Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:04,240
I'm Dick Strawbridge,
and along with my wife, Angel,
2
00:00:04,240 --> 00:00:05,520
and our two children...
3
00:00:05,520 --> 00:00:06,720
I've got him!
4
00:00:06,720 --> 00:00:09,760
..we're nearly five years
into restoring this once-abandoned
chateau.
5
00:00:09,760 --> 00:00:12,080
There's something quite
sort of majestic about it.
6
00:00:12,080 --> 00:00:14,360
You feel like you're in the clouds!
7
00:00:14,360 --> 00:00:16,200
It's been demanding...
8
00:00:17,680 --> 00:00:19,680
..yet truly fulfilling.
9
00:00:19,680 --> 00:00:24,080
It's made me feel a bit mushy
and, like, a bit emotional.
10
00:00:24,080 --> 00:00:26,440
And with thousands of
chateaux in France,
11
00:00:26,440 --> 00:00:29,120
we're not the only Brits
buying into the French fairy tale.
12
00:00:30,920 --> 00:00:33,360
Oh, my goodness, it's amazing!
13
00:00:34,440 --> 00:00:37,960
So, Angel and I are once again
helping our fellow expats...
14
00:00:37,960 --> 00:00:39,680
This is a big old build!
15
00:00:39,680 --> 00:00:43,560
..as they embark on a brand-new
set of chateaux adventures.
16
00:00:43,560 --> 00:00:44,960
Ah! Ah!
17
00:00:44,960 --> 00:00:46,640
It'll be a roller-coaster ride...
18
00:00:46,640 --> 00:00:47,760
Whoa!
19
00:00:47,760 --> 00:00:48,840
SHE GASPS
20
00:00:48,840 --> 00:00:50,280
No. No.
21
00:00:50,280 --> 00:00:51,520
..but no matter what...
22
00:00:51,520 --> 00:00:53,120
I'm just going to try not to cry.
23
00:00:53,120 --> 00:00:54,360
..these plucky Brits...
24
00:00:54,360 --> 00:00:56,840
Are we doing this with all
the technological accomplishment
25
00:00:56,840 --> 00:00:58,160
of the ancient Egyptians?
26
00:00:58,160 --> 00:01:01,000
..are determined to transform
once-unloved buildings...
27
00:01:02,760 --> 00:01:05,040
..into the most spectacular homes...
28
00:01:05,040 --> 00:01:06,560
That is amazing!
29
00:01:06,560 --> 00:01:11,120
..and live the dream as custodians
of their very own castles.
30
00:01:11,120 --> 00:01:13,000
FIREWORKS CRACK
31
00:01:15,080 --> 00:01:20,000
Today, this owner enlists help with
her final B&B suite...
32
00:01:20,000 --> 00:01:22,360
It's not coming off at all.
Nothing.
33
00:01:22,360 --> 00:01:24,720
..that's been a long while
in the making.
34
00:01:24,720 --> 00:01:28,280
We have to find another solution or
that room is not going to get done.
35
00:01:28,280 --> 00:01:30,720
I offer up some engineering
advice...
36
00:01:30,720 --> 00:01:33,320
Right, give me a dimension for your
water feature.
37
00:01:33,320 --> 00:01:36,200
It'll probably be about
12 square metres. That is not small.
38
00:01:36,200 --> 00:01:38,880
..although things don't go
exactly to plan.
39
00:01:38,880 --> 00:01:41,800
Oops! Oh, Belinda's going to go mad.
40
00:01:43,560 --> 00:01:45,840
Get rid of the evidence.
41
00:01:45,840 --> 00:01:47,840
And a couple call in their friends
42
00:01:47,840 --> 00:01:50,200
to help speed up chateau
renovations...
43
00:01:50,200 --> 00:01:52,800
It's going, it's going, it's going!
Everyone breathe in.
44
00:01:52,800 --> 00:01:55,080
Yes! We've got a cooker!
45
00:01:55,080 --> 00:01:57,320
..and a smashing time is had by all.
46
00:01:58,240 --> 00:02:01,320
Oh! Uh-oh!
47
00:02:02,360 --> 00:02:04,720
SHE LAUGHS NERVOUSLY
48
00:02:11,600 --> 00:02:12,880
Around 150,000 Brits
49
00:02:12,880 --> 00:02:16,120
have made a permanent move
across the Channel.
50
00:02:16,120 --> 00:02:18,960
And some of them are
lucky enough to end up calling
51
00:02:18,960 --> 00:02:21,200
one of these wonderful places home.
52
00:02:23,560 --> 00:02:26,800
This is the charming 15th-century
Chateau Mareuil,
53
00:02:26,800 --> 00:02:29,560
which South London couple
Belinda and Lee launched as
54
00:02:29,560 --> 00:02:31,920
a holiday let and events business
last summer.
55
00:02:33,320 --> 00:02:36,520
As you come down the drive and you
see this beautiful building...
It's so pretty.
56
00:02:36,520 --> 00:02:38,120
..and you think, "I can't believe...
57
00:02:38,120 --> 00:02:40,600
"I own that." "..I own that
and I live in it.".
58
00:02:40,600 --> 00:02:45,920
Lying 40 miles from Limoges,
the chateau includes a castle keep
59
00:02:45,920 --> 00:02:48,560
that acts as their main
events space.
60
00:02:48,560 --> 00:02:52,000
Lee had to repair the roof
because of storm damage.
61
00:02:52,000 --> 00:02:55,440
This is Hairy Maclary,
scary from the dairy!
62
00:02:56,880 --> 00:03:00,040
Now they're planning to create
a new outdoor-event space
63
00:03:00,040 --> 00:03:02,400
in a raised garden area
behind the chateau.
64
00:03:02,400 --> 00:03:05,120
It was a former watchtower,
we believe.
65
00:03:05,120 --> 00:03:08,440
It's now really an overgrown,
tired space
66
00:03:08,440 --> 00:03:10,720
which we want to turn into
something beautiful.
67
00:03:11,640 --> 00:03:16,080
To do that, Belinda and Lee are
planning to build a water feature
68
00:03:16,080 --> 00:03:19,880
and they need to get it
finished in time for an
exciting upcoming booking -
69
00:03:19,880 --> 00:03:22,120
their first ever wedding.
70
00:03:23,080 --> 00:03:26,080
We have to get the water feature
finished in time for the
early summer.
71
00:03:26,080 --> 00:03:29,240
It's promised, basically,
as a feature of the chateau.
72
00:03:29,240 --> 00:03:33,760
They want to use it,
so there's a deadline for us.
We have to get it done in time.
73
00:03:33,760 --> 00:03:36,120
This is so typical of us,
as well - both feet in,
74
00:03:36,120 --> 00:03:39,000
making a commitment, not quite sure
how it's all going to work out...
75
00:03:39,000 --> 00:03:41,640
We can do it, it's no problem, it'll
be done. We'll do it. Yeah.
76
00:03:43,200 --> 00:03:45,520
Large water features can be tricky
77
00:03:45,520 --> 00:03:47,520
and, as these two have
no experience,
78
00:03:47,520 --> 00:03:50,080
what they need is a bit
of engineering know-how.
79
00:03:50,080 --> 00:03:52,400
I know just the chap!
80
00:03:52,400 --> 00:03:54,320
Hello! How are ya?
81
00:03:54,320 --> 00:03:56,920
Hi, Dick! Hi, Dick, yeah,
we're great, thank you.
82
00:03:56,920 --> 00:03:59,840
Talk to me about this water feature.
What are you trying to achieve?
83
00:03:59,840 --> 00:04:02,320
OK. You talk to that,
cos this is your project.
84
00:04:02,320 --> 00:04:04,640
OK, what it is... I'll chip in.
It's your fault, Lee!
85
00:04:04,640 --> 00:04:06,520
THEY LAUGH
86
00:04:06,520 --> 00:04:10,240
So, what I want to try and do
is put a small water feature
87
00:04:10,240 --> 00:04:13,960
in the centre of the tower
to draw people down to it.
88
00:04:13,960 --> 00:04:17,040
We just want to make it
a more tranquil,
89
00:04:17,040 --> 00:04:20,080
user-friendly, pretty green space.
90
00:04:20,080 --> 00:04:22,720
Right, give me a dimension
for your water feature.
91
00:04:24,320 --> 00:04:26,840
Um, it'll probably
be about 12 square metres.
92
00:04:26,840 --> 00:04:29,200
That is not small. That's huge.
93
00:04:29,200 --> 00:04:33,080
During the summer months,
you're going to have
94
00:04:33,080 --> 00:04:35,400
a lot of evaporation on it.
95
00:04:35,400 --> 00:04:37,760
Yes. Yeah. Actually, that's a very
good point.
96
00:04:37,760 --> 00:04:41,640
Yeah, yeah, yeah. Unless, of course,
you have most of it subterranean
97
00:04:41,640 --> 00:04:43,920
and reduce your surface area.
98
00:04:43,920 --> 00:04:46,320
Now, do you want moving water?
99
00:04:47,880 --> 00:04:50,240
Well, the whole idea of moving water
100
00:04:50,240 --> 00:04:52,760
was, literally, just like
a recirc...
101
00:04:52,760 --> 00:04:56,360
Now, recirculating sounds easy,
but if you want to recirculate
102
00:04:56,360 --> 00:04:58,720
from the bottom of a feature
to the top of the feature,
103
00:04:58,720 --> 00:05:01,400
that's, say, five metres,
that's quite a lot of work.
104
00:05:01,400 --> 00:05:04,440
If it's a metre,
it's a lot less work.
105
00:05:04,440 --> 00:05:07,520
If it's a lot less work,
you need a lot less energy.
106
00:05:07,520 --> 00:05:10,880
And so, from your perspective,
a solar... Uh, I take it you've got
107
00:05:10,880 --> 00:05:12,600
no electricity over there?
108
00:05:12,600 --> 00:05:15,320
No. No. So, is it
a small solar panel,
109
00:05:15,320 --> 00:05:18,360
a battery that can store
the energy...?
110
00:05:18,360 --> 00:05:20,720
That sort of thing
is completely doable.
111
00:05:20,720 --> 00:05:22,680
That's great. That's been really
good advice...
112
00:05:22,680 --> 00:05:25,080
Honestly! ..actually, Dick,
thank you very much.
113
00:05:25,080 --> 00:05:27,960
Because, certainly, I didn't
think about the evaporation. No.
114
00:05:27,960 --> 00:05:31,240
I didn't think that we could get
solar-powered pumps
115
00:05:31,240 --> 00:05:34,960
that could do what you've just
described and the idea
116
00:05:34,960 --> 00:05:39,360
of putting more water storage
in a smaller surface area,
117
00:05:39,360 --> 00:05:42,200
you may have actually saved us
quite a lot of effort... Thank you.
118
00:05:42,200 --> 00:05:46,120
..and a considerable amount of
money, so thank you very much.
Thank you. That's really good.
119
00:05:46,120 --> 00:05:48,880
OK. You two keep smiling. Lovely
to chat to you! You take care.
120
00:05:48,880 --> 00:05:53,880
Thank you very much, thank you. Bye!
Take care. See ya! Bye! Bye!
121
00:05:53,880 --> 00:05:55,160
INDISTINCT CHATTER
122
00:05:55,160 --> 00:05:57,960
It's back to the drawing board
for Lee and Belinda.
123
00:05:57,960 --> 00:06:01,120
Armed with my advice, I'm excited
to see what they come up with.
124
00:06:02,320 --> 00:06:06,760
If we were using this for weddings,
so you have the bride and groom
standing here,
125
00:06:06,760 --> 00:06:09,160
smack in the middle of the garden is
this water feature. Yeah.
126
00:06:09,160 --> 00:06:13,760
It's going to be in the way, isn't
it? So, is your thinking to just
make a smaller water feature?
127
00:06:13,760 --> 00:06:17,760
Well, this is the clever bit, right?
This is what I was thinking now.
128
00:06:17,760 --> 00:06:20,120
You see this scrub area, here? Yep.
129
00:06:20,120 --> 00:06:23,960
So, supposing we make a small
reservoir here... Right.
130
00:06:23,960 --> 00:06:26,040
..with rocks on it. Right.
131
00:06:26,040 --> 00:06:29,520
Supposing there was a service going
on, you have the celebrant... Right.
132
00:06:29,520 --> 00:06:32,280
..standing in front of
the water feature, say.
133
00:06:32,280 --> 00:06:35,560
In the background, you've got this
very gentle trickle of water...
134
00:06:35,560 --> 00:06:37,360
Yeah. And the pretty statue, yeah.
135
00:06:37,360 --> 00:06:40,280
And the man here, with his book
of words. Mm-hm.
136
00:06:40,280 --> 00:06:42,880
Yeah, groom, bride, bride, groom.
137
00:06:42,880 --> 00:06:46,320
You've got the processional route
straight the way down... Exactly.
138
00:06:46,320 --> 00:06:50,040
Straight down the stairs. You could
probably get 50 people down here.
50 people down here.
139
00:06:50,040 --> 00:06:52,400
That's a far better use
of the space.
140
00:06:54,440 --> 00:06:56,440
Yeah, it's great.
141
00:06:56,440 --> 00:06:58,800
I think they've made a good call.
142
00:06:58,800 --> 00:07:02,280
But with that first wedding
already booked in, they need to make
143
00:07:02,280 --> 00:07:05,560
a start on clearing
this overgrown garden sharpish.
144
00:07:10,800 --> 00:07:14,120
This is the beautiful 16th-century
Chateau de Lalande.
145
00:07:14,120 --> 00:07:19,120
Boasting 60 acres of land,
a moat and even its own chapel,
146
00:07:19,120 --> 00:07:23,520
it's home to Brit Stephanie, who
runs it as an events space and B&B.
147
00:07:23,520 --> 00:07:27,320
We started doing bed and breakfast
here about six years ago
148
00:07:27,320 --> 00:07:30,520
and now we're very busy, so it's
fantastic and we need more rooms.
149
00:07:31,760 --> 00:07:35,280
Located in the heart of the French
countryside, Stephanie has started
150
00:07:35,280 --> 00:07:40,120
refurbishing her fifth and final
guest room ahead of peak season.
151
00:07:40,120 --> 00:07:43,720
It's like a journey back in time,
with everything that we peel off.
152
00:07:43,720 --> 00:07:46,080
We want to be able to operate
the B&B business
153
00:07:46,080 --> 00:07:49,160
at a full capacity for the first
time in 13 years.
154
00:07:49,160 --> 00:07:50,400
Very exciting!
155
00:07:50,400 --> 00:07:52,080
But more excitingly for me
156
00:07:52,080 --> 00:07:55,080
is to see a room that I've always
liked very much -
157
00:07:55,080 --> 00:07:59,040
but that I've never quite been
able to work out - finally getting
done.
158
00:07:59,040 --> 00:08:00,560
Oh, it's perfect.
159
00:08:00,560 --> 00:08:03,000
I love it, I love it!
160
00:08:03,000 --> 00:08:04,800
To add an en-suite,
161
00:08:04,800 --> 00:08:09,160
Stephanie's created a loo in what
used to be a bedside cupboard.
162
00:08:09,160 --> 00:08:11,080
Innovative, but a bit of a squeeze!
163
00:08:13,120 --> 00:08:15,840
So my wife, Angel, gave
Stephanie an idea -
164
00:08:15,840 --> 00:08:19,160
distressed mirrored tiles
to give the illusion of space.
165
00:08:20,640 --> 00:08:24,120
We can do this with a bit of paint
stripper and some bleach.
166
00:08:25,720 --> 00:08:27,040
That's looking great.
167
00:08:28,520 --> 00:08:32,440
Angel has been really, really
helpful, so we're going to have
168
00:08:32,440 --> 00:08:34,440
an experiment today and see
if we can do them
169
00:08:34,440 --> 00:08:36,840
and if we can put them
up in the room.
170
00:08:36,840 --> 00:08:40,240
With the holiday season almost
upon her, Stephanie has recruited
171
00:08:40,240 --> 00:08:44,640
Mum Isabelle and close family friend
Gerry to get the job done.
172
00:08:44,640 --> 00:08:47,760
You know it's going to be a good day
when the disposable gloves come out.
173
00:08:47,760 --> 00:08:49,680
As neither has done this before,
174
00:08:49,680 --> 00:08:51,960
it's down to Stephanie to show them
the ropes.
175
00:08:53,080 --> 00:08:55,440
I'll try to explain
the process to you.
176
00:08:55,440 --> 00:08:57,760
These are ones
that I did with Angel.
177
00:08:57,760 --> 00:09:00,520
So, first, we removed the top layer,
178
00:09:00,520 --> 00:09:02,840
which is this plasticky backing. OK.
179
00:09:02,840 --> 00:09:06,200
Then after that, we tried to
remove this silver layer.
180
00:09:06,200 --> 00:09:07,680
There, can you see? Oh, yes.
181
00:09:07,680 --> 00:09:09,960
The mirrored layer, there.
Do you see, Gerald?
182
00:09:11,520 --> 00:09:15,240
To get rid of the backing,
it's on with the paint stripper.
183
00:09:15,240 --> 00:09:17,560
It's very gloopy and quite fun
184
00:09:17,560 --> 00:09:21,120
and slightly silvery
and pretty and sparkly.
185
00:09:21,120 --> 00:09:25,560
This seems a very, very quick
process. Well, this is the
beginning, Mummy,
186
00:09:25,560 --> 00:09:28,480
we haven't really done anything yet.
Easy.
187
00:09:28,480 --> 00:09:31,960
Wait until we have to get the
backing off with the scraper. OK.
188
00:09:31,960 --> 00:09:35,720
See if you're still saying
"easy" then. One thing at a time.
189
00:09:35,720 --> 00:09:38,200
PEACOCK CROWS
190
00:09:38,200 --> 00:09:43,160
Stephanie's friend Michael is
painting on some trompe l'oeil
panelling,
191
00:09:43,160 --> 00:09:46,880
an illusion that looks
like real wood panelling.
192
00:09:46,880 --> 00:09:48,920
I've never ever done
this kind of thing before.
193
00:09:48,920 --> 00:09:52,040
I've seen what it looks like,
so I've got an idea.
194
00:09:52,040 --> 00:09:54,360
But how to do it, I've no idea,
195
00:09:54,360 --> 00:09:56,640
so I'm just going to have to make
it up as I go along.
196
00:09:57,800 --> 00:10:00,880
I think if I get the shading right -
the shadows and the highlights,
197
00:10:00,880 --> 00:10:03,480
you know, when you walk in, it will
give that kind of impression
198
00:10:03,480 --> 00:10:04,920
that there is wood panelling.
199
00:10:04,920 --> 00:10:06,680
Whatever it looks like, it's going
200
00:10:06,680 --> 00:10:08,960
to be better than just a plain,
flat wall.
201
00:10:10,240 --> 00:10:13,080
It's like a trick of the eye,
that's what it's...trompe l'oeil.
202
00:10:13,080 --> 00:10:15,720
That's what it means, it means to,
like, trick the eye.
203
00:10:20,960 --> 00:10:22,640
There we go.
204
00:10:22,640 --> 00:10:24,320
Not too bad.
205
00:10:24,320 --> 00:10:26,720
Best seen from a distance, though!
206
00:10:26,720 --> 00:10:28,560
It'd trick my eye!
207
00:10:28,560 --> 00:10:31,320
Outside though, Stephanie, Isabelle
and Gerry's results
208
00:10:31,320 --> 00:10:33,320
are altogether less convincing.
209
00:10:34,400 --> 00:10:37,160
It's not coming off at all.
Nothing.
210
00:10:37,160 --> 00:10:41,040
The first coat of paint stripper has
been completely catastrophic,
211
00:10:41,040 --> 00:10:44,560
in that it's done absolutely nothing
at all!
212
00:10:44,560 --> 00:10:49,080
We have to find another solution or
that room is not going to get done.
213
00:10:49,080 --> 00:10:52,400
The tiles are not distressed,
but we're all distressed!
214
00:10:52,400 --> 00:10:55,560
Like every chateau owner, Stephanie
has built up a stock of
215
00:10:55,560 --> 00:10:59,920
DIY products and has got her
hands on a stronger stripper to try.
216
00:10:59,920 --> 00:11:01,520
This says, "Don't use on plastics."
217
00:11:01,520 --> 00:11:03,200
Yeah, that's the whole idea -
218
00:11:03,200 --> 00:11:06,720
if it says, "Don't use on plastic,"
then we use it on plastic.
219
00:11:06,720 --> 00:11:10,200
Put it on. Let's... We're going to
have to... "Don't use on plastics."
"Put it on!" OK.
220
00:11:10,200 --> 00:11:11,640
Let's go.
221
00:11:13,720 --> 00:11:17,480
Do you want to just try it on
a couple, to start?
222
00:11:19,160 --> 00:11:21,520
I can actually feel it bubbling.
223
00:11:21,520 --> 00:11:24,400
Oh, look at that, Stephanie.
Is it bubbling?
224
00:11:24,400 --> 00:11:28,760
What? Look, already! I don't believe
it! That is incredible. Woohoo!
225
00:11:28,760 --> 00:11:31,040
Yippee! We're saved, Mummy!
226
00:11:31,040 --> 00:11:33,320
Success at last.
227
00:11:33,320 --> 00:11:35,160
I love paint stripper!
228
00:11:35,160 --> 00:11:36,560
STEPHANIE SIGHS HAPPILY
229
00:11:36,560 --> 00:11:39,680
Well, I've done one, two, three,
four and I'm into my fifth.
230
00:11:39,680 --> 00:11:42,840
I'm on my first and I'm bored -
anyone want a cup of tea?
231
00:11:42,840 --> 00:11:44,800
Don't put your feet up yet,
Stephanie,
232
00:11:44,800 --> 00:11:46,360
there's still a long way to go!
233
00:11:49,520 --> 00:11:50,960
Coming up,
234
00:11:50,960 --> 00:11:52,880
one couple takes delivery
of a new oven...
235
00:11:52,880 --> 00:11:55,720
Now, the tricky bit will be
in getting it into the kitchen
236
00:11:55,720 --> 00:11:58,040
without taking any walls down
or doorframes off!
237
00:11:58,040 --> 00:11:58,960
THEY LAUGH
238
00:11:58,960 --> 00:12:02,040
If we've measured it wrong...
We're stuffed!
239
00:12:02,040 --> 00:12:03,640
Oh, it's dead, look.
240
00:12:03,640 --> 00:12:06,280
..Lee starts clearing the garden
for the water feature...
241
00:12:06,280 --> 00:12:09,240
What about that, that you pulled out
of the corner? Where did you put
that?
242
00:12:09,240 --> 00:12:11,560
That was dead. It wasn't!
It was dead.
243
00:12:11,560 --> 00:12:13,320
..but it ends up a thorny issue.
244
00:12:13,320 --> 00:12:15,800
What about that? That's dead.
245
00:12:15,800 --> 00:12:17,200
That is NOT dead.
246
00:12:18,440 --> 00:12:21,240
And Stephanie finally sees
some progress...
247
00:12:21,240 --> 00:12:23,880
I've got some scrapey marks
on the front of your mirror.
248
00:12:24,960 --> 00:12:27,320
..despite her disgruntled workforce.
249
00:12:27,320 --> 00:12:30,200
I am not having a good time,
it's jolly hard work.
250
00:12:37,400 --> 00:12:41,120
This is the glorious 19th-century
Chateau Thuries.
251
00:12:41,120 --> 00:12:44,960
It's been home to Gloucestershire
couple Jayne and Steve
252
00:12:44,960 --> 00:12:46,960
since they quit their jobs
in the UK last year.
253
00:12:46,960 --> 00:12:49,800
We're not working, we haven't got
an income coming in, so...
254
00:12:49,800 --> 00:12:52,960
We're not working?
Can I just interrupt, there?
255
00:12:52,960 --> 00:12:54,320
We're not working?
256
00:12:54,320 --> 00:12:56,160
No. I beg to differ on that one.
257
00:12:56,160 --> 00:12:58,480
Well, we are working,
we're probably working harder
258
00:12:58,480 --> 00:13:00,000
than we've ever worked in our lives,
259
00:13:00,000 --> 00:13:03,560
actually, but we're not getting
paid for it, are we? No.
260
00:13:03,560 --> 00:13:06,080
Located near Toulouse,
in southern France,
261
00:13:06,080 --> 00:13:09,720
they've spent the winter renovating
the chateau's ground floor
262
00:13:09,720 --> 00:13:14,400
to have its three rooms ready for
the B&B in a month's time.
263
00:13:14,400 --> 00:13:16,640
Ooh, that's a nice bit.
264
00:13:18,320 --> 00:13:22,400
The dining room, salon
and hallway are now decorated.
265
00:13:22,400 --> 00:13:25,120
But with a raft of finishing
touches still to do,
266
00:13:25,120 --> 00:13:28,400
Steve and Jayne are counting
the cost of the work.
267
00:13:28,400 --> 00:13:31,080
The money situation, I think
things are going to be very tight,
268
00:13:31,080 --> 00:13:34,760
actually. But as long as we start
earning something by, you know,
269
00:13:34,760 --> 00:13:37,080
the time when we open, that's...
270
00:13:37,080 --> 00:13:39,560
..I think we'll be able to
just about hang on.
271
00:13:39,560 --> 00:13:42,640
If it goes on any longer than that,
then we're in trouble.
272
00:13:44,400 --> 00:13:49,240
To save cash, they've called
in the cavalry for the weekend.
273
00:13:49,240 --> 00:13:52,840
Can we go through this list,
then, of who's doing what?
274
00:13:52,840 --> 00:13:57,240
We've got all our friends and
they've all come out to help us, and
275
00:13:57,240 --> 00:14:01,240
they've got a multitude of skills
between them, so it's just perfect.
276
00:14:01,240 --> 00:14:03,560
Right, so weeding the terrace?
277
00:14:03,560 --> 00:14:05,320
I don't mind doing that.
I think you girls...
278
00:14:05,320 --> 00:14:06,520
We girls are on the weeding.
279
00:14:06,520 --> 00:14:08,760
..yeah, can do it. Leaf-blowing?
280
00:14:09,800 --> 00:14:11,640
Yes, that's my job.
Is that you, Jonathan?
281
00:14:11,640 --> 00:14:14,000
Sure. Yeah, I think
you said you were going to do that.
282
00:14:14,000 --> 00:14:16,320
Right, OK. Can you put the knob
on...
283
00:14:16,320 --> 00:14:17,520
..on the staircase?
284
00:14:17,520 --> 00:14:19,160
Yeah, that'd be great.
285
00:14:19,160 --> 00:14:23,560
To reward their friends' hard work,
Jayne's planning a special meal.
286
00:14:23,560 --> 00:14:25,880
The only problem is,
they don't have an oven...
287
00:14:25,880 --> 00:14:26,960
..yet.
288
00:14:26,960 --> 00:14:30,720
We've got a new cooker arriving
later, but it weighs a tonne
289
00:14:30,720 --> 00:14:33,560
and there's absolutely no way that
we could just lift it in on our own.
290
00:14:33,560 --> 00:14:37,120
No, no. We're just going to really
maximise their muscle power.
291
00:14:37,120 --> 00:14:39,200
Yeah.
292
00:14:39,200 --> 00:14:42,360
There are just two days to get
everything done, and Jayne
293
00:14:42,360 --> 00:14:44,960
and Steve now have a
mission of their own.
294
00:14:44,960 --> 00:14:48,000
Right, I think
I have everything I need now.
295
00:14:48,000 --> 00:14:52,400
The salon will be the guests'
main relaxing space
296
00:14:52,400 --> 00:14:54,800
and there's one finishing
touch left to do.
297
00:14:54,800 --> 00:14:58,560
So, when we first came into this
room, it was cloth over battening
298
00:14:58,560 --> 00:15:02,280
and underneath that, we
think, is the original wallpaper.
299
00:15:02,280 --> 00:15:06,680
And it was so nice, we thought
we could just keep a little bit of
300
00:15:06,680 --> 00:15:11,160
it and frame it, just, you know,
as an original part of the house.
301
00:15:11,160 --> 00:15:15,120
And this was the only area
that we thought was suitable,
302
00:15:15,120 --> 00:15:16,760
but it did have a little
bit of damage.
303
00:15:16,760 --> 00:15:21,160
Um, so what I've done is,
with the Stanley knife,
304
00:15:21,160 --> 00:15:27,720
I've just cut a little bit of paper,
which I'm going to glue
305
00:15:27,720 --> 00:15:32,200
and then put it on there,
hoping that it will disguise it.
306
00:15:32,200 --> 00:15:36,000
Great idea, framing wallpaper is
right up Angel's street.
307
00:15:37,120 --> 00:15:39,440
Well, this is my theory here...
308
00:15:39,440 --> 00:15:43,840
..is if that goes like that, I don't
think anyone's going to see that.
309
00:15:43,840 --> 00:15:45,680
It's going to be...
Well, I think they are.
310
00:15:45,680 --> 00:15:48,240
Are they? Yeah,
cos you can see that that bit...
311
00:15:48,240 --> 00:15:49,800
Is cut off?
312
00:15:49,800 --> 00:15:52,320
Jayne, I don't think...
That's all right, there, like that.
313
00:15:52,320 --> 00:15:53,480
Right. That's perfect.
314
00:15:53,480 --> 00:15:56,480
Well, you put it on,
I'll spray this glue on. Oh, OK.
315
00:15:56,480 --> 00:15:59,840
Let me just spray the glue on
and you stick it on. OK. OK?
316
00:15:59,840 --> 00:16:01,440
Yeah.
317
00:16:01,440 --> 00:16:04,160
OK. Now it's all yours.
318
00:16:05,360 --> 00:16:07,640
It's a bit wet, it'll be all right.
319
00:16:07,640 --> 00:16:09,480
Yeah, when it's dry, it'll be fine.
320
00:16:09,480 --> 00:16:11,040
Oops. Whoa. Hang on.
321
00:16:11,040 --> 00:16:13,360
I'll just use my fingers.
Yeah, I would.
322
00:16:13,360 --> 00:16:15,680
There it is.
323
00:16:15,680 --> 00:16:18,280
One there. That's fine,
Jayne, no-one's going to see that.
324
00:16:18,280 --> 00:16:19,680
Perfect. Parfait.
325
00:16:21,160 --> 00:16:24,080
I mean, if you're standing back,
no-one's going to go right up to it.
326
00:16:24,080 --> 00:16:25,600
If you look at the whole thing now,
327
00:16:25,600 --> 00:16:27,960
and you didn't know that was
damaged, you wouldn't know.
328
00:16:27,960 --> 00:16:30,880
Yeah. Actually, when that's dried,
I think that will be fine.
329
00:16:30,880 --> 00:16:33,240
Good, OK. That's fine.
All right, good.
330
00:16:33,240 --> 00:16:34,720
Right, now the difficult bit.
331
00:16:34,720 --> 00:16:37,120
If you just hold that corner...
I can hold it.
332
00:16:40,960 --> 00:16:42,120
And then...
333
00:16:42,120 --> 00:16:43,680
You need to go up a little bit more.
334
00:16:43,680 --> 00:16:46,200
..up and over to you and then down.
335
00:16:46,200 --> 00:16:48,240
Now down. That's it, it's on.
336
00:16:48,240 --> 00:16:49,520
That's parfait.
337
00:16:49,520 --> 00:16:50,840
Parfait.
338
00:16:50,840 --> 00:16:55,560
Actually, I need to get... Ooh.
Oop. Is it on? Yep. Is it?
339
00:16:55,560 --> 00:16:58,600
I think it's really nice. Yeah,
good. I love it, actually.
340
00:16:58,600 --> 00:16:59,920
Good. OK.
341
00:16:59,920 --> 00:17:02,640
Another job finished.
342
00:17:02,640 --> 00:17:05,200
It's great to save original
features
343
00:17:05,200 --> 00:17:07,000
to remind people what the
chateau was like.
344
00:17:07,000 --> 00:17:10,320
That's one job down,
but the heat's still on.
345
00:17:10,320 --> 00:17:14,000
Their new oven, which they've bought
second-hand from some ex-pats,
346
00:17:14,000 --> 00:17:15,800
has arrived.
347
00:17:15,800 --> 00:17:17,680
Well, right on cue.
348
00:17:17,680 --> 00:17:21,280
Because we're just debating the best
way to bring it in, Steve thinks...
349
00:17:21,280 --> 00:17:22,720
Where do you actually want it?
350
00:17:22,720 --> 00:17:25,480
Well, I think... In the kitchen,
obviously.
351
00:17:25,480 --> 00:17:28,280
Yeah, I think you should... We want
to take it through the front door
352
00:17:28,280 --> 00:17:30,640
because they're double doors,
through the dining room
353
00:17:30,640 --> 00:17:33,160
through double doors, and the tricky
bit will be then getting
354
00:17:33,160 --> 00:17:36,760
it into the kitchen, without taking
any walls down or doorframes off.
355
00:17:36,760 --> 00:17:40,680
If we've measured it wrong...
We're stuffed. Yes. Yeah.
356
00:17:46,280 --> 00:17:50,760
Back at Chateau Mareuil, with their
first wedding in just a few months,
357
00:17:50,760 --> 00:17:54,440
Lee and Belinda are making
a start on their water feature.
358
00:17:54,440 --> 00:17:57,440
OK, so from the Skype call we had
with Dick... Right. ..I've worked
359
00:17:57,440 --> 00:18:01,800
out now flow rates, pump height,
head to height,
360
00:18:01,800 --> 00:18:03,480
and the size of pool we need.
361
00:18:03,480 --> 00:18:08,000
Instead of a 12-metre square pool
in the centre of the garden,
362
00:18:08,000 --> 00:18:11,240
their new plan is for a smaller
rockery feature
363
00:18:11,240 --> 00:18:13,200
tucked away in the corner.
364
00:18:13,200 --> 00:18:16,400
That means less evaporation,
less maintenance
365
00:18:16,400 --> 00:18:19,760
and more space for that upcoming
wedding ceremony.
366
00:18:19,760 --> 00:18:23,600
Is that where you want it?
Yeah, I think so. OK.
367
00:18:23,600 --> 00:18:25,920
That's the area marked out,
368
00:18:25,920 --> 00:18:29,240
but Lee can't start digging the hole
for his water reservoir just yet.
369
00:18:29,240 --> 00:18:31,000
Well, what we're going to do now,
370
00:18:31,000 --> 00:18:32,800
I'm going to start a bit of ground
clearing.
371
00:18:32,800 --> 00:18:35,280
Right. You're not going to clear
these plants today, are you?
372
00:18:35,280 --> 00:18:38,040
Yeah, it's all coming out. No, no,
cos those are going into bags.
373
00:18:38,040 --> 00:18:40,800
Yeah, well, we need some black
bags... So don't dig them out now.
374
00:18:40,800 --> 00:18:43,320
They're going to be relocated,
they're not being destroyed.
375
00:18:43,320 --> 00:18:46,040
Can't you do some other stuff first?
No, this has got to be cleared.
376
00:18:46,040 --> 00:18:47,760
If we're going to do this today...
OK.
377
00:18:47,760 --> 00:18:50,440
Let's get some black bags
and then get these out.
378
00:18:51,840 --> 00:18:54,320
I'll go and get some bags.
379
00:18:54,320 --> 00:18:56,680
Saving everything is really
important to me.
380
00:18:56,680 --> 00:18:59,560
It's on an emotional
level I think, for me, totally.
381
00:18:59,560 --> 00:19:02,400
So just to see that little
plant down there,
382
00:19:02,400 --> 00:19:04,760
with its tiny little green shoots,
383
00:19:04,760 --> 00:19:07,400
and the idea of Lee digging it up is
just heartbreaking.
384
00:19:07,400 --> 00:19:10,280
Better look away, Belinda.
385
00:19:10,280 --> 00:19:13,320
Oops. Ooh, Belinda's going
to go mad.
386
00:19:14,880 --> 00:19:16,480
Get rid of the evidence.
387
00:19:20,400 --> 00:19:22,760
I broke all the roots off
of that one.
388
00:19:22,760 --> 00:19:25,320
Couldn't be helped,
I'm trying to save them.
389
00:19:25,320 --> 00:19:27,080
Best try not to do it again.
390
00:19:30,160 --> 00:19:31,520
Ah, it's dead, look.
391
00:19:34,680 --> 00:19:36,560
You'd better watch out, Lee.
392
00:19:36,560 --> 00:19:38,480
Here's some...
393
00:19:38,480 --> 00:19:39,920
..some bags.
394
00:19:39,920 --> 00:19:42,280
Just careful to get as much
root as you can, really.
395
00:19:42,280 --> 00:19:44,680
They've come out with good roots,
look. Oh, gosh, that's good.
396
00:19:44,680 --> 00:19:45,920
Look at the root ball on that.
397
00:19:45,920 --> 00:19:47,920
See what you can do?
398
00:19:47,920 --> 00:19:49,680
Let me get that in. Oh, dear.
399
00:19:49,680 --> 00:19:50,960
And that will keep.
400
00:19:50,960 --> 00:19:53,280
The plastic will keep it nice
and... Yeah, nice and moist.
401
00:19:53,280 --> 00:19:54,360
..moist, so it won't...
402
00:19:54,360 --> 00:19:57,000
So, if you move those
to one side... ..dry out. OK.
403
00:19:57,000 --> 00:19:59,320
What about that,
that you pulled out of the corner?
404
00:19:59,320 --> 00:20:00,200
Where did you put that?
405
00:20:00,200 --> 00:20:02,920
That was dead. It wasn't.
It was dead. Oh.
406
00:20:02,920 --> 00:20:06,080
No, it was dead. What about that?
407
00:20:06,080 --> 00:20:08,000
That's dead. How do you know?
408
00:20:08,000 --> 00:20:10,600
It's got green on it, it's got
green shoots coming out of it.
409
00:20:10,600 --> 00:20:12,960
Well, then it's still there then.
That is not dead.
410
00:20:12,960 --> 00:20:15,800
Well, it's still there
then, isn't it? Please.
411
00:20:15,800 --> 00:20:18,720
I've not done anything,
I've loosened it.
412
00:20:18,720 --> 00:20:21,640
Lee, Lee, change the subject
and move on!
413
00:20:22,760 --> 00:20:25,800
I think what I'm going to try
and do is start digging some of this
414
00:20:25,800 --> 00:20:28,800
out cos the rest
of that can be cut easily. OK.
415
00:20:28,800 --> 00:20:31,160
So, did you want to help,
did you say?
416
00:20:31,160 --> 00:20:33,520
I could put the first...
Spade in the ground.
417
00:20:33,520 --> 00:20:35,080
Spade in the ground, like
the Queen.
418
00:20:35,080 --> 00:20:37,520
Oh, the Queen? You could be the
Queen! When she plants a tree.
419
00:20:37,520 --> 00:20:41,560
Go on, then, the first spade in the
ground for our new water feature.
420
00:20:41,560 --> 00:20:42,920
Oh, dear, hold on.
421
00:20:42,920 --> 00:20:45,240
Ooh, actually, that's not bad,
is it? Ooh!
422
00:20:45,240 --> 00:20:46,640
I know, it's soft.
423
00:20:49,520 --> 00:20:51,840
Chuck it over there. Where?
Over the back.
424
00:20:51,840 --> 00:20:53,440
That's where it's all got to go.
425
00:20:54,440 --> 00:20:55,840
SHE LAUGHS
426
00:20:55,840 --> 00:20:57,760
I'm going to go and have a cup of
tea.
427
00:20:57,760 --> 00:20:59,040
Can you just carry on?
428
00:20:59,040 --> 00:21:01,720
Let me know when it's all done,
will you? Don't.
429
00:21:01,720 --> 00:21:02,960
Do you want to do some?
430
00:21:02,960 --> 00:21:04,720
Yeah, go on, I'll have a go.
431
00:21:06,080 --> 00:21:10,000
I've never, in all the years I've
known and married you,
432
00:21:10,000 --> 00:21:12,920
I've never seen you put
a spade in the ground.
433
00:21:14,000 --> 00:21:17,760
An hour or so later,
despite the odd stubborn stone...
434
00:21:19,000 --> 00:21:22,960
That is solid. ..the hole is ready.
435
00:21:22,960 --> 00:21:26,040
Let's have a look
and see how deep we are.
436
00:21:26,040 --> 00:21:29,040
380. So you've definitely got 400
here.
437
00:21:29,040 --> 00:21:32,720
Yeah, so that's 50mm, that's that
much. Yeah. That's nothing.
438
00:21:32,720 --> 00:21:35,760
I mean, today was the easy bit,
really, so digging the hole,
439
00:21:35,760 --> 00:21:38,280
that's not difficult,
even I was able to help with that.
440
00:21:38,280 --> 00:21:42,280
I think the next bit, which is going
to be actually making the water
441
00:21:42,280 --> 00:21:46,200
feature and making it work, that's
going to be a lot more challenging.
442
00:21:46,200 --> 00:21:48,560
And the idea of it working,
443
00:21:48,560 --> 00:21:52,960
and actually water coming out of
that pump is fantastic.
444
00:21:52,960 --> 00:21:55,920
Good job, you two,
but the next step is the tricky bit.
445
00:22:00,080 --> 00:22:05,720
210 miles north, Stephanie, Gerry
and Isabelle are distressing
446
00:22:05,720 --> 00:22:10,640
mirror tiles for the ensuite
loo in the final B&B room.
447
00:22:10,640 --> 00:22:14,680
I am not having a good time,
it's jolly hard work.
448
00:22:14,680 --> 00:22:18,160
Bad news then, I'm afraid, Isabelle,
you're only halfway there.
449
00:22:18,160 --> 00:22:19,800
Next up is the bleach.
450
00:22:19,800 --> 00:22:23,480
It's supposed to eat through
this silver layer.
451
00:22:23,480 --> 00:22:26,840
Oh, it's doing that, is it?
I think so.
452
00:22:26,840 --> 00:22:32,160
We've got the bleach on. The mirrors
are definitely distressed.
453
00:22:32,160 --> 00:22:34,600
I've got some scrapey
marks on the front of your mirror.
454
00:22:36,040 --> 00:22:39,360
Mine's the worst of all,
there's scraping all over mine.
455
00:22:39,360 --> 00:22:40,800
Ooh. Ha-ha, ha!
456
00:22:40,800 --> 00:22:43,120
I reckon Angel would be impressed.
457
00:22:43,120 --> 00:22:45,640
Let's hope Michael's painted wood
panel effect
458
00:22:45,640 --> 00:22:47,520
is going just as smoothly.
459
00:22:47,520 --> 00:22:49,600
It's going really well.
460
00:22:49,600 --> 00:22:51,960
Stayed up late last night
and got most of it done.
461
00:22:51,960 --> 00:22:56,320
I'm just at the stage now, I'm
putting a few of the shadows in.
462
00:22:56,320 --> 00:22:59,440
Oh, wow! Look at this!
463
00:22:59,440 --> 00:23:01,120
Oh, Michael, you're a genius.
464
00:23:01,120 --> 00:23:03,160
Oh, thank you very much.
465
00:23:03,160 --> 00:23:05,480
I just hope you like it. Thank you,
I love it, I love it.
466
00:23:05,480 --> 00:23:07,280
You like it? I really love it.
467
00:23:07,280 --> 00:23:10,520
You're so clever.
Thank you very much.
468
00:23:10,520 --> 00:23:12,400
Cracking job, Michael.
469
00:23:12,400 --> 00:23:15,200
Stephanie's been busy in the guest
suite, too.
470
00:23:15,200 --> 00:23:18,440
There's now trellis on the walls
of the en suite loo.
471
00:23:18,440 --> 00:23:21,480
I'm trying to make it look
a bit garden-y.
472
00:23:21,480 --> 00:23:25,880
And then, here, we're going
to have the distressed mirror
473
00:23:25,880 --> 00:23:30,680
tiles that we did. And I found
a really pretty cut-out MDF panel,
474
00:23:30,680 --> 00:23:33,880
which we painted in the same colour
as the trellising, to go in front,
475
00:23:33,880 --> 00:23:37,960
so you just get the reflection
of the mirror without, for men,
476
00:23:37,960 --> 00:23:41,560
having to just stare at themselves
whilst they're using the loo.
477
00:23:41,560 --> 00:23:43,640
I'm never without my measuring tape.
478
00:23:43,640 --> 00:23:46,160
All they need to do now is
measure up.
479
00:23:47,680 --> 00:23:49,240
So...
480
00:23:50,520 --> 00:23:52,120
..let's do this.
481
00:23:52,120 --> 00:23:56,800
I try to ban anyone from using
a spirit level in this house
482
00:23:56,800 --> 00:24:00,040
because people just naturally go to
a spirit level to put
483
00:24:00,040 --> 00:24:01,680
paintings or anything up.
484
00:24:01,680 --> 00:24:04,440
And then I come in and it looks as
though the painting is
485
00:24:04,440 --> 00:24:07,200
completely crooked, because nothing
else is straight. No wall is
486
00:24:07,200 --> 00:24:09,880
straight, the floors are like
this, the ceilings are like that.
487
00:24:09,880 --> 00:24:11,840
So we can only do
things by eye here -
488
00:24:11,840 --> 00:24:13,560
otherwise it looks weird.
489
00:24:13,560 --> 00:24:16,400
Mummy's going to be
so impressed with us, Gerry.
490
00:24:16,400 --> 00:24:18,760
We're going to get major brownie
points for this.
491
00:24:18,760 --> 00:24:22,560
Stephanie, I'm going to need
you to come in and pass them to me.
492
00:24:22,560 --> 00:24:25,280
OK. I'm going to have to
stand on the loo. Sure.
493
00:24:26,960 --> 00:24:29,320
There you go. Ah, excellent.
494
00:24:31,880 --> 00:24:34,120
OK, ready with the last one.
495
00:24:35,120 --> 00:24:37,400
Wonderful. This is the moment.
496
00:24:37,400 --> 00:24:39,720
Well, this is the easy part.
497
00:24:39,720 --> 00:24:42,360
It's amazing how it changes
the space so quickly, a mirror.
498
00:24:42,360 --> 00:24:43,800
Yeah, I'm pleased with that.
499
00:24:43,800 --> 00:24:46,080
Yeah, it looks good.
It looks really good!
500
00:24:47,560 --> 00:24:50,760
You stay there and I'm going to put
that up again, Stephanie,
501
00:24:50,760 --> 00:24:52,760
and you tell me what you think. OK.
502
00:24:56,400 --> 00:24:59,760
OK. I think I've got to come down.
Come down, yep.
503
00:24:59,760 --> 00:25:02,160
That's great. That's really pretty.
504
00:25:02,160 --> 00:25:04,440
OK, so that's fixed.
I can go and eat.
505
00:25:06,520 --> 00:25:08,760
So you're leaving me here now?
506
00:25:10,080 --> 00:25:11,600
A woman after my own heart.
507
00:25:11,600 --> 00:25:13,440
Just make sure you're back here
508
00:25:13,440 --> 00:25:15,720
after dessert to get this
room finished.
509
00:25:19,280 --> 00:25:20,440
Coming up...
510
00:25:20,440 --> 00:25:22,240
How are you going to get
the water down here?
511
00:25:22,240 --> 00:25:24,600
Um, yeah,
that's a bit of a problem.
512
00:25:24,600 --> 00:25:27,720
..work on Lee and Belinda's water
feature is in full flow.
513
00:25:29,840 --> 00:25:32,160
It's going to take forever,
doing it like this.
514
00:25:32,160 --> 00:25:34,800
Stephanie surveys her hard work...
515
00:25:34,800 --> 00:25:37,640
If Mummy's happy, we'll be happy!
516
00:25:37,640 --> 00:25:39,960
If Mummy's happy,
that'll be a miracle.
517
00:25:39,960 --> 00:25:42,640
..ready for her guest of honour.
518
00:25:42,640 --> 00:25:46,400
Oh, this is wonderful! The light.
519
00:25:46,400 --> 00:25:49,240
Oh, it's like a golden egg.
520
00:25:49,240 --> 00:25:51,080
And, at Chateau Thuries...
521
00:25:51,080 --> 00:25:53,360
Oh! Oh. Oh.
522
00:25:53,360 --> 00:25:55,400
..Steve's in the bad books.
523
00:25:55,400 --> 00:25:58,400
That looks gorgeous, doesn't it?
SHE LAUGHS
524
00:25:59,800 --> 00:26:02,400
Bit of masking tape
up on the windows.
525
00:26:11,640 --> 00:26:14,080
In southern France, Jayne, Steve
526
00:26:14,080 --> 00:26:17,320
and a battalion of their friends are
in the final push
527
00:26:17,320 --> 00:26:21,320
to have the whole chateau ready in
less than one month's time.
528
00:26:21,320 --> 00:26:23,640
Isn't it beautiful?
529
00:26:23,640 --> 00:26:27,360
The most pressing job is to get
the new oven into the kitchen,
530
00:26:27,360 --> 00:26:30,240
otherwise there'll be no
thank you dinner.
531
00:26:30,240 --> 00:26:32,240
This cooker is huge,
532
00:26:32,240 --> 00:26:36,040
so we definitely need all hands on
deck for this beast!
533
00:26:36,040 --> 00:26:39,760
But just getting this thing off the
trailer is a challenge in itself!
534
00:26:41,840 --> 00:26:45,680
What we don't want to do is lift
it by the handle here.
535
00:26:45,680 --> 00:26:47,000
OK.
536
00:26:47,000 --> 00:26:50,400
Let's go in. Let's go.
537
00:26:50,400 --> 00:26:53,000
Watch out for those freshly
decorated walls, chaps!
538
00:26:54,680 --> 00:26:56,360
It's going, it's going, it's going.
539
00:26:56,360 --> 00:26:57,520
Everyone breathe in.
540
00:26:57,520 --> 00:26:59,120
Yes!
541
00:26:59,120 --> 00:27:01,600
We've got a cooker!
542
00:27:01,600 --> 00:27:04,880
That's great! It's gone through
the door, that's the main thing.
543
00:27:04,880 --> 00:27:06,880
Down gently.
544
00:27:09,120 --> 00:27:11,760
Ahh! Look at that.
545
00:27:13,280 --> 00:27:15,560
Can you stay and help us
with some furniture?!
546
00:27:17,400 --> 00:27:18,760
Just plug it in.
547
00:27:18,760 --> 00:27:20,680
Success!
548
00:27:20,680 --> 00:27:24,600
And the news that dinner is on seems
to have boosted team productivity.
549
00:27:32,240 --> 00:27:35,840
However, there's plenty on Steve
and Jayne's plate in the dining room
550
00:27:35,840 --> 00:27:38,120
before they can all sit down to
eat tonight.
551
00:27:40,480 --> 00:27:43,040
Right, so you're going to put that
other curtain pole up...
552
00:27:43,040 --> 00:27:44,440
Yep.
553
00:27:44,440 --> 00:27:47,400
..and then we'll get the
curtains up. OK. OK.
554
00:27:49,480 --> 00:27:52,000
What we're doing is, we're going to
hang these curtains up
555
00:27:52,000 --> 00:27:55,240
and see whether the curtains look OK
with that great big piece
556
00:27:55,240 --> 00:27:58,760
of furniture, because we'll then
have to make a decision on whether
557
00:27:58,760 --> 00:28:03,160
we move that piece of furniture
whilst we've got all the guys here.
558
00:28:03,160 --> 00:28:05,480
Before Steve can put up the
curtain pole,
559
00:28:05,480 --> 00:28:07,760
he needs to remove an old bracket.
560
00:28:07,760 --> 00:28:09,640
Simple enough.
561
00:28:09,640 --> 00:28:10,920
Oh!
562
00:28:10,920 --> 00:28:12,040
Oh.
563
00:28:14,440 --> 00:28:16,080
Uh-oh!
564
00:28:18,920 --> 00:28:21,600
Oh, what a shame! That's the first
disaster that's ever happened.
565
00:28:21,600 --> 00:28:22,840
Yeah.
566
00:28:22,840 --> 00:28:24,080
Sorry.
567
00:28:24,080 --> 00:28:25,560
It's all right!
568
00:28:25,560 --> 00:28:26,960
I'll tape that up.
569
00:28:26,960 --> 00:28:28,440
Yeah. I'll do a bit of taping.
570
00:28:28,440 --> 00:28:29,880
Yeah.
571
00:28:29,880 --> 00:28:32,480
Oh, what a shame!
I should have just pulled it off.
572
00:28:32,480 --> 00:28:33,840
Well, we're going to have to...
573
00:28:33,840 --> 00:28:36,160
There's loads of panes of glass
that are broken, so...
574
00:28:36,160 --> 00:28:37,960
Yeah, but that one wasn't.
575
00:28:37,960 --> 00:28:39,760
These ones are broken, over here,
576
00:28:39,760 --> 00:28:42,280
and I go and break the one which
wasn't broken!
577
00:28:42,280 --> 00:28:43,760
Sod's law.
578
00:28:43,760 --> 00:28:44,840
Yeah.
579
00:28:44,840 --> 00:28:46,000
Well, never mind.
580
00:28:46,000 --> 00:28:47,320
I'll just put some tape on it.
581
00:28:47,320 --> 00:28:49,640
That will just temporarily hold it.
582
00:28:49,640 --> 00:28:51,320
They'll need to get it
fixed properly
583
00:28:51,320 --> 00:28:53,600
before paying guests see it.
584
00:28:53,600 --> 00:28:57,640
That looks gorgeous, doesn't it?
585
00:28:57,640 --> 00:29:00,280
Bit of masking tape up on
the windows.
586
00:29:00,280 --> 00:29:02,760
For now, they just need to press on.
587
00:29:02,760 --> 00:29:05,080
Right, just tighten up the other lug
and that's it.
588
00:29:05,080 --> 00:29:06,280
You're ready to put them up.
589
00:29:06,280 --> 00:29:07,360
Fabulous.
590
00:29:07,360 --> 00:29:09,320
There you go.
591
00:29:09,320 --> 00:29:11,320
Do you want me to hold the bottoms
or anything?
592
00:29:11,320 --> 00:29:12,920
No, it's all right - I've got them.
593
00:29:12,920 --> 00:29:13,920
Sure? Sort of.
594
00:29:15,400 --> 00:29:17,760
How are you doing? Two more.
595
00:29:17,760 --> 00:29:19,280
Yep.
596
00:29:25,320 --> 00:29:28,440
If I lift it up, you can
move the ladders away.
597
00:29:28,440 --> 00:29:29,840
Just, that's it.
598
00:29:31,960 --> 00:29:35,520
Moment of truth, Jaynie.
I'll let you deal with that.
599
00:29:35,520 --> 00:29:38,520
I think it's fine and I think it's
more balanced with those two
600
00:29:38,520 --> 00:29:40,280
cupboards than one.
601
00:29:40,280 --> 00:29:41,520
I agree, now. I agree.
602
00:29:41,520 --> 00:29:44,960
It's actually better than I thought
it was going to be.
603
00:29:44,960 --> 00:29:47,800
I love the curtains - I think
they look great in the salon
604
00:29:47,800 --> 00:29:49,560
and they're the same,
exactly the same.
605
00:29:49,560 --> 00:29:51,560
I thought I wanted to have them
running through
606
00:29:51,560 --> 00:29:53,040
the front of the house...
607
00:29:53,040 --> 00:29:55,320
..and I'm really pleased with them.
608
00:29:55,320 --> 00:29:58,480
Really gorgeous, love them.
609
00:29:58,480 --> 00:30:00,160
Cracking job.
610
00:30:00,160 --> 00:30:02,880
Now to get the rest of the
downstairs ready for tonight.
611
00:30:09,480 --> 00:30:13,400
At Belinda and Lee's, with their
first ever wedding on the horizon,
612
00:30:13,400 --> 00:30:15,680
they're cracking on with their
water feature.
613
00:30:17,280 --> 00:30:20,080
So are we actually going to get
the water flowing through it today?
614
00:30:20,080 --> 00:30:23,120
Today, we're going to have the
water flowing. Fantastic!
615
00:30:23,120 --> 00:30:28,840
With the reservoir in, Lee's bought
a solar-powered pump for £109.
616
00:30:28,840 --> 00:30:31,160
I just hope he's got his sums right!
617
00:30:31,160 --> 00:30:37,720
All we want from the water feature
is really a simple trickle of water.
618
00:30:37,720 --> 00:30:40,840
I've got to say...
619
00:30:40,840 --> 00:30:43,720
If you look at it now, it looks
like we tipped a load of rocks
620
00:30:43,720 --> 00:30:48,080
in the corner and put a hose pipe
on it!
621
00:30:48,080 --> 00:30:51,160
This reinforced bar, here...
622
00:30:51,160 --> 00:30:54,240
Yep. ..which is just laid on at
the moment.
623
00:30:54,240 --> 00:30:56,200
I've got some rebar there that I
want to put on
624
00:30:56,200 --> 00:30:57,800
to take the weight of the rocks,
625
00:30:57,800 --> 00:31:00,480
but we can't do that until the
water's in and the pump's working.
626
00:31:00,480 --> 00:31:03,280
OK. How are you going to get
the water down here?
627
00:31:03,280 --> 00:31:04,880
Yeah, that's a bit of a problem.
628
00:31:04,880 --> 00:31:07,520
We're going to have to get a hose,
fill buckets
629
00:31:07,520 --> 00:31:09,880
and just chuck buckets of water in
there, I reckon.
630
00:31:09,880 --> 00:31:12,240
OK. Mind you, it's not that big -
it won't take that much, will it?
631
00:31:12,240 --> 00:31:13,640
It's not that big, no.
632
00:31:21,200 --> 00:31:25,080
It might not be big, but it's a bit
of a trek from the nearest tap.
633
00:31:32,600 --> 00:31:35,200
This is going to take forever,
doing it like this.
634
00:31:43,600 --> 00:31:47,480
Eventually, with the pool full
and spirits un-dampened,
635
00:31:47,480 --> 00:31:50,160
they can turn their attention to
the pump.
636
00:31:50,160 --> 00:31:51,880
Right, so how does it work?
637
00:31:51,880 --> 00:31:53,120
Well...
638
00:31:53,120 --> 00:31:54,960
Do you want to look at
the instructions?
639
00:31:54,960 --> 00:31:56,520
No.
640
00:31:56,520 --> 00:32:02,040
I'm a man. I don't look at
instructions until it goes wrong.
641
00:32:02,040 --> 00:32:04,680
Lee, it's freezing. Why have you
just taken all your clothes off?
642
00:32:04,680 --> 00:32:07,040
Because I don't want to
get my sleeves wet.
643
00:32:07,040 --> 00:32:09,360
I've got to stick my arm in
that pool.
644
00:32:09,360 --> 00:32:10,560
There we go.
645
00:32:10,560 --> 00:32:12,080
We immerse the pump in the water,
646
00:32:12,080 --> 00:32:15,200
push it down firm onto the
sucker pad,
647
00:32:15,200 --> 00:32:18,600
so it stays where it is, and now...
648
00:32:18,600 --> 00:32:19,960
Mm?
649
00:32:19,960 --> 00:32:21,680
It's the switch-on moment.
650
00:32:21,680 --> 00:32:27,440
All Lee needs to do now is connect
the pump to the solar panel and...
651
00:32:27,440 --> 00:32:30,040
Oh, my goodness me! Hey!
652
00:32:30,040 --> 00:32:31,520
It's working! Oh, that's amazing!
653
00:32:31,520 --> 00:32:32,680
There you are. It does work.
654
00:32:32,680 --> 00:32:34,920
That's so simple, isn't it? Simple.
655
00:32:36,560 --> 00:32:38,040
That's brilliant.
656
00:32:38,040 --> 00:32:41,080
This is actually genius,
I'm really happy with this.
657
00:32:41,080 --> 00:32:44,800
Now, using rocks from the chateau
grounds, they can start building.
658
00:32:50,760 --> 00:32:53,040
Well, it's getting there.
659
00:32:53,040 --> 00:32:54,480
Lovely, right.
660
00:32:54,480 --> 00:32:56,960
I think it's time for a cup of tea,
what do you think?
661
00:32:58,600 --> 00:33:00,920
I'd say that's a brew well-earned,
662
00:33:00,920 --> 00:33:04,080
but make sure you come back down
here afterwards to finish the job.
663
00:33:09,960 --> 00:33:13,280
Back at Chateau de Lalande,
with mum Isabelle out,
664
00:33:13,280 --> 00:33:16,760
Stephanie and Gerry are busy getting
the last B&B suite ready
665
00:33:16,760 --> 00:33:18,160
ahead of peak season.
666
00:33:21,960 --> 00:33:23,600
Gerald, that nail is too long.
667
00:33:23,600 --> 00:33:26,520
No, you try putting it up there
and tell me what you think.
668
00:33:26,520 --> 00:33:28,400
Mm-hm.
669
00:33:28,400 --> 00:33:30,040
How's it looking?
670
00:33:30,040 --> 00:33:31,280
It's fine, actually!
671
00:33:31,280 --> 00:33:32,680
Is it OK? Yeah, it's OK!
672
00:33:32,680 --> 00:33:34,080
That's amazing, isn't it?!
673
00:33:34,080 --> 00:33:36,480
I think it might need to go up a
wee dod.
674
00:33:36,480 --> 00:33:38,320
A wee dod.
675
00:33:38,320 --> 00:33:39,520
Try it up a bit.
676
00:33:39,520 --> 00:33:40,800
A wee dod up.
677
00:33:40,800 --> 00:33:43,160
It's feeling really good to
get this room done.
678
00:33:43,160 --> 00:33:45,480
And even though it's grey
and miserable outside,
679
00:33:45,480 --> 00:33:46,880
it's like sunshine in here.
680
00:33:46,880 --> 00:33:48,080
I love it.
681
00:33:50,400 --> 00:33:55,080
The room is almost there, just one
important finishing touch left.
682
00:33:55,080 --> 00:33:57,920
Every room in the house needs
a painting by my father.
683
00:33:57,920 --> 00:33:59,200
Yep!
684
00:33:59,200 --> 00:34:01,480
Right...
685
00:34:01,480 --> 00:34:03,160
Don't you want to go up?
686
00:34:03,160 --> 00:34:05,400
No, I can reach, I think.
687
00:34:06,360 --> 00:34:08,000
Or can I?
688
00:34:08,000 --> 00:34:09,520
Yes, I can.
689
00:34:09,520 --> 00:34:11,000
Bit more, yeah.
690
00:34:11,000 --> 00:34:12,360
Are you on? Yeah.
691
00:34:12,360 --> 00:34:13,880
Fantastic, darling.
692
00:34:17,200 --> 00:34:18,600
I think that looks good.
693
00:34:18,600 --> 00:34:21,840
I think that's about the right
level on the door.
694
00:34:21,840 --> 00:34:24,600
It has an emotional attachment for
me, this room,
695
00:34:24,600 --> 00:34:27,520
because it's the first room
I stayed in at the chateau.
696
00:34:27,520 --> 00:34:32,920
But now, when I'm finishing it,
now that Daddy's painting is up,
697
00:34:32,920 --> 00:34:34,400
it feels like home.
698
00:34:34,400 --> 00:34:36,240
Yes.
699
00:34:36,240 --> 00:34:41,120
With Isabelle due to return,
Stephanie and Gerry take stock...
700
00:34:41,120 --> 00:34:43,040
I love it, Gerald.
701
00:34:43,040 --> 00:34:44,360
It's superb!
702
00:34:44,360 --> 00:34:46,680
When Mummy comes, do you think she's
going to be pleased
703
00:34:46,680 --> 00:34:48,160
with what you've achieved?
704
00:34:48,160 --> 00:34:49,840
I think she'll love this room,
705
00:34:49,840 --> 00:34:52,160
especially now Daddy's
painting is up.
706
00:34:52,160 --> 00:34:54,000
If Mummy's happy, we'll be happy.
707
00:34:54,000 --> 00:34:56,280
If Mummy's happy,
that'll be a miracle!
708
00:35:00,600 --> 00:35:05,040
With a bit of help, Stephanie's
fifth and final guest room is ready.
709
00:35:05,040 --> 00:35:08,280
No longer the dated 1960s feel,
710
00:35:08,280 --> 00:35:11,880
but, instead, a grand and stylish
chateau boudoir,
711
00:35:11,880 --> 00:35:15,440
complete with trompe l'oeil wood
panelling effect.
712
00:35:15,440 --> 00:35:18,920
The bijou loo is now a
trellised gem,
713
00:35:18,920 --> 00:35:22,360
with the Angel-inspired distressed
mirrors adding space and depth.
714
00:35:24,960 --> 00:35:28,800
Oh, this is wonderful! The light!
715
00:35:29,920 --> 00:35:32,760
Oh, it's like a golden egg.
716
00:35:32,760 --> 00:35:33,960
It's a golden egg?
717
00:35:33,960 --> 00:35:36,240
Yes! It's wonderful.
718
00:35:36,240 --> 00:35:37,120
Oh!
719
00:35:38,200 --> 00:35:40,240
Oh, that is exquisite.
720
00:35:40,240 --> 00:35:41,520
You like it?
721
00:35:41,520 --> 00:35:43,080
Oh, absolutely!
722
00:35:43,080 --> 00:35:45,640
It's beautiful, sweetheart.
723
00:35:45,640 --> 00:35:46,680
Wow.
724
00:35:46,680 --> 00:35:47,960
Daddy's painting's up.
725
00:35:47,960 --> 00:35:49,960
Yes.
726
00:35:49,960 --> 00:35:53,240
Oh, that's lovely!
727
00:35:53,240 --> 00:35:56,120
I wouldn't have thought of this,
728
00:35:56,120 --> 00:35:58,600
but it is delightful.
729
00:35:58,600 --> 00:36:01,200
Oh, I love it! I really love it.
730
00:36:01,200 --> 00:36:02,680
Well done.
731
00:36:02,680 --> 00:36:05,000
Well done!
732
00:36:05,000 --> 00:36:09,400
This is absolutely lovely
and it's such a relief,
733
00:36:09,400 --> 00:36:11,800
because this is the last one
to prepare.
734
00:36:11,800 --> 00:36:15,080
All the other four are more or
less done,
735
00:36:15,080 --> 00:36:19,480
but this one really needed a lot of
care and attention
736
00:36:19,480 --> 00:36:20,760
and it's done!
737
00:36:20,760 --> 00:36:22,080
Just done!
738
00:36:22,080 --> 00:36:24,080
We're good to go on renting this
now.
739
00:36:24,080 --> 00:36:25,880
I absolutely love it.
740
00:36:25,880 --> 00:36:28,720
I think this is now my
favourite room.
741
00:36:28,720 --> 00:36:31,360
13 years after buying this place,
742
00:36:31,360 --> 00:36:34,520
Stephanie finally has her five
B&B suites finished.
743
00:36:34,520 --> 00:36:38,920
Now she can look ahead to her first
full capacity holiday season
744
00:36:38,920 --> 00:36:41,680
and more income for all the other
projects she wants to do.
745
00:36:44,280 --> 00:36:45,840
Coming up...
746
00:36:45,840 --> 00:36:48,960
It's a little bit busy.
747
00:36:48,960 --> 00:36:51,320
..there's no let-up at Jayne
and Steve's,
748
00:36:51,320 --> 00:36:54,000
as they race to get the
downstairs finished.
749
00:36:54,000 --> 00:36:55,120
Wow.
750
00:36:55,120 --> 00:36:57,720
Ah, fantastic! That is amazing!
751
00:36:57,720 --> 00:37:00,640
And it's the grand switch-on for Lee
and Belinda.
752
00:37:00,640 --> 00:37:03,760
Three...two...one.
753
00:37:05,600 --> 00:37:07,000
I can hear something!
754
00:37:17,800 --> 00:37:20,920
In central France, Lee and Belinda
have almost finished
755
00:37:20,920 --> 00:37:22,640
their rockery water feature.
756
00:37:26,640 --> 00:37:27,760
Yeah, told you, didn't I?
757
00:37:27,760 --> 00:37:30,920
Their first wedding is in just
a couple of months' time
758
00:37:30,920 --> 00:37:33,240
and it's essential it
looks the part.
759
00:37:33,240 --> 00:37:35,960
But as it stands, Lee's not so sure.
760
00:37:35,960 --> 00:37:39,520
What I've done so far is I've
relocated all the rocks
761
00:37:39,520 --> 00:37:41,880
from up on the pile up there and
brought them down.
762
00:37:41,880 --> 00:37:43,520
I've just literally, in no
particular order,
763
00:37:43,520 --> 00:37:47,080
apart from the big ones at the back
and those pieces of wood,
764
00:37:47,080 --> 00:37:48,360
all this lot at the front
765
00:37:48,360 --> 00:37:50,880
has literally just been dumped there
and not arranged.
766
00:37:50,880 --> 00:37:54,120
So, basically, I think what we
should do is try and find,
767
00:37:54,120 --> 00:37:57,080
you know, stones with these sort of
rather softer edges,
768
00:37:57,080 --> 00:37:59,440
and just make those flat to
the ground,
769
00:37:59,440 --> 00:38:02,800
to make it look like it's emerged,
rather than been plonked.
770
00:38:04,000 --> 00:38:05,160
Like this.
771
00:38:05,160 --> 00:38:07,560
Sort of rather more feathered at
the bottom.
772
00:38:07,560 --> 00:38:08,560
Yeah.
773
00:38:25,840 --> 00:38:28,440
Much better. Much, much,
much better.
774
00:38:28,440 --> 00:38:30,000
Well, it looks much... Done!
775
00:38:30,000 --> 00:38:32,720
That looks much softer at the front.
Oh, Lee, that is SO much better.
776
00:38:32,720 --> 00:38:37,120
Yeah. The edges are softened,
it's... The size of that feature
777
00:38:37,120 --> 00:38:39,960
is now much more in proportion to
the rest of this garden.
778
00:38:39,960 --> 00:38:42,280
So... No, I'm pleased with this.
779
00:38:42,280 --> 00:38:46,320
I would say I do think the rockery
does need a bit of a frou-frou.
780
00:38:46,320 --> 00:38:49,040
Get a deep enough hole down there.
781
00:38:49,040 --> 00:38:52,160
By using materials from their own
grounds, Belinda and Lee
782
00:38:52,160 --> 00:38:55,960
have created a unique water feature
for next to nothing.
783
00:38:55,960 --> 00:38:57,680
Now to see it in action...
784
00:38:57,680 --> 00:38:59,160
Shall we do the grande switch on?
785
00:38:59,160 --> 00:39:00,920
Oh, yeah, go on, then.
786
00:39:00,920 --> 00:39:02,000
I can't wait!
787
00:39:02,000 --> 00:39:03,040
Ready? Yeah!
788
00:39:03,040 --> 00:39:05,040
BOTH: Three, two, one...
789
00:39:07,600 --> 00:39:09,080
I can hear something.
790
00:39:09,080 --> 00:39:11,440
Oh, look, there it is! Oh, yeah.
791
00:39:11,440 --> 00:39:12,920
Oh, that's lovely.
792
00:39:12,920 --> 00:39:14,480
The simple things in life, innit?
793
00:39:14,480 --> 00:39:17,000
I know. Trickle of water out of
a spout.
794
00:39:20,760 --> 00:39:22,240
This is really important to us,
795
00:39:22,240 --> 00:39:25,080
because in about ten weeks' time,
we've got our first wedding here
796
00:39:25,080 --> 00:39:28,520
and we really want this garden to be
ready for them.
797
00:39:28,520 --> 00:39:32,280
And I think also, you know, it's
another string to our bow, really,
798
00:39:32,280 --> 00:39:35,800
in terms of the number of outdoor
areas that we now have.
799
00:39:35,800 --> 00:39:38,640
We've got about five different
exterior areas to use,
800
00:39:38,640 --> 00:39:39,960
which is great, you know.
801
00:39:41,680 --> 00:39:44,000
It's exactly what they wanted,
802
00:39:44,000 --> 00:39:47,840
but the work ahead for their first
chateau wedding has only just begun.
803
00:39:57,880 --> 00:40:01,240
At Chateau Thuries, after a weekend
of hard graft,
804
00:40:01,240 --> 00:40:03,960
Jayne and Steve are doing the
finishing touches
805
00:40:03,960 --> 00:40:07,560
before a thank-you meal for all
their band of helpers.
806
00:40:07,560 --> 00:40:09,120
They're still beavering away.
807
00:40:10,160 --> 00:40:12,120
That's it. OK.
808
00:40:12,120 --> 00:40:15,120
It's a little bit busy,
809
00:40:15,120 --> 00:40:17,640
but the girls are doing a good job
in the kitchen, I have to say,
810
00:40:17,640 --> 00:40:20,080
they're sort of getting on with it.
811
00:40:20,080 --> 00:40:21,680
I'm trying to set the table.
812
00:40:21,680 --> 00:40:23,240
But, yeah, we'll get there.
813
00:40:23,240 --> 00:40:25,560
You know, it's coming up to
5 o'clock,
814
00:40:25,560 --> 00:40:28,160
and then the fun begins.
815
00:40:29,560 --> 00:40:30,560
Lovely.
816
00:40:31,800 --> 00:40:32,840
Poifick.
817
00:40:38,200 --> 00:40:42,200
Over the past four months, Jayne
and Steve have moved mountains
818
00:40:42,200 --> 00:40:44,520
to transform the chateau's
ground floor.
819
00:40:45,840 --> 00:40:49,640
The once-dingy dining room
wallpaper has been covered
820
00:40:49,640 --> 00:40:53,360
and freshly painted to create a
bright and sophisticated space.
821
00:40:56,720 --> 00:41:01,880
The hallway is unrecognisable, with
a newly-restored mosaic tiled floor.
822
00:41:03,520 --> 00:41:07,360
And the neglected salon is now
an elegant reception room,
823
00:41:07,360 --> 00:41:10,040
complete with repaired
wood panelling.
824
00:41:12,560 --> 00:41:14,920
I think their guests will
be impressed.
825
00:41:14,920 --> 00:41:17,240
But for now, it's strictly friends'
eyes only.
826
00:41:18,480 --> 00:41:21,240
So come and have a look and see what
we've been doing in the salon.
827
00:41:21,240 --> 00:41:23,840
All our hard work.
828
00:41:23,840 --> 00:41:24,960
Wow!
829
00:41:24,960 --> 00:41:26,320
Wow! Fantastic!
830
00:41:26,320 --> 00:41:27,880
That's amazing! That is amazing!
831
00:41:27,880 --> 00:41:29,840
Looks absolutely stunning. Well
done, guys.
832
00:41:29,840 --> 00:41:32,440
Beautiful. Love the panelling. What
a difference!
833
00:41:32,440 --> 00:41:36,840
Thank you! So this room's finished,
now, I'm really glad to say.
834
00:41:36,840 --> 00:41:38,720
Is that the old wallpaper? That's
the old wallpaper.
835
00:41:38,720 --> 00:41:41,280
That's the originale - le wallpaper!
836
00:41:41,280 --> 00:41:44,080
All we've done, cos we wanted to
save a little bit
837
00:41:44,080 --> 00:41:45,880
of the flavour of the old room.
838
00:41:45,880 --> 00:41:47,680
You didn't paint this, did you?
839
00:41:47,680 --> 00:41:50,640
No, that is actually
vintage wallpaper.
840
00:41:50,640 --> 00:41:53,800
And basically, instead of having it
all as one big picture,
841
00:41:53,800 --> 00:41:57,200
we decided that we'd just put
it as panels on the wall.
842
00:41:57,200 --> 00:41:59,520
It works very well. Yeah, it
works well.
843
00:41:59,520 --> 00:42:01,160
Modern twist. Looks very nice.
844
00:42:01,160 --> 00:42:02,560
Anyway, cheers, everybody.
845
00:42:02,560 --> 00:42:06,600
I just want to say thank you SO much
for all your help.
846
00:42:06,600 --> 00:42:08,520
Thanks for your muscle power, guys.
847
00:42:08,520 --> 00:42:10,280
Here's to you. Here's to you, guys.
848
00:42:10,280 --> 00:42:11,560
Cheers!
849
00:42:11,560 --> 00:42:12,920
Well done, Steve and Jayne.
850
00:42:14,880 --> 00:42:17,600
With that, everyone can retire to
the dining room
851
00:42:17,600 --> 00:42:20,240
for a very well-earned feast.
852
00:42:20,240 --> 00:42:22,120
Get stuck in.
853
00:42:22,120 --> 00:42:24,440
It looks delicious, actually.
854
00:42:24,440 --> 00:42:29,080
I can't thank you guys enough -
what amazing friends you are.
855
00:42:34,000 --> 00:42:37,280
We've had a great weekend, four
couples have come over,
856
00:42:37,280 --> 00:42:38,840
we've done a lot of work.
857
00:42:38,840 --> 00:42:41,200
And we've ended it with
a wonderful meal,
858
00:42:41,200 --> 00:42:43,920
and lots of fun and friends
and wine.
859
00:42:45,600 --> 00:42:48,760
When you walk in, there's a real
warmth to the place.
860
00:42:48,760 --> 00:42:51,880
And a real, erm, you know,
friendliness.
861
00:42:51,880 --> 00:42:53,480
I love it. Just loved it.
862
00:42:54,520 --> 00:42:55,760
Oh, it's been great.
863
00:42:55,760 --> 00:42:58,080
Tired, after a long few days.
864
00:42:58,080 --> 00:43:00,800
We're hoping we might get a free
holiday after this!
865
00:43:00,800 --> 00:43:03,880
After all the hard work, this might
be the way to...
866
00:43:03,880 --> 00:43:06,360
I think these working holidays could
catch on!
867
00:43:06,360 --> 00:43:08,160
I think so - it was good fun.
868
00:43:08,160 --> 00:43:10,760
Can I just propose a toast to
Jayne and Steve?
869
00:43:10,760 --> 00:43:13,440
Thank you so much for letting us
come and help you,
870
00:43:13,440 --> 00:43:16,280
and we love it and we hope
everything goes well.
871
00:43:16,280 --> 00:43:17,960
Aww! Thank you so much!
872
00:43:17,960 --> 00:43:19,360
Cheers! Cheers.
873
00:43:19,360 --> 00:43:21,320
Thanks.
874
00:43:21,320 --> 00:43:24,200
To renovate the ground floor in the
time they've had,
875
00:43:24,200 --> 00:43:28,680
even with a bit of help, is a
fantastic achievement.
876
00:43:28,680 --> 00:43:31,800
I can't believe we're in
this situation.
877
00:43:31,800 --> 00:43:34,840
No, I know. If you think back, the
state of the place
878
00:43:34,840 --> 00:43:37,280
when we moved in... It was terrible.
879
00:43:37,280 --> 00:43:38,840
..and where we are now,
880
00:43:38,840 --> 00:43:40,840
and the fact that we can see
the finish line...
881
00:43:40,840 --> 00:43:43,480
It's actually... ..that's a pretty
good feeling, actually.
882
00:43:43,480 --> 00:43:45,840
..turning into a beautiful house, I
have to say it.
883
00:43:45,840 --> 00:43:48,520
Because, you know, we've never lived
in anything like this before.
884
00:43:48,520 --> 00:43:51,080
It's much more grander than I
thought it would be, actually.
885
00:43:51,080 --> 00:43:53,480
It's a chateau. It's a
chateau, yeah.
886
00:43:53,480 --> 00:43:55,800
Yep, it's a chateau.
887
00:43:55,800 --> 00:43:57,480
But you're not at the finish
line yet.
888
00:43:57,480 --> 00:43:59,840
Now you have to get your business up
and running!
889
00:44:10,240 --> 00:44:11,360
Next time,
890
00:44:11,360 --> 00:44:14,520
Lee and Belinda try to prepare
their new garden event space...
891
00:44:14,520 --> 00:44:17,440
You don't need instructions,
only when it goes wrong.
892
00:44:17,440 --> 00:44:19,000
Trust me - I know what I'm doing.
893
00:44:19,000 --> 00:44:20,760
..and end up in a tangle...
894
00:44:20,760 --> 00:44:22,520
Oh...
895
00:44:22,520 --> 00:44:25,080
Don't tell me you've done it wrong.
I've done it wrong.
896
00:44:25,080 --> 00:44:28,080
..Stephanie tackles a
greenhouse renovation...
897
00:44:28,080 --> 00:44:30,920
OK, you can open your eyes.
898
00:44:30,920 --> 00:44:31,920
Oh!
899
00:44:33,640 --> 00:44:36,080
..and with their first guests
due in a matter of days...
900
00:44:36,080 --> 00:44:37,400
No, no, no, Jayne!
901
00:44:37,400 --> 00:44:39,360
Now you've got it all over
the gravel.
902
00:44:39,360 --> 00:44:42,960
..Jayne and Steve have their work
cut out to be ready in time.
903
00:44:42,960 --> 00:44:45,480
It could turn out looking awful.
904
00:44:45,480 --> 00:44:46,600
Couldn't it?
905
00:45:11,080 --> 00:45:14,080
Subtitles by Red Bee Media
73371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.