Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:12,542
(FILM CREW CLAMORING)
2
00:00:12,625 --> 00:00:15,125
-CREW 1: Jess, it's this way.
-JESSICA CHASTAIN: Oh, sorry.
3
00:00:16,417 --> 00:00:18,500
(INDISTINCT CHATTER)
4
00:00:18,583 --> 00:00:20,291
CREW 1: What time
are you thinking for lunch?
5
00:00:20,375 --> 00:00:22,667
-JESSICA: Uh, one, maybe?
-CREW 1: Okay.
6
00:00:22,750 --> 00:00:24,166
CREW 2: Hey.
7
00:00:27,375 --> 00:00:28,500
JESSICA: Yeah?
8
00:00:28,583 --> 00:00:30,375
CREW 2: Yeah, I know,
it looks just great. Love it.
9
00:00:30,458 --> 00:00:33,333
(INDISTINCT CHATTER)
10
00:00:38,542 --> 00:00:40,375
JESSICA: Hey.
Here you go. Thanks.
11
00:00:41,417 --> 00:00:44,375
(INDISTINCT CHATTER)
12
00:00:48,500 --> 00:00:49,625
Hi. Thanks.
13
00:00:49,709 --> 00:00:51,125
You're welcome.
14
00:00:54,583 --> 00:00:56,709
DIRECTOR:
Quiet, please, everyone. Hey.
15
00:00:56,792 --> 00:00:58,959
-Standby to roll, guys.
-JESSICA: Okay.
16
00:00:59,041 --> 00:01:00,208
(BELL RINGS)
17
00:01:00,291 --> 00:01:02,000
CREW 4: Okay. That's it.
18
00:01:02,083 --> 00:01:03,625
DIRECTOR: Let's get slate in.
19
00:01:04,625 --> 00:01:05,583
Here you go.
20
00:01:05,667 --> 00:01:07,583
DIRECTOR: And action!
21
00:01:07,667 --> 00:01:09,500
(SILENCE)
22
00:01:10,917 --> 00:01:14,375
โช (DRAMATIC MUSIC PLAYING) โช
23
00:01:16,834 --> 00:01:18,166
(MESSAGE SENT)
24
00:01:19,709 --> 00:01:21,667
(BIRDS CHIRPING)
25
00:02:05,834 --> 00:02:08,875
(JONATHAN SPEAKING INDISTINCTLY)
26
00:02:08,959 --> 00:02:11,583
JESSICA: Hey, I'm just gonna
check on her.
27
00:02:11,667 --> 00:02:14,250
WALLACE: (ON IPAD) I've never
seen anything like it!
28
00:02:15,583 --> 00:02:17,500
Heavens above, Gromit!
29
00:02:17,583 --> 00:02:20,625
(SIGHS) Hi. I'm--
I'm Mira. It's nice to meet you.
30
00:02:20,709 --> 00:02:22,417
DANIELLE: Nice to meet you too.
I'm Danielle.
31
00:02:22,500 --> 00:02:24,625
-JONATHAN LEVY: Everything okay?
-MIRA LEVY: Mm-hmm.
32
00:02:24,709 --> 00:02:26,583
DANIELLE: Should we get started?
33
00:02:27,250 --> 00:02:28,458
Yeah.
34
00:02:29,458 --> 00:02:31,375
(BIRDS SINGING)
35
00:02:31,458 --> 00:02:32,750
โช (MUSIC CONCLUDES) โช
36
00:02:36,875 --> 00:02:38,625
DANIELLE: So, Mira.
37
00:02:38,709 --> 00:02:41,208
I don't know if you remember me
from drop-off?
38
00:02:41,291 --> 00:02:43,417
I babysit Iris and Sadie.
39
00:02:43,500 --> 00:02:45,041
-MIRA: Oh, um...
-DANIELLE: Yeah.
40
00:02:45,125 --> 00:02:47,375
-MIRA: I'm not sure, I-- right.
-DANIELLE: Yeah. So, um...
41
00:02:47,458 --> 00:02:49,041
Well, I believe
Jonathan told you
42
00:02:49,125 --> 00:02:50,917
a bit about my study,
in general?
43
00:02:51,000 --> 00:02:54,583
-MIRA: Um...
-DANIELLE: Well, it's for my PhD
in Gender Studies and Psych
44
00:02:54,667 --> 00:02:55,917
-at Tufts.
-MIRA: Oh, okay.
45
00:02:56,000 --> 00:02:58,500
DANIELLE: I'm looking at how
evolving gender norms
46
00:02:58,583 --> 00:03:00,667
-affect monogamous marriages.
-MIRA: Okay.
47
00:03:01,333 --> 00:03:02,625
DANIELLE: Okay. Um...
48
00:03:02,709 --> 00:03:05,834
So, to complete the formalities,
just confirming your pronouns?
49
00:03:06,709 --> 00:03:08,125
He, him, his.
50
00:03:11,041 --> 00:03:13,917
-She, um--
-She, her, hers.
51
00:03:14,959 --> 00:03:17,709
DANIELLE: Great.
Mine are she/her, too.
52
00:03:17,792 --> 00:03:20,542
-(PAPER RUSTLING)
-Um... okay.
53
00:03:20,625 --> 00:03:21,917
So, yeah.
54
00:03:22,000 --> 00:03:24,583
The first question
is pretty open,
55
00:03:24,667 --> 00:03:26,417
it's for either one of you.
56
00:03:26,500 --> 00:03:28,291
How would you define yourself?
57
00:03:30,000 --> 00:03:31,583
-Define?
-I dunno... (CHUCKLES)
58
00:03:31,667 --> 00:03:33,417
Def-- Like, describe?
59
00:03:33,500 --> 00:03:34,917
-DANIELLE: Well, define.
-Right.
60
00:03:35,000 --> 00:03:37,875
DANIELLE: I'm-- I'm actually
interested in the...
61
00:03:39,000 --> 00:03:40,333
-the elements...
-Mm-hmm.
62
00:03:40,417 --> 00:03:43,000
...that constitute
your self-definition.
63
00:03:44,291 --> 00:03:46,583
The elements that constitute...
64
00:03:46,667 --> 00:03:48,250
-Go first.
-...your self-definition.
65
00:03:48,333 --> 00:03:50,667
That's, um...
66
00:03:51,917 --> 00:03:53,875
DANIELLE: Well,
you could think of it like this.
67
00:03:53,959 --> 00:03:55,750
What, um, attributes
68
00:03:55,834 --> 00:03:58,583
couldn't you imagine
yourself without?
69
00:03:58,667 --> 00:04:00,417
(CHUCKLES) That's interesting.
70
00:04:00,500 --> 00:04:02,125
Uh, okay. Let me think.
71
00:04:02,208 --> 00:04:03,583
DANIELLE:
Actually, if it's okay,
72
00:04:03,667 --> 00:04:05,250
just say whatever comes to mind.
73
00:04:05,333 --> 00:04:07,458
Okay. Uh, I'm a man.
74
00:04:07,542 --> 00:04:09,166
I'm Jewish.
75
00:04:09,875 --> 00:04:11,291
That's weird, right?
76
00:04:11,375 --> 00:04:12,875
-That's so weird.
-That's strange.
77
00:04:12,959 --> 00:04:14,542
I went blank,
that's the first thing
78
00:04:14,625 --> 00:04:16,583
-that came into my head.
-DANIELLE: Great, yes.
79
00:04:16,667 --> 00:04:18,750
-That's exactly the idea.
-Yes. Right. Okay.
80
00:04:18,834 --> 00:04:23,000
-Um, I'm, uh, a father to Ava...
-DANIELLE: Mm-hmm.
81
00:04:23,083 --> 00:04:25,125
...who's four years old,
as you know.
82
00:04:25,208 --> 00:04:28,208
Um... I'm an academic.
83
00:04:28,291 --> 00:04:30,000
Uh, I should've said that first,
actually.
84
00:04:30,083 --> 00:04:31,750
-DANIELLE: Mm-hmm.
-It's a big part of my
85
00:04:31,834 --> 00:04:33,458
-self-definition.
-Mm-hmm.
86
00:04:33,542 --> 00:04:36,375
-I teach in the philosophy
department at Tufts.
-DANIELLE: Mm-hmm.
87
00:04:37,667 --> 00:04:39,125
Um...
88
00:04:39,208 --> 00:04:42,000
What else?
I'm, uh, 41.
89
00:04:42,083 --> 00:04:44,917
-I'm a Democrat.
-Yeah.
90
00:04:45,000 --> 00:04:46,250
I'm an asthmatic.
91
00:04:46,333 --> 00:04:49,000
Whoa. You feel your asthma
defines you?
92
00:04:49,083 --> 00:04:50,834
-Yeah.
-Really?
93
00:04:50,917 --> 00:04:52,917
Yeah. Well, if you go through
your whole life
94
00:04:53,000 --> 00:04:55,333
threatened with the possibility
of suffocating, then yeah,
95
00:04:55,417 --> 00:04:58,959
you know, it becomes part
of your self-definition.
96
00:04:59,041 --> 00:05:00,166
-Okay.
-What?
97
00:05:00,250 --> 00:05:03,250
No. Nothing, babe.
It's-- it's interesting.
98
00:05:03,333 --> 00:05:04,291
-Really.
-Is it?
99
00:05:04,375 --> 00:05:05,667
-Yes.
-Okay.
100
00:05:05,750 --> 00:05:07,083
-(LAUGHS)
-Cool.
101
00:05:08,583 --> 00:05:10,917
DANIELLE: And Mira,
how would you...
102
00:05:11,542 --> 00:05:13,333
Right. I-- Okay. Me.
103
00:05:13,417 --> 00:05:15,125
I am a woman.
104
00:05:15,208 --> 00:05:17,000
-I'm married.
-Correct.
105
00:05:17,083 --> 00:05:18,583
I am a mother.
106
00:05:18,667 --> 00:05:20,500
-Mm-hmm.
-I am 40.
107
00:05:20,583 --> 00:05:22,709
I-- Not quite,
but that's definitely
108
00:05:22,792 --> 00:05:24,667
-my self-definition, 40.
-(LAUGHS)
109
00:05:24,750 --> 00:05:28,208
I'm, uh... in tech.
110
00:05:28,291 --> 00:05:32,792
I'm, uh, VP of
product management at Horizon.
111
00:05:32,875 --> 00:05:35,583
I know that doesn't mean much
to most people,
112
00:05:35,667 --> 00:05:37,208
-but, you know--
-She's a big shot.
113
00:05:37,291 --> 00:05:38,458
-Trust me.
-Yeah--
114
00:05:40,166 --> 00:05:42,750
Um, okay, what else? (SIGHS)
115
00:05:43,500 --> 00:05:45,208
I'm a mother, obviously.
116
00:05:45,291 --> 00:05:47,500
You said that, don't worry.
117
00:05:47,583 --> 00:05:49,500
-Oh, good.
-(CHUCKLES)
118
00:05:52,959 --> 00:05:54,166
Is that enough?
119
00:05:55,583 --> 00:05:56,959
Um...
120
00:05:57,041 --> 00:05:59,291
unless there's anything else
you'd like to add?
121
00:05:59,375 --> 00:06:01,917
-MIRA: Oh, no. I'm good.
-JONATHAN: Yeah.
122
00:06:02,000 --> 00:06:05,041
I wonder, for instance,
if you'd like to add something
123
00:06:05,125 --> 00:06:06,417
um, about how you divide
124
00:06:06,500 --> 00:06:08,250
household and caregiving
responsibilities...
125
00:06:08,333 --> 00:06:10,875
-Right. Yes. Um...
-DANIELLE: ...in that context?
126
00:06:11,000 --> 00:06:12,917
So, I forgot to mention
she's interested in couples
127
00:06:13,000 --> 00:06:14,917
where the woman
is the primary provider.
128
00:06:15,000 --> 00:06:17,083
-DANIELLE: Yeah. Well, um...
-Oh.
129
00:06:17,166 --> 00:06:19,333
-Right? Is that--
-DANIELLE: Yeah,
I wouldn't exactly...
130
00:06:19,417 --> 00:06:20,750
-put it that way, but it's--
-Oh, yes. Sorry.
131
00:06:20,834 --> 00:06:22,917
I'm not-- I'm not-- I'm not
trying to give away your thesis.
132
00:06:23,000 --> 00:06:24,041
DANIELLE: That's... that's fine.
133
00:06:24,125 --> 00:06:25,875
Uh, anyway, yes.
So, for the most part,
134
00:06:25,959 --> 00:06:27,625
I do take care of Ava
during the week.
135
00:06:27,709 --> 00:06:29,166
-Um...
-Well, uh...
136
00:06:30,000 --> 00:06:32,959
Well, being in academia,
as you know,
137
00:06:33,041 --> 00:06:36,750
I have very flexible hours
and I can work from home.
138
00:06:36,834 --> 00:06:38,750
Mira, she works long days and...
139
00:06:38,834 --> 00:06:41,458
-has to travel for work.
-And I make it up to them
on the weekends.
140
00:06:41,542 --> 00:06:43,834
-Yeah, and you make it home
for bedtime, when you can.
-Yeah.
141
00:06:43,917 --> 00:06:45,417
DANIELLE: Mm-hmm.
142
00:06:45,500 --> 00:06:48,291
And has this always been
your arrangement,
in terms of childcare?
143
00:06:48,375 --> 00:06:49,917
-Yeah, pretty much.
-Well, yeah. I had--
144
00:06:50,000 --> 00:06:51,250
Well, I had to take
145
00:06:51,333 --> 00:06:53,458
-an extra-long maternity leave.
-Yes.
146
00:06:53,542 --> 00:06:56,166
And, um, you know,
I'm still paying for it at work.
147
00:06:56,250 --> 00:06:57,250
Of course. Yeah.
148
00:06:57,333 --> 00:06:59,250
And my company is going public
later this year,
149
00:06:59,333 --> 00:07:01,709
-so that's why there's
so much extra travel.
-Yeah, and it's also, like,
150
00:07:01,792 --> 00:07:03,875
I'm not making a big, uh,
heroic sacrifice or anything.
151
00:07:03,959 --> 00:07:05,792
-No. (CHUCKLES)
-We have our babysitter,
Veronica,
152
00:07:05,875 --> 00:07:08,208
and she does extra hours,
uh, on the, you know,
153
00:07:08,291 --> 00:07:10,041
on the days
that I'm underwater at work.
154
00:07:10,125 --> 00:07:12,208
-DANIELLE: Sure.
-And look, it'd be great
155
00:07:12,291 --> 00:07:15,333
if academia paid
as well as tech does,
156
00:07:15,417 --> 00:07:16,959
-but it doesn't...
-It doesn't, no.
157
00:07:17,041 --> 00:07:19,500
...so this arrangement
makes perfect sense.
158
00:07:19,583 --> 00:07:21,166
-Yeah.
-DANIELLE: Mm-hmm.
159
00:07:21,250 --> 00:07:24,041
It sounds like
we're apologizing for it. Maybe.
160
00:07:24,125 --> 00:07:26,625
-DANIELLE: No, not at all.
-Yeah. No, we're proud of it.
161
00:07:26,709 --> 00:07:28,875
-(CHUCKLES)
-Babe. Don't.
162
00:07:32,166 --> 00:07:36,500
Okay. So, at this point,
I'd like to...
163
00:07:36,583 --> 00:07:38,291
hear a little bit
about your history.
164
00:07:38,375 --> 00:07:41,166
I know that you've been married
for almost ten years.
165
00:07:41,250 --> 00:07:42,125
JONATHAN: Yes.
166
00:07:42,208 --> 00:07:44,583
How long were you together
before that?
167
00:07:44,667 --> 00:07:46,333
It's like two years and change,
maybe?
168
00:07:46,417 --> 00:07:48,291
-Mm-hmm. Yeah.
-Twelve years total.
169
00:07:48,375 --> 00:07:50,417
-Mm-hmm.
-DANIELLE: And how did you meet?
170
00:07:52,583 --> 00:07:54,208
-You should be the one
to tell the story.
-No.
171
00:07:54,291 --> 00:07:55,959
It's way more entertaining.
Come on.
172
00:07:56,041 --> 00:07:58,041
(SIGHS)
173
00:07:58,125 --> 00:08:01,417
Is-- Can you tell me
how this is part of the study?
174
00:08:02,250 --> 00:08:04,500
DANIELLE:
Um, well, it's valuable
175
00:08:04,583 --> 00:08:07,375
in the context
of the gender perceptions
176
00:08:07,458 --> 00:08:09,959
you had at the beginning
of the relationship.
177
00:08:10,041 --> 00:08:12,041
Okay. I just-- I've...
178
00:08:12,125 --> 00:08:14,125
I was under the impression
that this is gonna be
179
00:08:14,208 --> 00:08:16,291
more like multiple choice.
180
00:08:16,959 --> 00:08:18,583
DANIELLE: Sorry, no.
181
00:08:19,208 --> 00:08:20,458
Okay.
182
00:08:21,583 --> 00:08:24,500
I'll tell it. It's actually--
It's a good story.
183
00:08:24,583 --> 00:08:25,875
-And, uh...
-Mm-hmm.
184
00:08:25,959 --> 00:08:27,959
You can just interject
when I get melodramatic.
185
00:08:28,041 --> 00:08:29,125
Sure.
186
00:08:30,417 --> 00:08:32,208
So, we met at Columbia.
187
00:08:32,291 --> 00:08:35,166
Um, we went there,
we were in a seminar together,
188
00:08:35,250 --> 00:08:36,709
English lit.
189
00:08:36,792 --> 00:08:42,291
So, um, we spent three hours
a week in a tiny little room,
190
00:08:42,375 --> 00:08:44,250
uh, but at this point,
there was no way
191
00:08:44,333 --> 00:08:46,041
-that we would have ever...
-No.
192
00:08:46,125 --> 00:08:48,667
I should mention that I was
still Orthodox at the time.
193
00:08:48,750 --> 00:08:50,500
-DANIELLE: Oh?
-Yeah. Yes.
194
00:08:50,583 --> 00:08:52,750
I, uh, I grew up
in a Modern Orthodox
195
00:08:52,834 --> 00:08:54,125
-Jewish family.
-Mm-hmm.
196
00:08:54,208 --> 00:08:57,417
So up until that point,
up until college, my education
197
00:08:57,500 --> 00:09:00,750
had been mostly single-sex,
I'd never touched a woman.
198
00:09:00,834 --> 00:09:05,083
So the whole thing
was pretty overwhelming,
199
00:09:05,166 --> 00:09:09,917
um, me with my black yarmulke
and white button-down shirts,
200
00:09:10,000 --> 00:09:13,583
and all these young women
in their little tank tops.
201
00:09:13,667 --> 00:09:16,375
And Mira specifically
was like a campus celebrity.
202
00:09:16,458 --> 00:09:19,583
She was dating a member
of a big rock band at the time,
203
00:09:19,667 --> 00:09:21,250
that needless to say
I'd never heard of.
204
00:09:21,333 --> 00:09:23,417
No, they were--
they weren't really rock,
205
00:09:23,500 --> 00:09:24,625
and they weren't big.
206
00:09:24,709 --> 00:09:26,792
You've probably heard of them,
Saraband? Lucas McRae?
207
00:09:26,875 --> 00:09:28,250
-Oh, wow.
-JONATHAN: Uh, yeah.
208
00:09:28,333 --> 00:09:30,750
I just thought-- I thought
of Mira as kind of a...
209
00:09:30,834 --> 00:09:32,250
-A what?
-No, no, no.
210
00:09:32,333 --> 00:09:34,417
-No. Tell me. I wanna--
-Yeah, it-- it--
211
00:09:34,500 --> 00:09:37,375
it's just that you were
as far away from my world
212
00:09:37,458 --> 00:09:39,417
as it-- as it got, you know.
213
00:09:39,500 --> 00:09:42,458
And anyway, I was already
engaged to a girl
214
00:09:42,542 --> 00:09:46,041
that I grew up with
near Long Island.
215
00:09:46,125 --> 00:09:47,792
-DANIELLE: Oh.
-Yeah.
216
00:09:47,875 --> 00:09:52,291
-So how did it happen?
-JONATHAN: (CHUCKLES)
Uh, well, she just...
217
00:09:52,375 --> 00:09:55,667
just walked up to me one day
and, um...
218
00:09:56,333 --> 00:09:57,709
This part you should tell.
219
00:09:58,500 --> 00:10:02,792
Um, okay. So I was in a, um...
220
00:10:02,875 --> 00:10:04,208
a theater group in school,
221
00:10:04,291 --> 00:10:06,917
and we were doing this one play
by Bashevis Singer, and--
222
00:10:07,000 --> 00:10:10,125
An adaptation of
Enemies, A Love Story.
223
00:10:10,208 --> 00:10:11,458
-Hmm.
-MIRA: Right.
224
00:10:11,542 --> 00:10:15,041
And, um, so I was doing all
this research on Orthodox Jews.
225
00:10:15,125 --> 00:10:17,458
I was very serious about acting
in college.
226
00:10:17,542 --> 00:10:19,458
-Oh, yeah.
-And so I just went up to him
227
00:10:19,542 --> 00:10:21,667
one day after class, and I asked
if I could talk to him,
228
00:10:21,750 --> 00:10:24,709
-and he just-- he seemed
completely horrified--
-I was, yeah, paralyzed.
229
00:10:24,792 --> 00:10:27,500
MIRA: Yeah. But I was
very committed to this role.
230
00:10:27,583 --> 00:10:28,542
JONATHAN: Absolutely.
231
00:10:28,625 --> 00:10:30,667
So committed
that she got completely naked
232
00:10:30,750 --> 00:10:32,875
-halfway through the play.
-MIRA: No! Not completely.
233
00:10:32,959 --> 00:10:35,875
And I'd already started
the process
234
00:10:35,959 --> 00:10:37,750
of, uh, leaving my religion.
235
00:10:38,709 --> 00:10:40,917
But, uh, no, that-- that--
236
00:10:41,000 --> 00:10:42,709
that show was
definitely a milestone.
237
00:10:42,792 --> 00:10:45,375
Mm. You mean
you actually started dating?
238
00:10:45,458 --> 00:10:47,709
MIRA: Oh, no, no, no, no.
Not until years later.
239
00:10:47,792 --> 00:10:49,542
JONATHAN: Yeah. Yeah,
I was already here in Boston,
240
00:10:49,625 --> 00:10:51,166
and I was, uh,
241
00:10:51,250 --> 00:10:53,208
...creeping around
on her Myspace page,
242
00:10:53,291 --> 00:10:55,625
and I saw
that she was moving here
243
00:10:55,709 --> 00:10:58,166
and that she was looking
for an apartment share.
244
00:10:58,250 --> 00:10:59,834
So we became roommates.
245
00:10:59,917 --> 00:11:01,917
And from there, it progressed.
246
00:11:04,000 --> 00:11:05,625
DANIELLE:
And who initiated that?
247
00:11:09,458 --> 00:11:11,083
JONATHAN:
I think it was both of us?
248
00:11:12,041 --> 00:11:13,959
-Yeah.
-Right?
249
00:11:14,583 --> 00:11:15,750
Yeah.
250
00:11:16,667 --> 00:11:18,750
-Both.
-(CHUCKLES)
251
00:11:20,041 --> 00:11:23,083
I had just come out of a series
of relationships
252
00:11:23,166 --> 00:11:24,291
which were...
253
00:11:24,959 --> 00:11:26,375
borderline abusive.
254
00:11:26,458 --> 00:11:30,959
And I guess
that I was addicted to that,
255
00:11:31,041 --> 00:11:32,166
and I-- and I was...
256
00:11:35,458 --> 00:11:36,667
stuck.
257
00:11:36,750 --> 00:11:40,125
Uh, I had a job that I could
care less about.
258
00:11:40,208 --> 00:11:41,875
DANIELLE: Mm.
259
00:11:41,959 --> 00:11:45,709
And Jonathan
was the complete opposite.
260
00:11:45,792 --> 00:11:48,875
Uh, he was everything
that I wanted to be.
261
00:11:49,875 --> 00:11:52,291
He had values, and purpose.
262
00:11:52,375 --> 00:11:55,166
-It's true.
-Yeah, well. Yeah, I...
263
00:11:56,208 --> 00:11:57,208
It's ironic because this was
264
00:11:57,291 --> 00:12:00,500
at the height of my
existential dread.
265
00:12:00,583 --> 00:12:02,333
After I left my religion,
266
00:12:02,417 --> 00:12:06,333
I just had these years
of loneliness and... (CHUCKLES)
267
00:12:07,667 --> 00:12:10,834
So... when did it happen?
268
00:12:12,750 --> 00:12:15,542
MIRA: Well, it happened...
269
00:12:15,625 --> 00:12:18,417
-thanks to the asthma, actually.
-(CHUCKLES)
270
00:12:18,500 --> 00:12:19,792
DANIELLE: The asthma?
271
00:12:19,875 --> 00:12:23,834
Yeah. There was this one time
we were coming back from the ER,
272
00:12:23,917 --> 00:12:26,959
I'd had a very severe attack,
and the, um, the doctor...
273
00:12:27,041 --> 00:12:28,083
(CLEARS THROAT)
274
00:12:28,166 --> 00:12:30,417
...he mistook us
for a married couple,
275
00:12:30,500 --> 00:12:33,375
and, uh... we liked it,
276
00:12:33,458 --> 00:12:38,250
and we came home
and we kept playing at it.
277
00:12:38,333 --> 00:12:39,500
And, um...
278
00:12:41,041 --> 00:12:42,959
and then it happened.
279
00:12:43,041 --> 00:12:45,000
DANIELLE: That's great.
That's perfect.
280
00:12:45,083 --> 00:12:47,125
So... All right.
281
00:12:47,208 --> 00:12:49,291
-Now, I'd like to hear...
-(WHISPERING) It's almost over.
282
00:12:49,375 --> 00:12:50,875
...a bit about, in your opinion,
283
00:12:50,959 --> 00:12:54,542
what is the primary factor
284
00:12:54,625 --> 00:12:57,583
contributing to the success
of your marriage?
285
00:12:58,333 --> 00:13:00,583
-Hmm.
-(CHUCKLES)
286
00:13:00,667 --> 00:13:02,834
-Hmm.
-I-- I'll let you take this.
287
00:13:02,917 --> 00:13:04,834
Interesting.
(CHUCKLES) Interesting.
288
00:13:04,917 --> 00:13:07,667
Could you actually tell us what
the definition of success is
289
00:13:07,750 --> 00:13:09,083
that you're working with?
290
00:13:09,166 --> 00:13:11,125
Yeah. Well, uh, first of all,
291
00:13:11,208 --> 00:13:13,291
it means that
you're still together.
292
00:13:13,375 --> 00:13:14,834
-Uh--
-That's a low bar.
293
00:13:14,917 --> 00:13:17,500
(LAUGHS) Yeah. Yeah.
294
00:13:17,583 --> 00:13:21,583
Well, does our ten years
make us statistical outliers?
295
00:13:21,667 --> 00:13:23,542
-DANIELLE: Mm-hmm.
-(CELL PHONE VIBRATES)
296
00:13:23,625 --> 00:13:26,583
DANIELLE: Well, if we ignore
all the socioeconomic
297
00:13:26,667 --> 00:13:28,792
and race parameters, then yes.
298
00:13:28,875 --> 00:13:31,583
The average marriage in the US
is 8.2 years.
299
00:13:32,417 --> 00:13:34,166
JONATHAN: Okay. Well then
300
00:13:34,250 --> 00:13:37,709
shouldn't you ask first
if subjectively that--
301
00:13:37,792 --> 00:13:40,917
if we perceive our marriage
to be a success at all?
302
00:13:41,917 --> 00:13:46,000
DANIELLE: Well, um, sure.
Yeah, if you can--
303
00:13:46,083 --> 00:13:48,208
JONATHAN: Yeah, I'm only saying
that because I feel like
304
00:13:48,291 --> 00:13:49,667
that word, "success,"
305
00:13:49,750 --> 00:13:52,542
is kind of emblematic
of a larger
306
00:13:52,625 --> 00:13:55,625
cultural misconception
about marriage.
307
00:13:55,709 --> 00:13:57,542
DANIELLE: Hmm.
308
00:13:57,625 --> 00:14:00,417
-Yeah.
-It's become this project,
right?
309
00:14:00,500 --> 00:14:03,166
This thing that you work on,
"We're working on our marriage."
310
00:14:03,250 --> 00:14:04,375
-It's this...
-MIRA: Mm.
311
00:14:04,458 --> 00:14:06,542
...multibillion-dollar industry.
312
00:14:06,625 --> 00:14:09,125
There's, you know,
self-help books,
313
00:14:09,208 --> 00:14:10,709
-and couples therapy...
-DANIELLE: Right.
314
00:14:10,792 --> 00:14:12,709
-...and workshops, and podcasts,
315
00:14:12,792 --> 00:14:14,250
and apps, and TV shows.
316
00:14:14,333 --> 00:14:15,709
It's a huge business.
317
00:14:15,792 --> 00:14:19,125
DANIELLE: Mm-hmm.
And you see that as a problem?
318
00:14:20,125 --> 00:14:21,667
Look, maybe it's because
of my background,
319
00:14:21,750 --> 00:14:25,166
but I just think
it's so obvious that-- that--
320
00:14:26,083 --> 00:14:28,458
Western culture,
consumer culture,
321
00:14:28,542 --> 00:14:30,375
has very purposefully created
322
00:14:30,458 --> 00:14:33,417
these completely
irrational expectations
323
00:14:33,500 --> 00:14:35,417
that marriage must,
at all times, be based
324
00:14:35,500 --> 00:14:36,750
on passion, on sex,
325
00:14:36,834 --> 00:14:38,542
on relentless
emotional intensity,
326
00:14:38,625 --> 00:14:41,208
when it's so obvious that
these things stem from novelty,
327
00:14:41,291 --> 00:14:43,500
so the whole concept's
a complete fallacy.
328
00:14:44,333 --> 00:14:46,583
-DANIELLE: Right. Okay.
-Mm.
329
00:14:46,667 --> 00:14:48,959
DANIELLE: So then,
well, what is--
330
00:14:50,000 --> 00:14:51,208
what's your concept?
331
00:14:54,000 --> 00:14:59,166
I think-- I think we both see
marriage as a means.
332
00:14:59,250 --> 00:15:00,625
It's not an end.
333
00:15:02,000 --> 00:15:04,041
Right? I think we see it
as a platform...
334
00:15:04,125 --> 00:15:06,834
-Mm-hmm.
-...where we both can, uh...
335
00:15:06,917 --> 00:15:09,166
that allows us to develop
as individuals.
336
00:15:09,250 --> 00:15:12,125
We're both really passionate
about the work we do, and...
337
00:15:12,208 --> 00:15:14,583
and our partnership gives us
338
00:15:14,667 --> 00:15:18,041
the safe ground to do it,
and to...
339
00:15:18,125 --> 00:15:21,041
raise a daughter
and have a family.
340
00:15:22,375 --> 00:15:23,500
Yeah.
341
00:15:27,709 --> 00:15:30,208
Mira, what about you?
342
00:15:33,917 --> 00:15:36,458
Um, sorry, what was the...
343
00:15:36,542 --> 00:15:38,667
DANIELLE: The question was about
your perception--
344
00:15:38,750 --> 00:15:41,959
Right. Our success. (LAUGHS)
345
00:15:42,041 --> 00:15:45,625
Um, well, I agree with what
Jonathan said.
346
00:15:45,709 --> 00:15:48,375
-I mean, we-- we come--
-(FOOTSTEPS)
347
00:15:48,458 --> 00:15:50,417
-Hi.
-Hey, honey.
348
00:15:50,500 --> 00:15:53,417
-Hey, oh. What is it?
-Whoa!
349
00:15:53,500 --> 00:15:55,166
-Hi.
-DANIELLE: Hi.
350
00:15:55,250 --> 00:15:57,250
-I'm Danielle. Remember me?
-Who's that?
351
00:15:57,333 --> 00:15:59,750
-What's wrong, honey bunny?
-It's over.
352
00:16:00,542 --> 00:16:01,959
Oh. Okay.
353
00:16:02,041 --> 00:16:03,500
-Sorry, give us a second.
-DANIELLE: Of course.
354
00:16:03,583 --> 00:16:05,166
Come on. I'll put another one
on for you, okay?
355
00:16:05,250 --> 00:16:07,375
-DANIELLE: Take your time,
no worries.
-AVA: Why can't I watch it
356
00:16:07,458 --> 00:16:08,500
here with you on the iPad?
357
00:16:08,583 --> 00:16:09,917
-We'll be right back.
-Because, silly goose,
358
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
we're having a little meeting,
but then-- It's okay.
359
00:16:12,083 --> 00:16:13,542
I'm just-- I'm gonna stay
with her and watch.
360
00:16:13,625 --> 00:16:15,083
I got it, I got it.
I got it, sweetie.
361
00:16:15,166 --> 00:16:17,166
-No, I'm gonna--
-You're in the middle
of your answer.
362
00:16:17,250 --> 00:16:19,166
Yeah, but I'm dying to get this
over with. Come on. I'm--
363
00:16:19,250 --> 00:16:21,125
I know, but it's just
gonna be a little longer.
364
00:16:21,208 --> 00:16:22,959
-She said an hour at the most.
-AVA LEVY: Daddy.
365
00:16:23,041 --> 00:16:24,375
Okay, sweetie,
I'm gonna put it on.
366
00:16:24,458 --> 00:16:25,583
What's wrong?
367
00:16:26,417 --> 00:16:27,542
Nothing.
368
00:16:28,917 --> 00:16:30,709
Have fun.
369
00:16:30,792 --> 00:16:33,625
JONATHAN: Okay.
Just one second, patience.
370
00:16:33,709 --> 00:16:35,792
-Sorry about that.
-No, no, it's fine.
371
00:16:35,875 --> 00:16:38,208
-I know exactly how it is.
-(CHUCKLES) Yeah.
372
00:16:38,291 --> 00:16:40,417
I'm so grateful
to you both for doing this.
373
00:16:40,500 --> 00:16:44,458
It's so hard finding subjects
for research,
374
00:16:44,542 --> 00:16:46,083
especially straight men,
actually.
375
00:16:46,166 --> 00:16:47,583
Well, lucky for you,
Jonathan loves
376
00:16:47,667 --> 00:16:50,041
-talking about his theories.
-Hmm.
377
00:16:50,125 --> 00:16:51,417
Well, what's yours?
378
00:16:54,166 --> 00:16:55,959
Well, um...
379
00:16:56,041 --> 00:16:58,000
I think about it in terms of...
380
00:16:59,166 --> 00:17:01,000
an equilibrium.
381
00:17:01,083 --> 00:17:03,291
-DANIELLE: Mm-hmm.
-Yeah. I think that
382
00:17:03,375 --> 00:17:06,667
in marriage, there is
this very delicate equilibrium
383
00:17:06,750 --> 00:17:10,166
and that, um, you have to
maintain it together.
384
00:17:12,208 --> 00:17:14,625
DANIELLE: And what
do you mean by equilibrium?
385
00:17:16,125 --> 00:17:18,458
Well, you know, at the beginning
of a relationship,
386
00:17:18,542 --> 00:17:20,125
everything's thrilling
and it's new
387
00:17:20,208 --> 00:17:22,250
and you feel as a couple
that nothing can hurt you.
388
00:17:22,333 --> 00:17:23,500
Right.
389
00:17:23,583 --> 00:17:25,917
And then you gradually
start to realize that actually,
390
00:17:26,000 --> 00:17:29,125
anything can hurt you.
391
00:17:30,291 --> 00:17:33,208
-Mm-hmm.
-(IPAD PLAYING INDISTINCTLY)
392
00:17:36,458 --> 00:17:37,667
Uh...
393
00:17:39,375 --> 00:17:41,834
-I'm gonna go check on them.
-DANIELLE: Okay.
394
00:17:41,917 --> 00:17:43,792
-I'll be right back.
-DANIELLE: Sure.
395
00:17:44,750 --> 00:17:46,083
-MIRA: Hey.
-Good? Yeah.
396
00:17:46,166 --> 00:17:48,709
Sorry, the Wi-Fi was,
uh, messed up.
397
00:17:48,792 --> 00:17:50,125
It wasn't loading.
398
00:17:50,667 --> 00:17:52,041
Hi.
399
00:17:52,125 --> 00:17:54,750
We have another half an hour
while she watches this one.
400
00:17:54,834 --> 00:17:56,750
-Perfect.
-Okay. All right.
401
00:17:56,834 --> 00:17:58,000
Okay. Great.
402
00:17:58,625 --> 00:17:59,709
Thank you.
403
00:18:00,208 --> 00:18:01,667
So...
404
00:18:01,750 --> 00:18:05,458
Yes, I'd like to hear about
your attitudes towards monogamy.
405
00:18:05,542 --> 00:18:07,625
Um, to what extent do you see
yourselves committed
406
00:18:07,709 --> 00:18:09,125
to each other exclusively?
407
00:18:09,208 --> 00:18:10,834
Well, what do you mean?
408
00:18:10,917 --> 00:18:12,041
DANIELLE: I mean sexually.
409
00:18:12,625 --> 00:18:14,625
(LAUGHTER)
410
00:18:14,709 --> 00:18:17,208
JONATHAN: I would say
it was very unexpected.
411
00:18:17,291 --> 00:18:19,417
(LAUGHTER CONTINUES)
412
00:18:19,500 --> 00:18:22,333
(INDISTINCT CHATTER)
413
00:18:22,417 --> 00:18:25,083
Well? What did I miss?
414
00:18:25,166 --> 00:18:27,375
-MIRA: Oh, God.
-KATE: Basically, she asked
415
00:18:27,458 --> 00:18:29,959
if they're fucking other people.
416
00:18:30,041 --> 00:18:32,083
-That's a little intrusive, no?
-Yeah.
417
00:18:32,166 --> 00:18:33,792
-KATE: Why?
-Well, maybe not for you,
418
00:18:33,875 --> 00:18:35,542
but how did you agree
to do this?
419
00:18:35,625 --> 00:18:38,083
I didn't. Jonathan agreed,
and he dragged me into it.
420
00:18:38,166 --> 00:18:39,625
JONATHAN:
I didn't drag you into it.
421
00:18:39,709 --> 00:18:41,500
-You did. Yes.
-No, I didn't.
422
00:18:41,583 --> 00:18:44,000
MIRA: You did. He met her
at Ava's preschool.
423
00:18:44,083 --> 00:18:45,333
-Hmm.
-Yeah.
424
00:18:45,417 --> 00:18:47,125
For the twins, she takes care
of the twins that go there.
425
00:18:47,208 --> 00:18:48,917
So she told him all about it,
426
00:18:49,000 --> 00:18:50,875
and he couldn't help advancing
his theories
427
00:18:50,959 --> 00:18:52,458
on how capitalism
ruins marriages.
428
00:18:52,542 --> 00:18:53,667
-(LAUGHTER)
-JONATHAN: It's true.
429
00:18:53,750 --> 00:18:55,333
-Jonathan.
-Word needs to get out.
430
00:18:55,417 --> 00:18:57,583
Getting friendly with
the younger women at pickup?
431
00:18:57,667 --> 00:18:59,125
-JONATHAN: Come on.
-Uh-huh.
432
00:18:59,208 --> 00:19:01,083
-MIRA: That is true.
-He's taking advantage
of his sexy dad factor.
433
00:19:01,166 --> 00:19:03,792
She's a student.
She's a student. Please.
434
00:19:03,875 --> 00:19:06,083
PETER: But, wait,
what is the research about?
435
00:19:06,166 --> 00:19:08,667
JONATHAN: I'm kidding.
I'm totally kidding.
436
00:19:08,750 --> 00:19:10,291
I think that-- I think
437
00:19:10,375 --> 00:19:12,792
her thesis is basically that
438
00:19:12,875 --> 00:19:15,000
when the woman
is the primary provider
439
00:19:15,083 --> 00:19:16,792
and the man
is the primary caregiver,
440
00:19:16,875 --> 00:19:19,625
the marriage has
a greater chance of "success."
441
00:19:19,709 --> 00:19:21,000
-KATE: Mm.
-PETER: Really?
442
00:19:21,083 --> 00:19:22,250
JONATHAN: Yeah.
443
00:19:22,333 --> 00:19:24,375
Apparently, there's research
that says that the woman's
444
00:19:24,458 --> 00:19:27,041
level of satisfaction
is the crucial element
445
00:19:27,125 --> 00:19:29,625
in determining the long-term
stability of a marriage.
446
00:19:29,709 --> 00:19:31,375
PETER: Huh. You hear that, Kate?
447
00:19:31,458 --> 00:19:34,291
-Loud and clear.
-(LAUGHTER)
448
00:19:34,375 --> 00:19:36,417
PETER: Anyway,
why is she choosing
449
00:19:36,500 --> 00:19:39,041
to follow long-term
monogamous couples?
450
00:19:39,125 --> 00:19:41,375
I would expect more out of
a millennial psych student.
451
00:19:41,458 --> 00:19:43,500
-(KATE AND MIRA WHISPERING)
-JONATHAN: Yeah, apparently, uh,
452
00:19:43,583 --> 00:19:45,291
divorce has been researched
to death, so...
453
00:19:45,375 --> 00:19:47,542
Yeah, but there's so many
other relationship models.
454
00:19:47,625 --> 00:19:48,792
I mean, it's a new era.
455
00:19:48,875 --> 00:19:50,875
-(WOMEN WHISPER, LAUGH)
-PETER: Take us, for example.
456
00:19:50,959 --> 00:19:53,625
-She should have met with us.
-Yeah. Well, you know, I'm happy
to give her your number, Peter,
457
00:19:53,709 --> 00:19:55,792
if you're interested, as she's
desperate for research subjects.
458
00:19:55,875 --> 00:19:57,917
By all means. I think she could
benefit a lot from us.
459
00:19:58,000 --> 00:20:00,208
Wait. But she's interested in
successful marriages.
460
00:20:00,291 --> 00:20:03,041
I think that rules us out, baby.
461
00:20:03,125 --> 00:20:05,417
-That's...
-(KATE LAUGHS)
462
00:20:05,500 --> 00:20:07,041
I don't think that's true.
463
00:20:08,291 --> 00:20:10,125
Okay. Hey. I'm sorry.
464
00:20:12,625 --> 00:20:15,417
Wait. So how was,
uh, how was Boulder?
465
00:20:15,500 --> 00:20:16,750
-Oh, yeah.
-PETER: It was good.
466
00:20:16,834 --> 00:20:18,208
We-- we won the pitch.
467
00:20:18,291 --> 00:20:19,500
-Hey, that's great.
-No!
468
00:20:19,583 --> 00:20:22,542
-Cheers. Congrats. Fantastic.
-KATE: Thank you, guys.
469
00:20:22,625 --> 00:20:24,375
PETER:
Yeah, actually, we killed it.
470
00:20:24,458 --> 00:20:25,750
You know, I don't think
they were, uh,
471
00:20:25,834 --> 00:20:27,750
looking for a boutique company,
472
00:20:27,834 --> 00:20:30,125
but they fell in love
with Kate's demos.
473
00:20:30,208 --> 00:20:31,542
Of course they did.
She's a genius.
474
00:20:31,625 --> 00:20:33,709
There's no better web designer
on the entire East Coast.
475
00:20:33,792 --> 00:20:34,917
-No.
-MIRA: I've said that
476
00:20:35,000 --> 00:20:36,333
-multiple times.
-PETER: No argument here.
477
00:20:36,417 --> 00:20:39,250
And, you know, I didn't fuck up
the presentation too badly, so.
478
00:20:39,333 --> 00:20:41,166
-Well, good. Good on you.
-You sure? You sure?
479
00:20:41,250 --> 00:20:43,250
KATE: We were
a well-oiled machine.
480
00:20:43,333 --> 00:20:45,583
-(MIRA LAUGHS)
-(PETER LAUGHS)
481
00:20:45,667 --> 00:20:49,208
That's great, guys.
I'm jealous of you.
482
00:20:49,291 --> 00:20:51,583
I am. I get jealous of them.
I just think that, like,
483
00:20:51,667 --> 00:20:53,625
a couple that can
work together is--
484
00:20:53,709 --> 00:20:55,000
Don't be too jealous.
485
00:20:55,083 --> 00:20:57,542
JONATHAN: No, I'm sure it's not
always easy, but when it works,
486
00:20:57,625 --> 00:21:00,625
-that's like the paradigm.
-Easy? I mean, the fact that
487
00:21:00,709 --> 00:21:04,333
we got through Boulder without
killing each other is a miracle.
488
00:21:04,417 --> 00:21:06,250
Let's not do this now, Kate.
489
00:21:06,333 --> 00:21:08,792
-KATE: Why not?
What's the problem?
-This is not the time for it.
490
00:21:08,875 --> 00:21:12,625
Okay. So, when we're alone,
it's not the time either.
491
00:21:12,709 --> 00:21:14,959
Maybe you can give some thought
to when the right time might be.
492
00:21:15,041 --> 00:21:16,875
-Just stop, okay?
-KATE: Okay. Fine.
493
00:21:19,000 --> 00:21:20,500
Okay. Let's go home.
494
00:21:20,583 --> 00:21:23,208
-No! What are you talking about?
-We're playing make-believe.
495
00:21:23,291 --> 00:21:25,041
-PETER: Kate. Let's not ruin it.
-Don't leave.
496
00:21:25,125 --> 00:21:27,458
-What's going on, Peter?
-It's nothing important,
497
00:21:27,542 --> 00:21:29,458
it's just the usual
drama about...
498
00:21:29,542 --> 00:21:32,000
KATE: Don't say it's not
important. No. Fuck you.
499
00:21:32,083 --> 00:21:33,083
(SIGHS)
500
00:21:35,625 --> 00:21:36,917
Okay. (SNIFFLES)
501
00:21:37,542 --> 00:21:38,875
What's going on...
502
00:21:40,250 --> 00:21:42,333
is Nathan broke up with me,
503
00:21:42,417 --> 00:21:44,291
and I'm extremely depressed
about it.
504
00:21:47,583 --> 00:21:50,083
Peter can't deal with it.
He won't talk about it.
505
00:21:51,166 --> 00:21:52,667
So that's what's going on. And--
506
00:21:52,750 --> 00:21:54,500
-PETER: Kate. Cut it out.
-Uh-uh, uh-uh, uh-uh.
507
00:21:54,583 --> 00:21:56,750
Cut it out?
You cut it out. All of these--
508
00:21:56,834 --> 00:21:59,834
I'm so sick of this
social fascism.
509
00:21:59,917 --> 00:22:02,750
-Social fascism.
-KATE: All these bullshit
empty conversations.
510
00:22:02,834 --> 00:22:04,375
I'm allowed
to talk about everything
511
00:22:04,458 --> 00:22:06,208
but the most important thing
going on in my life.
512
00:22:06,291 --> 00:22:07,750
I'm not gonna do it anymore.
513
00:22:09,083 --> 00:22:11,375
PETER: Maybe they don't really
feel like hearing about it,
514
00:22:11,458 --> 00:22:13,125
-have you considered that?
-KATE: No, no.
515
00:22:13,208 --> 00:22:15,583
You're the only one that doesn't
wanna hear about it.
516
00:22:15,667 --> 00:22:19,709
Because you'd rather wallow
in your passive-aggressive
bullshit resentment,
517
00:22:19,792 --> 00:22:22,792
you can't
admit that you're hurting,
518
00:22:22,875 --> 00:22:24,250
that it hurts,
519
00:22:24,333 --> 00:22:26,542
-and just talk to me about it.
-Yeah, I'm hurt, okay?
520
00:22:26,625 --> 00:22:28,417
I'm very hurt. I admit it. Okay.
521
00:22:28,500 --> 00:22:30,750
-Can we end this now?
-Okay. No, we can't end this.
522
00:22:30,834 --> 00:22:33,166
And I won't live like this.
Okay?
523
00:22:34,291 --> 00:22:36,250
When we started this, we said
524
00:22:36,333 --> 00:22:38,875
that we would talk about
everything, and I was there
525
00:22:38,959 --> 00:22:41,166
through all your shit
with Alana, Grace.
526
00:22:41,250 --> 00:22:43,542
I accepted that.
I dealt with that.
527
00:22:43,625 --> 00:22:45,750
And now suddenly
when I'm the one that's going
through something,
528
00:22:45,834 --> 00:22:47,875
it's like
my feelings aren't legitimate.
529
00:22:47,959 --> 00:22:49,583
I never fell in love
with anyone else.
530
00:22:49,667 --> 00:22:50,834
That's the difference.
531
00:22:53,458 --> 00:22:54,625
KATE: Okay.
532
00:22:55,667 --> 00:22:59,125
So what if I... fell in love?
533
00:22:59,208 --> 00:23:03,500
That was supposed to be a part
of the risk we both accepted.
534
00:23:04,500 --> 00:23:07,208
I'm not leaving, I'm here,
I'm dealing with it.
535
00:23:13,625 --> 00:23:16,250
-Sorry.
-It's okay. No, no, no.
536
00:23:16,333 --> 00:23:17,875
-Oh, God.
-JONATHAN: It's all right.
537
00:23:19,542 --> 00:23:21,291
So you care more about
what they think about you
538
00:23:21,375 --> 00:23:23,125
than what I'm going through
right now.
539
00:23:23,208 --> 00:23:25,166
-You're so pathetic.
-I think it's a real competition
540
00:23:25,250 --> 00:23:26,458
as to who's most pathetic
right now.
541
00:23:26,542 --> 00:23:28,875
MIRA: Let's take a break.
I'm gonna go upstairs.
542
00:23:28,959 --> 00:23:30,667
Why don't you come upstairs
with me?
543
00:23:31,959 --> 00:23:34,709
I'm gonna call a car.
You do whatever you want.
544
00:23:36,041 --> 00:23:37,125
-Hey.
-I'm sorry.
545
00:23:37,208 --> 00:23:38,542
-No, no.
-I couldn't hold it
together anymore.
546
00:23:38,625 --> 00:23:40,417
-MIRA: I get it.
-That whole dinner,
he was just...
547
00:23:40,500 --> 00:23:42,000
I know.
548
00:23:42,083 --> 00:23:44,125
It's been like this all week
since I talked to you.
549
00:23:44,208 --> 00:23:46,166
MIRA: I'm sorry
I haven't been here.
550
00:23:46,250 --> 00:23:48,667
-When did your flight get in?
-MIRA: Last night.
551
00:23:48,750 --> 00:23:50,750
Do you have an Advil?
My head's killing me.
552
00:23:50,834 --> 00:23:53,083
In my bathroom. I'm just gonna
check on Ava for a second.
553
00:23:53,166 --> 00:23:54,333
I'll be right there.
554
00:23:54,417 --> 00:23:56,917
(PETER AND JONATHAN
SPEAKING INDISTINCTLY)
555
00:23:57,000 --> 00:23:58,667
PETER:
Revisionist history, you know?
556
00:23:58,750 --> 00:24:01,583
She was a mess,
I was holding things together.
557
00:24:01,667 --> 00:24:03,333
(SCOFFS)
558
00:24:04,125 --> 00:24:05,750
-Did you find it?
-Yeah.
559
00:24:11,375 --> 00:24:15,000
So, it ended with Nathan,
completely?
560
00:24:15,083 --> 00:24:16,375
Yeah. For good.
561
00:24:16,458 --> 00:24:19,000
-I'm sorry.
-(CHUCKLES)
562
00:24:19,083 --> 00:24:22,041
Oh, girl. Yeah.
He said he's exhausted
563
00:24:23,125 --> 00:24:25,333
from living a double life.
564
00:24:25,417 --> 00:24:27,333
The irony is a double life's
the only life
565
00:24:27,417 --> 00:24:28,750
I know how to live.
566
00:24:29,333 --> 00:24:30,500
Right.
567
00:24:30,583 --> 00:24:32,834
KATE: Mira, this past week,
I can barely get out of bed.
568
00:24:32,917 --> 00:24:36,000
Literally.
It's not getting any better.
569
00:24:36,083 --> 00:24:39,333
And Peter just sulks all day
like a child. And...
570
00:24:39,417 --> 00:24:42,834
(SIGHS) When he's not doing
this phony chipper thing
571
00:24:42,917 --> 00:24:45,625
that makes me
wanna strangle him.
572
00:24:45,709 --> 00:24:48,125
And then I have these outbursts
of hatred for him
573
00:24:48,208 --> 00:24:49,542
where I'm just...
574
00:24:51,875 --> 00:24:53,250
I find myself in bed...
575
00:24:54,750 --> 00:24:57,291
thinking of the craziest ways
to torture him
576
00:24:57,959 --> 00:24:59,959
and then fucking kill him.
577
00:25:01,333 --> 00:25:02,917
-I don't know.
-Mm-hmm.
578
00:25:03,000 --> 00:25:08,208
Perhaps it's time to reconsider
this arrangement.
579
00:25:08,291 --> 00:25:09,417
This arrangement?
580
00:25:09,500 --> 00:25:11,458
(EXHALES) I'm--
581
00:25:11,542 --> 00:25:13,375
You gotta remember
this whole thing started
582
00:25:13,458 --> 00:25:15,417
so Peter could justify
his cheating.
583
00:25:15,500 --> 00:25:17,709
This is just-- It doesn't matter
how it started.
584
00:25:17,792 --> 00:25:21,041
This is the way that we found
to, you know, get through it,
585
00:25:21,125 --> 00:25:22,750
and I don't regret it.
586
00:25:23,208 --> 00:25:24,417
MIRA: Mm.
587
00:25:25,792 --> 00:25:26,792
KATE: I don't.
588
00:25:26,875 --> 00:25:28,917
-I don't-- Kate.
-KATE: It's been good for us.
589
00:25:29,000 --> 00:25:32,291
I don't remember ever wanting
to fuck Peter
590
00:25:32,375 --> 00:25:34,792
as much as
when I was with Nathan.
591
00:25:34,875 --> 00:25:37,917
I'm serious. I wore him out.
592
00:25:38,041 --> 00:25:39,792
-MIRA: Okay.
-Do you know how good it felt
593
00:25:39,875 --> 00:25:42,291
to actually want my husband?
594
00:25:46,333 --> 00:25:49,083
You know, this is real.
595
00:25:49,166 --> 00:25:51,667
This is my life, Mira.
It's not some whim.
596
00:25:53,166 --> 00:25:54,500
I mean, what I had with Nathan,
597
00:25:54,583 --> 00:25:58,208
I don't remember
ever feeling so alive.
598
00:25:58,291 --> 00:26:03,250
And so, okay, it also means
feeling this terrible pain.
599
00:26:03,333 --> 00:26:04,667
It's part of the deal.
600
00:26:11,667 --> 00:26:13,834
You're really
suffering though, honey.
601
00:26:14,709 --> 00:26:15,834
Hmm.
602
00:26:17,500 --> 00:26:19,000
What would be better?
603
00:26:20,208 --> 00:26:21,458
There were at least three years
604
00:26:21,542 --> 00:26:23,542
when I didn't have sex
with Peter.
605
00:26:23,625 --> 00:26:25,041
-MIRA: I know.
-Yeah.
606
00:26:26,291 --> 00:26:28,291
Does that seem
reasonable to you?
607
00:26:28,375 --> 00:26:30,792
Life without any passion,
right? Kind of like--
608
00:26:30,875 --> 00:26:33,667
Well, passion, okay,
it's awesome,
609
00:26:33,750 --> 00:26:35,959
uh, but, you know,
it's not sustainable.
610
00:26:36,041 --> 00:26:37,417
We're not 16 anymore.
You can't--
611
00:26:37,500 --> 00:26:38,792
What does 16
have to do with anything?
612
00:26:38,875 --> 00:26:40,417
Did you renounce passion
at the age of 16?
613
00:26:40,500 --> 00:26:42,250
No, I'm not saying
that I renounced it.
614
00:26:42,333 --> 00:26:43,917
KATE: Don't start quoting
Jonathan's theories
615
00:26:44,000 --> 00:26:46,542
-about marriage.
-I'm not quoting him.
616
00:26:46,625 --> 00:26:51,375
No, I-- I'm saying that, okay,
this open relationship
617
00:26:51,458 --> 00:26:53,959
-comes at a price for everybody.
-Of course it does.
618
00:26:54,041 --> 00:26:57,250
And... it can't be easy
for your kids, right?
619
00:26:59,542 --> 00:27:03,166
Well, it's not easy
for any kid, Mira.
620
00:27:03,250 --> 00:27:04,458
I mean...
621
00:27:07,375 --> 00:27:10,458
Honestly, in the long run,
I think that it's actually...
622
00:27:11,417 --> 00:27:12,959
very empowering for them
623
00:27:13,041 --> 00:27:17,041
to see me always searching
for freedom and happiness.
624
00:27:18,875 --> 00:27:21,583
I don't know,
self-actualization?
625
00:27:24,000 --> 00:27:26,458
It's absolutely something
that I want to model for them.
626
00:27:27,417 --> 00:27:28,750
Especially Anna.
627
00:27:32,834 --> 00:27:34,125
Okay.
628
00:27:37,083 --> 00:27:39,208
I'm not judging you, honey.
I'm not.
629
00:27:39,291 --> 00:27:40,291
Yeah.
630
00:27:42,917 --> 00:27:45,667
MIRA: And I'm on your side
always. You know that, right?
631
00:27:47,333 --> 00:27:49,125
I know. I do.
632
00:27:51,625 --> 00:27:53,375
I'm sorry. Here.
633
00:27:53,458 --> 00:27:56,083
-Mm.
-KATE: No, no, no.
634
00:27:56,166 --> 00:27:58,291
(KATE EXHALES SHAKILY)
635
00:28:00,125 --> 00:28:01,583
KATE: Hmm.
636
00:28:01,667 --> 00:28:02,959
(BREATHES DEEPLY)
637
00:28:03,041 --> 00:28:06,792
Oh, this day. It's just, like,
it's so much. It's...
638
00:28:10,041 --> 00:28:11,625
Wait, is something wrong?
639
00:28:14,125 --> 00:28:15,959
No, it's just, uh...
640
00:28:18,291 --> 00:28:21,250
It's just a lot of pressure, so.
641
00:28:22,125 --> 00:28:23,667
What kind of pressure?
642
00:28:26,667 --> 00:28:29,000
No, it's nothing. Forget it.
643
00:28:33,875 --> 00:28:35,667
(LAUGHS) What?
644
00:28:37,458 --> 00:28:40,625
Nothing, I just--
I'm sorry I lost it.
645
00:28:40,709 --> 00:28:43,041
(LAUGHS)
646
00:28:43,125 --> 00:28:45,709
I think it's okay.
That was crazy.
647
00:28:46,834 --> 00:28:47,834
KATE: Girl.
648
00:28:49,542 --> 00:28:52,667
-You're such a good friend. Hey.
-Aw.
649
00:28:53,458 --> 00:28:54,709
And you're stunning.
650
00:29:11,000 --> 00:29:12,208
KATE: I don't... (LAUGHS)
651
00:29:12,291 --> 00:29:14,625
-Not sure where what came from.
-(LAUGHS NERVOUSLY)
652
00:29:14,709 --> 00:29:16,375
KATE: I think I'm pretty drunk.
653
00:29:19,208 --> 00:29:20,375
MIRA: Um...
654
00:29:21,750 --> 00:29:23,583
-KATE: Okay. You good?
-Yeah.
655
00:29:23,667 --> 00:29:26,041
-Do you wanna go downstairs?
-Okay.
656
00:29:26,125 --> 00:29:30,000
-Mm. Yeah.
-(MIRA LAUGHS)
657
00:29:31,709 --> 00:29:32,625
KATE: Hang on.
658
00:29:32,709 --> 00:29:34,041
-Okay, come on.
-KATE: Okay.
659
00:29:35,125 --> 00:29:36,375
(EXHALES)
660
00:29:37,792 --> 00:29:39,792
PETER: Oh, no, no, no,
you got it backwards.
661
00:29:39,875 --> 00:29:42,041
It was-- it was-- it was she
who made the sale.
662
00:29:42,125 --> 00:29:44,291
JONATHAN: I get that, but you
did your fair share of the work.
663
00:29:44,375 --> 00:29:45,750
PETER: She is a ball buster.
664
00:29:45,834 --> 00:29:48,500
-She can be
really fucking scary.
-MIRA: Oh my God.
665
00:29:48,583 --> 00:29:50,709
PETER: And she's a--
she's a true artist, right?
666
00:29:50,792 --> 00:29:53,500
-I'll call a car.
-PETER: She's a certifiable
genius. She's gorgeous.
667
00:29:53,583 --> 00:29:55,083
I'm just gonna clean up a bit.
668
00:29:55,166 --> 00:29:57,458
PETER: I don't know why she even
ever let me between her legs,
669
00:29:57,542 --> 00:29:59,291
this paragon of perfection.
670
00:29:59,375 --> 00:30:00,333
KATE: Hi. I need a car
671
00:30:00,417 --> 00:30:04,125
at 206 Abbottsford Road
in Brookline.
672
00:30:04,208 --> 00:30:07,000
PETER: When I sleep with
other women, it's because, uh,
673
00:30:07,083 --> 00:30:09,458
it's only because
it makes me feel...
674
00:30:10,458 --> 00:30:12,166
You know, it's--
it has nothing to do
675
00:30:12,250 --> 00:30:15,333
with falling in love.
It's the only way--
676
00:30:15,417 --> 00:30:18,041
It's the only way
that I can, uh...
677
00:30:18,125 --> 00:30:19,291
JONATHAN: No, it does--
678
00:30:19,375 --> 00:30:20,875
PETER: You know, I know--
I know I'm the one who--
679
00:30:20,959 --> 00:30:23,208
Peter, I called us a car.
Neither one of us can drive.
680
00:30:23,291 --> 00:30:27,166
-PETER: Mm-hmm. Yeah.
-JONATHAN: Do you want coffee
or anything?
681
00:30:27,250 --> 00:30:29,208
-KATE: Are you okay?
-Yeah, I'm good. Yeah.
682
00:30:29,291 --> 00:30:31,000
Yeah, I was just, uh...
683
00:30:31,083 --> 00:30:32,709
I was just trying
to explain to him
684
00:30:32,792 --> 00:30:36,083
how you and I decided to, uh...
685
00:30:36,166 --> 00:30:39,583
And I, you know, I was saying
that just ignoring the fact
686
00:30:39,667 --> 00:30:42,333
that you have options
doesn't make them go away.
687
00:30:42,417 --> 00:30:43,500
-Right? Right?
-KATE: Yeah.
688
00:30:43,583 --> 00:30:45,583
PETER: You know, or another way
of saying it is,
689
00:30:45,667 --> 00:30:48,208
you know, if the only reason
that you're faithful
690
00:30:48,291 --> 00:30:51,041
is because it's like
a rational decision,
691
00:30:51,125 --> 00:30:53,250
-well, that's not sustainable.
-Why not?
692
00:30:53,333 --> 00:30:55,458
Well, because it's just a matter
of the right woman, right time
693
00:30:55,542 --> 00:30:57,458
-when it finally happens, right?
-JONATHAN: Oh, okay.
694
00:30:57,542 --> 00:30:59,375
So I don't have a choice
in the matter?
695
00:30:59,458 --> 00:31:00,709
PETER: No, you don't.
696
00:31:00,792 --> 00:31:02,792
Because, I mean, this force...
697
00:31:02,875 --> 00:31:06,208
-(WHISPERING) I'm tired.
-...call it Eros or whatever,
698
00:31:06,291 --> 00:31:08,667
you know, it's far more powerful
than your own will.
699
00:31:08,750 --> 00:31:10,083
The car is on the way.
700
00:31:10,166 --> 00:31:11,375
You better start
getting ready, okay?
701
00:31:11,458 --> 00:31:13,083
PETER: Just a second.
You understand what I'm saying?
702
00:31:13,166 --> 00:31:14,417
JONATHAN:
It depends on who you are.
703
00:31:14,500 --> 00:31:16,125
-No, it doesn't! It doesn't!
-Shh. Peter.
704
00:31:16,208 --> 00:31:17,458
-Quiet.
-PETER: I'm sorry.
705
00:31:17,542 --> 00:31:19,250
JONATHAN: I think it's just--
it's a longer conversation.
706
00:31:19,333 --> 00:31:20,834
No, tell me, I wanna hear.
707
00:31:23,500 --> 00:31:25,917
I think maybe it's just because
of the way that I was raised.
708
00:31:26,000 --> 00:31:28,583
-PETER: What do you mean?
-Well, you know, in...
709
00:31:28,667 --> 00:31:30,917
the first 20 years of your life,
710
00:31:31,000 --> 00:31:34,083
you're taught to conquer
your desires,
711
00:31:34,166 --> 00:31:36,208
-not surrender to them.
-Dude.
712
00:31:36,291 --> 00:31:38,625
-JONATHAN: What?
-That's grotesque.
713
00:31:38,709 --> 00:31:39,750
JONATHAN: Maybe.
714
00:31:39,834 --> 00:31:41,500
I mean,
that level of repression,
715
00:31:41,583 --> 00:31:42,667
it's like from the Middle Ages.
716
00:31:42,750 --> 00:31:43,750
JONATHAN: I'm not defending it.
717
00:31:43,834 --> 00:31:45,250
I'm just saying
that it's ingrained in me.
718
00:31:45,333 --> 00:31:46,500
Hey, babe, where is your jacket?
719
00:31:46,583 --> 00:31:48,083
-PETER: Just a second.
-We need to get ready.
720
00:31:48,166 --> 00:31:50,583
You really need
to start shaking that off.
721
00:31:50,667 --> 00:31:52,750
-Or it's gonna take
a major toll on you.
-KATE: Peter.
722
00:31:52,834 --> 00:31:54,041
PETER: Not just mentally,
I mean,
723
00:31:54,125 --> 00:31:56,208
physically
and spiritually, and...
724
00:31:56,291 --> 00:31:58,125
-The car is almost here.
-Yeah, I heard you!
725
00:31:58,208 --> 00:32:00,041
-He can wait a minute!
-Shh.
726
00:32:00,875 --> 00:32:02,250
(AVA CRYING)
727
00:32:04,333 --> 00:32:05,834
Shit.
728
00:32:05,917 --> 00:32:07,500
-MIRA: Here.
-PETER: I'm sorry.
729
00:32:07,583 --> 00:32:09,375
-KATE: I'm really sorry.
-I call you tomorrow.
730
00:32:10,792 --> 00:32:12,500
-Mira, I'm sorry.
-Yeah.
731
00:32:13,667 --> 00:32:15,375
I'm sorry.
I apologize.
732
00:32:15,458 --> 00:32:17,667
-Bye. Night.
-JONATHAN: No worries.
It's all right.
733
00:32:17,750 --> 00:32:19,291
-PETER: Is she mad at me?
-KATE: Peter, let's go.
734
00:32:19,375 --> 00:32:21,250
JONATHAN: It's fine. It's fine.
It's just a long day.
735
00:32:21,333 --> 00:32:22,875
All right, guys.
Thanks for coming.
736
00:32:22,959 --> 00:32:24,417
-KATE: Okay.
-JONATHAN: Don't worry about it.
737
00:32:24,500 --> 00:32:26,000
KATE: So we'll come back
for our car tomorrow?
738
00:32:26,083 --> 00:32:28,542
-JONATHAN: Uh, is it that one?
-KATE: No, it's across
the street.
739
00:32:28,625 --> 00:32:30,166
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
740
00:32:30,250 --> 00:32:31,917
(AVA SIGHS)
741
00:32:35,208 --> 00:32:36,667
JONATHAN: You're welcome. Bye.
742
00:32:36,750 --> 00:32:37,959
(DOOR CLOSES)
743
00:32:42,417 --> 00:32:43,959
(CAR ENGINE REVVING)
744
00:33:01,458 --> 00:33:04,583
โช (QUIET VIOLIN MUSIC PLAYING) โช
745
00:33:10,083 --> 00:33:12,166
(MOUTHING INAUDIBLY)
746
00:33:12,250 --> 00:33:13,542
(WHISPERING)
I'll be right there.
747
00:33:14,625 --> 00:33:17,250
โช (MUSIC CONTINUES) โช
748
00:33:29,792 --> 00:33:31,000
Sorry I left you down there.
749
00:33:31,083 --> 00:33:32,291
It's okay, sweetie.
750
00:33:33,000 --> 00:33:36,083
I couldn't take it anymore.
751
00:33:36,166 --> 00:33:38,125
JONATHAN: Yeah,
he was really drunk.
752
00:33:38,208 --> 00:33:39,375
MIRA: It was tragic.
753
00:33:39,458 --> 00:33:40,792
JONATHAN: Tragic, why?
754
00:33:40,875 --> 00:33:41,875
Why?
755
00:33:41,959 --> 00:33:44,125
Yeah. It's not like we
haven't seen that before.
756
00:33:46,542 --> 00:33:47,500
(SPITS)
757
00:33:47,583 --> 00:33:49,208
MIRA: She's really suffering.
I'm telling you.
758
00:33:49,291 --> 00:33:50,959
JONATHAN: Yeah,
I could see that, but--
759
00:33:51,041 --> 00:33:53,000
The sad thing is they're
basically a good couple
760
00:33:53,083 --> 00:33:55,875
if he hadn't roped her in
all his adolescent bullshit.
761
00:33:55,959 --> 00:33:57,125
JONATHAN: Yeah?
762
00:33:58,041 --> 00:34:00,083
You sure it's him
that roped her?
763
00:34:00,166 --> 00:34:02,250
Oh, come on.
It's not who she is,
764
00:34:02,333 --> 00:34:05,000
-this whole polyamory thing.
-(GARGLES)
765
00:34:06,250 --> 00:34:07,834
I think they both get to...
766
00:34:08,917 --> 00:34:10,667
feed off of the drama,
you know?
767
00:34:10,750 --> 00:34:13,792
Mm. Well, you get a kick
out of it, don't you?
768
00:34:14,959 --> 00:34:18,458
You must admit, darling,
it is diverting.
769
00:34:18,542 --> 00:34:21,000
MIRA: (CHUCKLES)
Whatever.
770
00:34:26,542 --> 00:34:29,166
โช (MUSIC CONTINUES) โช
771
00:35:13,417 --> 00:35:15,375
โช (MUSIC CONCLUDES) โช
772
00:35:36,000 --> 00:35:37,250
(SIGHS)
773
00:35:40,417 --> 00:35:41,583
What is it?
774
00:35:44,917 --> 00:35:46,709
Oh, don't look so scared.
775
00:35:46,792 --> 00:35:47,875
I'm not.
776
00:35:48,917 --> 00:35:50,250
What's going on?
777
00:35:55,917 --> 00:35:57,041
I'm pregnant.
778
00:35:59,291 --> 00:36:00,917
-What?
-Yeah.
779
00:36:04,291 --> 00:36:05,625
Wow.
780
00:36:07,875 --> 00:36:09,000
Mira.
781
00:36:11,208 --> 00:36:12,250
How?
782
00:36:13,125 --> 00:36:16,834
Uh, well, that weekend.
The Cape.
783
00:36:16,917 --> 00:36:19,291
Yeah, I forgot my pills,
so I missed a couple days.
784
00:36:19,375 --> 00:36:21,125
Why didn't you tell me
you forgot your pills?
785
00:36:21,208 --> 00:36:22,667
Well, I didn't think
that it mattered if we...
786
00:36:22,750 --> 00:36:26,041
Well, it shouldn't be so easy
to get knocked up at my age.
787
00:36:26,125 --> 00:36:27,375
(CHUCKLES)
788
00:36:27,458 --> 00:36:28,625
I took a...
789
00:36:28,709 --> 00:36:30,208
Well, I was late for my period,
790
00:36:30,291 --> 00:36:33,917
so I took a test this afternoon,
and there was a faint blue line.
791
00:36:34,000 --> 00:36:35,667
Okay, so it's a faint line,
so maybe...
792
00:36:35,750 --> 00:36:37,250
No, I took a picture
of the stick
793
00:36:37,333 --> 00:36:39,709
and sent it to my doctors.
794
00:36:39,792 --> 00:36:41,959
I'm pregnant. (LAUGHS)
795
00:36:42,041 --> 00:36:43,750
-Wow.
-Yeah.
796
00:36:44,625 --> 00:36:46,083
-Wow.
-Yeah. I've got an appointment
797
00:36:46,166 --> 00:36:48,166
with her next week. Dr. Varona.
798
00:36:48,667 --> 00:36:49,834
Okay.
799
00:36:53,375 --> 00:36:56,375
-Are you happy? Yeah?
-Yes, of course. I'm happy. Yes.
800
00:36:56,458 --> 00:36:58,417
I'm just a little-- I'm stunned.
801
00:36:58,500 --> 00:36:59,917
God, me too. (LAUGHS)
802
00:37:00,000 --> 00:37:03,166
I mean,
I have no idea what to do.
803
00:37:03,250 --> 00:37:04,625
What do you mean?
804
00:37:04,709 --> 00:37:07,542
Nothing. Nothing.
I just-- I don't know. It's...
805
00:37:10,000 --> 00:37:13,917
If we do this,
so much is gonna fall on you.
806
00:37:14,000 --> 00:37:16,500
(CLEARS THROAT) Yeah. Yeah.
807
00:37:18,125 --> 00:37:19,542
So, what do you feel?
808
00:37:21,583 --> 00:37:23,542
Well, I don't know.
I wanted to know how you felt.
809
00:37:23,625 --> 00:37:25,750
No, no, forget about me
for a second.
810
00:37:25,834 --> 00:37:27,083
What do you feel?
811
00:37:27,542 --> 00:37:28,875
(CLEARS THROAT)
812
00:37:30,875 --> 00:37:32,000
I don't know.
813
00:37:33,083 --> 00:37:35,041
-(LAUGHS)
-JONATHAN: Okay.
814
00:37:35,125 --> 00:37:38,291
Well, try to think about
how you felt
815
00:37:38,375 --> 00:37:40,041
the second that you realized.
816
00:37:40,959 --> 00:37:42,375
-Try to remember.
-Fine.
817
00:37:42,875 --> 00:37:45,208
I felt shocked.
818
00:37:45,291 --> 00:37:47,542
And, um, then I had to...
819
00:37:48,542 --> 00:37:50,208
come downstairs
for that interview,
820
00:37:50,291 --> 00:37:52,333
so I buried it. And now...
821
00:37:53,375 --> 00:37:54,583
I guess I...
822
00:37:58,125 --> 00:37:59,125
I don't know.
823
00:37:59,208 --> 00:38:00,500
JONATHAN: Come on.
You can be honest with me.
824
00:38:00,583 --> 00:38:01,917
Anything that you feel is
legitimate.
825
00:38:02,000 --> 00:38:03,041
I don't know how I feel.
826
00:38:03,125 --> 00:38:05,166
How am I supposed
to be honest about that?
827
00:38:06,583 --> 00:38:07,667
(CLEARS THROAT)
828
00:38:09,750 --> 00:38:10,792
MIRA: Sorry.
829
00:38:12,041 --> 00:38:15,583
Just trying to figure out
how this could have happened.
830
00:38:16,667 --> 00:38:17,709
Yeah.
831
00:38:19,208 --> 00:38:21,417
Maybe the sex
had something to do with it.
832
00:38:23,417 --> 00:38:26,125
(SIGHS) Yeah.
833
00:38:29,375 --> 00:38:32,959
Hey, what if-- what if we
think about this in,
834
00:38:33,041 --> 00:38:35,500
I don't know,
like a slightly more...
835
00:38:35,583 --> 00:38:37,750
(CLEARS THROAT)
...deterministic way?
836
00:38:37,834 --> 00:38:40,750
You know, like,
it's the Lord's doing, right?
837
00:38:40,834 --> 00:38:42,333
-What?
-Not in a religious sense.
838
00:38:42,417 --> 00:38:43,834
-Not in a religious sense.
-Okay.
839
00:38:43,917 --> 00:38:46,709
I just mean, like, I mean,
you know, okay,
840
00:38:46,792 --> 00:38:49,417
you forgot your pills.
841
00:38:49,750 --> 00:38:50,875
Uh-huh.
842
00:38:51,000 --> 00:38:52,417
And you still...?
843
00:38:53,583 --> 00:38:54,542
Yeah.
844
00:38:54,625 --> 00:38:56,250
JONATHAN: And you
immediately got pregnant.
845
00:38:56,333 --> 00:38:59,709
So is it possible that
there's a part of you that--
846
00:38:59,792 --> 00:39:03,083
wanted this or thought
that we should have this?
847
00:39:04,250 --> 00:39:06,709
Where is this coming from?
848
00:39:06,792 --> 00:39:09,375
-It's so...
-JONATHAN: I know, I know.
849
00:39:09,458 --> 00:39:11,208
I mean, if you're--
if you're trying to say
850
00:39:11,291 --> 00:39:13,458
that you want
to keep it, just say that.
851
00:39:13,542 --> 00:39:14,792
Well...
852
00:39:16,291 --> 00:39:17,417
I...
853
00:39:17,500 --> 00:39:19,291
I-- It's what we talked
about originally.
854
00:39:19,375 --> 00:39:21,875
Yeah. But originally,
it was completely abstract.
855
00:39:21,959 --> 00:39:23,458
I mean, it was...
856
00:39:23,542 --> 00:39:25,208
before we knew anything
about anything,
857
00:39:25,291 --> 00:39:26,291
it was before Ava,
858
00:39:26,375 --> 00:39:28,583
before we knew
what it was actually like.
859
00:39:33,500 --> 00:39:34,542
What?
860
00:39:40,542 --> 00:39:41,625
You...
861
00:39:43,250 --> 00:39:46,083
-You wanna keep it, right?
-I think so. Yeah, I think so.
862
00:39:46,166 --> 00:39:48,208
I think we can handle it,
but only if it's something
863
00:39:48,291 --> 00:39:50,709
that you really, really want
and would be happy about.
864
00:39:55,959 --> 00:39:57,041
I think so.
865
00:39:59,208 --> 00:40:00,625
I think I might.
866
00:40:02,583 --> 00:40:03,792
(JONATHAN COUGHS)
867
00:40:04,375 --> 00:40:05,834
Ava will be thrilled.
868
00:40:06,583 --> 00:40:08,709
-Yeah.
-(JONATHAN CHUCKLES)
869
00:40:09,834 --> 00:40:10,834
And your parents.
870
00:40:10,917 --> 00:40:13,542
Oh, God. (COUGHS) Yeah. Yeah.
871
00:40:19,083 --> 00:40:20,959
So, are we going for this?
Oh, my God.
872
00:40:21,041 --> 00:40:22,792
JONATHAN: Um...yeah?
873
00:40:22,875 --> 00:40:25,125
-(LAUGHING) Yeah.
-JONATHAN: Yeah. Come here.
874
00:40:25,208 --> 00:40:27,041
-Okay.
-Come here.
875
00:40:28,625 --> 00:40:31,542
(COUGHING)
876
00:40:32,375 --> 00:40:33,458
MIRA: You okay?
877
00:40:33,542 --> 00:40:36,542
(CONTINUES COUGHING)
878
00:40:37,125 --> 00:40:38,375
Here.
879
00:40:44,166 --> 00:40:45,875
(INHALES)
880
00:40:50,583 --> 00:40:52,333
(EXHALES) Don't...
881
00:40:53,083 --> 00:40:54,333
Don't look at me like that.
882
00:40:54,417 --> 00:40:55,875
This is--
this doesn't mean anything.
883
00:40:56,000 --> 00:40:57,250
-Right.
-(COUGHS)
884
00:40:57,333 --> 00:40:59,792
-It only means you're panicking.
-It doesn't mean I'm panicking.
885
00:40:59,875 --> 00:41:02,375
-I had a lot to drink.
-Yeah, hmm.
886
00:41:02,458 --> 00:41:04,792
But you know what, even if
I was panicking, so what?
887
00:41:04,875 --> 00:41:06,166
This is a really big deal, okay?
888
00:41:06,250 --> 00:41:08,250
This is irreversible,
what we're talking about here.
889
00:41:08,333 --> 00:41:10,583
-MIRA: Mm-hmm.
-(SIGHS)
890
00:41:11,250 --> 00:41:12,250
What?
891
00:41:15,458 --> 00:41:18,125
You know, it just sucks
that neither one of us
892
00:41:18,208 --> 00:41:22,250
could be completely happy
and confident about this--
893
00:41:22,333 --> 00:41:24,834
Yeah, but-- that's because I see
how ambivalent you are about it.
894
00:41:24,917 --> 00:41:27,333
-Well, yeah.
Of course I'm ambivalent.
-JONATHAN: Yeah.
895
00:41:27,417 --> 00:41:29,333
I mean, you remember
those first two years with Ava?
896
00:41:29,417 --> 00:41:30,959
-Yeah.
-Thinking about jumping back
897
00:41:31,041 --> 00:41:32,125
into that nightmare.
898
00:41:32,208 --> 00:41:33,834
Yeah. I was there too.
I remember.
899
00:41:33,917 --> 00:41:36,625
MIRA: I know you were. I know
you've been an amazing partner,
900
00:41:36,709 --> 00:41:38,166
but you don't--
you couldn't, like--
901
00:41:38,250 --> 00:41:39,375
JONATHAN:
I couldn't-- I couldn't be
902
00:41:39,458 --> 00:41:40,583
-where you were.
-No, you could not.
903
00:41:40,667 --> 00:41:42,291
JONATHAN: I couldn't be
in your place. I know.
904
00:41:42,375 --> 00:41:43,458
You tried and...
905
00:41:44,458 --> 00:41:45,625
But you couldn't.
906
00:41:47,750 --> 00:41:50,000
I took that out on you.
I took it--
907
00:41:50,083 --> 00:41:52,709
I was just awful to you.
I was awful.
908
00:41:52,792 --> 00:41:54,792
We-- we talked about it,
909
00:41:54,875 --> 00:41:56,542
and I understood
where that came from.
910
00:41:56,625 --> 00:41:57,917
-You know?
-I know you understood,
911
00:41:58,000 --> 00:42:00,083
but you were also hurt.
912
00:42:01,125 --> 00:42:03,458
That's why you become distant,
and I hated you
913
00:42:03,542 --> 00:42:06,125
for being distant, and I hated
myself even more for...
914
00:42:06,792 --> 00:42:08,500
being so shitty to you.
915
00:42:10,709 --> 00:42:13,458
-I felt like a terrible mom.
-Oh, sweetie, I...
916
00:42:14,792 --> 00:42:16,625
That was a nightmare for you.
917
00:42:16,709 --> 00:42:18,375
It was a nightmare
for both of us.
918
00:42:18,458 --> 00:42:19,500
Yeah.
919
00:42:21,000 --> 00:42:23,834
And it took so long to, like...
920
00:42:23,917 --> 00:42:26,000
feel like myself again,
you know?
921
00:42:26,083 --> 00:42:27,834
And now we're good, and...
922
00:42:28,750 --> 00:42:30,542
And Ava's so good, and...
923
00:42:30,625 --> 00:42:32,417
Especially
when she's with you, she's--
924
00:42:32,500 --> 00:42:35,041
-Aw, come on.
-Kidding.
925
00:42:35,834 --> 00:42:36,834
(CLEARS THROAT)
926
00:42:38,875 --> 00:42:40,625
It's just like I finally...
927
00:42:42,166 --> 00:42:45,291
returned to my life.
928
00:42:49,000 --> 00:42:50,834
I feel so guilty
about what I'm saying.
929
00:42:50,917 --> 00:42:52,583
Sweetie, you shouldn't
feel guilty.
930
00:42:52,667 --> 00:42:54,333
It makes perfect sense,
you know?
931
00:42:54,417 --> 00:42:56,000
Yeah. (SNIFFLES)
932
00:42:58,667 --> 00:43:01,083
It's like, um...
933
00:43:01,166 --> 00:43:04,375
all of a sudden,
everything is unreal.
934
00:43:06,166 --> 00:43:07,834
Everything that we had,
935
00:43:08,917 --> 00:43:10,250
you, you're not real.
936
00:43:10,333 --> 00:43:12,959
Ava isn't. It's just--
it's this thing.
937
00:43:13,041 --> 00:43:16,417
It's this pregnancy.
It's the only thing that's real.
938
00:43:16,500 --> 00:43:19,208
-It's...
-Hey, Mira.
939
00:43:20,208 --> 00:43:21,166
Yeah.
940
00:43:21,250 --> 00:43:23,000
-Babe.
-What?
941
00:43:27,709 --> 00:43:29,959
Mm. (SNIFFLES)
942
00:43:30,041 --> 00:43:32,291
It's painful wanting something
and not wanting it
943
00:43:32,375 --> 00:43:34,291
at the same time.
You know?
944
00:43:34,375 --> 00:43:36,875
JONATHAN: Yeah, yeah.
945
00:43:38,667 --> 00:43:40,333
But think about it.
946
00:43:41,959 --> 00:43:45,000
-Yeah.
-When Ava was a baby,
we had no perspective at all.
947
00:43:45,083 --> 00:43:46,834
We thought it was
gonna be like that forever.
948
00:43:46,917 --> 00:43:49,125
-Right.
-And now we see
that it passes, right?
949
00:43:50,083 --> 00:43:53,000
-(MIRA SNIFFLES)
-It gets better. Right?
950
00:43:53,083 --> 00:43:54,917
-That's true.
-Yeah.
951
00:43:58,792 --> 00:44:01,667
You know, Ava's totally obsessed
with having a little sister.
952
00:44:01,750 --> 00:44:03,375
-Yeah.
-If it's....
953
00:44:03,458 --> 00:44:04,750
a boy, that'll be rough.
954
00:44:04,834 --> 00:44:07,208
Well, it'll have to
be a girl then.
955
00:44:07,291 --> 00:44:09,291
We'll raise it a girl,
regardless.
956
00:44:16,875 --> 00:44:19,041
Either way, they're gonna want
their own rooms eventually.
957
00:44:19,125 --> 00:44:20,208
Mm-hmm.
958
00:44:20,291 --> 00:44:21,959
But it should be a pretty easy
renovation, you know,
959
00:44:22,041 --> 00:44:24,792
to divide Ava's room in half.
960
00:44:26,333 --> 00:44:29,208
We'll have to steal a little
square footage from the hallway,
961
00:44:29,291 --> 00:44:31,000
put up a little drywall, right?
962
00:44:31,083 --> 00:44:32,125
Sure.
963
00:44:37,000 --> 00:44:39,041
I love you.
You know that, right?
964
00:44:39,125 --> 00:44:40,291
Yes, I do.
965
00:44:41,542 --> 00:44:42,917
(SIGHS)
966
00:44:44,834 --> 00:44:48,542
โช (SOMBER MUSIC PLAYING) โช
967
00:44:48,625 --> 00:44:51,792
(BIRDS CHIRPING)
968
00:44:52,959 --> 00:44:56,792
(SPRINKLER RUNNING)
969
00:45:10,166 --> 00:45:12,166
(CLOCK TICKING)
970
00:45:26,667 --> 00:45:28,417
(KNOCKING)
971
00:45:28,500 --> 00:45:31,458
-DR. VARONA: Yup, come in.
-Hi? Sorry. Am I late? I'm late.
972
00:45:31,542 --> 00:45:34,208
MIRA: It's fine. We just, uh--
we're just starting out.
973
00:45:34,291 --> 00:45:36,000
-Sorry. Sorry.
-DR. VARONA: Yeah, no problem.
974
00:45:36,083 --> 00:45:38,583
-Nice... nice to see you.
-Good to see you.
975
00:45:38,667 --> 00:45:40,417
DR. VARONA: So, I was just
starting to explain
976
00:45:40,500 --> 00:45:42,375
-the procedure to Mira.
-Great.
977
00:45:44,166 --> 00:45:47,375
DR. VARONA:
As I said, you'll take
the mifepristone here today,
978
00:45:47,458 --> 00:45:48,834
and that blocks
your progesterone,
979
00:45:48,917 --> 00:45:50,583
effectively ending
the pregnancy.
980
00:45:50,667 --> 00:45:53,417
And then I'll send you home
with four pills of misoprostol,
981
00:45:53,500 --> 00:45:55,208
and that'll bring on
contractions.
982
00:45:55,291 --> 00:45:58,667
-MIRA: Mm-hmm.
-So that can be not so fun.
983
00:45:58,750 --> 00:46:01,291
You'll have cramping
and heavy bleeding.
984
00:46:01,375 --> 00:46:03,417
You'll pass some large clots,
985
00:46:03,500 --> 00:46:05,417
and you might have nausea,
986
00:46:05,500 --> 00:46:09,417
vomiting, diarrhea, dizziness,
and in rare cases, fever.
987
00:46:10,125 --> 00:46:12,709
It's like a stomach virus.
988
00:46:14,375 --> 00:46:15,792
Great.
989
00:46:15,875 --> 00:46:17,208
DR. VARONA:
So that's all normal.
990
00:46:17,291 --> 00:46:20,208
But if you have any side effects
that worry you, just call.
991
00:46:21,750 --> 00:46:24,000
Does it still seem
like what you wanna do?
992
00:46:26,500 --> 00:46:27,959
Yeah.
993
00:46:28,041 --> 00:46:29,291
DR. VARONA: While you're here,
994
00:46:29,375 --> 00:46:31,333
do you wanna talk
about contraception,
995
00:46:31,417 --> 00:46:33,625
since the pill
wasn't your friend this time?
996
00:46:33,709 --> 00:46:35,458
Yeah, I was just
saying to Jonathan
997
00:46:35,542 --> 00:46:37,333
that I was amazed that, um,
998
00:46:37,417 --> 00:46:39,458
could still have an accident
at my age.
999
00:46:40,083 --> 00:46:41,834
You'll be...
1000
00:46:41,917 --> 00:46:44,000
-40 in November, right?
-Mm-hmm.
1001
00:46:44,083 --> 00:46:45,417
DR. VARONA: Yeah.
That's gonna keep
1002
00:46:45,500 --> 00:46:47,250
-getting less likely.
-MIRA: Yeah, totally.
1003
00:46:47,333 --> 00:46:48,583
DR. VARONA:
But in the meantime--
1004
00:46:48,667 --> 00:46:50,333
So there are a bunch
of long-term options.
1005
00:46:50,417 --> 00:46:52,291
There's Implanon,
which is an arm insert.
1006
00:46:52,375 --> 00:46:53,959
-I could place that here today.
-Mm-hmm.
1007
00:46:54,041 --> 00:46:56,125
DR. VARONA: And there are IUDs,
the ParaGard,
1008
00:46:56,208 --> 00:46:57,875
which is plain copper,
1009
00:46:57,959 --> 00:46:59,083
or the Mirena,
1010
00:46:59,166 --> 00:47:01,375
which is very popular,
it's a hormone-releasing IUD.
1011
00:47:02,250 --> 00:47:03,500
MIRA: Maybe the copper one.
1012
00:47:03,583 --> 00:47:05,166
It would be nice to give
my body a break
1013
00:47:05,250 --> 00:47:06,750
-from all those hormones.
-DR. VARONA: Mm-hmm.
1014
00:47:06,834 --> 00:47:08,834
Yeah. Well, I can place that
at your follow-up.
1015
00:47:08,917 --> 00:47:11,375
-And, uh, you can think about it
a little more.
-Okay.
1016
00:47:11,458 --> 00:47:14,291
DR. VARONA:
For now, just throw out
your current package of pills
1017
00:47:14,375 --> 00:47:16,166
and start a new one tomorrow.
1018
00:47:16,250 --> 00:47:17,625
-Okay?
-Yeah.
1019
00:47:18,583 --> 00:47:20,291
DR. VARONA: Any questions?
1020
00:47:21,417 --> 00:47:22,417
MIRA: Nope.
1021
00:47:22,500 --> 00:47:24,625
DR. VARONA: Okay.
I'm gonna go get the medicine.
1022
00:47:24,709 --> 00:47:25,750
Okay.
1023
00:47:28,792 --> 00:47:29,834
(DOOR CLOSES)
1024
00:47:31,000 --> 00:47:32,834
MIRA: She has to warn us
about the symptoms,
1025
00:47:32,917 --> 00:47:35,166
but it's, uh,
it's the simplest procedure.
1026
00:47:35,250 --> 00:47:37,083
Yeah. Yeah. No, I know. I know.
1027
00:47:40,583 --> 00:47:42,583
I'm gonna get us
something to drink.
1028
00:47:42,667 --> 00:47:43,625
Diet Coke, is that good?
1029
00:47:43,709 --> 00:47:45,208
No, I don't need--
I don't need anything.
1030
00:47:45,291 --> 00:47:46,917
No, I'll get us one.
There's a vending machine
1031
00:47:47,000 --> 00:47:48,208
right outside the door.
1032
00:47:48,291 --> 00:47:51,125
Um, yeah.
I'll be right back, okay?
1033
00:47:51,625 --> 00:47:53,000
MIRA: Uh, fine.
1034
00:48:00,250 --> 00:48:04,333
(INDISTINCT CHATTER)
1035
00:48:19,208 --> 00:48:20,500
(CAN DROPS)
1036
00:48:29,792 --> 00:48:31,792
Hey? I'll be right there.
1037
00:48:31,875 --> 00:48:32,875
Okay.
1038
00:48:36,041 --> 00:48:39,417
(BREATHES IN, CLEARS THROAT)
1039
00:48:45,500 --> 00:48:48,417
Hey. So, they only had Pepsi.
1040
00:48:48,500 --> 00:48:49,500
-Is that okay?
-That's fine.
1041
00:48:49,583 --> 00:48:50,834
-JONATHAN: It's all right?
-Mm-hmm.
1042
00:48:50,917 --> 00:48:52,250
JONATHAN: I'm sure
there's, like, a cup
1043
00:48:52,333 --> 00:48:53,875
around here somewhere.
1044
00:48:53,959 --> 00:48:56,291
MIRA: No, it's fine. I'll just
drink it straight from the can.
1045
00:48:56,375 --> 00:48:58,166
I'm sure there's something.
Maybe here.
1046
00:48:58,250 --> 00:48:59,250
MIRA: Jonathan.
1047
00:48:59,333 --> 00:49:00,792
Oh, I think
there's something here.
1048
00:49:00,875 --> 00:49:02,125
MIRA: Come here for a second.
1049
00:49:02,208 --> 00:49:03,750
Oh, fuck,
it's a urine sample cup.
1050
00:49:03,834 --> 00:49:06,208
Okay. Come over here.
Sit down for a second.
1051
00:49:11,750 --> 00:49:13,166
(JONATHAN SIGHS)
1052
00:49:13,250 --> 00:49:14,417
Look at me.
1053
00:49:16,583 --> 00:49:18,458
(LAUGHS)
1054
00:49:20,291 --> 00:49:21,417
Are you okay?
1055
00:49:21,500 --> 00:49:23,959
-Yeah.
-Are you mad?
1056
00:49:24,041 --> 00:49:26,542
Am I mad? No.
Why would I be mad?
1057
00:49:27,458 --> 00:49:28,917
MIRA: Are you having
second thoughts?
1058
00:49:30,166 --> 00:49:31,125
No.
1059
00:49:31,208 --> 00:49:32,959
-MIRA: No?
-No, no, no, no. I...
1060
00:49:37,750 --> 00:49:39,250
-I don't--
-I'm just--
1061
00:49:39,333 --> 00:49:41,000
I don't why
I'm feeling like this.
1062
00:49:41,083 --> 00:49:42,750
I didn't expect
to feel like that.
1063
00:49:43,417 --> 00:49:44,834
No, it's okay, honey.
1064
00:49:44,917 --> 00:49:47,083
-It's fine.
-JONATHAN: Yeah.
1065
00:49:47,166 --> 00:49:49,667
You know, I'm-- it's not easy
for me either.
1066
00:49:49,750 --> 00:49:52,166
JONATHAN: No, no, no, no, no.
Of course. Of course. Uh...
1067
00:49:52,250 --> 00:49:54,917
Sorry, I'm not, um, trying
to make-- No, yeah.
1068
00:49:55,000 --> 00:49:59,166
I know you-- you're the one that
has to-- has to go through it.
1069
00:50:03,333 --> 00:50:06,458
We're making
the right decision here.
1070
00:50:07,792 --> 00:50:09,792
We talked about it.
1071
00:50:09,875 --> 00:50:12,709
I don't think there's a single
angle that we haven't covered
1072
00:50:12,792 --> 00:50:14,959
over the last ten days.
1073
00:50:15,041 --> 00:50:16,959
Yeah, I don't--
I don't think there is.
1074
00:50:18,041 --> 00:50:19,125
JONATHAN: Yeah.
1075
00:50:29,458 --> 00:50:30,667
You know, I was thinking
1076
00:50:30,750 --> 00:50:33,333
we could still go ahead
with the renovation.
1077
00:50:33,417 --> 00:50:34,792
-You know? Like--
-No.
1078
00:50:34,875 --> 00:50:38,625
MIRA: Yeah. Like, we can move
Ava's play area into her room
1079
00:50:38,709 --> 00:50:41,583
and, you know, make your study
back the way that it was before.
1080
00:50:41,667 --> 00:50:42,583
That's never gonna work.
1081
00:50:42,667 --> 00:50:43,917
She's gonna reclaim it
within hours.
1082
00:50:44,000 --> 00:50:45,917
Well, then we use the attic.
I mean, we always said that
1083
00:50:46,000 --> 00:50:47,458
we were gonna get to that
eventually.
1084
00:50:47,542 --> 00:50:49,208
JONATHAN: I'm okay.
I'm good where my office is.
1085
00:50:49,291 --> 00:50:50,583
-I don't need--
-Well, I have a vision.
1086
00:50:50,667 --> 00:50:52,750
-Just, you know, leave it to me.
-JONATHAN: Okay, okay. Okay.
1087
00:50:52,834 --> 00:50:55,333
-You're gonna thank me.
-Okay. Okay.
1088
00:50:56,417 --> 00:50:58,041
-(KNOCKING ON DOOR)
-MIRA: Oh.
1089
00:50:58,125 --> 00:51:00,166
-DR. VARONA: Sorry about that.
-It's okay.
1090
00:51:01,041 --> 00:51:04,000
-Here you go.
-MIRA: Thanks.
1091
00:51:06,667 --> 00:51:09,041
(TABLET STUB RATTLING)
1092
00:51:27,709 --> 00:51:31,375
DR. VARONA: Okay.
And here's the misoprostol
1093
00:51:32,375 --> 00:51:34,208
that you will take at home
tomorrow.
1094
00:51:34,291 --> 00:51:35,500
MIRA: Mm-hmm.
1095
00:51:35,583 --> 00:51:37,625
DR. VARONA: Take some ibuprofen
about an hour before you put
1096
00:51:37,709 --> 00:51:39,709
the tablets in your cheek, okay?
1097
00:51:41,375 --> 00:51:42,458
All right. Here you go.
1098
00:51:42,542 --> 00:51:44,291
-MIRA: Mm-hmm.
-See you in a couple weeks.
1099
00:51:44,375 --> 00:51:45,834
-MIRA: Okay.
-JONATHAN: Thank you.
1100
00:51:47,458 --> 00:51:48,458
MIRA: Oh.
1101
00:51:48,542 --> 00:51:50,250
-Are you okay?
-Yeah.
1102
00:51:52,709 --> 00:51:54,041
(MIRA GROANS)
1103
00:51:54,125 --> 00:51:55,959
I feel a little nauseous.
1104
00:51:56,041 --> 00:51:57,583
I'm fine. It's fine.
1105
00:51:57,667 --> 00:52:00,834
I'm sure, um, it's just
the power of suggestion.
1106
00:52:00,917 --> 00:52:04,000
DR. VARONA: Just rest
until it passes, okay?
1107
00:52:04,083 --> 00:52:07,375
If you do vomit, you'll have to
take the medicine again.
1108
00:52:08,417 --> 00:52:11,625
I'll ask the nurse to check in
on you in a bit.
1109
00:52:11,709 --> 00:52:14,291
-Okay. Feel better.
-MIRA: Hmm.
1110
00:52:17,917 --> 00:52:20,208
-(DOOR CLOSES)
-(MIRA GROANS QUIETLY)
1111
00:52:20,750 --> 00:52:22,417
-You okay?
-Mm-mm.
1112
00:52:23,917 --> 00:52:24,917
Okay.
1113
00:52:35,542 --> 00:52:37,083
(WHISPERING) I feel awful.
1114
00:52:40,625 --> 00:52:42,542
I'm sure you'll feel better
tomorrow.
1115
00:52:48,375 --> 00:52:49,875
Why don't you go home to Ava?
1116
00:52:49,959 --> 00:52:52,375
-I'll take a car home.
-JONATHAN: No, no. No way.
1117
00:52:52,458 --> 00:52:53,792
I'm staying here.
1118
00:52:53,875 --> 00:52:56,291
-Veronica's with Ava. She's--
-Jonathan, I--
1119
00:52:56,792 --> 00:52:58,709
JONATHAN: What?
1120
00:52:58,792 --> 00:53:02,250
I'd like to be alone
for a little bit. Is that okay?
1121
00:53:03,625 --> 00:53:04,834
-Yeah.
-MIRA: Yeah?
1122
00:53:04,917 --> 00:53:07,041
Of course. Of course.
1123
00:53:07,125 --> 00:53:09,166
Here, I'll leave this
right here, okay?
1124
00:53:09,250 --> 00:53:10,333
MIRA: Yup. You're not--
1125
00:53:10,417 --> 00:53:11,875
-You're sure it's fine?
-Yes, of course, sweetie.
1126
00:53:11,959 --> 00:53:14,583
It's fine. It's fine.
I'm totally fine, yeah.
1127
00:53:14,667 --> 00:53:17,250
-I'll go do a little work
in the waiting...
-Mm-hmm.
1128
00:53:17,333 --> 00:53:19,000
...room over there, okay?
And you just come out
1129
00:53:19,083 --> 00:53:20,417
-whenever you're ready.
-MIRA: Yeah, just--
1130
00:53:20,500 --> 00:53:22,125
-it won't be long.
-Yeah. Take your time.
1131
00:53:22,208 --> 00:53:23,959
-I've got my phone, so...
-Okay.
1132
00:53:31,333 --> 00:53:32,625
(DOOR CLOSES)
1133
00:53:48,250 --> 00:53:51,959
(SOBBING)
1134
00:53:58,917 --> 00:54:01,667
(SOBBING)
1135
00:54:06,667 --> 00:54:11,208
โช (SOMBER MUSIC PLAYING) โช
1136
00:54:24,792 --> 00:54:27,875
(INSECTS BUZZING)
1137
00:54:38,125 --> 00:54:41,417
(BIRDS CHIRPING)
1138
00:54:47,041 --> 00:54:50,583
โช (MUSIC CONTINUES) โช
80369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.