All language subtitles for [Dutafilm]-Heels - Season 1 (2021)(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:00:01,713 --> 00:00:03,454 Previously onHeels... 2 00:00:03,584 --> 00:00:05,717 My brother betrayed me! 3 00:00:05,804 --> 00:00:07,458 I'm not entirely sure folks want to see Ace do anything 4 00:00:07,588 --> 00:00:09,068 after you made him cry in the ring. 5 00:00:09,198 --> 00:00:10,286 Are people talking about us? 6 00:00:10,373 --> 00:00:11,505 'Cause if they are, that's a good thing. 7 00:00:11,636 --> 00:00:12,637 Mr. and Mrs. Eddie and Annie Earl, 8 00:00:12,767 --> 00:00:14,203 good to see y'all. 9 00:00:14,334 --> 00:00:16,162 My banner is missing the verse from Revelation 10 00:00:16,292 --> 00:00:17,729 that I had sent over to y'all. 11 00:00:17,816 --> 00:00:19,208 Would you get the fuck off me? 12 00:00:19,339 --> 00:00:20,253 I'm not your boyfriend. How clear can I be? 13 00:00:20,383 --> 00:00:22,037 And if DWL's a problem for you, 14 00:00:22,168 --> 00:00:23,952 do--just don't come to the shows. 15 00:00:24,083 --> 00:00:26,346 I have to come, Jack, because it's our whole life. 16 00:00:26,477 --> 00:00:28,479 What the fuck was that shit, Jack? 17 00:00:28,609 --> 00:00:30,611 The whole fucking crowd was booing me. 18 00:00:30,742 --> 00:00:33,266 They were all chanting. You'd make a really good heel! 19 00:00:33,396 --> 00:00:36,138 This is what you wanted, ain't it, Jack? 20 00:00:36,269 --> 00:00:38,314 - No! - Take it, Bobby! 21 00:00:38,445 --> 00:00:39,490 I'm a heel now. 22 00:00:43,537 --> 00:00:45,060 I fucked up pretty bad. 23 00:00:53,852 --> 00:00:58,465 ♪ I'm not waiting for ♪ 24 00:00:58,639 --> 00:01:02,382 ♪ The answer ♪ 25 00:01:04,471 --> 00:01:07,343 ♪ And I will ♪ 26 00:01:07,518 --> 00:01:09,955 ♪ Walk in the shore ♪ 27 00:01:10,129 --> 00:01:12,653 ♪ To find you ♪ 28 00:01:12,827 --> 00:01:15,917 ♪ To find ♪ 29 00:01:16,004 --> 00:01:19,355 ♪ The peace that's your own ♪ 30 00:01:19,530 --> 00:01:21,488 ♪ Where you come from ♪ 31 00:01:21,662 --> 00:01:25,536 ♪ All that you want ♪ 32 00:01:27,450 --> 00:01:30,062 ♪ One that's your own ♪ 33 00:01:30,236 --> 00:01:32,978 ♪ A place to call home ♪ 34 00:01:33,152 --> 00:01:35,981 ♪ Won't be ♪ 35 00:01:36,155 --> 00:01:38,810 ♪ Granted ♪ 36 00:01:38,984 --> 00:01:42,378 ♪ What is fair in love ♪ 37 00:01:42,553 --> 00:01:47,253 ♪ Is fair in war ♪ 38 00:01:49,908 --> 00:01:53,433 ♪ What is fair in love ♪ 39 00:01:53,607 --> 00:01:58,177 ♪ Is fair in war ♪ 40 00:01:58,351 --> 00:02:00,962 ♪ One ♪ 41 00:02:01,049 --> 00:02:03,312 ♪ To one ♪ 42 00:02:03,486 --> 00:02:06,359 ♪ What's love ♪ 43 00:02:06,446 --> 00:02:11,277 ♪ In war? ♪ 44 00:02:22,505 --> 00:02:25,030 Behold our new title belt. 45 00:02:25,160 --> 00:02:26,771 We're still waiting for the boss to sign off 46 00:02:26,901 --> 00:02:28,381 on the redesigned logo, 47 00:02:28,511 --> 00:02:30,122 which will go dead in the center. 48 00:02:30,252 --> 00:02:31,993 Our research has revealed an overlooked fact. 49 00:02:32,124 --> 00:02:33,560 If you sit in the nosebleed seats, 50 00:02:33,691 --> 00:02:35,388 the current belts are hard to see. 51 00:02:35,475 --> 00:02:37,390 But this revised and improved title belt-- 52 00:02:37,520 --> 00:02:38,565 highly visible. 53 00:02:38,696 --> 00:02:40,219 This dynamic redesign 54 00:02:40,349 --> 00:02:43,483 lends itself to premium placement in toy stores. 55 00:02:43,570 --> 00:02:44,658 This is true. 56 00:02:44,789 --> 00:02:46,660 I think it needs sound effects. 57 00:02:46,791 --> 00:02:48,662 Make it beep and boop and shit. 58 00:02:48,793 --> 00:02:50,664 Perfect. Yeah, yeah. 59 00:02:50,795 --> 00:02:52,405 Kids will love playing with it even more if we add that. 60 00:02:52,535 --> 00:02:54,625 Yeah, of course they will. 61 00:02:54,755 --> 00:02:57,671 That's all it is, is a toy... 62 00:02:57,758 --> 00:02:59,630 a toy I fractured my skull for, 63 00:02:59,760 --> 00:03:01,762 a toy I got two knee replacements for, 64 00:03:01,893 --> 00:03:03,329 a toy I watched a lot of friends die 65 00:03:03,459 --> 00:03:04,939 in a fucking gutter chasing down. 66 00:03:06,637 --> 00:03:08,377 - Ha! 67 00:03:08,508 --> 00:03:11,598 - Whoo! 68 00:03:11,729 --> 00:03:15,123 Can we please remember this is an office, not a ring, Bill? 69 00:03:15,254 --> 00:03:18,605 Oh, it's all a ring, sweetheart. 70 00:03:18,736 --> 00:03:21,956 As a former champion, we need you to get behind this. 71 00:03:22,087 --> 00:03:24,306 I hate this fucking belt. It's a piece of shit. 72 00:03:26,700 --> 00:03:29,268 But I am a reliable soldier, Maria. 73 00:03:29,398 --> 00:03:31,618 It's all good. 74 00:03:31,749 --> 00:03:33,576 Off to Cleveland. 75 00:03:33,707 --> 00:03:36,014 Gonna need to pack my robe, if I'm getting back on camera. 76 00:03:36,144 --> 00:03:38,233 Nothing on camera this week, 77 00:03:38,364 --> 00:03:40,453 but good to be ready if things change. 78 00:04:00,429 --> 00:04:03,258 ♪ I've walked through The halls of karma ♪ 79 00:04:03,432 --> 00:04:07,045 ♪ I shook hands with both The Devil and God ♪ 80 00:04:07,219 --> 00:04:08,873 ♪ They turned my eyes To the inside to see ♪ 81 00:04:10,831 --> 00:04:13,225 ♪ Where my energies Have gone ♪ 82 00:04:13,399 --> 00:04:16,837 ♪ So, Lord, have mercy ♪ 83 00:04:17,011 --> 00:04:21,407 ♪ Lord, have mercy On my soul ♪ 84 00:04:24,236 --> 00:04:26,629 Sir? 85 00:04:26,760 --> 00:04:29,720 Sir, are you okay in there? 86 00:04:29,807 --> 00:04:32,026 ♪ And I'll scratch Your back for sure ♪ 87 00:04:32,157 --> 00:04:36,683 Oh, oh, oh. Ooh! 88 00:04:36,814 --> 00:04:39,599 Pardon me! Ha ha! 89 00:04:39,730 --> 00:04:42,733 Oh, yeah, y'all first-class yuppie fucks filming this shit. 90 00:04:42,863 --> 00:04:44,691 Hell, I would, too. 91 00:04:44,822 --> 00:04:48,347 You're about to witness a phoenix rise from the ashes. 92 00:04:48,477 --> 00:04:51,567 The ass-beating, ass-eating man hisself! 93 00:04:53,874 --> 00:04:57,138 Here's what I think of your toy, you corporate cunts. 94 00:04:57,269 --> 00:04:59,662 The kids gonna love playing with it. 95 00:04:59,793 --> 00:05:00,881 Ah. 96 00:05:00,968 --> 00:05:02,317 Uh, we need an air marshal. 97 00:05:02,448 --> 00:05:03,841 Ooh! 98 00:05:11,413 --> 00:05:13,720 Breakfast in a half hour. 99 00:05:13,851 --> 00:05:15,678 You're not there, you eat with the ducks. 100 00:05:15,809 --> 00:05:17,637 I really did it this time, didn't I? 101 00:05:17,768 --> 00:05:19,987 Don't wallow. Come eat. 102 00:05:20,118 --> 00:05:21,728 Hey, tell Ted to fetch me a towel. 103 00:05:21,815 --> 00:05:23,512 Don't push it. 104 00:05:31,825 --> 00:05:34,393 Staci. Hey, Staci, wake up! 105 00:05:34,523 --> 00:05:36,438 - Shit. - What? Oh, my God. 106 00:05:36,569 --> 00:05:38,658 - Thomas? - Oh, shit! 107 00:05:38,789 --> 00:05:40,878 -Hey, hey, get up. -What? 108 00:05:41,008 --> 00:05:41,835 Want you to get out of the house 109 00:05:41,966 --> 00:05:43,576 with your mom right now, please. 110 00:05:43,706 --> 00:05:45,143 Dad, what's going on? Not my blanket. 111 00:05:45,273 --> 00:05:46,448 Hey, get out of the house right now! 112 00:05:46,535 --> 00:05:48,450 - Come on, baby. - God damn it. 113 00:06:15,086 --> 00:06:17,828 You're going hard on that maple syrup, Bill. 114 00:06:17,958 --> 00:06:20,308 My sister shipped that to us from New Hampshire. 115 00:06:20,439 --> 00:06:21,832 It's pretty tasty, right? 116 00:06:21,919 --> 00:06:23,616 Well, syrup's syrup. 117 00:06:23,746 --> 00:06:25,357 The syrup's delicious, hon. 118 00:06:25,487 --> 00:06:28,534 If we're telling truths, pancakes are a little dry, Ted. 119 00:06:28,621 --> 00:06:29,970 That's why I soaked 'em in syrup. 120 00:06:30,057 --> 00:06:32,146 But they are filling. Grazie. 121 00:06:32,277 --> 00:06:33,844 Hey, look here. 122 00:06:35,454 --> 00:06:36,803 Whoo! 123 00:06:36,934 --> 00:06:39,937 See how big the censored bit in the video is? 124 00:06:40,067 --> 00:06:41,634 Hard to hide my natural blessing. 125 00:06:41,764 --> 00:06:43,288 Blurry but lengthy. 126 00:06:43,418 --> 00:06:44,550 Okay, you know what? Put it away, please. 127 00:06:44,680 --> 00:06:46,030 - There she is. - Knock it off. 128 00:06:46,160 --> 00:06:47,683 -Hey. -Hey, it's the prettiest debutante in Duffy. 129 00:06:47,814 --> 00:06:50,164 Hey, Bill. Anything left for breakfast today? 130 00:06:50,295 --> 00:06:53,298 --I'm a hungry guest, I admit. 131 00:06:53,428 --> 00:06:55,953 So what's the word? Suspension? Fine? 132 00:06:56,083 --> 00:06:58,520 No, boss lady just wants me to lay low 133 00:06:58,607 --> 00:06:59,782 until she sorts things out. 134 00:06:59,913 --> 00:07:01,697 I mean, I imagine post-9/11, 135 00:07:01,828 --> 00:07:03,786 you got some U.S. Marshal issues here. 136 00:07:03,917 --> 00:07:06,746 Post-9/11-- that's a timely reference, Ted. 137 00:07:06,877 --> 00:07:10,532 Why not say post-Watergate, or post-Berlin Wall? 138 00:07:10,663 --> 00:07:12,578 I raided a beverage cart. 139 00:07:12,708 --> 00:07:14,797 My story's put the league back in the spotlight. 140 00:07:14,928 --> 00:07:16,495 This publicity's good publicity. 141 00:07:16,625 --> 00:07:18,540 Calling your boss the C-word, not so much. 142 00:07:18,671 --> 00:07:20,064 Is the C-word the "cock" word or the "cunt" word? 143 00:07:20,151 --> 00:07:21,761 -No, no, no-- -Hey, what--we don't--no. 144 00:07:21,848 --> 00:07:23,676 -No, no that's not-- -Look, we say "the C-word" 145 00:07:23,806 --> 00:07:25,199 so we don't have to say the actual word. 146 00:07:25,330 --> 00:07:26,897 No, and we don't say the actual word 147 00:07:27,027 --> 00:07:28,681 because it's impolite to do so. 148 00:07:28,811 --> 00:07:30,074 Okay, just-- 149 00:07:30,204 --> 00:07:34,643 Robin, to answer your question, 150 00:07:34,730 --> 00:07:37,472 both C-words accurately describe 151 00:07:37,603 --> 00:07:39,300 the countless corporate assholes 152 00:07:39,387 --> 00:07:42,173 who dismiss the input of mavericks like myself-- 153 00:07:42,303 --> 00:07:44,436 icons who built a global enterprise 154 00:07:44,566 --> 00:07:46,481 who now must watch it be destroyed 155 00:07:46,612 --> 00:07:49,571 by a ruthless lust for money. 156 00:07:49,702 --> 00:07:51,922 Cock words and cunt words, the lot of 'em. 157 00:07:52,052 --> 00:07:54,968 But don't be afraid of words or people. 158 00:07:55,099 --> 00:07:57,666 -How's school? -It sucks. 159 00:07:57,797 --> 00:08:00,669 What kind of lies they telling in U.S. history these days? 160 00:08:04,760 --> 00:08:06,893 Fire chief thinks the squirrels ate through the wiring. 161 00:08:07,024 --> 00:08:08,721 I knew it. 162 00:08:08,851 --> 00:08:10,549 That was my favorite blanket. 163 00:08:10,679 --> 00:08:12,290 We're gonna make this a good thing. 164 00:08:12,420 --> 00:08:13,682 Let's go to a hotel that has a pool. 165 00:08:13,813 --> 00:08:15,641 -Yeah! -No, no, no. I'm sorry. 166 00:08:15,771 --> 00:08:17,295 It's gonna cost a lot of money to rewire the whole house. 167 00:08:17,425 --> 00:08:18,861 We got to save. 168 00:08:18,992 --> 00:08:20,602 Hey, the whole house didn't go up in flames. 169 00:08:20,733 --> 00:08:22,561 Not yet. Will soon. 170 00:08:22,691 --> 00:08:23,997 You don't know that. 171 00:08:24,128 --> 00:08:25,477 Yeah, well, I do know that our insurance 172 00:08:25,607 --> 00:08:26,869 won't cover all the damage. 173 00:08:27,000 --> 00:08:28,480 Look, we just-- it is what it is. 174 00:08:28,610 --> 00:08:30,482 We just have no emergency cushion. 175 00:08:30,612 --> 00:08:33,789 We need to--I need-- 176 00:08:33,920 --> 00:08:35,835 Jack, I've got to get a job. 177 00:08:35,966 --> 00:08:39,012 We got a real good meeting with Eddie Earl today, all right? 178 00:08:39,143 --> 00:08:40,883 Bunch of money's gonna come into the DWL. 179 00:08:43,234 --> 00:08:45,497 Have faith. 180 00:08:47,455 --> 00:08:49,109 Come on, let's go pack for Grandma's. 181 00:08:49,240 --> 00:08:51,807 Come on, bud. 182 00:08:51,894 --> 00:08:54,506 Pajama pants and cowboy boots are a good look on you. 183 00:09:00,599 --> 00:09:03,254 Ooh. 184 00:09:03,341 --> 00:09:05,299 I love fucking to this song, baby. 185 00:09:05,430 --> 00:09:06,692 --Dude, there's a lady present. 186 00:09:06,822 --> 00:09:08,302 How about it, Crystal? 187 00:09:08,389 --> 00:09:10,000 You like getting down with some tunes on? 188 00:09:10,130 --> 00:09:11,610 You don't have to answer that. 189 00:09:11,697 --> 00:09:13,046 No, I like to focus on my own rhythm. 190 00:09:13,177 --> 00:09:15,657 - Mm. 191 00:09:15,788 --> 00:09:17,877 That's facts. She and Ace need no music. 192 00:09:17,964 --> 00:09:19,226 Hey! You told me you weren't looking. 193 00:09:19,357 --> 00:09:20,836 I wasn't looking. 194 00:09:20,923 --> 00:09:23,361 I heard, "You're hot." "No, you are." 195 00:09:25,319 --> 00:09:26,538 Ace Spade, lucky motherfucker now. 196 00:09:26,668 --> 00:09:28,105 Did he ever apologize to you 197 00:09:28,235 --> 00:09:30,237 for that crap he said to you at the show? 198 00:09:30,368 --> 00:09:33,849 Ace ain't the saying-sorry type. 199 00:09:33,980 --> 00:09:37,027 Now, that is a damn good-looking head of hair. 200 00:09:37,114 --> 00:09:38,811 Thank you very much. 201 00:09:38,941 --> 00:09:41,596 Hey, Crystal, um, I need a cut, too. 202 00:09:41,683 --> 00:09:43,337 I mean, I'm short cash, 203 00:09:43,468 --> 00:09:46,732 but I got this, uh, $20, uh, TGI Friday's gift card. 204 00:09:46,862 --> 00:09:48,081 I mean, it's as good as money. 205 00:09:48,212 --> 00:09:50,649 Yeah, if you like TGI Friday's, 206 00:09:50,779 --> 00:09:53,478 which, lucky for you, asshole, I do. 207 00:09:53,608 --> 00:09:55,958 -Quite a bit. -Hey! 208 00:09:56,089 --> 00:09:58,265 Come on. 209 00:09:58,396 --> 00:10:01,138 Hey, Crystal, could you stop by my trailer before you leave? 210 00:10:01,268 --> 00:10:02,400 I have something I want to run by you. 211 00:10:02,530 --> 00:10:05,272 -Ooh. -Okay, okay, okay. 212 00:10:05,403 --> 00:10:06,621 Okay, you got to run something by her. 213 00:10:06,752 --> 00:10:07,927 -Sure thing, Bobby. -Thanks. 214 00:10:08,058 --> 00:10:09,320 "Sure thing, Bobby." 215 00:10:09,450 --> 00:10:10,756 -Get out of here. -"Sure thing, Bobby." 216 00:10:12,366 --> 00:10:14,151 Hey, you think Bobby has any lice? 217 00:10:14,281 --> 00:10:15,935 'Cause I don't trust that mullet. 218 00:10:16,066 --> 00:10:18,198 What about that beard of yours? 219 00:10:19,982 --> 00:10:21,854 - Hey, how's it going? - Hey. 220 00:10:21,984 --> 00:10:25,205 Uh, do you want a water or Diet Dr. Pepper or anything? 221 00:10:25,336 --> 00:10:27,729 -Um, I'm good. -Okay. Come on in. 222 00:10:27,816 --> 00:10:31,951 Wow, this trailer is, uh--is not gross. 223 00:10:32,082 --> 00:10:33,779 Yeah, my grandpa gave it to me. 224 00:10:33,866 --> 00:10:36,042 I just, you know, want to honor him. 225 00:10:36,173 --> 00:10:37,826 I can't write when it's dirty, either, so-- 226 00:10:37,957 --> 00:10:39,959 -I didn't know you wrote. -Yeah. 227 00:10:40,090 --> 00:10:42,353 I mean, mostly lyrics, and then I started four graphic novels, 228 00:10:42,483 --> 00:10:44,137 but mostly it's rap, like my entrance song. 229 00:10:44,268 --> 00:10:45,356 --So... 230 00:10:45,486 --> 00:10:47,227 Would you like to sit down? 231 00:10:47,358 --> 00:10:48,794 Yeah, sure. 232 00:10:55,496 --> 00:10:57,498 So, uh, what--what's going on? 233 00:10:57,585 --> 00:10:59,109 Uh... 234 00:11:04,070 --> 00:11:05,463 Who is Bobby Pin? 235 00:11:07,856 --> 00:11:10,424 -What do you mean? -My character in the ring. 236 00:11:10,555 --> 00:11:12,600 I don't know who he is, and it's a lot of pressure, 237 00:11:12,687 --> 00:11:14,646 because they want to keep my feud with Ace going, and-- 238 00:11:14,776 --> 00:11:16,517 Well, that's--that's amazing. Congratulations. 239 00:11:16,648 --> 00:11:18,693 Thank you, but--she said that my gimmick sucks. 240 00:11:18,824 --> 00:11:19,694 Well, she was probably hungover. 241 00:11:19,825 --> 00:11:21,566 She said it's not her job 242 00:11:21,696 --> 00:11:23,133 to come up with something that I could inhibit. 243 00:11:25,309 --> 00:11:27,789 -Inhabit? -I'm not sure the difference. 244 00:11:27,920 --> 00:11:29,226 One of them is spelled with an A. 245 00:11:29,356 --> 00:11:30,575 The other's spelled with an I. 246 00:11:30,705 --> 00:11:32,229 One prevents you 247 00:11:32,359 --> 00:11:34,056 from doing the thing that you want--inhibit. 248 00:11:34,144 --> 00:11:36,668 And the other, you become the thing that you want-- 249 00:11:36,755 --> 00:11:38,713 inhabit. 250 00:11:38,844 --> 00:11:40,672 It's an amazing language, English. 251 00:11:40,802 --> 00:11:43,370 -Yeah, I like my crosswords. -Yeah. 252 00:11:43,501 --> 00:11:46,286 It's just, if Jack hates my idea, 253 00:11:46,417 --> 00:11:48,114 he's not gonna give me a push. 254 00:11:48,245 --> 00:11:49,507 Don't waste your time trying to predict 255 00:11:49,637 --> 00:11:52,553 what Jack will or won't do. 256 00:11:52,684 --> 00:11:54,468 I was really hoping that you could help me think 257 00:11:54,555 --> 00:11:56,209 of something, like, badass. 258 00:11:56,340 --> 00:11:58,864 I'm not really sure my taste suits the DWL. 259 00:11:58,951 --> 00:12:01,780 Yeah, but you're badass. People respect you. 260 00:12:01,910 --> 00:12:04,957 Well, I definitely know that's not true, 261 00:12:05,087 --> 00:12:07,220 but just tell me what you were thinking. 262 00:12:07,351 --> 00:12:09,570 Word. This is a new song I've been cooking up. 263 00:12:09,701 --> 00:12:10,441 Okay. 264 00:12:13,618 --> 00:12:16,534 Uh, well, this is it. 265 00:12:16,664 --> 00:12:18,275 Yeah. 266 00:12:18,449 --> 00:12:20,320 ♪ Bobby Pin ♪ 267 00:12:20,407 --> 00:12:22,627 ♪ Texas ♪ 268 00:12:22,714 --> 00:12:24,411 ♪ Put a pin in it ♪ 269 00:12:24,542 --> 00:12:26,370 - Come on, let's go. 270 00:12:26,544 --> 00:12:27,849 ♪ No time for your lanes ♪ 271 00:12:28,023 --> 00:12:29,503 ♪ Put a pin in it ♪ 272 00:12:29,677 --> 00:12:31,592 ♪ Bobby Pin all day Put a pin in it ♪ 273 00:12:31,723 --> 00:12:33,377 -♪ The ladies all say-- ♪ -Uh, can-- 274 00:12:33,507 --> 00:12:34,334 - ♪ Put a pin in it ♪ 275 00:12:34,465 --> 00:12:37,685 Okay, um... 276 00:12:37,772 --> 00:12:39,296 you know, when I see-- when I see this 277 00:12:39,383 --> 00:12:42,168 and I see all of this, 278 00:12:42,255 --> 00:12:44,301 I don't really see rap. 279 00:12:44,431 --> 00:12:45,954 Do you? 280 00:12:46,085 --> 00:12:47,173 No? 281 00:12:47,304 --> 00:12:49,175 No, you don't. 282 00:12:50,350 --> 00:12:52,091 Okay. 283 00:12:53,788 --> 00:12:55,399 All right, so streaming's the key. 284 00:12:55,486 --> 00:12:57,357 We want to build out our YouTube channel 285 00:12:57,488 --> 00:12:59,011 with a high-quality streaming broadcast. 286 00:12:59,141 --> 00:13:00,099 That's--that's the hook. 287 00:13:00,230 --> 00:13:01,883 People come for the streaming, 288 00:13:01,970 --> 00:13:03,668 but they stay for the back catalog. 289 00:13:03,798 --> 00:13:07,019 Got old matches, uh, old promos, old heroes. 290 00:13:07,149 --> 00:13:09,891 The DWL's back catalog's 500 videotapes. 291 00:13:10,022 --> 00:13:11,545 They're sitting at my mother's house. 292 00:13:11,676 --> 00:13:13,504 I would have taped over them for my Hallmark movies. 293 00:13:13,634 --> 00:13:15,593 She would have. She would have, I swear. 294 00:13:15,723 --> 00:13:17,290 We got vintage Wild Bill, 295 00:13:17,421 --> 00:13:18,857 from when he was starting his career 296 00:13:18,987 --> 00:13:20,685 and a bunch of other guys you'd recognize 297 00:13:20,815 --> 00:13:22,077 that came through Duffy as stringers. 298 00:13:22,164 --> 00:13:24,950 It's content. It's history. 299 00:13:25,080 --> 00:13:28,345 And it's a social-media manager in Atlanta 300 00:13:28,475 --> 00:13:30,782 to digitize the tapes, which is gonna cost. 301 00:13:30,912 --> 00:13:32,523 Uh, because everyone's phone's with 'em all the time, 302 00:13:32,610 --> 00:13:34,873 the DWL can be with 'em all the time, highlights. 303 00:13:35,003 --> 00:13:37,528 There we go--on Facebook, on Twitter, Instagram. 304 00:13:37,658 --> 00:13:39,399 We got the TikTok, and, uh-- 305 00:13:39,486 --> 00:13:41,227 -Build a DWL Snapchat filter. -There we go. 306 00:13:41,358 --> 00:13:42,881 Let our fans carry the promotion load. 307 00:13:43,011 --> 00:13:44,926 I love Facebook-- 308 00:13:45,057 --> 00:13:46,885 connecting with old friends, meeting new ones. 309 00:13:47,015 --> 00:13:49,104 -Yes, you do, dear. -I love it. I do. 310 00:13:49,235 --> 00:13:52,282 And if I was gonna try to start a baby wrestling league, 311 00:13:52,412 --> 00:13:53,500 this is how I'd do it. 312 00:13:53,631 --> 00:13:54,936 - Hmm. - But I'm not. 313 00:13:55,067 --> 00:13:56,764 No, that's right. We are. 314 00:13:56,895 --> 00:13:58,636 We just need a little help from our sponsor. 315 00:13:58,766 --> 00:14:01,073 Right. Uh, look, Annie, Eddie, you know Jack. 316 00:14:01,160 --> 00:14:04,032 He's a true talent, he's just a phenomenal storyteller. 317 00:14:04,119 --> 00:14:06,470 Uh, you know, now is the time to get behind him. 318 00:14:06,600 --> 00:14:08,950 I've been in since the get-go. 319 00:14:09,081 --> 00:14:10,604 I'm giving you as much as I'm comfortable. 320 00:14:10,735 --> 00:14:13,825 Any more just wouldn't be a wise investment. 321 00:14:13,955 --> 00:14:16,784 What? Tell us why not, Eddie. 322 00:14:16,915 --> 00:14:20,571 Uh, supporting the DWL is good for my pawn shop. 323 00:14:20,701 --> 00:14:22,355 - Mm-hmm. - Because we're here in Duffy-- 324 00:14:22,486 --> 00:14:24,531 a place where people pawn things they cherish, 325 00:14:24,662 --> 00:14:27,055 because their backs are up against the wall. 326 00:14:27,186 --> 00:14:30,407 We don't live in a "taking chances" kind of world. 327 00:14:30,537 --> 00:14:32,147 Oh. 328 00:14:32,278 --> 00:14:33,453 Are you writing down what he said? 329 00:14:33,584 --> 00:14:35,237 For his book. 330 00:14:35,368 --> 00:14:37,196 Now, my second-hand car business, 331 00:14:37,283 --> 00:14:38,415 that's where I could use the growth, 332 00:14:38,502 --> 00:14:40,242 but the DWL doesn't help me there, 333 00:14:40,373 --> 00:14:42,157 'cause y'all ain't got the reach. 334 00:14:42,288 --> 00:14:45,422 I told your father your biggest problem i-is in the name. 335 00:14:45,552 --> 00:14:48,381 Duffy Wrestling League? Every show's a house show. 336 00:14:48,512 --> 00:14:50,949 Anybody that gives a crap lives in the area. 337 00:14:51,079 --> 00:14:52,559 Well, that's my point, Eddie. 338 00:14:52,690 --> 00:14:54,866 We need someone local to get behind us, 339 00:14:54,996 --> 00:14:57,608 and then we can expand our fanbase. 340 00:14:57,738 --> 00:14:59,000 There's got to be something we can do here, 341 00:14:59,087 --> 00:15:00,480 to-to show you what we mean. 342 00:15:00,611 --> 00:15:02,352 Jack, I invest in the DWL 343 00:15:02,482 --> 00:15:04,441 because you provide a captive audience 344 00:15:04,528 --> 00:15:06,530 that's emotionally invested in make-believe, 345 00:15:06,660 --> 00:15:08,401 an audience made up of folks who, 346 00:15:08,488 --> 00:15:10,011 despite their circumstances, 347 00:15:10,142 --> 00:15:11,622 believe that dreams are gonna come true 348 00:15:11,752 --> 00:15:13,667 and their luck can change. 349 00:15:13,754 --> 00:15:17,802 But unless Duffy wins a bid to be the next Amazon outpost 350 00:15:17,932 --> 00:15:21,196 or a hurricane lops off half of Georgia, 351 00:15:21,327 --> 00:15:23,373 makes Duffy oceanfront, 352 00:15:23,503 --> 00:15:26,376 dreams aren't coming true, and--and luck ain't turning, 353 00:15:26,463 --> 00:15:29,683 and the population of Duffy ain't expanding. 354 00:15:29,814 --> 00:15:32,033 Neither is the DWL. 355 00:15:32,120 --> 00:15:34,296 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 356 00:15:34,384 --> 00:15:36,211 I see your sign out there with the God, community, 357 00:15:36,342 --> 00:15:38,344 and the--the low pricing, 358 00:15:38,475 --> 00:15:40,738 and you're a--you're a local entrepreneur 359 00:15:40,868 --> 00:15:44,306 and a man of faith who's not showing any faith 360 00:15:44,437 --> 00:15:45,786 in the family he's known for a long time. 361 00:15:49,311 --> 00:15:50,965 Annie, Eddie, thank you. 362 00:15:51,052 --> 00:15:53,968 Thank you both. Look, I'm sorry. 363 00:15:54,099 --> 00:15:56,275 -Fucking piece of shit. -Hey. 364 00:15:56,406 --> 00:15:58,016 -Yeah. -Jack, wait up. 365 00:15:58,146 --> 00:15:59,496 Why the fuck he take that fucking meeting? 366 00:15:59,626 --> 00:16:01,149 Because he's a businessman, 367 00:16:01,236 --> 00:16:02,977 that's why, and he's still our main sponsor. 368 00:16:03,108 --> 00:16:05,240 Well, fuck him, because that presentation was fucking good. 369 00:16:05,371 --> 00:16:06,328 -Okay. -It made perfect fucking sense. 370 00:16:06,459 --> 00:16:07,808 Jack-- 371 00:16:07,895 --> 00:16:09,549 And I want to take that little motherfucker 372 00:16:09,680 --> 00:16:11,421 -and throw him through a wall. -Hey, hey, hey, stop. 373 00:16:11,551 --> 00:16:13,684 Look at me. 374 00:16:13,814 --> 00:16:15,076 You're running way too hot. 375 00:16:15,207 --> 00:16:16,556 Well, the walls feel like 376 00:16:16,687 --> 00:16:17,949 they're closing a little bit, Willie. 377 00:16:18,079 --> 00:16:19,254 Closing in doesn't mean tumbling down just yet. 378 00:16:19,385 --> 00:16:20,473 So we work harder. We stay focused. 379 00:16:20,604 --> 00:16:21,996 Not get emotional. 380 00:16:22,127 --> 00:16:23,650 Look, this thing of ours-- 381 00:16:23,737 --> 00:16:25,304 this thing that we've put so much time into 382 00:16:25,435 --> 00:16:27,045 will not succeed, 383 00:16:27,175 --> 00:16:28,350 if you let your emotions get the better of you. 384 00:16:30,178 --> 00:16:32,354 So what? Eddie thinks we don't have reach. 385 00:16:32,485 --> 00:16:35,227 You want that fish on the line, we got to prove him wrong. 386 00:16:35,357 --> 00:16:36,924 Just go deal with your fire fiasco. 387 00:16:37,055 --> 00:16:38,970 I've got my own fire to put out with Billy. 388 00:16:39,057 --> 00:16:40,711 Why'd you let that fucking jackass stay at your house? 389 00:16:40,841 --> 00:16:43,061 It's more occupying than staying. 390 00:16:43,191 --> 00:16:45,585 He's drying out, sleeping, worrying. 391 00:16:45,716 --> 00:16:47,500 He's terrified of losing his job. 392 00:16:47,631 --> 00:16:49,546 Poor Wild Bill. 393 00:16:49,676 --> 00:16:51,635 Do you know what I would give for his money or his problems? 394 00:16:51,765 --> 00:16:53,071 I don't understand why you were ever with him. 395 00:16:53,158 --> 00:16:55,900 -You never had sex with him. -Oh, God damn it, Willie. 396 00:16:56,030 --> 00:16:57,771 You said you didn't understand. 397 00:16:57,902 --> 00:16:59,164 There's a lot of things a girl will overlook 398 00:16:59,251 --> 00:17:00,731 when the sex is great. 399 00:17:00,861 --> 00:17:02,210 Let's put that on a fucking Post-It. 400 00:17:02,341 --> 00:17:04,038 Everyone knows that one already. 401 00:17:04,169 --> 00:17:05,910 Look, the people you love in your 20s, 402 00:17:06,040 --> 00:17:08,260 they get their hooks into you in a fucked-up way. 403 00:17:08,390 --> 00:17:11,611 Things didn't end well with me and Bill. 404 00:17:11,742 --> 00:17:13,657 I don't know, maybe me letting him stay with us 405 00:17:13,787 --> 00:17:15,572 is a way to move past that. 406 00:17:15,702 --> 00:17:17,878 And, you know, with Bill down on his luck, 407 00:17:18,009 --> 00:17:19,837 he might be willing to promote us. 408 00:17:19,967 --> 00:17:21,360 He's got a hell of a lot more people paying attention to him, 409 00:17:21,491 --> 00:17:24,058 for the first time in years. 410 00:17:24,189 --> 00:17:25,886 I don't want him anywhere near me. 411 00:17:36,462 --> 00:17:38,029 Howdy. 412 00:17:38,159 --> 00:17:40,248 William, you need to play nice 413 00:17:40,335 --> 00:17:42,294 until I get your renegotiation done. 414 00:17:42,424 --> 00:17:44,209 Paula, I can't recall the last time 415 00:17:44,339 --> 00:17:46,080 you called me with good news. 416 00:17:46,167 --> 00:17:47,734 Last week I called you about the Burger King spots 417 00:17:47,865 --> 00:17:49,562 with Ridley Scott, 418 00:17:49,693 --> 00:17:52,217 before you decided to call your bosses corporate cunts. 419 00:17:52,347 --> 00:17:54,785 You're my manager. I gave you something to manage. 420 00:17:54,872 --> 00:17:56,351 You're welcome. 421 00:17:56,438 --> 00:17:57,875 You want me to manage your dick 422 00:17:58,005 --> 00:17:59,398 and teach you how to keep it in your pants? 423 00:17:59,529 --> 00:18:01,182 Unfortunately, your spending habits 424 00:18:01,313 --> 00:18:02,967 don't give you a lot of leverage. 425 00:18:03,097 --> 00:18:04,925 I have spent the last three years diversifying, 426 00:18:05,056 --> 00:18:06,753 like you advised. 427 00:18:06,884 --> 00:18:08,146 Oh, I never said invest in the oil sands project 428 00:18:08,233 --> 00:18:09,887 in Alberta. 429 00:18:10,017 --> 00:18:11,105 I mean, what are you driving right now? 430 00:18:11,192 --> 00:18:12,890 You driving a Corolla, 431 00:18:13,020 --> 00:18:15,022 or did you fucking upgrade to an Escalade, hmm? 432 00:18:15,153 --> 00:18:16,850 You make choices like you're the only one 433 00:18:16,981 --> 00:18:19,157 who's ever gonna win, but you aren't. 434 00:18:19,287 --> 00:18:21,246 -You need to go to rehab. -Oh. 435 00:18:21,376 --> 00:18:23,248 It is a legitimate gesture 436 00:18:23,335 --> 00:18:25,293 that they may respond to with some compassion 437 00:18:25,380 --> 00:18:27,557 regarding your use of success and service to them. 438 00:18:27,687 --> 00:18:29,428 Now, I am flying down there, 439 00:18:29,559 --> 00:18:30,995 and we're gonna hold a press conference. 440 00:18:31,125 --> 00:18:33,127 You will say nothing, post nothing, 441 00:18:33,258 --> 00:18:36,261 do nothing until we speak in person. 442 00:18:36,391 --> 00:18:38,437 Got to go. 443 00:18:38,568 --> 00:18:40,091 I know it is just a cleaning, 444 00:18:40,178 --> 00:18:41,962 but can I get some laughing gas? 445 00:18:45,052 --> 00:18:47,098 Oh, not that one. 446 00:18:47,228 --> 00:18:48,403 I don't know what this brand feeds their chickens 447 00:18:48,490 --> 00:18:50,231 before they slaughter 'em, 448 00:18:50,362 --> 00:18:52,451 but I find that it has more flavor and fries crispier. 449 00:18:52,582 --> 00:18:54,801 -Sour Patch Kids. -No. 450 00:18:56,760 --> 00:18:58,718 Hey, Carol, you ever want to get a job 451 00:18:58,849 --> 00:19:00,894 while you were raising Jack and Ace? 452 00:19:01,025 --> 00:19:02,853 Aside from designing, cutting, 453 00:19:02,983 --> 00:19:05,246 and sewing the costumes for my husband's wrestling league, 454 00:19:05,377 --> 00:19:07,335 while trying to keep that husband happy? 455 00:19:07,466 --> 00:19:08,902 No. 456 00:19:09,033 --> 00:19:10,817 Gave my life to my boys. 457 00:19:10,948 --> 00:19:12,427 Always had one eye peeled, 458 00:19:12,514 --> 00:19:14,821 even while I was at the sewing machine. 459 00:19:14,952 --> 00:19:17,998 It's the life of the mom. Good one anyway. 460 00:19:18,085 --> 00:19:20,305 Why? Not why'd you give your life to him, 461 00:19:20,435 --> 00:19:22,220 but why'd you never work? 462 00:19:22,307 --> 00:19:25,005 Raising kids is a full-time job if you're doing it right. 463 00:19:25,136 --> 00:19:27,660 Anyone disagrees, they are wrong. 464 00:19:27,747 --> 00:19:30,576 Uh, you don't want 'em living too many hours with babysitters 465 00:19:30,663 --> 00:19:32,230 who don't love 'em, who just think of 'em 466 00:19:32,360 --> 00:19:34,058 as an opportunity to make money. 467 00:19:34,188 --> 00:19:37,801 But then babysitters cost less. 468 00:19:37,888 --> 00:19:39,716 I thought I'd be living elsewhere, 469 00:19:39,846 --> 00:19:42,196 but things turned out differently. 470 00:19:42,327 --> 00:19:43,937 Oh, grab that, uh, Pillsbury flour for me, please. 471 00:19:44,068 --> 00:19:45,635 I got a coupon for the King Arthur. 472 00:19:45,765 --> 00:19:47,158 Well, at this stage of my life, 473 00:19:47,288 --> 00:19:48,594 I find something that works for me, I stick with it. 474 00:19:48,725 --> 00:19:49,551 It's Pillsbury for me. 475 00:19:55,732 --> 00:19:58,038 All right, I think we got it. 476 00:19:59,692 --> 00:20:01,476 --Wow! 477 00:20:01,607 --> 00:20:04,741 Sweet. Bobby '85. 478 00:20:04,871 --> 00:20:06,394 Yeah, I mean, it's the golden age of wrestling. 479 00:20:06,525 --> 00:20:07,787 You already got the mullet. 480 00:20:07,918 --> 00:20:09,702 Well, I mean, you gave me a great cut, so... 481 00:20:09,833 --> 00:20:11,399 - It's nostalgia. - Yeah. 482 00:20:11,530 --> 00:20:12,531 You know how every movie's a remake 483 00:20:12,662 --> 00:20:13,619 'cause folks just want to remember 484 00:20:13,750 --> 00:20:14,489 how good shit used to be? 485 00:20:14,620 --> 00:20:16,535 Yeah. 486 00:20:16,666 --> 00:20:18,276 I think I probably have to stop eating, though, 487 00:20:18,406 --> 00:20:20,757 'cause you drew my abs a little bit too good. 488 00:20:20,887 --> 00:20:23,150 --No, you look great. 489 00:20:23,281 --> 00:20:24,978 Thank you. It's awesome. 490 00:20:25,109 --> 00:20:27,459 Yeah, Bobby '85 it is. 491 00:20:30,941 --> 00:20:32,203 -Thank you, baby. -Keep their tab open. 492 00:20:34,466 --> 00:20:37,077 Well, dang, I haven't seen you in a hot minute. 493 00:20:37,208 --> 00:20:38,905 -What's up, Tricia? -Figured you got back together 494 00:20:39,036 --> 00:20:40,515 with your little trailer-park gal. 495 00:20:40,646 --> 00:20:42,300 Yeah, no. 496 00:20:42,387 --> 00:20:43,431 Uh, just been busy. 497 00:20:43,562 --> 00:20:45,477 Yeah, I bet. 498 00:20:45,607 --> 00:20:48,610 Hey, can I get a Miller and 24 wings? 499 00:20:48,741 --> 00:20:50,090 Sure thing. 500 00:20:55,617 --> 00:20:57,271 Oh, by the way, your friend is here. 501 00:20:57,402 --> 00:20:58,969 Kooky Bill. 502 00:20:59,099 --> 00:21:00,535 -Herehere? -Yeah. 503 00:21:00,666 --> 00:21:02,015 Yeah, he's in the bathroom boozing and blowing oxy. 504 00:21:05,279 --> 00:21:07,717 Uh, hey, can I get those wings to go, please? 505 00:21:07,847 --> 00:21:09,370 Yeah, but I get off in an hour. 506 00:21:09,457 --> 00:21:11,285 You should stay and flirt. 507 00:21:11,372 --> 00:21:14,593 The prince of Duffy. How goes? 508 00:21:14,724 --> 00:21:16,073 Super good, Bill. You? 509 00:21:16,160 --> 00:21:17,596 Super-duper good, son. 510 00:21:17,727 --> 00:21:19,903 I'll bet. I saw your, uh, video on Barstool. 511 00:21:20,033 --> 00:21:21,513 Only helps to build my brand. 512 00:21:21,643 --> 00:21:22,949 Just ask Scarlett Jo Smoke Show back there. 513 00:21:23,080 --> 00:21:24,342 I'll bet she's seen it. 514 00:21:24,472 --> 00:21:26,474 Yeah, you need a trim down there, Bill. 515 00:21:26,561 --> 00:21:27,737 They don't call me Wild Bill for nothing. 516 00:21:27,824 --> 00:21:29,347 I got untamed pubes. 517 00:21:31,566 --> 00:21:34,874 I'd eat a mile of her shit, just to lick where it came out. 518 00:21:35,005 --> 00:21:36,528 How long you in town for? 519 00:21:36,615 --> 00:21:38,704 Headed back up to headquarters any day now. 520 00:21:38,835 --> 00:21:40,097 Get me a new assignment. 521 00:21:40,227 --> 00:21:41,663 Very cool. 522 00:21:41,751 --> 00:21:44,928 Hey, listen... 523 00:21:45,058 --> 00:21:47,582 I know the last time we talked 524 00:21:47,669 --> 00:21:49,454 it was me squirting shit into your pool. 525 00:21:49,541 --> 00:21:51,021 Hope you didn't take that personally. 526 00:21:51,151 --> 00:21:52,500 I really did think you had the goods. 527 00:21:52,631 --> 00:21:53,893 Did? 528 00:21:54,024 --> 00:21:57,331 Ha! Do. Still do. 529 00:21:57,462 --> 00:21:59,638 Thanks. 530 00:21:59,725 --> 00:22:01,509 You ain't leaving, are you? 531 00:22:01,640 --> 00:22:04,338 Yeah, we're having Jack's family over for dinner tonight. 532 00:22:04,469 --> 00:22:06,384 Fuck that, man. I know your mama. 533 00:22:06,514 --> 00:22:08,212 She don't do dinner at 4:30. 534 00:22:08,342 --> 00:22:10,649 Let me grease the skids with some beers, 535 00:22:10,780 --> 00:22:12,825 and let's hustle some pool. 536 00:22:12,956 --> 00:22:15,393 Your dad would love that. 537 00:22:15,523 --> 00:22:18,483 Taking money off these dunces was one of Tom's superpowers. 538 00:22:18,613 --> 00:22:21,312 Come on, big man, let's play. 539 00:22:29,146 --> 00:22:31,017 That's my goddamn partner. 540 00:22:31,148 --> 00:22:33,193 Welcome to the woodshed. Chop-chop. 541 00:22:39,069 --> 00:22:41,941 -I missed. -No, no, not-- 542 00:22:42,072 --> 00:22:43,595 I'm talking about, where's the passion? 543 00:22:43,725 --> 00:22:45,945 Where's the anger? You're a heel now. 544 00:22:46,032 --> 00:22:47,860 You got the perfect excuse. 545 00:22:47,991 --> 00:22:50,950 I don't want to talk about wrestling. 546 00:22:51,081 --> 00:22:54,301 Then I guess you don't want to talk about me 547 00:22:54,388 --> 00:22:57,130 pitching your new bad-guy gimmick to the big boss. 548 00:22:57,261 --> 00:22:59,916 They really didn't fire your ass? 549 00:23:00,046 --> 00:23:02,309 Fuck, no! 550 00:23:02,440 --> 00:23:05,182 They fucking love that video. It was a promo. 551 00:23:05,269 --> 00:23:09,012 I'm just here taking time out, as a formality, you know. 552 00:23:09,142 --> 00:23:11,492 Guys like me--and you-- 553 00:23:11,623 --> 00:23:14,713 we ain't meant to stay in these small-town shitholes. 554 00:23:14,844 --> 00:23:16,846 Your brother, on the other hand... 555 00:23:18,369 --> 00:23:20,458 Your shot. 556 00:23:29,554 --> 00:23:32,252 - Uh-oh. 557 00:23:42,436 --> 00:23:44,264 You want to know the trick? 558 00:23:44,395 --> 00:23:46,136 To what? 559 00:23:46,266 --> 00:23:48,703 Every day a hundred things happen to me 560 00:23:48,790 --> 00:23:51,141 make me want to spit. 561 00:23:51,271 --> 00:23:53,404 Fucking people and all their bullshit, 562 00:23:53,534 --> 00:23:55,841 their untested manhood 563 00:23:55,928 --> 00:23:58,539 makes me want to step on a frog, 564 00:23:58,670 --> 00:24:02,239 hear it crunch and ooze. 565 00:24:02,369 --> 00:24:06,547 No time for a final, feeble ribbit. 566 00:24:06,678 --> 00:24:09,855 The regular folks, they got to let that shit go. 567 00:24:11,596 --> 00:24:14,338 Puke out the black flies. 568 00:24:14,425 --> 00:24:16,514 But I use it. 569 00:24:16,644 --> 00:24:19,082 I soak it up. 570 00:24:19,212 --> 00:24:20,910 That's my superpower. 571 00:24:22,737 --> 00:24:24,478 Pay attention. 572 00:24:30,789 --> 00:24:34,053 Hey, you mind telling me what happened to your nine ball? 573 00:24:34,184 --> 00:24:35,925 I don't recall y'all sinking that one. 574 00:24:37,317 --> 00:24:39,580 Um... 575 00:24:39,711 --> 00:24:42,148 Ah, hmm. 576 00:24:43,410 --> 00:24:45,064 You shrugging, cheating 577 00:24:45,195 --> 00:24:48,285 chicken-dicks snuck that ball in. 578 00:24:48,415 --> 00:24:50,156 -We didn't cheat. -Uh-uh. 579 00:24:50,287 --> 00:24:51,941 The ball must have rolled in on accident or something. 580 00:24:52,071 --> 00:24:54,291 You calling me a liar, cheater? 581 00:24:54,421 --> 00:24:56,249 Bet your wife's a cheater, too, you little cuck. 582 00:24:56,336 --> 00:24:57,816 Don't talk about my wife. 583 00:24:57,947 --> 00:24:58,948 Dude, guys, just chill out, all right, man? 584 00:24:59,078 --> 00:25:00,210 It's not a big deal. 585 00:25:00,340 --> 00:25:01,951 Hold on. You gonna seriously tell me 586 00:25:02,081 --> 00:25:05,345 you don't let someone else stick 587 00:25:05,476 --> 00:25:08,783 that fat-ass wife of yours, you little fucking cuck bitch? 588 00:25:11,351 --> 00:25:13,266 Cuck-a-doodle-doo, motherfucker! 589 00:25:13,397 --> 00:25:15,094 Hey, fuck you, man. 590 00:25:17,705 --> 00:25:19,751 What? You want to get rowdy? 591 00:25:19,881 --> 00:25:21,144 You gonna do something, or you gonna stand there 592 00:25:21,274 --> 00:25:23,059 while I fuck you doggie style? 593 00:25:23,189 --> 00:25:24,625 Did you shave your taint for me? 594 00:25:24,756 --> 00:25:26,758 You'd like that, wouldn't you, you little cuck bitch? 595 00:25:26,888 --> 00:25:28,934 Sorry about the ball, okay? 596 00:25:29,065 --> 00:25:31,545 I'm just fucking with you. 597 00:25:33,591 --> 00:25:35,245 Ah! Whoo! 598 00:25:38,596 --> 00:25:39,727 Get the fuck out of here. 599 00:25:46,952 --> 00:25:49,911 That's why I'm the best at what I do. 600 00:25:49,999 --> 00:25:54,612 Reckon you got it in you, too, just like your dad. 601 00:25:54,742 --> 00:25:57,876 He played nice for the crowds, but Tom had a vicious side. 602 00:25:58,007 --> 00:26:01,401 You tap that vein, riches will flow. 603 00:26:18,114 --> 00:26:20,290 Mom, it's been 15 minutes. The food's gonna get cold. 604 00:26:20,420 --> 00:26:22,596 But we eat together as a family so rarely. 605 00:26:22,727 --> 00:26:24,903 I'd like to wait for your brother, if that's okay. 606 00:26:34,739 --> 00:26:37,307 Take off your hat. 607 00:26:37,437 --> 00:26:38,830 Looks pretty good, though. 608 00:26:41,224 --> 00:26:43,878 Thomas, please say the blessing. 609 00:26:47,186 --> 00:26:49,188 Dear God, thank You for this dinner. 610 00:26:49,319 --> 00:26:50,885 Thank You for the Falcons, the Braves, 611 00:26:51,016 --> 00:26:52,800 and especially the Bulldogs. 612 00:26:52,931 --> 00:26:54,280 God bless the chickens that died, 613 00:26:54,411 --> 00:26:55,803 so they could be this food. 614 00:26:55,890 --> 00:26:57,196 God bless my family the most. 615 00:26:57,327 --> 00:27:00,243 Me, Mom, Dad, 616 00:27:00,373 --> 00:27:03,333 Uncle Ace, Granny, Gran-Gran, 617 00:27:03,463 --> 00:27:04,899 Grandma Spade, and Grandad Spade in Heaven. 618 00:27:05,030 --> 00:27:06,553 Amen. 619 00:27:06,684 --> 00:27:09,078 Amen. 620 00:27:09,165 --> 00:27:11,428 Ace, pass the smushy rice, please. 621 00:27:11,558 --> 00:27:14,387 Thomas, your grandad isn't in Heaven. 622 00:27:14,518 --> 00:27:17,129 He's in hell where people go when they kill themselves. 623 00:27:19,392 --> 00:27:21,177 What do you mean? 624 00:27:21,307 --> 00:27:23,353 Uh, I don't think Thomas needs to hear this right now. 625 00:27:23,440 --> 00:27:25,311 He needs to hear what happens to folks who kill themselves. 626 00:27:25,442 --> 00:27:27,487 Hey, Mom, please, come on. 627 00:27:27,574 --> 00:27:29,141 Please lie to him about hell? 628 00:27:29,272 --> 00:27:31,317 In the Bible, Judas killed himself, 629 00:27:31,448 --> 00:27:32,840 and Judas isn't in Heaven, I can assure you of that. 630 00:27:32,971 --> 00:27:34,581 Hey, buddy, how's, uh-- how's little league going? 631 00:27:34,712 --> 00:27:36,453 -I'm playing third base. -Third base? 632 00:27:36,540 --> 00:27:38,716 Your granddad is on fire for eternity. 633 00:27:38,846 --> 00:27:40,196 That's what happens when you give up. 634 00:27:40,326 --> 00:27:42,198 -God gives up on you. -Damn it, Carol, enough! 635 00:27:49,161 --> 00:27:51,598 Where are you going? 636 00:27:51,729 --> 00:27:53,731 I got to work. 637 00:28:00,172 --> 00:28:02,348 Please sit. 638 00:28:02,479 --> 00:28:05,482 Dad's, uh, burning flesh kind of ruined my appetite. 639 00:28:17,711 --> 00:28:19,409 Yeah, I mean, my parents were always telling me, 640 00:28:19,539 --> 00:28:21,802 "Just stay the course, Bobby." 641 00:28:21,933 --> 00:28:24,457 It's like, man, sometimes I wish life was like 642 00:28:24,588 --> 00:28:26,067 Mario Kartor something, where the course 643 00:28:26,198 --> 00:28:27,243 is just up in the corner, you know? 644 00:28:27,373 --> 00:28:28,766 Yeah, right? 645 00:28:28,896 --> 00:28:31,290 So, when people told you "stay the course," 646 00:28:31,421 --> 00:28:32,596 you kind of know what the course looks like. 647 00:28:32,726 --> 00:28:33,771 -Like, who's in front of you... -Mm-hmm. 648 00:28:33,901 --> 00:28:35,381 -...who's coming up behind you. -Mm-hmm. 649 00:28:35,512 --> 00:28:37,862 Okay, I would always play as Toad. 650 00:28:37,992 --> 00:28:40,299 --Who were you? 651 00:28:40,430 --> 00:28:42,823 -Diddy Kong. -Okay, fair, I love Diddy Kong. 652 00:28:45,435 --> 00:28:46,784 Crystal, thank you for helping me. 653 00:28:46,914 --> 00:28:48,220 I mean, really, thank you. 654 00:28:48,351 --> 00:28:50,657 Yeah, I love this stuff. 655 00:28:50,788 --> 00:28:53,269 -It's--it's fun, you know? -Mm-hmm. 656 00:28:53,399 --> 00:28:55,706 You know, when you-- when you asked me to, um, 657 00:28:55,836 --> 00:28:57,621 come to your Airstream earlier, 658 00:28:57,708 --> 00:29:00,276 I thought you were gonna, like, make a move on me or something. 659 00:29:00,363 --> 00:29:02,843 --What, like a dance move? 660 00:29:02,930 --> 00:29:04,628 I can moonwalk pretty good, actually. 661 00:29:04,715 --> 00:29:06,325 --It's hard in the boots. 662 00:29:06,456 --> 00:29:08,414 Yeah, by pretty good, you mean pretty bad? 663 00:29:08,545 --> 00:29:10,155 -Bobby Pin. -Hey. 664 00:29:10,242 --> 00:29:11,939 -Can I get a selfie? -Yeah. 665 00:29:12,026 --> 00:29:13,637 -Uh, can I hand you this? -Yeah, yeah, yeah. 666 00:29:13,767 --> 00:29:15,856 -Thanks. -Wait. Crystal, you too. 667 00:29:15,987 --> 00:29:17,989 Uh, you know what? My hands are a little full. 668 00:29:18,119 --> 00:29:19,730 I'll catch you at the Dome, all right? 669 00:29:19,817 --> 00:29:21,210 - Hey, we'll do one with us. - Awesome. 670 00:29:21,297 --> 00:29:24,517 Ready? Let's do one, big muscles, okay? 671 00:29:24,604 --> 00:29:26,215 - Okay. - Here we go, big muscles. 672 00:29:27,390 --> 00:29:28,869 Yeah. 673 00:29:29,000 --> 00:29:30,654 Thanks, guys. High five. 674 00:29:30,784 --> 00:29:33,178 All right, thanks a lot. Y'all come to the Dome, okay? 675 00:29:33,309 --> 00:29:35,441 -I will. -I'll see you there. 676 00:29:35,572 --> 00:29:37,226 -Thanks. -Yeah. 677 00:29:40,054 --> 00:29:42,840 You're gonna be a great face. 678 00:29:42,927 --> 00:29:44,407 Thanks. 679 00:29:44,537 --> 00:29:46,713 Ace loved being a face, 680 00:29:46,844 --> 00:29:50,108 but he wasn't so good at turning on his smile. 681 00:29:50,195 --> 00:29:52,676 But I guess now he won't have to. 682 00:30:00,205 --> 00:30:02,251 Hey, bud. 683 00:30:02,338 --> 00:30:04,688 Thanks for letting me take your bed, Uncle Ace. 684 00:30:04,818 --> 00:30:07,865 All good, little man. You can't sleep? 685 00:30:07,995 --> 00:30:10,084 Thinking of granddad on fire. 686 00:30:11,999 --> 00:30:13,653 He ain't on fire. 687 00:30:13,784 --> 00:30:15,481 Grandma says he is. 688 00:30:15,612 --> 00:30:17,048 Well, grandparents don't know everything. 689 00:30:17,178 --> 00:30:18,397 She said it was in the Bible. 690 00:30:18,528 --> 00:30:20,007 She should reread it. 691 00:30:20,138 --> 00:30:21,400 Should I tell her that? 692 00:30:21,531 --> 00:30:22,793 You should not. 693 00:30:27,058 --> 00:30:29,800 You know, adults know a lot more 694 00:30:29,930 --> 00:30:31,802 about some stuff than kids. 695 00:30:31,889 --> 00:30:34,718 But no one... 696 00:30:34,805 --> 00:30:36,850 and I mean no one 697 00:30:36,981 --> 00:30:40,071 knows what happens after you die. 698 00:30:40,201 --> 00:30:41,812 So, whenever someone says that they do, 699 00:30:41,899 --> 00:30:44,467 all you got to do is nod. 700 00:30:44,597 --> 00:30:46,556 You don't got to agree or disagree. 701 00:30:46,686 --> 00:30:48,035 Just nod. 702 00:30:48,166 --> 00:30:51,256 -Isn't a nod a yes? -Sometimes. 703 00:30:51,387 --> 00:30:53,998 Sometimes a nod is just a way to end a conversation 704 00:30:54,128 --> 00:30:56,435 you don't want to keep having. 705 00:30:56,566 --> 00:30:57,567 You understand? 706 00:31:02,267 --> 00:31:03,616 That's my nephew. 707 00:31:05,792 --> 00:31:08,665 Uncle Ace, who cleaned him up 708 00:31:08,795 --> 00:31:11,755 after he killed himself, 709 00:31:11,885 --> 00:31:14,627 when he was-- when he was laying there? 710 00:31:19,893 --> 00:31:22,069 Your daddy cleaned him up real good. 711 00:31:22,200 --> 00:31:25,595 Did Daddy cry when he saw him? 712 00:31:25,725 --> 00:31:27,901 I wasn't there. I was with Grandma. 713 00:31:28,032 --> 00:31:30,339 Was Grandma sad? 714 00:31:30,469 --> 00:31:31,949 She's still sad. 715 00:31:32,079 --> 00:31:35,474 She seems mad. 716 00:31:35,561 --> 00:31:38,477 Sometimes that's the way sad comes out. 717 00:31:38,608 --> 00:31:40,261 Why did he do it? 718 00:31:42,307 --> 00:31:44,788 His spirit got broken. 719 00:31:44,918 --> 00:31:46,877 How did his spirit get broken? 720 00:31:53,623 --> 00:31:55,755 Hey, I heard somebody needs a new blanket. 721 00:31:58,105 --> 00:32:00,194 Why don't you try this one on for size? 722 00:32:00,325 --> 00:32:02,980 It's a nice Georgia Bulldogs blanket for you. 723 00:32:03,110 --> 00:32:04,895 - Are you serious? 724 00:32:05,025 --> 00:32:07,027 Just don't let your daddy put out any fires with it. 725 00:32:07,158 --> 00:32:09,334 I love you, Uncle Ace. 726 00:32:09,465 --> 00:32:11,641 Back at you, bud. 727 00:32:11,771 --> 00:32:13,338 Sleep loose. 728 00:32:18,996 --> 00:32:21,825 All right, just tell me when to go. 729 00:32:21,955 --> 00:32:24,349 I'm sorry. Now? Don't fuck with me. 730 00:32:24,480 --> 00:32:26,220 Now? All right, is that frame okay? 731 00:32:26,351 --> 00:32:27,874 --All right. 732 00:32:28,005 --> 00:32:29,876 Thank you for giving up your bed. 733 00:32:29,963 --> 00:32:32,749 Thomas should be down here. 734 00:32:32,879 --> 00:32:35,229 Basement's scary, even now. 735 00:32:37,057 --> 00:32:40,452 -You watching old DWL shit? -Yeah. 736 00:32:40,583 --> 00:32:42,846 I cut a promo today where I challenged The Rock. 737 00:32:44,456 --> 00:32:47,546 - The Rock? - The Rock. 738 00:32:47,633 --> 00:32:48,982 The RockThe Rock? 739 00:32:49,113 --> 00:32:50,549 The RockThe Rock, yeah. 740 00:32:50,636 --> 00:32:52,464 I thought maybe it gets shared on social media. 741 00:32:52,595 --> 00:32:54,031 He sees it, comes down, 742 00:32:54,161 --> 00:32:56,686 plays with us, and helps put us on the map. 743 00:32:56,816 --> 00:32:58,688 Like one of those videos where the nerdy kid 744 00:32:58,818 --> 00:33:00,124 asks Taylor Swift to go to prom with him? 745 00:33:00,254 --> 00:33:02,561 When you put it that way, yeah. 746 00:33:05,999 --> 00:33:08,437 - Young Wild Bill. - Mm-hmm. 747 00:33:12,615 --> 00:33:13,920 Look at all that hair. 748 00:33:16,140 --> 00:33:19,012 I've got news for you, little half-wit! 749 00:33:19,143 --> 00:33:21,232 -"Little half-wit." -You ain't in for no treat! 750 00:33:21,362 --> 00:33:25,149 Just a good old-fashioned ass-whupping! 751 00:33:27,717 --> 00:33:29,066 So fucking cheesy. 752 00:33:29,153 --> 00:33:31,024 It was innovative. 753 00:33:31,155 --> 00:33:33,592 They were innovators. 754 00:33:33,723 --> 00:33:35,464 Now it's just been done to death. 755 00:33:37,683 --> 00:33:39,598 Long live the King, baby! 756 00:33:46,083 --> 00:33:48,825 Did we get it? 757 00:33:48,955 --> 00:33:50,609 Don't make me do that shit again. 758 00:33:58,530 --> 00:34:00,619 Do you think Dad's in hell? 759 00:34:00,750 --> 00:34:02,229 You didn't listen to mom your entire life, 760 00:34:02,360 --> 00:34:04,405 and you're just gonna start now? 761 00:34:11,238 --> 00:34:14,285 You seen, uh, Florida Dystopia's promos? 762 00:34:14,415 --> 00:34:16,026 They're the ones where Charlie Gully 763 00:34:16,156 --> 00:34:18,419 lights people on fire, and they chant "fuck the DWL." 764 00:34:18,550 --> 00:34:20,334 Yeah, I seen those a few times. 765 00:34:20,465 --> 00:34:23,642 I'm just saying, you know, they--they look like movies, 766 00:34:23,773 --> 00:34:26,123 not like--not like these. 767 00:34:26,210 --> 00:34:27,777 I want to use something like that, something cinematic. 768 00:34:27,907 --> 00:34:29,648 I didn't call you down here for notes on creative. 769 00:34:29,779 --> 00:34:30,910 -All right? -Ah, right, I forgot. 770 00:34:31,041 --> 00:34:32,564 Yeah, you got it all figured out. 771 00:34:32,695 --> 00:34:34,305 You know, I was with Wild Bill this afternoon, 772 00:34:34,435 --> 00:34:35,785 and all I kept thinking to myself was, 773 00:34:35,915 --> 00:34:37,438 "Do I have to tell Jack about this?" 774 00:34:37,569 --> 00:34:39,919 And, "Is Jack gonna be angry at me for doing this?" 775 00:34:40,050 --> 00:34:42,879 Like you're my fucking dad. I mean damn it, Jack. 776 00:34:43,009 --> 00:34:45,446 Why do you have to control everything all the time? 777 00:34:45,577 --> 00:34:47,274 Because I'm the one that's creating things all the time. 778 00:34:49,929 --> 00:34:51,888 How was good old Wild Bill? 779 00:34:52,018 --> 00:34:54,586 Maybe I should pay him a visit, 780 00:34:54,717 --> 00:34:57,110 get some tips on how to completely fuck up my life. 781 00:34:57,241 --> 00:34:59,156 Do you have to be an asshole to be a heel? 782 00:34:59,243 --> 00:35:00,853 Are you asking, 783 00:35:00,984 --> 00:35:02,246 or are you calling me an asshole? 784 00:35:04,291 --> 00:35:06,119 No. 785 00:35:06,250 --> 00:35:08,426 You do not have to be an asshole to be a heel. 786 00:35:08,557 --> 00:35:10,515 You got to be able to take the heat if you're a heel, 787 00:35:10,646 --> 00:35:12,386 and you need to learn how to separate 788 00:35:12,517 --> 00:35:14,693 you the character from you the person. 789 00:35:14,824 --> 00:35:18,088 You cannot take this shit home with you. 790 00:35:18,218 --> 00:35:20,003 And when you're starting out... 791 00:35:22,353 --> 00:35:24,573 ...that is easier said than done. 792 00:35:31,057 --> 00:35:33,364 All right, Mr. Tarantino. 793 00:35:33,494 --> 00:35:35,061 You want to help me with this or what? 794 00:35:35,192 --> 00:35:37,237 -Yeah. -Okay. 795 00:35:41,372 --> 00:35:43,679 Really? 796 00:35:47,073 --> 00:35:49,815 - Prepare to be amazed. 797 00:36:01,392 --> 00:36:05,483 ♪ My favorite lady boss My favorite lady boss ♪ 798 00:36:05,614 --> 00:36:08,486 How's Georgia? They give you the old hero's welcome? 799 00:36:08,617 --> 00:36:10,009 Always. 800 00:36:10,140 --> 00:36:13,012 So what's up? 801 00:36:13,143 --> 00:36:14,797 Figured y'all are calling 'cause you want to get me back 802 00:36:14,927 --> 00:36:17,669 in front of the cameras again. 803 00:36:17,800 --> 00:36:19,584 No, no, no, I'm just playing. 804 00:36:19,715 --> 00:36:22,326 Hey, look, when I said "corporate cunts," 805 00:36:22,456 --> 00:36:24,023 I wasn't referring to you. 806 00:36:24,154 --> 00:36:25,808 Bill, the blowback's considerable. 807 00:36:25,938 --> 00:36:28,027 Well, I'm not surprised. 808 00:36:28,114 --> 00:36:29,768 You see me with my pants off, it's gonna-- 809 00:36:29,899 --> 00:36:30,943 it's gonna cause a stir. 810 00:36:31,074 --> 00:36:33,076 Yeah, well-- 811 00:36:33,206 --> 00:36:34,730 You didn't hire me to act the fucking saint, Maria. 812 00:36:34,860 --> 00:36:36,949 No, but we letting you go. 813 00:36:37,080 --> 00:36:39,473 Thank you for everything you've done for us, really. 814 00:36:41,867 --> 00:36:43,695 That's just about the most insincere thing 815 00:36:43,826 --> 00:36:46,263 I ever heard in my fucking life. 816 00:37:12,637 --> 00:37:14,117 Dude, you have a trampoline. 817 00:37:14,204 --> 00:37:15,901 That is very sick. 818 00:37:16,032 --> 00:37:18,164 -It's so old. -Yeah, exactly. 819 00:37:18,295 --> 00:37:19,992 It doesn't have the stupid net cages on the side 820 00:37:20,079 --> 00:37:21,298 to keep you from falling out of it, 821 00:37:21,428 --> 00:37:23,779 so it's, like, perfect for practicing. 822 00:37:25,998 --> 00:37:27,739 Oh, uh, do you have a bathroom? 823 00:37:29,828 --> 00:37:31,264 Uh, for the costume. 824 00:37:31,395 --> 00:37:32,657 I brought the costume with me, to try it on. 825 00:37:32,788 --> 00:37:35,007 Oh, yeah, right. Uh, yeah, just right there. 826 00:37:35,138 --> 00:37:37,575 Yeah? Okay, thanks. Here comes Bobby '85! 827 00:37:42,362 --> 00:37:44,103 Hey, how's it looking in there? 828 00:37:44,234 --> 00:37:45,757 Awesome. By the way, I'm gonna tell 829 00:37:45,888 --> 00:37:47,716 Jack and Willie that my gimmick was your idea. 830 00:37:47,846 --> 00:37:50,719 Uh, no, you--you really don't have to do that. 831 00:37:50,849 --> 00:37:52,329 Well, you deserve the credit, Crystal. 832 00:37:52,459 --> 00:37:53,678 I mean, if they want to cut me 833 00:37:53,809 --> 00:37:55,288 just 'cause I needed help, fuck it. 834 00:37:55,419 --> 00:37:58,770 Bobby, for real, just--just don't. 835 00:37:58,857 --> 00:38:02,426 I'm--I'm just a valet. I got to fly low right now. 836 00:38:02,513 --> 00:38:05,298 Dude... 837 00:38:05,429 --> 00:38:08,214 I will respect your wishes, but you are not just a valet. 838 00:38:08,345 --> 00:38:10,956 You are super smart, and you're really talented, 839 00:38:11,087 --> 00:38:12,262 and, yeah, the people at the top may not see it, 840 00:38:12,349 --> 00:38:14,786 but we do. 841 00:38:14,917 --> 00:38:18,050 You're the one that should be getting the push, all right? 842 00:38:21,445 --> 00:38:22,751 Come on. 843 00:38:24,230 --> 00:38:27,451 Now, tell me... 844 00:38:27,581 --> 00:38:29,583 how's my costume? 845 00:38:34,501 --> 00:38:35,764 You know... 846 00:38:37,940 --> 00:38:40,943 ...I think you shouldn't be Bobby '85. 847 00:38:41,073 --> 00:38:42,335 I think you should be Bobby Pin. 848 00:38:44,947 --> 00:38:46,209 I told you, I don't know who that is. 849 00:38:46,339 --> 00:38:48,254 Well, I do. 850 00:38:48,385 --> 00:38:50,474 He's a good guy, 851 00:38:50,604 --> 00:38:53,433 just a real good guy. 852 00:38:53,520 --> 00:38:56,480 I think that's enough of a gimmick. 853 00:38:56,610 --> 00:38:58,308 What do I dress as, then? 854 00:38:58,438 --> 00:39:01,354 Just be you... 855 00:39:01,485 --> 00:39:03,269 and a little less like Liberace. 856 00:39:07,012 --> 00:39:09,014 You get this text from Jack? 857 00:39:09,145 --> 00:39:10,450 We're shooting a promo? 858 00:39:15,847 --> 00:39:18,328 Hmm. Bobby Pin. 859 00:39:18,458 --> 00:39:19,895 Toast of Duffy, I hear. 860 00:39:19,982 --> 00:39:21,331 Crystal, I'm not here for trouble. 861 00:39:21,461 --> 00:39:23,724 I just want some Code Red Mountain Dew, all right? 862 00:39:23,855 --> 00:39:25,770 Would you look what the cat puked out of her gizzard? 863 00:39:25,901 --> 00:39:27,337 Oh! Oh, man. Come on. 864 00:39:35,127 --> 00:39:36,781 Come on, man. Come on, man. 865 00:39:36,912 --> 00:39:38,609 What's the problem? Oh, God, Ace, it's cold. 866 00:39:38,739 --> 00:39:39,784 Come on, Bobby. Come on, Bobby. 867 00:39:39,915 --> 00:39:42,178 Finish him off, baby! 868 00:39:42,308 --> 00:39:45,094 You bet ya, honeybee. 869 00:39:45,224 --> 00:39:48,140 Come on, man. Come on, Ace. 870 00:39:48,271 --> 00:39:50,664 Come on, Bobby. You like those doughnuts? 871 00:39:55,060 --> 00:39:56,496 Get back here, Ace! 872 00:40:01,632 --> 00:40:03,547 Whoa, whoa. What are you doing? Are you crazy or something? 873 00:40:05,941 --> 00:40:08,073 What is that? You-- 874 00:40:08,204 --> 00:40:09,858 Come on, Bobby. Come on, Bobby. 875 00:40:13,339 --> 00:40:16,255 ♪ You're scared of the dark ♪ 876 00:40:16,429 --> 00:40:19,345 ♪ You're scared of the darkness ♪ 877 00:40:19,519 --> 00:40:22,479 ♪ But he's ever so scared when your phone cuts ♪ 878 00:40:22,653 --> 00:40:24,742 ♪ Show a face, show a place ♪ 879 00:40:27,788 --> 00:40:31,009 Hey, JV squad! Hey! 880 00:40:31,096 --> 00:40:32,663 All right, if y'all got a score to settle-- 881 00:40:32,793 --> 00:40:33,969 You get off me now! 882 00:40:34,099 --> 00:40:35,709 If y'all got a score to settle, 883 00:40:35,840 --> 00:40:38,321 you gonna do it in my ring next Sunday night. 884 00:40:38,451 --> 00:40:41,498 And whoever wins, well, they get a shot at this. 885 00:40:43,152 --> 00:40:44,370 All right. Cut. 886 00:40:44,501 --> 00:40:46,503 Let's see, come on. 887 00:40:48,722 --> 00:40:50,028 - Dude. 888 00:40:50,159 --> 00:40:51,029 -Dude! -Nice! 889 00:40:51,160 --> 00:40:52,248 -Hey. -Come on! 890 00:40:52,378 --> 00:40:54,337 This is great. This is great. 891 00:40:54,467 --> 00:40:56,078 Oh, Bobby, you caught my fist 892 00:40:56,208 --> 00:40:57,775 like you're in the fucking Matrix,man. 893 00:40:57,906 --> 00:40:59,559 And that's your new character? 894 00:40:59,646 --> 00:41:02,301 Yes, uh, it's just me. I'm a regular guy. 895 00:41:04,521 --> 00:41:06,915 You're a man of the people. That works for me. 896 00:41:08,525 --> 00:41:11,093 All right. Did we get it? 897 00:41:11,223 --> 00:41:12,746 I mean, I-I'm down to go again. 898 00:41:12,833 --> 00:41:14,096 I could get out of that truck faster. 899 00:41:14,226 --> 00:41:15,749 We got some beats we could pick up... 900 00:41:15,880 --> 00:41:17,490 Hey, y'all are paying us to close down for an hour. 901 00:41:17,577 --> 00:41:19,188 - Let's do it. - Heck, yeah. 902 00:41:19,275 --> 00:41:21,190 Oh, hey, Crystal, when you circle us with the ATV, 903 00:41:21,277 --> 00:41:22,539 you know, really make sure 904 00:41:22,669 --> 00:41:24,497 you lay down that rubber, baby, you know? 905 00:41:24,628 --> 00:41:25,934 You know, and--and, Willie, 906 00:41:26,064 --> 00:41:27,413 really push into that close-up there, right? 907 00:41:27,544 --> 00:41:29,372 You know, uh, when she's revving in Bobby's face. 908 00:41:29,502 --> 00:41:31,374 -I think that'll look sick. -Yeah, yeah, I can do that. 909 00:41:31,504 --> 00:41:33,593 Yeah, it doesn't sound dangerous at all. 910 00:41:33,680 --> 00:41:35,900 --Don't you run me over. 911 00:41:36,031 --> 00:41:37,554 Get your dry clothes on, get cleaned up. 912 00:41:37,684 --> 00:41:39,817 -We'll go again. -Hey, Jack. 913 00:41:39,948 --> 00:41:42,167 -Yeah? -Do cats have gizzards? 914 00:41:42,298 --> 00:41:44,430 Fuck, no, cats ain't got no damn gizzards. 915 00:41:44,517 --> 00:41:46,389 And make sure you blow-dry your hair before the next take. 916 00:41:46,519 --> 00:41:48,391 Yeah, and get some mousse on it, too, yo. 917 00:41:48,521 --> 00:41:51,524 --It sounds good. Keep it in. 918 00:41:54,919 --> 00:41:56,268 Look at him, he's still thinking about the shit. 919 00:41:57,922 --> 00:41:59,358 Wear that outfit again. 920 00:41:59,489 --> 00:42:01,099 It's so dumb, dude. 921 00:42:01,186 --> 00:42:02,231 It's the best outfit you ever seen. 922 00:42:02,361 --> 00:42:03,493 Don't--don't do it, man. 923 00:42:03,623 --> 00:42:06,322 -Sweet car. -Oh, hey, thanks, bro. 924 00:42:06,452 --> 00:42:08,063 And, hey, thanks a lot for the opportunity, man. 925 00:42:08,193 --> 00:42:10,456 -I-I appreciate it. -Yeah, man. 926 00:42:10,543 --> 00:42:14,591 - It's fun being the bad guy. 927 00:42:14,721 --> 00:42:17,681 Hey, uh, can I talk to you for a sec? 928 00:42:17,768 --> 00:42:18,769 Yeah. 929 00:42:23,904 --> 00:42:27,952 I just wanted to say, uh... 930 00:42:28,083 --> 00:42:30,259 uh, you did awesome. 931 00:42:32,348 --> 00:42:34,306 So did you. 932 00:42:34,437 --> 00:42:36,221 You're a great heel. 933 00:42:36,352 --> 00:42:39,268 Yeah, I mean, it's just about separating 934 00:42:39,398 --> 00:42:41,270 the guy from the character, I think. 935 00:42:44,490 --> 00:42:48,929 Hey, you want to go for a bite and celebrate 936 00:42:49,060 --> 00:42:50,931 our first cinematic promo? 937 00:42:53,108 --> 00:42:54,587 That sounds delicious, 938 00:42:54,718 --> 00:42:57,155 but I got to work a shift here now. 939 00:42:57,242 --> 00:42:59,505 Oh, right. 940 00:42:59,636 --> 00:43:02,987 Right, yeah. Uh, word. 941 00:43:03,118 --> 00:43:05,033 Uh, well, hit me up. 942 00:43:07,035 --> 00:43:10,125 Yeah, I'll, uh... 943 00:43:10,255 --> 00:43:11,256 hit you up. 944 00:43:12,910 --> 00:43:13,998 Okay. 945 00:43:16,522 --> 00:43:19,047 Nice work, ladies. 946 00:43:19,177 --> 00:43:21,962 --Be good. 947 00:43:22,093 --> 00:43:23,921 Good luck with them cat gizzards. 948 00:43:28,056 --> 00:43:29,144 - Hey, Carol. - Oh. 949 00:43:29,274 --> 00:43:30,928 Oh, sorry. 950 00:43:31,059 --> 00:43:32,669 I didn't mean to scare you. We're headed home. 951 00:43:32,799 --> 00:43:34,497 Well, uh, Thomas' socks are in the dryer. 952 00:43:34,584 --> 00:43:36,020 I got 'em. Thank you. 953 00:43:37,935 --> 00:43:39,806 Listen, I'm sorry about what happened 954 00:43:39,937 --> 00:43:41,852 the other night at dinner. 955 00:43:41,939 --> 00:43:43,288 You've been through a lot, and I know with the anniversary 956 00:43:43,419 --> 00:43:44,811 of Tom coming up, it must be-- 957 00:43:44,942 --> 00:43:46,552 Please, let's not call it that. 958 00:43:46,683 --> 00:43:48,772 It's, uh--it's not a red-letter calendar day. 959 00:43:51,557 --> 00:43:53,429 I was about to say I don't mean to pry, 960 00:43:53,559 --> 00:43:55,039 but I guess that's something people only say 961 00:43:55,170 --> 00:43:57,346 - before they start prying. 962 00:43:57,476 --> 00:44:00,088 But I-- 963 00:44:00,218 --> 00:44:03,003 I want to pry because I want to know how you feel... 964 00:44:03,091 --> 00:44:05,354 uh, how you felt. 965 00:44:05,484 --> 00:44:07,356 You know, I've been thinking a lot lately, 966 00:44:07,486 --> 00:44:10,315 and, well, we've never really talked all that much, 967 00:44:10,446 --> 00:44:13,013 and I've been married to your son nine years now. 968 00:44:15,886 --> 00:44:18,845 So, if you ever want to talk about things sometime... 969 00:44:21,152 --> 00:44:23,894 Tom always had to drive. 970 00:44:24,024 --> 00:44:26,549 When--whenever we went anywhere, uh, on a trip, 971 00:44:26,679 --> 00:44:28,072 to a show, even to the grocery store, 972 00:44:28,203 --> 00:44:30,770 he never let me drive. 973 00:44:30,901 --> 00:44:34,165 Uh, and I tell you, I get into a car now, 974 00:44:34,296 --> 00:44:36,689 and I barely know what to do. 975 00:44:36,820 --> 00:44:38,952 I'm scared, 976 00:44:39,083 --> 00:44:40,911 and I used to love to drive. 977 00:44:42,913 --> 00:44:44,610 But now I just let Ace take me everywhere, and... 978 00:44:47,309 --> 00:44:48,614 ...and sometimes I think about that, 979 00:44:48,745 --> 00:44:51,139 and I just get so mad. 980 00:44:54,142 --> 00:44:56,318 And I guess that's why I say things. 981 00:44:58,798 --> 00:45:03,151 I-I find that anger is more useful than grief. 982 00:45:05,327 --> 00:45:07,024 I understand that. 983 00:45:07,155 --> 00:45:09,418 I've felt that. 984 00:45:09,548 --> 00:45:12,377 No one can step into my loss for me, 985 00:45:12,464 --> 00:45:14,249 and that's probably why talking about the past 986 00:45:14,379 --> 00:45:17,382 makes me so mad. 987 00:45:17,513 --> 00:45:19,428 Uh, enough of that. 988 00:45:19,515 --> 00:45:21,560 You better get going, before it gets too late. 989 00:45:21,691 --> 00:45:22,953 All right, well, I'm gonna hug you. 990 00:45:37,881 --> 00:45:41,101 You ever keep that thing in your pants? 991 00:45:41,189 --> 00:45:43,582 - It was created to be shared. 992 00:45:43,669 --> 00:45:45,671 Not by my neighbors, dumbass. 993 00:45:48,457 --> 00:45:49,719 You got a cigarette? 994 00:46:11,044 --> 00:46:13,046 You got shitcanned, didn't you? 995 00:46:14,961 --> 00:46:17,007 It was a mutual parting of the ways. 996 00:46:22,969 --> 00:46:24,667 Heard Ted and Robin talking 997 00:46:24,754 --> 00:46:26,669 about some promo you all shot today. 998 00:46:26,799 --> 00:46:28,366 Oh, yeah. 999 00:46:28,497 --> 00:46:29,802 I guess it wouldn't have made sense 1000 00:46:29,933 --> 00:46:32,065 to have me there, would it? 1001 00:46:32,196 --> 00:46:34,633 I can't imagine what a star of my profile 1002 00:46:34,720 --> 00:46:37,941 could possibly add to your Podunk operation. 1003 00:46:38,028 --> 00:46:39,769 Jack's operation. 1004 00:46:39,899 --> 00:46:41,423 Fuck that little punk. 1005 00:46:41,510 --> 00:46:43,512 He's the reason Tom killed hisself. 1006 00:46:43,642 --> 00:46:45,775 -Easy. -You know it. 1007 00:46:45,905 --> 00:46:49,474 Can't pin that on me. 1008 00:46:49,561 --> 00:46:51,694 Oh, you think I fucked that up, 1009 00:46:51,824 --> 00:46:54,523 like I fuck everything up, like I fucked my whole life up? 1010 00:46:54,653 --> 00:46:57,787 I see you looking down your nose at me. 1011 00:46:57,917 --> 00:46:59,441 Let me tell you something. 1012 00:46:59,571 --> 00:47:01,399 Your life ain't so perfect. 1013 00:47:01,530 --> 00:47:04,184 -I didn't say it was. -You and wiener Ted. 1014 00:47:05,838 --> 00:47:08,014 The guy knows I used to tag his wife, 1015 00:47:08,145 --> 00:47:09,929 yet he still lets me in his home. 1016 00:47:10,060 --> 00:47:12,410 And that daughter you can't fucking stand. 1017 00:47:12,497 --> 00:47:14,282 Too bad I wasn't around 1018 00:47:14,412 --> 00:47:15,892 to pay for that abortion, too. 1019 00:47:18,242 --> 00:47:19,199 Go on! 1020 00:47:20,723 --> 00:47:22,942 Piece of fucking shit. Fuck you! 1021 00:47:29,340 --> 00:47:31,821 You didn't move a fucking muscle. 1022 00:47:34,084 --> 00:47:35,999 That's why you're the greatest. 1023 00:48:01,503 --> 00:48:03,461 What the hell are you doing, man? 1024 00:48:05,898 --> 00:48:09,598 The hotel by the interstate's got rooms. 1025 00:48:09,728 --> 00:48:13,776 Free breakfast, all the syrup you can eat. 1026 00:48:13,906 --> 00:48:15,604 Bye, Bill. 1027 00:48:22,393 --> 00:48:25,962 ♪ All I want ♪ 1028 00:48:26,136 --> 00:48:27,572 ♪ Is the best of things ♪ 1029 00:48:27,746 --> 00:48:31,184 ♪ And all I get ♪ 1030 00:48:31,359 --> 00:48:32,925 ♪ Yeah, is sympathy ♪ 1031 00:48:33,012 --> 00:48:36,886 ♪ And I get so sick ♪ 1032 00:48:36,973 --> 00:48:38,540 ♪ Of the losing game ♪ 1033 00:48:43,371 --> 00:48:46,417 Ah! 1034 00:48:46,548 --> 00:48:48,114 I thought you said you knew how to jump. 1035 00:48:48,245 --> 00:48:49,464 - Come on. - I do! 1036 00:48:49,594 --> 00:48:50,726 - Let's see it. - Oh, no. 1037 00:48:50,856 --> 00:48:52,249 - Here we go, ready? - Okay. 1038 00:48:52,380 --> 00:48:55,034 I'll jump you. One, two, three. 1039 00:48:55,121 --> 00:48:57,428 --Okay. Oh, sorry. 1040 00:48:57,559 --> 00:48:58,995 - That was pretty good. - You did not save me. 1041 00:48:59,082 --> 00:49:00,910 -Here you go. -Aah! 1042 00:49:00,997 --> 00:49:02,955 Good? You good? I got you, I got you. 1043 00:49:03,086 --> 00:49:04,566 - Yeah, thanks. - Oh, hey! 1044 00:49:04,696 --> 00:49:06,132 Oh, right in the ribs. What was that? Come on. 1045 00:49:06,263 --> 00:49:09,701 - No, no, no. 1046 00:49:09,832 --> 00:49:12,138 Can we do that again? Oh, come on. 1047 00:49:12,269 --> 00:49:13,575 I mean, I think-- I think that might have been 1048 00:49:13,705 --> 00:49:14,967 the highest bounce we ever got. 1049 00:49:16,926 --> 00:49:19,363 Hey, when do you want to get some ice cream again? 1050 00:49:19,494 --> 00:49:22,018 Oh, man, look, I-I just been thinking 1051 00:49:22,105 --> 00:49:26,152 that we probably shouldn't be seen out in public together. 1052 00:49:26,283 --> 00:49:29,765 Ace's valet hanging out with Ace's rival... 1053 00:49:29,895 --> 00:49:31,854 I think Jack might kill us. 1054 00:49:31,984 --> 00:49:34,378 Yeah, I guess we'll just have to hang out here, then, huh? 1055 00:49:36,380 --> 00:49:38,687 Oh, shit. 1056 00:49:38,817 --> 00:49:40,906 What the-- 1057 00:49:41,037 --> 00:49:43,779 Somebody keyed my Bronco. 1058 00:49:43,866 --> 00:49:46,651 What the fuck? 1059 00:49:47,957 --> 00:49:50,568 I don't know, it kind of looks like a racing stripe, huh? 1060 00:49:56,574 --> 00:49:58,402 Ahh. 1061 00:50:02,275 --> 00:50:05,322 How's my baby boy? 1062 00:50:05,453 --> 00:50:08,412 Not feeling too hot right now, Mama. 1063 00:50:08,543 --> 00:50:10,632 You can tell me why. 1064 00:50:10,762 --> 00:50:13,809 Just, uh, feeling a bit blue is all. 1065 00:50:13,939 --> 00:50:15,898 Well, don't wallow. 1066 00:50:16,028 --> 00:50:17,552 Your daddy indulged his blue moods, 1067 00:50:17,682 --> 00:50:19,771 got to liking 'em too much. 1068 00:50:19,902 --> 00:50:23,122 Mama, Daddy was mixed up, so he checked out. 1069 00:50:25,255 --> 00:50:26,474 But he ain't in hell. 1070 00:50:28,214 --> 00:50:29,651 He just ain't here. 1071 00:50:32,871 --> 00:50:34,960 Judas betrayed the Lord. Daddy wasn't no Judas. 1072 00:50:35,091 --> 00:50:36,309 I'm sure God must have known that. 1073 00:50:40,923 --> 00:50:42,533 I hear the gunshot... 1074 00:50:44,970 --> 00:50:47,712 ...over and over again, 1075 00:50:47,843 --> 00:50:49,497 especially if it's quiet. 1076 00:50:54,327 --> 00:50:56,547 It's been almost a year. 1077 00:50:56,678 --> 00:50:58,114 I'm aware. 1078 00:50:58,244 --> 00:51:00,116 I can't sleep without music. 1079 00:51:01,726 --> 00:51:04,120 When it's quiet, I hear the sound. 1080 00:51:04,207 --> 00:51:07,645 Ace, not every feeling deserves our extra attention. 1081 00:51:07,776 --> 00:51:10,909 Sadness sometimes, it can be selfish. 1082 00:51:11,040 --> 00:51:13,042 Sadness only thinks about itself. 1083 00:51:13,172 --> 00:51:15,523 Mama, that may sound real interesting to somebody 1084 00:51:15,653 --> 00:51:17,481 who don't think about it, and maybe it's helpful, 1085 00:51:17,612 --> 00:51:19,962 but sadness... 1086 00:51:20,049 --> 00:51:23,052 it ain't like its own thing, you know? 1087 00:51:23,182 --> 00:51:27,665 It's--it's not like its own being with its own will. 1088 00:51:27,752 --> 00:51:31,408 Sadness is there so you-you listen to it, 1089 00:51:31,495 --> 00:51:33,323 so you sort through it. 1090 00:51:33,453 --> 00:51:34,716 That's why it's there. 1091 00:51:36,718 --> 00:51:38,110 You stopped smiling 1092 00:51:38,241 --> 00:51:40,635 way before Daddy did what he did to himself. 1093 00:51:40,765 --> 00:51:41,592 Why? 1094 00:51:43,551 --> 00:51:45,291 I think maybe if you took the time 1095 00:51:45,422 --> 00:51:46,771 to answer that question yourself, 1096 00:51:46,902 --> 00:51:48,381 you may be well on your way to being happy again. 1097 00:52:10,795 --> 00:52:14,059 Hey, let me put you on speaker. 1098 00:52:14,190 --> 00:52:16,279 Sorry that I'm late. 1099 00:52:16,409 --> 00:52:18,498 I just, uh, got an errand to run, and I'll be right home. 1100 00:52:18,629 --> 00:52:21,197 Willie kicked Wild Bill out, and I got to stop by his motel 1101 00:52:21,327 --> 00:52:22,851 and tell him to stay away from Ace. 1102 00:52:22,981 --> 00:52:25,244 No, that's all right. How was your day? 1103 00:52:25,375 --> 00:52:26,768 I sold two riding mowers, 1104 00:52:26,855 --> 00:52:27,682 stopped by the Dome-- usual bullshit. 1105 00:52:27,769 --> 00:52:29,640 How was yours? 1106 00:52:29,727 --> 00:52:32,338 I got a job at the grocery store, 1107 00:52:32,425 --> 00:52:33,862 just helping out part-time. 1108 00:52:39,389 --> 00:52:41,652 I know it's not the most glamorous thing, but... 1109 00:52:45,134 --> 00:52:48,354 I look at your mom, and I love her, Jack. 1110 00:52:48,441 --> 00:52:51,619 I-I really do, but... 1111 00:52:51,749 --> 00:52:53,185 I don't want the only thing I'm good at 1112 00:52:53,316 --> 00:52:55,318 to be sewing costumes for the DWL 1113 00:52:55,405 --> 00:52:56,711 and knowing what brand of flour to buy 1114 00:52:56,841 --> 00:52:58,495 for fried chicken, you know? 1115 00:52:58,626 --> 00:53:00,671 It's a grocery store, Staci. 1116 00:53:00,802 --> 00:53:04,806 I mean, well, yeah, but I don't know. 1117 00:53:04,936 --> 00:53:07,809 I want to go back to school eventually, I think. 1118 00:53:07,939 --> 00:53:10,899 But this is something. 1119 00:53:11,029 --> 00:53:13,902 And I need something, Jack. 1120 00:53:17,601 --> 00:53:19,647 If you want to work, I want you to work. 1121 00:53:21,866 --> 00:53:23,085 I just want you to be happy. 1122 00:53:23,215 --> 00:53:24,434 Me too. 1123 00:53:26,349 --> 00:53:29,700 -I love you so much. -I love you. 1124 00:53:29,831 --> 00:53:31,267 I'll see you when you get home. 1125 00:53:37,926 --> 00:53:41,581 Oh, Ace, that feels so good. 1126 00:53:41,669 --> 00:53:44,715 Stop talking. 1127 00:53:44,846 --> 00:53:47,631 I forgot you're the bad guy now. 1128 00:53:47,762 --> 00:53:49,894 -Oh! -Fuck, yeah, I am. 1129 00:53:49,981 --> 00:53:52,244 - Yeah, baby. - Ah! 1130 00:53:58,076 --> 00:54:01,384 My dad always used to say, 1131 00:54:01,471 --> 00:54:03,386 "Hold it together." 1132 00:54:06,128 --> 00:54:09,740 "Hold it together, Ace. Hold it together." 1133 00:54:15,920 --> 00:54:17,313 I'm trying. 1134 00:54:19,619 --> 00:54:22,492 That's so sad. 1135 00:54:22,622 --> 00:54:23,841 Do you want to go again? 1136 00:54:29,281 --> 00:54:30,587 Yeah. 1137 00:54:30,761 --> 00:54:32,154 ♪ He had a black eye ♪ 1138 00:54:34,634 --> 00:54:38,334 ♪ He was proud of ♪ 1139 00:54:38,421 --> 00:54:40,423 ♪ Like some of his friends ♪ 1140 00:54:42,730 --> 00:54:44,296 ♪ It made him feel ♪ 1141 00:54:46,559 --> 00:54:50,041 ♪ Somewhere outside ♪ 1142 00:54:50,172 --> 00:54:52,000 How you doing, Dwayne? 1143 00:54:52,130 --> 00:54:53,566 Hey, Jack. How's it going? 1144 00:54:53,697 --> 00:54:55,307 Good, thank you. Where's Wild Bill? 1145 00:54:55,438 --> 00:54:58,006 -Room 190. -Thank you, Dwayne. 1146 00:55:03,272 --> 00:55:05,535 ♪ Like his brothers ♪ 1147 00:55:07,755 --> 00:55:09,713 ♪ He emptied himself ♪ 1148 00:55:09,800 --> 00:55:11,671 Ah! Damn it! 1149 00:55:11,759 --> 00:55:13,282 ♪ And played it safe ♪ 1150 00:55:15,893 --> 00:55:18,504 ♪ Like their father ♪ 1151 00:55:18,635 --> 00:55:20,245 Fuck! 1152 00:55:20,332 --> 00:55:22,378 ♪ He wanted to remember ♪ 1153 00:55:24,467 --> 00:55:27,209 ♪ But he almost always ♪ 1154 00:55:27,383 --> 00:55:29,559 ♪ Forgot what he was gonna say ♪ 1155 00:55:36,740 --> 00:55:38,350 ♪ Black eye ♪ 1156 00:55:45,618 --> 00:55:47,838 ♪ Black eye ♪ 1157 00:55:53,801 --> 00:55:55,498 ♪ When he realized ♪ 1158 00:55:57,935 --> 00:55:59,502 ♪ That this one ♪ 1159 00:56:01,939 --> 00:56:03,549 ♪ Was here to stay ♪ 1160 00:56:06,465 --> 00:56:10,295 ♪ He took down All the mirrors ♪ 1161 00:56:10,469 --> 00:56:12,254 ♪ In the hallway ♪ 1162 00:56:14,734 --> 00:56:16,736 ♪ And thought only ♪ 1163 00:56:16,867 --> 00:56:18,695 Fuck, yeah. 1164 00:56:18,826 --> 00:56:21,132 I am Wild Bill Hancock, 1165 00:56:21,263 --> 00:56:24,266 and I am here! 1166 00:56:24,396 --> 00:56:27,312 I am alive! 1167 00:56:27,486 --> 00:56:29,488 ♪ Black eye ♪ 1168 00:56:29,619 --> 00:56:33,101 Wake the fuck up, y'all! 1169 00:56:33,231 --> 00:56:35,886 Who wants to play? Who wants to play? 1170 00:56:35,973 --> 00:56:37,366 ♪ Black eye ♪ 1171 00:56:37,453 --> 00:56:41,544 Who wants to play with Wild Bill? 85021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.