All language subtitles for Fantasy.Island.2021.S01E06.1080p.WEB_.H264-CAKES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,562 --> 00:00:05,078 - Look who is up. 2 00:00:05,231 --> 00:00:06,747 I thought you were gonna sleep all morning. 3 00:00:06,899 --> 00:00:08,823 Vamos. 4 00:00:08,901 --> 00:00:10,400 Agua de Jamaica. 5 00:00:10,402 --> 00:00:13,345 - Gracias, mija. - Where have you been lately? 6 00:00:13,422 --> 00:00:15,163 I feel like I haven't seen you in ages. 7 00:00:15,182 --> 00:00:18,075 - I have been here. It's you that's been busy. 8 00:00:18,093 --> 00:00:19,167 - No more than usual. 9 00:00:19,245 --> 00:00:22,337 - Oh, you have your new friend. - Ruby? 10 00:00:22,356 --> 00:00:26,358 She's more of a close colleague than a friend. 11 00:00:26,435 --> 00:00:28,193 - Hmm. - What? 12 00:00:28,270 --> 00:00:31,196 Everyone needs friends, Elena. 13 00:00:31,273 --> 00:00:33,181 - Well, I'm not everyone. 14 00:00:33,259 --> 00:00:34,925 Besides, I have friends. What are you talking about? 15 00:00:34,943 --> 00:00:37,036 I have you. I have Mr. Jones. 16 00:00:37,187 --> 00:00:40,688 You know, I am all good in the friends department. 17 00:00:40,708 --> 00:00:42,708 But thank you for your concern. 18 00:00:42,785 --> 00:00:46,861 Hey, are you coming? 19 00:00:46,939 --> 00:00:51,032 - No, Mr. Jones. - No, he's not. 20 00:00:51,110 --> 00:00:53,960 - Now, who's on the agenda for today? 21 00:00:54,055 --> 00:00:55,279 - Well, three high school friends 22 00:00:55,297 --> 00:00:58,057 here to celebrate their 50th birthdays. 23 00:00:58,133 --> 00:01:01,134 - Oh! Well, 50 is a big one. 24 00:01:01,211 --> 00:01:04,121 Yes, I was traumatized by that number. 25 00:01:04,123 --> 00:01:05,305 - Oh. 26 00:01:05,457 --> 00:01:08,383 - I thought it was the end of the line. 27 00:01:08,402 --> 00:01:13,555 Once you hit 75, though, 50-year-olds look like kids. 28 00:01:20,081 --> 00:01:22,989 - Morning. - Hi. 29 00:01:23,142 --> 00:01:26,660 - Is he blushing? - Oh. 30 00:01:26,812 --> 00:01:28,420 - Ah, look at that water! 31 00:01:28,497 --> 00:01:31,090 Oh, I need a photo. Where's my phone? 32 00:01:31,241 --> 00:01:33,074 - Oh, my God. Would you look at this place? 33 00:01:33,094 --> 00:01:35,743 - Wait, there are no kids here! 34 00:01:35,763 --> 00:01:37,579 I don't see any kids. - Oh, my gosh. 35 00:01:37,656 --> 00:01:39,156 - Oh, how cute is this? 36 00:01:39,158 --> 00:01:40,933 - Oh, Javi! - Hmm. 37 00:01:41,009 --> 00:01:42,750 - Can I call you that? - Yes, Jeanette. 38 00:01:42,828 --> 00:01:44,419 - Call me Netty. Can you take our picture? 39 00:01:44,438 --> 00:01:45,679 - Oh, Javi. 40 00:01:45,831 --> 00:01:47,831 - You guys, I'm serious, there are no kids here. 41 00:01:47,850 --> 00:01:49,015 - Oh, God, Margot's in shock. 42 00:01:49,092 --> 00:01:51,110 Somebody get her a mojito, stat! 43 00:01:51,261 --> 00:01:53,854 - Girls, pose, ready? One, two, three. 44 00:01:53,930 --> 00:01:56,356 both: Sex! - Oh, what's that? 45 00:01:57,860 --> 00:02:00,786 - Ladies, welcome to Fantasy Island. 46 00:02:00,937 --> 00:02:02,788 I'm your host Elena Roarke. 47 00:02:02,865 --> 00:02:04,123 This is my associate Ruby. 48 00:02:04,199 --> 00:02:07,868 And I can see you've been acquainted with Javier. 49 00:02:08,020 --> 00:02:09,277 - On behalf of all of us, 50 00:02:09,355 --> 00:02:11,371 I'd like to wish you a happy collective birthday. 51 00:02:11,448 --> 00:02:13,132 It's gonna be one to remember, I promise. 52 00:02:13,283 --> 00:02:16,710 - We are so excited. Aren't we, girls? 53 00:02:16,786 --> 00:02:17,878 - Ecstatic. 54 00:02:18,030 --> 00:02:19,120 - Amazing. Let's get started. Come on. 55 00:02:19,198 --> 00:02:21,789 - Oh, can we just--one second. 56 00:02:21,809 --> 00:02:24,534 We just need to christen the island. 57 00:02:24,536 --> 00:02:27,813 - They need to what? - I'm not too sure. 58 00:02:27,964 --> 00:02:29,539 - Okay, great. Places, girls. 59 00:02:31,043 --> 00:02:32,467 - We're doing this, I guess. 60 00:02:32,561 --> 00:02:34,636 - Okay. - Five, six, seven, eight. 61 00:02:34,713 --> 00:02:36,822 Whoo! - Oh. 62 00:02:36,973 --> 00:02:39,065 You know what we need? A girls' night. 63 00:02:39,142 --> 00:02:41,309 - A what? - A girls' night. 64 00:02:41,328 --> 00:02:43,236 What, have you ever had a girls' night? 65 00:02:43,313 --> 00:02:44,830 You know, giving each other spa treatments. 66 00:02:44,981 --> 00:02:46,665 - No, that doesn't sound like me at all. 67 00:02:46,742 --> 00:02:47,908 I wouldn't like it. 68 00:02:48,026 --> 00:02:49,150 - Oh, we're having a girls' night. 69 00:02:49,170 --> 00:02:50,894 I'm not going through my 20s again 70 00:02:50,896 --> 00:02:52,987 without getting drunk off box wine 71 00:02:53,065 --> 00:02:55,065 and waking up to a bad manicure. 72 00:02:55,067 --> 00:02:56,991 - Why would anyone want to do that? 73 00:02:57,069 --> 00:02:59,160 Please. - Because it's fun! 74 00:02:59,238 --> 00:03:00,345 - Okay. Okay. 75 00:03:00,422 --> 00:03:01,663 - And pose! 76 00:03:01,682 --> 00:03:03,998 - Oh, yes! 77 00:03:18,440 --> 00:03:21,091 - I'm that girl: homecoming queen 78 00:03:21,093 --> 00:03:23,184 who married her king right out of high school. 79 00:03:23,204 --> 00:03:26,112 - Everyone wants me to freak out about turning 50. 80 00:03:26,265 --> 00:03:28,916 But I refuse to. I'm doing great. 81 00:03:29,025 --> 00:03:31,451 - So yeah, I had triplets at 47, 82 00:03:31,528 --> 00:03:33,787 Beatrice, Miranda, 83 00:03:33,863 --> 00:03:37,607 and, uh... 84 00:03:37,609 --> 00:03:38,959 Cordelia. 85 00:03:39,035 --> 00:03:40,052 - We did the whole thing: 86 00:03:40,128 --> 00:03:42,128 house in the suburbs, two kids. 87 00:03:42,281 --> 00:03:45,949 It was the perfect life. - Was? 88 00:03:45,951 --> 00:03:48,785 - About two years ago, I found some weird receipts. 89 00:03:48,804 --> 00:03:52,397 And one clue led to another led to the mistress. 90 00:03:52,549 --> 00:03:55,383 - You know, they used to burn women like me. 91 00:03:55,461 --> 00:03:58,737 Childless, unmarried, smart. 92 00:03:58,814 --> 00:04:00,981 A woman who doesn't need a man to self-actualize 93 00:04:01,133 --> 00:04:02,908 is a threat to the status quo. 94 00:04:03,059 --> 00:04:06,561 Well, I say, good. Let 'em come for me. 95 00:04:06,580 --> 00:04:07,988 - And now I'm turning 50, 96 00:04:08,064 --> 00:04:10,064 and I'm filling out dating profiles 97 00:04:10,142 --> 00:04:12,325 and trying not to drink every day. 98 00:04:12,402 --> 00:04:13,961 - You know, when they graduate high school, 99 00:04:13,996 --> 00:04:17,314 I'm gonna be 65 years old. 100 00:04:17,316 --> 00:04:18,315 65! 101 00:04:18,333 --> 00:04:20,150 - Margot was drowning in newborns 102 00:04:20,152 --> 00:04:21,909 when Netty's husband left her. 103 00:04:21,929 --> 00:04:24,579 - Did I mention she lives on a houseboat? 104 00:04:24,598 --> 00:04:25,913 - We were all in shock. 105 00:04:25,991 --> 00:04:27,324 - The mistress. - Perfect Netty. 106 00:04:27,342 --> 00:04:30,769 - I mean, what the-- - And poor Margot. 107 00:04:30,920 --> 00:04:31,919 - What if I made a mistake? 108 00:04:31,997 --> 00:04:34,088 - I'd been telling her, just wait. 109 00:04:34,166 --> 00:04:36,090 The urge to breed will pass, 110 00:04:36,168 --> 00:04:37,851 and you can move on with your life. 111 00:04:38,003 --> 00:04:39,686 - Having children. - Oh, you didn't. 112 00:04:39,838 --> 00:04:42,689 Honey, you're just tired of taking care of everyone. 113 00:04:42,841 --> 00:04:44,341 - I almost had her convinced, 114 00:04:44,359 --> 00:04:47,677 but then Netty used the line on her. 115 00:04:47,696 --> 00:04:49,437 - What line? - Life begins at mother. 116 00:04:49,515 --> 00:04:53,775 I truly believe that. My children are my world. 117 00:04:53,794 --> 00:04:55,777 - Netty just made it look so easy. 118 00:04:55,796 --> 00:04:57,187 And she wasn't the only one. 119 00:04:57,189 --> 00:04:59,356 The whole entire world makes you feel 120 00:04:59,358 --> 00:05:01,449 like you're not a whole woman unless you mom it up. 121 00:05:01,468 --> 00:05:05,119 So Gary and I did IVF, and we had the worst luck. 122 00:05:05,197 --> 00:05:07,622 I mean, just failure after failure. 123 00:05:07,699 --> 00:05:12,385 And in the last round, we implanted three embryos. 124 00:05:12,462 --> 00:05:14,538 Plot twist, they all stuck. 125 00:05:14,556 --> 00:05:19,042 - So tell me, what can the island do for you? 126 00:05:19,061 --> 00:05:21,486 - I want to be swept off my feet 127 00:05:21,563 --> 00:05:26,066 by a hot, successful man who adores me. 128 00:05:26,160 --> 00:05:26,974 - Mm. 129 00:05:27,052 --> 00:05:28,643 - I'm not asking for love, 130 00:05:28,720 --> 00:05:31,646 just to set a bar 131 00:05:31,665 --> 00:05:35,650 as, like, practice 132 00:05:35,669 --> 00:05:36,726 for when I get back out there. 133 00:05:36,728 --> 00:05:39,153 - I'm happy, 134 00:05:39,173 --> 00:05:42,065 and I'm so lucky to be where I am in my life. 135 00:05:42,067 --> 00:05:43,750 I've got great friends 136 00:05:43,902 --> 00:05:47,495 that I get to turn 50 with on a beautiful island. 137 00:05:47,589 --> 00:05:49,072 Honestly, I'm good. 138 00:05:49,091 --> 00:05:52,392 - Well, there must be something that you've always wanted. 139 00:05:55,080 --> 00:05:56,613 - Well, there is one thing. 140 00:05:56,615 --> 00:05:59,858 - I love my children more than anything in the whole world. 141 00:06:00,009 --> 00:06:04,011 But I'm tired all the time. 142 00:06:04,031 --> 00:06:10,017 Like, soul-crushing, down to the bone exhausted. 143 00:06:10,095 --> 00:06:14,764 - My fantasy is boring. It is. 144 00:06:14,766 --> 00:06:18,877 It's just...a little rest. 145 00:06:18,954 --> 00:06:23,030 - Well, Cam and Netty, they are getting settled in their rooms. 146 00:06:23,108 --> 00:06:25,884 And you, Margot, are gonna come with me. 147 00:06:26,035 --> 00:06:28,053 Your fantasy begins now. 148 00:06:30,799 --> 00:06:33,392 - Bye. - Bye. 149 00:06:39,791 --> 00:06:43,885 - What is this place? I feel so much lighter here. 150 00:06:43,962 --> 00:06:45,386 - This is your sanctuary. 151 00:06:45,464 --> 00:06:47,981 In this place, no one can disturb you. 152 00:06:48,057 --> 00:06:50,409 You can rest for as long as you like. 153 00:06:50,560 --> 00:06:51,968 - But what about the birthday dinner? 154 00:06:52,061 --> 00:06:54,471 I mean, that's the whole reason we're here. 155 00:06:54,473 --> 00:06:56,230 I can't miss that. - Oh, no, it's okay. 156 00:06:56,250 --> 00:06:58,399 Time moves nice and slowly here. 157 00:06:58,419 --> 00:06:59,993 Cam and Netty will be waiting for you 158 00:07:00,145 --> 00:07:01,661 as if no time has passed at all. 159 00:07:01,738 --> 00:07:02,904 - You can do that? 160 00:07:02,923 --> 00:07:05,649 - I promise you won't miss a thing. 161 00:07:05,667 --> 00:07:08,334 After you wake up, you can go back to your room at the resort 162 00:07:08,411 --> 00:07:10,654 and get dressed up for dinner with the girls. 163 00:07:10,672 --> 00:07:11,930 But for now, 164 00:07:12,007 --> 00:07:15,842 all you have to do is rest. 165 00:07:24,836 --> 00:07:28,672 Welcome to Fantasy Island. 166 00:07:36,623 --> 00:07:38,974 - Cam, it's me. Open up. 167 00:07:39,050 --> 00:07:42,035 - Um, I'm not decent! 168 00:07:42,187 --> 00:07:44,521 - You sound weird. You okay? - Mm-hmm. 169 00:07:44,539 --> 00:07:48,616 - I'm sure you look gorgeous in your bathing suit. 170 00:07:48,635 --> 00:07:53,096 Body positivity is all the rage right now. 171 00:07:56,793 --> 00:08:00,127 Okay, I'll be at the pool. 172 00:08:00,147 --> 00:08:01,813 Didn't expect to spend my first day alone, 173 00:08:01,890 --> 00:08:04,632 but whatever. 174 00:08:09,639 --> 00:08:11,138 Oh! - Whoa! 175 00:08:11,216 --> 00:08:13,550 - Sorry, I-- 176 00:08:13,552 --> 00:08:15,218 - Hi. 177 00:08:15,220 --> 00:08:18,705 - You all right? - Um, yes. 178 00:08:20,667 --> 00:08:22,242 Yes, I am. - You sure? 179 00:08:22,394 --> 00:08:24,227 I'm a doctor, in case, you know-- 180 00:08:24,229 --> 00:08:27,747 - Of course you are. - Huh. 181 00:08:27,824 --> 00:08:30,400 - Tell me more. 182 00:08:34,998 --> 00:08:38,591 Well, I met him. - Who? 183 00:08:38,668 --> 00:08:42,412 - My fantasy man, Dr. Tristan Alexander. 184 00:08:42,430 --> 00:08:45,673 - Oh. - You look amazing, by the way. 185 00:08:45,751 --> 00:08:48,676 - Oh, thank you, I slept for what felt like a week. 186 00:08:48,754 --> 00:08:50,103 What is today? 187 00:08:50,179 --> 00:08:51,755 - The day I moved on with my life. 188 00:08:51,773 --> 00:08:54,090 - Oh, Netty, I'm so happy. 189 00:08:54,092 --> 00:08:56,350 - Is that Cam's room? 190 00:08:56,370 --> 00:08:58,261 - Netty, Margot. 191 00:08:58,263 --> 00:09:02,432 - Hi? - Do you like my new look? 192 00:09:02,434 --> 00:09:04,543 - Is that-- - Are you-- 193 00:09:04,619 --> 00:09:06,360 - In the flesh! 194 00:09:13,962 --> 00:09:14,961 - Cam? - Cam? 195 00:09:15,038 --> 00:09:17,088 - It's me! - Wow. 196 00:09:17,165 --> 00:09:21,375 - We are gonna have so much fun this weekend. 197 00:09:21,469 --> 00:09:22,727 Ahh! 198 00:09:26,400 --> 00:09:27,640 - Oh, my God, this dress. 199 00:09:27,793 --> 00:09:32,629 - This is just too much! - Oh, look at this one. 200 00:09:32,647 --> 00:09:35,740 Oh. 201 00:09:35,892 --> 00:09:39,302 I cannot wait to dress this body up. 202 00:09:39,321 --> 00:09:40,987 - Now that is the spirit. 203 00:09:41,139 --> 00:09:43,973 And we even got customized perfumes 204 00:09:43,992 --> 00:09:46,142 made just for you. 205 00:09:46,144 --> 00:09:49,495 - Be careful. We may never leave. 206 00:09:49,648 --> 00:09:50,997 - I don't blame you. 207 00:09:50,999 --> 00:09:52,315 Oh, and also, ladies, 208 00:09:52,408 --> 00:09:55,001 so your private beach dinner starts at 8:00. 209 00:09:55,078 --> 00:09:57,912 And may I suggest some drinks at the bar beforehand? 210 00:09:57,931 --> 00:09:59,489 Yeah, we'll be there. 211 00:09:59,491 --> 00:10:00,581 Sorry. 212 00:10:00,601 --> 00:10:01,933 - Margot, would you like me to walk you 213 00:10:02,010 --> 00:10:03,084 to your resting place before dinner? 214 00:10:03,103 --> 00:10:05,437 - Oh, no, no, no. I'll perk up. 215 00:10:05,513 --> 00:10:07,088 Sorry. All right, enjoy, ladies. 216 00:10:07,107 --> 00:10:08,665 - Thank you. - Yes. 217 00:10:08,683 --> 00:10:10,834 - Thank you. 218 00:10:10,852 --> 00:10:13,427 - Can you believe this? Look. 219 00:10:13,447 --> 00:10:16,263 Look at me. 220 00:10:16,283 --> 00:10:18,191 Oh, wow, 221 00:10:18,267 --> 00:10:20,952 look at these...boobs. 222 00:10:21,104 --> 00:10:23,346 - You're smoking hot. 223 00:10:23,365 --> 00:10:27,108 - I had no idea anything like this was ever possible. 224 00:10:27,185 --> 00:10:29,944 - It's completely bizarre. 225 00:10:29,963 --> 00:10:31,871 - Can I feel them? - Yes. 226 00:10:33,358 --> 00:10:35,375 - They feel like beefsteak tomatoes or something. 227 00:10:35,469 --> 00:10:37,785 - They are. Nette, you want a grope? 228 00:10:37,804 --> 00:10:40,029 - I'm good. 229 00:10:40,048 --> 00:10:44,217 - Mm, Netty, tell us more about the doctor-- 230 00:10:44,293 --> 00:10:45,626 - Tristan Alexander. 231 00:10:45,646 --> 00:10:46,645 - Yeah. - Tristan. 232 00:10:46,721 --> 00:10:48,295 - He's a plastic surgeon. 233 00:10:48,373 --> 00:10:50,206 And before you say anything, he does reconstruction, 234 00:10:50,208 --> 00:10:52,392 burn victims, cancer patients, that type of thing. 235 00:10:52,544 --> 00:10:54,486 He has the most prestigious practice in San Francisco. 236 00:10:54,637 --> 00:10:57,638 And when I told him we were celebrating a big birthday, 237 00:10:57,658 --> 00:10:59,048 he thought I was 40. 238 00:10:59,050 --> 00:11:01,401 - Did he? Is he cute? 239 00:11:01,477 --> 00:11:02,810 - Um, very. 240 00:11:02,829 --> 00:11:04,145 - Do you think he's a real doctor? 241 00:11:04,222 --> 00:11:05,497 - Do you think he's a real person? 242 00:11:05,573 --> 00:11:06,831 - Yeah. 243 00:11:06,908 --> 00:11:09,058 - Oh, he's a real person, all right. 244 00:11:09,060 --> 00:11:12,395 He gave me his card. 245 00:11:12,414 --> 00:11:13,654 Look. 246 00:11:15,842 --> 00:11:18,176 - Oh, post-surgical reconstruction. 247 00:11:18,327 --> 00:11:19,419 - Yeah. 248 00:11:19,587 --> 00:11:22,180 - So, girls, what do you think about this dress? 249 00:11:22,331 --> 00:11:24,182 - It's tight. - It's stunning. 250 00:11:24,259 --> 00:11:27,001 - Yeah, and it is very vixen next door. 251 00:11:27,095 --> 00:11:29,095 Right? I'm going for it. 252 00:11:29,247 --> 00:11:33,024 You guys, we are gonna have the best weekend ever. 253 00:11:41,426 --> 00:11:43,184 - So cute. 254 00:11:43,203 --> 00:11:47,447 Nothing like a night out with the girls, 255 00:11:47,599 --> 00:11:48,856 or a night in. 256 00:11:48,934 --> 00:11:50,208 - Okay, look, 257 00:11:50,359 --> 00:11:53,286 I am willing to entertain this girls' night thingy... 258 00:11:53,438 --> 00:11:54,879 - Okay. - But I'm planning it. 259 00:11:55,031 --> 00:11:56,789 - Okay. - No manicures. 260 00:11:56,866 --> 00:11:58,775 And absolutely no box wine. 261 00:11:58,793 --> 00:12:01,386 Okay, we're doing this, we're gonna do it my way. 262 00:12:03,206 --> 00:12:05,206 Elena, I feel like I just need to stress 263 00:12:05,283 --> 00:12:08,134 that fun is the goal here. 264 00:12:08,286 --> 00:12:10,544 - Oh, oh, it's gonna be a lot of fun. 265 00:12:10,564 --> 00:12:12,121 You've never had fun like this before. 266 00:12:12,140 --> 00:12:14,624 Tomorrow night, 7:00 sharp. 267 00:12:14,626 --> 00:12:17,101 Mm. Don't be late. 268 00:12:17,178 --> 00:12:19,629 - Okay, great. - Okay. 269 00:12:21,191 --> 00:12:25,818 - I think what irks me the most about Paul's mistress is, 270 00:12:25,895 --> 00:12:27,078 she's not even hot. 271 00:12:27,155 --> 00:12:28,988 - That's what irks you the most? 272 00:12:29,065 --> 00:12:30,415 - You know, deep down, he always knew 273 00:12:30,492 --> 00:12:31,808 you were too good for him. 274 00:12:31,826 --> 00:12:33,476 - That's true. - Look. 275 00:12:33,478 --> 00:12:37,738 Look what Gary sent. Aren't they just too adorable? 276 00:12:37,758 --> 00:12:38,831 - Oh, Margot, stop. - So cute. 277 00:12:38,984 --> 00:12:40,833 - They are so perfect. - What's this? 278 00:12:40,910 --> 00:12:42,668 - Three lemon drops, 279 00:12:42,745 --> 00:12:46,339 courtesy of the gentlemen at the bar. 280 00:12:46,415 --> 00:12:48,157 - Oh, what? 281 00:12:48,159 --> 00:12:51,177 - Thank you. 282 00:12:51,329 --> 00:12:54,755 - All right, well, that makes three free rounds 283 00:12:54,775 --> 00:12:56,682 courtesy of my amazing tatas! 284 00:12:56,835 --> 00:12:58,443 - Well, you're gonna have to put on a cardigan, 285 00:12:58,594 --> 00:13:01,613 'cause I'm gonna be too wasted to eat dinner, seriously. 286 00:13:01,764 --> 00:13:04,173 - Ladies, a toast to divorce 287 00:13:04,175 --> 00:13:07,619 and naps and amazing boobs. 288 00:13:07,770 --> 00:13:11,030 And to at least 50 more years of friendship. 289 00:13:11,182 --> 00:13:12,773 - Oh, cheers. - Cheers. 290 00:13:12,793 --> 00:13:14,233 - Yes. - Yes. 291 00:13:14,294 --> 00:13:17,520 - Ladies, I see you're enjoying yourselves, huh? 292 00:13:17,522 --> 00:13:18,779 - Mmm. 293 00:13:18,857 --> 00:13:19,780 - Join us. - Come sit down. 294 00:13:19,858 --> 00:13:21,466 - Join us. - Okay. 295 00:13:21,543 --> 00:13:24,302 - Are you kidding me? This is the best vacation-- 296 00:13:24,453 --> 00:13:27,806 - And weirdest. - We have ever been on. 297 00:13:27,882 --> 00:13:29,474 Oh, thank you so very much. 298 00:13:29,551 --> 00:13:31,384 - Now this is getting ridiculous. 299 00:13:31,460 --> 00:13:32,702 - Okay, ignore her. 300 00:13:32,704 --> 00:13:34,646 Netty is used to being the center of attention. 301 00:13:34,797 --> 00:13:36,130 This must be awful for her. 302 00:13:36,207 --> 00:13:38,558 - Oh, my God. Get over yourself. 303 00:13:38,652 --> 00:13:40,819 - Okay, here, here. Have a shot with us. 304 00:13:40,895 --> 00:13:42,045 - Oh, no, I shouldn't. 305 00:13:42,063 --> 00:13:44,155 I'm still on the clock. Thank you. 306 00:13:44,232 --> 00:13:47,492 - So, Elena, you are totally gorgeous. 307 00:13:47,643 --> 00:13:50,236 Is there a man in your life? - Yeah, that's a good question. 308 00:13:50,313 --> 00:13:52,813 How does somebody do what you do and find a date? 309 00:13:52,833 --> 00:13:55,892 - I'm not looking. - So you're taken? 310 00:13:55,894 --> 00:13:58,152 - I am married to my work. 311 00:13:58,246 --> 00:14:00,897 - I mean, what is she supposed to write on her Tinder profile? 312 00:14:00,899 --> 00:14:04,584 "Gorgeous brunette, runs magical island, bends reality." 313 00:14:04,660 --> 00:14:05,993 - No, she'd say, 314 00:14:06,012 --> 00:14:08,254 "Makes all your wildest fantasies come true." 315 00:14:08,406 --> 00:14:10,423 - Oh, imagine the kind of creeps that would attract. 316 00:14:10,425 --> 00:14:11,665 - Yeah. - That's true. 317 00:14:11,685 --> 00:14:14,168 - You know, I think I'm gonna take that shot. 318 00:14:14,245 --> 00:14:15,502 Salud, ladies. 319 00:14:15,522 --> 00:14:16,929 - Salud. - Salud. 320 00:14:17,082 --> 00:14:21,192 - Salud. - Whoo-hoo! 321 00:14:22,604 --> 00:14:23,936 - Mm. - So... 322 00:14:24,013 --> 00:14:25,864 - Oh. - Another? 323 00:14:26,015 --> 00:14:27,681 Okay, we got this. 324 00:14:27,701 --> 00:14:29,534 - Elena, don't leave us hanging. 325 00:14:29,761 --> 00:14:31,094 - Another one? 326 00:14:31,112 --> 00:14:34,614 Thank you. - Okay. 327 00:14:34,766 --> 00:14:36,023 - Okay. 328 00:14:36,101 --> 00:14:39,118 I have a question about Dr. Love. 329 00:14:39,195 --> 00:14:43,773 - Oh, well, why don't you ask him yourself? 330 00:14:47,203 --> 00:14:49,554 - Did you invite him to our birthday dinner? 331 00:14:49,631 --> 00:14:51,872 - Oh, so you get to enjoy your fantasy tonight, 332 00:14:51,892 --> 00:14:53,616 but not me? 333 00:14:53,635 --> 00:14:54,893 - Hey, you. - Hi. 334 00:14:58,714 --> 00:15:00,565 - You ladies look lovely. - Thank you, Tristan. 335 00:15:00,716 --> 00:15:02,959 - You know, your beach table is about to be ready shortly. 336 00:15:02,977 --> 00:15:04,218 Would you like me to set another place? 337 00:15:04,295 --> 00:15:06,312 - That would be lovely. Thank you. 338 00:15:06,464 --> 00:15:08,114 - Mm. 339 00:15:09,968 --> 00:15:12,577 Oof, okay. 340 00:15:12,654 --> 00:15:13,745 - So you're a doctor? 341 00:15:20,569 --> 00:15:23,980 - Oh, Javier! 342 00:15:23,998 --> 00:15:25,665 - Elena. - Hi. 343 00:15:25,741 --> 00:15:27,741 - Are you drunk? 344 00:15:27,819 --> 00:15:30,653 No. 345 00:15:30,655 --> 00:15:35,266 My job occasionally requires me to imbibe with the guests, 346 00:15:35,268 --> 00:15:36,917 but I don't get drunk. 347 00:15:36,937 --> 00:15:38,828 - My mistake. - Yeah. 348 00:15:38,921 --> 00:15:42,607 Javier, are we--are we friends? 349 00:15:42,758 --> 00:15:45,592 - Of course we're friends. What kind of question is that? 350 00:15:45,612 --> 00:15:47,445 - We had... 351 00:15:47,596 --> 00:15:49,763 Sex. 352 00:15:49,783 --> 00:15:51,857 Doesn't that fundamentally change 353 00:15:52,010 --> 00:15:53,843 the nature of the relationship 354 00:15:53,861 --> 00:15:57,680 to something other than a friendship? 355 00:15:57,699 --> 00:16:00,516 - Ah. Okay. - You know? 356 00:16:00,535 --> 00:16:03,110 - Hey, hey, listen, okay? - Yeah. 357 00:16:03,204 --> 00:16:04,704 - This is important. - Okay. 358 00:16:04,856 --> 00:16:09,283 - No matter what happened or happens between us, 359 00:16:09,302 --> 00:16:11,803 I'm always gonna be your friend. 360 00:16:15,550 --> 00:16:17,291 - Come here. Good, good, good, good. 361 00:16:17,310 --> 00:16:20,203 Because I don't have many friends, and... 362 00:16:20,205 --> 00:16:24,816 and you're a good man, and you're quite handsome 363 00:16:24,967 --> 00:16:27,819 and dimple-y, you know-- 364 00:16:27,895 --> 00:16:30,405 - Okay, okay. 365 00:16:33,885 --> 00:16:36,385 - Mm. - Good night, friend. 366 00:16:39,891 --> 00:16:42,500 - Wha-- 367 00:16:45,897 --> 00:16:46,838 Oh. 368 00:16:51,769 --> 00:16:54,754 - Are we really supposed to stand for this? 369 00:16:54,906 --> 00:16:56,572 Margot, it's our birthday dinner. 370 00:16:56,574 --> 00:16:58,574 - She's been through a lot, Cam. 371 00:16:58,593 --> 00:17:01,519 - And I haven't? God. 372 00:17:01,596 --> 00:17:02,762 Tristan, hi. 373 00:17:02,914 --> 00:17:04,838 Um, so listen, I hope you don't mind, 374 00:17:04,858 --> 00:17:07,083 but this birthday dinner is literally 375 00:17:07,085 --> 00:17:08,934 why we came to this island, 376 00:17:09,087 --> 00:17:11,178 and we were really hoping to celebrate it 377 00:17:11,197 --> 00:17:15,091 just the three of us together as lifelong friends. 378 00:17:15,109 --> 00:17:17,109 You know what I mean? - Cam! 379 00:17:17,262 --> 00:17:20,020 - God, I am so sorry. - It's okay. No. 380 00:17:20,040 --> 00:17:22,523 - I got so caught up in Jeanette's beauty, 381 00:17:22,542 --> 00:17:23,783 I've forgotten my manners. 382 00:17:23,935 --> 00:17:26,452 - No, Tristan, it's fine. We'd love to have you. 383 00:17:26,529 --> 00:17:29,863 - No, no, it's your big night. I'll see you tomorrow. 384 00:17:29,883 --> 00:17:32,032 Horseback riding on the beach, yeah? 385 00:17:32,052 --> 00:17:35,111 - Yeah. - You ladies have fun tonight. 386 00:17:35,129 --> 00:17:39,039 - Kay, good night. - Thank you for understanding. 387 00:17:39,059 --> 00:17:40,466 Okay. 388 00:17:40,560 --> 00:17:43,877 - What the hell was that? - I thought I was pretty clear. 389 00:17:43,897 --> 00:17:45,621 - And thanks for standing up for me. 390 00:17:45,714 --> 00:17:48,791 - Wait, listen, I just want a relaxing dinner, okay? 391 00:17:48,810 --> 00:17:50,551 'Cause we've had a lot to drink on empty stomachs. 392 00:17:50,628 --> 00:17:53,237 - Margot, why are you always making excuses for her? 393 00:17:53,389 --> 00:17:54,630 - I'm not. 394 00:17:54,799 --> 00:17:57,817 - Inviting that boy toy to our 50th birthday dinner 395 00:17:57,969 --> 00:17:59,485 was messed up, and you know it. 396 00:17:59,562 --> 00:18:00,820 - Guys. 397 00:18:00,896 --> 00:18:02,488 - And who invited you? - What? 398 00:18:02,565 --> 00:18:04,565 - You're the real stranger here. 399 00:18:04,567 --> 00:18:06,492 This whole trip was tainted the minute you decided 400 00:18:06,644 --> 00:18:08,086 to turn into whoever the hell this is. 401 00:18:08,237 --> 00:18:10,496 Do you really hate yourself that much, Cam? 402 00:18:10,648 --> 00:18:11,647 - Oh, screw you, Netty! 403 00:18:11,666 --> 00:18:12,906 - Guys, we have to eat 404 00:18:13,000 --> 00:18:14,592 before we say things we're gonna regret. 405 00:18:14,743 --> 00:18:16,427 - Okay, choose a side or stay out of this, Switzerland. 406 00:18:16,504 --> 00:18:18,745 - What are you talking about? - Stop mothering us. 407 00:18:18,840 --> 00:18:20,080 - I thought "life began at mother." 408 00:18:20,100 --> 00:18:21,915 - What? - Nothing. 409 00:18:21,935 --> 00:18:24,176 - No, if you have something to say to me, spit it out. 410 00:18:24,329 --> 00:18:25,770 - Oh, Netty, please. 411 00:18:25,921 --> 00:18:27,012 You have lorded your perfect life 412 00:18:27,165 --> 00:18:28,514 over both of us for years. 413 00:18:28,666 --> 00:18:30,833 And now that it has come crashing down, 414 00:18:30,835 --> 00:18:32,351 you expect us to act 415 00:18:32,428 --> 00:18:35,095 as if you are the only person in the world that is hurting. 416 00:18:35,173 --> 00:18:38,174 Now, Margot here, she is a good person, 417 00:18:38,176 --> 00:18:39,600 and she would never admit it, 418 00:18:39,677 --> 00:18:41,768 but she resents the hell out of you 419 00:18:41,846 --> 00:18:43,103 for talking her into having kids! 420 00:18:43,123 --> 00:18:44,680 - Hey, I can fight my own battles, Cam. 421 00:18:44,699 --> 00:18:45,957 - Oh, since when? 422 00:18:46,033 --> 00:18:47,458 - Yeah, you constantly underestimate her. 423 00:18:47,535 --> 00:18:50,402 - I don't resent having kids. - I didn't say that. 424 00:18:50,480 --> 00:18:52,964 - You did, but you could have been a little less pushy. 425 00:18:53,115 --> 00:18:54,357 - Yeah. - What? 426 00:18:54,359 --> 00:18:56,359 I didn't force you to implant three embryos. 427 00:18:56,361 --> 00:19:00,638 And, Cam, whoever you are, how about you stop projecting? 428 00:19:00,865 --> 00:19:02,623 Margot and I chose motherhood. 429 00:19:02,642 --> 00:19:06,126 And the only person who apparently resents that is you. 430 00:19:06,146 --> 00:19:09,147 No, girls, no. I am free. 431 00:19:09,298 --> 00:19:12,208 And I don't need a man or screaming triplets 432 00:19:12,226 --> 00:19:14,861 to validate my existence in this life. 433 00:19:14,896 --> 00:19:17,638 I am happy just the way I am. 434 00:19:17,715 --> 00:19:20,992 - Oh, clearly. 435 00:19:21,143 --> 00:19:22,309 - God. 436 00:19:22,328 --> 00:19:26,831 Thanks for saying how you really feel, Cam! 437 00:19:26,982 --> 00:19:30,651 - Thanks for having my back, Margot! 438 00:19:30,670 --> 00:19:35,339 And happy fricking birthday! 439 00:19:35,449 --> 00:19:36,299 Ugh! 440 00:20:35,735 --> 00:20:37,568 - Penny for your thoughts? 441 00:20:37,720 --> 00:20:42,131 - Oh, I'm good. 442 00:20:42,133 --> 00:20:43,315 I don't want to ruin the mood. 443 00:20:43,468 --> 00:20:46,727 - There is no mood if you're not a part of it. 444 00:20:46,804 --> 00:20:48,579 Easy, girl. 445 00:20:48,656 --> 00:20:50,915 There you go. 446 00:20:51,066 --> 00:20:52,583 Here, let me help you. 447 00:20:52,735 --> 00:20:55,753 - Ooh. Oh. 448 00:21:00,651 --> 00:21:03,819 Things got a little ugly last night after you left. 449 00:21:03,838 --> 00:21:06,839 - I knew I shouldn't have come. - No. 450 00:21:06,915 --> 00:21:10,659 No, it's not you. 451 00:21:10,661 --> 00:21:13,104 It's us. 452 00:21:13,255 --> 00:21:15,514 My divorce changed our whole dynamic. 453 00:21:15,591 --> 00:21:17,833 Suddenly, it's "gang up on Netty" time. 454 00:21:17,835 --> 00:21:21,028 Why do people feel compelled to kick you while you're down? 455 00:21:24,025 --> 00:21:26,617 - Is that how you see yourself? 456 00:21:26,694 --> 00:21:29,528 - You're kidding, right? 457 00:21:29,680 --> 00:21:31,772 - Well, sounds like your marriage wasn't working 458 00:21:31,791 --> 00:21:34,292 for a long time. 459 00:21:34,368 --> 00:21:35,609 And now you're free. 460 00:21:35,628 --> 00:21:38,945 Kids are away at college. World's your oyster. 461 00:21:38,965 --> 00:21:40,706 - I'm allergic to shellfish. - Hmm. 462 00:21:42,284 --> 00:21:44,284 Come on, there's gotta be something 463 00:21:44,362 --> 00:21:48,531 that you've just been just dying to do. 464 00:21:48,549 --> 00:21:52,959 - I...I used to paint. 465 00:21:53,037 --> 00:21:54,887 - How about travel? 466 00:21:55,039 --> 00:21:57,315 Or a new career, maybe? 467 00:21:57,466 --> 00:22:01,468 What did you do before you were married? 468 00:22:02,713 --> 00:22:04,396 You ask a lot of questions, don't you? 469 00:22:08,402 --> 00:22:11,387 - Just want to get to know you. 470 00:22:11,389 --> 00:22:14,999 - There are a lot of other ways to get to know someone. 471 00:22:15,150 --> 00:22:18,727 Right now, what I really need is to get out of my head. 472 00:22:26,328 --> 00:22:29,905 - And into this? - Now you're talking. 473 00:22:38,358 --> 00:22:42,068 - I don't mean to bother you. - You're not a bother, Margot. 474 00:22:43,588 --> 00:22:46,755 - Ugh, things are a mess with my friends, okay? 475 00:22:46,774 --> 00:22:49,349 We had a huge fight, and everyone's upset, 476 00:22:49,369 --> 00:22:51,110 and I was just hoping you could help me 477 00:22:51,186 --> 00:22:53,095 figure out a way to fix it. 478 00:22:53,114 --> 00:22:54,947 - That would be nice, wouldn't it, 479 00:22:55,099 --> 00:22:57,266 to be able to fix other people's problems? 480 00:22:57,268 --> 00:22:59,025 - Isn't that kind of your specialty? 481 00:22:59,103 --> 00:23:00,527 - I just lay the chessboard, 482 00:23:00,605 --> 00:23:03,363 and everyone has to play their own game. 483 00:23:03,441 --> 00:23:05,883 You know, Margot, you came here with a fantasy of your own. 484 00:23:06,034 --> 00:23:08,052 Maybe you should worry less about your friends 485 00:23:08,129 --> 00:23:12,038 and go get the rest you need. 486 00:23:12,116 --> 00:23:14,725 - You're right. I know you're right. 487 00:23:14,877 --> 00:23:18,879 Okay, I'll take a nice long nap. 488 00:23:22,627 --> 00:23:25,477 Thank you. 489 00:23:25,630 --> 00:23:28,572 Mmm. 490 00:23:28,649 --> 00:23:30,299 I'm so sorry about-- - I was a bitch last night. 491 00:23:30,301 --> 00:23:33,819 - No, you weren't. - I definitely was. 492 00:23:33,896 --> 00:23:36,372 Thank you. - Thanks. 493 00:23:38,643 --> 00:23:42,828 - Listen, I don't blame you for the triplets, okay? 494 00:23:42,905 --> 00:23:44,905 - No, I get it. 495 00:23:44,982 --> 00:23:46,924 And I had it easy with mine, 496 00:23:47,001 --> 00:23:48,817 and I was in my 20s. 497 00:23:48,819 --> 00:23:49,910 - What I wouldn't give. 498 00:23:49,987 --> 00:23:51,429 - Right? - Mm. 499 00:23:53,433 --> 00:23:57,342 So how was horseback riding with Dr. Sexy? 500 00:23:57,437 --> 00:23:59,011 - Good. Annoying. 501 00:23:59,163 --> 00:24:01,087 He wanted to know all about me. - How awful. 502 00:24:01,107 --> 00:24:02,831 - So I suggested an alternate activity. 503 00:24:02,850 --> 00:24:05,276 - I want to hear about that. 504 00:24:05,352 --> 00:24:07,761 - I will tell all if you finally fess up 505 00:24:07,838 --> 00:24:10,430 about what happened between you and that hot neighbor 506 00:24:10,432 --> 00:24:11,932 you had back in the early '90s. 507 00:24:12,026 --> 00:24:13,676 - Motorcycle Jake? - Yes! 508 00:24:13,694 --> 00:24:16,770 - I'll never tell. 509 00:24:16,789 --> 00:24:18,347 Hmm. 510 00:24:18,365 --> 00:24:23,352 - So we need to plan a dinner do-over tonight, okay? 511 00:24:23,370 --> 00:24:24,369 Just the three of us. 512 00:24:24,464 --> 00:24:25,779 - I think Cam and I could use a break. 513 00:24:25,856 --> 00:24:27,280 - No, no, you have to make up. 514 00:24:27,300 --> 00:24:29,800 And you were really hard on her last night. 515 00:24:29,877 --> 00:24:32,194 - I'm sick of her casting me as the villain. 516 00:24:32,213 --> 00:24:36,215 - I know. But she really needs this. 517 00:24:36,291 --> 00:24:41,036 So just cut her a break, okay? For me? 518 00:24:41,038 --> 00:24:44,707 - If you make a reservation, I'll show up. 519 00:24:44,725 --> 00:24:46,132 But I won't like it. 520 00:24:46,210 --> 00:24:48,377 - Thank you. 521 00:24:48,395 --> 00:24:50,136 Good. 522 00:24:50,214 --> 00:24:51,805 - Cheers. This is good. - Mmm. 523 00:24:55,495 --> 00:24:57,143 - Hey. - Hi. 524 00:24:57,221 --> 00:25:00,146 - Camille, right? - Yeah. Can I come in? 525 00:25:00,224 --> 00:25:02,482 I know this might sound weird, 526 00:25:02,502 --> 00:25:06,003 but I feel like I was meant to find you. 527 00:25:07,231 --> 00:25:11,400 - Yeah, come on in. - Thank you. 528 00:25:19,593 --> 00:25:22,002 - Okay, wine in a bottle, not a box. 529 00:25:22,079 --> 00:25:24,079 - Good. Thank you, Ruby. - Yes. 530 00:25:24,172 --> 00:25:26,598 And look, I know you said no manicures, 531 00:25:26,751 --> 00:25:28,675 so I brought facial masks. 532 00:25:28,694 --> 00:25:31,362 So I got chamomile, mango lime, chocolate-- 533 00:25:31,438 --> 00:25:33,756 - Okay, actually, we're playing Spades. 534 00:25:33,758 --> 00:25:35,090 Do you know it? 535 00:25:35,109 --> 00:25:37,017 - Enough to know it takes four players. 536 00:25:37,094 --> 00:25:39,945 - Okay. Ah, honorary fourth girl. 537 00:25:40,097 --> 00:25:41,780 - Hola. - Hi. 538 00:25:41,932 --> 00:25:43,932 Okay, so we're going untraditional. 539 00:25:43,951 --> 00:25:46,544 - Mm-hmm. - Well, who's the third? 540 00:25:46,712 --> 00:25:48,528 - Hi, Ruby. 541 00:25:48,548 --> 00:25:51,940 - Oh, hi. Hi. Gina. 542 00:25:51,942 --> 00:25:53,442 - Let the girls' night begin. 543 00:25:53,444 --> 00:25:57,946 - Okay, now this one says it's nice and moisturizing. 544 00:25:57,965 --> 00:26:00,783 - Mmm, it smells like cotton candy. 545 00:26:00,785 --> 00:26:02,785 - I know, right? It's good. 546 00:26:02,803 --> 00:26:04,711 - Feels good. - Good, right? 547 00:26:04,730 --> 00:26:06,546 - Mm-hmm. - Okay, you're next! 548 00:26:06,566 --> 00:26:09,124 - No, I'm not wearing any of those. 549 00:26:09,143 --> 00:26:10,309 - What? 550 00:26:10,403 --> 00:26:12,719 - You all look like you are in a horror movie. 551 00:26:12,797 --> 00:26:13,904 Okay? No. 552 00:26:14,056 --> 00:26:15,072 Okay, so are we playing Spades or not? 553 00:26:15,149 --> 00:26:16,890 - I mean, we could, it's just it's not 554 00:26:16,909 --> 00:26:18,801 a traditional girls' night activity. 555 00:26:18,894 --> 00:26:20,319 - Mm-hmm. 556 00:26:20,395 --> 00:26:22,988 Now, horror films are totally girls' night. 557 00:26:23,065 --> 00:26:25,841 We could watch a slasher. 558 00:26:25,843 --> 00:26:27,233 - I don't have a TV. 559 00:26:36,596 --> 00:26:39,079 - Okay, fine. 560 00:26:39,098 --> 00:26:40,598 What are my other options? 561 00:26:40,674 --> 00:26:42,266 - Well, in my day, we'd talk about 562 00:26:42,417 --> 00:26:44,493 what boys we had crushes on. 563 00:26:44,511 --> 00:26:45,752 - Or girls. 564 00:26:45,830 --> 00:26:48,147 - Well, not back then. 565 00:26:48,256 --> 00:26:53,185 But, I mean, now, I don't see why not. 566 00:26:53,261 --> 00:26:55,020 - Elena, she doesn't have time for love. 567 00:26:55,172 --> 00:26:56,338 - Well, I don't know. 568 00:26:56,398 --> 00:27:00,342 I've seen some glances between her and Javier. 569 00:27:00,361 --> 00:27:02,620 - And Javier? - Mm-hmm. 570 00:27:02,696 --> 00:27:05,956 - No, no, no! 571 00:27:06,033 --> 00:27:10,276 No looks and no crushes, okay? No. 572 00:27:10,354 --> 00:27:13,130 - No looks, no crushes. Got it. 573 00:27:13,281 --> 00:27:14,447 - Mm-hmm. 574 00:27:14,467 --> 00:27:18,785 So there's been no one since your fiancรฉ James? 575 00:27:22,700 --> 00:27:25,017 - You know, this place 576 00:27:25,202 --> 00:27:27,719 doesn't leave room for anybody 577 00:27:27,796 --> 00:27:29,371 or time for other people. 578 00:27:29,390 --> 00:27:32,983 And my great uncle, he dedicated his entire being 579 00:27:33,060 --> 00:27:36,545 to this island, and now that's my job. 580 00:27:36,547 --> 00:27:38,380 - Hmm. 581 00:27:38,399 --> 00:27:41,992 But you miss him, though? - My great uncle? 582 00:27:42,144 --> 00:27:44,828 Yeah, of course. He was a very wise man. 583 00:27:44,980 --> 00:27:47,572 - No, James. 584 00:27:52,171 --> 00:27:55,339 - Yeah. Every day. 585 00:27:57,325 --> 00:27:59,826 - Elena, 586 00:27:59,904 --> 00:28:02,070 you just girl-talked! 587 00:28:02,072 --> 00:28:04,831 - I did? - Well done. 588 00:28:04,909 --> 00:28:07,409 - Yeah! 589 00:28:13,083 --> 00:28:15,100 - Bartender had a heavy pour. 590 00:28:15,177 --> 00:28:16,694 - Yeah, I got you, honey. 591 00:28:19,532 --> 00:28:22,199 - Thank you so much. 592 00:28:22,350 --> 00:28:24,927 - Bitch. 593 00:28:24,945 --> 00:28:26,428 - Netty, wait. - What's wrong with you? 594 00:28:26,521 --> 00:28:28,688 - We just saw you coming out of Tristan's room. 595 00:28:28,708 --> 00:28:30,648 What-- - No. No, no, no, Netty-- 596 00:28:30,801 --> 00:28:31,858 - After all I've been through, 597 00:28:31,936 --> 00:28:34,044 I finally find a teeny bit of happiness, 598 00:28:34,196 --> 00:28:36,121 and why are you deliberately trying to hurt me? 599 00:28:36,273 --> 00:28:39,049 - Netty, please, can you just entertain the concept 600 00:28:39,201 --> 00:28:41,610 that not everything is about you? 601 00:28:41,612 --> 00:28:43,962 - Oh, oh, Netty, you should hear her out. 602 00:28:44,114 --> 00:28:45,556 This is important. - No, I'm done. 603 00:28:45,707 --> 00:28:46,706 - Ladies, good evening. 604 00:28:46,784 --> 00:28:48,283 I regret to inform you 605 00:28:48,302 --> 00:28:51,286 that we have a "no fighting after 9:00 p.m." policy. 606 00:28:51,305 --> 00:28:53,455 - That's fine. I'm going to bed. 607 00:28:53,474 --> 00:28:55,640 - No, not yet, I'm afraid. Stand there, please. 608 00:28:55,793 --> 00:28:57,809 Thank you. 609 00:28:59,630 --> 00:29:01,296 It's a shame to see you like this 610 00:29:01,315 --> 00:29:04,649 when you have so little time left with each other. 611 00:29:04,802 --> 00:29:08,061 - What do you mean? 612 00:29:08,138 --> 00:29:10,655 What the hell is this? 613 00:29:10,808 --> 00:29:12,249 Roarke? 614 00:29:12,400 --> 00:29:14,476 - She said that we only have a little bit of time 615 00:29:14,478 --> 00:29:15,994 with each other. 616 00:29:16,071 --> 00:29:17,980 Do you think that's one of us? 617 00:29:20,408 --> 00:29:23,594 - It's me. It's me, isn't it? 618 00:29:23,745 --> 00:29:26,412 - Why would you think that? - Just open it. 619 00:29:26,432 --> 00:29:27,765 Go open it. 620 00:29:27,841 --> 00:29:29,916 - Netty, come help. 621 00:29:46,176 --> 00:29:47,843 - Well, you said you wanted rest. 622 00:29:54,794 --> 00:29:57,795 - It's me. I'm still young. 623 00:30:04,637 --> 00:30:06,028 - Is that me? 624 00:30:06,046 --> 00:30:09,122 - I look weird. Why do I look so weird? 625 00:30:09,216 --> 00:30:11,791 - Seems the poster child for self-actualization 626 00:30:11,811 --> 00:30:13,535 went a little overboard on the filler. 627 00:30:13,537 --> 00:30:14,978 Gee, I wonder who the surgeon was. 628 00:30:15,055 --> 00:30:17,389 - Oh, look, you're with Paul. 629 00:30:17,541 --> 00:30:19,224 Seems defining yourself by someone 630 00:30:19,301 --> 00:30:22,468 other than the man you're with isn't as easy as it seems. 631 00:30:22,488 --> 00:30:24,137 - I don't do that. 632 00:30:24,139 --> 00:30:27,566 We probably just came together. 633 00:30:29,053 --> 00:30:30,327 - Looks pretty cozy to me. 634 00:30:30,404 --> 00:30:31,720 - Well, it beats dying alone with my cat. 635 00:30:31,722 --> 00:30:33,905 - At least my cat isn't sleeping with a skank 636 00:30:33,982 --> 00:30:35,407 who lives on a houseboat. 637 00:30:35,501 --> 00:30:38,060 - Just shut up! 638 00:30:38,078 --> 00:30:39,652 I'm dead! 639 00:30:39,730 --> 00:30:42,172 You guys can't stop arguing for five seconds. 640 00:30:42,324 --> 00:30:44,566 It's been like this since high school. 641 00:30:44,568 --> 00:30:46,844 I'm tired of being your mediator. 642 00:30:46,995 --> 00:30:50,222 You two are your own problem now. 643 00:31:02,862 --> 00:31:07,347 I can't be here. 644 00:31:07,366 --> 00:31:09,107 Was that real? 645 00:31:09,184 --> 00:31:12,852 - As of this moment, yeah. - Well, change it. 646 00:31:12,930 --> 00:31:15,205 I can't leave my kids without a mom. 647 00:31:15,357 --> 00:31:17,449 And I don't want to die. Okay, please. 648 00:31:17,601 --> 00:31:20,860 I will do anything. - It's not up to me, Margot. 649 00:31:20,938 --> 00:31:23,213 Remember, I just lay the chessboard. 650 00:31:23,290 --> 00:31:26,124 Your fate is entirely in your hands. 651 00:31:26,201 --> 00:31:28,960 You came to Fantasy Island looking for the time 652 00:31:29,054 --> 00:31:31,463 and the space to rest, 653 00:31:31,539 --> 00:31:33,448 and you're barely taking advantage of that. 654 00:31:33,467 --> 00:31:36,542 - Well, my friends needed me. - Did they? 655 00:31:36,562 --> 00:31:39,638 - Yes, yes. They have since high school. 656 00:31:39,714 --> 00:31:41,640 - And if you were to just leave them alone 657 00:31:41,716 --> 00:31:44,067 and take care of your own needs for a while, 658 00:31:44,144 --> 00:31:46,052 what are you afraid would happen? 659 00:31:46,130 --> 00:31:48,797 - I don't know, but they would implode. 660 00:31:48,799 --> 00:31:49,981 - And you feel that way 661 00:31:50,058 --> 00:31:52,242 about every single obligation in your life? 662 00:31:56,582 --> 00:31:59,808 - Maybe. 663 00:31:59,826 --> 00:32:02,811 How do I die? 664 00:32:02,813 --> 00:32:05,163 - I don't know exactly. 665 00:32:05,315 --> 00:32:08,150 I assume that you neglect yourself 666 00:32:08,152 --> 00:32:10,243 in order to make other people happy, 667 00:32:10,262 --> 00:32:12,578 which is a-- it's a lovely characteristic. 668 00:32:15,509 --> 00:32:17,768 - Until it isn't. 669 00:32:17,919 --> 00:32:19,937 - Yeah. 670 00:32:28,781 --> 00:32:30,763 - Mm-hmm, I know this one. 671 00:32:30,841 --> 00:32:35,010 - Oh, I like a girl with a sophisticated taste in music. 672 00:32:35,012 --> 00:32:38,680 - Well, I grew up in a musical family, 673 00:32:38,682 --> 00:32:41,016 so--but how about you? 674 00:32:41,018 --> 00:32:44,110 - I'm just an old soul, I guess. 675 00:32:44,129 --> 00:32:46,204 Now, they don't make them like this anymore. 676 00:32:46,356 --> 00:32:49,524 - Mm-mm. 677 00:32:58,960 --> 00:33:03,313 - You know, do you think I upset Elena before, 678 00:33:03,390 --> 00:33:06,558 you know, asking about James? 679 00:33:06,634 --> 00:33:07,892 - She can handle it. 680 00:33:08,045 --> 00:33:10,378 You know, I've known Elena for a long time, 681 00:33:10,397 --> 00:33:13,064 and you being here has been really good for her. 682 00:33:13,217 --> 00:33:14,640 - Really? - Yeah. 683 00:33:14,660 --> 00:33:17,569 You know, when she called me up to come here for girls' night, 684 00:33:17,645 --> 00:33:19,312 I thought she was messing with me. 685 00:33:19,331 --> 00:33:21,981 - You know, I didn't think she would agree to it, honestly. 686 00:33:22,059 --> 00:33:24,650 That's what I mean. 687 00:33:24,670 --> 00:33:27,487 You've been a great influence on her, Ruby, 688 00:33:27,564 --> 00:33:29,655 and on all of us. 689 00:33:31,902 --> 00:33:34,252 - Thank you. 690 00:33:34,329 --> 00:33:38,423 - So what do you want to do now? 691 00:33:38,500 --> 00:33:42,911 We could put Segundo's hand in a bowl of warm water. 692 00:33:45,916 --> 00:33:49,934 - As tempting as that is, 693 00:33:50,087 --> 00:33:52,178 I'd like to keep dancing. 694 00:33:52,197 --> 00:33:55,515 I mean, if you do. 695 00:34:07,287 --> 00:34:11,864 - Why did you think it was you in the casket? 696 00:34:11,942 --> 00:34:14,867 - Forget it. 697 00:34:14,945 --> 00:34:16,127 - Is there something wrong? 698 00:34:16,204 --> 00:34:19,705 Is that why you wanted a different body? 699 00:34:19,800 --> 00:34:21,707 - I thought it came back. 700 00:34:21,802 --> 00:34:24,877 - Thought what came back? 701 00:34:24,955 --> 00:34:27,046 - Netty, I didn't go see Tristan 702 00:34:27,066 --> 00:34:31,793 because I wanted to sleep with him. 703 00:34:31,795 --> 00:34:33,719 I was hoping he could help me. 704 00:34:33,797 --> 00:34:37,240 - Help you with what? 705 00:34:39,078 --> 00:34:42,412 - I had cancer, Nette. 706 00:34:50,831 --> 00:34:53,739 - You had cancer? 707 00:34:53,759 --> 00:34:57,094 When? Are you okay? 708 00:34:57,170 --> 00:34:58,987 Why am I just hearing about this now? 709 00:34:59,005 --> 00:35:00,672 - No, I'm fine. 710 00:35:00,766 --> 00:35:03,082 They caught it with surgery, 711 00:35:03,102 --> 00:35:06,269 except they screwed up on the reconstruction part, 712 00:35:06,421 --> 00:35:09,556 and now I need more surgery. 713 00:35:09,591 --> 00:35:12,216 I tried to tell you, though. I did. 714 00:35:12,294 --> 00:35:14,853 But you were going through your divorce when we talked, 715 00:35:15,005 --> 00:35:18,189 and you never let me get a word in. 716 00:35:18,342 --> 00:35:20,766 - So you didn't tell me you had cancer? 717 00:35:20,844 --> 00:35:22,268 - I tried. 718 00:35:22,287 --> 00:35:23,787 - Well, how about grabbing me by the shoulders 719 00:35:23,938 --> 00:35:25,438 and screaming it in my face? 720 00:35:25,457 --> 00:35:29,442 I know I'm self-obsessed, Cam, but I'm your best friend. 721 00:35:29,461 --> 00:35:33,613 - Netty, I just didn't want you to pity me. 722 00:35:33,632 --> 00:35:35,023 You already think of me 723 00:35:35,041 --> 00:35:37,859 as the lonely, loveless cat lady. 724 00:35:37,878 --> 00:35:41,212 I couldn't handle being the lonely, loveless cat lady 725 00:35:41,289 --> 00:35:43,974 with breast cancer on top of it. 726 00:35:44,125 --> 00:35:48,961 - Oh, Cam, that is so not how I see you. 727 00:35:48,981 --> 00:35:51,206 I know, talk about lonely and loveless. 728 00:35:51,224 --> 00:35:52,540 I made my life seem perfect, 729 00:35:52,559 --> 00:35:56,969 but trust me, the honeymoon was over years ago. 730 00:35:57,047 --> 00:36:00,231 You have no idea, do you, 731 00:36:00,308 --> 00:36:02,808 how jealous I have always been of you? 732 00:36:02,828 --> 00:36:04,494 - What? Come on. 733 00:36:04,646 --> 00:36:08,981 - Cam, you are magnetic. You are beautiful. 734 00:36:09,075 --> 00:36:11,168 You live life on your own terms. 735 00:36:11,319 --> 00:36:14,579 You see something you want, and you go get it. 736 00:36:16,733 --> 00:36:19,843 You were right when you said that I need a man to define me. 737 00:36:19,994 --> 00:36:23,329 And I'm 50 years old. 738 00:36:23,348 --> 00:36:26,908 I have no idea what I want or who I am, 739 00:36:26,910 --> 00:36:28,259 and that's absolutely terrifying. 740 00:36:28,336 --> 00:36:30,245 And that's why this whole thing breaks my heart 741 00:36:30,263 --> 00:36:34,065 because the real you is so awesome. 742 00:36:36,010 --> 00:36:37,027 And it makes me angry to think 743 00:36:37,103 --> 00:36:41,198 that you need this body to be happy. 744 00:36:43,017 --> 00:36:46,185 - Netty, do you remember how you felt 745 00:36:46,263 --> 00:36:48,763 when you found out about Paul's affair? 746 00:36:48,782 --> 00:36:51,599 - Yeah, I'd like to forget, but yeah, angry, betrayed. 747 00:36:51,618 --> 00:36:54,878 - Yeah, that's how I feel about my body now. 748 00:36:55,029 --> 00:36:58,364 I had this great life. 749 00:37:01,778 --> 00:37:04,721 And my body betrayed me. 750 00:37:04,872 --> 00:37:07,724 And I just wanted out. 751 00:37:07,875 --> 00:37:09,968 - You wanted to divorce your body? 752 00:37:09,970 --> 00:37:14,272 - I did. Yeah, just for a few days. 753 00:37:15,883 --> 00:37:19,736 I just wanted to feel whole again. 754 00:37:19,887 --> 00:37:23,240 And I miss my boobs. 755 00:37:23,316 --> 00:37:25,575 - They were great boobs. - They really were. 756 00:37:29,306 --> 00:37:31,155 - I'm just so glad we didn't lose you, Cam. 757 00:37:31,308 --> 00:37:32,807 I don't want to grow old without you. 758 00:37:32,826 --> 00:37:34,976 - Me neither. 759 00:37:45,989 --> 00:37:49,841 - I love you so much. 760 00:37:49,917 --> 00:37:51,493 - I love you too. 761 00:37:59,427 --> 00:38:00,835 - Yes, hi. 762 00:38:00,854 --> 00:38:02,762 I would like to make an appointment with Dr. Schwartz. 763 00:38:02,764 --> 00:38:04,114 As soon as possible, please. 764 00:38:04,265 --> 00:38:07,266 Claire, it's Margot Shear. Good. 765 00:38:07,344 --> 00:38:08,860 I was wondering if I could get the number 766 00:38:09,012 --> 00:38:11,604 of that trainer-nutritionist woman you were raving about. 767 00:38:11,681 --> 00:38:12,789 Gary, it's me. 768 00:38:12,940 --> 00:38:15,033 I'm sending you an article. Read it. 769 00:38:15,185 --> 00:38:16,868 It's about the mental load of parenting. 770 00:38:17,020 --> 00:38:19,187 I'm gonna need you to pick up 50% of this. 771 00:38:19,189 --> 00:38:20,964 You can choose which half, but it's happening. 772 00:38:21,041 --> 00:38:22,690 June, this is Margot. 773 00:38:22,709 --> 00:38:25,209 I'm gonna need an assistant, and this is not a negotiation. 774 00:38:25,286 --> 00:38:26,285 Assistant or I quit. 775 00:38:26,305 --> 00:38:29,380 Set reminder. Put yourself first. 776 00:38:54,224 --> 00:38:57,650 You're back. - And here to stay. 777 00:38:57,669 --> 00:39:01,062 Just like you. - Oh. 778 00:39:01,064 --> 00:39:03,081 - I don't want to see you in a coffin again. 779 00:39:03,157 --> 00:39:05,991 - Okay. - I'm sorry. 780 00:39:06,069 --> 00:39:09,754 We were selfish jerks. - Horrid. Awful. 781 00:39:09,906 --> 00:39:12,182 - Inconsiderate and self-centered. 782 00:39:12,258 --> 00:39:15,093 - Guys, it was the wakeup call I needed. 783 00:39:15,245 --> 00:39:17,912 - We're gonna do this more often. 784 00:39:17,931 --> 00:39:20,840 Twice a year. - Definitely. 785 00:39:20,917 --> 00:39:23,935 And you're gonna let us help you. 786 00:39:24,087 --> 00:39:25,436 We talked about it, 787 00:39:25,513 --> 00:39:29,699 and we're each gonna watch the girls a weekend a month. 788 00:39:29,851 --> 00:39:31,350 - Guys, that's a lot. 789 00:39:31,428 --> 00:39:33,703 - It'll help with my empty nest syndrome, 790 00:39:33,855 --> 00:39:36,539 when I'm not at my new job. 791 00:39:36,616 --> 00:39:37,949 - What new job? 792 00:39:38,101 --> 00:39:40,284 - I'm gonna intern with girl boss here. 793 00:39:40,361 --> 00:39:42,103 I'm gonna figure out what I want to do 794 00:39:42,122 --> 00:39:44,697 and who I want to be in this next chapter. 795 00:39:44,716 --> 00:39:48,342 - Next chapter. I like that. 796 00:39:48,344 --> 00:39:50,778 - 50 is not too old to find yourself. 797 00:39:50,797 --> 00:39:52,889 - No, not when you have friends. 798 00:39:52,966 --> 00:39:55,058 Cheers. - Happy Birthday. 799 00:39:55,209 --> 00:39:56,968 - Happy birthday! - Happy birthday to us! 800 00:39:57,120 --> 00:40:00,288 - 50! - 50! 801 00:40:00,290 --> 00:40:02,957 - I apologize for bailing on girls' night, 802 00:40:02,976 --> 00:40:04,216 not that you missed me. 803 00:40:04,236 --> 00:40:07,645 - How did it go with Gina? 804 00:40:07,797 --> 00:40:10,240 - Oh, it was amazing! - Oh. 805 00:40:10,316 --> 00:40:12,984 - Yes, yes, we danced all night. 806 00:40:13,078 --> 00:40:16,154 - That's it? You danced all night? 807 00:40:16,230 --> 00:40:19,674 - Well, and the worst manicures ever. 808 00:40:19,676 --> 00:40:22,477 What? 809 00:40:22,495 --> 00:40:26,164 So anything else? 810 00:40:26,316 --> 00:40:29,742 - Well, it could have been. - Okay. 811 00:40:29,761 --> 00:40:34,305 - I think, but I kind of chickened out. 812 00:40:36,601 --> 00:40:38,009 I told her I was married. 813 00:40:38,161 --> 00:40:41,604 - You are, and you're not. 814 00:40:41,756 --> 00:40:44,515 - But I still feel like I am, you know? 815 00:40:44,517 --> 00:40:48,260 - I know, I know. - Ugh. I don't know. 816 00:40:48,338 --> 00:40:52,840 I guess I just need to do things in my own time. 817 00:40:56,012 --> 00:40:59,772 - I had sex with Javier. - Wow. 818 00:40:59,866 --> 00:41:02,200 - Mm-hmm. 819 00:41:02,352 --> 00:41:05,687 - And how do you feel about that? 820 00:41:05,780 --> 00:41:07,705 - Um, fine. 821 00:41:07,782 --> 00:41:10,074 Yeah. 822 00:41:10,226 --> 00:41:11,784 - You know what's happening here, right? 823 00:41:11,803 --> 00:41:12,952 - What? 824 00:41:13,029 --> 00:41:14,545 - Well, I hate to break it to you, 825 00:41:14,698 --> 00:41:19,124 but we're friends. 826 00:41:19,202 --> 00:41:21,811 Solid friends. 827 00:41:24,298 --> 00:41:27,650 - I guess we are. 59382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.