All language subtitles for LA Heat s02e03 Burning Sanctuary.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,673 --> 00:00:37,343 Why don't you go away and take your hatred somewhere else? 2 00:00:37,444 --> 00:00:39,778 We've got a right to march wherever we want. 3 00:00:39,878 --> 00:00:41,647 March your KKK butts out of here. 4 00:00:41,746 --> 00:00:43,148 Go to hell. 5 00:00:43,249 --> 00:00:45,351 I've got a permit says we can demonstrate right here. 6 00:00:58,429 --> 00:00:59,530 I don't believe this. 7 00:00:59,631 --> 00:01:00,732 Skinheads, and they're actually going 8 00:01:00,831 --> 00:01:01,932 to let them have a parade. 9 00:01:02,032 --> 00:01:03,166 It's a free country. 10 00:01:03,267 --> 00:01:04,767 Going right through downtown, August? 11 00:01:04,868 --> 00:01:06,270 I mean, that's just asking for trouble. 12 00:01:11,675 --> 00:01:14,110 Are you listening to what I'm saying? 13 00:01:14,210 --> 00:01:15,478 Damn! 14 00:01:15,578 --> 00:01:17,280 Cubbies lost again. 15 00:01:17,380 --> 00:01:19,582 POLICE RADIO: All cars in the area of Pico and Westwood, 16 00:01:19,682 --> 00:01:20,915 please respond. 17 00:01:21,016 --> 00:01:22,752 Public disturbance in progress at the First 18 00:01:22,851 --> 00:01:23,686 Congregational Church. 19 00:01:23,785 --> 00:01:25,220 I knew it. 20 00:01:25,320 --> 00:01:26,621 Knew what? 21 00:01:26,721 --> 00:01:29,591 This is One William 13 responding. 22 00:01:29,691 --> 00:01:36,559 [CROWD YELLING, SOUNDS OF FIGHTING] 23 00:02:00,919 --> 00:02:02,321 Break it up! Break it up! 24 00:02:02,421 --> 00:02:03,322 Come on. 25 00:02:03,422 --> 00:02:04,256 Come on. 26 00:02:11,362 --> 00:02:12,029 Stop it! 27 00:02:12,129 --> 00:02:13,197 Get these people outta here! 28 00:02:13,297 --> 00:02:14,198 Move them out! 29 00:02:14,298 --> 00:02:14,898 Come on. 30 00:02:14,998 --> 00:02:15,865 Move out, people. 31 00:02:15,965 --> 00:02:18,034 Everybody back inside. 32 00:02:18,134 --> 00:02:18,736 Come on. 33 00:02:18,835 --> 00:02:19,869 Come on. 34 00:02:22,339 --> 00:02:23,206 Back inside. 35 00:02:23,306 --> 00:02:25,375 Now all of you, back in the church. 36 00:02:25,475 --> 00:02:26,443 Please go back inside! 37 00:02:30,112 --> 00:02:32,448 You guys ain't got nothing on him. 38 00:02:32,549 --> 00:02:33,582 [chanting] You ain't right. 39 00:02:33,683 --> 00:02:35,284 You ain't white. 40 00:02:35,384 --> 00:02:36,485 You ain't right. 41 00:02:36,585 --> 00:02:37,619 You ain't white. 42 00:02:37,720 --> 00:02:38,754 You ain't right. 43 00:02:38,853 --> 00:02:39,788 You ain't white. 44 00:02:39,887 --> 00:02:40,723 You ain't right. 45 00:02:40,823 --> 00:02:41,657 You ain't white. 46 00:02:41,757 --> 00:02:44,827 You ain't right. 47 00:02:44,926 --> 00:02:46,861 Skin heads on parade. 48 00:02:46,961 --> 00:02:50,798 And to think I used to like parades. 49 00:02:50,897 --> 00:02:53,401 [theme music] 50 00:04:06,801 --> 00:04:08,702 [splashing sounds] 51 00:04:54,644 --> 00:04:55,479 August. 52 00:04:55,579 --> 00:04:56,780 Hi, Jackie. 53 00:04:56,880 --> 00:04:58,347 Hi, Jackie. 54 00:04:58,448 --> 00:05:02,084 Nice to see they sent a couple of pros to handle this one. 55 00:05:02,184 --> 00:05:05,354 This uh, is your church, isn't it? 56 00:05:05,454 --> 00:05:07,021 It used to be. 57 00:05:07,121 --> 00:05:08,924 So, I can't officially be involved. 58 00:05:09,023 --> 00:05:11,727 But you know if you need any help. 59 00:05:11,827 --> 00:05:14,429 What's the story on the body? 60 00:05:14,529 --> 00:05:16,097 Burned to a crisp. 61 00:05:16,197 --> 00:05:18,500 Forensics is going to have to ID this one. 62 00:05:18,600 --> 00:05:20,935 Well, let's hope he had a good dentist. 63 00:05:21,034 --> 00:05:23,805 Fire marshal's already been here. 64 00:05:23,905 --> 00:05:25,706 - Well, yes. - Arson? 65 00:05:25,807 --> 00:05:27,007 Yeah. 66 00:05:27,107 --> 00:05:29,142 Place was doused with gasoline. 67 00:05:29,243 --> 00:05:32,178 So this could be the bones of a victim or the perp, huh? 68 00:05:32,278 --> 00:05:34,447 This man's no victim. 69 00:05:34,548 --> 00:05:38,651 Died by the flames of hell that he created. 70 00:05:38,751 --> 00:05:40,286 Minister Green. 71 00:05:40,386 --> 00:05:43,188 I'm sure the Aryan Nation is responsible for this. 72 00:05:43,288 --> 00:05:44,256 Why do you say that, Minister? 73 00:05:44,356 --> 00:05:45,558 Were there any witnesses? 74 00:05:45,658 --> 00:05:47,359 Was there anyone in this church last night? 75 00:05:47,459 --> 00:05:48,560 No. 76 00:05:48,660 --> 00:05:50,495 The church is usually empty on Thursday nights. 77 00:05:50,595 --> 00:05:52,931 Oh, there was someone here last night. 78 00:05:53,030 --> 00:05:56,166 Detective, the devil was here. 79 00:05:56,267 --> 00:06:02,273 And what happened here was witnessed by the eyes of God. 80 00:06:06,010 --> 00:06:09,379 Witnessed by the eyes of God. 81 00:06:09,479 --> 00:06:10,446 God. 82 00:06:10,547 --> 00:06:12,482 Jeez, think we can get him to testify? 83 00:06:12,582 --> 00:06:13,416 Who? 84 00:06:13,516 --> 00:06:14,317 God. 85 00:06:16,786 --> 00:06:20,289 We'll um, we'll keep you posted, Jackie. 86 00:06:20,389 --> 00:06:22,057 Thanks a lot for your help. 87 00:06:22,157 --> 00:06:23,258 No problem. 88 00:06:23,358 --> 00:06:25,028 Listen, say hello to Kendra for me. 89 00:06:25,160 --> 00:06:26,161 Yeah, I'll do that. 90 00:06:26,261 --> 00:06:27,296 See ya, Jackie. 91 00:06:27,396 --> 00:06:27,930 Let' go talk to the fire marshal. 92 00:06:28,030 --> 00:06:28,797 Yeah. 93 00:06:45,645 --> 00:06:46,479 Howie? 94 00:06:49,015 --> 00:06:49,849 Howie. 95 00:06:55,889 --> 00:06:58,757 Howie. 96 00:06:58,857 --> 00:07:04,697 [sobbing] 97 00:07:04,797 --> 00:07:06,497 It's all right. 98 00:07:06,598 --> 00:07:09,167 It's all right. 99 00:07:09,267 --> 00:07:11,869 We all have to be strong. 100 00:07:11,970 --> 00:07:14,372 The fire, the fire. 101 00:07:14,472 --> 00:07:17,709 Yes, yes. 102 00:07:17,809 --> 00:07:20,110 I don't know what to do. 103 00:07:20,210 --> 00:07:22,179 The Father knows, Howie. 104 00:07:22,279 --> 00:07:23,747 Remember what I told you. 105 00:07:23,847 --> 00:07:25,147 Yes. 106 00:07:25,247 --> 00:07:28,752 We'll rebuild the church with your help. 107 00:07:28,852 --> 00:07:30,486 - Yes. - All right? 108 00:07:30,586 --> 00:07:31,420 Yes, sir. 109 00:07:48,069 --> 00:07:48,870 August? 110 00:07:48,970 --> 00:07:51,039 Hot dogs? 111 00:07:51,138 --> 00:07:53,008 What happened to your diet? 112 00:07:53,108 --> 00:07:54,274 I love hot dogs, Mac. 113 00:07:54,375 --> 00:07:56,276 Hot dogs call to me in my sleep, Mac. 114 00:07:56,377 --> 00:08:01,280 Hot dogs are irresistible. 115 00:08:01,381 --> 00:08:04,018 We got an ID on your church corpse. 116 00:08:04,118 --> 00:08:05,518 And? 117 00:08:05,618 --> 00:08:07,286 Dental records show that the crispy strip of bacon 118 00:08:07,387 --> 00:08:10,657 was indeed the former Duke Minks, 119 00:08:10,757 --> 00:08:14,627 Aryan Nation member and nephew to LA chapter president, 120 00:08:14,727 --> 00:08:16,062 Ed Minks. 121 00:08:16,161 --> 00:08:17,897 We arrested him at the protest. 122 00:08:17,997 --> 00:08:21,165 Looks like the judge didn't set high enough bail. 123 00:08:21,266 --> 00:08:24,870 So Minks got caught in his own fire. 124 00:08:24,970 --> 00:08:25,804 Maybe. 125 00:08:25,904 --> 00:08:27,204 You gonna eat that? 126 00:08:27,304 --> 00:08:29,874 - Yes, I am. - All right. 127 00:08:29,975 --> 00:08:31,809 I can get my own. 128 00:08:31,909 --> 00:08:33,878 You do that. 129 00:08:33,978 --> 00:08:35,546 Oh, uh, one more thing. 130 00:08:35,646 --> 00:08:38,149 Uncle Eddie turned up to claim the body. 131 00:08:38,248 --> 00:08:40,617 Thought you might like to know. 132 00:08:40,717 --> 00:08:41,351 Uncle Eddie. 133 00:08:41,451 --> 00:08:43,253 This ought to be fun. 134 00:08:47,256 --> 00:08:48,323 Enjoy the dog. 135 00:08:51,694 --> 00:08:53,195 Hey! Hey! 136 00:08:53,295 --> 00:08:54,697 What the hell do you think you're doing? 137 00:08:54,797 --> 00:08:56,999 That's my dog you are-- 138 00:08:57,099 --> 00:08:57,933 He's choking. 139 00:08:58,033 --> 00:08:59,233 He's choking. 140 00:08:59,333 --> 00:09:00,769 No, no, no, no, no. Not this way. 141 00:09:00,869 --> 00:09:01,737 No! 142 00:09:01,837 --> 00:09:02,637 You OK? 143 00:09:02,737 --> 00:09:04,539 [coughing] 144 00:09:04,639 --> 00:09:06,274 You all right? 145 00:09:06,374 --> 00:09:08,042 You saved my life. 146 00:09:08,142 --> 00:09:09,877 You know you saved my life, man. 147 00:09:09,977 --> 00:09:12,479 You saved my life, man. 148 00:09:12,579 --> 00:09:14,815 Better call the medics and make sure he's OK. 149 00:09:14,916 --> 00:09:15,816 He saved. 150 00:09:18,819 --> 00:09:19,686 Saved me. 151 00:09:25,859 --> 00:09:26,692 August. 152 00:09:29,528 --> 00:09:31,464 You're not going to finish your hot dog? 153 00:09:45,844 --> 00:09:47,078 Mr. Minks. 154 00:09:47,178 --> 00:09:51,082 Are you going to find the niggers that killed my nephew? 155 00:09:51,182 --> 00:09:52,950 I told you this would be fun. 156 00:09:53,050 --> 00:09:57,320 So you think your nephew was murdered, Mr. Minks? 157 00:09:57,420 --> 00:09:59,589 I'm not talking with the hired help. 158 00:09:59,689 --> 00:10:02,291 And I don't want no affirmative action justice neither. 159 00:10:02,391 --> 00:10:03,259 I want proper, . 160 00:10:03,359 --> 00:10:05,260 White justice 161 00:10:05,361 --> 00:10:08,965 You want a lynching perhaps? 162 00:10:09,065 --> 00:10:11,200 Well, keeps the streets clean. 163 00:10:11,299 --> 00:10:13,535 Mr. Minks, your nephew died inside an African 164 00:10:13,635 --> 00:10:17,706 American church, the same church he was protesting at last week. 165 00:10:17,806 --> 00:10:19,540 He was executed. 166 00:10:19,641 --> 00:10:23,111 He burned to death surrounded by gasoline cans. 167 00:10:23,211 --> 00:10:26,614 My nephew was too smart to set foot inside no nigger church. 168 00:10:26,714 --> 00:10:29,450 And he weren't no arsonist neither. 169 00:10:29,550 --> 00:10:32,953 Those niggers dragged him in there and they executed him. 170 00:10:33,053 --> 00:10:36,856 It appears that he was alone in the church after hours. 171 00:10:36,956 --> 00:10:40,493 Do you have any information that might contradict that? 172 00:10:40,593 --> 00:10:43,529 My nephew is innocent until proven guilty or have you've 173 00:10:43,629 --> 00:10:45,798 forgotten the Constitution of America, 174 00:10:45,899 --> 00:10:49,501 a document written and signed by white men for a white country. 175 00:10:49,601 --> 00:10:52,204 Your nephew had a rap sheet a mile long. 176 00:10:52,336 --> 00:10:54,372 Rape, vandalism, assault and battery, all 177 00:10:54,472 --> 00:10:57,308 directed against minorities. 178 00:10:57,408 --> 00:10:59,644 Then the niggers had a motive, revenge. 179 00:11:02,547 --> 00:11:04,015 And I suppose you helped them. 180 00:11:07,450 --> 00:11:11,189 This investigation will follow all possible leads. 181 00:11:11,289 --> 00:11:12,322 I'm sure it will. 182 00:11:14,758 --> 00:11:18,962 Let me tell you this, justice will 183 00:11:19,062 --> 00:11:21,597 be served, one way or another. 184 00:11:28,871 --> 00:11:33,175 I think we'd better warn Green and the congregation. 185 00:11:33,275 --> 00:11:34,075 Yeah. 186 00:11:48,388 --> 00:11:49,890 Nice church. 187 00:11:49,990 --> 00:11:52,860 Yeah, they're going to housing Minister Green's congregation 188 00:11:52,960 --> 00:11:55,561 until St. Christopher's can be rebuilt. 189 00:11:55,661 --> 00:12:00,398 We have not lost our church, brothers and sisters. 190 00:12:02,735 --> 00:12:08,307 Our faith has not been consumed by the flames. 191 00:12:08,406 --> 00:12:13,410 Our faith burns even brighter as the Lord 192 00:12:13,510 --> 00:12:16,513 gives us strength to endure. 193 00:12:16,614 --> 00:12:19,317 From glorious heaven I can feel it. 194 00:12:19,416 --> 00:12:25,388 I can feel the power of our unity here. 195 00:12:25,488 --> 00:12:29,360 We must work together to eradicate evil. 196 00:12:29,459 --> 00:12:31,694 The justice system cannot help us. 197 00:12:35,565 --> 00:12:40,370 Duke Minks burned our perish on the every day 198 00:12:40,469 --> 00:12:42,804 he was released from prison. 199 00:12:42,905 --> 00:12:45,974 That information hasn't even been released yet. 200 00:12:46,074 --> 00:12:46,875 Friends in high places? 201 00:12:51,879 --> 00:12:55,049 I see that we have guests here today. 202 00:12:57,885 --> 00:13:01,655 Detectives, why don't you come on down 203 00:13:01,755 --> 00:13:10,630 and explain to us why the system has failed us. 204 00:13:10,730 --> 00:13:13,499 CROWD MEMBER: Yes, tell us. 205 00:13:13,599 --> 00:13:14,401 Reverend Green. 206 00:13:14,500 --> 00:13:15,534 Yes. 207 00:13:18,437 --> 00:13:21,472 I'm Detective August Brooks. 208 00:13:21,573 --> 00:13:24,575 This is my partner, Detective Chase McDonald. 209 00:13:24,676 --> 00:13:27,079 We're the investigating officers assigned to probe 210 00:13:27,179 --> 00:13:28,646 the burning of your church. 211 00:13:28,746 --> 00:13:31,816 With 15 church burning across the country last year, 212 00:13:31,916 --> 00:13:34,319 and not one arrest, how do you explain that? 213 00:13:34,419 --> 00:13:36,586 [crowd rumblings] 214 00:13:36,687 --> 00:13:39,723 I understand your feelings of anger, people. 215 00:13:39,823 --> 00:13:42,459 And your feelings of frustration. 216 00:13:42,559 --> 00:13:43,961 CROWD MEMBER: You don't know. 217 00:13:44,061 --> 00:13:46,096 But I have to tell you that the skinheads campaign of 218 00:13:46,196 --> 00:13:48,098 terror is likely to continue. 219 00:13:48,198 --> 00:13:49,333 But. 220 00:13:49,433 --> 00:13:50,766 CROWD MEMBER: What's going to continue? 221 00:13:50,866 --> 00:13:53,069 We can provide your church with the full protection 222 00:13:53,169 --> 00:13:55,004 of the law. 223 00:13:55,104 --> 00:13:57,539 CROWD MEMBER: The law that favors the white majority. 224 00:13:57,639 --> 00:13:58,773 CROWD MEMBER: Come on. 225 00:13:58,874 --> 00:14:01,910 I know that the system is not perfect, 226 00:14:02,010 --> 00:14:05,448 but we have to give it the time it needs to work. 227 00:14:05,547 --> 00:14:07,415 CROWD MEMBER: We don't have any time. 228 00:14:07,514 --> 00:14:11,353 CROWD MEMBER: We're out of time. 229 00:14:11,453 --> 00:14:13,221 Is there anyone you can tell us anything 230 00:14:13,321 --> 00:14:14,621 about what happened last night? 231 00:14:19,259 --> 00:14:22,895 Did anyone hear anything or see anything that might help us? 232 00:14:32,804 --> 00:14:41,146 , Church please join me in hymn 14, page 87. 233 00:14:41,246 --> 00:14:45,549 (SINGING) Wade in the waters. 234 00:14:45,649 --> 00:14:49,520 Wade in the waters. 235 00:14:49,620 --> 00:14:58,095 Wade in the waters, children, wade in the waters. 236 00:15:09,172 --> 00:15:10,373 Let me get this straight. 237 00:15:10,473 --> 00:15:13,443 Mr. Hot dog, the slash throw up artist is at your house. 238 00:15:13,542 --> 00:15:15,744 Uh, huh. cleaning out my workshop. 239 00:15:15,844 --> 00:15:18,080 Kind of took him in, you know, like a lost puppy. 240 00:15:18,180 --> 00:15:20,282 Yes, a lost, homeless puppy recently 241 00:15:20,382 --> 00:15:21,549 arrested for vagrancy, Mac. 242 00:15:21,649 --> 00:15:22,683 Are you out of your mind? 243 00:15:22,784 --> 00:15:23,951 Come on, August, he's harmless. 244 00:15:24,052 --> 00:15:24,886 And who knows? 245 00:15:24,986 --> 00:15:25,487 Maybe I can help the poor guy out? 246 00:15:25,586 --> 00:15:26,821 Huh? 247 00:15:26,921 --> 00:15:28,356 And maybe you will come home and your work shop 248 00:15:28,456 --> 00:15:30,358 will be cleaned out. 249 00:15:30,458 --> 00:15:31,725 You see that? 250 00:15:31,825 --> 00:15:33,760 That's one more difference between you and me. 251 00:15:33,860 --> 00:15:36,863 I'm willing to take a chance on an odd person. 252 00:15:36,963 --> 00:15:39,833 Well, I deal with you every day. 253 00:15:39,933 --> 00:15:42,102 That's odd enough for me. 254 00:15:42,202 --> 00:15:43,403 I'm not odd. 255 00:15:43,503 --> 00:15:44,670 I'm unique. 256 00:15:44,770 --> 00:15:46,739 No, you're odd. 257 00:15:46,839 --> 00:15:48,074 What you got for us Cragmire? 258 00:15:48,174 --> 00:15:49,875 Well, this stuff was stacked on the pews 259 00:15:49,975 --> 00:15:55,247 near the front of the church, dustpan, wood polish, old rags. 260 00:15:55,347 --> 00:15:59,784 So maybe he only liked to burn clean churches. 261 00:15:59,884 --> 00:16:00,852 Yeah. 262 00:16:00,952 --> 00:16:02,253 The interesting news is that the coroner 263 00:16:02,353 --> 00:16:08,359 confirms that Duke Minks was dead before he burned. 264 00:16:08,460 --> 00:16:09,760 Before? 265 00:16:09,860 --> 00:16:12,129 Cranium and spine bear evidence of severe trauma 266 00:16:12,229 --> 00:16:13,897 and bleeding that occurred before the body 267 00:16:13,997 --> 00:16:16,400 was exposed to extreme heat. 268 00:16:16,500 --> 00:16:18,569 Now, the blood settled in the lower part of the body, which 269 00:16:18,668 --> 00:16:20,636 indicates that the heart stopped sometime 270 00:16:20,736 --> 00:16:22,772 before this guy got roasted. 271 00:16:22,872 --> 00:16:23,840 Could he have had an accident? 272 00:16:23,940 --> 00:16:25,341 I mean, maybe he fell. 273 00:16:25,441 --> 00:16:28,810 Well, if he fell 20 times. 274 00:16:28,910 --> 00:16:31,913 Well, he could have been real clumsy. 275 00:16:32,013 --> 00:16:32,914 All right. 276 00:16:33,014 --> 00:16:34,249 Homicide. 277 00:16:34,349 --> 00:16:37,618 Just keep that fact under wraps for a while, huh? 278 00:16:37,718 --> 00:16:39,421 I love a secret. 279 00:16:39,521 --> 00:16:42,623 - Thanks, Cragmire. - See you. 280 00:16:45,993 --> 00:16:48,963 [sniffs] 281 00:16:49,063 --> 00:16:52,266 Jim, your maintenance company does repair work at St. 282 00:16:52,366 --> 00:16:53,900 Christopher's Church, correct? 283 00:16:54,000 --> 00:16:56,002 Oh, yeah. 284 00:16:56,102 --> 00:16:58,371 Can't believe they burned the place. 285 00:16:58,471 --> 00:17:01,274 Aryan Nation. 286 00:17:01,374 --> 00:17:02,741 Bastards. 287 00:17:02,841 --> 00:17:05,478 Just how often do you work there? 288 00:17:05,578 --> 00:17:07,045 All the time. 289 00:17:07,146 --> 00:17:10,215 The church is always getting hit, broken windows, break ins, 290 00:17:10,315 --> 00:17:11,550 you name it. 291 00:17:11,649 --> 00:17:12,783 What about the cleaning? 292 00:17:12,885 --> 00:17:14,819 Howie Dane does that. 293 00:17:14,919 --> 00:17:16,754 Who's Howie Dane? 294 00:17:16,854 --> 00:17:18,089 He's the janitor. 295 00:17:18,189 --> 00:17:19,257 He comes in every Tuesday and Thursday night 296 00:17:19,357 --> 00:17:20,758 and cleans the place. 297 00:17:20,858 --> 00:17:22,426 Mac, you want to finish this up? 298 00:17:22,527 --> 00:17:23,594 I'm going to make a phone call. 299 00:17:23,693 --> 00:17:24,996 Thank you, Jim. 300 00:17:25,096 --> 00:17:26,564 How many times would you say the church has been 301 00:17:26,663 --> 00:17:28,198 hit in the last six months? 302 00:17:30,800 --> 00:17:32,903 Well, how did it go in there? 303 00:17:33,003 --> 00:17:35,405 Um, Jackie, you told me no one was in that church 304 00:17:35,505 --> 00:17:36,373 at the time of the burning. 305 00:17:36,473 --> 00:17:38,408 Are you sure about that? 306 00:17:38,508 --> 00:17:40,109 That's what Green told me. 307 00:17:40,209 --> 00:17:40,943 Why? 308 00:17:41,043 --> 00:17:42,344 Do you know something different? 309 00:17:42,444 --> 00:17:46,515 Well, I think the janitor might have been there. 310 00:17:46,615 --> 00:17:47,682 Howie? 311 00:17:47,782 --> 00:17:49,717 You know him? 312 00:17:49,817 --> 00:17:51,819 Yeah, he's part of the congregation. 313 00:17:51,920 --> 00:17:55,223 Well, I'm going to need to talk to him. 314 00:17:55,323 --> 00:17:57,492 August, Howie is a very simple man. 315 00:17:57,592 --> 00:17:59,726 I mean, he's not reliable. 316 00:17:59,826 --> 00:18:02,564 It would be a waste of your time. 317 00:18:02,664 --> 00:18:06,166 Yeah, but he's still a potential witness. 318 00:18:06,266 --> 00:18:09,735 Well, if Green says that he wasn't there, 319 00:18:09,835 --> 00:18:12,506 I'm inclined to believe him. 320 00:18:12,606 --> 00:18:14,874 Well, he was supposed to be there, 321 00:18:14,974 --> 00:18:19,278 and we found his cleaning supplies in the ashes. 322 00:18:19,378 --> 00:18:22,215 I need his address. 323 00:18:22,315 --> 00:18:24,783 I don't know it. 324 00:18:24,883 --> 00:18:27,819 Does he have a family? 325 00:18:27,919 --> 00:18:29,788 The congregation is his only family. 326 00:18:32,290 --> 00:18:38,095 August, don't you think you're pushing a little too hard? 327 00:18:38,195 --> 00:18:42,032 What's that supposed to mean, Jackie? 328 00:18:42,132 --> 00:18:43,167 Nothing. 329 00:18:43,267 --> 00:18:48,771 It's just that um, Howie Dane is very fragile. 330 00:18:48,871 --> 00:18:50,840 Try talking to Green first. 331 00:18:53,710 --> 00:18:55,211 Yeah, all right. 332 00:19:11,058 --> 00:19:13,528 Are you certain no one was in church the night 333 00:19:13,629 --> 00:19:16,063 Duke Minks died, Reverend Green? 334 00:19:16,163 --> 00:19:16,998 Yes. 335 00:19:17,098 --> 00:19:18,366 Why? 336 00:19:18,466 --> 00:19:20,834 Well, we found some cleaning supplies in the debris. 337 00:19:20,934 --> 00:19:21,968 We thought they might have belonged 338 00:19:22,068 --> 00:19:24,204 to your janitor, Howie Dane. 339 00:19:24,304 --> 00:19:26,741 Howie wasn't even there that night. 340 00:19:26,840 --> 00:19:30,343 But he usually stores his supplies under a pew. 341 00:19:30,443 --> 00:19:32,746 I thought he was there every Thursday night. 342 00:19:32,845 --> 00:19:33,846 No, he was home sick. 343 00:19:33,946 --> 00:19:35,715 What's this all about? 344 00:19:35,814 --> 00:19:39,051 We just may want to talk to him, that's all. 345 00:19:39,151 --> 00:19:40,986 Shouldn't you guys be out chasing 346 00:19:41,086 --> 00:19:42,820 Minks and his associates? 347 00:19:42,920 --> 00:19:45,491 I mean, I cannot see how harassing 348 00:19:45,591 --> 00:19:48,293 an innocent man is going to help you solve this case. 349 00:19:48,393 --> 00:19:50,862 Well it may not be as open and shut as it seems, 350 00:19:50,962 --> 00:19:53,298 Reverend Green. 351 00:19:53,398 --> 00:19:59,403 Please, do not forget who the victims are here, Detective. 352 00:19:59,504 --> 00:20:02,139 Reverend Green, Duke Minks was killed before the fire. 353 00:20:02,239 --> 00:20:05,008 So we are not really certain who the victims are here. 354 00:20:05,108 --> 00:20:06,942 [automatic gunfire] 355 00:20:14,250 --> 00:20:16,951 There are your victims, now, Detective. 356 00:20:21,524 --> 00:20:22,324 Reverend? 357 00:20:22,424 --> 00:20:23,325 I'm all right! 358 00:20:23,425 --> 00:20:24,259 Let's go. 359 00:20:39,406 --> 00:20:40,307 Go, go, go. 360 00:20:44,812 --> 00:20:47,313 I got these two jerks. 361 00:20:47,413 --> 00:20:48,314 I got Minks. 362 00:20:54,387 --> 00:20:56,288 [siren] 363 00:21:00,258 --> 00:21:02,027 Dispatch, this is one William 13. 364 00:21:02,127 --> 00:21:03,829 I'm in pursuit of a white New Yorker 365 00:21:03,928 --> 00:21:05,129 headed south on Glendale. 366 00:21:05,229 --> 00:21:06,598 I need a barricade at Glendale and Brand. 367 00:21:32,756 --> 00:21:35,090 Dispatch, this is one William 13, where is my backup? 368 00:21:45,466 --> 00:21:46,367 Pull it over, Minks. 369 00:21:46,467 --> 00:21:47,335 You're under arrest. 370 00:21:55,743 --> 00:21:57,377 I cannot leave him alone. 371 00:22:22,734 --> 00:22:24,235 This is where you get off. 372 00:22:27,806 --> 00:22:28,606 Chase! 373 00:22:38,247 --> 00:22:39,148 Mac. 374 00:22:39,248 --> 00:22:39,883 Mac. 375 00:22:39,982 --> 00:22:42,218 You OK, partner? 376 00:22:42,318 --> 00:22:42,920 Whoa! 377 00:22:43,019 --> 00:22:44,120 Turn around. 378 00:22:48,990 --> 00:22:51,193 - Uh, can you stand, Mac? - Uh, huh. 379 00:22:51,293 --> 00:22:54,229 Well, now would be a real good time. 380 00:22:54,329 --> 00:22:56,131 Get the Molotov cocktail. 381 00:22:56,231 --> 00:22:57,432 These guys kidding? 382 00:23:02,503 --> 00:23:05,005 [gunfire] 383 00:23:15,482 --> 00:23:17,350 [screaming] 384 00:23:41,405 --> 00:23:43,674 [sirens] 385 00:23:48,111 --> 00:23:48,913 Back here. 386 00:23:49,012 --> 00:23:50,614 Come here. 387 00:23:50,714 --> 00:23:51,781 Officer, take him. 388 00:23:51,882 --> 00:23:52,782 cuff him, read him his rights. 389 00:23:58,655 --> 00:23:59,522 Stay still. 390 00:24:02,291 --> 00:24:05,528 I'm the only justice my son is every going to get. 391 00:24:05,628 --> 00:24:07,128 Those niggers killed him and you ain't 392 00:24:07,228 --> 00:24:08,531 going to do nothing about it. 393 00:24:08,631 --> 00:24:11,499 Because you're a nigger, a dirty, filthy nigger. 394 00:24:17,872 --> 00:24:19,072 All right. All right. 395 00:24:19,172 --> 00:24:20,073 Hands behind your back. 396 00:24:20,173 --> 00:24:21,108 Get him outa here. 397 00:24:21,208 --> 00:24:22,342 Get him in the car. Come on! 398 00:24:22,442 --> 00:24:23,277 Get in! 399 00:24:26,146 --> 00:24:27,648 Get him outa here. 400 00:24:32,719 --> 00:24:34,287 You all right, partner? 401 00:24:34,387 --> 00:24:35,221 Yeah. 402 00:24:41,159 --> 00:24:42,160 Let's go. 403 00:25:11,956 --> 00:25:14,524 That was great! 404 00:25:14,624 --> 00:25:18,226 Well, why are you so surprised? 405 00:25:18,327 --> 00:25:22,031 Oh, I don't know. 406 00:25:22,130 --> 00:25:27,302 Because you're a homeless guy? 407 00:25:27,402 --> 00:25:28,937 Well, no offense, my friend, but you've 408 00:25:29,037 --> 00:25:34,875 got to start looking at life from all angles, not just one. 409 00:25:34,977 --> 00:25:37,612 Life is varying shades of gray. 410 00:25:37,712 --> 00:25:41,015 Nothing is as it seems on the surface. 411 00:25:41,114 --> 00:25:43,951 Take your art work for example. 412 00:25:44,051 --> 00:25:46,419 It's missing that element of mystery. 413 00:25:46,519 --> 00:25:49,990 I see, so you're not just a musician, 414 00:25:50,090 --> 00:25:51,791 you're also an art critic. 415 00:25:51,891 --> 00:25:55,160 Your art work is very literal. 416 00:25:55,260 --> 00:25:56,595 Literal. 417 00:25:56,695 --> 00:25:58,731 You need to infuse it with more life, 418 00:25:58,831 --> 00:26:03,569 more mystery, more vibrato. 419 00:26:03,669 --> 00:26:06,604 Well, you know what, Carmine, I just got 420 00:26:06,704 --> 00:26:09,074 bounced off the hood of a car tonight. 421 00:26:09,173 --> 00:26:11,609 That's enough vibrato for me. 422 00:26:11,709 --> 00:26:13,511 I'll see you in the morning, all right? 423 00:26:13,611 --> 00:26:16,714 So sculpt that. 424 00:26:16,814 --> 00:26:18,615 Sculpt what? 425 00:26:18,715 --> 00:26:20,317 Energy, the vibrato. 426 00:26:24,153 --> 00:26:26,155 You might have something, Carmine. 427 00:26:29,325 --> 00:26:30,626 Thanks, I'll see you in the morning. 428 00:26:30,726 --> 00:26:31,527 OK. 429 00:27:01,922 --> 00:27:03,924 You still can't sleep? 430 00:27:04,024 --> 00:27:06,292 No. 431 00:27:06,392 --> 00:27:07,894 You want to talk about it? 432 00:27:07,994 --> 00:27:08,795 Yep. 433 00:27:12,999 --> 00:27:20,806 Kendra, sometimes being a cop is not so cut and dried, so 434 00:27:20,906 --> 00:27:24,609 black and white, yin and yang. 435 00:27:24,710 --> 00:27:29,447 Good and evil get blurred sometimes. 436 00:27:29,547 --> 00:27:31,348 It becomes very hard to tell them apart. 437 00:27:34,919 --> 00:27:38,055 Is it the church burning? 438 00:27:38,155 --> 00:27:39,389 Yeah. 439 00:27:39,489 --> 00:27:40,990 Minks and his skinheads are some of the worse 440 00:27:41,092 --> 00:27:41,958 things on the planet. 441 00:27:45,227 --> 00:27:47,496 But I think Green is hiding something from me 442 00:27:47,596 --> 00:27:49,231 about the death of Duke Minks. 443 00:27:49,331 --> 00:27:51,266 What would make you think that? 444 00:27:51,366 --> 00:27:52,468 I don't know, honey. 445 00:27:52,568 --> 00:27:54,837 I don't even know if I should care. 446 00:27:54,937 --> 00:28:00,075 Maybe the world's a whole lot better off now that he's dead. 447 00:28:00,175 --> 00:28:01,910 But the law demands that his death 448 00:28:02,010 --> 00:28:06,314 be investigated completely. 449 00:28:09,650 --> 00:28:10,517 Oh, man. 450 00:28:14,055 --> 00:28:18,358 You know, the day you became a cop, you took an oath 451 00:28:18,458 --> 00:28:20,292 and you've always been true to that. 452 00:28:23,196 --> 00:28:25,098 Yeah. 453 00:28:25,198 --> 00:28:27,533 But did I swear to serve and to protect 454 00:28:27,633 --> 00:28:31,369 the rights of such evil men? 455 00:28:41,146 --> 00:28:42,981 You're letting Minks go? 456 00:28:43,081 --> 00:28:44,414 Yep. 457 00:28:44,515 --> 00:28:46,683 Minks insists he was already handcuffed 458 00:28:46,784 --> 00:28:52,055 when I struck him I supposedly violated his civil rights. 459 00:28:52,156 --> 00:28:53,690 So they cut a deal. 460 00:28:53,791 --> 00:28:55,058 If it wasn't for Captain Jensen, 461 00:28:55,159 --> 00:28:57,094 I'd be retired right now. 462 00:28:57,194 --> 00:28:58,262 Oh come on, August. 463 00:28:58,361 --> 00:28:59,495 They'll never retire you. 464 00:28:59,595 --> 00:29:00,863 You'd miss me too much. 465 00:29:00,963 --> 00:29:02,698 Guess again. 466 00:29:02,799 --> 00:29:05,300 Listen, I might have something pretty interesting. 467 00:29:05,400 --> 00:29:06,736 Several neighbors said that they saw 468 00:29:06,836 --> 00:29:09,071 an ambulance pull up in front of the church an hour 469 00:29:09,172 --> 00:29:11,240 before the fire alarm. 470 00:29:11,339 --> 00:29:13,209 Green never said anything about that. 471 00:29:13,308 --> 00:29:14,409 I checked and there's no record 472 00:29:14,509 --> 00:29:16,178 of any local hospitals dispatching 473 00:29:16,278 --> 00:29:17,612 an ambulance to that location. 474 00:29:17,712 --> 00:29:21,149 But I did find a private ambulance service that did. 475 00:29:21,249 --> 00:29:22,550 Where did it go? 476 00:29:22,650 --> 00:29:25,653 Local clinic, normally closed that time of night. 477 00:29:25,753 --> 00:29:27,521 So somebody opened it for them. 478 00:29:27,621 --> 00:29:32,525 Yes, somebody by the name Dr. Paul Jackson, conveniently out 479 00:29:32,625 --> 00:29:33,660 of town. 480 00:29:33,760 --> 00:29:36,129 Get this, a member of Green's congregation. 481 00:29:36,230 --> 00:29:38,064 Yeah, I know him. 482 00:29:38,164 --> 00:29:39,599 What about the ambulance drivers? 483 00:29:39,699 --> 00:29:41,100 They said they picked up a teenage girl 484 00:29:41,201 --> 00:29:42,135 pretty badly beaten. 485 00:29:42,235 --> 00:29:43,203 Any ID? 486 00:29:43,303 --> 00:29:44,204 Well, they give me a description 487 00:29:44,304 --> 00:29:45,238 but I haven't ID'd her yet. 488 00:29:45,337 --> 00:29:46,705 But there was someone with her. 489 00:29:46,805 --> 00:29:49,842 His description matches Howie Dane. 490 00:29:49,942 --> 00:29:51,475 This is your church. 491 00:29:51,577 --> 00:29:53,912 Jackie, you hear anything about an ambulance being-- 492 00:29:54,012 --> 00:29:55,147 There he is. 493 00:29:55,247 --> 00:30:00,117 We cannot allow this man to go free. 494 00:30:00,218 --> 00:30:01,419 Whoa, whoa, whoa! 495 00:30:01,519 --> 00:30:03,120 [sounds of a melee] 496 00:30:05,223 --> 00:30:06,556 [inaudible] cop. 497 00:30:06,656 --> 00:30:09,860 We can't stand idly by and let this man go free. 498 00:30:09,960 --> 00:30:12,562 That was a decision of the courts, Reverend. 499 00:30:12,662 --> 00:30:14,831 You stinking Neanderthals can't touch me. 500 00:30:14,931 --> 00:30:16,465 Hey, hey, hey! 501 00:30:16,565 --> 00:30:17,901 [crowd yelling] 502 00:30:22,838 --> 00:30:27,710 You have sown the wind and you shall reap the whirlwind. 503 00:30:27,810 --> 00:30:30,945 This is not the way, people. 504 00:30:31,046 --> 00:30:31,880 Look at yourselves. 505 00:30:31,980 --> 00:30:33,681 You're a damn lynch mob. 506 00:30:33,781 --> 00:30:36,484 This is Minks's level of justice. 507 00:30:36,584 --> 00:30:38,653 You're better than that. 508 00:30:38,753 --> 00:30:42,656 The Lord does not deal in legal technicalities, 509 00:30:42,756 --> 00:30:44,791 Detective. 510 00:30:44,892 --> 00:30:52,266 Edward Minks is pure evil, and the only way to deal with evil 511 00:30:52,366 --> 00:30:54,234 is to cast it out. 512 00:30:54,334 --> 00:30:55,135 Let's go. 513 00:31:10,682 --> 00:31:13,018 I heard you had a tail put on Minks. 514 00:31:13,118 --> 00:31:14,551 24/7. 515 00:31:14,652 --> 00:31:16,453 I want to make damn sure he's going to leave 516 00:31:16,553 --> 00:31:19,391 Green's congregation alone. 517 00:31:19,490 --> 00:31:22,293 August, what happened in the church 518 00:31:22,393 --> 00:31:25,029 that night doesn't really matter, does it? 519 00:31:25,129 --> 00:31:27,463 I mean, that kid obviously went in there 520 00:31:27,563 --> 00:31:29,565 to burn the place down. 521 00:31:29,666 --> 00:31:30,700 It matters, Jackie. 522 00:31:33,169 --> 00:31:38,041 August, you and me, we go way back, right? 523 00:31:38,141 --> 00:31:41,476 Christ, we were even in the Academy together. 524 00:31:41,576 --> 00:31:43,045 Tell me about it, girlfriend. 525 00:31:43,145 --> 00:31:45,414 We go too far back. 526 00:31:45,514 --> 00:31:46,415 We know each other. 527 00:31:46,514 --> 00:31:48,649 You know my kids. 528 00:31:48,749 --> 00:31:51,552 Hell, I even know you like cream and no sugar in your coffee. 529 00:31:55,690 --> 00:31:58,859 What's on your mind, Jackie? 530 00:31:58,960 --> 00:32:03,064 Sometimes it's better to let a dead dog lie. 531 00:32:07,834 --> 00:32:10,270 I know he was an evil person, Jackie. 532 00:32:10,370 --> 00:32:13,273 And I hate his type more than anybody. 533 00:32:13,373 --> 00:32:17,076 But I need to solve this case. 534 00:32:17,176 --> 00:32:19,545 That's my job. 535 00:32:19,645 --> 00:32:23,282 And let's suppose you do solve this case. 536 00:32:23,382 --> 00:32:24,749 Who's the better for it? 537 00:32:45,701 --> 00:32:47,570 Mac, let me talk to him alone for a minute. 538 00:32:47,670 --> 00:32:48,671 You got it. 539 00:32:58,481 --> 00:33:00,849 Are you Howie? 540 00:33:00,949 --> 00:33:03,118 Yes. 541 00:33:03,218 --> 00:33:06,721 Howie, you mind if I ask you a few questions? 542 00:33:06,821 --> 00:33:09,057 I have to finish my prayer. 543 00:33:20,100 --> 00:33:22,668 Are you policemen? 544 00:33:22,769 --> 00:33:25,671 I'm a detective, Howie, yes. 545 00:33:25,772 --> 00:33:29,175 I'm not supposed to talk to you. 546 00:33:29,275 --> 00:33:30,977 Why not? 547 00:33:31,077 --> 00:33:37,315 Because I ain't, because Minister Green said I ain't. 548 00:33:37,417 --> 00:33:41,652 Dang pews get all smudged. 549 00:33:41,753 --> 00:33:43,854 Howie, do you know anything about the fire? 550 00:33:47,492 --> 00:33:50,728 Did you see the fire, Howie? 551 00:33:50,828 --> 00:33:54,631 The church was burning. 552 00:33:54,731 --> 00:33:58,269 I saw a terrible fire. 553 00:33:58,369 --> 00:34:02,205 Was there anyone hurt that night? 554 00:34:02,305 --> 00:34:05,175 The bad man got hurt. 555 00:34:05,275 --> 00:34:06,376 Anyone else? 556 00:34:06,476 --> 00:34:08,577 What are you doing? 557 00:34:08,677 --> 00:34:09,945 Stay away from him. 558 00:34:10,045 --> 00:34:11,647 Reverend Green, I need to ask this man-- 559 00:34:11,747 --> 00:34:16,852 You will ask him nothing unless I'm present. 560 00:34:16,952 --> 00:34:20,489 The man is a lamb, a lamb I tell you. 561 00:34:20,588 --> 00:34:22,491 Now, Howie, wait for me in the back room. 562 00:34:22,590 --> 00:34:23,392 Wait a minute. 563 00:34:23,492 --> 00:34:24,425 No, no. 564 00:34:24,526 --> 00:34:27,295 I will not let you upset him. 565 00:34:27,395 --> 00:34:29,629 Reverend Green, what happened in your church that night? 566 00:34:29,729 --> 00:34:31,332 What are you hiding? 567 00:34:31,432 --> 00:34:34,334 Why do you have such a need to investigate this? 568 00:34:34,435 --> 00:34:37,737 There was a young girl there also, wasn't there? 569 00:34:37,838 --> 00:34:39,573 I know nothing about it. 570 00:34:39,672 --> 00:34:41,041 That's funny. 571 00:34:41,141 --> 00:34:43,776 Neither did the doctor who also happens 572 00:34:43,876 --> 00:34:47,813 to be one of your parishioners. 573 00:34:47,913 --> 00:34:50,349 You're a black man. 574 00:34:50,449 --> 00:34:54,153 You of all men know the forces of evil against us. 575 00:34:54,253 --> 00:34:58,690 The hand of God has struck down Satan, 576 00:34:58,790 --> 00:35:02,260 and I do not question God's will. 577 00:35:02,360 --> 00:35:05,762 Neither do I, Reverend, But the State of California 578 00:35:05,863 --> 00:35:09,867 requires that I question Howie Dane. 579 00:35:09,967 --> 00:35:11,001 August. 580 00:35:11,101 --> 00:35:11,935 Yeah. 581 00:35:14,171 --> 00:35:15,005 Excuse me. 582 00:35:17,773 --> 00:35:18,774 Howie's outside. 583 00:35:35,490 --> 00:35:38,792 Lord, have mercy. 584 00:35:38,893 --> 00:35:43,330 Have mercy on all of us. 585 00:35:43,431 --> 00:35:46,066 For a janitor, this guys sure knows how to drive. 586 00:35:46,167 --> 00:35:47,667 Yeah, we may need a little backup. 587 00:35:52,540 --> 00:35:53,940 All units this is one William seven, 588 00:35:54,040 --> 00:35:55,842 in pursuit of a black and tan Buick 589 00:35:55,942 --> 00:35:57,477 Skylark heading east on Yucca. 590 00:35:57,577 --> 00:36:00,113 Requesting backup. 591 00:36:00,213 --> 00:36:02,248 One William seven, this one Adam seven. 592 00:36:02,348 --> 00:36:03,283 I am responding. 593 00:36:03,383 --> 00:36:04,216 Heading eastbound. 594 00:36:04,317 --> 00:36:05,117 I am one block away. 595 00:36:12,757 --> 00:36:14,560 Here's our backup, August. 596 00:36:14,660 --> 00:36:16,361 Whoa! 597 00:36:16,461 --> 00:36:17,429 Whoa. 598 00:36:17,529 --> 00:36:18,362 Whoa! 599 00:36:36,446 --> 00:36:38,348 There goes our backup. 600 00:36:38,448 --> 00:36:41,518 I hope he's OK. 601 00:36:41,618 --> 00:36:45,321 This guy certainly doesn't drive like a [inaudible].. 602 00:36:51,493 --> 00:36:52,393 Whoa, whoa, whoa. Watch it! 603 00:36:52,494 --> 00:36:53,328 Watch it! 604 00:36:53,428 --> 00:36:54,229 Hang on. 605 00:37:01,469 --> 00:37:02,302 Out of the car! 606 00:37:10,009 --> 00:37:11,545 I'm going to let you handle this one, partner. 607 00:37:11,645 --> 00:37:13,313 I'm going to go check on the backup. 608 00:37:13,413 --> 00:37:15,781 Right. 609 00:37:15,881 --> 00:37:19,619 Jackie, what the hell is going on? 610 00:37:19,719 --> 00:37:21,987 August Brooks, I'd like you to meet 611 00:37:22,088 --> 00:37:25,357 Angela Dane, Howie's daughter. 612 00:37:45,808 --> 00:37:48,011 All right, what the hell is going on, Jackie? 613 00:37:48,111 --> 00:37:49,779 What happened out there? 614 00:37:49,879 --> 00:37:52,148 I was protecting the innocent. 615 00:37:52,248 --> 00:37:54,250 I don't think things are that cut and dried. 616 00:37:54,350 --> 00:37:55,285 Really? 617 00:37:55,385 --> 00:37:56,252 I think they are. 618 00:38:00,055 --> 00:38:02,624 Did Howie Dane killed Duke Minks because he 619 00:38:02,725 --> 00:38:03,558 assaulted his daughter? 620 00:38:06,228 --> 00:38:11,600 August, suppose something happened to you. 621 00:38:11,700 --> 00:38:16,704 You get a call in the middle of the night from a close friend. 622 00:38:16,803 --> 00:38:18,105 You arrive at the scene. 623 00:38:18,205 --> 00:38:20,541 You realize what happened. 624 00:38:20,641 --> 00:38:23,343 A simple church janitor and his daughter are in the church 625 00:38:23,443 --> 00:38:24,277 alone. 626 00:38:27,013 --> 00:38:36,488 And then a sick, evil man broke into church 627 00:38:36,588 --> 00:38:39,558 and brutally raped the daughter. 628 00:38:39,658 --> 00:38:40,492 My god. 629 00:38:43,262 --> 00:38:45,263 The father caught the rapist in the act. 630 00:38:48,366 --> 00:38:52,503 Something snapped inside of him, August. 631 00:38:52,603 --> 00:38:56,206 The gentlest man in the world. 632 00:38:56,306 --> 00:38:58,342 He beat that rapist to death. 633 00:39:01,278 --> 00:39:05,915 And then suppose you get another call from his protector, 634 00:39:06,015 --> 00:39:07,551 the minister. 635 00:39:07,651 --> 00:39:10,486 He calls you for help. 636 00:39:10,586 --> 00:39:14,623 And he asks you to help him protect the innocent. 637 00:39:18,361 --> 00:39:22,397 So you call an ambulance and find some gasoline 638 00:39:22,497 --> 00:39:26,334 and torch the scene. 639 00:39:26,434 --> 00:39:28,869 Make it look like a hate crime gone bad. 640 00:39:32,506 --> 00:39:35,642 No physical evidence. 641 00:39:35,743 --> 00:39:37,144 Not enough to convict at least. 642 00:39:41,482 --> 00:39:42,483 You're a cop, Jackie. 643 00:39:47,587 --> 00:39:48,421 What are you going to do? 644 00:39:56,328 --> 00:39:58,130 I'm going to complete my investigation, Jackie. 645 00:40:06,003 --> 00:40:08,774 You'll never convict. 646 00:40:08,874 --> 00:40:11,509 You'll just ruin me. 647 00:40:11,609 --> 00:40:12,909 Listen, Jackie, I-- 648 00:40:20,717 --> 00:40:22,619 [door slams] 649 00:40:29,626 --> 00:40:30,926 August. 650 00:40:31,026 --> 00:40:33,896 We've got a problem, Mac. 651 00:40:33,996 --> 00:40:36,097 Mr. Green just got a judge to declare Howie 652 00:40:36,198 --> 00:40:38,734 Dane mentally incompetent. 653 00:40:38,834 --> 00:40:40,935 That means he's officially off limits. 654 00:40:41,035 --> 00:40:42,905 His daughter is not talking. 655 00:40:43,004 --> 00:40:44,605 So we've got no concrete evidence. 656 00:40:44,705 --> 00:40:48,041 We have no investigation. 657 00:40:48,141 --> 00:40:49,976 August, listen, um, I just heard 658 00:40:50,076 --> 00:40:51,278 that Jackie Titan resigned. 659 00:40:51,378 --> 00:40:52,212 What? 660 00:41:16,601 --> 00:41:18,503 Brooks desk. 661 00:41:18,603 --> 00:41:20,805 What? 662 00:41:20,905 --> 00:41:22,407 Right. 663 00:41:22,507 --> 00:41:25,342 August, Eddie Minks just shook the unit that was tailing him. 664 00:41:27,879 --> 00:41:28,947 He's going to go after Green. 665 00:41:33,550 --> 00:41:38,221 Howie, I've got a story to tell you. 666 00:41:38,321 --> 00:41:43,192 It's a story about good and evil. 667 00:41:43,292 --> 00:41:49,097 It's a story of a lamb who lived in the house of God. 668 00:41:59,608 --> 00:42:02,309 August, I'll bet everything I own this is Minks's car. 669 00:42:02,409 --> 00:42:04,678 Call for backup and take the back, Mac. 670 00:42:04,778 --> 00:42:09,683 And one day, Satan appeared in the house of God 671 00:42:09,783 --> 00:42:12,552 and defiled the sanctuary. 672 00:42:12,653 --> 00:42:16,789 The lamb, being an instrument of God's rage, 673 00:42:16,890 --> 00:42:21,059 folds up and struck Satan down. 674 00:42:21,159 --> 00:42:26,198 Again, he was still the lamb because he 675 00:42:26,298 --> 00:42:29,234 listened to the word of God. 676 00:42:29,334 --> 00:42:31,870 I guess that would make you the black sheep 677 00:42:31,970 --> 00:42:33,037 of God's little family. 678 00:42:40,344 --> 00:42:44,448 You killed my nephew and that was not very Christian of you. 679 00:42:44,549 --> 00:42:48,618 Duke Minks was punished by God for raping 680 00:42:48,718 --> 00:42:51,254 an innocent young girl. 681 00:42:51,354 --> 00:42:54,758 When you see Him, tell Him I think He's a real jerk. 682 00:42:54,858 --> 00:42:55,725 Minks! 683 00:42:55,825 --> 00:42:56,860 He killed one of my own. 684 00:42:56,960 --> 00:42:58,427 Put the weapon down! 685 00:42:58,527 --> 00:43:00,129 You can't let a nigger get away with killing a white man 686 00:43:00,229 --> 00:43:01,764 or there'll be revolution. 687 00:43:01,864 --> 00:43:03,532 Put the weapon down! 688 00:43:03,632 --> 00:43:05,133 [everyone shouting] 689 00:43:11,573 --> 00:43:12,840 [gunshot] 690 00:43:15,543 --> 00:43:17,412 [gunshots] 691 00:43:34,594 --> 00:43:38,264 Gee, I hope I didn't interrupt anything. 692 00:43:38,364 --> 00:43:42,467 Mac, take Howie and the Reverend out of here. 693 00:43:50,208 --> 00:43:52,109 Come on. Let's go. 694 00:43:52,209 --> 00:43:53,243 It's all right. 695 00:43:58,049 --> 00:44:01,018 You got two options here, pal. 696 00:44:01,117 --> 00:44:04,220 [gun cocks] 697 00:44:04,320 --> 00:44:05,355 One of them is to live. 698 00:44:18,901 --> 00:44:19,735 Take him. 699 00:44:19,836 --> 00:44:20,903 You got it. 700 00:44:21,004 --> 00:44:22,571 I can't stand being close to him. 701 00:44:30,611 --> 00:44:32,279 You're going to be all right, Howie. 702 00:44:35,683 --> 00:44:36,550 Isn't he? 703 00:44:43,223 --> 00:44:44,891 You're going to be just fine, Howie. 704 00:44:47,961 --> 00:44:50,362 As far as I'm concerned this investigation is over. 705 00:44:53,099 --> 00:44:54,100 I don't think we're going to have 706 00:44:54,199 --> 00:44:57,770 enough evidence to convict. 707 00:44:57,870 --> 00:44:59,772 Thank you, Detective. 708 00:44:59,872 --> 00:45:00,773 Thank you. 709 00:45:06,277 --> 00:45:08,379 [horn playing] 710 00:45:23,860 --> 00:45:27,229 [inaudible] 711 00:45:27,329 --> 00:45:28,531 A little farewell tune. 712 00:45:28,631 --> 00:45:30,067 Yeah, yeah. What's the name of that song? 713 00:45:30,167 --> 00:45:31,000 I know that song. 714 00:45:31,101 --> 00:45:31,901 It's um, don't tell me. 715 00:45:32,001 --> 00:45:34,437 Don't tell me. 716 00:45:34,537 --> 00:45:37,073 Carmine, listen, if you don't have a place to stay, 717 00:45:37,173 --> 00:45:38,874 come stay with me. 718 00:45:38,974 --> 00:45:40,875 Thanks, but no thanks. 719 00:45:40,976 --> 00:45:44,079 I miss my old dig, man. 720 00:45:44,180 --> 00:45:46,815 Here's my ride now. 721 00:45:46,915 --> 00:45:48,717 Ride? 722 00:45:48,817 --> 00:45:49,851 Yeah, my ride. 723 00:45:49,951 --> 00:45:51,452 This is my ride. 724 00:45:51,552 --> 00:45:53,921 I thought you said you were homeless. 725 00:45:54,021 --> 00:45:56,423 I never said I was homeless. 726 00:45:56,523 --> 00:45:59,560 Life is varying shades of gray. 727 00:45:59,660 --> 00:46:02,462 Nothing is as it seems on the surface. 728 00:46:02,562 --> 00:46:06,666 You caught that in your new sculpture, Chase. 729 00:46:06,766 --> 00:46:07,600 Vibrato, baby. 730 00:46:12,705 --> 00:46:14,673 Hey, we're having a little set tomorrow. 731 00:46:14,773 --> 00:46:16,008 Swing by, man. 732 00:46:16,109 --> 00:46:17,042 It's going to be very. 733 00:46:17,143 --> 00:46:18,810 Swing by, it's going to groove. 734 00:46:34,424 --> 00:46:35,793 Carmine Hancock. 735 00:46:35,893 --> 00:46:37,660 What? 736 00:46:37,761 --> 00:46:38,661 Carmine Hancock. 737 00:46:38,762 --> 00:46:39,796 Whoa, whoa, whoa. 738 00:46:39,896 --> 00:46:40,730 Carmine. 739 00:46:42,999 --> 00:46:44,601 That's it. That's it. 740 00:46:44,701 --> 00:46:45,334 Carmine's Blues. 741 00:46:45,434 --> 00:46:47,669 I knew I knew that song. 742 00:46:47,771 --> 00:46:49,505 Carmine Hancock. 743 00:46:49,605 --> 00:46:51,241 This guy is one of the greatest jazz 744 00:46:51,340 --> 00:46:53,876 coronet players in the world. 745 00:46:53,976 --> 00:46:56,812 That's Carmine Hancock. 746 00:46:56,912 --> 00:46:58,814 What was he doing hanging around with me? 747 00:47:01,549 --> 00:47:02,850 Obviously, he's crazy. 748 00:47:06,821 --> 00:47:09,690 Hey, what's that supposed to mean? 749 00:47:09,791 --> 00:47:12,492 [theme music] 750 00:47:12,542 --> 00:47:17,092 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.