Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,007 --> 00:00:05,582
I'm Dick Strawbridge, and, with my
wife, Angel, and our two children...
2
00:00:05,607 --> 00:00:08,061
ANGEL LAUGHS
Don't crash!
3
00:00:08,086 --> 00:00:10,632
...we're nearly five years
into our French adventure,
4
00:00:10,657 --> 00:00:12,572
restoring this once-abandoned
chateau.
5
00:00:12,597 --> 00:00:13,732
That one!
6
00:00:13,757 --> 00:00:14,941
DICK LAUGHS
7
00:00:14,966 --> 00:00:17,422
It's been a lot of hard work.
8
00:00:17,447 --> 00:00:19,092
Oh, that's heavy!
9
00:00:19,117 --> 00:00:20,862
But a lot of fun, too.
10
00:00:20,887 --> 00:00:22,622
Families. ALL: Families.
11
00:00:22,647 --> 00:00:24,222
\ Cheers. I
12
00:00:24,247 --> 00:00:25,782
And all over France,
13
00:00:25,807 --> 00:00:29,622
there are other intrepid British
families doing exactly the same.
14
00:00:29,647 --> 00:00:32,692
I'm just randomly drilling holes
in the wall at the moment!
15
00:00:32,717 --> 00:00:35,342
Now Angel and I are once again
lending a hand
16
00:00:35,367 --> 00:00:37,612
to other expat chateau owners.
17
00:00:37,637 --> 00:00:39,202
That's working for me.
18
00:00:39,227 --> 00:00:40,332
I love it!
19
00:00:40,357 --> 00:00:41,801
We'll meet some new faces...
20
00:00:41,826 --> 00:00:43,292
ii
21
00:00:43,317 --> 00:00:44,912
CRASH
Oh!
22
00:00:44,937 --> 00:00:46,182
...and some old friends.
23
00:00:46,207 --> 00:00:48,172
SHE CHUCKLES
24
00:00:48,197 --> 00:00:50,941
And we'll reveal more about
our own chateau life.
25
00:00:50,966 --> 00:00:53,712
You're Monsieur Dick!
ANGEL LAUGHS
26
00:00:53,737 --> 00:00:56,061
There'll be plenty of highs... Yay!
27
00:00:56,086 --> 00:00:57,502
...and lows.
28
00:00:57,527 --> 00:00:59,811
SHE GASPS
No! No.
29
00:00:59,836 --> 00:01:02,061
But however hard it gets... Whoa!
30
00:01:03,127 --> 00:01:06,302
...they're all battling to transform
these abandoned buildings...
31
00:01:06,327 --> 00:01:08,222
It's not the size of the wine press
that matters.
32
00:01:08,247 --> 00:01:09,782
It's what you do with it. Yeah.
33
00:01:09,807 --> 00:01:12,902
...into extraordinary homes
and businesses...
34
00:01:12,927 --> 00:01:15,271
Oh, this is wonderful!
35
00:01:15,296 --> 00:01:19,582
...to live the dream as custodians
of their very own castle.
36
00:01:23,317 --> 00:01:27,702
Today, one couple try to prepare
their new garden event space...
37
00:01:27,727 --> 00:01:30,172
You don't need instructions.
Only when it goes wrong.
38
00:01:30,197 --> 00:01:31,931
Trust me, I know what I'm doing.
39
00:01:31,956 --> 00:01:33,652
...and end up in a tangle.
40
00:01:33,677 --> 00:01:35,422
Oh.
41
00:01:35,447 --> 00:01:37,772
Don't tell me you've done it wrong.
I've done it wrong.
42
00:01:37,797 --> 00:01:40,492
At our place,
it's best foot forward.
43
00:01:40,517 --> 00:01:45,292
Apparently,
that is not a pretty bootjack...
44
00:01:45,317 --> 00:01:47,612
...as Angel sets me to work.
45
00:01:47,637 --> 00:01:50,811
By the time this is built,
there's no reason why
46
00:01:50,836 --> 00:01:54,532
these won't be around working
for a very, very long time.
47
00:01:54,557 --> 00:01:57,272
This owner tackles
a greenhouse renovation.
48
00:01:57,297 --> 00:01:59,663
I'm not cheating! I'm not cheating!
49
00:01:59,688 --> 00:02:02,703
OK. You can open your eyes.
50
00:02:02,728 --> 00:02:05,062
Oh!
THEY LAUGH
51
00:02:05,087 --> 00:02:08,093
And with their first official guests
due in a matter of days...
52
00:02:08,118 --> 00:02:09,783
Oh, no, no, Jayne!
53
00:02:09,808 --> 00:02:10,882
Right. Put it in.
54
00:02:10,907 --> 00:02:12,453
Now you've got it
all over the gravel.
55
00:02:12,478 --> 00:02:14,773
...these two chateau owners
have their work cut out
56
00:02:14,798 --> 00:02:16,453
to be ready in time.
57
00:02:16,478 --> 00:02:19,103
It could turn out looking awful.
58
00:02:19,128 --> 00:02:20,453
Couldn't it?
59
00:02:26,608 --> 00:02:28,942
Of all the properties
sold across France
60
00:02:28,967 --> 00:02:31,383
to international buyers
last year,
61
00:02:31,408 --> 00:02:34,453
around a third of them
were bought by us Brits,
62
00:02:34,478 --> 00:02:40,353
which is hardly surprising, because
there are some stunning properties.
63
00:02:40,378 --> 00:02:44,072
Take the charming 15th-century
Chateau Mareuil.
64
00:02:44,097 --> 00:02:47,623
Originally a medieval fortress,
it's now been home
65
00:02:47,648 --> 00:02:50,983
to South Londoners Belinda and Lee
for four years.
66
00:02:51,008 --> 00:02:53,353
We often lose each other
in this place.
67
00:02:53,378 --> 00:02:55,892
Sometimes I have no idea
where Lee is.
68
00:02:55,917 --> 00:02:59,343
There's a custom, I think,
with French farmers' wives
69
00:02:59,368 --> 00:03:00,743
that live in the countryside,
70
00:03:00,768 --> 00:03:04,253
is having a whistle or
a particular type of call.
71
00:03:04,278 --> 00:03:05,863
Hang on, I didn't know about this!
72
00:03:05,888 --> 00:03:08,733
I think that's what I need, I need a
sharp whistle. Like a dog, you mean?
73
00:03:08,758 --> 00:03:11,093
Yeah. Blow a sharp whistle
and I come running like a dog?
74
00:03:11,118 --> 00:03:14,072
So that I can blow this whistle
and then I know where you are.
75
00:03:14,097 --> 00:03:18,463
Located 40 miles from Limoges,
after several years of renovation,
76
00:03:18,488 --> 00:03:20,463
last summer
they launched the chateau
77
00:03:20,488 --> 00:03:22,942
as an events and
holiday let business.
78
00:03:24,728 --> 00:03:27,983
They're now keen to expand
into the wedding market,
79
00:03:28,008 --> 00:03:30,663
and with their first booking secured
for just eight weeks' time,
80
00:03:30,688 --> 00:03:33,503
they've built a water feature
in an outdoor area
81
00:03:33,528 --> 00:03:35,892
they're planning to use
for the reception.
82
00:03:35,917 --> 00:03:38,703
I'm really excited about hosting
our first wedding here
83
00:03:38,728 --> 00:03:41,103
and they want to use the garden
for their drinks reception
84
00:03:41,128 --> 00:03:43,423
when they come back from church.
85
00:03:43,448 --> 00:03:46,093
So, it's really important
it's finished in time. Hmm.
86
00:03:46,118 --> 00:03:49,812
With the countdown on, today they're
adding one last romantic flourish
87
00:03:49,837 --> 00:03:52,103
to finish off the garden -
a pergola.
88
00:03:53,408 --> 00:03:55,863
Ooh, Lee. That's nice.
89
00:03:55,888 --> 00:03:57,783
Hey, that's not bad.
The colour's nice.
90
00:04:00,118 --> 00:04:03,142
You don't need instructions.
Only when it goes wrong.
91
00:04:03,167 --> 00:04:05,463
That's when
you read the instructions.
92
00:04:05,488 --> 00:04:06,463
Famous last words!
93
00:04:07,688 --> 00:04:09,623
Trust me, I know what I'm doing.
94
00:04:12,847 --> 00:04:14,233
Right, they're the bottom ones.
95
00:04:14,258 --> 00:04:17,173
These Gothic arch things,
these are the bottom ones.
96
00:04:17,198 --> 00:04:18,942
I'll put that there.
97
00:04:18,967 --> 00:04:22,973
Half an hour later, though,
he's not feeling quite so confident.
98
00:04:22,998 --> 00:04:24,863
Thinking better of it now,
the instructions.
99
00:04:24,888 --> 00:04:27,533
It's not as simple as it looks.
100
00:04:27,558 --> 00:04:29,973
BELINDA SNIGGERS
101
00:04:33,558 --> 00:04:35,892
Don't tell me. You've done it wrong.
I've done it wrong.
102
00:04:35,917 --> 00:04:37,793
Yeah, it's round the wrong way.
103
00:04:39,768 --> 00:04:41,663
Oh, hang on a minute. What?
104
00:04:41,688 --> 00:04:42,902
These are longer.
105
00:04:42,927 --> 00:04:44,433
THEY LAUGH
106
00:04:44,458 --> 00:04:47,423
Why didn't we read
the instructions first?
107
00:04:50,888 --> 00:04:52,223
Oh, you did it?
108
00:04:52,248 --> 00:04:54,973
No, well, it's called
bodge it and dab it.
109
00:04:54,998 --> 00:04:56,952
No, but seriously.
110
00:04:56,977 --> 00:05:00,343
Finally, after much bodging
and dabbing, it's up.
111
00:05:00,368 --> 00:05:02,103
That's it. That's in.
112
00:05:02,128 --> 00:05:04,543
That's in.
And that one's not, but...
113
00:05:04,568 --> 00:05:06,863
Now, you want to get it in to
position now, don't you? Yeah.
114
00:05:06,888 --> 00:05:08,093
So, now, what we need to do...
115
00:05:08,118 --> 00:05:12,543
The doorway here needs to be in
alignment with the walkway there.
116
00:05:12,568 --> 00:05:13,702
OK.
117
00:05:13,727 --> 00:05:14,743
\ Right, imagine. I
118
00:05:14,768 --> 00:05:21,583
THEY SING "HERE COMES THE BRIDE"
119
00:05:22,717 --> 00:05:25,822
Now for the small matter of
getting ready for that wedding.
120
00:05:30,618 --> 00:05:34,942
When we moved into our chateau
five years ago...
121
00:05:34,967 --> 00:05:36,513
Turn. Turn, turn, turn.
122
00:05:36,538 --> 00:05:37,583
Wow.
123
00:05:37,608 --> 00:05:40,223
...it had stood unloved
and abandoned for years.
124
00:05:40,248 --> 00:05:43,513
Look at the sewage,
look at the electrics in here,
125
00:05:43,538 --> 00:05:44,873
you look at the lead paint.
126
00:05:44,898 --> 00:05:48,103
200 plus pages of reasons
NOT to buy a house.
127
00:05:49,458 --> 00:05:53,032
We're now most of the way to
transforming it into our dream home,
128
00:05:53,057 --> 00:05:55,263
but the work is never done.
129
00:05:56,258 --> 00:05:57,983
Oh!
130
00:05:58,008 --> 00:06:01,152
One of our most recent
projects has been the boot room.
131
00:06:01,177 --> 00:06:04,103
It's a part of the house
that's close to my heart.
132
00:06:04,128 --> 00:06:08,513
The whole of the boot room area
is much more me.
133
00:06:08,538 --> 00:06:11,972
It's all the sort of coats
and wellies, which is not Angela.
134
00:06:11,997 --> 00:06:14,523
I bought her
her first pair of wellies
135
00:06:14,548 --> 00:06:16,203
the first Christmas
we were together.
136
00:06:16,228 --> 00:06:19,443
We went up to just
above Abergavenny, up on a hill,
137
00:06:19,468 --> 00:06:22,683
there was snow, and...
138
00:06:22,708 --> 00:06:24,712
...she wore her wellies
and a fur coat
139
00:06:24,737 --> 00:06:27,083
and her most amazing hairdo
and everything else.
140
00:06:27,108 --> 00:06:30,052
She didn't quite get
the whole concept of wellies.
141
00:06:30,077 --> 00:06:31,453
Now, she wears them all the time,
142
00:06:31,478 --> 00:06:33,093
because we're out and about
the place,
143
00:06:33,118 --> 00:06:36,773
but she still doesn't get
the concept of wellies.
144
00:06:36,798 --> 00:06:40,613
Mrs Strawbridge may not do wellies,
but she does do style,
145
00:06:40,638 --> 00:06:45,031
and there's one finishing touch to
our new boot room she's requested.
146
00:06:45,056 --> 00:06:51,363
Apparently, that is
not a pretty bootjack.
147
00:06:51,388 --> 00:06:54,002
Apparently, yeah. Fair cop.
148
00:06:54,027 --> 00:06:56,413
I'll keep this in my workshop,
bootjack,
149
00:06:56,438 --> 00:06:58,773
and make some pretty ones
for Angela.
150
00:06:58,798 --> 00:07:01,233
A bootjack is
a tool for taking off boots
151
00:07:01,258 --> 00:07:03,802
and no boot room is
complete without one.
152
00:07:03,827 --> 00:07:09,983
To turn this into a pretty bootjack,
153
00:07:10,008 --> 00:07:13,692
I suppose, I have to do
something like, come down.
154
00:07:16,518 --> 00:07:19,033
A bit further across,
give me a base.
155
00:07:19,058 --> 00:07:23,373
And then from this side, if I come
down to join it from up here.
156
00:07:24,478 --> 00:07:27,043
And then underneath it,
have my sort of...
157
00:07:27,068 --> 00:07:32,373
piece of wood for putting it on,
like that.
158
00:07:32,398 --> 00:07:34,603
That's a prettier shape.
159
00:07:37,787 --> 00:07:40,093
It's just slightly more elegant.
160
00:07:40,118 --> 00:07:43,403
The first thing I need to do is
cut out the shape from some wood
161
00:07:43,428 --> 00:07:46,403
I've pinched from one of our
old linen cupboards.
162
00:07:46,428 --> 00:07:51,173
Because this is oak, by the time
this is built, there's no reason
163
00:07:51,198 --> 00:07:55,733
why these won't be around working
for a very, very long time.
164
00:07:55,758 --> 00:07:59,293
We're talking about 50 years,
they'll still be there,
165
00:07:59,318 --> 00:08:00,863
working away.
166
00:08:00,888 --> 00:08:02,493
Be quite nice, won't it?
167
00:08:02,518 --> 00:08:05,293
That's the sort of thing
I really like.
168
00:08:05,318 --> 00:08:09,603
I'm all measured up. Now to cut out
the mouth of the bootjack.
169
00:08:17,157 --> 00:08:19,443
Another piece of wood on the bottom,
like that.
170
00:08:19,468 --> 00:08:20,682
That is a bootjack.
171
00:08:22,598 --> 00:08:25,173
But I will make it prettier for her.
172
00:08:26,678 --> 00:08:29,002
A bit more work
and a splash of varnish,
173
00:08:29,027 --> 00:08:31,643
I reckon this will be
a bootjack fit for an angel.
174
00:08:39,408 --> 00:08:43,762
Approximately 352 miles south,
at Chateau Thuries,
175
00:08:43,787 --> 00:08:46,123
husband-and-wife team
Jayne and Steve,
176
00:08:46,148 --> 00:08:48,573
who moved in last year,
are keeping busy.
177
00:08:48,598 --> 00:08:50,942
I didn't come over to
the south of France to sit down
178
00:08:50,967 --> 00:08:53,682
and do nothing,
but I'm looking forward to...
179
00:08:53,707 --> 00:08:55,653
...when all the hard graft
is finished,
180
00:08:55,678 --> 00:08:58,012
to actually take my foot
off the pedal a little bit,
181
00:08:58,037 --> 00:09:02,403
you know, and just making sure
the standard is kept.
182
00:09:02,428 --> 00:09:06,493
Located near Toulouse, they plan to
open the 19th-century chateau
183
00:09:06,518 --> 00:09:11,463
as a B&B and have so far renovated
the guest rooms and reception rooms.
184
00:09:12,478 --> 00:09:15,603
Obviously, we're moving towards
that goal of opening,
185
00:09:15,628 --> 00:09:19,583
so we've got a lot of work
cut out for us, haven't we?
186
00:09:19,608 --> 00:09:22,333
But I just can't wait to get it
over and done with now.
187
00:09:22,358 --> 00:09:25,293
With their first official booking
in just over a month,
188
00:09:25,318 --> 00:09:27,812
they have one of their last
major jobs to do -
189
00:09:27,837 --> 00:09:31,733
create a reception area in
what they call the orangery.
190
00:09:31,758 --> 00:09:34,882
It's where people are going to
come into when they arrive,
191
00:09:34,907 --> 00:09:36,733
so it's got to feel quite welcoming,
192
00:09:36,758 --> 00:09:40,323
and we want people to be able to sit
and relax in there in the summer.
193
00:09:40,348 --> 00:09:41,882
Just make it a nice, warm room.
194
00:09:41,907 --> 00:09:44,243
Yeah. And you're going to
stencil the floor,
195
00:09:44,268 --> 00:09:46,812
because you hate the floor.
It's so cold and horrible.
196
00:09:46,837 --> 00:09:50,643
So I'm going to paint it red
and then put a stencil on it.
197
00:09:50,668 --> 00:09:54,523
It could turn out looking awful,
couldn't it?
198
00:09:55,957 --> 00:09:57,682
Only one way to find out,
199
00:09:57,707 --> 00:10:00,882
and that involves
Steve and a paintbrush.
200
00:10:00,907 --> 00:10:04,453
They're using a floor paint to cover
the existing terrazzo tiles.
201
00:10:06,758 --> 00:10:09,692
This terracotta colour's
going to be a base colour
202
00:10:09,717 --> 00:10:13,413
and then we'll do the stencilling
with a lighter colour on top.
203
00:10:13,438 --> 00:10:17,373
Instead of rolling walls,
it's rolling a floor for a change.
204
00:10:18,558 --> 00:10:21,333
Leaving Steve unsupervised
to finish the floor,
205
00:10:21,358 --> 00:10:25,253
Jayne's onto the next stage of
the job, measuring up her stencil.
206
00:10:25,278 --> 00:10:27,603
It's quite important that
I get the measurements right,
207
00:10:27,628 --> 00:10:31,243
because otherwise I'm going to end
up with half a stencil at one end
208
00:10:31,268 --> 00:10:32,882
somewhere and I don't
want to do that.
209
00:10:32,907 --> 00:10:35,393
Once I've done the first one,
it will be fine, but I've got
210
00:10:35,418 --> 00:10:38,753
to make sure that I've absolutely
got them right before I start.
211
00:10:38,778 --> 00:10:40,983
I just hope I like it, yeah.
212
00:10:41,937 --> 00:10:43,553
Here's hoping.
213
00:10:43,578 --> 00:10:47,063
A few hours later, with Steve's
terracotta base coat now dry,
214
00:10:47,088 --> 00:10:50,032
it's over to Jayne.
215
00:10:50,057 --> 00:10:51,983
The moment of truth.
216
00:10:53,937 --> 00:10:55,363
Right, here goes.
217
00:10:58,807 --> 00:11:02,003
You can see the red very distinctly,
the terracotta colour,
218
00:11:02,028 --> 00:11:04,393
you can see that
underneath the paint.
219
00:11:04,418 --> 00:11:10,343
I think it's definitely going to
need to have a second coat.
220
00:11:10,368 --> 00:11:12,633
OK, let's just see
how it's worked out.
221
00:11:19,888 --> 00:11:22,223
It's not as clean as
I wanted it to be.
222
00:11:23,778 --> 00:11:26,042
Erm...
223
00:11:26,067 --> 00:11:28,273
And it definitely needs two coats.
224
00:11:35,288 --> 00:11:36,973
Second time lucky?
225
00:11:41,278 --> 00:11:43,123
Bit messy.
226
00:11:44,508 --> 00:11:47,513
Oh, well, Jayne,
there's another 50 or so to go,
227
00:11:47,538 --> 00:11:49,403
let's hope practice makes perfect.
228
00:11:54,018 --> 00:11:55,193
Coming UP---
229
00:11:55,218 --> 00:11:56,763
\Hooks.l
230
00:11:56,788 --> 00:11:59,683
...at this chateau, the owner
is on a mission to upcycle...
231
00:11:59,708 --> 00:12:03,123
Where are the men when we need them?
THEY LAUGH
232
00:12:03,148 --> 00:12:05,513
You have to tell me when you move.
Sorry.
233
00:12:05,538 --> 00:12:08,223
...Angel picks up where I left off...
234
00:12:08,248 --> 00:12:10,792
Dick is the engineering
behind everything,
235
00:12:10,817 --> 00:12:13,143
but I'm just a little bit
more fussy.
236
00:12:13,168 --> 00:12:16,863
...and as preparations continue
at Chateau Mareuil...
237
00:12:16,888 --> 00:12:19,563
I've got about 3.5 hours
before our guests arrive
238
00:12:19,588 --> 00:12:22,633
and I've never decorated
a pergola before.
239
00:12:22,658 --> 00:12:25,073
...has Belinda cooked up a disaster?
240
00:12:25,098 --> 00:12:28,633
I've never made anything
so bad in my entire life.
241
00:12:28,658 --> 00:12:31,993
I'm sure it'll taste lovely.
SHE LAUGHS
242
00:12:44,806 --> 00:12:49,442
Sitting in 60 acres is the
stunning Chateau de Lalande.
243
00:12:49,467 --> 00:12:51,781
Dating back to the 16th century,
244
00:12:51,806 --> 00:12:55,292
it's been home to owner
Stephanie for the last 13 years.
245
00:12:55,317 --> 00:12:57,682
Each challenge definitely
becomes easier.
246
00:12:57,707 --> 00:13:01,462
Now I'm able to just try things,
even if I don't know how to do them.
247
00:13:01,487 --> 00:13:03,902
There's so many people who can
show me the right way.
248
00:13:03,927 --> 00:13:06,912
It's worth trying, anyway,
and what could possibly go wrong?
249
00:13:08,057 --> 00:13:10,032
Located in the heart of France,
250
00:13:10,057 --> 00:13:13,392
Stephanie runs a chateau
for events and as a B&B,
251
00:13:13,417 --> 00:13:17,032
and has recently renovated her
fifth and final guest suite.
252
00:13:18,626 --> 00:13:21,172
Oh, this is wonderful.
253
00:13:21,197 --> 00:13:22,212
The light!
254
00:13:24,337 --> 00:13:26,162
Stephanie's now
turning her attention
255
00:13:26,187 --> 00:13:28,531
to one of the chateau's
other neglected corners
256
00:13:28,556 --> 00:13:32,942
that she wants up and running
for the coming peak season.
257
00:13:32,967 --> 00:13:35,731
We're lucky enough to have
a huge greenhouse here,
258
00:13:35,756 --> 00:13:38,322
but it got very damaged
in the storm last winter,
259
00:13:38,347 --> 00:13:40,731
so we're finally
going to restore it.
260
00:13:40,756 --> 00:13:43,062
We should be able to have
lots of delicious vegetables
261
00:13:43,087 --> 00:13:44,851
for the B&B this summer.
262
00:13:44,876 --> 00:13:46,851
I think it makes a very big
difference for guests
263
00:13:46,876 --> 00:13:48,812
to be able to experience that.
264
00:13:51,107 --> 00:13:54,932
You bet it does, but there's a huge
amount of work to be done first,
265
00:13:54,957 --> 00:13:58,252
including replacing the windows
and sorting out the inside.
266
00:14:00,556 --> 00:14:05,062
Luckily, Stephanie has a team of
live-in volunteers on hand to help.
267
00:14:06,546 --> 00:14:08,042
There's a lot to do.
268
00:14:08,067 --> 00:14:09,092
\ Really? I
269
00:14:09,117 --> 00:14:11,422
THEY LAUGH
270
00:14:11,447 --> 00:14:14,372
To finally have it working
as it should've been,
271
00:14:14,397 --> 00:14:16,042
I can't wait to see it, though.
272
00:14:16,067 --> 00:14:17,401
I really can't. Yeah.
273
00:14:17,426 --> 00:14:18,892
Let's get cracking!
274
00:14:24,067 --> 00:14:27,422
Was this is a particularly useful
bucket of stuff to have in here?
275
00:14:27,447 --> 00:14:30,012
Yeah, you go should
put it in the new room.
276
00:14:40,527 --> 00:14:43,812
Clearing out done, but now
something isn't stacking up.
277
00:14:43,837 --> 00:14:46,912
I just think this is the most
stupid shelf system ever.
278
00:14:46,937 --> 00:14:50,392
It's coming a metre into the
room, for no reason whatsoever.
279
00:14:50,417 --> 00:14:52,392
The shelves are this wide.
280
00:14:52,417 --> 00:14:55,402
Things are going to fall
off the back all the time,
281
00:14:55,427 --> 00:14:58,631
so I think we don't try
to restore these. No.
282
00:14:58,656 --> 00:15:02,982
I think we'd be better off doing
just something entirely new. Yes.
283
00:15:04,547 --> 00:15:06,162
To keep costs down,
284
00:15:06,187 --> 00:15:09,442
Stephanie is keen to re-use
items from around the chateau.
285
00:15:11,147 --> 00:15:13,801
So the only thing standing between
us and magnificent shelves
286
00:15:13,826 --> 00:15:15,761
is a peacock and its poo.
287
00:15:15,786 --> 00:15:18,751
And these old scaffold boards
should do nicely.
288
00:15:18,776 --> 00:15:21,782
OK, come on, Thor, off we go.
289
00:15:21,807 --> 00:15:22,881
Come on, darling.
290
00:15:22,906 --> 00:15:25,621
Take away Thor,
and I'm taking away the poo.
291
00:15:29,207 --> 00:15:32,912
I think that's a really,
really good division of labour.
292
00:15:32,937 --> 00:15:34,431
Poo-spotter. Uh-huh!
293
00:15:34,456 --> 00:15:36,002
There you go. All right.
294
00:15:37,227 --> 00:15:40,352
Get behind you, to your left.
295
00:15:40,377 --> 00:15:43,122
Oh, there. Oh, my God. Big one.
296
00:15:45,217 --> 00:15:46,912
There you go.
297
00:15:46,937 --> 00:15:48,551
Excellent.
298
00:15:48,576 --> 00:15:52,312
Next, they try to find some
hooks for garden tools.
299
00:15:52,337 --> 00:15:56,712
OK, now, I think there might
be some in here, Marie.
300
00:15:56,737 --> 00:16:01,052
I try to avoid coming into
this room whenever possible!
301
00:16:01,077 --> 00:16:03,851
Oh, there! There we go.
302
00:16:03,876 --> 00:16:05,582
\ Oh, wow! I
303
00:16:05,607 --> 00:16:07,052
Hooks.
304
00:16:07,077 --> 00:16:09,022
Shall we take it with us
and take them off there?
305
00:16:09,047 --> 00:16:12,502
Yes, let's take it off. Cos this is
a bit of... Take it with us, I mean.
306
00:16:12,527 --> 00:16:14,972
Work it in. OK.
It's quite heavy. OK.
307
00:16:14,997 --> 00:16:17,731
Whoa, whoa!
Are we doing it this way?
308
00:16:17,756 --> 00:16:20,082
Why doesn't one of
us take one end? OK.
309
00:16:20,107 --> 00:16:23,302
Instead of both of us taking the
middle. You go to... OK.
310
00:16:23,327 --> 00:16:24,582
Have you got it?
311
00:16:24,607 --> 00:16:27,572
THEY LAUGH
312
00:16:27,597 --> 00:16:30,083
All right, great. OK.
313
00:16:30,108 --> 00:16:31,582
And we're off.
314
00:16:32,682 --> 00:16:36,407
You have to tell me when you move.
Sorry, I had to get under the rope.
315
00:16:37,713 --> 00:16:40,128
To the garden. To the garden, yes.
316
00:16:40,153 --> 00:16:42,667
And beyond. Yes.
317
00:16:42,692 --> 00:16:44,458
All right.
318
00:16:44,483 --> 00:16:45,968
Right, I'll get a screwdriver.
319
00:16:47,963 --> 00:16:49,537
Here we go.
320
00:16:52,253 --> 00:16:54,537
Oh, these are going to look so good.
321
00:16:54,562 --> 00:16:56,218
I love it.
322
00:16:56,243 --> 00:16:59,458
Don't let the excitement distract
you from your plan, Stephanie.
323
00:17:01,713 --> 00:17:03,298
There's a lot to be done in here.
324
00:17:03,323 --> 00:17:06,498
We need to bring the
workbench in, make the shelves,
325
00:17:06,523 --> 00:17:10,888
finish all of the panes
and do a lot of painting.
326
00:17:10,913 --> 00:17:13,168
But it's going to look
great when it's finished.
327
00:17:19,913 --> 00:17:22,248
At Lee and Belinda's,
they've been hard at work
328
00:17:22,273 --> 00:17:25,168
getting ready for their
first-ever wedding booking.
329
00:17:25,193 --> 00:17:26,407
These are longer.
330
00:17:26,432 --> 00:17:27,888
THEY LAUGH
331
00:17:27,913 --> 00:17:30,168
Why didn't we read
the instructions first?
332
00:17:31,353 --> 00:17:34,527
Unfortunately, they've
received some bad news.
333
00:17:34,552 --> 00:17:38,218
Due to a family illness, the
wedding couple has had to cancel.
334
00:17:38,243 --> 00:17:39,328
Excuse me, Misty.
335
00:17:39,353 --> 00:17:41,958
However, there is
another potential event.
336
00:17:41,983 --> 00:17:44,778
A friend of Belinda's asked
to hold her 60th birthday
337
00:17:44,803 --> 00:17:46,378
party at the chateau.
338
00:17:46,403 --> 00:17:50,228
They've decided to use it to
launch their new outdoor venue,
339
00:17:50,253 --> 00:17:53,617
although it's put them
under even more pressure.
340
00:17:53,642 --> 00:17:56,378
Because we had guests
here last night,
341
00:17:56,403 --> 00:17:59,098
so we're on a real tight
turnaround, actually, today.
342
00:17:59,123 --> 00:18:02,978
We'd planned to have the
garden, with its new pergola,
343
00:18:03,003 --> 00:18:06,178
ready in time for the wedding,
344
00:18:06,203 --> 00:18:08,248
which has sadly had to be cancelled.
345
00:18:08,273 --> 00:18:10,938
So what we've done now is to
actually bring it forward
346
00:18:10,963 --> 00:18:12,578
for this celebration.
347
00:18:12,603 --> 00:18:15,768
So we've put ourselves under
a huge amount of pressure -
348
00:18:15,793 --> 00:18:18,688
I don't know why I'm laughing,
really - to get it done.
349
00:18:18,713 --> 00:18:21,948
Outside, Lee has
big plans for the pergola,
350
00:18:21,973 --> 00:18:24,537
even though they're up
against it, timewise.
351
00:18:26,793 --> 00:18:29,407
The idea, conceptually,
352
00:18:29,432 --> 00:18:32,938
is to have kind of
like vines running down,
353
00:18:32,963 --> 00:18:36,578
interwoven with flowers.
354
00:18:36,603 --> 00:18:41,178
And we'd quite like white flowers -
Belinda wants white flowers in here.
355
00:18:41,203 --> 00:18:43,178
With no time to plant anything,
356
00:18:43,203 --> 00:18:46,677
Lee's making do with cuttings
from the chateau grounds.
357
00:18:46,702 --> 00:18:49,918
I've got about three and a half
hours before our guests arrive
358
00:18:49,943 --> 00:18:53,198
and I've never
decorated a pergola before,
359
00:18:53,223 --> 00:18:56,098
so I'm not quite sure
what I've got to do.
360
00:18:56,123 --> 00:18:58,458
I'm going to have to take some
stuff from the garden,
361
00:18:58,483 --> 00:19:01,178
so I need to go around
and find stuff.
362
00:19:01,203 --> 00:19:05,487
Hope Belinda doesn't notice
I've just savaged a...shrub.
363
00:19:07,323 --> 00:19:10,688
Snip away while you can,
Lee - Belinda's distracted,
364
00:19:10,713 --> 00:19:13,208
baking the all-important
birthday cake.
365
00:19:13,233 --> 00:19:14,747
I am feeling stressed, to be honest,
366
00:19:14,772 --> 00:19:17,848
because I've got to
get this cake done.
367
00:19:17,873 --> 00:19:20,218
Let's just hope,
you know, it looks OK.
368
00:19:20,243 --> 00:19:23,458
Although I have made cakes -
I DO make cakes,
369
00:19:23,483 --> 00:19:27,848
not very often, admittedly -
what's really worrying me
370
00:19:27,873 --> 00:19:30,228
is actually the
decorating of the cake.
371
00:19:30,253 --> 00:19:33,128
Because that... Do you
know, I cannot remember
372
00:19:33,153 --> 00:19:37,437
ever having made a celebration
cake with decoration.
373
00:19:39,423 --> 00:19:41,687
Looks OK, actually -
I'm quite impressed.
374
00:19:43,023 --> 00:19:45,918
Let's hope for the best with
this one, then. In you go.
375
00:19:45,943 --> 00:19:47,068
See you later.
376
00:19:48,943 --> 00:19:53,248
Outside, Lee's artistic vision
for the pergola is well under way.
377
00:19:55,502 --> 00:19:56,818
So, I'm just tying this.
378
00:19:56,843 --> 00:20:00,737
I don't know what it is,
but it smells really nice.
379
00:20:00,762 --> 00:20:03,258
I've never been a gardener,
380
00:20:03,283 --> 00:20:08,048
but once you start
working a chateau
381
00:20:08,073 --> 00:20:13,058
and you end up with quite
a lot of land,
382
00:20:13,083 --> 00:20:16,848
you realise that you have to learn
quite quickly about gardening.
383
00:20:16,873 --> 00:20:19,667
I'm not sure what this is
looking like, overall.
384
00:20:19,692 --> 00:20:21,308
Only one way to find out.
385
00:20:21,333 --> 00:20:23,617
Oh, it looks lovely.
386
00:20:23,642 --> 00:20:26,258
That's really nice - that's much
nicer than I thought it would look,
387
00:20:26,283 --> 00:20:27,617
\ honestly. I
388
00:20:27,642 --> 00:20:30,388
Oh, good. It's slightly skewwhiff.
389
00:20:30,413 --> 00:20:32,138
What do you mean?
SHE LAUGHS
390
00:20:32,163 --> 00:20:33,308
What do you mean?
391
00:20:33,333 --> 00:20:34,898
I think the pergola
is a bit skewwhiff.
392
00:20:34,923 --> 00:20:37,627
No, the pergola's all right.
I've spirit-levelled it, it's fine.
393
00:20:37,652 --> 00:20:40,268
It's the ground that's wrong.
It's the ground that's skewwhiff.
394
00:20:40,293 --> 00:20:42,617
The ground that's wrong,
the pergola's perfect.
395
00:20:42,642 --> 00:20:44,218
Smell it - have you smelt it?
Smell this one.
396
00:20:48,772 --> 00:20:50,458
I knew that was coming. Right.
397
00:20:50,483 --> 00:20:52,788
You old charmer, Lee.
398
00:20:52,813 --> 00:20:54,547
There'll be plenty of
time for smooching later,
399
00:20:54,572 --> 00:20:57,898
but now you've got a bar
to build in an outhouse.
400
00:20:57,923 --> 00:21:00,537
I've got to clear all this lot out.
401
00:21:00,562 --> 00:21:02,848
So I've got to get from this
402
00:21:02,873 --> 00:21:07,978
to a decorative 60th birthday bar
in less than two hours, actually.
403
00:21:08,003 --> 00:21:10,258
HE SIGHS
OK.
404
00:21:11,133 --> 00:21:13,458
L'lljust get this out of here.
405
00:21:19,333 --> 00:21:21,058
Up there.
406
00:21:21,083 --> 00:21:22,537
HE GRUNTS
407
00:21:22,562 --> 00:21:26,287
Now, we've the bar underneath,
fairy lights next.
408
00:21:28,053 --> 00:21:30,058
That's it.
409
00:21:30,083 --> 00:21:31,378
Yes! They're on.
410
00:21:34,522 --> 00:21:37,928
The Ooh La La Bar
is back in business.
411
00:21:39,283 --> 00:21:41,268
Belinda is also in business.
412
00:21:41,293 --> 00:21:43,667
Her friend's birthday cake
is out of the oven.
413
00:21:43,692 --> 00:21:46,108
All she needs to do now
is decorate it.
414
00:21:46,133 --> 00:21:51,338
This icing...is really very soft.
415
00:21:51,363 --> 00:21:52,828
SHE LAUGHS
416
00:21:52,853 --> 00:21:54,778
I don't know what's going to happen
417
00:21:54,803 --> 00:21:57,848
when I try to put it
on top of the cake.
418
00:21:57,873 --> 00:21:59,018
SHE LAUGHS
419
00:21:59,043 --> 00:22:04,054
I really don't know what's gone
wrong - I followed the recipe!
420
00:22:04,079 --> 00:22:06,904
I think maybe it's the
French ingredients.
421
00:22:08,308 --> 00:22:11,774
Perhaps something was
lost in translation.
422
00:22:11,799 --> 00:22:13,694
This is very funny.
423
00:22:15,049 --> 00:22:18,334
I'm going to put this
other cake on top.
424
00:22:23,679 --> 00:22:27,024
It's the thought that
counts, Belinda.
425
00:22:27,049 --> 00:22:28,334
\ Very rustic. I
426
00:22:30,768 --> 00:22:34,104
I've never made anything
so bad in my entire life.
427
00:22:34,129 --> 00:22:36,564
I'm sure it'll taste lovely.
428
00:22:38,508 --> 00:22:40,894
Well, with the celebrations
due to start shortly,
429
00:22:40,919 --> 00:22:44,014
there's nothing a few
freshly cut flowers can't disguise.
430
00:22:52,229 --> 00:22:54,533
At our place in the
Pays de la Loire,
431
00:22:54,558 --> 00:22:56,124
with my bit of the bootjack done,
432
00:22:56,149 --> 00:22:58,433
it's over to Angel
to finish the job.
433
00:23:00,819 --> 00:23:04,084
Mr Strawbridge's
beautiful bootjack.
434
00:23:05,179 --> 00:23:09,904
He's come up with a really
beautiful, elegant shape
435
00:23:09,929 --> 00:23:11,934
and made it really well.
436
00:23:11,959 --> 00:23:14,753
And they are expensive to buy.
437
00:23:16,609 --> 00:23:20,433
She's adding a touch of
luxury to my design.
438
00:23:20,458 --> 00:23:23,724
Dick is just all about function,
439
00:23:23,749 --> 00:23:26,594
and that is totally fine -
that's why I love him.
440
00:23:26,619 --> 00:23:29,364
You know, he's the
engineering behind everything.
441
00:23:29,389 --> 00:23:31,763
But I am just a
little bit more fussy.
442
00:23:31,788 --> 00:23:37,633
I like things to look a
little bit more...elegant.
443
00:23:37,658 --> 00:23:39,274
And it looks great.
444
00:23:39,299 --> 00:23:41,004
So I've got a rough template,
445
00:23:41,029 --> 00:23:44,414
and then that is
going to just be stuck down.
446
00:23:44,439 --> 00:23:48,034
But I need to make sure that...
447
00:23:49,338 --> 00:23:51,994
...l'm just matching Dick's shape.
448
00:23:52,019 --> 00:23:53,874
There we go.
449
00:23:53,899 --> 00:23:57,854
With the patch done, Angel can
do the decorative stitching.
450
00:24:06,678 --> 00:24:07,854
Right.
451
00:24:12,949 --> 00:24:16,293
Now happy it all looks good,
it's time for the glue.
452
00:24:20,768 --> 00:24:23,014
Get this in place.
453
00:24:23,039 --> 00:24:24,413
It's going to be lovely.
454
00:24:24,438 --> 00:24:27,654
When we get home,
we've all got our jack.
455
00:24:27,679 --> 00:24:33,114
I just, I cannot wait to just go
for our walks, our winter walks,
456
00:24:33,139 --> 00:24:36,014
and our hot chocolates
and have family time.
457
00:24:37,328 --> 00:24:41,824
We've got three chairs on either
side, so I've done three bootjacks.
458
00:24:44,079 --> 00:24:45,184
Good.
459
00:24:45,209 --> 00:24:46,184
Done.
460
00:24:49,129 --> 00:24:53,874
All that remains is to find the
bootjacks a home in the boot room.
461
00:24:53,899 --> 00:24:56,204
They look nice.
They're not bad, are they?
462
00:24:56,229 --> 00:24:57,754
Darling... It's not bad. ..l think
463
00:24:57,779 --> 00:25:00,704
we could go into business,
these are a fortune online.
464
00:25:00,729 --> 00:25:03,734
Are they? I absolutely love them.
465
00:25:03,759 --> 00:25:08,144
You take wellies off with
these, not those. OK.
466
00:25:08,169 --> 00:25:10,864
I'm happy to admit these
new bootjacks knock
467
00:25:10,889 --> 00:25:13,293
the socks off my old
plywood original.
468
00:25:13,318 --> 00:25:16,543
Hopefully, they'll be welcoming
muddy boots to the chateau
469
00:25:16,568 --> 00:25:18,774
for many years to come.
470
00:25:21,049 --> 00:25:22,474
Coming UP '
471
00:25:22,499 --> 00:25:25,984
Stephanie gets down to
DIY in the greenhouse.
472
00:25:26,009 --> 00:25:27,503
Scalpel. Thank you.
473
00:25:27,528 --> 00:25:28,493
LAUGHTER
474
00:25:29,859 --> 00:25:34,224
At Chateau Thuries, their
guests can't arrive soon enough.
475
00:25:34,249 --> 00:25:36,144
The coffers are running
very low right now,
476
00:25:36,169 --> 00:25:39,493
so, you know, we just have to
try and do it as cheaply as we can.
477
00:25:39,518 --> 00:25:43,464
And can Belinda and Lee
avoid their garden party wilting?
478
00:25:43,489 --> 00:25:46,724
I just looked at the pergola earlier
on and the flowers have drooped.
479
00:25:46,749 --> 00:25:49,503
Well, I can chuck a bucket of
water over them, if you like.
480
00:25:57,680 --> 00:26:00,135
At Chateau Thuries, Jayne
and Steve are racing
481
00:26:00,160 --> 00:26:03,525
to transform their orangery into
a reception area
482
00:26:03,550 --> 00:26:06,034
ready to welcome their first
official guests
483
00:26:06,059 --> 00:26:07,925
in four weeks' time.
484
00:26:07,950 --> 00:26:09,885
We might have to buy three.
Two or three.
485
00:26:09,910 --> 00:26:12,214
Yeah. I think we will because
there won't be any
486
00:26:12,239 --> 00:26:13,655
that are as big as that wall.
487
00:26:13,680 --> 00:26:17,145
Jayne's been stencilling for several
clays, and now it's done.
488
00:26:17,170 --> 00:26:18,855
And it's a pretty amazing job, too.
489
00:26:20,449 --> 00:26:22,855
For the cost of a couple of tins
of paint,
490
00:26:22,880 --> 00:26:24,725
she's achieved the look
she was after.
491
00:26:25,830 --> 00:26:28,204
Now, Jayne's turned her attention
to the plants
492
00:26:28,229 --> 00:26:30,164
she wants to put in there.
493
00:26:30,189 --> 00:26:32,605
I'm just looking up this
Bougainvillea
494
00:26:32,630 --> 00:26:35,685
because I think in the orangery,
they'd look really beautiful,
495
00:26:35,710 --> 00:26:37,605
if we could find some way of
planting them.
496
00:26:37,630 --> 00:26:40,214
But I'm just worried, because it
does get cold in the winter,
497
00:26:40,239 --> 00:26:43,805
what you need. It says here,
"Minimum 7C to 10C."
498
00:26:43,830 --> 00:26:46,284
Ah. So...
499
00:26:46,309 --> 00:26:50,135
What we'd have to do is make sure
that we...heat that room...
500
00:26:50,160 --> 00:26:52,135
What, in the winter? ..somehow.
I know.
501
00:26:52,160 --> 00:26:54,445
Not practical. So maybe it's going
to be...
502
00:26:54,470 --> 00:26:55,885
Have you got any ideas?
503
00:26:55,910 --> 00:26:58,325
I like the idea of lemon.
A lemon in a pot.
504
00:26:58,350 --> 00:27:00,655
Well, yeah, but they don't climb.
505
00:27:00,680 --> 00:27:04,084
No. Because we've not lived
here for many years,
506
00:27:04,109 --> 00:27:06,165
we don't know what the habits are
of these plants,
507
00:27:06,190 --> 00:27:07,705
so I think we need to take a bit
of advice
508
00:27:07,730 --> 00:27:09,595
at the garden centre about it. OK.
509
00:27:11,700 --> 00:27:14,625
They need to choose plants that'll
do well in the winter...
510
00:27:16,129 --> 00:27:18,945
...so they're after expert advice at
a nearby garden centre.
511
00:27:22,770 --> 00:27:25,755
Excusez-moi. Oui, bonjour.
Merci, bonjour.
512
00:27:25,780 --> 00:27:26,994
THEY SPEAK FRENCH
513
00:27:57,840 --> 00:28:00,164
This is beautiful. Ask him what
this...? I like that.
514
00:28:00,189 --> 00:28:02,015
That's perfect. This is perfect.
Parfait.
515
00:28:07,040 --> 00:28:09,325
So we'll take that one. OK.
We'll take this one.
516
00:28:09,350 --> 00:28:10,695
\ This one? I
517
00:28:12,999 --> 00:28:16,575
That's beautiful. And now we just go
and look for some climbers.
518
00:28:16,600 --> 00:28:18,294
And that means heading outside.
519
00:28:36,069 --> 00:28:38,455
I think we could just get one of
those. Just a jasmine. Yeah.
520
00:28:38,480 --> 00:28:39,525
I like jasmine.
521
00:28:50,590 --> 00:28:51,725
Au revoir.
522
00:28:54,400 --> 00:28:57,765
A pretty successful morning,
but yet more expenditure.
523
00:28:58,890 --> 00:29:01,505
They've bought a couple of lemon
trees and a jasmine.
524
00:29:03,910 --> 00:29:05,915
The coffers are running very
low right now,
525
00:29:05,940 --> 00:29:09,064
so, you know, we'lljust have to try
and do it as cheaply as we can.
526
00:29:09,089 --> 00:29:12,745
But, obviously, you know, we've got
standards to keep here, haven't we?
527
00:29:12,770 --> 00:29:15,575
I mean, you know, the rest of
the house is looking really nice,
528
00:29:15,600 --> 00:29:19,974
and we can't sort of just not spend
any money on the orangery.
529
00:29:19,999 --> 00:29:23,135
It's the room that people walk into
when they arrive,
530
00:29:23,160 --> 00:29:24,815
and, you know, it's got to
be welcoming,
531
00:29:24,840 --> 00:29:26,294
it's got to look lovely.
532
00:29:26,319 --> 00:29:29,825
Hopefully, your guests will be
suitably impressed.
533
00:29:29,850 --> 00:29:32,415
You'll find out for yourselves
in a matter of weeks.
534
00:29:36,600 --> 00:29:39,735
Back at Chateau de Lalande,
Stephanie and her team
535
00:29:39,760 --> 00:29:42,695
are cracking on with refurbishing
the greenhouse.
536
00:29:42,720 --> 00:29:45,015
Marie, can I have the brush
and the paint?
537
00:29:45,040 --> 00:29:46,585
All right. Here you go.
538
00:29:48,880 --> 00:29:49,974
Thank you.
539
00:29:49,999 --> 00:29:53,455
The rusty window frames are being
given a fresh lick of paint...
540
00:29:58,640 --> 00:30:01,015
...while Stephanie's builder Ian fits
541
00:30:01,040 --> 00:30:02,981
the reclaimed scaffold
board shelves.
542
00:30:04,779 --> 00:30:09,163
Now 33 new polycarbonate
panels need to be fitted.
543
00:30:09,188 --> 00:30:12,624
They're much lighter than glass
and, at £600 all in,
544
00:30:12,649 --> 00:30:14,954
a lot cheaper, too.
545
00:30:14,979 --> 00:30:18,494
It's a big task, though, so Ian
and work away Marie
546
00:30:18,519 --> 00:30:20,313
are on hand to help.
547
00:30:20,338 --> 00:30:23,303
So if we take sheet number one.
They've all got a number
548
00:30:23,328 --> 00:30:24,944
at the bottom. Wow. Oh. Oh!
549
00:30:24,969 --> 00:30:28,704
Turn it around, and if you could
pass me the silicone...
550
00:30:28,729 --> 00:30:29,684
Oh, the silicone.
551
00:30:31,269 --> 00:30:35,654
...which is a... Which will
glue them all in.
552
00:30:35,679 --> 00:30:38,474
The first silicone bead holds
the panel in place.
553
00:30:39,709 --> 00:30:43,053
Need to then drop it in,
push it down,
554
00:30:43,078 --> 00:30:45,313
peel that one off, and away we go.
555
00:30:46,998 --> 00:30:50,754
Is it normal to be really, really
excited about a greenhouse window?
556
00:30:50,779 --> 00:30:54,394
Of course it is. Then we put another
bead, a bit thicker this time.
557
00:30:54,419 --> 00:30:56,874
And a second holds
and makes it watertight.
558
00:30:58,138 --> 00:30:59,784
We can give it a shot now. Yeah.
559
00:30:59,809 --> 00:31:01,424
OK. Who's first?
560
00:31:01,449 --> 00:31:03,684
I'll have a go. Jolly good.
561
00:31:03,709 --> 00:31:05,293
I'm quite excited about this. Yeah.
562
00:31:08,238 --> 00:31:09,804
Ooh, this is satisfying.
563
00:31:12,959 --> 00:31:15,574
It's like those things when you
shave your legs,
564
00:31:15,599 --> 00:31:18,034
you just rip them off, like this.
565
00:31:21,008 --> 00:31:22,954
Sorry. Got distracted, there.
566
00:31:24,419 --> 00:31:26,704
There you go, madam.
Thank you so much.
567
00:31:26,729 --> 00:31:28,183
Oh, no problem.
568
00:31:35,809 --> 00:31:38,113
There we go. Yeah, that is
satisfying, Marie.
569
00:31:38,138 --> 00:31:39,504
LAUGHING: Yeah.
570
00:31:39,529 --> 00:31:41,034
Scalpel. Thank you.
571
00:31:43,138 --> 00:31:45,424
To the manor born, Stephanie.
572
00:31:45,449 --> 00:31:46,983
So, do you want to go for
number three?
573
00:31:47,008 --> 00:31:48,223
Yeah. Let's do it. Right.
574
00:31:57,338 --> 00:31:59,624
Yep, good fit, this one.
575
00:31:59,649 --> 00:32:02,404
Not long,
though, and she's starting to flag.
576
00:32:02,429 --> 00:32:05,604
I think that this is one of those
jobs that you hit
577
00:32:05,629 --> 00:32:09,554
a bit of a wall of boredom after a
while, and I think that it can
578
00:32:09,579 --> 00:32:12,664
only be re-set by gin
and tonic in this weather.
579
00:32:12,689 --> 00:32:13,664
SHE LAUGHS
580
00:32:15,318 --> 00:32:18,963
Six panels is a start, but there's
still plenty to do tomorrow.
581
00:32:24,559 --> 00:32:28,204
The next day, Ian's been put on
window duty, so Stephanie
582
00:32:28,229 --> 00:32:31,554
and Marie can move on to the next
pressing task.
583
00:32:31,579 --> 00:32:36,734
We have three times 70 litres
sacks of soil.
584
00:32:36,759 --> 00:32:38,584
Yes. And compost soil.
585
00:32:38,609 --> 00:32:41,983
We have tomato plants that we are
going to plant in here.
586
00:32:42,008 --> 00:32:44,574
OK, good. This is exciting. Yes.
587
00:32:47,519 --> 00:32:51,853
How much of this are we putting on
here? Just a little bit.
588
00:32:51,878 --> 00:32:53,504
Get some eggshells in there.
589
00:32:55,888 --> 00:32:58,504
Eggshells add minerals to the
compost,
590
00:32:58,529 --> 00:33:02,853
though I have to say, I usually add
mine to my composter, not the bed.
591
00:33:02,878 --> 00:33:04,424
Let's start mixing it up.
592
00:33:09,929 --> 00:33:11,754
It's a good exercise.
593
00:33:11,779 --> 00:33:14,474
That's the bit I don't like, Marie.
Don't remind me.
594
00:33:14,499 --> 00:33:16,103
MARIE LAUGHS
595
00:33:17,579 --> 00:33:21,873
With the soil and compost mixed,
finally, they can get planting.
596
00:33:27,419 --> 00:33:29,834
And then we just pop them in?
Yeah, yeah.
597
00:33:32,218 --> 00:33:33,894
\ Perfect. I
598
00:33:33,919 --> 00:33:36,814
Well, this is exciting. Yeah.
I want to see them grow, now. Yeah.
599
00:33:38,749 --> 00:33:42,664
OK, everyone - the lettuce,
radishes and tomatoes are in.
600
00:33:42,689 --> 00:33:45,134
Does anyone want tea or coffee?
Tea, please.
601
00:33:46,269 --> 00:33:47,923
OK. Yeah.
602
00:33:47,948 --> 00:33:51,053
I'll be back in a minute. OK.
603
00:33:51,078 --> 00:33:54,564
I think the greenhouse is going
really, really well.
604
00:33:54,589 --> 00:33:57,894
It's making me
want to be out there all spring.
605
00:33:57,919 --> 00:34:01,324
I don't know how long that
enthusiasm will last
606
00:34:01,349 --> 00:34:04,564
for the garden,
but I'm really enjoying it.
607
00:34:04,589 --> 00:34:07,254
I'm chuffed to see you getting
excited about this, Stephanie.
608
00:34:07,279 --> 00:34:11,554
Take it from me, nothing beats
your own produce on your own table.
609
00:34:18,589 --> 00:34:22,113
40 miles away at Chateau Mareuil,
Belinda and Lee are about to
610
00:34:22,138 --> 00:34:25,354
host their friend
Tina's 60th birthday celebrations.
611
00:34:25,379 --> 00:34:28,063
They've spent the day
racing to be ready,
612
00:34:28,088 --> 00:34:31,784
but at the last moment,
Belinda's spotted a problem.
613
00:34:31,809 --> 00:34:34,764
I just looked at the pergola earlier
on and the flowers have drooped.
614
00:34:34,789 --> 00:34:38,014
Yeah, well, they're going to.
They really have drooped.
615
00:34:38,039 --> 00:34:41,093
Well, I can chuck a bucket of water
over them, if you want.
616
00:34:41,118 --> 00:34:43,524
Too late to worry about that now,
Lee -
617
00:34:43,549 --> 00:34:45,484
the guest of honour is pulling up.
618
00:34:45,509 --> 00:34:48,724
Hello, you. Hello. Nice to see you.
619
00:34:48,749 --> 00:34:53,614
You too. We've laid out the red
carpet for you, as you can see.
620
00:34:53,639 --> 00:34:55,923
Let's hope Lee's bar hits the spot.
621
00:34:57,639 --> 00:35:00,014
THEY LAUGH
622
00:35:00,039 --> 00:35:02,454
Da-dah! Ooh-la-la bar.
623
00:35:02,479 --> 00:35:05,524
Oh, fabulous! It's brilliant.
Absolutely brilliant!
624
00:35:06,679 --> 00:35:09,494
Very excited!
625
00:35:09,519 --> 00:35:11,814
Tina's Ooh-la-la bar is fab,
626
00:35:11,839 --> 00:35:14,894
and I'm sure it will be enjoyed by
the family.
627
00:35:14,919 --> 00:35:17,614
Speaking of which -
here they come now.
628
00:35:17,639 --> 00:35:20,204
Make yourself feel at home.
629
00:35:20,229 --> 00:35:23,204
The beer's over there,
the Ooh-la-la bar's in there.
630
00:35:23,229 --> 00:35:26,014
How are you? Very, very well.
Good.
631
00:35:26,039 --> 00:35:29,334
We couldn't fit any more people in.
Every bedroom's taken.
632
00:35:29,359 --> 00:35:31,354
Every room is taken.
633
00:35:31,379 --> 00:35:32,764
Every bathroom is being used.
634
00:35:32,789 --> 00:35:35,684
It's just such a pleasure.
It really is good.
635
00:35:38,939 --> 00:35:43,634
And let's not forget, you've
got your outside garden space, too.
636
00:35:43,659 --> 00:35:47,474
There may be the odd wilting bloom,
but it's come a long way
637
00:35:47,499 --> 00:35:50,624
from the unloved corner it was
three months ago.
638
00:35:55,609 --> 00:35:58,304
Befinda
and Lee now have the outside area
639
00:35:58,329 --> 00:36:01,063
they wanted for the party
guests to enjoy.
640
00:36:02,978 --> 00:36:06,434
I'd just like to say thank you
all for coming.
641
00:36:06,459 --> 00:36:10,083
Welcome to Chateau Mareuil
and happy birthday to Tina.
642
00:36:10,108 --> 00:36:11,224
Happy birthday.
643
00:36:11,249 --> 00:36:12,844
ALL: Happy birthday, Tina.
644
00:36:12,869 --> 00:36:16,314
I think this is a beautiful spot,
just ideal for photographs.
645
00:36:16,339 --> 00:36:18,834
Definitely a birthday to remember.
646
00:36:18,859 --> 00:36:21,193
Oh! The candle's gone.
647
00:36:21,218 --> 00:36:24,873
And no party would be complete
without a birthday cake,
648
00:36:24,898 --> 00:36:28,294
which, despite Belinda's worst
fears, has turned out pretty well.
649
00:36:28,319 --> 00:36:30,634
Y ay!
THEY LAUGH
650
00:36:30,659 --> 00:36:32,274
It's meant to be a musical candle.
651
00:36:32,299 --> 00:36:35,154
I think it's going to have to burn
brighter than that.
652
00:36:35,179 --> 00:36:39,554
So I'm feeling mightily relieved
that my cake was not the disaster
653
00:36:39,579 --> 00:36:45,224
it could have been and I think it
ended up looking reasonable.
654
00:36:45,249 --> 00:36:48,193
I think we need to buy some fresher
flowers for the garden.
655
00:36:48,218 --> 00:36:50,554
Well, it was a temporary fix.
It was very temporary.
656
00:36:50,579 --> 00:36:53,704
Didn't work very well. It was so
temporary, it didn't last a day.
657
00:36:53,729 --> 00:36:55,144
THEY LAUGH
658
00:36:55,169 --> 00:36:57,844
Cheers. Cheers!
659
00:36:57,869 --> 00:37:00,484
In the end,
it was a mad rush to get ready,
660
00:37:00,509 --> 00:37:03,354
but the party's been a great
success.
661
00:37:03,379 --> 00:37:07,123
Belinda and Lee may not have
hosted their first wedding,
662
00:37:07,148 --> 00:37:09,484
but they have created a great
outdoor spot,
663
00:37:09,509 --> 00:37:11,764
ready for when their next
booking comes in.
664
00:37:15,389 --> 00:37:19,764
Coming up... It's action stations for
Steve and Jayne in the orangery...
665
00:37:19,789 --> 00:37:21,123
I think that's lovely.
666
00:37:21,148 --> 00:37:22,724
...as tempers start to fray.
667
00:37:22,749 --> 00:37:24,993
Are you sitting down on the job
already? Yeah, I am.
668
00:37:26,179 --> 00:37:28,434
And at Stephanie's...
669
00:37:28,459 --> 00:37:30,083
Ah, got it. Whoo!
670
00:37:30,108 --> 00:37:32,484
THEY LAUGH
671
00:37:32,509 --> 00:37:34,794
...what will the greenhouse verdict
be?
672
00:37:34,819 --> 00:37:37,434
Oh, look at that radish.
673
00:37:37,459 --> 00:37:39,234
Oh, organic lettuce.
674
00:37:48,478 --> 00:37:51,893
At Chateau Thuries, Jayne
and Steve's first official guests
675
00:37:51,918 --> 00:37:54,783
are now due in a matter of days.
676
00:37:54,808 --> 00:37:56,812
I need to know where you want me
to put it.
677
00:37:56,837 --> 00:37:59,293
The exact position of it.
Yeah. OK.
678
00:38:00,318 --> 00:38:04,792
Their orangery will be the B&B
reception area for chateau guests
679
00:38:04,817 --> 00:38:08,233
and there's still a lot to do
to get it up to scratch.
680
00:38:08,258 --> 00:38:10,712
We've finished all the decoration,
so it's basically
681
00:38:10,737 --> 00:38:13,473
a case of bringing all the furniture
that's going to go in there.
682
00:38:13,498 --> 00:38:16,153
The seats, the plants,
there's a mirror to put up.
683
00:38:16,178 --> 00:38:18,503
Got to look really welcoming
and everything.
684
00:38:18,528 --> 00:38:19,852
Yeah, and feel welcoming. Yeah.
685
00:38:19,877 --> 00:38:22,223
We've basically got a guest
arriving, so we've got to...
686
00:38:22,248 --> 00:38:24,533
We need to be finishing it.
..try and get it all done
687
00:38:24,558 --> 00:38:26,023
before they come. Yeah. Exactly.
688
00:38:26,048 --> 00:38:28,433
Sooner started, soonest finished.
689
00:38:28,458 --> 00:38:29,912
OK. That's it.
690
00:38:32,248 --> 00:38:34,662
So we need just to centre
this behind the mirror.
691
00:38:34,687 --> 00:38:35,912
Underneath.
692
00:38:38,607 --> 00:38:40,873
Oh, it's comfortable, this sofa.
693
00:38:40,898 --> 00:38:42,383
Are you sitting down on the job?
694
00:38:42,408 --> 00:38:43,643
\ Yeah, I am. I
695
00:38:45,898 --> 00:38:47,153
Almost there.
696
00:38:47,178 --> 00:38:49,592
It's time to get those
new plants in.
697
00:38:49,617 --> 00:38:50,953
Just loosen the roots a bit.
698
00:38:50,978 --> 00:38:52,313
No, no, Jayne!
699
00:38:52,338 --> 00:38:54,203
I'm going to put some more in.
700
00:38:54,228 --> 00:38:55,873
\ Right, put it in. I
701
00:38:55,898 --> 00:38:57,672
Now you've got it all over
the gravel.
702
00:39:00,538 --> 00:39:02,953
Look. Does it matter? Yeah!
703
00:39:02,978 --> 00:39:05,483
Well, that's why we did it outside,
rather than inside.
704
00:39:05,508 --> 00:39:06,672
OK, that'll do.
705
00:39:06,697 --> 00:39:07,922
Are you sure? Yeah.
706
00:39:07,947 --> 00:39:09,763
So you can carry that one in.
00f.
707
00:39:10,867 --> 00:39:12,792
Come on, you two.
STEVE EXHALES IN EFFORT
708
00:39:12,817 --> 00:39:15,073
You all right? The orangery is
nearly done.
709
00:39:19,538 --> 00:39:21,113
Oh, yeah, that's lovely.
710
00:39:28,128 --> 00:39:30,083
With the last of the candles lit,
711
00:39:30,108 --> 00:39:34,433
Steve and Jayne can finally stand
back and appreciate their hard work.
712
00:39:34,458 --> 00:39:35,503
Ah, voila.
713
00:39:37,837 --> 00:39:40,293
An unloved room at the end
of the chateau
714
00:39:40,318 --> 00:39:43,573
has become an elegant
reception area for guests.
715
00:39:46,328 --> 00:39:50,123
Jayne's stylish stencilled floor,
along with the plants
716
00:39:50,148 --> 00:39:53,253
they picked up is going to make
a great first impression.
717
00:39:54,757 --> 00:39:56,482
Nice.
718
00:39:56,507 --> 00:39:58,812
Lovely atmosphere, candles.
719
00:39:58,837 --> 00:40:00,852
It's quite welcoming, isn't it?
Yeah.
720
00:40:00,877 --> 00:40:03,223
Steve's not going to pass up
this chance
721
00:40:03,248 --> 00:40:05,123
to take some snaps for their
website.
722
00:40:08,118 --> 00:40:09,942
I think we've succeeded, haven't we?
723
00:40:09,967 --> 00:40:11,612
Well, I think it's looking great.
724
00:40:11,637 --> 00:40:13,663
Yeah, it is. It's looking
really nice.
725
00:40:13,688 --> 00:40:15,973
Really welcoming, which is
what we wanted.
726
00:40:15,998 --> 00:40:17,133
We are obviously excited.
727
00:40:17,158 --> 00:40:20,053
We've spent over a year, you know,
on this chateau.
728
00:40:20,078 --> 00:40:23,173
Our first guests are going to be
arriving and, yeah,
729
00:40:23,198 --> 00:40:26,293
we really would like to get some
positive reactions.
730
00:40:26,318 --> 00:40:28,253
It feels welcoming to me.
731
00:40:29,438 --> 00:40:31,732
Yes, it feels welcoming to me, too.
Yeah.
732
00:40:31,757 --> 00:40:33,223
Anyway, we'll soon know.
733
00:40:34,988 --> 00:40:36,682
You certainly will.
734
00:40:36,707 --> 00:40:39,293
There's nothing like welcoming
your first official guests,
735
00:40:39,318 --> 00:40:41,533
and it's just a couple of clays away.
736
00:40:49,368 --> 00:40:52,333
Back at Stephanie's
and it's time for her summer season.
737
00:40:52,358 --> 00:40:55,183
The new greenhouse is
now in full bloom.
738
00:40:56,817 --> 00:40:58,313
It looks so good.
739
00:40:58,338 --> 00:40:59,672
I know.
740
00:40:59,697 --> 00:41:01,472
I love it so much.
741
00:41:01,497 --> 00:41:04,113
She and Marie are adding some
finishing touches.
742
00:41:05,248 --> 00:41:07,633
Ah. Got it. Woo.
743
00:41:07,658 --> 00:41:09,973
Don't move!
THEY LAUGH
744
00:41:09,998 --> 00:41:11,533
I like them like that.
745
00:41:12,688 --> 00:41:15,413
And just in time,
mum Isabelle is visiting
746
00:41:15,438 --> 00:41:17,303
and chomping at the bit to see it.
747
00:41:18,558 --> 00:41:22,533
I'm quite excited because I have
been prevented from looking
748
00:41:22,558 --> 00:41:25,692
at the greenhouse since I arrived.
749
00:41:25,717 --> 00:41:28,663
I happen to be
the gardener in the family
750
00:41:28,688 --> 00:41:32,103
and it is so important to preserve
the greenhouse,
751
00:41:32,128 --> 00:41:36,482
because it's lovely to have another
corner of the chateau
752
00:41:36,507 --> 00:41:37,983
in working order.
753
00:41:40,637 --> 00:41:43,843
A neglected lean-to has been utterly
transformed
754
00:41:43,868 --> 00:41:47,612
into a bright and beautiful space
where Stephanie and Isabelle
755
00:41:47,637 --> 00:41:50,453
will be able to potter about
for years to come.
756
00:41:50,478 --> 00:41:52,453
And with the salvaged shelves,
757
00:41:52,478 --> 00:41:55,932
hooks and pots from about the
chateau, it's cost next to nothing.
758
00:41:57,507 --> 00:41:58,653
I'm quite proud,
759
00:41:58,678 --> 00:42:01,573
because other than having to pay
for the new windows, which,
760
00:42:01,598 --> 00:42:03,922
luckily, were covered by
our insurance,
761
00:42:03,947 --> 00:42:06,602
we haven't spent anything
else on the greenhouse,
762
00:42:06,627 --> 00:42:10,463
other than these little brackets
to put shelves up.
763
00:42:10,488 --> 00:42:12,903
I hope that my mother will be proud,
actually.
764
00:42:14,238 --> 00:42:16,103
Go on, have you got your eyes
closed, Mummy?
765
00:42:16,128 --> 00:42:17,822
My eyes are closed. Keep going.
766
00:42:17,847 --> 00:42:19,822
I'm not cheating, I'm not cheating!
767
00:42:19,847 --> 00:42:21,572
OK, you can open your eyes.
768
00:42:24,847 --> 00:42:27,143
Oh, my goodness.
769
00:42:27,168 --> 00:42:28,423
\ It's wonderful. I
770
00:42:31,518 --> 00:42:33,063
Do you recognise these?
771
00:42:33,088 --> 00:42:34,343
How lovely.
772
00:42:34,368 --> 00:42:36,732
Do you recognise these,
from the barn? It's amazing.
773
00:42:36,757 --> 00:42:39,063
I can see that. I can
see everything.
774
00:42:39,088 --> 00:42:40,573
My hats, as well.
775
00:42:40,598 --> 00:42:42,333
I love it! I love it.
776
00:42:42,358 --> 00:42:46,772
I'm going to spend hours upon hours
upon hours in here.
777
00:42:46,797 --> 00:42:50,293
Right, Mummy, mojito,
with the mint from the garden.
778
00:42:50,318 --> 00:42:51,893
Oh, thank you.
779
00:42:51,918 --> 00:42:53,924
Cheers. Cheers.
780
00:42:53,949 --> 00:42:56,503
Cheers. Thank you, darling.
Thank you.
781
00:42:56,528 --> 00:42:58,324
\ I am so blessed. I
782
00:42:58,349 --> 00:43:01,224
You know, I think lsabelle's
impressed.
783
00:43:01,249 --> 00:43:02,793
And to celebrate,
784
00:43:02,818 --> 00:43:06,628
all that remains is to collect
their very first greenhouse harvest.
785
00:43:06,653 --> 00:43:09,588
What joy to come in here.
786
00:43:09,613 --> 00:43:12,479
Oh, look at that radish!
787
00:43:12,504 --> 00:43:14,799
Oh, organic lettuce.
788
00:43:17,863 --> 00:43:19,239
Done.
789
00:43:19,264 --> 00:43:22,229
And to serve it up to family
and friends.
790
00:43:22,254 --> 00:43:25,149
So, ladies and gentlemen,
here it is -
791
00:43:25,174 --> 00:43:27,708
the first salad from the greenhouse.
792
00:43:27,733 --> 00:43:30,069
CHEERS AND APPLAUSE
Thank you.
793
00:43:30,094 --> 00:43:31,919
I'll put it down here.
Beautiful.
794
00:43:33,434 --> 00:43:34,508
I'm so hdPPY-
795
00:43:34,533 --> 00:43:38,559
This meal marks the start of a whole
season of different vegetables
796
00:43:38,584 --> 00:43:40,838
from the garden
and I'm very excited.
797
00:43:41,824 --> 00:43:43,409
Great job, Stephanie.
798
00:43:43,434 --> 00:43:45,758
We'll make a gardener
out of you yet.
799
00:43:45,783 --> 00:43:48,359
It's fantastic you've got
the greenhouse finished,
800
00:43:48,384 --> 00:43:52,189
but with the summer season upon us,
there are plenty more jobs to do.
801
00:43:56,224 --> 00:43:58,069
Next time...
802
00:43:58,094 --> 00:44:01,269
Here's the pool, here's the
solar farm, here's the sun.
803
00:44:01,294 --> 00:44:03,189
...Lee devises a way to
heat the pool.
804
00:44:03,214 --> 00:44:04,479
Have a feel of that.
805
00:44:05,783 --> 00:44:07,429
Wow! That is so hot.
806
00:44:07,454 --> 00:44:09,039
That is too hot.
807
00:44:09,064 --> 00:44:11,578
Jayne takes decorating to
new heights...
808
00:44:11,603 --> 00:44:15,299
I've done nothing but look
at mountains and see the tones
809
00:44:15,324 --> 00:44:17,189
and how it all works together.
810
00:44:17,214 --> 00:44:18,999
My name isn't Michelangelo.
811
00:44:19,024 --> 00:44:21,269
I'm very, very nervous about it,
really.
812
00:44:22,574 --> 00:44:24,149
...and at Stephanie's...
813
00:44:24,174 --> 00:44:25,279
Quite a lot to do.
814
00:44:27,224 --> 00:44:29,689
...there's a difference of opinion...
815
00:44:29,714 --> 00:44:32,269
Let's get the men in
and let's see how it goes.
816
00:44:32,294 --> 00:44:35,199
I tell you how it's going to go.
It's going to go to pieces.
817
00:44:35,224 --> 00:44:38,689
...as stables are turned
into an art studio.
818
00:44:38,714 --> 00:44:40,479
Whoa.
819
00:44:40,504 --> 00:44:41,999
It's a total transformation.
820
00:45:08,743 --> 00:45:10,279
Subtitles by Red Bee Media
65493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.