All language subtitles for Roswell, New Mexico - 03x07 - Goodnight Elizabeth.MeGusta+mSD+GOSSIP.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:02,979 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,981 - Okay, what about Kyle? - There's no sign of him. 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,315 Did you know that your DNA 4 00:00:06,339 --> 00:00:08,556 is a 29.3% match to a friend of mine's? 5 00:00:08,580 --> 00:00:10,528 Your nephew? Where's Kyle? 6 00:00:10,552 --> 00:00:12,197 Wrong question. 7 00:00:12,221 --> 00:00:14,933 MAX: Jones had a sword made of alien glass. 8 00:00:14,957 --> 00:00:17,435 Are you saying you had a sword that recognizes DNA? 9 00:00:17,459 --> 00:00:19,864 Burns the crap out of anybody without Jones's DNA. 10 00:00:19,888 --> 00:00:22,774 - I don't think Max is Max. - He's Jones. 11 00:00:22,798 --> 00:00:24,109 JONES: I believe you boys 12 00:00:24,133 --> 00:00:25,867 have something that belongs to me. 13 00:00:27,569 --> 00:00:29,137 We have some work to do. 14 00:00:31,140 --> 00:00:33,174 ♪ ♪ 15 00:00:42,050 --> 00:00:44,395 MARIA: Get out of my head, Jones. 16 00:00:44,419 --> 00:00:47,265 JONES: Give me what I want and I'll leave you be. 17 00:00:47,289 --> 00:00:48,766 MARIA: Never. 18 00:00:48,790 --> 00:00:50,635 You put me in a cage. 19 00:00:50,659 --> 00:00:52,403 How amusing. 20 00:00:52,427 --> 00:00:54,095 I'm quite the clever girl, Jones. 21 00:00:55,164 --> 00:00:58,009 While you may have a modicum of strength in here, 22 00:00:58,033 --> 00:01:00,745 out there, you're lying in a coma. 23 00:01:00,769 --> 00:01:03,471 Medicine, machines, physicians, 24 00:01:03,922 --> 00:01:06,117 they can't save you from my hold. 25 00:01:06,141 --> 00:01:08,553 Is this the part where you tell me you're my only way out? 26 00:01:08,577 --> 00:01:10,878 (METAL CLATTERING, CREAKING) 27 00:01:13,015 --> 00:01:14,859 Show me the memory I'm looking for 28 00:01:14,883 --> 00:01:16,394 and I will release you. 29 00:01:16,418 --> 00:01:17,864 If you don't... 30 00:01:19,454 --> 00:01:21,065 ...you're a clever girl. 31 00:01:21,089 --> 00:01:23,568 And I'm a Brazilian bitch, so I'm putting my money on 32 00:01:23,592 --> 00:01:25,603 me keeping you right here 33 00:01:25,627 --> 00:01:27,995 until my friends come and end you. 34 00:01:31,033 --> 00:01:36,014 Why gamble when you can wager on a sure thing? 35 00:01:36,038 --> 00:01:38,550 Exactly how is your glow stick gonna get you free? 36 00:01:38,574 --> 00:01:41,586 Think of your mind like an oil lantern. 37 00:01:41,610 --> 00:01:43,912 The flame can only burn for so long. 38 00:01:43,936 --> 00:01:45,637 But this... 39 00:01:47,591 --> 00:01:50,895 I can burn longer, stronger, brighter. 40 00:01:50,919 --> 00:01:54,399 And while your will wanes and fades, 41 00:01:54,423 --> 00:01:58,603 mine will continue to burn everything in its path. 42 00:01:58,627 --> 00:02:00,761 (CLATTERING INTENSIFIES) 43 00:02:02,147 --> 00:02:03,942 It's okay. 44 00:02:03,966 --> 00:02:06,244 Everyone eventually bends to me. 45 00:02:06,268 --> 00:02:08,869 (GRUNTS) 46 00:02:11,865 --> 00:02:13,985 Maybe. 47 00:02:14,009 --> 00:02:16,654 But for now, you and your sword are stuck in the cage. 48 00:02:16,678 --> 00:02:20,225 Yeah. It seems like 75 years in a cave 49 00:02:20,249 --> 00:02:23,237 has diminished some of our power. 50 00:02:23,261 --> 00:02:24,929 Unfortunately, 51 00:02:24,953 --> 00:02:27,188 that just means we need to recharge it. 52 00:02:28,048 --> 00:02:29,390 By killing people? 53 00:02:29,758 --> 00:02:31,826 Eggs and omelets, darling. 54 00:02:33,095 --> 00:02:34,305 I'll come back. 55 00:02:34,329 --> 00:02:36,163 And when I do... 56 00:02:38,066 --> 00:02:41,235 ...I will tear this cage apart... 57 00:02:42,504 --> 00:02:44,048 ...along with whatever's left 58 00:02:44,072 --> 00:02:46,824 of your feeble little mind. 59 00:02:46,848 --> 00:02:51,836 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 60 00:02:51,860 --> 00:02:54,730 HYPOTHESIS: Alien cells use hydrolyse component polymers 61 00:02:54,754 --> 00:02:56,976 to attach themselves to host cells. 62 00:02:57,536 --> 00:02:59,631 So, essentially, alien DNA mimics 63 00:02:59,655 --> 00:03:01,232 the way a virus attacks. 64 00:03:01,256 --> 00:03:02,900 There is no current reproduction of the predatory cells 65 00:03:02,924 --> 00:03:04,805 within the subject. 66 00:03:04,829 --> 00:03:08,429 The handprint has remained steady in size, 67 00:03:08,922 --> 00:03:11,065 causing fever and swelling, 68 00:03:11,089 --> 00:03:13,001 which means that the subject is trying its hardest 69 00:03:13,025 --> 00:03:16,557 to fight off the invasive effects of the contact, 70 00:03:16,581 --> 00:03:17,815 but it's getting nowhere. 71 00:03:17,839 --> 00:03:18,950 ISOBEL: Knock, knock. 72 00:03:18,974 --> 00:03:20,985 Brought you, uh, caffeine 73 00:03:21,009 --> 00:03:22,620 and news. 74 00:03:22,644 --> 00:03:24,365 Jones's body is still in the pod, 75 00:03:24,389 --> 00:03:25,823 which means he must have jumped into Max's body 76 00:03:25,847 --> 00:03:27,258 when he healed his heart. 77 00:03:27,282 --> 00:03:28,426 That was three days ago. 78 00:03:28,450 --> 00:03:30,094 - Yeah. - N-Noah could only stay 79 00:03:30,118 --> 00:03:31,529 in your body intermittently. 80 00:03:31,553 --> 00:03:33,931 You know, how can Jones stay in Max's body consistently? 81 00:03:33,955 --> 00:03:35,633 I think it has something to do 82 00:03:35,657 --> 00:03:37,135 with the two astronomers' car. 83 00:03:37,159 --> 00:03:38,870 The ones that went missing this morning. 84 00:03:38,894 --> 00:03:40,605 I heard on Sanders's police scanner 85 00:03:40,629 --> 00:03:43,341 that were odd slash marks melted into it. 86 00:03:43,365 --> 00:03:45,639 Jones must have found his sword that Max buried in the desert 87 00:03:45,663 --> 00:03:47,278 and is now using it to kill people 88 00:03:47,302 --> 00:03:49,113 in order to charge himself back up. 89 00:03:49,137 --> 00:03:50,982 Yeah, but why does he need the sword? 90 00:03:51,006 --> 00:03:52,650 Noah and Max seemed fine to charge themselves up 91 00:03:52,674 --> 00:03:53,869 just with their hands. 92 00:03:53,893 --> 00:03:57,064 Well, Max said, last year, when he held the sword, 93 00:03:57,088 --> 00:03:59,090 it made him feel charged and powerful. 94 00:03:59,114 --> 00:04:01,949 Said he felt like an extension of himself. 95 00:04:03,018 --> 00:04:04,062 Plan needs to be to separate Jones 96 00:04:04,086 --> 00:04:05,563 and the sword immediately. 97 00:04:05,587 --> 00:04:07,355 Separating's exactly where my brain's been, too. 98 00:04:08,390 --> 00:04:10,401 Do you remember when I injected Noah 99 00:04:10,425 --> 00:04:11,992 with the alien inhibitor? 100 00:04:12,444 --> 00:04:14,363 Not only did it stop his powers 101 00:04:14,387 --> 00:04:16,888 but his hold on Isobel. 102 00:04:17,866 --> 00:04:19,143 Please tell me you made some. 103 00:04:19,167 --> 00:04:20,445 I'm mixing up a batch right now. 104 00:04:20,469 --> 00:04:21,813 Great. 105 00:04:21,837 --> 00:04:23,848 Except, remember when you injected Noah, 106 00:04:23,872 --> 00:04:25,616 there was that terrible three-minute window 107 00:04:25,640 --> 00:04:27,641 - before it kicked in? - Right, so... 108 00:04:28,126 --> 00:04:30,244 I'm gonna microdose Jones. 109 00:04:31,546 --> 00:04:32,847 If he tastes it, you're toast. 110 00:04:33,215 --> 00:04:36,951 It is not perfect, but it could work. 111 00:04:38,019 --> 00:04:40,598 All I would need is a great excuse to drink with Jones. 112 00:04:40,622 --> 00:04:41,723 Oh. 113 00:04:42,224 --> 00:04:44,175 You ask and Gregory Manes giveth. 114 00:04:44,199 --> 00:04:45,203 Hmm. 115 00:04:45,227 --> 00:04:47,071 He's holding a fundraiser today, 116 00:04:47,095 --> 00:04:50,108 for Maria's medical bills, which means you'll have cover to dose 117 00:04:50,132 --> 00:04:54,636 Jones under the safety of a hundred patrons while we can 118 00:04:54,660 --> 00:04:56,414 - find the sword. - It's risky. 119 00:04:56,438 --> 00:04:58,973 But it's the only chance I see for us to stop him. 120 00:05:00,208 --> 00:05:02,186 Okay. One more question remains, though. 121 00:05:02,210 --> 00:05:04,445 How are we gonna find Jones to set this all in motion? 122 00:05:10,118 --> 00:05:12,130 ♪ Your happiness... ♪ 123 00:05:12,154 --> 00:05:15,299 Miss Isobel. You look stunning today. 124 00:05:15,323 --> 00:05:17,602 Oh, you sweet, simple man. 125 00:05:17,626 --> 00:05:19,360 (HIGH-PITCHED RINGING) 126 00:05:22,130 --> 00:05:23,708 So... 127 00:05:23,732 --> 00:05:28,035 as much as you stan me, you can't stand Max Evans. 128 00:05:29,688 --> 00:05:31,249 He knows more about that break-in 129 00:05:31,273 --> 00:05:33,407 at his house, don't you think? 130 00:05:33,775 --> 00:05:35,420 He's hiding something. 131 00:05:35,444 --> 00:05:39,424 God, he made you look like a ball-less bottle of weak sauce 132 00:05:39,448 --> 00:05:41,092 in front of the Roswell Regiment. 133 00:05:41,116 --> 00:05:43,861 Wouldn't it feel so good 134 00:05:43,885 --> 00:05:46,364 to drag him in front of the sheriff 135 00:05:46,388 --> 00:05:49,233 and prove that you were right? 136 00:05:49,257 --> 00:05:51,169 It's like you know every thought in my head. 137 00:05:51,193 --> 00:05:54,238 Truthfully, your pond is a shallow swim, 138 00:05:54,262 --> 00:05:58,166 but... gee, you'd really be my hero 139 00:05:58,190 --> 00:06:03,714 if you and the boys in blue club would go track down Max. 140 00:06:03,738 --> 00:06:05,483 Don't let him out of your sight, 141 00:06:05,507 --> 00:06:08,275 and let me know when you find him. 142 00:06:13,782 --> 00:06:15,049 (DOOR OPENS) 143 00:06:16,218 --> 00:06:18,229 - Looking for someone? - Whoa. Jesus. 144 00:06:18,253 --> 00:06:20,231 (CHUCKLES) Ah, well, before we go all the way to the boss, 145 00:06:20,255 --> 00:06:22,700 uh, maybe I can help you with something? 146 00:06:22,724 --> 00:06:25,879 Yeah, where's Father Linus? He usually bakes biscochitos. 147 00:06:25,903 --> 00:06:27,638 Uh, he's down with the flu. 148 00:06:27,662 --> 00:06:31,532 Uh, y'all are stuck with apple fritters while he's out. 149 00:06:32,334 --> 00:06:34,145 I haven't seen you around, Father. 150 00:06:34,169 --> 00:06:36,957 Ooh. No need for formalities. 151 00:06:36,981 --> 00:06:38,449 You can just call me Dallas. 152 00:06:38,473 --> 00:06:41,652 I usually work over at the rez, but Father Linus 153 00:06:41,676 --> 00:06:43,154 needed an assist, so... 154 00:06:43,178 --> 00:06:44,246 (MOUTHS) 155 00:06:44,270 --> 00:06:45,923 Oh, wait. 156 00:06:45,947 --> 00:06:47,458 I'm s... You want to grab a seat? 157 00:06:47,482 --> 00:06:49,894 I-I know you didn't just come for the burnt coffee. 158 00:06:49,918 --> 00:06:51,963 Oh, this isn't an N.A. thing. 159 00:06:51,987 --> 00:06:53,865 Father Linus and I talk about other stuff. 160 00:06:53,889 --> 00:06:56,023 Okay. Let's talk, then. 161 00:06:56,477 --> 00:06:58,411 I'm all ears. 162 00:07:01,363 --> 00:07:02,807 Yeah, um... 163 00:07:02,831 --> 00:07:05,664 I-I know that a big thing with recovery is the evolution, 164 00:07:05,688 --> 00:07:08,446 but the-the timing isn't great 165 00:07:08,470 --> 00:07:09,847 for these discoveries. 166 00:07:09,871 --> 00:07:11,649 You're wondering if you should put 167 00:07:11,673 --> 00:07:13,484 this evolution on hold 168 00:07:13,508 --> 00:07:15,753 until your life settles out a bit? 169 00:07:15,777 --> 00:07:17,278 Yeah, but is that just running? 170 00:07:18,079 --> 00:07:20,191 To ignore God's test 171 00:07:20,215 --> 00:07:22,527 is to forsake who God wants us to be. 172 00:07:22,551 --> 00:07:24,929 So if you feel like God is calling on you 173 00:07:24,953 --> 00:07:27,187 to do more or be more, 174 00:07:27,781 --> 00:07:29,423 I think that's worth a listen. 175 00:07:36,641 --> 00:07:38,109 Something funny, Manes? 176 00:07:38,133 --> 00:07:40,268 Uh, I'm just thinking that I escaped the desert 177 00:07:40,292 --> 00:07:44,447 of Afghanistan just to be killed in one outside of Roswell. 178 00:07:45,317 --> 00:07:46,551 You think I'm going to shoot you? 179 00:07:46,575 --> 00:07:49,043 It's not exactly apple-picking season. 180 00:07:49,744 --> 00:07:51,745 I didn't bring you here to die. 181 00:07:52,448 --> 00:07:53,758 I brought you here 182 00:07:53,782 --> 00:07:56,617 because you asked me for the truth about Kyle. 183 00:07:59,721 --> 00:08:01,622 (MONITOR BEEPING STEADILY) 184 00:08:07,162 --> 00:08:08,929 I think it's time we talk. 185 00:08:12,276 --> 00:08:14,779 - (LUCKY GROWLS) - Don't give me that look, Lucky. 186 00:08:14,803 --> 00:08:16,805 I just need one more volunteer, and then I can break through 187 00:08:16,829 --> 00:08:18,497 that troublesome woman's mind. 188 00:08:18,521 --> 00:08:20,456 (WHIMPERS) 189 00:08:21,276 --> 00:08:23,721 No, I don't need your luck today, boy. 190 00:08:23,745 --> 00:08:25,646 This time I'll make my own. 191 00:08:29,084 --> 00:08:31,251 (METAL THUDDING) 192 00:08:34,623 --> 00:08:37,257 - (MAN MUTTERING) - (CAR DOOR CLOSES) 193 00:08:40,629 --> 00:08:42,206 I don't know what I hit. 194 00:08:42,230 --> 00:08:46,233 Well, you just bumped into a little bit of fate. 195 00:08:47,552 --> 00:08:50,055 Got everything you need to make things right. 196 00:08:54,843 --> 00:08:56,143 (SIREN WAILING) 197 00:09:00,941 --> 00:09:02,583 Tow truck's coming, old-timer. 198 00:09:03,735 --> 00:09:05,529 What brings you out here, Pete? 199 00:09:05,553 --> 00:09:07,833 When you missed shifts, we got worried. 200 00:09:07,857 --> 00:09:09,634 Turned your cruiser's transponder on 201 00:09:09,658 --> 00:09:12,126 and figured I'd make sure my buddy was A-okay. 202 00:09:13,361 --> 00:09:15,262 And that, that's the sheriff. 203 00:09:16,790 --> 00:09:18,542 And if I'm being honest, Evans, 204 00:09:18,566 --> 00:09:20,235 she's a bit mad you haven't answered any of your radio calls 205 00:09:20,259 --> 00:09:21,960 for the last 18 hours. 206 00:09:28,176 --> 00:09:30,711 Well, my little boy in blue found Jones. 207 00:09:31,078 --> 00:09:33,546 Time to keep one another from getting killed. 208 00:09:36,101 --> 00:09:38,719 Should be a hell of a fundraiser. 209 00:09:42,389 --> 00:09:43,889 ALEX: So did you do this to him or not? 210 00:09:44,985 --> 00:09:48,273 If I wanted either of you dead, you would be. 211 00:09:48,297 --> 00:09:50,442 So you can keep accusing me of things, 212 00:09:50,466 --> 00:09:52,734 or you can let me tell you what happened two nights ago. 213 00:09:53,576 --> 00:09:54,702 Got for it. 214 00:09:56,621 --> 00:10:00,018 As you know, Kyle triggered the SOS from his father's radio. 215 00:10:00,042 --> 00:10:03,188 I tracked the origin of the signal to a home 216 00:10:03,212 --> 00:10:04,623 owned by Max Evans. 217 00:10:04,647 --> 00:10:07,159 There, I found three men in alien masks 218 00:10:07,183 --> 00:10:10,685 transferring items from a hole in the desert into their car. 219 00:10:11,052 --> 00:10:12,898 Is that where you got the cut? Trying to stop them? 220 00:10:12,922 --> 00:10:13,899 (GRUNTS) 221 00:10:13,923 --> 00:10:15,800 I had a choice. 222 00:10:15,824 --> 00:10:20,695 Try to follow them as they fled or find my nephew. 223 00:10:26,802 --> 00:10:28,103 ALEX: All right, let's just say 224 00:10:28,127 --> 00:10:29,648 that this is all on the level. 225 00:10:29,672 --> 00:10:31,449 Why wouldn't you tell me this last night? 226 00:10:31,473 --> 00:10:33,485 I couldn't discuss it at Deep Sky. 227 00:10:33,509 --> 00:10:34,877 I was afraid the integrity 228 00:10:34,901 --> 00:10:36,653 of what we do there had been compromised. 229 00:10:36,677 --> 00:10:39,192 Kyle was injected with a drug so complex 230 00:10:39,216 --> 00:10:41,660 only a handful of people could have fabricated it. 231 00:10:41,684 --> 00:10:43,919 I had to shore up that my fears were just that. 232 00:10:43,943 --> 00:10:45,712 What I don't get is why you think 233 00:10:45,736 --> 00:10:47,104 that somebody from your organization 234 00:10:47,128 --> 00:10:48,662 would target Kyle or Maria. 235 00:10:48,991 --> 00:10:50,893 All I can think of 236 00:10:50,917 --> 00:10:52,986 is it has to do with Max Evans. 237 00:10:53,010 --> 00:10:54,371 Why would someone target Max? 238 00:10:54,804 --> 00:10:56,708 You need me to say it out loud? 239 00:10:56,732 --> 00:10:58,067 Fine. 240 00:10:58,091 --> 00:11:00,425 The events of the other night had to do with aliens. 241 00:11:02,764 --> 00:11:04,731 I think it's time we talk about the Lockhart Machine 242 00:11:05,116 --> 00:11:06,484 and how 243 00:11:06,508 --> 00:11:08,510 it ties back to the events unfolding 244 00:11:08,534 --> 00:11:11,169 since the UFO crash of '47. 245 00:11:15,294 --> 00:11:16,962 LIZ: Where's Jones? 246 00:11:16,986 --> 00:11:18,363 Sheriff is questioning him. 247 00:11:18,387 --> 00:11:19,998 A little heat from the fuzz 248 00:11:20,022 --> 00:11:21,700 should make it harder for him to commit any murders 249 00:11:21,724 --> 00:11:24,045 and give him no excuse to refuse our ploy. 250 00:11:24,069 --> 00:11:27,196 - I'm impressed. - Mm. Let's clink whiskeys 251 00:11:27,220 --> 00:11:28,955 once we have consciously uncoupled my family 252 00:11:28,979 --> 00:11:30,413 from the walking body snatcher. 253 00:11:30,965 --> 00:11:32,143 Agreed. 254 00:11:32,167 --> 00:11:34,479 You're gonna have to temper your nerves if we want to sell this. 255 00:11:34,503 --> 00:11:36,504 I know. I know. 256 00:11:36,930 --> 00:11:39,441 I can't stop thinking about how it felt 257 00:11:39,465 --> 00:11:42,833 to be trapped in a dark prison when Noah was using me. 258 00:11:42,857 --> 00:11:44,159 And thinking about Max 259 00:11:44,183 --> 00:11:45,590 going through that has just been hard. 260 00:11:45,614 --> 00:11:46,773 Iz, 261 00:11:47,423 --> 00:11:49,691 I never fail at the science. 262 00:11:49,715 --> 00:11:51,182 ♪ Wasting time... ♪ 263 00:11:51,663 --> 00:11:53,164 And as soon as we give this to Jones, 264 00:11:53,188 --> 00:11:55,390 we'll get our Max back, okay? 265 00:11:57,192 --> 00:11:59,452 Did you just say "our Max"? 266 00:12:01,539 --> 00:12:03,608 Is it possible that you still hold a candle 267 00:12:03,632 --> 00:12:05,867 for my idiot brother? 268 00:12:08,304 --> 00:12:09,438 Sorry. 269 00:12:09,462 --> 00:12:10,730 I know this is not the time 270 00:12:10,754 --> 00:12:12,188 and maybe you don't know how you feel. 271 00:12:12,757 --> 00:12:14,432 For the record, 272 00:12:14,456 --> 00:12:17,992 Max held a Liz Ortecho torch all of last year. 273 00:12:18,638 --> 00:12:21,383 And, yeah, he was dying from a failing heart, 274 00:12:21,407 --> 00:12:25,030 but he was dying of a broken heart. 275 00:12:25,054 --> 00:12:26,854 (DOOR OPENS) 276 00:12:30,725 --> 00:12:32,110 Here we go. 277 00:12:34,229 --> 00:12:36,464 (VEHICLE DOOR CLOSES) 278 00:12:37,733 --> 00:12:39,577 You make a wrong turn somewhere? 279 00:12:39,601 --> 00:12:41,370 No. I want to help take down the ducker 280 00:12:41,394 --> 00:12:42,862 who put Maria in a coma. 281 00:12:42,886 --> 00:12:44,688 Um, points for pep, but you should go 282 00:12:44,712 --> 00:12:46,851 keep an eye on Pancake Papi. 283 00:12:46,875 --> 00:12:49,511 Okay, remind me, who is the one who figured out 284 00:12:49,535 --> 00:12:50,989 that Jones was in Max's body? 285 00:12:51,013 --> 00:12:54,383 Ultrasonic hearing makes you a dolphin, 286 00:12:54,407 --> 00:12:55,407 not an asset. 287 00:12:55,800 --> 00:12:57,618 Swim along, Flipper. 288 00:12:58,253 --> 00:13:00,655 - (CLANGS) - Oh! Ow! (GRUNTS) 289 00:13:01,713 --> 00:13:03,358 You did that on purpose. 290 00:13:04,226 --> 00:13:06,271 - (ECHOING, VIBRATING TAPS) - Ah! 291 00:13:06,295 --> 00:13:07,996 (GASPS) 292 00:13:08,020 --> 00:13:09,874 - (TAPPING, RINGING) - Oh, crap! 293 00:13:09,898 --> 00:13:11,376 (RINGING ECHOES) 294 00:13:11,400 --> 00:13:12,911 Can you seriously not hear that? 295 00:13:12,935 --> 00:13:16,305 It's like a wind chime is drunk-fighting a xylophone. 296 00:13:16,329 --> 00:13:17,649 You don't just hear things. 297 00:13:17,673 --> 00:13:19,541 Your ears are detecting 298 00:13:19,565 --> 00:13:21,252 subatomic vibrational frequencies. 299 00:13:21,276 --> 00:13:22,620 (EXHALES) 300 00:13:22,644 --> 00:13:23,955 All matter in the universe 301 00:13:23,979 --> 00:13:25,256 emits signature sound wavelengths: 302 00:13:25,280 --> 00:13:27,325 Rocks, uh, wind, 303 00:13:27,349 --> 00:13:28,693 fire, plants, even people. 304 00:13:28,717 --> 00:13:31,387 Wait, is that how I was able to find Maria in her memories? 305 00:13:31,411 --> 00:13:33,313 Neuronal activity produces brain waves 306 00:13:33,337 --> 00:13:35,038 oscillating at a high beta frequency. 307 00:13:35,062 --> 00:13:36,531 Your noggin picked up on those. 308 00:13:36,555 --> 00:13:38,376 That's how you found her. But I wonder, 309 00:13:38,400 --> 00:13:40,618 can you detect resting frequency gradients? 310 00:13:40,642 --> 00:13:42,577 I used to get high under the bleachers during physics. 311 00:13:42,601 --> 00:13:44,235 Can you explain that last part to me? 312 00:13:44,891 --> 00:13:47,565 We're looking for a sword made of alien glass. 313 00:13:47,589 --> 00:13:49,990 First, we need to train you on how to find it. 314 00:13:51,039 --> 00:13:52,239 How are you gonna do that? 315 00:13:52,690 --> 00:13:54,085 Let's play hide-and-seek. 316 00:13:54,109 --> 00:13:55,520 ♪ ♪ 317 00:13:55,544 --> 00:13:57,845 (CHAIN TINKLING, METAL TAPPING) 318 00:13:58,539 --> 00:14:00,091 Okay, this would be a hell of a lot easier 319 00:14:00,115 --> 00:14:01,483 if you weren't staring at me. 320 00:14:01,507 --> 00:14:04,042 Why does it matter? Your eyes are closed. 321 00:14:05,120 --> 00:14:06,898 Okay. 322 00:14:06,922 --> 00:14:08,767 (SIGHS) Okay. 323 00:14:08,791 --> 00:14:10,726 (HIGH-PITCHED RINGING) 324 00:14:10,750 --> 00:14:12,837 (CLANGING) 325 00:14:12,861 --> 00:14:15,373 - (WHOOSHING) - (DRIPPING) 326 00:14:15,397 --> 00:14:17,566 - (CLANGING) - (SPLASHING) 327 00:14:17,590 --> 00:14:20,211 Ugh, there's too much noise to make anything out. 328 00:14:20,235 --> 00:14:21,470 This is the same problem I was having 329 00:14:21,494 --> 00:14:22,895 when I was trying to locate Maria. 330 00:14:22,919 --> 00:14:24,521 Can you just, I don't know, tap on the glass 331 00:14:24,545 --> 00:14:25,949 so that I know I'm headed in the right direction? 332 00:14:25,973 --> 00:14:27,532 Yeah, sure. (SNIFFS) 333 00:14:27,556 --> 00:14:29,371 Maybe Jones won't mind doing the same with his sword. 334 00:14:29,395 --> 00:14:30,696 Look, dude, I am trying. 335 00:14:30,720 --> 00:14:32,389 Okay? So maybe a little less stage mom 336 00:14:32,413 --> 00:14:33,713 and a little more Miyagi. 337 00:14:35,764 --> 00:14:37,731 First time I moved something with my mind, 338 00:14:38,194 --> 00:14:39,998 I turned a foul ball into a home run. 339 00:14:40,022 --> 00:14:41,824 It changed my world, but it took 340 00:14:41,848 --> 00:14:44,068 what felt like forever for me to be able to do it again. 341 00:14:44,092 --> 00:14:45,828 So you're telling me that you cheated 342 00:14:45,852 --> 00:14:47,153 and you won't even let me know if I'm getting warmer? 343 00:14:47,177 --> 00:14:48,811 The point is, I didn't give up. 344 00:14:49,823 --> 00:14:51,190 You live and breathe music, right? 345 00:14:51,582 --> 00:14:53,278 Think about it like a song. 346 00:14:53,302 --> 00:14:54,913 Forget the track as a whole. 347 00:14:54,937 --> 00:14:56,219 (EXHALES) 348 00:14:56,243 --> 00:14:58,030 Focus on the individual elements. 349 00:14:58,054 --> 00:15:00,089 Separate the bass, 350 00:15:00,113 --> 00:15:02,181 drums, keys, guitar. 351 00:15:02,511 --> 00:15:04,313 (HIGH-PITCHED RINGING) 352 00:15:04,337 --> 00:15:05,738 (CLANKING) 353 00:15:05,762 --> 00:15:07,792 (WHOOSHING, TICKING, CREAKING, DRIPPING) 354 00:15:07,816 --> 00:15:10,228 Break it down bit by bit. 355 00:15:10,252 --> 00:15:11,429 Find what you need. 356 00:15:11,453 --> 00:15:13,322 (HIGH-PITCHED RINGING) 357 00:15:13,346 --> 00:15:15,217 Okay, I hear, um... 358 00:15:15,241 --> 00:15:16,166 (DRIPPING) 359 00:15:16,190 --> 00:15:17,435 A leaky faucet. 360 00:15:17,459 --> 00:15:19,337 - (CRACKLING) - Fireplace. 361 00:15:19,361 --> 00:15:20,500 (TINKLING) 362 00:15:20,524 --> 00:15:21,639 Wind chimes. 363 00:15:21,663 --> 00:15:23,341 (HIGH-PITCHED BUZZ) 364 00:15:23,365 --> 00:15:25,000 The buzz of a lightbulb. 365 00:15:25,024 --> 00:15:26,409 And... 366 00:15:27,102 --> 00:15:29,136 (CREAKING) 367 00:15:34,810 --> 00:15:36,844 - (HIGH-PITCHED HUMMING) - MICHAEL: There you go. 368 00:15:38,513 --> 00:15:40,447 What's next? Tag? 369 00:15:40,807 --> 00:15:42,574 Heads up, seven up. 370 00:15:43,552 --> 00:15:45,621 Now we're gonna use your alien ears 371 00:15:45,645 --> 00:15:47,412 to fight Jones. 372 00:15:48,323 --> 00:15:49,849 All right. 373 00:15:50,808 --> 00:15:52,635 - Thank you. - See the not-so-obvious 374 00:15:52,659 --> 00:15:54,372 law bros are eyeing you. 375 00:15:54,396 --> 00:15:56,908 It's frustrating. I answered all their questions before 376 00:15:56,932 --> 00:15:58,610 about the break-in and, uh, 377 00:15:58,634 --> 00:16:00,078 somehow I'm on the hot seat again. 378 00:16:00,102 --> 00:16:01,946 Well, at least we have some promising news 379 00:16:01,970 --> 00:16:03,971 with the handprint on Maria's head. 380 00:16:05,107 --> 00:16:08,644 I mean, I wouldn't call the Nobel team just yet, but... 381 00:16:08,668 --> 00:16:10,802 That depends. What'd you find out? 382 00:16:11,813 --> 00:16:14,826 That your DNA fused to Maria's through the handprint. 383 00:16:14,850 --> 00:16:16,828 I think that's how the psychic connection works. 384 00:16:16,852 --> 00:16:19,487 It's like a virus using the host cell RNA to live. 385 00:16:19,867 --> 00:16:21,968 Is it replicating, too? 386 00:16:24,352 --> 00:16:26,169 I don't know. 387 00:16:26,193 --> 00:16:27,672 Waiting for centrifuges to spin 388 00:16:27,696 --> 00:16:29,296 and cultures to grow, you know. 389 00:16:29,844 --> 00:16:31,849 Well, what can I do to help Maria? 390 00:16:33,181 --> 00:16:34,848 Right now, nothing. 391 00:16:36,405 --> 00:16:38,049 I hit a dead end. 392 00:16:38,073 --> 00:16:39,284 I'm sort of in a 393 00:16:39,308 --> 00:16:41,853 forest-through-the-trees mode, you know? 394 00:16:41,877 --> 00:16:45,823 Well, Gregory Manes is throwing a fundraiser for Maria. 395 00:16:45,847 --> 00:16:47,710 Um, could be a good way to help 396 00:16:47,734 --> 00:16:49,308 and blow off some steam 397 00:16:49,332 --> 00:16:50,962 and break through that science block. 398 00:16:50,986 --> 00:16:52,897 Go with me? 399 00:16:52,921 --> 00:16:56,591 Please. I could really use some forgetting time. 400 00:16:57,626 --> 00:16:58,759 Anything for DeLuca. 401 00:16:59,470 --> 00:17:00,895 Couldn't agree more. 402 00:17:09,500 --> 00:17:11,838 Um, I'm just so pleased to see 403 00:17:11,862 --> 00:17:14,348 - such a big crowd for Maria DeLuca. - (WHOOPS) 404 00:17:14,372 --> 00:17:15,865 (CHEERING) 405 00:17:18,586 --> 00:17:20,864 I know to some she's a philosopher, 406 00:17:20,888 --> 00:17:24,211 to some a psychic, and to some she's family. 407 00:17:24,235 --> 00:17:25,951 So I wanted to help her get well 408 00:17:25,975 --> 00:17:27,987 so I can tell her that she makes 409 00:17:28,011 --> 00:17:30,113 the best damn tequila sunrise I've ever tasted... 410 00:17:30,137 --> 00:17:31,271 (LAUGHTER) 411 00:17:31,295 --> 00:17:32,863 ...and has the best damn smile 412 00:17:32,887 --> 00:17:34,257 I've ever seen while making one. 413 00:17:34,997 --> 00:17:37,373 - (BAND BEGINS PLAYING) - So, in the spirit of 414 00:17:37,397 --> 00:17:39,131 Maria's constant hustle 415 00:17:39,155 --> 00:17:40,857 and love for music, 416 00:17:40,881 --> 00:17:43,235 we're going to do a live jukebox. 417 00:17:43,259 --> 00:17:44,728 Uh, it's ten bucks a song 418 00:17:44,752 --> 00:17:47,073 and I'm gonna kick it off with a DeLuca favorite. 419 00:17:47,097 --> 00:17:48,441 All right, take it away. 420 00:17:48,465 --> 00:17:51,900 ♪ I can't tell where the journey will end... ♪ 421 00:17:52,638 --> 00:17:54,547 All right, I'll get us some drinks. 422 00:17:54,571 --> 00:17:56,215 DeLuca-Daiquiri or Maria-rita? 423 00:17:56,239 --> 00:17:57,383 Uh, Maria-rita. 424 00:17:57,407 --> 00:17:58,617 Surprise me. 425 00:17:58,641 --> 00:18:00,653 ♪ Too young to understand... ♪ 426 00:18:00,677 --> 00:18:01,643 ♪ Say I'm caught up... ♪ 427 00:18:02,464 --> 00:18:03,779 I'll be right back. 428 00:18:04,981 --> 00:18:07,049 ♪ Life will pass me by if I... ♪ 429 00:18:07,795 --> 00:18:09,218 Why is Rosa here? 430 00:18:09,242 --> 00:18:10,429 I don't want her anywhere near Jones, okay? 431 00:18:10,453 --> 00:18:11,464 She already had to deal with... 432 00:18:11,488 --> 00:18:13,365 Noah? Yes, I'm aware. 433 00:18:13,389 --> 00:18:14,700 I'm sorry. 434 00:18:14,724 --> 00:18:15,993 I know this has got to be triggering. 435 00:18:16,017 --> 00:18:18,026 It's fine. Thank you. 436 00:18:18,514 --> 00:18:21,207 Just spike the damn drink already. 437 00:18:21,231 --> 00:18:23,142 We need to weaken Jones before you decide 438 00:18:23,166 --> 00:18:26,011 to revisit the crazy urge to poke the science bear with him. 439 00:18:26,035 --> 00:18:28,086 I couldn't just stop trying 440 00:18:28,110 --> 00:18:29,815 to find a way to help Maria. He'd know. 441 00:18:29,839 --> 00:18:32,007 Even if you are right, your probing 442 00:18:32,031 --> 00:18:33,419 is probably going to clue him in 443 00:18:33,443 --> 00:18:34,451 to the fact that we are onto him. 444 00:18:34,475 --> 00:18:35,921 You're right. This isn't debate time. 445 00:18:35,945 --> 00:18:37,613 It is stick to the plan time. 446 00:18:38,727 --> 00:18:40,092 Okay. 447 00:18:40,116 --> 00:18:41,160 (SINGER VOCALIZING) 448 00:18:41,184 --> 00:18:43,662 ♪ I am sitting in the morning ♪ 449 00:18:43,686 --> 00:18:45,898 ♪ At the diner on the corner ♪ 450 00:18:45,922 --> 00:18:47,099 ♪ I am waiting... ♪ 451 00:18:47,123 --> 00:18:49,235 - Hey. - Tell me you got something. 452 00:18:49,259 --> 00:18:50,836 Yeah, confused. 453 00:18:50,860 --> 00:18:52,171 Do you think you could take Evil Vanilla 454 00:18:52,195 --> 00:18:53,706 somewhere a little quieter? Just... 455 00:18:53,730 --> 00:18:55,608 There's a lot of noise with everybody here. 456 00:18:55,632 --> 00:18:57,600 I know it's not ideal today, 457 00:18:57,624 --> 00:18:59,979 but I need you to strip away all the sound. 458 00:19:00,003 --> 00:19:01,938 I just don't understand why I have to hear him. 459 00:19:01,962 --> 00:19:04,316 I thought we were looking for an alien glass sword. 460 00:19:04,340 --> 00:19:05,751 I think the sword is made of 461 00:19:05,775 --> 00:19:07,286 a mixture of alien glass and Jones's DNA. 462 00:19:07,310 --> 00:19:09,355 It should give off a frequency that's tuned to him. 463 00:19:09,379 --> 00:19:12,115 Yeah, it's just that there's a lot of maybes in that sentence. 464 00:19:12,139 --> 00:19:13,740 And I feel like I'm the biggest one. 465 00:19:15,529 --> 00:19:16,681 Yeah, okay. 466 00:19:17,487 --> 00:19:19,231 Anything to help Maria. Yeah. 467 00:19:19,255 --> 00:19:21,934 Yeah. Come on. 468 00:19:21,958 --> 00:19:23,938 Let's give it another shot. 469 00:19:24,427 --> 00:19:26,372 ♪ 470 00:19:26,396 --> 00:19:28,707 - (JONES SIGHS) - (HIGH-PITCHED RINGING) 471 00:19:28,731 --> 00:19:30,543 Sure makes a good drink, though, huh? 472 00:19:30,567 --> 00:19:32,278 - To Maria. - Cheers. 473 00:19:32,302 --> 00:19:34,336 (LOW HUMMING) 474 00:19:35,705 --> 00:19:37,173 I picked up his signature. 475 00:19:37,197 --> 00:19:39,552 It's-it's awful. It sounds like 476 00:19:39,576 --> 00:19:41,487 chaos and evil had a hate-baby. 477 00:19:41,511 --> 00:19:42,946 - Great. - Sure. 478 00:19:42,970 --> 00:19:45,071 - I'll round up Iz. - Okay. 479 00:19:45,652 --> 00:19:49,017 The Lockhart Machine was found hidden at Caulfield. 480 00:19:49,755 --> 00:19:52,988 How did you get it out of a classified military prison? 481 00:19:53,551 --> 00:19:56,291 I had a spy on the inside. 482 00:19:56,887 --> 00:19:58,404 My brother, Jim, 483 00:19:58,428 --> 00:20:00,162 who smuggled it out. 484 00:20:00,658 --> 00:20:01,865 Did he know what it did? 485 00:20:01,889 --> 00:20:03,144 No. 486 00:20:03,933 --> 00:20:06,502 But he believed it was probably created 487 00:20:06,526 --> 00:20:07,913 by one of the aliens. 488 00:20:07,937 --> 00:20:09,372 I don't understand how the aliens 489 00:20:09,396 --> 00:20:10,898 could build it in captivity. 490 00:20:10,922 --> 00:20:13,557 Well, all we know is what the Caulfield files told us. 491 00:20:14,238 --> 00:20:15,922 It was alien built 492 00:20:15,946 --> 00:20:17,638 and there seems to be 493 00:20:17,662 --> 00:20:19,429 an inherent risk to working with it. 494 00:20:20,314 --> 00:20:21,715 And as a result, 495 00:20:22,426 --> 00:20:24,487 I lost one of my own men 496 00:20:24,511 --> 00:20:25,916 to its study. 497 00:20:26,556 --> 00:20:29,224 Wait... Trevor Gunther? 498 00:20:30,105 --> 00:20:32,261 The boot-maker that chased me through a cornfield? 499 00:20:32,757 --> 00:20:34,096 He worked on the Lockhart machine? 500 00:20:34,675 --> 00:20:38,534 Trevor worked in crypto-analysis for the United Nations. 501 00:20:38,558 --> 00:20:40,145 I recruited him, 502 00:20:40,169 --> 00:20:41,971 but he soon became so obsessed with the machine 503 00:20:41,995 --> 00:20:43,863 he couldn't think of anything else. 504 00:20:44,226 --> 00:20:45,842 I assigned him a different project, 505 00:20:45,866 --> 00:20:48,454 but he returned to it obsessively. 506 00:20:48,478 --> 00:20:50,122 When he couldn't work anymore, 507 00:20:50,146 --> 00:20:52,691 I gave him the best medical care I could. 508 00:20:52,715 --> 00:20:56,277 Bought him a farm to tend to ease his mind. 509 00:20:56,301 --> 00:20:58,779 But eventually Trevor lost touch with the reasons 510 00:20:58,803 --> 00:21:00,904 he wanted the answers in the first place. 511 00:21:01,925 --> 00:21:03,469 Took his own life. 512 00:21:03,493 --> 00:21:04,997 So let me get this straight. 513 00:21:05,361 --> 00:21:07,964 You let me work on a machine that's... 514 00:21:07,988 --> 00:21:10,123 what, bleeding radiation? 515 00:21:10,147 --> 00:21:12,244 I had every intention of telling you. 516 00:21:12,268 --> 00:21:14,237 But then, within a day's time, you were making 517 00:21:14,261 --> 00:21:16,982 discoveries that took other people months. 518 00:21:17,006 --> 00:21:19,084 How many days did it take for Trevor Gunther 519 00:21:19,108 --> 00:21:21,086 to go from code breaker to axe murderer? 520 00:21:21,110 --> 00:21:22,712 I didn't realize what was happening 521 00:21:22,736 --> 00:21:24,390 to him until it was too late. 522 00:21:24,414 --> 00:21:27,026 I got my hands on the Caulfield files and 523 00:21:27,050 --> 00:21:28,685 that's when I learned what your father had been 524 00:21:28,709 --> 00:21:30,162 allowing to happen repeatedly. 525 00:21:30,186 --> 00:21:32,164 And you lied just like my father did. 526 00:21:32,188 --> 00:21:34,700 You allowed the ends to justify the means. 527 00:21:34,724 --> 00:21:36,302 This is not what I signed up for. 528 00:21:36,326 --> 00:21:37,903 Let me show you one more thing. 529 00:21:37,927 --> 00:21:39,529 You don't like what you hear, 530 00:21:39,553 --> 00:21:41,687 you can walk away forever. 531 00:21:43,900 --> 00:21:45,167 (INDISTINCT CHATTER) 532 00:21:45,955 --> 00:21:47,748 Are you trying to get me drunk, Liz? 533 00:21:48,207 --> 00:21:50,316 Just enjoying a little forgetting time. 534 00:21:50,340 --> 00:21:52,174 (CHUCKLES) 535 00:21:57,341 --> 00:21:59,051 If I recall... 536 00:22:00,116 --> 00:22:03,685 you have another inspiration that opens your mind. 537 00:22:07,790 --> 00:22:12,294 ♪ I'll wait for you in Baton Rouge ♪ 538 00:22:13,062 --> 00:22:15,140 ♪ Miss you down in New Orleans... ♪ 539 00:22:15,164 --> 00:22:17,200 Maybe you can find some 540 00:22:17,224 --> 00:22:19,470 while you dance with this stubborn cowboy? 541 00:22:19,494 --> 00:22:21,880 ♪ Wait for you while she slips ♪ 542 00:22:21,904 --> 00:22:25,417 ♪ In something comfortable ♪ 543 00:22:25,441 --> 00:22:30,112 ♪ I hope you're resting quietly. ♪ 544 00:22:32,376 --> 00:22:34,683 ROSA: I feel like I'm picking up something here. 545 00:22:35,129 --> 00:22:38,020 MICHAEL: You're the alien bloodhound... get to sniffing. 546 00:22:39,425 --> 00:22:41,533 Is Liz gonna be okay at the Pony by herself? 547 00:22:41,557 --> 00:22:42,625 Yeah. 548 00:22:42,649 --> 00:22:44,203 We grab the sword and get back. 549 00:22:44,227 --> 00:22:46,338 Ah, this is near where Deputy Pete 550 00:22:46,362 --> 00:22:48,893 and the good 'ol boys brigade spotted Jones. 551 00:22:49,298 --> 00:22:51,366 Also near where the astronomers' car was found. 552 00:22:53,022 --> 00:22:54,904 You're up, Ortecho. 553 00:22:54,928 --> 00:22:57,950 (HIGH-PITCHED RINGING) 554 00:22:57,974 --> 00:22:59,952 - Focus. - (GRUNTS) 555 00:22:59,976 --> 00:23:01,882 Pick apart the frequency. 556 00:23:01,906 --> 00:23:03,322 Listen for the right one. 557 00:23:03,346 --> 00:23:06,058 Okay, we get it, Obi-Wan Junkyardi. 558 00:23:06,082 --> 00:23:07,860 - Just chill. - Alien puberty's a bitch. 559 00:23:07,884 --> 00:23:09,261 Oh, really? I didn't know that. 560 00:23:09,285 --> 00:23:10,520 She needs someone to guide her through it. 561 00:23:10,544 --> 00:23:12,131 Yeah, not mansplain. 562 00:23:12,155 --> 00:23:13,456 - I think I'm helping more than you. - Oh, my God! 563 00:23:13,480 --> 00:23:14,727 Can you guys please shut up? 564 00:23:14,751 --> 00:23:16,935 Okay, I can't hear anything over your mindfulness. 565 00:23:16,959 --> 00:23:18,771 Just stay there! 566 00:23:18,795 --> 00:23:20,706 Okay... 567 00:23:20,730 --> 00:23:22,641 Okay, stay cool. 568 00:23:22,665 --> 00:23:24,443 Identify your surroundings. 569 00:23:24,467 --> 00:23:27,446 - I hear... - (BUZZING AND CRACKLING) 570 00:23:27,470 --> 00:23:29,782 - Telephone lines buzzing... - (COYOTE HOWLING) 571 00:23:29,806 --> 00:23:32,418 Uh, coyote growling... 572 00:23:32,442 --> 00:23:36,021 - (CAR ENGINES HUMMING) - cars on a distant highway... 573 00:23:36,045 --> 00:23:39,181 - And... - (SCREECHING) 574 00:23:42,404 --> 00:23:44,152 The sword's that way. 575 00:23:47,190 --> 00:23:49,902 ♪ Good, good night ♪ 576 00:23:49,926 --> 00:23:52,971 ♪ Elisabeth, good night... ♪ 577 00:23:52,995 --> 00:23:55,197 You know, before you left Roswell... 578 00:23:55,793 --> 00:23:58,477 I practiced this song for months on guitar. 579 00:23:58,501 --> 00:24:01,503 I wanted to surprise you on the Crashdown rooftop. 580 00:24:02,174 --> 00:24:04,272 With candles, flowers. 581 00:24:05,108 --> 00:24:08,477 But I guess I lost my nerve. 582 00:24:09,378 --> 00:24:12,991 One day, a tipsy Maria told me you were gonna do that. 583 00:24:13,015 --> 00:24:14,226 ♪ We can't all be cowboys... ♪ 584 00:24:14,250 --> 00:24:15,694 Yeah, I waited for the moment, 585 00:24:15,718 --> 00:24:16,981 and it never came. 586 00:24:17,687 --> 00:24:21,022 I just assumed Rosa's death put an end to all that. 587 00:24:22,625 --> 00:24:24,636 Why, after everything... 588 00:24:24,660 --> 00:24:26,972 ♪ Some of us are dancers on the midway ♪ 589 00:24:26,996 --> 00:24:29,408 ...do we keep orbiting each other? 590 00:24:29,432 --> 00:24:32,067 ♪ We roam from town to town... ♪ 591 00:24:37,042 --> 00:24:38,573 Let's get out of here. 592 00:24:41,964 --> 00:24:44,756 Gregory has a big raffle planned for Maria. 593 00:24:44,780 --> 00:24:46,425 I know. 594 00:24:46,886 --> 00:24:49,985 I can think of something a little better to help her. 595 00:24:52,321 --> 00:24:55,767 Maybe if you took a look at the mark Jones left on my chest, 596 00:24:56,581 --> 00:24:58,326 you could discover something. 597 00:25:27,526 --> 00:25:29,641 You still got that expensive tequila we bought together? 598 00:25:29,682 --> 00:25:31,594 Yeah, it's in the cabinet next to sink. 599 00:25:31,618 --> 00:25:32,914 Uh, you start a fire. 600 00:25:32,938 --> 00:25:35,017 I will mix the drinks. 601 00:25:45,977 --> 00:25:47,287 You okay? 602 00:25:47,696 --> 00:25:49,256 Yes. 603 00:25:49,280 --> 00:25:50,908 Yeah, just... 604 00:25:51,549 --> 00:25:54,094 mixed feelings being back in your house. 605 00:25:54,118 --> 00:25:56,530 You know, our bottle of booze 606 00:25:56,554 --> 00:25:58,455 wasn't the only thing I couldn't get rid of. 607 00:25:59,924 --> 00:26:01,602 I still have 608 00:26:01,627 --> 00:26:04,405 the microscope you used when you'd stay here to do work. 609 00:26:04,595 --> 00:26:06,490 You kept my swabs? 610 00:26:06,538 --> 00:26:08,001 And petri dishes. 611 00:26:08,025 --> 00:26:09,248 And culture slides. 612 00:26:09,272 --> 00:26:11,211 You sure do know how to charm a girl. 613 00:26:11,235 --> 00:26:12,479 Find me my microscope. 614 00:26:12,503 --> 00:26:14,070 I'll finish our drinks. 615 00:26:21,445 --> 00:26:24,681 The sword is right there... It's behind that wood paneling. 616 00:26:27,418 --> 00:26:29,897 What are we waiting for? Let's get it and go! 617 00:26:29,921 --> 00:26:32,466 Don't touch it. If you don't have Jones's DNA, 618 00:26:32,490 --> 00:26:33,801 it'll melt your skin right off. 619 00:26:33,825 --> 00:26:35,659 Which is why I came prepared. 620 00:26:46,304 --> 00:26:48,415 Oh, yeah! 621 00:26:48,439 --> 00:26:50,384 Once I fill this bad boy with quick-dry cement, 622 00:26:50,408 --> 00:26:52,976 Jones's intergalactic appendage will be out of commission. 623 00:26:54,946 --> 00:26:57,491 (PHONE BUZZES) 624 00:26:57,515 --> 00:26:59,184 Oh, my God. 625 00:26:59,684 --> 00:27:01,504 Liz is at Max's house with Jones. 626 00:27:01,566 --> 00:27:03,429 Wait, if he's alone, that means we can all take him down. 627 00:27:03,453 --> 00:27:06,232 Whoa, cool your jets, cowgirl. You are skipping this rodeo. 628 00:27:06,256 --> 00:27:07,400 No, you can't bench me. 629 00:27:07,424 --> 00:27:09,302 Jones is powerful and dangerous. 630 00:27:09,326 --> 00:27:11,504 Okay, but you've been training, Isobel. 631 00:27:11,528 --> 00:27:12,572 You beat Noah. 632 00:27:12,596 --> 00:27:13,906 No, I didn't. 633 00:27:13,930 --> 00:27:16,042 It took three of us to slay that monster. 634 00:27:16,066 --> 00:27:18,044 And Max was the one who finished him off. 635 00:27:18,746 --> 00:27:20,913 But you're right, I have been training. 636 00:27:21,557 --> 00:27:23,516 To protect the people I love. 637 00:27:23,540 --> 00:27:25,811 Noah hurt us both. 638 00:27:25,835 --> 00:27:28,511 And he is nothing compared to Jones. 639 00:27:29,923 --> 00:27:33,015 I'm not letting you get hurt again, Rosa. 640 00:27:38,223 --> 00:27:40,566 EDUARDO: Trevor Gunther did this. 641 00:27:40,590 --> 00:27:43,269 I thought they were the ravings of a madman, 642 00:27:43,293 --> 00:27:45,138 until you found the same symbol 643 00:27:45,162 --> 00:27:46,806 inside the Lockhart machine. 644 00:27:46,830 --> 00:27:49,142 Do you think the machine tried to put it in his head? 645 00:27:49,166 --> 00:27:51,344 I think it was trying to talk to him. 646 00:27:51,695 --> 00:27:53,212 And he became obsessed 647 00:27:53,236 --> 00:27:55,114 with hearing what it was trying to say. 648 00:27:55,138 --> 00:27:57,183 Do you know how insane that sounds? 649 00:27:57,207 --> 00:27:58,584 I mean, it's a machine. 650 00:27:58,608 --> 00:28:00,453 Made by aliens. 651 00:28:00,477 --> 00:28:03,456 Okay, then why don't we take it to them to try to solve it? 652 00:28:04,391 --> 00:28:06,125 You think I should tap one on the shoulder? 653 00:28:06,418 --> 00:28:07,860 Ask them to step inside the halls 654 00:28:07,884 --> 00:28:09,309 of a clandestine company to... 655 00:28:09,342 --> 00:28:10,589 I get it. 656 00:28:10,987 --> 00:28:12,098 We know that the aliens from the crash 657 00:28:12,122 --> 00:28:13,800 of '47 weren't just refugees 658 00:28:13,824 --> 00:28:15,334 but resistance to a war. 659 00:28:15,358 --> 00:28:18,808 The alien that lit men on fire wasn't either. 660 00:28:18,832 --> 00:28:22,508 He was an enemy of both them and us. 661 00:28:22,532 --> 00:28:24,177 He was never caught. 662 00:28:24,201 --> 00:28:26,479 Your father wondered if there were more 663 00:28:26,503 --> 00:28:28,681 like him hidden in the ranks. 664 00:28:28,705 --> 00:28:31,717 My father was a paranoid xenophobe. 665 00:28:31,985 --> 00:28:33,186 He was. 666 00:28:33,946 --> 00:28:37,390 So, what, did you pick me to prove him wrong? 667 00:28:37,950 --> 00:28:41,183 I picked you because I know you fell in love with an alien. 668 00:28:43,455 --> 00:28:45,965 Alex, I have no interest in who you love. 669 00:28:45,989 --> 00:28:48,134 Only that I assume there's a desire 670 00:28:48,158 --> 00:28:50,369 to view life differently because of it. 671 00:28:51,463 --> 00:28:52,972 I understand your journey. 672 00:28:52,996 --> 00:28:55,274 Undoing your father's devastating work 673 00:28:55,298 --> 00:28:56,776 is important to you. 674 00:28:56,800 --> 00:28:59,879 I thought I could help you accomplish that. 675 00:28:59,903 --> 00:29:01,781 And I thought together 676 00:29:01,974 --> 00:29:06,075 we might be able to make all the suffering worth it. 677 00:29:08,945 --> 00:29:11,657 This is the Caulfield file 678 00:29:11,681 --> 00:29:13,315 I withheld from you. 679 00:29:20,742 --> 00:29:22,725 Let me know what you decide. 680 00:29:30,460 --> 00:29:32,037 Mm. 681 00:29:32,235 --> 00:29:34,080 (SMACKS LIPS) Mmm. 682 00:29:34,715 --> 00:29:36,115 I mean, you've always had a knack 683 00:29:36,139 --> 00:29:38,784 for making something strong, yet tasty. 684 00:29:39,094 --> 00:29:42,831 My chemistry minor presents itself in unusual ways. 685 00:29:43,807 --> 00:29:45,691 Aren't you gonna examine me? 686 00:29:46,680 --> 00:29:48,020 Of course. 687 00:29:55,986 --> 00:29:58,538 Last time we did this, you blew out my radio. 688 00:29:58,562 --> 00:30:00,439 Well, the night's still young. 689 00:30:00,689 --> 00:30:02,824 Plenty of time for surprises. 690 00:30:11,634 --> 00:30:13,312 See anything interesting? 691 00:30:13,337 --> 00:30:15,922 Hmm, this microscope is too... 692 00:30:16,131 --> 00:30:19,358 weak to see any significant inconsistencies in your cells. 693 00:30:19,382 --> 00:30:22,161 But you did say Jones' cells are like a virus, right? 694 00:30:22,185 --> 00:30:23,663 Bonded to mine somehow? 695 00:30:23,687 --> 00:30:26,589 Yes, but that's at the micro-genetic level. 696 00:30:27,891 --> 00:30:29,835 Human DNA only has two strands. 697 00:30:29,859 --> 00:30:32,375 But... aliens have a third. 698 00:30:32,456 --> 00:30:34,073 And you think this third strand has something to do 699 00:30:34,097 --> 00:30:35,741 with how the connections work? 700 00:30:36,026 --> 00:30:37,777 According to my research, 701 00:30:38,654 --> 00:30:40,479 it seems to act like a bonding agent. 702 00:30:41,255 --> 00:30:43,075 Can the connection be cut? 703 00:30:45,535 --> 00:30:47,253 I don't think Jones wants 704 00:30:47,277 --> 00:30:49,221 to severe his connection with Maria. 705 00:30:49,245 --> 00:30:51,157 Hmm. 706 00:30:51,796 --> 00:30:53,993 What are you thinking Jones is after? 707 00:30:54,294 --> 00:30:55,754 Ultimately? 708 00:30:57,992 --> 00:30:59,466 You. 709 00:31:02,050 --> 00:31:05,319 Jones spoke so much about how he wants to heal you. 710 00:31:07,155 --> 00:31:10,724 I think in that truth... hides a lie. 711 00:31:12,521 --> 00:31:14,180 I just haven't found it yet. 712 00:31:15,274 --> 00:31:16,983 But you asked if I could... 713 00:31:17,007 --> 00:31:19,194 cut connections. 714 00:31:19,609 --> 00:31:22,989 I created enzymes that build bonds when I rebuilt your heart. 715 00:31:23,573 --> 00:31:25,691 Theoretically, I could... 716 00:31:26,076 --> 00:31:27,460 isolate one that has the capability 717 00:31:27,484 --> 00:31:29,088 to slice through them. 718 00:31:31,581 --> 00:31:33,432 What about that, uh... 719 00:31:33,875 --> 00:31:37,259 that alien inhibitor you used on Noah? 720 00:31:39,631 --> 00:31:40,841 Would that work? 721 00:31:41,431 --> 00:31:43,476 (LAUGHS SOFTLY) 722 00:31:43,635 --> 00:31:45,478 It's a good theory. 723 00:31:45,762 --> 00:31:47,680 If only I had any left. 724 00:31:47,704 --> 00:31:49,715 Hmm. Yeah. 725 00:31:49,739 --> 00:31:51,550 Yeah, that is a predicament. 726 00:31:51,574 --> 00:31:55,788 Well, I guess that just leaves me with one question. 727 00:31:56,064 --> 00:31:57,623 And what's that? 728 00:31:58,233 --> 00:32:01,250 Should we drink to just how clever you are? 729 00:32:02,904 --> 00:32:04,697 Or what a shame it is that your death 730 00:32:04,721 --> 00:32:07,523 will give me the strength to break into Maria's mind? 731 00:32:16,778 --> 00:32:19,463 You know, I see what Max saw in you. 732 00:32:20,215 --> 00:32:22,960 You are brilliant, and beautiful. 733 00:32:22,984 --> 00:32:25,863 But like me, you, uh, 734 00:32:26,386 --> 00:32:29,923 are always going to be intrigued by something a little dangerous. 735 00:32:31,926 --> 00:32:33,604 You're right about the last part. 736 00:32:33,628 --> 00:32:35,439 The antidote I dosed you with 737 00:32:35,463 --> 00:32:36,907 will make you an ordinary man, 738 00:32:36,931 --> 00:32:39,377 and I am going to put an ordinary hole in you. 739 00:32:39,401 --> 00:32:41,612 Oh, there's no way you would hurt the man 740 00:32:41,636 --> 00:32:43,147 you pretend not to care for. 741 00:32:43,320 --> 00:32:45,349 Me, on the other hand, 742 00:32:45,572 --> 00:32:47,574 I can hurt you. 743 00:32:48,410 --> 00:32:50,688 Deputy Pete's right outside. 744 00:32:50,712 --> 00:32:53,691 He'll respond to shots fired. 745 00:32:54,122 --> 00:32:55,960 Well, then, I will jump into his feeble mind 746 00:32:55,984 --> 00:32:58,929 and tell him to go park a few miles away. 747 00:32:58,953 --> 00:33:00,988 (SIREN WAILING, RECEDING) 748 00:33:07,135 --> 00:33:11,409 As for the ruse that y'all tried to set up today, 749 00:33:11,433 --> 00:33:14,211 when I read such anxiety in Isobel, 750 00:33:14,601 --> 00:33:16,604 such anger in Michael 751 00:33:16,628 --> 00:33:19,850 and such desperation from you to get me to drink, 752 00:33:20,190 --> 00:33:23,777 I became a tad bit suspicious. 753 00:33:35,123 --> 00:33:36,523 (TONGUE CLICKING) 754 00:33:37,826 --> 00:33:40,427 Did you try to drug me, Elizabeth? 755 00:33:48,436 --> 00:33:51,248 Now, I may look like Max, darling, 756 00:33:51,272 --> 00:33:53,340 but I am something else entirely. 757 00:33:55,143 --> 00:33:56,454 (PANTING) 758 00:33:56,478 --> 00:33:58,322 I know you're in there, Max Evans. 759 00:33:58,346 --> 00:33:59,824 I need you to be the stubborn cowboy 760 00:33:59,848 --> 00:34:02,382 that forgoes all rationale and fights for me. 761 00:34:07,689 --> 00:34:09,467 It seems your Max has a little less fight in him 762 00:34:09,491 --> 00:34:10,634 than you hoped. 763 00:34:10,658 --> 00:34:12,659 Well, that's not the case for me. 764 00:34:13,194 --> 00:34:14,995 Oh. Oh... 765 00:34:17,799 --> 00:34:20,511 ♪ ♪ 766 00:34:20,535 --> 00:34:22,513 DALLAS: You seem to be downing those, uh, 767 00:34:22,537 --> 00:34:24,115 Roswell Rocket sodas pretty hard. 768 00:34:24,139 --> 00:34:26,117 Yeah, well, that's not exactly the blood of Christ 769 00:34:26,141 --> 00:34:27,384 in your hand. 770 00:34:27,408 --> 00:34:29,520 I won't tell the big guy if you don't. 771 00:34:29,544 --> 00:34:30,888 (SNIFFLES) 772 00:34:31,178 --> 00:34:33,858 How'd that, uh, that test turn out? 773 00:34:33,882 --> 00:34:36,761 You know, I thought I kicked ass, 774 00:34:36,785 --> 00:34:38,496 and in the end, it didn't matter. 775 00:34:38,520 --> 00:34:40,498 Uh-huh. That sucks. 776 00:34:40,854 --> 00:34:42,199 Yeah. 777 00:34:43,273 --> 00:34:44,668 You needed a win. 778 00:34:44,692 --> 00:34:47,404 ♪ In the trunk of my car... ♪ 779 00:34:47,944 --> 00:34:49,807 You know, God, he's... 780 00:34:50,155 --> 00:34:52,610 he's interesting like that sometimes. 781 00:34:52,634 --> 00:34:54,712 He doesn't just provide you with answers, 782 00:34:54,736 --> 00:34:56,280 you got to fight for them. 783 00:34:56,304 --> 00:34:58,413 Yeah, I'm just... 784 00:34:59,664 --> 00:35:02,776 worried I'm always gonna live on the sidelines and never get to. 785 00:35:04,045 --> 00:35:07,658 Well, I, uh, could reference a pertinent verse 786 00:35:07,682 --> 00:35:10,661 from the book of Romans here, but, um, 787 00:35:10,967 --> 00:35:12,530 I think the book of Biggie 788 00:35:12,554 --> 00:35:14,331 might be better. 789 00:35:14,721 --> 00:35:18,169 His song, uh, "Sky's the Limit," I-I think it might have 790 00:35:18,193 --> 00:35:20,460 some of the answers you're looking for. 791 00:35:23,565 --> 00:35:25,599 (CHUCKLES): Uh, where you going? 792 00:35:27,475 --> 00:35:28,909 To the jukebox. 793 00:35:30,405 --> 00:35:32,639 (PANTING) 794 00:35:34,776 --> 00:35:37,244 You think you can escape me? 795 00:35:43,150 --> 00:35:45,835 Good night, Elizabeth. 796 00:35:51,960 --> 00:35:54,772 Somebody left the fundraiser without making a donation. 797 00:35:54,796 --> 00:35:56,130 LIZ: Be careful, it didn't work. 798 00:35:56,154 --> 00:35:57,431 The inhibitor did nothing. 799 00:35:58,833 --> 00:36:00,211 How is that possible? 800 00:36:00,235 --> 00:36:01,879 No offense, Iz, 801 00:36:01,903 --> 00:36:03,770 but I'm getting a little tired of these chats. 802 00:36:10,678 --> 00:36:12,223 Michael, don't! 803 00:36:12,247 --> 00:36:13,591 (MICHAEL PANTING) 804 00:36:14,197 --> 00:36:15,526 Michael? 805 00:36:15,550 --> 00:36:17,161 How are you able to hold that thing? 806 00:36:17,185 --> 00:36:19,029 I'm the Dictator's son. 807 00:36:19,053 --> 00:36:20,187 You're his heir. 808 00:36:21,623 --> 00:36:23,657 ISOBEL: So that means you're... 809 00:36:25,419 --> 00:36:26,786 You're my... 810 00:36:27,748 --> 00:36:29,149 Hello, son. 811 00:36:35,817 --> 00:36:38,652 Thank you for bringing me my sword. 812 00:36:45,787 --> 00:36:46,931 That's why the drug didn't work. 813 00:36:46,955 --> 00:36:49,200 He's not an ordinary alien. 814 00:36:50,354 --> 00:36:51,848 You're the Dictator. 815 00:36:52,086 --> 00:36:53,587 Aren't you? 816 00:36:54,830 --> 00:36:56,607 Well, I'd say it's time for a coup. 817 00:36:56,631 --> 00:36:58,354 You really think the little girl who was 818 00:36:58,378 --> 00:37:01,278 so easily manipulated by Noah Bracken... 819 00:37:01,302 --> 00:37:03,448 One of the weakest on our planet... 820 00:37:03,472 --> 00:37:06,130 Stands any chance against my power? 821 00:37:06,181 --> 00:37:07,919 Sticks and stones. 822 00:37:08,630 --> 00:37:09,830 (GRUNTS) 823 00:37:10,779 --> 00:37:12,356 (SHOUTS) 824 00:37:12,380 --> 00:37:13,391 (LAUGHS) 825 00:37:13,415 --> 00:37:15,516 (EXHALES) 826 00:37:16,451 --> 00:37:18,512 Oh, that may have worked before, 827 00:37:18,546 --> 00:37:21,165 but now, in this century, what do you say, uh, 828 00:37:21,189 --> 00:37:22,556 you're screwed. 829 00:37:23,612 --> 00:37:25,902 See, this isn't just an extension of my will, 830 00:37:25,927 --> 00:37:27,805 this is a reservoir for my power. 831 00:37:27,829 --> 00:37:30,374 Turning three against one 832 00:37:30,398 --> 00:37:32,977 into an army against three. 833 00:37:33,001 --> 00:37:34,712 Really elevating to a new level 834 00:37:34,736 --> 00:37:36,481 of supreme ass... 835 00:37:36,505 --> 00:37:40,384 Sit down, and show some respect for your father, son. 836 00:37:40,408 --> 00:37:42,253 (LABORED BREATHING) 837 00:37:42,426 --> 00:37:45,739 How many people did you kill to get that power? 838 00:37:45,763 --> 00:37:47,874 Well, start counting the stars, darling. 839 00:37:47,898 --> 00:37:49,632 I'll tell you when to stop. 840 00:37:50,501 --> 00:37:52,001 Isobel! 841 00:37:54,672 --> 00:37:56,483 (CHUCKLES) 842 00:37:56,507 --> 00:37:59,686 Now what to do with you three? 843 00:37:59,710 --> 00:38:01,077 You let us go. 844 00:38:02,212 --> 00:38:05,934 Your arrogance does not cover your cracks. 845 00:38:06,726 --> 00:38:09,095 You need something from me. 846 00:38:09,119 --> 00:38:12,432 And if you hurt them, I will never give it to you. 847 00:38:12,456 --> 00:38:14,901 And what makes you think I need something from you? 848 00:38:14,925 --> 00:38:16,169 You went through an awful lot of trouble today 849 00:38:16,193 --> 00:38:17,871 to get me behind a microscope. 850 00:38:17,895 --> 00:38:21,197 You couldn't resist testing what I know. 851 00:38:22,333 --> 00:38:23,710 You need Max's body. 852 00:38:24,411 --> 00:38:25,912 And if you're curious 853 00:38:25,936 --> 00:38:28,114 about severing connections, 854 00:38:28,138 --> 00:38:32,141 then I think you want to be more than just a guest inside of it. 855 00:38:33,744 --> 00:38:35,388 Maybe you're not as smart as you think. 856 00:38:36,648 --> 00:38:38,391 I'm as smart as you are confident. 857 00:38:38,415 --> 00:38:40,226 And I'm pretty confident you've figured out 858 00:38:40,250 --> 00:38:43,086 that there aren't a lot of alien scientists. 859 00:38:43,887 --> 00:38:45,131 You're gonna need me. 860 00:38:45,765 --> 00:38:46,833 Maybe. 861 00:38:46,857 --> 00:38:49,536 But I certainly don't need to keep them alive 862 00:38:49,560 --> 00:38:51,571 to make you do what I say. 863 00:38:51,595 --> 00:38:53,606 (GUNSHOT) 864 00:38:53,630 --> 00:38:55,064 (ISOBEL PANTING) 865 00:39:00,604 --> 00:39:02,805 (GRUNTING) 866 00:39:05,542 --> 00:39:08,655 It's gonna take more than a spindly drug addict 867 00:39:08,679 --> 00:39:11,624 with a pop gun to stop me. 868 00:39:11,648 --> 00:39:14,594 Then how about the sheriff and the full-force Roswell PD? 869 00:39:14,618 --> 00:39:16,296 - (SIREN WAILING) - I called and told them the robbers 870 00:39:16,320 --> 00:39:18,231 were back at Max's house, so unless you think 871 00:39:18,255 --> 00:39:20,200 you can take them all out without making the local paper, 872 00:39:20,857 --> 00:39:22,941 I think this is where we part ways. 873 00:39:23,553 --> 00:39:24,961 It's a shame. 874 00:39:30,518 --> 00:39:31,895 Until next time. 875 00:39:33,937 --> 00:39:36,506 - Get down! - Go, go, go. 876 00:39:40,077 --> 00:39:42,021 We can't just let him get away. 877 00:39:42,045 --> 00:39:43,289 MICHAEL: Between the burning car and cops, 878 00:39:43,313 --> 00:39:45,114 I don't think we have a choice. 879 00:39:49,186 --> 00:39:50,864 OFFICER: Let's see those hands! 880 00:39:50,888 --> 00:39:52,789 Hands up! 881 00:39:58,495 --> 00:39:59,873 Oh, God. Oh, God. 882 00:39:59,897 --> 00:40:01,898 She's still here. 883 00:40:02,666 --> 00:40:04,834 (EXHALES) 884 00:40:06,703 --> 00:40:08,348 No. 885 00:40:08,372 --> 00:40:10,817 - No. No. - ♪ This is only the beginning... ♪ 886 00:40:10,841 --> 00:40:12,975 He took the pod. 887 00:40:14,845 --> 00:40:19,382 ♪ The start of things to come ♪ 888 00:40:28,625 --> 00:40:31,060 ♪ To the point of no return... ♪ 889 00:40:35,065 --> 00:40:37,744 Sure you can't open your eyes? Just for a sec? 890 00:40:37,768 --> 00:40:40,580 ♪ Too far without... ♪ 891 00:40:40,604 --> 00:40:44,217 Could really use one of those fireside chats about now. 892 00:40:44,241 --> 00:40:47,387 ♪ Into the shadows... ♪ 893 00:40:47,411 --> 00:40:49,312 Damn. 894 00:40:52,082 --> 00:40:55,829 ♪ Where the darkness surrounds... ♪ 895 00:40:55,853 --> 00:40:58,832 "First activation, March 11, 1969." 896 00:40:58,856 --> 00:41:03,392 ♪ Into the shadows ♪ 897 00:41:05,935 --> 00:41:08,747 ♪ Follow me ♪ 898 00:41:08,932 --> 00:41:11,411 ♪ Into the shadows... ♪ 899 00:41:12,040 --> 00:41:14,908 JONES: I told you I'd be back. 900 00:41:19,100 --> 00:41:20,478 Where are you taking me? 901 00:41:20,503 --> 00:41:23,004 Wherever the hell I want you to go. 902 00:41:25,015 --> 00:41:27,216 (JUKEBOX PLAYING SOFTLY) 903 00:41:30,187 --> 00:41:33,399 Oh, hey. Let me know if you want the usual, Patricia. 904 00:41:34,285 --> 00:41:35,620 What's the date? 905 00:41:35,645 --> 00:41:39,214 March 11, 1969. 906 00:41:41,691 --> 00:41:43,877 This seems to be a very important day. 907 00:41:43,901 --> 00:41:46,179 And now that we're here together, 908 00:41:46,203 --> 00:41:48,170 you're gonna show it to me. 65214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.