. 56 00:02:51,481 --> 00:02:52,896 LAUREN: We wanted to wait for you, but we were starving. 57 00:02:52,931 --> 00:02:54,691 - You did remember the diapers, did you? 58 00:02:54,726 --> 00:02:57,694 - Yeah. Oh, I think I left them in the car. 59 00:02:57,729 --> 00:02:58,764 - I'll get 'em. 60 00:03:00,663 --> 00:03:02,389 This isn't one-ply, is it? 61 00:03:04,184 --> 00:03:06,807 You got to do something about that dishwasher. 62 00:03:06,841 --> 00:03:08,498 It just crapped out. 63 00:03:11,950 --> 00:03:13,952 [LAUGHTER AND CHATTER IN THE BACKGROUND] 64 00:03:13,986 --> 00:03:16,161 [Wes grunts] 65 00:03:22,719 --> 00:03:24,100 [CLOSES DISHWASHER DOOR AND PUTS TOOL DOWN] 66 00:03:24,134 --> 00:03:25,239 [Wes sighs] 67 00:03:30,244 --> 00:03:33,282 [CRICKETS CHIRPING] 68 00:03:34,973 --> 00:03:36,216 [Wes sighs] 69 00:03:40,012 --> 00:03:41,428 - Hah! 70 00:03:45,294 --> 00:03:46,502 Hmm. 71 00:03:50,230 --> 00:03:52,611 - [PHONE RINGS] - [Wes sniffs] 72 00:03:52,646 --> 00:03:55,165 LUKE: You've reached Luke. Leave a message. 73 00:03:55,200 --> 00:03:56,305 VOICEMAIL: At the tone, 74 00:03:56,339 --> 00:03:58,065 please record your message. 75 00:03:58,099 --> 00:03:59,480 When you have finished recording, 76 00:03:59,515 --> 00:04:02,725 you may hang up or press 1 for more options. 77 00:04:02,759 --> 00:04:03,864 [VOICEMAIL TONE BEEPS] 78 00:04:03,898 --> 00:04:08,178 - Hey, man, I don't know why I've had so much trouble 79 00:04:08,213 --> 00:04:11,941 reaching you for the past month. 80 00:04:11,975 --> 00:04:15,255 Maybe you've been arrested? Kidnapped? 81 00:04:15,289 --> 00:04:16,290 Maybe you're dead? 82 00:04:16,325 --> 00:04:18,188 I don't really give a fuck. 83 00:04:19,155 --> 00:04:20,950 You should call me back. 84 00:04:22,538 --> 00:04:29,338 But hopefully, you're out there in that cesspool of silicone, 85 00:04:29,372 --> 00:04:32,099 serving up manhood in a more efficient manner 86 00:04:32,133 --> 00:04:35,792 than I am here in suburbia, 87 00:04:35,827 --> 00:04:41,660 where I am house dad to not only my wife and kid 88 00:04:41,695 --> 00:04:45,043 but also my in-laws. 89 00:04:45,077 --> 00:04:46,078 One of whom just told me 90 00:04:46,113 --> 00:04:47,494 I need to get a bigger fucking house 91 00:04:47,528 --> 00:04:50,566 so that he has more bathrooms to shit in 92 00:04:50,600 --> 00:04:52,637 and more room to put his feet up. 93 00:04:55,674 --> 00:04:59,229 Anyway, I won't be mad about the hiding 94 00:04:59,264 --> 00:05:01,956 if you show up at this reunion, okay? 95 00:05:03,233 --> 00:05:05,615 I've been drinking. Bye. 96 00:05:06,996 --> 00:05:08,273 [CLICKS TO END CALL] 97 00:05:10,240 --> 00:05:15,763 ♪ Twinkle twinkle little star 98 00:05:15,798 --> 00:05:17,558 Yeah, you're tired. 99 00:05:17,593 --> 00:05:22,494 [continues singing] ♪ How I wonder what you are? 100 00:05:37,613 --> 00:05:39,822 SARAH: It's eczema, not a skin rash. 101 00:05:39,856 --> 00:05:41,133 Make sure you tell the doctor. 102 00:05:41,168 --> 00:05:42,825 - Fuck, is this what I think it is? 103 00:05:42,859 --> 00:05:44,654 - His ass? Yeah. 104 00:05:44,689 --> 00:05:48,624 - Great. Thank you, honey. Can't unsee that. 105 00:05:48,658 --> 00:05:49,625 SARAH: Oh. 106 00:05:50,764 --> 00:05:52,213 And here's the bill from last time. 107 00:05:52,248 --> 00:05:53,249 That needs to be paid. 108 00:05:53,283 --> 00:05:54,975 Make sure they don't overcharge you. 109 00:05:57,218 --> 00:06:00,636 - Goddamn! A thousand dollars? 110 00:06:00,670 --> 00:06:03,984 To treat skin on an old man's ass? 111 00:06:04,018 --> 00:06:05,192 - What do you want me to say? 112 00:06:05,226 --> 00:06:09,023 It's my dad. 113 00:06:09,058 --> 00:06:11,232 - All right. [sighs] 114 00:06:11,267 --> 00:06:13,200 - Oh shit. Wes? 115 00:06:13,234 --> 00:06:14,304 - Hmm-mm. 116 00:06:14,339 --> 00:06:17,066 - Look at me. - Hmm? 117 00:06:17,100 --> 00:06:18,930 - I'm ovulating. 118 00:06:18,964 --> 00:06:20,276 - Okay. 119 00:06:20,310 --> 00:06:22,002 - Take your pants off. 120 00:06:22,036 --> 00:06:23,417 Wait, okay. No-- - [Wes sighing] 121 00:06:23,452 --> 00:06:24,867 Does that hurt? - No, it's-- 122 00:06:24,901 --> 00:06:26,765 it-- it's good. It's fine. 123 00:06:26,800 --> 00:06:27,766 - Okay. - Just go ahead. 124 00:06:27,801 --> 00:06:28,905 - All right. - Okay. 125 00:06:28,940 --> 00:06:29,906 [HEADBOARD BANGS] 126 00:06:29,941 --> 00:06:32,806 [Sarah types on phone] 127 00:06:40,848 --> 00:06:42,505 [Wes sighs] 128 00:06:52,342 --> 00:06:55,449 [PHONE VIBRATES] 129 00:06:57,002 --> 00:07:02,352 [SOFT MUSIC] 130 00:07:02,387 --> 00:07:03,250 LUKE: [voicemail] You reached Luke. 131 00:07:03,284 --> 00:07:04,872 Leave a message. 132 00:07:04,907 --> 00:07:05,977 VOICEMAIL: At the tone, 133 00:07:06,011 --> 00:07:07,530 please record your message. 134 00:07:07,565 --> 00:07:08,980 When you have finished recording, 135 00:07:09,014 --> 00:07:12,190 you may hang up or press 1 for more options. 136 00:07:12,224 --> 00:07:13,467 [VOICEMAIL TONE BEEPS] 137 00:07:13,502 --> 00:07:15,400 WES: [over phone] You know, a month ago, 138 00:07:15,435 --> 00:07:18,990 we sat here on the phone while I bought you 139 00:07:19,024 --> 00:07:20,405 a plane ticket to this reunion. 140 00:07:20,440 --> 00:07:21,958 And you kind of laughed it off at the time, 141 00:07:21,993 --> 00:07:23,408 but you promised me you'd come. 142 00:07:24,547 --> 00:07:29,310 So, hopefully, you are coasting comfortably 143 00:07:29,345 --> 00:07:33,556 at 30,000 feet, on a red-eye right now. 144 00:07:35,696 --> 00:07:37,698 I'm really looking forward to seeing you, bud. 145 00:07:39,355 --> 00:07:40,839 Could use a talk. 146 00:08:00,031 --> 00:08:01,688 [CLICKS COMPUTER MOUSE] 147 00:08:03,690 --> 00:08:06,416 [PARTY MUSIC] 148 00:08:09,350 --> 00:08:10,938 [LAUGHTER] 149 00:08:13,803 --> 00:08:15,322 STEVE: Wes! 150 00:08:15,356 --> 00:08:18,946 - Holy shit! Steve! How are you, bud? 151 00:08:18,981 --> 00:08:21,431 - How the hell you been, man? - I'm good. I'm good. You? 152 00:08:21,466 --> 00:08:23,192 - Well. Can't complain. 153 00:08:23,226 --> 00:08:25,332 Still in Philly, workin'. - Very nice. 154 00:08:25,366 --> 00:08:27,230 - My wife and I just had a little one. 155 00:08:27,265 --> 00:08:29,025 - Congrats, man. - Yeah. A baby boy. And-- 156 00:08:29,060 --> 00:08:30,130 - That's great. 157 00:08:30,164 --> 00:08:31,890 - Yeah, thanks. It's... 158 00:08:33,651 --> 00:08:35,307 - Yeah. 159 00:08:35,342 --> 00:08:36,550 - How about-- how about you? 160 00:08:36,585 --> 00:08:40,761 I heard you and Sarah Joyce ended up getting married? 161 00:08:40,796 --> 00:08:42,176 - We did. 162 00:08:42,211 --> 00:08:44,558 - I could've said that would happen. 163 00:08:44,593 --> 00:08:46,767 You two. You always had 164 00:08:46,802 --> 00:08:49,529 a Ken and Barbie thing goin' on. [laughs] 165 00:08:51,358 --> 00:08:52,877 - Here's your drink, darling. 166 00:08:52,911 --> 00:08:54,361 - Thank you, my dearest. 167 00:08:54,395 --> 00:08:55,742 - Hmm. 168 00:08:55,776 --> 00:08:57,433 Who'd have thought I could be so thoughtful? 169 00:08:57,467 --> 00:08:58,607 - I know, seriously. 170 00:08:58,641 --> 00:09:00,022 - Hmm. 171 00:09:00,056 --> 00:09:00,988 - What did you do with my wife? 172 00:09:01,023 --> 00:09:02,714 - [chuckles] I don't know. - [Wes laughs] 173 00:09:02,749 --> 00:09:04,509 - I'll let you know if I find her though. 174 00:09:04,544 --> 00:09:06,718 - Thank you so much. She has my credit cards. 175 00:09:06,753 --> 00:09:08,202 [Sarah laughs] 176 00:09:19,697 --> 00:09:21,215 - Is that Maggie Olson? 177 00:09:22,769 --> 00:09:23,942 WES: It is. 178 00:09:26,358 --> 00:09:27,497 Is she comin' over here? 179 00:09:27,532 --> 00:09:28,809 - I wish Luke was here. 180 00:09:29,914 --> 00:09:31,605 How much did you pay for those tickets? 181 00:09:31,640 --> 00:09:33,469 - This is gonna be interesting. 182 00:09:33,503 --> 00:09:34,470 - Hi, Sarah. Hey, Wes. 183 00:09:34,504 --> 00:09:35,505 - Hey, Maggie. 184 00:09:35,540 --> 00:09:36,852 - Maggie, you look beautiful. 185 00:09:36,886 --> 00:09:38,267 MAGGIE: Thank you. [chuckles] 186 00:09:38,301 --> 00:09:40,614 I-I hear you guys got married. 187 00:09:40,649 --> 00:09:42,685 - We did. Got married seven years ago. 188 00:09:42,720 --> 00:09:44,100 - Hmm-mm. - Not that anyone's counting. 189 00:09:44,135 --> 00:09:45,274 - No. - No. 190 00:09:45,308 --> 00:09:46,240 - He's-- - Feels like yesterday. 191 00:09:46,275 --> 00:09:47,276 - Yeah. - [Maggie chuckles] 192 00:09:47,310 --> 00:09:48,380 - Still that "angry old man-baby" 193 00:09:48,415 --> 00:09:50,486 that I just tolerate, so not much has changed. 194 00:09:50,520 --> 00:09:51,521 [Wes chuckles] 195 00:09:51,556 --> 00:09:53,454 [Maggie laughs] 196 00:09:53,489 --> 00:09:54,524 - What about you? 197 00:09:54,559 --> 00:09:56,768 - No, not married. Still single. 198 00:09:56,803 --> 00:09:58,149 - Got it. Where are you now? 199 00:09:58,183 --> 00:09:59,391 - I live up in Portland, Oregon. 200 00:09:59,426 --> 00:10:00,392 - Oh nice. - Nice. 201 00:10:00,427 --> 00:10:02,360 - Yeah, I really love it. 202 00:10:02,394 --> 00:10:03,810 - What are you doin' up there? 203 00:10:03,844 --> 00:10:04,949 - I'm a painter. 204 00:10:04,983 --> 00:10:06,882 Which means I spend most of my time bartending. 205 00:10:06,916 --> 00:10:10,126 - Hey, beats my concrete jungle. 206 00:10:10,161 --> 00:10:12,025 [Maggie laughs] 207 00:10:12,059 --> 00:10:13,267 - Um... 208 00:10:16,408 --> 00:10:18,928 Is Luke here? 209 00:10:23,692 --> 00:10:25,279 - No. H-he didn't make it. 210 00:10:26,453 --> 00:10:29,076 - It's too bad. Tell him I said hello. 211 00:10:29,111 --> 00:10:33,529 [SOFT MUSIC] 212 00:10:33,563 --> 00:10:36,670 [MUSIC BUILDING UP] 213 00:10:55,516 --> 00:10:56,759 [KNOCKS ON DOOR] 214 00:10:56,794 --> 00:10:58,485 - I'm gonna take a couple of days off 215 00:10:58,519 --> 00:11:00,142 on either side of the meeting. 216 00:11:00,176 --> 00:11:01,591 Get out west early. 217 00:11:02,627 --> 00:11:04,318 You have nothing to worry about, okay? 218 00:11:04,353 --> 00:11:05,526 Nothin's gonna jeopardize the deal. 219 00:11:05,561 --> 00:11:06,804 I just need some time. 220 00:11:14,018 --> 00:11:15,260 - Why don't we try this? 221 00:11:15,295 --> 00:11:18,643 I'll-I'll ramp right before 222 00:11:18,678 --> 00:11:20,576 his first chorus line on the beat. 223 00:11:20,610 --> 00:11:23,890 And then we'll intercut that motif 224 00:11:23,924 --> 00:11:25,408 through the rest of the chorus. 225 00:11:25,443 --> 00:11:29,171 Here, watch. - ["REWIND" PLAYING] 226 00:11:31,069 --> 00:11:32,968 - ♪ Rewind rewind it Rewind-- ♪ 227 00:11:33,002 --> 00:11:33,969 - Oh fuck! 228 00:11:34,003 --> 00:11:36,316 Yes! Yes! 229 00:11:36,350 --> 00:11:38,732 There's it! The fucking GENIUS. 230 00:11:38,767 --> 00:11:41,286 Right there, the fucking GENIUS! 231 00:11:43,633 --> 00:11:46,360 You did that in your sleep, like a fucking Jedi. 232 00:11:46,395 --> 00:11:47,948 Why can't Harold do that? 233 00:11:47,983 --> 00:11:50,399 - Well, you better get Harold to shape up, 234 00:11:50,433 --> 00:11:51,641 because we can't afford to keep asking Luke 235 00:11:51,676 --> 00:11:53,747 to save the day from his apartment. 236 00:11:53,782 --> 00:11:56,301 Speaking of... Luke... 237 00:11:56,336 --> 00:11:58,856 So we are over budget again. 238 00:11:58,890 --> 00:12:00,858 - [Luke chuckles] - But we can still pay you. 239 00:12:00,892 --> 00:12:04,275 It's just a fraction of the rate for the hours you've put in. 240 00:12:04,309 --> 00:12:05,379 I'm sorry. 241 00:12:07,554 --> 00:12:09,521 - You know what? Don't worry about it. 242 00:12:09,556 --> 00:12:13,629 I'll just... consider it my goodbye present. 243 00:12:13,663 --> 00:12:15,907 - Whatcha talking about? 244 00:12:15,942 --> 00:12:18,876 [SOFT MUSIC] 245 00:12:33,269 --> 00:12:34,339 I'll keep a spot open for you 246 00:12:34,374 --> 00:12:36,894 in case you change your mind at the last minute. 247 00:12:36,928 --> 00:12:38,896 - Change your mind about what? 248 00:12:38,930 --> 00:12:40,863 Wes? - Okay. We should go. 249 00:12:40,898 --> 00:12:42,347 KOSTAS: Yeah, we're gonna project 250 00:12:42,382 --> 00:12:45,005 all these wacky beams of light in all different directions. 251 00:12:45,040 --> 00:12:47,456 Like green, purple, yellow, orange, red-- 252 00:12:47,490 --> 00:12:49,251 like a prism, you know? WES: Cool. 253 00:12:49,285 --> 00:12:50,148 - Yeah. Sure. Right? 254 00:12:50,183 --> 00:12:52,081 I'm gonna put Beyonce in a TransAm. 255 00:12:52,116 --> 00:12:54,635 So it'll be like Beyonce, meets Knight Rider, 256 00:12:54,670 --> 00:12:56,672 meets Dark Side of the Moon. - Hmm. 257 00:12:56,706 --> 00:12:58,432 - Are you at CAA? - No. 258 00:12:58,467 --> 00:13:00,780 - [stutters] I-I'll call you. 259 00:13:00,814 --> 00:13:01,850 - Come here, buddy. 260 00:13:01,884 --> 00:13:03,472 - What the fuck are you doing here, Wes? 261 00:13:03,506 --> 00:13:04,991 - You don't answer your goddamn phone, 262 00:13:05,025 --> 00:13:07,614 so I'm takin' matters into my own hands. 263 00:13:07,648 --> 00:13:09,996 It's a nice spot. About 700 square feet? 264 00:13:10,030 --> 00:13:12,861 - Wes, what the fuck is goin' on? 265 00:13:12,895 --> 00:13:16,002 - [claps hands together] She's in Portland. 266 00:13:16,036 --> 00:13:17,382 - What? Who? 267 00:13:17,417 --> 00:13:18,487 - Maggie. 268 00:13:18,521 --> 00:13:20,109 - [scoffs] What? Maggie who? 269 00:13:20,144 --> 00:13:21,214 - Your Maggie. 270 00:13:21,248 --> 00:13:23,803 - What? My-my Maggie? - Yeah. So, guess what? 271 00:13:23,837 --> 00:13:25,287 We're going to Portland! 272 00:13:25,321 --> 00:13:26,322 - [gasps] What?! 273 00:13:26,357 --> 00:13:27,910 - Yeah. 274 00:13:27,945 --> 00:13:29,739 We're gonna drive up to Portland and we're gonna go see Maggie. 275 00:13:29,774 --> 00:13:31,258 Well, you're gonna go see Maggie. 276 00:13:31,293 --> 00:13:32,432 And I'm just gonna 277 00:13:32,466 --> 00:13:34,779 stand to the side... happily. 278 00:13:34,814 --> 00:13:36,125 In the bushes or something. 279 00:13:36,160 --> 00:13:37,817 - You're out of your fucking mind. 280 00:13:37,851 --> 00:13:39,646 WES: She was at the reunion and she was asking about you. 281 00:13:39,680 --> 00:13:41,441 - She was-- she was asking about me? 282 00:13:41,475 --> 00:13:42,476 - And I'm telling you, it felt like 283 00:13:42,511 --> 00:13:45,997 the sole reason she was there was to see you. 284 00:13:46,032 --> 00:13:47,827 And I've got business up in San Francisco. 285 00:13:47,861 --> 00:13:49,138 We'll kill two birds with one stone. 286 00:13:49,173 --> 00:13:50,968 And where are you goin'? - I'm showering. 287 00:13:51,002 --> 00:13:52,659 WES: I'm hungry. Hurry up. 288 00:13:52,693 --> 00:13:53,763 - Calm down. - Thank you 289 00:13:53,798 --> 00:13:55,213 for getting my luggage. 290 00:13:55,248 --> 00:13:56,697 [WATER RUNNING IN SHOWER] 291 00:13:56,732 --> 00:13:59,045 Very helpful after a long flight. 292 00:14:00,425 --> 00:14:01,633 LUKE: You realize how long of a drive it is to Portland? 293 00:14:01,668 --> 00:14:03,118 - Yeah. It's 570 miles 294 00:14:03,152 --> 00:14:05,430 from Santa Monica Pier to Leggett. 295 00:14:05,465 --> 00:14:06,673 That's 15 hours of driving. 296 00:14:06,707 --> 00:14:07,985 I figure we cut in at Lincoln City. 297 00:14:08,019 --> 00:14:09,883 Then from Leggett to Portland, 298 00:14:09,918 --> 00:14:13,369 is 520 miles, 11 hours of driving. So what? 299 00:14:13,404 --> 00:14:16,165 We're talking 1,100 miles, 26 hours of driving. 300 00:14:19,824 --> 00:14:21,791 - Even if we do manage to get there, 301 00:14:21,826 --> 00:14:23,345 how do we even find her? 302 00:14:23,379 --> 00:14:24,346 - Well, I've done some digging. 303 00:14:24,380 --> 00:14:26,106 She works in this cool place up at Belmont. 304 00:14:27,418 --> 00:14:28,868 I know where she lives, too. 305 00:14:31,249 --> 00:14:33,527 - You're starting to scare me. - [Wes laughs] 306 00:14:33,562 --> 00:14:34,908 - You have wife clearance for this? 307 00:14:34,943 --> 00:14:37,083 - [clears throat] Yeah, Sarah's totally fine with it. 308 00:14:37,117 --> 00:14:38,222 - Yeah, right. 309 00:14:39,257 --> 00:14:42,122 Speaking of, how is-- how's Lizzie? 310 00:14:42,157 --> 00:14:44,435 - Oh, c'mon. What else do you have to do? 311 00:14:46,506 --> 00:14:47,921 You can't move home. 312 00:14:47,956 --> 00:14:49,854 What the fuck are you gonna do in Richmond?! 313 00:14:49,889 --> 00:14:52,892 - Well, my brother got me a sales job. 314 00:14:52,926 --> 00:14:54,479 - No. - Waste disposal. 315 00:14:54,514 --> 00:14:56,067 - No. - Recycling. 316 00:14:56,102 --> 00:14:57,827 - Still no. Are you kidding me?! 317 00:14:58,828 --> 00:14:59,933 That is not a solution. 318 00:14:59,968 --> 00:15:01,279 I'm not lettin' you do that. 319 00:15:05,559 --> 00:15:08,148 - Shh, you-you reach a certain age, 320 00:15:08,183 --> 00:15:11,945 and being broke is just - is a bad look. 321 00:15:11,980 --> 00:15:14,430 It-it gets old trailing behind everyone else. 322 00:15:15,569 --> 00:15:16,846 [BASKETBALL THROWN THROUGH HOOP] 323 00:15:16,881 --> 00:15:18,262 - Since when do you care about everyone else? 324 00:15:21,541 --> 00:15:24,509 Listen, whenever I get frustrated 325 00:15:24,544 --> 00:15:25,855 with my own life... 326 00:15:27,581 --> 00:15:29,307 I think about you. 327 00:15:29,342 --> 00:15:30,999 I do. 328 00:15:31,033 --> 00:15:32,414 Out here living for us all. 329 00:15:35,624 --> 00:15:36,797 That's just the truth, man. 330 00:15:36,832 --> 00:15:38,040 Can you handle that? 331 00:15:42,182 --> 00:15:44,391 - You can stay at my place until your meeting. 332 00:15:44,426 --> 00:15:46,359 I'll take you out here in LA every night. 333 00:15:46,393 --> 00:15:49,327 We'll have a blast, but I'm not going to Portland. 334 00:15:52,227 --> 00:15:53,642 - Like the first part. Hate the second part. 335 00:15:55,506 --> 00:15:56,576 We'll go to Portland. 336 00:15:59,027 --> 00:16:00,166 Oh! 337 00:16:01,236 --> 00:16:03,755 I oughta grow out my beard on this trip. 338 00:16:03,790 --> 00:16:06,827 Nice fuckin' thick beard, 339 00:16:06,862 --> 00:16:08,553 it's what these LA chicks like, right? 340 00:16:09,623 --> 00:16:11,936 Buy a flannel. 341 00:16:11,971 --> 00:16:14,180 God knows I walk into someplace with a blazer, 342 00:16:14,214 --> 00:16:16,492 they think I'm their fuckin' dad. 343 00:16:16,527 --> 00:16:17,631 - Ts-ss. - But I diss 344 00:16:17,666 --> 00:16:19,737 the blazer and buy a flannel. 345 00:16:19,771 --> 00:16:21,221 Grow out my nice thick beard, 346 00:16:21,256 --> 00:16:24,017 and I'll look just like the rest of these dirty idiots 347 00:16:24,052 --> 00:16:27,434 with their flannels and beards. 348 00:16:27,469 --> 00:16:28,435 [Luke chuckles] 349 00:16:28,470 --> 00:16:29,781 What? [chuckles] 350 00:16:29,816 --> 00:16:31,991 Your little Bukowski shtick 351 00:16:32,025 --> 00:16:33,993 seems to be workin' out just fine. 352 00:16:36,064 --> 00:16:38,238 C'mon, you've gotten more ass out here 353 00:16:38,273 --> 00:16:40,551 than you ever did in college by a multiple of a hundred. 354 00:16:40,585 --> 00:16:41,621 - Yeah. Okay. 355 00:16:41,655 --> 00:16:43,347 Who cares? I'm done. 356 00:16:44,520 --> 00:16:46,074 - What does that mean? 357 00:16:46,108 --> 00:16:48,145 - I'm-- I'm taking a break from women. 358 00:16:49,318 --> 00:16:50,423 - Uh-- what? 359 00:16:51,941 --> 00:16:53,322 - Look, you won't understand. 360 00:16:53,357 --> 00:16:55,014 - No, I can't say I would understand. 361 00:16:55,048 --> 00:16:57,119 'Cause absolutely nothing about a good-looking, 362 00:16:57,154 --> 00:17:00,157 single guy in LA taking some vow of celibacy, 363 00:17:00,191 --> 00:17:02,055 makes any sense to me, whatsoever. 364 00:17:02,090 --> 00:17:03,746 - Well, I'm-I'm tired. 365 00:17:03,781 --> 00:17:05,300 - What? 366 00:17:05,334 --> 00:17:07,060 - I haven't had sex with a girl in six months. 367 00:17:07,095 --> 00:17:09,649 And quite frankly, I haven't wanted to. 368 00:17:09,683 --> 00:17:11,478 - What is goin' on here? 369 00:17:11,513 --> 00:17:14,136 What have you done with my friend, Luke, huh? 370 00:17:14,171 --> 00:17:15,344 You don't return your calls. 371 00:17:15,379 --> 00:17:17,553 I buy you a ticket, you don't fly out. 372 00:17:19,348 --> 00:17:20,453 What's the deal? 373 00:17:21,764 --> 00:17:24,698 - Look, uh...you're not here. 374 00:17:24,733 --> 00:17:25,872 You don't know what it's like. 375 00:17:25,906 --> 00:17:28,978 And-- sorry. I'm sorry about the ticket. 376 00:17:29,013 --> 00:17:30,049 - No, fuck the ticket! 377 00:17:30,083 --> 00:17:31,119 I just want to know what's going on?! 378 00:17:31,153 --> 00:17:34,156 LUKE: I'm fine. - Wow. Look at that! 379 00:17:38,540 --> 00:17:39,748 Look at this jewel. 380 00:17:39,782 --> 00:17:42,716 [SOFT MUSIC] 381 00:17:44,063 --> 00:17:45,581 It's pure Cali right there. 382 00:17:50,379 --> 00:17:51,415 Oh, man! 383 00:17:52,726 --> 00:17:55,936 You know, being here in this moment, 384 00:17:55,971 --> 00:17:58,387 it just makes me really, really happy 385 00:17:58,422 --> 00:18:00,286 that places like this still exist. 386 00:18:00,320 --> 00:18:01,908 [Luke laughs] 387 00:18:01,942 --> 00:18:03,254 What? 388 00:18:03,289 --> 00:18:09,847 - [chuckles] Hey-hey. Oh, [indistinct]. [laughs] 389 00:18:09,881 --> 00:18:12,919 You know I really liked you. I did. 390 00:18:12,953 --> 00:18:14,679 - Ah. - And you're just an a-, 391 00:18:14,714 --> 00:18:15,818 he's such an asshole. 392 00:18:15,853 --> 00:18:16,888 [Wes laughs] 393 00:18:16,923 --> 00:18:18,476 Why were you so mean to me? 394 00:18:18,511 --> 00:18:19,753 - I wasn't mean to you. 395 00:18:19,788 --> 00:18:21,928 N-- I-I wasn't mean to her. - You-- yeah, you were. 396 00:18:21,962 --> 00:18:24,413 I thought you were a nice guy. 397 00:18:24,448 --> 00:18:26,484 But you just ended up being a jerk. 398 00:18:26,519 --> 00:18:27,313 - Makes a lot of sense. 399 00:18:27,347 --> 00:18:28,728 - He ended up being a jerk. 400 00:18:28,762 --> 00:18:30,109 - I totally get that, and I'm sorry. 401 00:18:30,143 --> 00:18:32,076 - Do you just want to go home? Please? 402 00:18:32,111 --> 00:18:33,250 KELLY: Alright. Mallory, we're going home. 403 00:18:33,284 --> 00:18:34,872 - Do you want to go home? - It's-it's time to go. 404 00:18:34,906 --> 00:18:36,391 - No, no, no, no, no. 405 00:18:36,425 --> 00:18:37,288 I'm just staying right there. - Yeah, I'll um-um I'll-I'll- 406 00:18:37,323 --> 00:18:37,909 I'll catch you later. - Maybe-maybe 407 00:18:37,944 --> 00:18:39,152 I'm gonna be over here. 408 00:18:39,187 --> 00:18:40,153 - Yeah. - I'm over-- 409 00:18:40,188 --> 00:18:41,154 - Catch you later. - Bye. Okay. 410 00:18:41,189 --> 00:18:42,604 MALLORY: I just-- okay. [chuckles] 411 00:18:42,638 --> 00:18:44,502 - Oh, wow. 412 00:18:44,537 --> 00:18:46,332 Luke, what did you do to that poor woman? 413 00:18:46,366 --> 00:18:48,127 - No, I didn't do anything. [chuckles] 414 00:18:50,129 --> 00:18:53,373 Okay, we were kinda hookin' up for a while. 415 00:18:53,408 --> 00:19:00,760 And one night, she just starts crying randomly, for no reason. 416 00:19:00,794 --> 00:19:02,313 I couldn't get it out of her. 417 00:19:02,348 --> 00:19:04,073 She wasn't even drunk. [chuckles] 418 00:19:04,108 --> 00:19:07,146 And then, later that night, I'm sleeping 419 00:19:07,180 --> 00:19:09,976 and she-she tried to stick her finger up my ass. 420 00:19:10,010 --> 00:19:13,082 - Oh. That might've done it for me. 421 00:19:13,117 --> 00:19:14,118 - Of course, it would. - [Wes laughs] 422 00:19:14,153 --> 00:19:18,605 LUKE: S-so now I'm the asshole and-- 423 00:19:18,640 --> 00:19:20,366 me, asshole forever. 424 00:19:21,401 --> 00:19:22,713 [Wes chuckles] 425 00:19:25,405 --> 00:19:26,406 - Uh-oh. 426 00:19:28,374 --> 00:19:29,547 Look at this. 427 00:19:31,066 --> 00:19:32,481 Come on, you can't leave her like that. 428 00:19:34,966 --> 00:19:37,141 [Mallory coughs] 429 00:19:51,569 --> 00:19:52,674 [FLIPS SWITCH] 430 00:19:54,676 --> 00:19:57,610 [BIRDS CHIRPING] 431 00:20:06,274 --> 00:20:08,897 [Luke sighing deep] 432 00:20:17,250 --> 00:20:19,735 - [chuckles] Hmm-mm. 433 00:20:19,770 --> 00:20:20,702 [Luke grunts softly] 434 00:20:20,736 --> 00:20:21,737 [chuckles] Hi. 435 00:20:21,772 --> 00:20:22,911 - Hi. 436 00:20:29,400 --> 00:20:33,784 - [Mallory moaning] - A-- oh! Ah! 437 00:20:33,818 --> 00:20:35,164 - What? [chuckles] 438 00:20:35,199 --> 00:20:37,684 - Oh, your-your breath from the-- 439 00:20:37,719 --> 00:20:39,824 - What? - The vomit. 440 00:20:39,859 --> 00:20:41,550 - So fuckin' typical of this city. 441 00:20:41,585 --> 00:20:42,551 - Look, I'm sorry. 442 00:20:42,586 --> 00:20:44,346 - Yeah, I'm sorry. You're a fuckin' loser. 443 00:20:44,381 --> 00:20:46,728 - Hey, hey, hey, just take it easy, alright? 444 00:20:46,762 --> 00:20:48,005 I took care of you all night. - Hey, hey, no. 445 00:20:48,039 --> 00:20:49,178 You're a nobody. 446 00:20:49,213 --> 00:20:50,352 It's no wonder why you're 30-something 447 00:20:50,387 --> 00:20:52,147 alone in a one-bedroom guesthouse 448 00:20:52,181 --> 00:20:55,530 with nobody but a fuckin' douchebag in a fuckin' robe. 449 00:20:56,979 --> 00:20:59,637 You know, I just feel bad for guys like you 450 00:20:59,672 --> 00:21:01,294 because you'll never have the capacity 451 00:21:01,329 --> 00:21:04,193 to get your shit together to bring somebody in. 452 00:21:04,228 --> 00:21:05,264 - You know what? I'll-- 453 00:21:05,298 --> 00:21:06,713 I'll consider the source. Thank you. 454 00:21:06,748 --> 00:21:09,406 - Oh my God, that is such a fucking cliché! 455 00:21:09,440 --> 00:21:14,411 A 30-something-year-old dreamer equals a fucking loser! 456 00:21:14,445 --> 00:21:16,482 Loser! 457 00:21:16,516 --> 00:21:18,311 Fuck! 458 00:21:18,346 --> 00:21:20,382 Fuck! 459 00:21:21,797 --> 00:21:23,351 [DOOR SLAMS SHUT] 460 00:21:27,596 --> 00:21:29,288 [Luke exhales] 461 00:21:30,944 --> 00:21:31,911 LUKE: I just think it's time 462 00:21:31,945 --> 00:21:34,914 I settle into something elsewhere. 463 00:21:34,948 --> 00:21:36,571 - Luke, no. 464 00:21:36,605 --> 00:21:38,952 That blackhole or whatever that shit was in there, 465 00:21:38,987 --> 00:21:40,264 that's why we got to go to Portland. 466 00:21:40,299 --> 00:21:42,231 - Oh, will you stop with the Maggie stuff, please? 467 00:21:42,266 --> 00:21:43,474 - No, Luke, I get it now. I do. 468 00:21:43,509 --> 00:21:45,338 Your career right now, it sucks. 469 00:21:45,373 --> 00:21:46,788 I see that. You're not happy. 470 00:21:46,822 --> 00:21:48,686 You haven't accomplished what you want and that sucks. 471 00:21:48,721 --> 00:21:50,205 But you just need some positive momentum, 472 00:21:50,239 --> 00:21:53,001 and if you get your ass up that PCH with me-- 473 00:21:53,035 --> 00:21:55,348 yes, that's that one step. 474 00:21:55,383 --> 00:21:57,350 That's that one fucking step in the right direction. 475 00:21:57,385 --> 00:21:58,800 And I promise you, 476 00:21:58,834 --> 00:22:00,802 the momentum's gonna start to turn in your favor. 477 00:22:09,811 --> 00:22:11,260 - Okay. 478 00:22:12,572 --> 00:22:14,574 - Fuck, yeah. Pack your shit. 479 00:22:14,609 --> 00:22:17,370 We leave in an hour. Pack your shit. 480 00:22:17,405 --> 00:22:18,371 - Where-where you're going? 481 00:22:18,406 --> 00:22:20,200 WES: Bring a jacket. 482 00:22:20,235 --> 00:22:21,616 And bring something nice, please? 483 00:22:23,134 --> 00:22:25,102 - [BAG ZIPS CLOSED] - [CAR HONKS] 484 00:22:25,136 --> 00:22:28,312 [MERRY MUSIC] 485 00:22:31,660 --> 00:22:32,868 [Luke exhales] 486 00:23:16,187 --> 00:23:17,430 - Wait-wait, where you goin'? 487 00:23:19,432 --> 00:23:21,883 - We're going on a little college tour. 488 00:23:21,917 --> 00:23:23,056 - Wait, what? Really? 489 00:23:23,091 --> 00:23:25,611 - Why not? We both look professorial! 490 00:23:27,095 --> 00:23:30,685 Me more than you, but we'll be fine. 491 00:23:30,719 --> 00:23:34,067 ["THE MAN WHO LIVES FOREVER" PLAYING] 492 00:23:46,770 --> 00:23:47,874 [CAR DOOR CLOSES] 493 00:23:50,083 --> 00:23:53,811 Now tell me, Luke, you got shit. 494 00:23:53,846 --> 00:23:55,744 I got shit. We're both in it. But-- 495 00:23:55,779 --> 00:23:57,194 [Luke exhales] 496 00:23:57,228 --> 00:23:58,471 You gotta admit, man, 497 00:23:58,506 --> 00:24:00,093 it feels pretty good to be back around this, huh? 498 00:24:02,164 --> 00:24:05,029 Just look around. And do this for me. 499 00:24:05,064 --> 00:24:08,170 Close your eyes and sniff. 500 00:24:08,205 --> 00:24:10,138 [Wes sniffs] 501 00:24:10,172 --> 00:24:11,415 What do you smell? 502 00:24:13,141 --> 00:24:15,488 - I smell ocean air. 503 00:24:15,523 --> 00:24:17,283 Maybe a little beer. - Yeah. 504 00:24:17,317 --> 00:24:18,457 - Some dog shit. 505 00:24:18,491 --> 00:24:20,493 - Little bit, yeah. 506 00:24:20,528 --> 00:24:24,566 Now, is that-- is that strawberry lotion? 507 00:24:24,601 --> 00:24:27,845 - [chuckles] You've always been a sick fuck. 508 00:24:27,880 --> 00:24:29,709 - What? Man, we're back. 509 00:24:29,744 --> 00:24:30,814 We're here, right? 510 00:24:32,160 --> 00:24:33,161 Oh, hey, hey, hey. 511 00:24:35,025 --> 00:24:36,578 Oh, she's lookin' at you. 512 00:24:37,855 --> 00:24:39,719 - [sighs] Did you learn nothin' last night? 513 00:24:39,754 --> 00:24:42,929 - No, this is different. More wholesome. 514 00:24:42,964 --> 00:24:44,793 Say somethin'. The first thing that pops into your head. 515 00:24:44,828 --> 00:24:46,312 Go, go, go! 516 00:24:46,346 --> 00:24:47,486 - Hey. 517 00:24:48,832 --> 00:24:50,074 Umm... [clears throat] 518 00:24:50,109 --> 00:24:52,525 Do you know where we can get some-some smoothies around here? 519 00:24:52,560 --> 00:24:54,493 - Smoothies? [chuckles] Umm... 520 00:24:54,527 --> 00:24:55,597 BAYLA: [snickers] Yeah. 521 00:24:55,632 --> 00:24:57,806 Yeah, there's a smoothie place called 'Blenders' 522 00:24:57,841 --> 00:24:58,876 back on Pardall. 523 00:25:00,326 --> 00:25:01,569 - Cool. - Great. Yeah, thank you. 524 00:25:03,018 --> 00:25:03,985 - Yeah. 525 00:25:05,504 --> 00:25:06,988 - Welcome to I.V.! 526 00:25:10,025 --> 00:25:12,200 - You just asked her where to get some smoothies?! 527 00:25:12,234 --> 00:25:14,443 - I believe I did. - Yeah. Odd exchange. 528 00:25:14,478 --> 00:25:16,584 - ♪ I said we're all gonna die 529 00:25:16,618 --> 00:25:18,551 ♪ But I'll never believe it 530 00:25:18,586 --> 00:25:22,210 ♪ I love this world And I don't wanna leave it ♪ 531 00:25:22,244 --> 00:25:24,315 ♪ Said that death is a deal 532 00:25:24,350 --> 00:25:25,627 ♪ That you cannot refuse 533 00:25:25,662 --> 00:25:30,494 ♪ But I love you girl And I don't wanna lose you ♪ 534 00:25:32,323 --> 00:25:34,636 ♪ Don't want a long ride 535 00:25:36,396 --> 00:25:38,640 ♪ I don't wanna die at all 536 00:25:38,675 --> 00:25:42,126 ♪ I wanna be the man Who lives forever ♪ 537 00:25:45,129 --> 00:25:49,409 ♪ I ain't never gonna die And I want you to come ♪ 538 00:25:49,444 --> 00:25:53,241 ♪ Whoo ooh 539 00:25:53,275 --> 00:25:57,141 ♪ Whoo ooh 540 00:25:57,176 --> 00:26:00,835 ♪ Whoo ooh 541 00:26:00,869 --> 00:26:04,701 ♪ Whoo ooh 542 00:26:04,735 --> 00:26:08,497 ♪ I said life is a tale It begins and it ends ♪ 543 00:26:08,532 --> 00:26:09,947 - Alright. Pay attention. 544 00:26:09,982 --> 00:26:10,914 You may learn something. 545 00:26:10,948 --> 00:26:12,260 [clears throat] You surfer pansies 546 00:26:12,294 --> 00:26:14,193 need to put a little hair on your chest. 547 00:26:14,227 --> 00:26:18,404 So we're gonna drink some aged distilled grain like men. 548 00:26:18,438 --> 00:26:19,681 There we go. 549 00:26:19,716 --> 00:26:23,167 To surfin' dudes with attitudes. Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 550 00:26:25,653 --> 00:26:26,619 Okay. 551 00:26:26,654 --> 00:26:28,000 Okay. 552 00:26:28,034 --> 00:26:29,035 Here we go, boss. 553 00:26:29,070 --> 00:26:30,278 - Hey-- - Yeah! 554 00:26:30,312 --> 00:26:31,866 - Come here. - Alright. One second, yes? 555 00:26:31,900 --> 00:26:34,454 - Oh! Lookie here! - Oh, my God. 556 00:26:34,489 --> 00:26:36,111 - The smoothie guys. 557 00:26:36,146 --> 00:26:37,181 - You know this crew? 558 00:26:37,216 --> 00:26:38,527 - Oh, not too well, 559 00:26:38,562 --> 00:26:40,599 but it's just how people do it in I.V. 560 00:26:40,633 --> 00:26:42,117 - Yeah, it's an open-door policy around here. 561 00:26:42,152 --> 00:26:43,463 You come in, you party. 562 00:26:43,498 --> 00:26:46,397 Just one rule: if you enter, you gotta live it up. 563 00:26:46,432 --> 00:26:48,158 - Live it up! I.V. Baby! 564 00:26:48,192 --> 00:26:50,125 - Yhoo! 565 00:26:50,160 --> 00:26:51,402 [Bayla and Constance laugh] 566 00:26:51,437 --> 00:26:53,094 - A couple parties down the street 567 00:26:53,128 --> 00:26:54,302 are gonna rage later. 568 00:26:54,336 --> 00:26:55,441 - Yeah? BAYLA AND CONSTANCE: Hmm-mm. 569 00:26:55,475 --> 00:26:57,270 - We're in. Let's go! - No, no, no, no, no. 570 00:26:57,305 --> 00:26:58,651 - This is-- this is just our speed. 571 00:26:58,686 --> 00:27:00,515 - No, no. This is not just our speed. 572 00:27:00,549 --> 00:27:01,896 - We need more speed. 573 00:27:03,587 --> 00:27:04,553 - Okay. [chuckles] 574 00:27:04,588 --> 00:27:05,520 - You guys are funny. 575 00:27:05,554 --> 00:27:06,555 [Bayla chuckles] 576 00:27:06,590 --> 00:27:07,867 What's your story? 577 00:27:07,902 --> 00:27:10,111 - On a road trip. Headin' up Highway 1 to Portland. 578 00:27:10,145 --> 00:27:12,803 - Ah, that's sweeeeet. Portland's so chill. 579 00:27:12,838 --> 00:27:14,425 - Wait? If you're going to Portland, 580 00:27:14,460 --> 00:27:16,496 you going up the Coast through Big Sur? 581 00:27:16,531 --> 00:27:18,809 - You bet your sweet little ass we are! 582 00:27:18,844 --> 00:27:21,225 I-is not what I meant to say. Yes, we are. 583 00:27:21,260 --> 00:27:22,710 I'm not a sexist pig. I promise. 584 00:27:22,744 --> 00:27:26,058 I just noticed earlier that you are-- um, have a-a-- 585 00:27:26,092 --> 00:27:27,956 yeah-yeah, things are going well in that area. 586 00:27:27,991 --> 00:27:29,924 Yeah. She does have a cute little bubble butt, doesn't she? 587 00:27:29,958 --> 00:27:31,339 - [Constance laughs] - She does. 588 00:27:31,373 --> 00:27:32,616 [LAUGHTER] 589 00:27:32,651 --> 00:27:33,548 - Well, we're trying to meet some friends up there, 590 00:27:33,582 --> 00:27:34,929 but we need a ride. 591 00:27:35,999 --> 00:27:37,794 - Is that so? 592 00:27:37,828 --> 00:27:39,830 Alright, well hey, you show us some fun tonight, 593 00:27:39,865 --> 00:27:41,556 we'll get you where you need to go. 594 00:27:41,590 --> 00:27:44,041 - Us?! Fun?! Oh, that's-- 595 00:27:44,076 --> 00:27:45,456 - It's not gonna be a problem. 596 00:27:45,491 --> 00:27:46,526 - Hmm-mm. 597 00:27:46,561 --> 00:27:48,114 - We bring all the fun. 598 00:27:48,149 --> 00:27:51,048 ["THIS SONG" PLAYING] 599 00:28:25,255 --> 00:28:26,981 - Phh. - [GANJA BUBBLING] 600 00:28:30,018 --> 00:28:31,364 - Ah-oh, whoa. 601 00:28:32,918 --> 00:28:35,990 No thanks. Never touched the stuff. 602 00:28:36,024 --> 00:28:37,336 - Wow, never? 603 00:28:37,370 --> 00:28:38,889 WES: I don't do mellow. 604 00:28:38,924 --> 00:28:40,995 I'm a grown man, I drink scotch. 605 00:28:41,029 --> 00:28:43,514 - Bullshit, that's not the reason. 606 00:28:43,549 --> 00:28:44,930 - What? 607 00:28:44,964 --> 00:28:46,794 - It's because when he used to smoke back in college, 608 00:28:46,828 --> 00:28:49,210 he'd turn into this paranoid mess. 609 00:28:49,244 --> 00:28:50,970 - No. That is not true. 610 00:28:51,005 --> 00:28:52,661 - I once had to cradle him. - [Constance chuckles] 611 00:28:52,696 --> 00:28:54,284 - He thought he was an orange. - [Wes laughs] 612 00:28:54,318 --> 00:28:55,768 - [Bayla laughs] - And he-he was afraid he was 613 00:28:55,803 --> 00:28:57,736 gonna get peeled. - [Constance chuckles] 614 00:28:57,770 --> 00:29:00,393 - That-- the orange incident did happen. 615 00:29:00,428 --> 00:29:01,774 - Well, you'll just have to fare 616 00:29:01,809 --> 00:29:03,776 with the boxed wine in the fridge. 617 00:29:03,811 --> 00:29:05,674 - Of course, you have boxed wine, 618 00:29:05,709 --> 00:29:08,229 because you're a classy lady. 619 00:29:08,263 --> 00:29:09,748 Yes. Thank you. 620 00:29:10,749 --> 00:29:12,060 - [Luke clears throat] - Excuse me. 621 00:29:16,478 --> 00:29:18,895 [Wes sighing deep] 622 00:29:20,862 --> 00:29:23,382 - You know, you don't have to be afraid of me. 623 00:29:23,416 --> 00:29:24,832 I don't bite. 624 00:29:29,112 --> 00:29:30,630 - Sold. 625 00:29:30,665 --> 00:29:32,011 BAYLA: Hmm. 626 00:29:34,876 --> 00:29:37,810 [SOFT MUSIC PLAYING IN THE BACKGROUND] 627 00:29:37,845 --> 00:29:39,363 - I'm gonna smoke a little ganja. 628 00:29:42,263 --> 00:29:43,920 - Oh, thank you very much. CONSTANCE: Hmm-mm. 629 00:29:44,990 --> 00:29:47,130 - Oh, it says refreshing on the box. 630 00:29:47,164 --> 00:29:49,201 This is exciting. 631 00:29:49,235 --> 00:29:52,514 - [GANJA BUBBLING] - [Luke inhales and coughs] 632 00:29:52,549 --> 00:29:54,240 [LAUGHTER] 633 00:29:54,275 --> 00:29:55,828 Very cool, Snoop. 634 00:29:55,863 --> 00:29:57,002 - You should take a rip! 635 00:29:57,036 --> 00:29:58,693 And just go be paranoid in the corner. 636 00:29:58,727 --> 00:29:59,832 [LAUGHTER] 637 00:29:59,867 --> 00:30:01,661 - Yeah, what's your deal, Wes? 638 00:30:01,696 --> 00:30:05,286 You look like a very slick banker guy. 639 00:30:05,320 --> 00:30:07,184 Are you from New York? 640 00:30:07,219 --> 00:30:09,290 - Close. D.C. area. 641 00:30:09,324 --> 00:30:10,705 - Hmm. 642 00:30:10,739 --> 00:30:12,569 I bet your closet's full of Brooks Brothers. 643 00:30:12,603 --> 00:30:15,020 - No. No. No, no, no. 644 00:30:15,054 --> 00:30:17,885 Brooks Brothers is entry level shit. 645 00:30:17,919 --> 00:30:19,576 Most of my shirts are from Geneva. 646 00:30:19,610 --> 00:30:20,577 - [Bayla laughs] - Oh. 647 00:30:20,611 --> 00:30:21,820 - Just the supple cotton 648 00:30:21,854 --> 00:30:24,063 is better for my chest hairs. - [Bayla laughs] 649 00:30:24,098 --> 00:30:25,962 - All four of them? - [LAUGHTER] 650 00:30:25,996 --> 00:30:28,343 - Wes makes a lot of money in venture capital. 651 00:30:28,378 --> 00:30:31,001 - Nah, I make a lot of money being super boring. 652 00:30:31,036 --> 00:30:34,004 - And what do you do? Work at Smoothie King? 653 00:30:34,039 --> 00:30:35,454 - A, well um-- 654 00:30:35,488 --> 00:30:37,214 - Luke edits music videos in LA. 655 00:30:37,249 --> 00:30:38,319 - Oh, wow! That's so cool! WES: Yeah. 656 00:30:38,353 --> 00:30:39,458 - Yeah. So cool. 657 00:30:39,492 --> 00:30:41,356 - He is not super boring! 658 00:30:41,391 --> 00:30:42,668 - [exhales] Well, you know, 659 00:30:42,702 --> 00:30:44,773 my mom always says that you can't make a "life" 660 00:30:44,808 --> 00:30:46,879 unless you do what makes you happy. 661 00:30:46,914 --> 00:30:48,191 - God bless your mother. 662 00:30:49,951 --> 00:30:53,644 I'm guessing she's a super-hot yogi milf. 663 00:30:53,679 --> 00:30:55,681 - [Luke chuckles] - She sure is! 664 00:30:55,715 --> 00:30:57,441 - I knew I was right. - [Batla laughs] 665 00:30:57,476 --> 00:30:59,340 - [chuckles] So what's in Portland? 666 00:31:06,347 --> 00:31:07,796 - Good question, Constance. 667 00:31:07,831 --> 00:31:09,005 I'll answer it. 668 00:31:09,039 --> 00:31:13,009 I happen to have run into one of Luke's college pals 669 00:31:13,043 --> 00:31:17,530 and [inhales] she inspired this little journey 670 00:31:17,565 --> 00:31:18,635 up the coast. - Oh. 671 00:31:18,669 --> 00:31:20,499 - There's a girl up in Portland, 672 00:31:20,533 --> 00:31:22,881 and you guys are going to see her? 673 00:31:22,915 --> 00:31:24,813 Was it an old college girlfriend? 674 00:31:24,848 --> 00:31:25,849 - It's a love quest. [chuckles] - Hmm-mm. 675 00:31:25,884 --> 00:31:26,815 - No, it's not a love quest. 676 00:31:26,850 --> 00:31:27,920 - It's a love quest. 677 00:31:27,955 --> 00:31:29,335 - It's a fuckin' love quest. It is. 678 00:31:29,370 --> 00:31:31,751 - Yeah, I highly doubt that. 679 00:31:31,786 --> 00:31:33,546 - Yeah, don't pay too much attention. 680 00:31:33,581 --> 00:31:37,205 This guy over here is probably already in love with you. 681 00:31:37,240 --> 00:31:39,828 And fun fact, he's gonna kill me for saying this, 682 00:31:39,863 --> 00:31:42,314 but Luke here has the largest collection 683 00:31:42,348 --> 00:31:45,904 of romantic films this si[Luke chuckles]ssippi. 684 00:31:45,938 --> 00:31:48,320 I caught him on multiple occasions 685 00:31:48,354 --> 00:31:50,115 jerking off to Notting Hillin college. 686 00:31:50,149 --> 00:31:51,081 [all laugh] 687 00:31:51,116 --> 00:31:52,634 You-- - Hugh Grant's sexy. 688 00:31:52,669 --> 00:31:53,670 - You can't-- you can't unsee that. 689 00:31:53,704 --> 00:31:54,740 - [Luke chuckles] - Well, that is adorable. 690 00:31:54,774 --> 00:31:58,640 [laughs] So VHS or laserdisc? 691 00:31:58,675 --> 00:31:59,641 - It's a poster. 692 00:31:59,676 --> 00:32:02,851 [all laugh] 693 00:32:04,370 --> 00:32:05,993 Oh. Okay. 694 00:32:08,892 --> 00:32:10,411 - You two have fun. 695 00:32:10,445 --> 00:32:11,377 - You two have fun. 696 00:32:12,723 --> 00:32:14,070 Not too much "fun". 697 00:32:15,140 --> 00:32:18,660 [SONG PLAYING IN BACKGROUND] 698 00:32:18,695 --> 00:32:19,868 - Hmm. 699 00:32:21,008 --> 00:32:27,704 [grunts] So, [sighs] did I do my job this evening? 700 00:32:27,738 --> 00:32:29,499 - Yes, you did. 701 00:32:29,533 --> 00:32:31,259 You have earned your free ride. 702 00:32:31,294 --> 00:32:32,398 - Yes. - [Wes chuckles] 703 00:32:32,433 --> 00:32:33,399 [Bayla chuckles] 704 00:32:33,434 --> 00:32:34,538 [Wes inhales deeply] 705 00:32:36,161 --> 00:32:37,093 [DOOR CLOSES] 706 00:32:44,307 --> 00:32:45,273 - Ah. 707 00:32:47,137 --> 00:32:48,069 - Come on. 708 00:32:49,036 --> 00:32:51,417 WES: What? - Dance with me. 709 00:32:51,452 --> 00:32:53,350 WES: Oh. More dancing. 710 00:32:53,385 --> 00:32:54,973 - Hmm. - Wonderful. 711 00:32:57,872 --> 00:33:00,668 [SONG PLAYING IN BACKGROUND] 712 00:33:03,636 --> 00:33:05,328 - Tell me something about you? 713 00:33:07,157 --> 00:33:10,264 That only some random college girl would know. 714 00:33:14,371 --> 00:33:15,890 Tell me a secret. 715 00:33:15,924 --> 00:33:17,547 Make it ours. 716 00:33:17,581 --> 00:33:20,136 [SONG PLAYING IN BACKGROUND] 717 00:33:24,036 --> 00:33:27,557 - Well, [clears throat] believe it or not, 718 00:33:29,869 --> 00:33:34,081 this is one of the happier days I've had in a very long time. 719 00:33:34,115 --> 00:33:35,082 - Hmm. 720 00:33:36,842 --> 00:33:38,602 This day isn't even over yet. 721 00:33:41,502 --> 00:33:42,503 Hmm. 722 00:33:49,820 --> 00:33:53,100 [SONG IN BACKGROUND] 723 00:33:57,483 --> 00:34:00,693 [CLATTERING] 724 00:34:03,317 --> 00:34:05,077 [Wes sighs deeply] 725 00:34:07,631 --> 00:34:10,703 [PHONE RINGS] 726 00:34:12,498 --> 00:34:13,948 - Hello? 727 00:34:13,982 --> 00:34:15,777 - Hey honey, it's me. 728 00:34:15,812 --> 00:34:17,331 SARAH: Wes? 729 00:34:17,365 --> 00:34:18,677 What time is it? 730 00:34:18,711 --> 00:34:23,130 - Well, almost six your time. 731 00:34:23,164 --> 00:34:25,822 - Hmm. Is everything okay? 732 00:34:25,856 --> 00:34:27,444 WES: Yeah. Yeah. 733 00:34:27,479 --> 00:34:29,515 Everything's fine. 734 00:34:29,550 --> 00:34:30,447 Just couldn't sleep. 735 00:34:32,000 --> 00:34:33,105 How's Lizzie? 736 00:34:33,140 --> 00:34:34,831 SARAH: Hmm. She's good. 737 00:34:34,865 --> 00:34:36,212 She misses her Daddy. 738 00:34:38,317 --> 00:34:39,836 WES: Yeah. 739 00:34:39,870 --> 00:34:41,079 I miss her too. 740 00:34:45,566 --> 00:34:47,740 Alright. Go back to bed. 741 00:34:47,775 --> 00:34:48,707 I'll call you later. 742 00:34:49,949 --> 00:34:51,468 - Hmm. I love you. 743 00:34:52,780 --> 00:34:53,712 - I love you too. 744 00:35:01,961 --> 00:35:04,205 [Wes sighs deeply] 745 00:35:09,831 --> 00:35:11,695 [SEAT CREAKING] 746 00:35:13,352 --> 00:35:14,560 [exhales] Hmm. 747 00:35:23,949 --> 00:35:26,779 [coughs] 748 00:35:26,814 --> 00:35:28,712 [Bayla and Constance laugh] 749 00:35:30,369 --> 00:35:31,439 [CAR DOOR SLAMS] 750 00:35:31,474 --> 00:35:34,166 - So, Wes, I heard you're married? 751 00:35:34,201 --> 00:35:36,479 Might explain why I didn't get any last night, huh, buddy? 752 00:35:38,205 --> 00:35:40,793 Oh, and you have a kid. That's so cute! 753 00:35:40,828 --> 00:35:42,485 - [exhales] She is. 754 00:35:42,519 --> 00:35:44,211 Would be very proud of me right now. 755 00:35:47,352 --> 00:35:51,563 ["FEEL IT IN MY BONES" PLAYING] 756 00:35:52,667 --> 00:35:54,842 - ♪ Feel it in my bones 757 00:35:56,844 --> 00:35:59,226 - ♪ Feel it in my bones 758 00:36:00,675 --> 00:36:04,300 ♪ Feel it in my bones 759 00:36:04,334 --> 00:36:08,683 ♪ Feel it in my bones 760 00:36:08,718 --> 00:36:11,686 ♪ Feel it in my bones 761 00:36:12,860 --> 00:36:15,207 ♪ Feel it in my bones 762 00:36:17,278 --> 00:36:21,144 ♪ Something that I can't hide 763 00:36:21,179 --> 00:36:24,975 ♪ Put your hands in the sky 764 00:36:25,010 --> 00:36:29,221 ♪ Love will make you feel high 765 00:36:29,256 --> 00:36:37,264 ♪ Love will make you Feel alive ♪ 766 00:36:38,989 --> 00:36:41,440 ♪ Feel it in my bones 767 00:36:43,028 --> 00:36:46,307 ♪ Feel it in my bones 768 00:36:47,860 --> 00:36:50,898 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 769 00:37:00,183 --> 00:37:01,771 [CAR DOOR CLOSES] 770 00:37:01,805 --> 00:37:05,153 [WAVES CRASHING ON THE SHORE] 771 00:37:08,364 --> 00:37:09,882 - I literally have chills right now. 772 00:37:09,917 --> 00:37:11,436 - I told you. It's magical. 773 00:37:15,681 --> 00:37:19,409 - I just want to look at this and remember it. 774 00:37:27,141 --> 00:37:28,246 Okay. We're good. 775 00:37:30,213 --> 00:37:31,939 Mental snapshot in my brain forever. 776 00:37:33,975 --> 00:37:35,287 BAYLE: And what's it like 777 00:37:35,322 --> 00:37:38,566 being married to someone you met when you were 19? 778 00:37:38,601 --> 00:37:41,500 It feels kind of old fashioned these days. 779 00:37:43,295 --> 00:37:45,815 - That's me. Just an old 60's Chevy. 780 00:37:45,849 --> 00:37:47,817 [Bayla laughs] 781 00:37:47,851 --> 00:37:49,681 - The-the Bronco suits you better. 782 00:37:55,549 --> 00:37:58,276 - When you're young, your heart is so big. 783 00:38:01,140 --> 00:38:05,800 It's just racing to let in every opportunity... 784 00:38:08,216 --> 00:38:09,563 every feeling. 785 00:38:09,597 --> 00:38:10,529 Everything. 786 00:38:14,395 --> 00:38:15,569 But-- 787 00:38:16,673 --> 00:38:18,675 you don't really know who you are at 19. 788 00:38:23,646 --> 00:38:27,305 [SOFT GENTLE MUSIC] 789 00:38:32,068 --> 00:38:33,000 CONSTANCE: I mean, don't you love 790 00:38:33,034 --> 00:38:33,932 getting to be creative all day? 791 00:38:35,382 --> 00:38:37,936 Plus, [sighs deeply] why go and leave all this behind? 792 00:38:45,150 --> 00:38:47,325 - Well, what? Should I come live with you? 793 00:38:49,568 --> 00:38:50,535 - You'd do that? 794 00:38:51,846 --> 00:38:52,778 - Sure. Why not? 795 00:38:54,055 --> 00:38:55,885 I can totally see myself with you. 796 00:38:55,919 --> 00:38:57,438 - Oh yeah? 797 00:38:57,473 --> 00:38:59,785 So, you'd just dive in with some "enchanting" college girl 798 00:38:59,820 --> 00:39:01,304 you met like 12 hours ago? 799 00:39:03,133 --> 00:39:04,549 - You. Me. Here. 800 00:39:06,620 --> 00:39:09,968 I can paint any beautiful delusion for our future. 801 00:39:10,002 --> 00:39:13,005 [WAVES LASHING THE SHORE] 802 00:39:15,111 --> 00:39:16,975 - See? 803 00:39:17,009 --> 00:39:18,010 You really are romantic. 804 00:39:19,874 --> 00:39:20,806 [Luke chuckles] 805 00:39:23,430 --> 00:39:26,364 [SOFT GENTLE MUSIC] 806 00:39:39,653 --> 00:39:41,793 [SEAGULLS CALLING] 807 00:39:57,912 --> 00:40:01,502 [Charlie guitar playing] 808 00:40:01,537 --> 00:40:04,194 CHARLIE: ♪ This life of [indistinct] 809 00:40:04,229 --> 00:40:07,750 ♪ Darlin' darlin' darling You're my song ♪ 810 00:40:07,784 --> 00:40:09,303 BAYLA: Whoah! 811 00:40:09,337 --> 00:40:11,581 - ♪ Darling you're my song 812 00:40:14,688 --> 00:40:15,896 - Hmm. 813 00:40:15,930 --> 00:40:17,000 - What the fuck? 814 00:40:18,381 --> 00:40:20,314 - Hmm. What's goin' on, baby? 815 00:40:20,348 --> 00:40:24,076 - Hey guys, this is Charlie and Sev. 816 00:40:25,181 --> 00:40:26,976 - Hello. - Charlie. 817 00:40:27,010 --> 00:40:28,736 CHARLIE: What's up, brothers? 818 00:40:28,771 --> 00:40:30,600 Thanks for giving the goddesses a ride. 819 00:40:31,946 --> 00:40:33,845 - Sure. Yeah. 820 00:40:33,879 --> 00:40:35,018 - Beats an Uber. 821 00:40:36,192 --> 00:40:38,401 - Yeah. 822 00:40:38,436 --> 00:40:39,954 SEV: You guys should come with us. 823 00:40:39,989 --> 00:40:43,820 We're going to grill some fresh Ahi, smoke some green grasses. 824 00:40:43,855 --> 00:40:44,787 Gonna camp out. 825 00:40:44,821 --> 00:40:46,029 Join us. 826 00:40:47,686 --> 00:40:51,552 - Yeah. No. Ah, thank you, though. 827 00:40:51,587 --> 00:40:54,313 - Yeah, we'll take a raincheck on the tuna. 828 00:40:54,348 --> 00:40:56,039 Gotta get goin'. 829 00:40:56,074 --> 00:40:58,317 - Okay. Chill! Well, safe journey. 830 00:40:58,352 --> 00:41:00,941 Very great to meet you bros. Prosper. 831 00:41:00,975 --> 00:41:02,356 - Likewise. 832 00:41:02,390 --> 00:41:04,116 - And if you brothers change your mind, you know, 833 00:41:04,151 --> 00:41:07,257 we got extra tents and good vibes. 834 00:41:07,292 --> 00:41:10,433 Ganja, goddesses. 835 00:41:10,468 --> 00:41:12,331 - [WAVES LASHING] - I don't think we will. 836 00:41:12,366 --> 00:41:14,679 - Yeah. Unlikely, but thank you for the uh-- 837 00:41:14,713 --> 00:41:16,819 for the offer. 838 00:41:16,853 --> 00:41:18,061 [Charlie kissing] 839 00:41:18,096 --> 00:41:19,097 - Nice to meet you, dudes. 840 00:41:19,131 --> 00:41:22,238 - Hmm-mm. Absolutely. 841 00:41:22,272 --> 00:41:23,239 Yeah. - Thank you. 842 00:41:23,273 --> 00:41:24,758 WES: Pleasure. 843 00:41:30,522 --> 00:41:32,420 - [Luke chuckles] - What? 844 00:41:35,838 --> 00:41:38,254 - Ah, I don't know. 845 00:41:38,288 --> 00:41:39,842 Don't you think a little heads-up 846 00:41:39,876 --> 00:41:41,637 would have been in order? 847 00:41:41,671 --> 00:41:43,535 - No. Why? 848 00:41:43,570 --> 00:41:45,019 I'm not his property. 849 00:41:47,470 --> 00:41:50,611 I'm no one's and everyone's. 850 00:41:51,716 --> 00:41:52,751 Through me. 851 00:41:54,166 --> 00:41:55,513 - That doesn't mean anything. 852 00:41:56,686 --> 00:41:59,655 - I just listen to my energy and I follow it, Luke. 853 00:42:09,354 --> 00:42:10,735 Don't do anything else. 854 00:42:12,115 --> 00:42:13,531 Do you. 855 00:42:14,946 --> 00:42:16,775 - I'll keep that in mind. 856 00:42:22,229 --> 00:42:23,541 [Luke chuckles] 857 00:42:28,753 --> 00:42:30,099 - Well... 858 00:42:31,307 --> 00:42:32,791 Hmm. 859 00:42:32,826 --> 00:42:34,482 - Hmm. - Hmm. 860 00:42:34,517 --> 00:42:37,727 I hope you find more happy days, 861 00:42:39,453 --> 00:42:41,904 old fashioned. [chuckles] 862 00:42:43,457 --> 00:42:44,769 - Thank you. 863 00:42:46,805 --> 00:42:47,910 - Go get her. 864 00:42:49,187 --> 00:42:52,121 [PEPPY MUSIC] 865 00:42:59,507 --> 00:43:01,855 - Okay. Can we just acknowledge something 866 00:43:01,889 --> 00:43:03,304 for a second? 867 00:43:03,339 --> 00:43:04,340 That was a great moment. 868 00:43:04,374 --> 00:43:05,410 Whether or not they're down there 869 00:43:05,444 --> 00:43:09,966 with Johnny Dipshit and the German sociopath. 870 00:43:12,313 --> 00:43:14,661 You had fun, I can see it on your face. 871 00:43:14,695 --> 00:43:16,732 - I guess I just thought we were 872 00:43:16,766 --> 00:43:18,734 destined to run off into the sunset or something. 873 00:43:20,011 --> 00:43:21,771 Until Bodhi from Point Breakshowed up. 874 00:43:21,806 --> 00:43:24,463 [Wes laughs] 875 00:43:24,498 --> 00:43:27,777 - Ah, well, whatever. We had fun. 876 00:43:27,812 --> 00:43:29,745 - Yeah. Yeah. I guess. Yeah. 877 00:43:31,678 --> 00:43:33,714 - Ah, nothing should surprise me anymore. 878 00:43:34,853 --> 00:43:35,923 - Well... 879 00:43:37,615 --> 00:43:38,892 I feel renewed. 880 00:43:40,169 --> 00:43:41,584 - Do ya? 881 00:43:42,585 --> 00:43:43,931 You look renewed. 882 00:43:43,966 --> 00:43:47,003 - I invite you to join me on this side of a good mood. 883 00:43:47,038 --> 00:43:48,591 - Give me a minute, I'll be right there. 884 00:43:48,626 --> 00:43:53,182 - [laughs] How many necklaces does that guy have on? 885 00:43:53,216 --> 00:43:56,634 [LAUGHTER] 886 00:43:56,668 --> 00:43:59,360 [PEPPY MUSIC ENDS] 887 00:43:59,395 --> 00:44:02,501 [WAVES LASHING] 888 00:44:04,538 --> 00:44:07,645 [PAPER RUSTLING] 889 00:44:14,444 --> 00:44:16,964 [ZIPS SUITCASE SHUT] 890 00:44:16,999 --> 00:44:18,966 WES: Hey. 891 00:44:19,001 --> 00:44:20,761 Hey. - [Luke exhales] 892 00:44:20,796 --> 00:44:22,418 WES: Get up. - What? 893 00:44:22,452 --> 00:44:24,385 WES: Got us a tee time. [exhales] 894 00:44:24,420 --> 00:44:25,973 Spanish Bay, baby. 895 00:44:28,010 --> 00:44:29,287 [Wes clears throat] 896 00:44:29,321 --> 00:44:30,668 - I hate golf. 897 00:44:31,841 --> 00:44:34,533 - No, you don't. Come on. Get up. 898 00:44:34,568 --> 00:44:35,603 - I fuckin' suck at it. 899 00:44:35,638 --> 00:44:36,708 - That's fine. I'll beat you. 900 00:44:36,743 --> 00:44:37,916 Be good for my ego. 901 00:44:37,951 --> 00:44:39,055 [Luke chuckles] 902 00:44:39,090 --> 00:44:41,264 Get up. 903 00:44:41,299 --> 00:44:44,198 [LIVELY MUSIC] 904 00:45:00,007 --> 00:45:01,871 PHIL: [over phone] Luke, it's your brother, Phil. 905 00:45:01,906 --> 00:45:03,390 Give me a buzz when you get a chance 906 00:45:03,424 --> 00:45:05,461 to chat about the job we talked about. 907 00:45:05,495 --> 00:45:07,705 Good news is, if you don't screw it up, 908 00:45:07,739 --> 00:45:09,223 they'll probably hire you on the spot. 909 00:45:09,258 --> 00:45:12,364 Bad news is, the meeting is now Monday morning. 910 00:45:12,399 --> 00:45:14,504 I know it's last minute, but you gotta figure out a way 911 00:45:14,539 --> 00:45:16,196 to get on an airplane and get out here. 912 00:45:16,230 --> 00:45:17,956 Whatever the damage is, we'll figure it out 913 00:45:17,991 --> 00:45:19,924 between Dad and I when you get back. 914 00:45:19,958 --> 00:45:21,822 Alright, man, give me a call when you get a chance. 915 00:45:24,687 --> 00:45:25,861 - Who was that? 916 00:45:27,655 --> 00:45:29,036 You really got to leave Monday? 917 00:45:30,210 --> 00:45:32,730 For what? For the chance to go sell trash in Richmond? 918 00:45:33,765 --> 00:45:35,836 - I just-- I got to do this. 919 00:45:35,871 --> 00:45:37,562 - You're meant to go to Portland. 920 00:45:37,596 --> 00:45:40,668 - [WAVES LASHING] - [BIRDS QUACKING] 921 00:45:44,051 --> 00:45:45,259 [Luke chuckles] 922 00:45:47,227 --> 00:45:50,161 - Alright. You sink that putt, I'll stay. 923 00:45:53,095 --> 00:45:55,269 - Game on. 924 00:45:55,304 --> 00:45:58,203 [WAVES LASHING] 925 00:46:12,493 --> 00:46:16,601 - Well... that's it, I guess. 926 00:46:18,223 --> 00:46:21,123 [BAGPIPES PLAYING] 927 00:46:23,781 --> 00:46:26,024 SARAH: [over phone] What's wrong? 928 00:46:26,059 --> 00:46:27,992 WES: [over phone] What do you mean? 929 00:46:28,026 --> 00:46:29,579 SARAH: I can tell by the tone of your voice 930 00:46:29,614 --> 00:46:31,236 something's wrong. What's wrong? 931 00:46:33,652 --> 00:46:35,447 WES: There's this guy I'm working with. 932 00:46:35,482 --> 00:46:36,966 Can't really talk specifics, 933 00:46:37,001 --> 00:46:41,143 but I think he's makin' a big mistake. 934 00:46:41,177 --> 00:46:42,800 SARAH: Can you get him to change his mind? 935 00:46:44,146 --> 00:46:46,044 WES: I'm tryin', but he's a stubborn one. 936 00:46:47,632 --> 00:46:48,598 SARAH: Well, you've been known 937 00:46:48,633 --> 00:46:50,842 to have the power of persuasion. 938 00:46:50,877 --> 00:46:54,190 WES: Yeah, well, we'll see. [sighs] 939 00:46:54,225 --> 00:46:55,467 I got to get goin'. 940 00:46:55,502 --> 00:46:58,401 Kiss Lizzie for me, and I love you. 941 00:46:58,436 --> 00:46:59,989 SARAH: Love you. 942 00:47:00,024 --> 00:47:01,370 WES: Bye. 943 00:47:01,404 --> 00:47:04,304 [WAVES LASHING] 944 00:47:11,276 --> 00:47:12,588 You really would have stayed 945 00:47:12,622 --> 00:47:13,969 if I'd made that putt? 946 00:47:15,867 --> 00:47:16,868 - You'll never know. 947 00:47:16,903 --> 00:47:18,628 - Oh, God. - [chuckles] 948 00:47:18,663 --> 00:47:21,631 - [WAVES LASHING] - [CHATTER] 949 00:47:21,666 --> 00:47:23,771 - You know what this night needs, Luke? 950 00:47:25,463 --> 00:47:26,844 More company. 951 00:47:28,224 --> 00:47:30,295 - Oh, come on, Wes. It's our last night. 952 00:47:30,330 --> 00:47:32,021 Let's just hang together. 953 00:47:33,229 --> 00:47:34,644 - No. 954 00:47:34,679 --> 00:47:36,784 Ladies, how's the wine? 955 00:47:36,819 --> 00:47:39,063 - Not bad. - Can't complain. 956 00:47:39,097 --> 00:47:41,617 - Yeah? You-you visiting from out of town? 957 00:47:41,651 --> 00:47:43,067 - No, I live here in Carmel. 958 00:47:43,101 --> 00:47:45,483 She's in town visiting from Berkeley. 959 00:47:45,517 --> 00:47:47,657 - Cool. I'm Wes. 960 00:47:47,692 --> 00:47:48,969 - Rebecca. - Ellen. 961 00:47:49,004 --> 00:47:50,902 - Very good to meet you. I don't mean to be a creep, 962 00:47:50,937 --> 00:47:53,077 but do you see this scruffy guy, over here? 963 00:47:53,111 --> 00:47:54,078 ELLEN: Hmm-mm. - [Rebecca chuckles] 964 00:47:54,112 --> 00:47:55,942 WES: This guy is a dear friend of mine, 965 00:47:55,976 --> 00:47:58,737 and a troubled-- a troubled man, and um, here's the deal. 966 00:47:58,772 --> 00:47:59,807 Here's what I think we should do. 967 00:47:59,842 --> 00:48:02,120 The four of us should go to dinner. 968 00:48:02,155 --> 00:48:05,089 Some good food, some adult conversations. 969 00:48:05,123 --> 00:48:07,229 A couple of drinks, maybe several drinks. 970 00:48:07,263 --> 00:48:10,542 Just take some time to remind ourselves of life's joys 971 00:48:10,577 --> 00:48:14,270 and in so doing, we can help this poor Sad Sack over here 972 00:48:14,305 --> 00:48:16,548 realize that he's making the biggest mistake 973 00:48:16,583 --> 00:48:18,102 of his entire life. 974 00:48:20,518 --> 00:48:22,175 Please? 975 00:48:22,209 --> 00:48:23,210 He's a grouch. REBECCA: Well, maybe 976 00:48:23,245 --> 00:48:25,005 he's not as hopeless as you say he is. 977 00:48:25,040 --> 00:48:27,214 Maybe he's just searching for something more. 978 00:48:27,249 --> 00:48:29,837 - Maybe he hasn't found the one? Maybe she's in Portland? 979 00:48:29,872 --> 00:48:30,908 - Hmm. - There we go. 980 00:48:30,942 --> 00:48:33,427 - What does that even mean? The one? 981 00:48:33,462 --> 00:48:35,774 No, at-at this point in life, 982 00:48:35,809 --> 00:48:38,708 I think it's more a matter of practicality. 983 00:48:38,743 --> 00:48:41,263 I've given up on this notion that somehow, 984 00:48:41,297 --> 00:48:44,438 I'll just run into someone and know that she's the one. 985 00:48:44,473 --> 00:48:46,889 And that's-- that's fine. It's totally fine with me. 986 00:48:46,924 --> 00:48:48,442 - Seems a little defeatist to me. 987 00:48:48,477 --> 00:48:50,065 - Agree. - No, it's-- 988 00:48:50,099 --> 00:48:52,412 it's just not worth it anymore. 989 00:48:52,446 --> 00:48:54,310 It's not. 990 00:48:54,345 --> 00:48:56,692 - Dating to eventually find the right one, 991 00:48:56,726 --> 00:48:58,832 how is that not worth it? 992 00:48:58,866 --> 00:49:01,110 [SONG PLAYING IN BACKGROUND] 993 00:49:01,145 --> 00:49:07,668 - Okay, so take Ellen and I, for example. 994 00:49:07,703 --> 00:49:12,121 We could totally go back to some hotel room 995 00:49:12,156 --> 00:49:15,124 and um, sleep together. - Hmm. 996 00:49:15,159 --> 00:49:16,608 WES: Hmm. [laughs] ELLEN: Mm. 997 00:49:16,643 --> 00:49:18,886 - [chuckles] But come morning, either of us could wake up 998 00:49:18,921 --> 00:49:22,269 feeling nothin' but-- but total emptiness. 999 00:49:22,304 --> 00:49:24,478 And just really wanting to find the quickest way out the door. 1000 00:49:24,513 --> 00:49:27,654 All for what? A couple of hours of pleasure? 1001 00:49:27,688 --> 00:49:30,139 - Or we could end up dating. 1002 00:49:30,174 --> 00:49:33,349 And then, after a few months-- 1003 00:49:33,384 --> 00:49:36,559 good months, where our feet never touch the floor-- 1004 00:49:36,594 --> 00:49:37,802 [Luke chuckles] 1005 00:49:37,836 --> 00:49:40,736 Maybe we don't want to invest in this, you know? 1006 00:49:40,770 --> 00:49:42,565 How much do we want to invest in this thing-- 1007 00:49:42,600 --> 00:49:43,911 - Yeah. - --that's taken time away 1008 00:49:43,946 --> 00:49:45,983 from meeting someone else? 1009 00:49:46,017 --> 00:49:48,916 Maybe I decide that I wanna move on. 1010 00:49:48,951 --> 00:49:50,953 - Well-- - Only to realize of course 1011 00:49:50,988 --> 00:49:55,337 that, "Oh no, that was really great." 1012 00:49:55,371 --> 00:49:58,064 - Or maybe I'm the one agonizing-- 1013 00:49:58,098 --> 00:49:59,444 - [Ellen laughs] - --over my exit strategy 1014 00:49:59,479 --> 00:50:01,999 because I'm-- I'm somehow riddled with all this guilt 1015 00:50:02,033 --> 00:50:06,037 over telling you that, "I'm really sorry, 1016 00:50:06,072 --> 00:50:08,660 but this isn't gonna happen after all." 1017 00:50:08,695 --> 00:50:12,147 - Oh! So I'm left there wondering-- 1018 00:50:12,181 --> 00:50:14,735 - [Rebecca laughs] - --did I mismanage my emotions 1019 00:50:14,770 --> 00:50:16,461 when I was with you? 1020 00:50:16,496 --> 00:50:17,531 If I had done this or that differently-- 1021 00:50:17,566 --> 00:50:19,223 - Agh! 1022 00:50:19,257 --> 00:50:20,776 Yes. - --would you have left me?! 1023 00:50:20,810 --> 00:50:22,916 - The pining is the fucking worst! 1024 00:50:22,950 --> 00:50:25,539 - [laughs] It's true. 1025 00:50:25,574 --> 00:50:27,403 - It's pretty fucking awful. 1026 00:50:27,438 --> 00:50:28,370 - Yeah. 1027 00:50:29,992 --> 00:50:34,376 So why not just stick yourself in a foxhole 1028 00:50:34,410 --> 00:50:35,894 with someone we're comfortable with, 1029 00:50:35,929 --> 00:50:39,277 who cares for you, fulfills all your daily needs-- 1030 00:50:39,312 --> 00:50:40,209 - Hmm. 1031 00:50:40,244 --> 00:50:41,935 - --even though you're not entirely sure 1032 00:50:41,969 --> 00:50:43,523 that they're the one. 1033 00:50:43,557 --> 00:50:46,043 [LAUGHTER IN BACKGROUND] 1034 00:50:46,974 --> 00:50:49,080 [Rebecca chuckles] 1035 00:50:49,115 --> 00:50:50,047 - Wow. 1036 00:50:51,117 --> 00:50:52,911 You two are clearly meant to be together. 1037 00:50:52,946 --> 00:50:54,223 [LAUGHTER] 1038 00:50:54,258 --> 00:50:56,156 Best of luck to both of you-- 1039 00:50:56,191 --> 00:50:57,951 - Thank you. - --on that tragic journey. 1040 00:50:57,985 --> 00:50:59,159 [Rebecca chuckles] 1041 00:50:59,194 --> 00:51:01,368 Rebecca, how about you? 1042 00:51:01,403 --> 00:51:02,852 - Ha. Uh... 1043 00:51:02,887 --> 00:51:06,546 Well... it's complicated. 1044 00:51:06,580 --> 00:51:09,169 - Oh! Sure. 1045 00:51:09,204 --> 00:51:11,137 It's all complicated, right? 1046 00:51:15,865 --> 00:51:19,214 - To be honest... um... 1047 00:51:19,248 --> 00:51:22,389 This mornin', I signed my divorce papers. 1048 00:51:24,564 --> 00:51:25,461 [Rebecca exhales] 1049 00:51:29,155 --> 00:51:30,432 - Sorry to hear that. 1050 00:51:32,019 --> 00:51:33,193 - It's okay. 1051 00:51:36,300 --> 00:51:37,232 Actually... 1052 00:51:39,268 --> 00:51:42,444 it feels good to say it. [chuckles] 1053 00:51:42,478 --> 00:51:44,411 [whispers] Yeah. 1054 00:51:44,446 --> 00:51:45,930 I'm divorced. 1055 00:51:48,829 --> 00:51:49,761 - There you go. 1056 00:51:49,796 --> 00:51:51,625 - Hmm. 1057 00:51:51,660 --> 00:51:53,731 - It's why I came down. 1058 00:51:53,765 --> 00:51:54,904 Just to give her some support 1059 00:51:54,939 --> 00:51:57,528 when she officially closed the chapter. 1060 00:51:59,219 --> 00:52:01,187 Look at the sunset, have a drink. 1061 00:52:01,221 --> 00:52:03,050 - [Rebecca chuckles] - Think about a new chapter. 1062 00:52:04,293 --> 00:52:06,330 Come on. To a new beginning. 1063 00:52:06,364 --> 00:52:08,125 [GLASSES- Cheers!GETHER] 1064 00:52:15,925 --> 00:52:17,168 - What about you, Wes? 1065 00:52:18,583 --> 00:52:20,240 - Uhm. 1066 00:52:20,275 --> 00:52:21,310 Well... 1067 00:52:22,449 --> 00:52:23,692 I'm married. 1068 00:52:23,726 --> 00:52:24,762 - Hmm. 1069 00:52:24,796 --> 00:52:26,522 - We have a baby girl. 1070 00:52:26,557 --> 00:52:28,593 She's-- actually, she's almost two now. 1071 00:52:30,216 --> 00:52:31,734 - How long have you been married? 1072 00:52:31,769 --> 00:52:33,357 - Uh, going on seven years. 1073 00:52:34,565 --> 00:52:37,671 Though, most days, it feels like a little longer. 1074 00:52:39,846 --> 00:52:43,263 So, [inhales] I hear ya. 1075 00:52:43,298 --> 00:52:46,370 Sharing your life is complicated. 1076 00:52:47,716 --> 00:52:49,166 - Hmm. 1077 00:52:54,654 --> 00:52:56,034 - Let's get some air. 1078 00:52:56,069 --> 00:52:58,244 - Yeah. - A little walk around Carmel? 1079 00:52:58,278 --> 00:52:59,383 - Did I bring us down that much? 1080 00:52:59,417 --> 00:53:00,384 ELLEN: A little bit. Yeah. - [Rebecca laughs] 1081 00:53:00,418 --> 00:53:02,213 - Where are you guys staying? 1082 00:53:02,248 --> 00:53:04,353 - We don't have a hotel yet. 1083 00:53:04,388 --> 00:53:06,390 - Oh well, then you're staying with her. 1084 00:53:07,736 --> 00:53:09,013 - Oh, no. We'll find a place. ELLEN: Yeah, come on. 1085 00:53:09,047 --> 00:53:10,117 No, stay with us. 1086 00:53:10,152 --> 00:53:11,809 She's got a full bar. Wine for days. 1087 00:53:11,843 --> 00:53:13,017 You gotta help this divorcee 1088 00:53:13,051 --> 00:53:14,191 who doesn't wanna go to sleep yet. 1089 00:53:14,225 --> 00:53:15,640 - We're grown men, we can handle ourselves. 1090 00:53:15,675 --> 00:53:16,641 - Ah-uh. You're staying. 1091 00:53:16,676 --> 00:53:20,300 - No, the two of you should stay with us. 1092 00:53:20,335 --> 00:53:22,406 It's a-- it's fine. Plenty of room. 1093 00:53:22,440 --> 00:53:24,235 [GENTLE MUSIC] 1094 00:53:24,270 --> 00:53:25,547 LUKE: Were you ever married? 1095 00:53:26,858 --> 00:53:30,137 - No. Almost. But no. 1096 00:53:30,172 --> 00:53:33,175 - Almost? [chuckles] What happened? 1097 00:53:33,210 --> 00:53:35,315 - He wanted kids. 1098 00:53:35,350 --> 00:53:37,524 - Wait? And you didn't? 1099 00:53:37,559 --> 00:53:38,594 - No. 1100 00:53:38,629 --> 00:53:39,630 - Wow. 1101 00:53:41,390 --> 00:53:43,530 - I'm sorry, are we in 1952? 1102 00:53:43,565 --> 00:53:44,980 And I need to put on-- - [Luke chuckles] 1103 00:53:45,014 --> 00:53:46,982 - my little apron and do some vacuuming around the house? 1104 00:53:47,016 --> 00:53:49,260 - I'm-I'm sorry. I guess I just-- 1105 00:53:49,295 --> 00:53:51,089 I guess I just have this idea that deep down, 1106 00:53:51,124 --> 00:53:54,679 every woman wants to be a mother and raise a family. 1107 00:53:54,714 --> 00:53:56,647 - No. Not me. 1108 00:53:58,027 --> 00:54:00,478 - How old are your kids? 1109 00:54:00,513 --> 00:54:03,170 - Jesse's 11, and Caroline is nine. 1110 00:54:09,107 --> 00:54:11,109 - How often do they see their dad? 1111 00:54:12,801 --> 00:54:14,216 - Every other weekend. 1112 00:54:14,251 --> 00:54:15,873 We share custody. 1113 00:54:15,907 --> 00:54:17,357 He's up in Palo Alto. 1114 00:54:20,981 --> 00:54:22,224 - How's that been? 1115 00:54:23,777 --> 00:54:27,091 - Um, you can't prepare for this kind of stuff. 1116 00:54:28,334 --> 00:54:31,958 - Did I trade getting married for living a life of my own? 1117 00:54:31,992 --> 00:54:33,270 Sure. 1118 00:54:35,099 --> 00:54:37,688 But... you know, he's married now. 1119 00:54:37,722 --> 00:54:39,206 He has his kids. 1120 00:54:40,794 --> 00:54:43,210 I don't regret my path at all. 1121 00:54:45,420 --> 00:54:47,076 Definitely not boring, I'll tell you that. 1122 00:54:48,423 --> 00:54:49,700 That's kind of the point. 1123 00:54:51,805 --> 00:54:53,082 Isn't it? 1124 00:54:56,362 --> 00:54:59,054 - All right, big question for Luke. 1125 00:54:59,088 --> 00:55:01,090 Tell me about this Maggie. 1126 00:55:01,125 --> 00:55:03,196 What makes her so special? 1127 00:55:03,230 --> 00:55:04,646 - The thing about Maggie-- 1128 00:55:04,680 --> 00:55:05,647 - Oh, yeah, no. 1129 00:55:05,681 --> 00:55:06,648 WES: I'm not allowed? 1130 00:55:06,682 --> 00:55:07,752 [Rebecca laughs] 1131 00:55:07,787 --> 00:55:09,409 - I want Luke to say it. 1132 00:55:10,652 --> 00:55:15,139 Yeah, come on. Give a newly divorced mom a little hope. 1133 00:55:18,522 --> 00:55:19,419 - All right. 1134 00:55:20,800 --> 00:55:21,732 Um... 1135 00:55:23,941 --> 00:55:25,494 [Luke clears throat] 1136 00:55:25,529 --> 00:55:30,499 The first time I saw her was English class. 1137 00:55:30,534 --> 00:55:35,021 She was sitting by the window as the sun was piercing in. 1138 00:55:35,055 --> 00:55:37,575 You know, that classic awe moment, right. 1139 00:55:39,922 --> 00:55:45,342 But there was an innocence about her that just struck me. 1140 00:55:46,550 --> 00:55:48,310 And for whatever mystical reason, 1141 00:55:48,345 --> 00:55:51,693 from that moment on, she was the girl I wanted. 1142 00:55:53,453 --> 00:55:55,421 I remember I would walk by her on campus 1143 00:55:55,455 --> 00:55:57,388 or I'd see her in the cafeteria, 1144 00:55:57,423 --> 00:55:59,873 or at the library or at a party. 1145 00:55:59,908 --> 00:56:04,188 And, and the more this happened, the more I began to create 1146 00:56:04,222 --> 00:56:08,675 this romantic idea of something with her. 1147 00:56:08,710 --> 00:56:12,852 I started to dream of us being together... 1148 00:56:12,886 --> 00:56:15,406 without ever even saying 1149 00:56:15,441 --> 00:56:17,546 much more than hello to one another. 1150 00:56:18,858 --> 00:56:23,621 But, the more I did this, the harder it was 1151 00:56:23,656 --> 00:56:26,831 to temper these really intense feelings 1152 00:56:26,866 --> 00:56:27,970 I had for this girl 1153 00:56:28,005 --> 00:56:30,387 to a point where I could actually connect with her 1154 00:56:30,421 --> 00:56:31,629 like a human being, 1155 00:56:31,664 --> 00:56:34,805 and not some angel I had built her up to be. 1156 00:56:37,773 --> 00:56:40,880 - But did you actually connect with her? 1157 00:56:44,331 --> 00:56:45,678 WES: Uh-huh. 1158 00:56:47,334 --> 00:56:49,889 The boat, tell them about the boat. 1159 00:56:49,923 --> 00:56:51,408 - Oh, a boat. - What boat? 1160 00:56:51,442 --> 00:56:52,754 - There's a boat. 1161 00:56:52,788 --> 00:56:53,824 [Ellen and Rebecca laugh] 1162 00:56:55,515 --> 00:56:58,242 - My senior week, right before graduation, 1163 00:56:58,276 --> 00:57:00,762 my parents had this bay house in Virginia. 1164 00:57:00,796 --> 00:57:03,385 And I invited all these people from school 1165 00:57:03,420 --> 00:57:06,595 to drive out there and crash for a few days. 1166 00:57:06,630 --> 00:57:08,632 And somehow, Maggie and her friends 1167 00:57:08,666 --> 00:57:11,151 heard about it, and surprisingly they showed up. 1168 00:57:11,186 --> 00:57:12,463 - No, not surprisingly. 1169 00:57:12,498 --> 00:57:14,120 They knew this was Luke's last chance. 1170 00:57:14,154 --> 00:57:15,466 Will you get to the boat part, please? 1171 00:57:15,501 --> 00:57:19,436 - [Ellen laughs] - Alright, so, one afternoon, 1172 00:57:19,470 --> 00:57:22,059 everyone was hanging out by the pool, 1173 00:57:22,093 --> 00:57:23,474 and she came up to me, 1174 00:57:23,509 --> 00:57:28,341 and asked if I would take her for a boat ride. 1175 00:57:30,964 --> 00:57:34,381 I wanted every day to feel like that boat ride. 1176 00:57:36,176 --> 00:57:40,940 I remember we docked the boat on this little man-made beach 1177 00:57:40,974 --> 00:57:42,493 and we just sat there for hours 1178 00:57:42,528 --> 00:57:46,428 and made up for all the lost time. 1179 00:57:46,463 --> 00:57:48,499 We talked about our future, our dreams... 1180 00:57:49,569 --> 00:57:51,951 and just what we wanted out of life. 1181 00:57:53,642 --> 00:57:55,886 And for those couple hours-- 1182 00:58:00,097 --> 00:58:01,685 she-- 1183 00:58:01,719 --> 00:58:05,999 she made me feel all this... hope, 1184 00:58:06,034 --> 00:58:07,691 like anything was possible. 1185 00:58:10,521 --> 00:58:13,904 And then, I know it sounds crazy, 1186 00:58:13,938 --> 00:58:21,359 but all these dreams of love and marriage flooded my mind. 1187 00:58:22,533 --> 00:58:24,673 It was like I could look across... 1188 00:58:26,675 --> 00:58:28,988 at this girl I barely knew... 1189 00:58:32,405 --> 00:58:34,303 and I could see my wife. 1190 00:58:40,517 --> 00:58:44,037 - Now, ladies, that is the guy I know. 1191 00:58:47,006 --> 00:58:48,663 [Luke sighs] 1192 00:58:48,697 --> 00:58:50,630 - But what happened between you? 1193 00:58:50,665 --> 00:58:52,218 Anything? 1194 00:58:52,252 --> 00:58:55,428 - Um, no. 1195 00:58:55,462 --> 00:58:56,602 [Ellen chuckles] 1196 00:58:56,636 --> 00:58:57,464 - What? 1197 00:58:57,499 --> 00:58:59,570 - I had my chance, but... 1198 00:58:59,605 --> 00:59:02,366 I was too afraid to ruin this perfect moment. 1199 00:59:02,400 --> 00:59:07,267 So that night, she and her friends left. 1200 00:59:07,302 --> 00:59:10,650 And graduation came. 1201 00:59:10,685 --> 00:59:13,550 She moved to Europe, and I never saw her again. 1202 00:59:15,828 --> 00:59:18,313 - Didn't you go after her? I mean, you loved her. 1203 00:59:18,347 --> 00:59:20,557 - [laughs] Loved her? No, I didn't love her. 1204 00:59:20,591 --> 00:59:24,077 I mean, I was infatuated. 1205 00:59:24,112 --> 00:59:27,391 I might have felt in love, but-- 1206 00:59:27,425 --> 00:59:29,496 - But-- See, but. 1207 00:59:30,774 --> 00:59:34,329 Those-- those feelings, that story you just told us, 1208 00:59:34,363 --> 00:59:36,814 it's all part of being in love. 1209 00:59:36,849 --> 00:59:40,784 - Those are just feelings, it's not love. 1210 00:59:40,818 --> 00:59:42,648 You two made it perfectly clear tonight 1211 00:59:42,682 --> 00:59:48,032 that love is not something you-- you create in your mind, 1212 00:59:48,067 --> 00:59:49,068 it's not a fairytale. 1213 00:59:49,102 --> 00:59:53,451 It's a-it's a lot more complicated than that. 1214 00:59:53,486 --> 00:59:54,521 - Well, hang on. 1215 00:59:54,556 --> 00:59:55,799 - Oh, let me tell you something, Luke. 1216 00:59:55,833 --> 00:59:59,457 If you think it's all worth it without the fairytale 1217 00:59:59,492 --> 01:00:01,425 at least at some point in the relationship, 1218 01:00:01,459 --> 01:00:02,840 then you're wrong. 1219 01:00:05,256 --> 01:00:07,638 Maybe me signing those papers today 1220 01:00:07,673 --> 01:00:11,228 is just more proof that this whole idea of marriage 1221 01:00:11,262 --> 01:00:14,956 is a myth. 1222 01:00:14,990 --> 01:00:18,097 But the fairytale that I had with that man 1223 01:00:18,131 --> 01:00:20,099 in those first two years, 1224 01:00:20,133 --> 01:00:23,620 that's the only reason we made it through another 15. 1225 01:00:25,691 --> 01:00:28,763 And... to tell you the truth, 1226 01:00:28,797 --> 01:00:31,282 those moments that you described, 1227 01:00:31,317 --> 01:00:32,352 they still happen. 1228 01:00:32,387 --> 01:00:36,978 They're just tinier fragments of... 1229 01:00:37,012 --> 01:00:39,739 a life that just becomes bigger than the both of you. 1230 01:00:41,016 --> 01:00:45,158 But it is those moments, Luke, that ground you, 1231 01:00:45,193 --> 01:00:47,436 that anchor you in life. 1232 01:00:47,471 --> 01:00:49,542 And no matter how far you sail away 1233 01:00:49,576 --> 01:00:53,580 through all the pettiness, 1234 01:00:53,615 --> 01:00:55,410 you need that stuff to bring you back 1235 01:00:55,444 --> 01:00:58,689 to the why of it all. 1236 01:00:58,724 --> 01:01:05,454 To help you with the myth. 1237 01:01:06,801 --> 01:01:09,631 Because without it, there's nothing. 1238 01:01:09,666 --> 01:01:12,116 Love is not some form of practicality, 1239 01:01:12,151 --> 01:01:13,531 and you know that. 1240 01:01:15,188 --> 01:01:16,120 [Luke scoffs] 1241 01:01:18,433 --> 01:01:21,643 You should go. You should go find her. 1242 01:01:21,678 --> 01:01:23,334 I don't care how silly it is. 1243 01:01:23,369 --> 01:01:28,201 Just open your heart back up to the possibility of something. 1244 01:01:29,755 --> 01:01:31,239 You do owe yourself that. 1245 01:01:34,069 --> 01:01:35,588 - To Portland. 1246 01:01:35,622 --> 01:01:37,348 - To Portland. 1247 01:01:37,383 --> 01:01:38,764 ELLEN: It would be good for you. 1248 01:01:40,524 --> 01:01:41,767 If it doesn't work out, 1249 01:01:41,801 --> 01:01:43,492 you can always find me in Berkeley. 1250 01:01:47,462 --> 01:01:50,568 [GENTLE FLUTE MUSIC] 1251 01:02:03,098 --> 01:02:04,893 WES: Are you sure you want to give up all this? 1252 01:02:09,829 --> 01:02:12,625 Because corporate America is a far cry from this. 1253 01:02:12,659 --> 01:02:13,971 You know that, right? 1254 01:02:16,387 --> 01:02:19,666 [GENTLE MUSIC] 1255 01:02:28,675 --> 01:02:30,022 [HORNS HONKING IN DISTANCE] 1256 01:02:36,511 --> 01:02:38,064 - I know this isn't exactly 1257 01:02:38,099 --> 01:02:39,928 what you had in mind, but thank you. 1258 01:02:39,963 --> 01:02:40,895 - Don't go. 1259 01:02:43,690 --> 01:02:46,521 - Look Wes, I appreciate everything you've done. And-- 1260 01:02:46,555 --> 01:02:48,834 I feel better, I really do. 1261 01:02:49,800 --> 01:02:52,285 - Just stay, please. 1262 01:02:53,562 --> 01:02:54,840 It's not just you who needs this. 1263 01:03:00,984 --> 01:03:02,986 - I have to do this, man. I'm sorry. 1264 01:03:06,644 --> 01:03:09,199 - Fine, well, you're running late, so go. 1265 01:03:13,099 --> 01:03:14,031 Go. 1266 01:03:17,724 --> 01:03:18,898 [CAR DOOR CREAKS OPENS] 1267 01:03:23,523 --> 01:03:24,973 - [sighs] Thank you for everything. 1268 01:03:29,460 --> 01:03:30,358 [CAR DOOR CLOSES] 1269 01:03:32,049 --> 01:03:33,464 [SOMBER MUSIC] 1270 01:03:33,499 --> 01:03:36,640 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 1271 01:03:38,573 --> 01:03:41,921 [SOMBER MUSIC] 1272 01:03:50,896 --> 01:03:52,345 WES [voice-over]: Hey. 1273 01:03:52,380 --> 01:03:53,657 SARAH [voice-over]: Hey, hon, how are you? 1274 01:03:54,900 --> 01:03:56,522 WES: Just walking into this meeting now. 1275 01:03:56,556 --> 01:03:58,558 I figured I'd give you a quick ring. 1276 01:03:58,593 --> 01:04:00,146 SARAH: You ready? 1277 01:04:00,181 --> 01:04:01,182 WES: Um... 1278 01:04:01,216 --> 01:04:03,218 Well, I actually have some nerves. 1279 01:04:04,530 --> 01:04:05,807 SARAH: You nervous about a deal? 1280 01:04:07,774 --> 01:04:10,501 WES: It's a complicated one. 1281 01:04:10,536 --> 01:04:11,882 SARAH: I'm sure you'll do fine. 1282 01:04:11,917 --> 01:04:13,263 People gravitate towards you. 1283 01:04:14,747 --> 01:04:16,093 WES: How's everything at home? How's our girl? 1284 01:04:17,681 --> 01:04:18,958 SARAH: She's fine. 1285 01:04:18,993 --> 01:04:21,685 She won't stop moving. But that's nothing new. 1286 01:04:21,719 --> 01:04:23,376 WES: She got that from her mom. 1287 01:04:24,653 --> 01:04:25,723 SARAH: She certainly did. 1288 01:04:28,002 --> 01:04:29,313 Let me know how it goes. 1289 01:04:29,348 --> 01:04:30,314 WES: Yeah, I will. 1290 01:04:30,349 --> 01:04:32,420 [muted dialogue] 1291 01:04:32,454 --> 01:04:33,904 SARAH: Love you. 1292 01:04:33,939 --> 01:04:35,043 WES: I love you, too. 1293 01:04:39,185 --> 01:04:42,016 [SOMBER MUSIC] 1294 01:04:44,673 --> 01:04:47,469 [TRAIN WHEELS SQUEALING] 1295 01:04:47,504 --> 01:04:50,817 [SOMBER MUSIC] 1296 01:05:00,620 --> 01:05:01,725 - Thanks again. 1297 01:05:01,759 --> 01:05:02,864 - Thank you very much. - Yup. 1298 01:05:02,899 --> 01:05:04,107 - Thank you, guys. - [indistinct] 1299 01:05:04,141 --> 01:05:06,212 - We'll talk again. - Wes, take care. Thank you. 1300 01:05:12,874 --> 01:05:14,772 - Can I talk with you in my office? 1301 01:05:16,774 --> 01:05:17,879 [DOOR SLAMS] 1302 01:05:21,089 --> 01:05:22,263 [Jennifer sighing and moaning] 1303 01:05:22,297 --> 01:05:24,092 Oh, I missed you. 1304 01:05:25,335 --> 01:05:27,268 Oh my God, I'm so glad it's the weekend. 1305 01:05:27,302 --> 01:05:29,718 I have so many places I want to show you. 1306 01:05:29,753 --> 01:05:32,342 But first, I've got us dinner reservations 1307 01:05:32,376 --> 01:05:33,377 at this new spot. 1308 01:05:33,412 --> 01:05:35,793 Uh, but then, there's this amazing overlook 1309 01:05:35,828 --> 01:05:37,830 I found near my apartment. So we have to go do that. 1310 01:05:37,864 --> 01:05:39,556 Uh, but there's also-- 1311 01:05:39,590 --> 01:05:43,111 - Okay, uh, just... slow down. 1312 01:05:45,286 --> 01:05:46,252 - Wes, what's wrong? 1313 01:05:54,985 --> 01:05:57,815 [AMBIENT OUTSIDE NOISES] 1314 01:06:04,615 --> 01:06:06,238 [BIRDS CHIRPING] 1315 01:06:14,315 --> 01:06:15,212 You're a coward. 1316 01:06:19,906 --> 01:06:21,011 - Come on. 1317 01:06:23,807 --> 01:06:25,326 You don't want to start a life with a guy 1318 01:06:26,844 --> 01:06:28,777 who would have an ex-wife and a child. 1319 01:06:30,089 --> 01:06:31,366 - I don't care about that. 1320 01:06:41,618 --> 01:06:42,550 - I love you. 1321 01:06:47,900 --> 01:06:50,075 I do, but I don't want that for you. 1322 01:06:53,388 --> 01:06:54,320 - Don't do that. 1323 01:06:56,081 --> 01:06:57,806 Don't make this about me. 1324 01:07:01,983 --> 01:07:03,053 I know what I want. 1325 01:07:05,366 --> 01:07:09,025 I want you and you want me too, so don't make this about me. 1326 01:07:14,306 --> 01:07:17,171 Why can't you do this for yourself? 1327 01:07:20,105 --> 01:07:22,176 Why are you so afraid to be happy? 1328 01:07:32,738 --> 01:07:33,601 - [whispering] I don't know. 1329 01:07:37,708 --> 01:07:41,057 [Jennifer taking deep breaths] 1330 01:07:41,091 --> 01:07:42,161 [Jeniffer sniffles] 1331 01:07:46,683 --> 01:07:49,858 [INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND] 1332 01:07:57,590 --> 01:08:00,904 [DRAMATIC MUSIC] 1333 01:08:02,871 --> 01:08:05,978 [ANNOUNCEMENT OVER PA] 1334 01:08:07,324 --> 01:08:10,396 [DRAMATIC MUSIC] 1335 01:08:10,431 --> 01:08:14,055 [SILENT LIP MOVEMENT] 1336 01:08:14,090 --> 01:08:16,644 [DRAMATIC MUSIC] 1337 01:08:39,460 --> 01:08:40,357 [CAR DOOR SLAMS] 1338 01:08:45,190 --> 01:08:48,193 - [inhales] I never want to see you again. 1339 01:08:52,887 --> 01:08:54,130 I'll forget I ever knew you. 1340 01:09:01,792 --> 01:09:04,347 [WIND CHIMES IN BACKGROUND] 1341 01:09:26,058 --> 01:09:27,163 [DOOR OPENS] 1342 01:09:29,924 --> 01:09:31,028 [DOOR CLOSES] 1343 01:09:44,628 --> 01:09:48,114 [ENGINE REVS] 1344 01:10:08,411 --> 01:10:10,585 [Wes inhales and exhales deeply] 1345 01:10:12,553 --> 01:10:15,556 [BIRDS CALLING] 1346 01:10:18,938 --> 01:10:20,043 [Wes sighs deeply] 1347 01:10:21,596 --> 01:10:23,598 - [PHONE RINGING] - [Wes sighs deeply] 1348 01:10:23,633 --> 01:10:26,774 [PHONE RINGING] 1349 01:10:28,258 --> 01:10:29,432 - [into phone] Hey. 1350 01:10:29,466 --> 01:10:32,262 LUKE: [over phone] Hey, so it's 1:30 now. 1351 01:10:32,297 --> 01:10:34,091 Sunset's not until 8:00. 1352 01:10:34,126 --> 01:10:37,129 I figured we should be able to make it to Leggett before night. 1353 01:10:37,163 --> 01:10:39,614 [SOFT MUSIC] 1354 01:10:39,649 --> 01:10:40,581 Wes? 1355 01:10:41,858 --> 01:10:45,102 [DRAMATIC MUSIC] 1356 01:11:15,926 --> 01:11:16,824 [CAR DOOR SHUTS] 1357 01:11:19,827 --> 01:11:21,207 What are we doing? 1358 01:11:21,242 --> 01:11:24,176 [BIRDS SQUAWKING IN BACKGROUND] 1359 01:11:24,210 --> 01:11:27,248 [DRAMATIC MUSIC] 1360 01:11:29,802 --> 01:11:31,770 [BIRDS CHIRPING] 1361 01:11:56,588 --> 01:11:57,520 What's wrong, man? 1362 01:11:59,625 --> 01:12:01,593 You haven't said a word in like five hours. 1363 01:12:06,667 --> 01:12:07,840 - Just work stuff. 1364 01:12:09,842 --> 01:12:12,880 [DRAMATIC MUSIC] 1365 01:12:34,902 --> 01:12:38,146 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 1366 01:12:52,298 --> 01:12:53,921 [Luke sighs] 1367 01:12:53,955 --> 01:12:56,544 - Let's just call it a night and double back to Fort Bragg. 1368 01:12:57,545 --> 01:12:59,754 - Kind of want to power through. 1369 01:13:00,962 --> 01:13:03,793 Highway 1 ends in like 22 miles. 1370 01:13:03,827 --> 01:13:06,830 - Yeah, 22 miles of dicey roads in the middle of the woods. 1371 01:13:08,453 --> 01:13:09,730 - Let's just keep going. 1372 01:13:12,146 --> 01:13:13,389 - All right. 1373 01:13:21,466 --> 01:13:24,400 SHANE: Yeah, I bet it's the alternator. 1374 01:13:24,434 --> 01:13:26,402 Why don't we get this thing into town, 1375 01:13:26,436 --> 01:13:28,852 and get it fixed up first thing in the morning. 1376 01:13:28,887 --> 01:13:30,026 I know a good shop. 1377 01:13:30,060 --> 01:13:30,923 Where you guys headin'? 1378 01:13:31,993 --> 01:13:33,374 - North. 1379 01:13:33,409 --> 01:13:34,789 - What's the closest hotel at this point? 1380 01:13:34,824 --> 01:13:36,929 - The closest hotel, all right, well... 1381 01:13:36,964 --> 01:13:38,414 I know a funky little spot. 1382 01:13:39,863 --> 01:13:40,864 [Wes sighs] 1383 01:13:42,210 --> 01:13:43,349 - This place is kind of spooky. 1384 01:13:44,765 --> 01:13:45,697 - All right. Well-- 1385 01:13:45,731 --> 01:13:47,526 Sorry it's not the Chateau, Mr. Hollywood, 1386 01:13:47,561 --> 01:13:49,390 but it will have to do. 1387 01:13:50,909 --> 01:13:52,324 - You've been carrying all this cash around 1388 01:13:52,358 --> 01:13:53,429 the whole time? 1389 01:13:54,637 --> 01:13:56,742 - Yup. Been a cash-only kind of trip. 1390 01:13:56,777 --> 01:13:57,640 [ZIPPER BEING CLOSED] 1391 01:14:07,063 --> 01:14:10,411 [FOOTSTEPS ON FLOOR] 1392 01:14:20,283 --> 01:14:23,389 [CREAKY DOORS OPEN AND CLOSE] 1393 01:14:26,392 --> 01:14:27,324 FEMALE BARTENDER: Another Glen? 1394 01:14:27,359 --> 01:14:28,360 - Uh-huh. 1395 01:14:28,394 --> 01:14:30,086 [ICE CLINKS IN GLASS] 1396 01:14:30,120 --> 01:14:31,018 Let's do a double. 1397 01:14:32,502 --> 01:14:34,987 [MUSIC PLAYING FAINTLY IN BACKGROUND] 1398 01:14:40,890 --> 01:14:42,374 - Two Moscow mules. 1399 01:14:48,242 --> 01:14:49,381 Hello. 1400 01:14:51,279 --> 01:14:52,418 - Hello. 1401 01:14:53,316 --> 01:14:54,420 - How's your dinner? 1402 01:14:55,560 --> 01:14:57,113 - Just what I needed. 1403 01:14:57,147 --> 01:14:58,701 Been a long day. - [Sage chuckles] 1404 01:14:59,805 --> 01:15:01,531 - You visiting? 1405 01:15:01,566 --> 01:15:04,465 - Our car broke down, so we're just-just staying the night. 1406 01:15:04,500 --> 01:15:07,503 - Oh, well, that's a shame. 1407 01:15:08,642 --> 01:15:10,575 - Well, it will be ready in the morning, so-- 1408 01:15:11,886 --> 01:15:13,094 - I'm Charles. 1409 01:15:13,129 --> 01:15:14,095 SAGE: Hi. 1410 01:15:14,130 --> 01:15:15,096 - Diedra. 1411 01:15:15,131 --> 01:15:16,166 - Sage. 1412 01:15:16,201 --> 01:15:18,030 - Sage, Diedra. 1413 01:15:18,065 --> 01:15:19,963 Here, let me get those. 1414 01:15:22,138 --> 01:15:23,311 Yup. 1415 01:15:26,970 --> 01:15:28,282 - Thank you. 1416 01:15:28,316 --> 01:15:30,387 - Oh, sorry, this is my business partner... 1417 01:15:31,803 --> 01:15:33,598 Gary. 1418 01:15:33,632 --> 01:15:34,737 - Gary. 1419 01:15:34,771 --> 01:15:35,669 [Luke scoffs] 1420 01:15:37,153 --> 01:15:38,568 What kind of business? 1421 01:15:38,603 --> 01:15:40,363 - Uh, oil business. 1422 01:15:40,397 --> 01:15:42,952 Yeah, we are up... 1423 01:15:42,986 --> 01:15:45,506 we're up here searching for some new prospects. 1424 01:15:46,403 --> 01:15:47,508 - You drilling? 1425 01:15:48,889 --> 01:15:51,892 [Diedra giggles] 1426 01:15:51,926 --> 01:15:52,927 - Sorry. 1427 01:15:52,962 --> 01:15:53,790 - We are drilling. 1428 01:15:53,825 --> 01:15:55,827 DIEDRA: [indistinct]. - Uh-hmm. 1429 01:15:55,861 --> 01:15:56,828 Why don't you join us for a drink 1430 01:15:56,862 --> 01:15:59,071 when you're done with your dinner. 1431 01:15:59,106 --> 01:15:59,969 DIEDRA: You too, Gary. 1432 01:16:01,177 --> 01:16:02,109 [Sage chuckles] 1433 01:16:04,939 --> 01:16:06,354 [Wes chuckles] 1434 01:16:07,597 --> 01:16:09,910 - Are you for real? Again? 1435 01:16:09,944 --> 01:16:12,222 [Wes chuckles] 1436 01:16:12,257 --> 01:16:14,431 You're un-fucking-believable, man. 1437 01:16:16,399 --> 01:16:17,573 Our car's going to be ready in the morning. 1438 01:16:17,607 --> 01:16:19,402 Can we just sleep? 1439 01:16:22,060 --> 01:16:24,441 - No one is forcing you to stay out late. 1440 01:16:24,476 --> 01:16:26,374 - Come on, Wes, I'm here now for the endgame. 1441 01:16:26,409 --> 01:16:27,617 You've got me, I'm in. 1442 01:16:29,170 --> 01:16:30,758 We don't need any more detours. 1443 01:16:30,793 --> 01:16:32,864 - Yeah, you don't need any more detours. 1444 01:16:34,935 --> 01:16:35,867 I-- 1445 01:16:38,524 --> 01:16:40,803 Just be quiet and let me do what I'm going to do. 1446 01:16:47,223 --> 01:16:48,431 - That's not even a detour, 1447 01:16:48,465 --> 01:16:50,640 it's just-- it's just a wrong turn. 1448 01:16:52,746 --> 01:16:54,299 - Fine. 1449 01:16:54,333 --> 01:16:55,438 Go to bed. 1450 01:16:59,822 --> 01:17:01,133 - Gary thinks you're an asshole. 1451 01:17:03,549 --> 01:17:06,725 [MUSIC PLAYING IN BACKGROUND] 1452 01:17:13,318 --> 01:17:15,665 [Wes inhales and exhales deeply] 1453 01:17:20,187 --> 01:17:21,188 [ICE CLINKS IN GLASS] 1454 01:17:22,948 --> 01:17:25,641 [DRAMATIC MUSIC] 1455 01:17:55,740 --> 01:17:57,017 [Sage snorting coke] 1456 01:17:58,743 --> 01:18:00,089 DIEDRA: How much do you love fucking? 1457 01:18:01,849 --> 01:18:03,817 Don't you love fucking, Charlie? 1458 01:18:05,991 --> 01:18:07,130 I love fucking. 1459 01:18:09,408 --> 01:18:12,308 I'll take sex any moment, anytime. 1460 01:18:12,342 --> 01:18:13,827 I don't know if it's my DNA, 1461 01:18:13,861 --> 01:18:16,761 or something from my daddy's homemade porn videos. 1462 01:18:17,693 --> 01:18:18,728 WES: It was? 1463 01:18:18,763 --> 01:18:21,213 What the fuck are you talking about? 1464 01:18:21,248 --> 01:18:24,941 - My daddy is fucked up. [laughs] 1465 01:18:24,976 --> 01:18:30,498 When I was 12, I found this old VHS tape in his bedroom. 1466 01:18:31,396 --> 01:18:33,018 Of course I was curious. 1467 01:18:33,053 --> 01:18:33,950 And I watched it. 1468 01:18:35,711 --> 01:18:40,923 And I saw my stepmom in this old lit dark saloon, 1469 01:18:40,957 --> 01:18:44,685 getting fucked by a bunch of men in gorilla masks. 1470 01:18:44,720 --> 01:18:46,722 Guess who was behind the camera? 1471 01:18:48,689 --> 01:18:51,381 Daddy. [laughs] 1472 01:18:51,416 --> 01:18:52,935 Uh-huh. 1473 01:18:52,969 --> 01:18:54,522 There you go. 1474 01:18:56,179 --> 01:18:59,838 SAGE: That is enough daddy porn video talk. 1475 01:19:01,667 --> 01:19:03,255 Let's make our own video. 1476 01:19:03,290 --> 01:19:04,601 - Yeah. 1477 01:19:04,636 --> 01:19:06,155 - You want to make a video, Charlie? 1478 01:19:08,882 --> 01:19:10,573 Come on, you have too much clothes on. 1479 01:19:10,607 --> 01:19:12,540 - Alright. 1480 01:19:12,575 --> 01:19:14,473 [Diedra laughs] 1481 01:19:14,508 --> 01:19:17,062 - I'm going to do this all for the video. 1482 01:19:18,305 --> 01:19:19,202 Where's your phone? 1483 01:19:21,618 --> 01:19:22,965 - [laughs] Yes. - Wait a sec. 1484 01:19:24,621 --> 01:19:27,279 - Umm, look at the oilman's ass. 1485 01:19:27,314 --> 01:19:28,487 WES: That's a fucked-up story. 1486 01:19:28,522 --> 01:19:29,695 [Sage grunts] 1487 01:19:31,387 --> 01:19:34,252 [DOOR OPENS AND CLOSES] 1488 01:19:36,081 --> 01:19:38,601 [DRAMATIC MUSIC] 1489 01:20:21,161 --> 01:20:24,612 [SOFT MUSIC] 1490 01:20:32,068 --> 01:20:33,725 [OPENING DOOR] 1491 01:20:37,833 --> 01:20:38,937 [DOOR CLOSES] 1492 01:20:44,218 --> 01:20:46,703 [WATER RUNNING] 1493 01:20:56,092 --> 01:20:58,750 [CAR DOORS OPEN] 1494 01:21:00,579 --> 01:21:01,684 [CAR DOORS CLOSE] 1495 01:21:10,141 --> 01:21:12,522 WES: Are we going to make it to Portland? 1496 01:21:12,557 --> 01:21:14,628 - You should be okay, but... 1497 01:21:14,662 --> 01:21:16,216 I'd get a proper check once there. 1498 01:21:18,149 --> 01:21:19,909 My wife will get you squared away. 1499 01:21:19,944 --> 01:21:22,187 - Oh, yeah, I'll have your bill in a sec. 1500 01:21:22,222 --> 01:21:24,672 - Hey, babe, you good? 1501 01:21:24,707 --> 01:21:26,674 - Yeah. - That was the-- 1502 01:21:26,709 --> 01:21:28,021 - Alternator. - Yes. 1503 01:21:28,055 --> 01:21:30,644 - And the check of the filter. - Yes, that's right. 1504 01:21:30,678 --> 01:21:31,990 Okay. Love you. 1505 01:21:32,025 --> 01:21:35,960 Um, I'll put the key in the-in the Bronco. 1506 01:21:35,994 --> 01:21:38,997 - Thanks. - Hey, Rex, I'll follow you out. 1507 01:21:39,032 --> 01:21:40,171 I've got a quick question. 1508 01:21:41,482 --> 01:21:43,968 So, uh, if I turn my fan on-- 1509 01:21:51,458 --> 01:21:52,390 - How long has it been? 1510 01:21:53,460 --> 01:21:54,392 - Hmm? 1511 01:21:57,843 --> 01:22:02,848 Aww! [chuckles] 51 years. 1512 01:22:03,746 --> 01:22:05,437 - Wow! What's the secret? 1513 01:22:09,027 --> 01:22:13,825 - Oh! [chuckles] There's been a lot of... 1514 01:22:13,859 --> 01:22:15,792 life since that photo. 1515 01:22:17,587 --> 01:22:18,899 A lot of change. 1516 01:22:21,074 --> 01:22:22,765 But with all that change... 1517 01:22:24,594 --> 01:22:26,355 [Sally sighs] 1518 01:22:26,389 --> 01:22:27,390 I guess it's about 1519 01:22:27,425 --> 01:22:31,947 always working to find each other in the end. 1520 01:22:35,743 --> 01:22:36,882 - That's beautiful. 1521 01:22:38,160 --> 01:22:39,092 - Thank you. 1522 01:22:41,680 --> 01:22:43,751 - All right. What's the damage? 1523 01:22:43,786 --> 01:22:44,960 What do I owe ya? 1524 01:22:44,994 --> 01:22:46,478 - It's not too bad. 1525 01:22:46,513 --> 01:22:48,170 [RUSTLE OF PAPER] 1526 01:22:48,204 --> 01:22:49,309 There you go. 1527 01:22:50,793 --> 01:22:51,967 - Great. 1528 01:23:03,219 --> 01:23:05,773 [PHONE RINGING] 1529 01:23:07,327 --> 01:23:10,088 Fuck! Fuck! [sighs] 1530 01:23:10,123 --> 01:23:12,332 - Are you okay? - Ah, yeah. Sorry. 1531 01:23:12,366 --> 01:23:14,610 Um, I, I've got some money in the car. 1532 01:23:14,644 --> 01:23:15,680 I'll be back. 1533 01:23:15,714 --> 01:23:18,821 [♪♪♪] 1534 01:23:33,836 --> 01:23:35,458 - I might finally have some reception. 1535 01:23:36,563 --> 01:23:37,564 [PHONE NOTIFICATION TONE] 1536 01:23:37,598 --> 01:23:38,979 Sarah called me. 1537 01:23:41,188 --> 01:23:43,156 Why's your wife calling me, Wes? 1538 01:23:45,089 --> 01:23:46,228 She left me a message. 1539 01:23:46,262 --> 01:23:47,884 - Do, do not listen to that voicemail. 1540 01:23:47,919 --> 01:23:50,197 - Oh, wait! She left me four fucking messages. 1541 01:23:51,405 --> 01:23:53,683 Why, why do I have four fucking messages from your wife, Wes? 1542 01:23:53,718 --> 01:23:54,719 - You know, just give me the phone! 1543 01:23:54,753 --> 01:23:55,823 - No! 1544 01:23:55,858 --> 01:23:57,066 - Just give me the fucking phone! 1545 01:23:57,101 --> 01:23:57,791 Give me the phone. - Why? They're clearly for me. 1546 01:23:57,825 --> 01:23:59,068 - Give me the goddamn phone! 1547 01:24:03,245 --> 01:24:04,970 - What happened in San Francisco, Wes? 1548 01:24:07,180 --> 01:24:08,629 You've been fucking dark ever since. 1549 01:24:08,664 --> 01:24:09,596 Somethin' happened. 1550 01:24:12,047 --> 01:24:13,876 The man with all the answers. 1551 01:24:13,910 --> 01:24:15,912 And the one time I actually ask for one, 1552 01:24:15,947 --> 01:24:17,673 you won't give it to me. 1553 01:24:17,707 --> 01:24:19,054 Just be honest! 1554 01:24:21,297 --> 01:24:23,196 - I was having a fucking affair! 1555 01:24:26,302 --> 01:24:27,303 Okay? 1556 01:24:29,340 --> 01:24:31,756 I fell in love with a woman from work. 1557 01:24:31,790 --> 01:24:32,964 Are you happy now? 1558 01:24:35,760 --> 01:24:38,211 But I ended it. 1559 01:24:38,245 --> 01:24:39,177 I ended it. 1560 01:24:40,144 --> 01:24:42,111 Because no matter how much I love her, 1561 01:24:42,146 --> 01:24:43,940 I don't want to ruin my family. 1562 01:24:47,220 --> 01:24:48,704 But I did not sleep with those women last night. 1563 01:24:48,738 --> 01:24:50,050 They robbed me, okay? 1564 01:24:50,085 --> 01:24:51,086 That's why I'm freaking out right now. 1565 01:24:51,120 --> 01:24:52,880 They took my credit cards, my AMEX cards, 1566 01:24:52,915 --> 01:24:55,055 and Sarah has access to my AMEX cards, 1567 01:24:55,090 --> 01:24:56,677 and I'm sure she's seen the fraud charges 1568 01:24:56,712 --> 01:24:58,058 and knows something's up. 1569 01:25:04,858 --> 01:25:06,031 You're right. 1570 01:25:08,896 --> 01:25:11,968 I'm supposed to have all the answers. 1571 01:25:12,003 --> 01:25:13,660 You're the one guy that knows I don't. 1572 01:25:13,694 --> 01:25:16,594 [MELLOW MUSIC] 1573 01:25:22,876 --> 01:25:26,017 - Why didn't you tell me about it before? 1574 01:25:26,051 --> 01:25:27,501 - You wouldn't answer the phone. 1575 01:25:32,748 --> 01:25:33,852 [Wes chuckles] 1576 01:25:33,887 --> 01:25:36,959 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 1577 01:25:47,072 --> 01:25:48,039 [TRUCK DOOR CLOSES] 1578 01:25:48,073 --> 01:25:51,007 [MELLOW MUSIC CONTINUES] 1579 01:26:20,554 --> 01:26:22,418 SARAH: [over phone] Wes, where are you? 1580 01:26:22,453 --> 01:26:25,456 The hotel in San Francisco says you never checked in. 1581 01:26:25,490 --> 01:26:27,803 There's all these strange charges on the credit card. 1582 01:26:27,837 --> 01:26:28,942 I don't know where you are, 1583 01:26:28,976 --> 01:26:30,115 I don't know what's going on, 1584 01:26:30,150 --> 01:26:32,739 I [deep breath], you don't answer your phone. 1585 01:26:32,773 --> 01:26:35,673 [SOMBER THEME] 1586 01:26:41,437 --> 01:26:43,853 [clears her throat] I don't care what's going on. 1587 01:26:43,888 --> 01:26:46,131 I just need you to call me and let me know you're okay 1588 01:26:46,166 --> 01:26:47,754 'cause I'm kind of freaking out here. 1589 01:26:47,788 --> 01:26:50,688 [SOMBER THEME] 1590 01:26:56,280 --> 01:26:58,420 [Sarah takes deep breath] 1591 01:26:58,454 --> 01:27:00,698 Call me please, okay? I love you. 1592 01:27:00,732 --> 01:27:03,632 [SOMBER THEME] 1593 01:27:53,302 --> 01:27:55,339 - Eventually, our boss got wind of the affair. 1594 01:27:57,548 --> 01:27:59,170 And he couldn't allow things to move forward 1595 01:27:59,204 --> 01:28:00,482 the way they were going. 1596 01:28:01,621 --> 01:28:03,968 But he needed us both. 1597 01:28:04,002 --> 01:28:05,280 Thank God. 1598 01:28:06,729 --> 01:28:10,526 So he had Jennifer take over the San Francisco office... 1599 01:28:13,564 --> 01:28:15,566 Left me in D.C. 1600 01:28:15,600 --> 01:28:16,705 And um... 1601 01:28:18,327 --> 01:28:21,192 [Wes breathes deep] 1602 01:28:21,226 --> 01:28:23,505 for the past year, I've been living a double life 1603 01:28:23,539 --> 01:28:25,196 with a woman across the country. 1604 01:28:25,230 --> 01:28:28,303 [BACKGROUND CONVERSATION] 1605 01:28:32,168 --> 01:28:33,653 - I should have picked up the phone. 1606 01:28:33,687 --> 01:28:35,344 - No, man, it's okay. 1607 01:28:35,379 --> 01:28:36,863 - No, no. I should've. 1608 01:28:38,036 --> 01:28:39,383 I should have been there for you. 1609 01:28:42,765 --> 01:28:43,835 I'm sorry. 1610 01:28:46,390 --> 01:28:47,701 - You're here now. 1611 01:28:54,915 --> 01:28:57,021 [Wes groans] 1612 01:28:57,055 --> 01:28:59,368 Jeez. 1613 01:28:59,403 --> 01:29:01,715 I don't know what I'm doing. Fuck. 1614 01:29:04,546 --> 01:29:05,719 I don't know. 1615 01:29:07,100 --> 01:29:08,515 [Wes sighs] 1616 01:29:12,001 --> 01:29:13,486 - Wes, look, man. 1617 01:29:15,660 --> 01:29:18,801 I don't have a clue about marriage. 1618 01:29:18,836 --> 01:29:19,802 I don't know what it's like. 1619 01:29:19,837 --> 01:29:20,872 I'm just some single dude 1620 01:29:20,907 --> 01:29:25,221 who's spent the majority of his adult life alone. 1621 01:29:25,256 --> 01:29:29,294 So, who am I to give you advice, right? 1622 01:29:34,645 --> 01:29:35,784 But what the fuck! 1623 01:29:35,818 --> 01:29:37,233 You can't lie your way through the rest of your life. 1624 01:29:37,268 --> 01:29:38,373 What's the point? 1625 01:29:40,720 --> 01:29:43,101 You're just going to hurt people, 1626 01:29:43,136 --> 01:29:44,551 people important to you. 1627 01:29:47,830 --> 01:29:50,764 So just... 1628 01:29:50,799 --> 01:29:52,352 just make a choice. 1629 01:29:53,698 --> 01:29:54,906 And stick with it. 1630 01:29:54,941 --> 01:29:57,840 [BACKGROUND CONVERSATION] 1631 01:30:01,810 --> 01:30:03,501 AIRPORT ANNOUNCEMENT: [over PA] We are reading to begin 1632 01:30:03,536 --> 01:30:05,986 security screening for Flight 310 with service to Sacramento. 1633 01:30:06,021 --> 01:30:08,057 At this time, if you'd gather your personal items 1634 01:30:08,092 --> 01:30:10,543 and have your boarding pass and your photo ID out 1635 01:30:10,577 --> 01:30:12,924 and available for myself and the TSA agents 1636 01:30:12,959 --> 01:30:14,478 when you get to the checkpoint. 1637 01:30:20,035 --> 01:30:21,381 - It was fun, buddy. 1638 01:30:25,834 --> 01:30:27,698 - What am I supposed to do with the Bronco? 1639 01:30:30,770 --> 01:30:31,840 - Keep it. 1640 01:30:33,048 --> 01:30:34,221 Come here. 1641 01:30:35,499 --> 01:30:37,362 And I don't need to tell you what to do with it. 1642 01:30:38,536 --> 01:30:40,365 You're ten miles from Oregon. 1643 01:30:40,400 --> 01:30:42,540 - [sighs] Come on, Wes. 1644 01:30:42,575 --> 01:30:45,888 - That Maggie thing is real. 1645 01:30:45,923 --> 01:30:47,442 She asked about you. 1646 01:30:53,689 --> 01:30:54,759 Look... 1647 01:30:56,105 --> 01:30:58,418 you're right. 1648 01:30:58,453 --> 01:31:00,938 I had to lie to get a little freedom for myself 1649 01:31:00,972 --> 01:31:04,286 and, I hurt some people. 1650 01:31:05,149 --> 01:31:06,495 But... 1651 01:31:08,532 --> 01:31:10,016 You don't have to lie. 1652 01:31:11,155 --> 01:31:12,570 And... 1653 01:31:12,605 --> 01:31:14,641 right now, you're only hurting yourself. 1654 01:31:20,889 --> 01:31:23,201 - Get on the plane. 1655 01:31:23,236 --> 01:31:24,479 Go on. 1656 01:31:36,180 --> 01:31:37,906 - You know what to do with that Bronco. 1657 01:31:37,940 --> 01:31:40,840 [MELLOW THEME] 1658 01:31:52,921 --> 01:31:55,889 [WAVES LAPPING GENTLY] 1659 01:31:55,924 --> 01:31:58,823 [MELLOW THEME CONTINUES] 1660 01:32:05,899 --> 01:32:07,452 PHIL: [on voicemail] Luke, it's Phil again. 1661 01:32:07,487 --> 01:32:08,902 Give me a call when you get a chance. 1662 01:32:08,937 --> 01:32:10,352 Second voicemail. 1663 01:32:10,386 --> 01:32:12,181 I don't know where you are, I don't know what's going on, 1664 01:32:12,216 --> 01:32:13,493 and I don't know what you're doing, 1665 01:32:13,528 --> 01:32:15,771 but you gotta get on that airplane, man. 1666 01:32:15,806 --> 01:32:17,739 Remember, I put myself out there for this 1667 01:32:17,773 --> 01:32:18,843 so don't screw me over. 1668 01:32:18,878 --> 01:32:20,500 [BEEP] 1669 01:32:41,452 --> 01:32:44,559 [MELLOW THEME] 1670 01:33:13,484 --> 01:33:14,934 [CLICK FROM GAS PUMP] 1671 01:33:18,489 --> 01:33:20,560 [HUM OF THE BRONCO] 1672 01:33:32,192 --> 01:33:35,092 [DRAMATIC THEME] 1673 01:34:27,765 --> 01:34:29,525 [CLATTER OF SKATING BOARD] 1674 01:34:33,598 --> 01:34:35,635 - Hey, buddy! 1675 01:34:35,670 --> 01:34:37,154 Want to make a quick 20 bucks? 1676 01:34:37,188 --> 01:34:40,122 [♪♪♪] 1677 01:35:12,120 --> 01:35:13,052 [CLOSES DOOR SOFTLY] 1678 01:35:13,086 --> 01:35:16,020 [♪♪♪] 1679 01:35:33,244 --> 01:35:34,729 [SOFT CLATTER OF GLASSES] 1680 01:35:41,114 --> 01:35:44,048 [VOCALIZING] 1681 01:35:56,129 --> 01:35:56,992 [PHONE NOTIFICATION BEEP] 1682 01:36:03,688 --> 01:36:06,795 [VOCALIZING] 1683 01:36:24,537 --> 01:36:25,780 [Wes sighs softly] 1684 01:36:38,862 --> 01:36:41,174 [CLATTER OF LUGGAGE WHEELS] 1685 01:36:53,290 --> 01:36:54,222 [DOOR OPENS] 1686 01:36:59,296 --> 01:37:00,193 [DOOR CLOSES] 1687 01:37:02,195 --> 01:37:05,129 [♪♪♪] 110224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.