Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,393
[jazzy music] ♪
2
00:00:02,524 --> 00:00:05,962
♪
3
00:00:06,093 --> 00:00:11,054
♪ I'm so happy that
Santa's on his way ♪
4
00:00:11,185 --> 00:00:14,666
♪ Been waiting all year long
for Christmas Day ♪
5
00:00:14,797 --> 00:00:16,799
♪ I feel alive when I
look up to the sky ♪
6
00:00:24,024 --> 00:00:26,461
[Cadence] All right. Let's
see what's on tap for today.
7
00:00:30,160 --> 00:00:31,857
Oh! Ah! Lucky girl.
8
00:00:31,988 --> 00:00:35,078
Turkey and cheese, cucumbers,
pretzels and grapes.
9
00:00:35,209 --> 00:00:37,080
Mom? Can I have
a cream cheese
10
00:00:37,211 --> 00:00:39,996
and strawberry jelly
sandwich instead?
11
00:00:40,866 --> 00:00:42,216
Ummm...
12
00:00:43,652 --> 00:00:47,308
You mean, Saturday's
'weekend celebration'
13
00:00:47,438 --> 00:00:48,787
cream cheese and
jelly sandwich?
14
00:00:50,137 --> 00:00:51,399
That's the one.
15
00:00:51,529 --> 00:00:53,053
Sure. Yeah.
16
00:00:53,183 --> 00:00:55,881
I can just switch the
two, so you'll just have
17
00:00:56,012 --> 00:00:59,015
Saturday's lunch today and
today's lunch on Saturday.
18
00:00:59,146 --> 00:01:01,496
And I really don't need
to re-label the bag
19
00:01:01,626 --> 00:01:02,975
because that
would be crazy.
20
00:01:03,106 --> 00:01:04,673
Thank you Mommy!
You're the bestest.
21
00:01:04,803 --> 00:01:06,066
[cell phone notification rings]
22
00:01:06,979 --> 00:01:08,503
EVENT: CHRISTMAS PLAY
PARENT VOLUNTEER MEETING
23
00:01:09,591 --> 00:01:11,680
Oh! We got to
get a move on.
24
00:01:11,810 --> 00:01:13,725
I need to get to the school
for the first meeting for
25
00:01:13,856 --> 00:01:15,640
the Christmas play,
before I head to work.
26
00:01:15,771 --> 00:01:18,426
Time to organize
and prioritize.
27
00:01:18,556 --> 00:01:20,906
Mom, I think
you'll do great.
28
00:01:21,037 --> 00:01:24,084
You look like the most
beautiful elf mommy ever.
29
00:01:24,214 --> 00:01:26,216
A beautiful
elf mommy?
30
00:01:26,347 --> 00:01:27,435
I'll take it!
31
00:01:31,308 --> 00:01:34,137
This year our theme
is the Elf Express:
32
00:01:34,268 --> 00:01:36,183
The North Pole
Gift Train.
33
00:01:36,313 --> 00:01:38,794
And we're focusing on
the magic of community
34
00:01:38,924 --> 00:01:40,535
during this
holiday season.
35
00:01:41,840 --> 00:01:44,626
On behalf of Redbird
Falls Elementary
36
00:01:44,756 --> 00:01:47,846
we are so grateful to you
parents for volunteering.
37
00:01:47,977 --> 00:01:49,109
[Henry]
Excuse me, sorry.
38
00:01:49,239 --> 00:01:51,894
Sorry. So sorry I'm late.
39
00:01:52,024 --> 00:01:53,939
It's okay.
40
00:01:54,070 --> 00:01:57,421
We've divided you up into
pairs according to skill sets
41
00:01:57,552 --> 00:01:59,510
in order to achieve the
best results possible
42
00:01:59,641 --> 00:02:00,946
on this short timeline.
43
00:02:01,077 --> 00:02:02,861
Oh, she means business.
44
00:02:02,992 --> 00:02:04,036
I'm trying to...
45
00:02:04,559 --> 00:02:06,213
All right. Sorry.
46
00:02:06,343 --> 00:02:08,954
Bonnie and Eric,
you're doing costumes.
47
00:02:09,085 --> 00:02:12,393
Bailey and Jeff, you're on
ticket sales and refreshments.
48
00:02:12,523 --> 00:02:14,177
And Cadence...
49
00:02:14,308 --> 00:02:17,920
You're doing backdrops and set
design with Henry Harrison.
50
00:02:20,052 --> 00:02:21,706
[Ms Lynda]
Let's get to it!
51
00:02:22,316 --> 00:02:23,534
All right.
Cadence, huh?
52
00:02:23,665 --> 00:02:24,709
Yeah.
53
00:02:24,840 --> 00:02:26,058
Well, nice to
meet you, partner!
54
00:02:26,189 --> 00:02:27,756
Hey. Henry, right?
55
00:02:27,886 --> 00:02:28,931
-Yeah.
-Great.
56
00:02:29,061 --> 00:02:30,759
So. Elf Village.
57
00:02:30,889 --> 00:02:32,239
I already have
some ideas brewing.
58
00:02:32,369 --> 00:02:34,241
Great! Me too.
59
00:02:43,119 --> 00:02:44,164
[Henry]
Oh boy.
60
00:02:44,294 --> 00:02:45,817
Your brew is farther
along than mine.
61
00:02:45,948 --> 00:02:47,732
Okay. So if you
look at Section A
62
00:02:47,863 --> 00:02:49,995
on the diagram right here,
the entrance to the elf train
63
00:02:50,126 --> 00:02:52,737
will be stage left.
64
00:02:52,868 --> 00:02:53,782
Ah...
65
00:02:58,178 --> 00:03:00,005
So...
66
00:03:00,136 --> 00:03:02,051
Center stage will be
where all the elves
67
00:03:02,182 --> 00:03:03,879
are packaging the toys.
68
00:03:04,009 --> 00:03:05,576
So we'll need approximately
five feet of scaffolding
69
00:03:05,707 --> 00:03:07,187
just to set up
all of the props.
70
00:03:07,317 --> 00:03:09,885
Then over here above
where the train is
71
00:03:10,015 --> 00:03:12,017
we will have
the Elf Village.
72
00:03:12,148 --> 00:03:15,369
As you can see
here on Section C.
73
00:03:15,499 --> 00:03:17,545
Now access will be pretty
tight for the kids,
74
00:03:17,675 --> 00:03:19,764
but I think with rehearsal
and proper blocking
75
00:03:19,895 --> 00:03:21,679
it should just
work perfectly.
76
00:03:21,810 --> 00:03:23,290
What do you think?
77
00:03:23,420 --> 00:03:24,639
I, umm...
78
00:03:24,769 --> 00:03:26,336
Oh and this is my
checklist, right here.
79
00:03:26,467 --> 00:03:28,599
Did you want me to
print a copy for you?
80
00:03:29,296 --> 00:03:30,645
Did I miss a meeting?
81
00:03:30,775 --> 00:03:32,951
No.
82
00:03:33,082 --> 00:03:35,084
Did I miss like
ten meetings?
83
00:03:35,215 --> 00:03:36,433
When did you do
this blueprint?
84
00:03:36,564 --> 00:03:38,261
I mean it's even
color-coded.
85
00:03:38,392 --> 00:03:41,656
Well, I, ah, I helped out
with the play last year,
86
00:03:41,786 --> 00:03:43,310
and I got a little
sneak peak at the theme
87
00:03:43,440 --> 00:03:46,835
from Ms Lynda last week.
So I just dove right in.
88
00:03:46,965 --> 00:03:48,880
I see that.
89
00:03:49,011 --> 00:03:50,882
-Good job.
-Thank you!
90
00:03:51,013 --> 00:03:53,276
Is there anything better
than a good checklist?
91
00:03:53,407 --> 00:03:55,235
You know, actually, what's
better than a good checklist
92
00:03:55,365 --> 00:03:57,672
is checking things off.
93
00:03:58,629 --> 00:04:00,152
I mean, right?
94
00:04:02,329 --> 00:04:04,418
Hey, I got an idea.
95
00:04:04,548 --> 00:04:09,249
How about we just feel
out the space. Huh?
96
00:04:09,727 --> 00:04:11,338
Feel it out?
97
00:04:11,468 --> 00:04:15,820
Yeah. Just, kind of,
listen to the space.
98
00:04:15,951 --> 00:04:17,344
See what it wants
us to do with it.
99
00:04:18,867 --> 00:04:20,695
Okay.
100
00:04:32,620 --> 00:04:34,535
This space seems shy.
101
00:04:34,665 --> 00:04:36,624
[laughs]
102
00:04:36,754 --> 00:04:38,234
I don't know.
103
00:04:38,800 --> 00:04:40,367
Okay.
104
00:04:40,497 --> 00:04:43,195
I'm just saying that maybe we
should brainstorm some ideas.
105
00:04:43,326 --> 00:04:44,501
Together.
106
00:04:44,632 --> 00:04:47,678
Ah. Yeah, yeah okay.
107
00:04:47,809 --> 00:04:49,463
I mean, we could
definitely like...
108
00:04:49,593 --> 00:04:51,552
Add that to the list.
109
00:04:51,682 --> 00:04:54,250
Brainstorming.
110
00:04:54,381 --> 00:04:55,425
I, I am flexible. So...
111
00:04:55,556 --> 00:04:57,514
Yeah, I see that.
112
00:05:02,214 --> 00:05:04,260
Hey, what's your kid's name?
113
00:05:05,261 --> 00:05:08,569
Mary. She's seven.
114
00:05:08,699 --> 00:05:09,657
Yours?
115
00:05:09,787 --> 00:05:11,441
Ruthie. She's six.
116
00:05:11,572 --> 00:05:13,269
Very excited to be an elf.
117
00:05:13,400 --> 00:05:15,445
Yeah, so is Mary.
118
00:05:15,576 --> 00:05:18,187
Looks like we both
have elves for kids.
119
00:05:18,318 --> 00:05:21,103
Yeah. Yeah, so,
you know what?
120
00:05:21,233 --> 00:05:22,757
This is the space
that our elves
121
00:05:22,887 --> 00:05:23,888
are going to help
out the big guy.
122
00:05:24,019 --> 00:05:25,455
Yes. Yes.
123
00:05:25,586 --> 00:05:27,805
And an Elf Village is
built on community.
124
00:05:27,936 --> 00:05:30,155
And so is an elf
train, for that matter.
125
00:05:30,286 --> 00:05:34,508
A community that's filled with
the Christmas spirit and magic.
126
00:05:34,638 --> 00:05:37,249
Yeah. Yeah.
127
00:05:38,729 --> 00:05:39,687
Joy!
128
00:05:39,817 --> 00:05:40,731
Joy.
129
00:05:40,862 --> 00:05:41,950
The foundation is joy!
130
00:05:42,080 --> 00:05:45,475
A railway built on the
joy of Christmas. Huh?
131
00:05:45,606 --> 00:05:47,216
You know.
132
00:05:47,347 --> 00:05:50,654
Joy. Joy sounds great.
133
00:05:50,785 --> 00:05:53,222
We just need to make
sure that the joy isn't
134
00:05:53,353 --> 00:05:56,573
too expensive for our budget
and fits within our timeline.
135
00:05:56,704 --> 00:05:57,705
[Cadence's cell phone rings]
136
00:05:57,835 --> 00:05:59,010
Oh, you know, I
have to take this.
137
00:05:59,141 --> 00:06:00,229
Sorry, just give me one sec.
138
00:06:01,230 --> 00:06:02,840
Avery. Hi.
139
00:06:02,971 --> 00:06:04,364
Hi, Cadence.
140
00:06:04,494 --> 00:06:06,366
I just wanted to see if we
could move up our meeting to
141
00:06:06,496 --> 00:06:08,542
eleven o'clock today,
instead of next week.
142
00:06:09,891 --> 00:06:11,849
Umm, yeah. Absolutely.
143
00:06:11,980 --> 00:06:13,677
Yeah, that works.
144
00:06:13,808 --> 00:06:15,940
Oh, and my mom is
going to be joining us.
145
00:06:16,463 --> 00:06:18,769
Millie? That's great.
146
00:06:18,900 --> 00:06:21,250
I haven't seen
her in a while.
147
00:06:21,381 --> 00:06:22,512
Is everything okay?
148
00:06:22,643 --> 00:06:23,905
Oh, absolutely!
149
00:06:24,035 --> 00:06:25,515
We just wanted to talk about
all the wedding plans and
150
00:06:25,646 --> 00:06:28,213
make sure we're all
on the same page.
151
00:06:28,344 --> 00:06:30,215
It's getting really close!
152
00:06:30,346 --> 00:06:32,217
Yes, it is.
153
00:06:32,348 --> 00:06:34,306
The wedding countdown
has officially started.
154
00:06:34,437 --> 00:06:35,786
All right. I'm just
going to wrap up here
155
00:06:35,917 --> 00:06:36,961
and I will see
you at eleven.
156
00:06:37,092 --> 00:06:38,136
Okay.
157
00:06:42,880 --> 00:06:45,448
Okay. I'm sorry about that.
158
00:06:45,753 --> 00:06:48,103
No worries.
Congratulations.
159
00:06:48,233 --> 00:06:49,757
Huh?
160
00:06:49,887 --> 00:06:51,715
Your wedding.
161
00:06:51,846 --> 00:06:53,587
My...? Oh.
162
00:06:54,370 --> 00:06:56,677
No, I plan weddings.
163
00:06:56,807 --> 00:06:58,374
I love weddings.
164
00:06:58,505 --> 00:07:00,289
I even had a wedding but he
was less into the idea of
165
00:07:00,420 --> 00:07:01,986
"forever" than I was.
166
00:07:02,117 --> 00:07:04,728
But I love creating
the wedding experience
167
00:07:04,859 --> 00:07:06,643
for other people.
168
00:07:06,774 --> 00:07:10,081
You get all the joy without
any of the possible conflict
169
00:07:10,212 --> 00:07:12,736
or potential heartache.
170
00:07:12,867 --> 00:07:16,218
Well, not all marriages
have conflict.
171
00:07:17,349 --> 00:07:19,700
Heartache's a
different story.
172
00:07:23,268 --> 00:07:25,793
Did you want me to leave my
notes for you to review?
173
00:07:25,923 --> 00:07:27,055
No, I'm, I'm good, I'm good.
174
00:07:27,185 --> 00:07:28,970
All right. Great.
175
00:07:29,927 --> 00:07:31,407
You know what would
go great for the play?
176
00:07:32,147 --> 00:07:34,018
A sleigh.
177
00:07:34,149 --> 00:07:35,846
A sleigh?
178
00:07:35,977 --> 00:07:38,283
Yeah. What better to
bring joy and magic
179
00:07:38,414 --> 00:07:40,198
at Christmas than a sleigh.
180
00:07:40,329 --> 00:07:41,461
We can put it
right over here.
181
00:07:41,591 --> 00:07:44,681
Um. I, I wish we could,
182
00:07:44,812 --> 00:07:48,076
but we're not really budgeted
for a "magical" sleigh.
183
00:07:48,206 --> 00:07:51,079
Oh come on.
It'll be great!
184
00:07:51,209 --> 00:07:54,996
Do you happen to have any
extra sleighs lying around?
185
00:07:55,126 --> 00:07:56,388
As a matter of fact, I do.
186
00:07:56,519 --> 00:07:57,912
I have a few at
the warehouse.
187
00:07:58,042 --> 00:07:59,479
And I have no problem
letting Redbird Falls
188
00:07:59,609 --> 00:08:01,176
Elementary Theater
department borrow one.
189
00:08:01,306 --> 00:08:02,917
Sorry, warehouse?
190
00:08:03,047 --> 00:08:05,833
What do you do, if you
don't mind my asking?
191
00:08:06,486 --> 00:08:08,270
I work in Christmas.
192
00:08:10,968 --> 00:08:12,622
I'm sure you have plans this
weekend, but if you wanna
193
00:08:12,753 --> 00:08:13,971
stop by the warehouse
tomorrow morning, you could
194
00:08:14,102 --> 00:08:16,017
look at the sleighs, see
if there's one you like.
195
00:08:16,147 --> 00:08:18,323
Hey. Bring Mary, your elf.
196
00:08:18,454 --> 00:08:20,108
I bet she loves Christmas.
197
00:08:20,238 --> 00:08:22,763
I'm pretty sure all little
kids love Christmas.
198
00:08:22,893 --> 00:08:23,851
It's the most
special, hope-filled,
199
00:08:23,981 --> 00:08:25,287
magical time of year.
200
00:08:27,855 --> 00:08:30,510
Um, yeah. Okay.
201
00:08:30,640 --> 00:08:32,512
I can come by early.
I'll bring Mary.
202
00:08:32,642 --> 00:08:34,688
And some coffee for
you and your wife.
203
00:08:34,818 --> 00:08:37,081
No wife.
Just me and Ruthie.
204
00:08:37,212 --> 00:08:38,561
Oh, I'm sorry I didn't...
205
00:08:38,692 --> 00:08:41,085
Don't worry about it.
Coffee sounds great.
206
00:08:41,216 --> 00:08:43,697
Great. Great.
207
00:08:43,827 --> 00:08:44,915
I will see you tomorrow.
208
00:08:45,046 --> 00:08:46,264
Tomorrow.
209
00:09:07,634 --> 00:09:10,419
After the vows are
exchanged overlooking
210
00:09:10,550 --> 00:09:13,030
the majestic and
serene waterfront,
211
00:09:13,161 --> 00:09:16,207
your guests will be escorted
to the champagne fountain
212
00:09:16,338 --> 00:09:18,862
on their way to the
reception ballroom,
213
00:09:18,993 --> 00:09:21,256
where you will be introduced
for the first time
214
00:09:21,386 --> 00:09:23,301
as Mr. And Mrs. Laurel.
215
00:09:23,432 --> 00:09:26,261
The Lakeview
Lodge is elegant.
216
00:09:26,391 --> 00:09:28,829
It is majestic.
It's perfect.
217
00:09:28,959 --> 00:09:30,744
Just like your
wedding will be.
218
00:09:31,875 --> 00:09:34,530
Amazing!
I love it!
219
00:09:34,661 --> 00:09:36,663
Cadence, how did you
get so good at this?
220
00:09:36,793 --> 00:09:38,099
I mean, you were always
great at planning
221
00:09:38,229 --> 00:09:41,581
our college events, but this
is a whole different level!
222
00:09:41,711 --> 00:09:43,539
I just, I love it.
223
00:09:43,670 --> 00:09:45,933
Seriously, when we got
engaged, I didn't even tell
224
00:09:46,063 --> 00:09:48,065
them we were friends, and
every vendor I talked to
225
00:09:48,196 --> 00:09:50,111
said you were the best
wedding planner in the state.
226
00:09:50,241 --> 00:09:51,373
Really?
227
00:09:51,503 --> 00:09:52,592
Give me their names
and addresses.
228
00:09:52,722 --> 00:09:53,636
I'm going to be sending them
229
00:09:53,767 --> 00:09:55,029
flowers and chocolates
immediately.
230
00:09:55,420 --> 00:09:56,726
She's right, Cadence.
231
00:09:56,857 --> 00:09:59,120
You have really
found your calling.
232
00:09:59,250 --> 00:10:00,817
And I love that the two
of you are reconnecting
233
00:10:00,948 --> 00:10:02,079
through this wedding.
234
00:10:02,210 --> 00:10:03,559
Yes, I know.
235
00:10:03,690 --> 00:10:05,256
I always want to come
through for my clients,
236
00:10:05,387 --> 00:10:07,607
but this one is special.
237
00:10:07,737 --> 00:10:09,434
You two deserve it.
238
00:10:09,565 --> 00:10:11,175
You've always been
the real deal.
239
00:10:12,046 --> 00:10:14,875
Cadence, this is
all unbelievable.
240
00:10:15,005 --> 00:10:16,137
If you can pull
this off...
241
00:10:16,267 --> 00:10:18,879
"If, if..."
isn't a problem.
242
00:10:19,009 --> 00:10:22,230
But "when" might be.
Right, Avery?
243
00:10:27,104 --> 00:10:31,282
I know this is already a really
quick turn around with us
244
00:10:31,413 --> 00:10:33,894
wanting our wedding date the
Saturday after Christmas.
245
00:10:34,024 --> 00:10:35,243
But it's a good thing
that we already booked
246
00:10:35,373 --> 00:10:36,940
the Lakeview Lodge
for that weekend.
247
00:10:37,071 --> 00:10:38,115
Because everything else is
going to fall into place.
248
00:10:38,246 --> 00:10:40,074
Don't worry.
249
00:10:40,204 --> 00:10:45,166
Well, Sam and I talked more,
and we both knew if we
250
00:10:45,296 --> 00:10:48,082
didn't get married
on Christmas Eve,
251
00:10:48,212 --> 00:10:51,389
we'd regret it for the
rest of our lives together.
252
00:10:51,520 --> 00:10:53,522
We know that's
highly improbable,
253
00:10:53,653 --> 00:10:56,394
but we just needed to see
if it might be possible.
254
00:10:56,525 --> 00:10:58,832
If anyone could
do it, it's you.
255
00:10:58,962 --> 00:11:01,748
Cadence, my husband and I
just want Avery and Sam's
256
00:11:01,878 --> 00:11:04,054
dream wedding to
become a reality.
257
00:11:04,185 --> 00:11:06,100
You're up for it.
Right Cadence?
258
00:11:08,624 --> 00:11:10,017
Absolutely!
259
00:11:10,147 --> 00:11:13,455
Consider your Christmas
Eve wedding taken care of.
260
00:11:28,252 --> 00:11:29,210
[Lex]
Come on. They're here.
261
00:11:29,340 --> 00:11:30,298
[Lex and Henry]
Let's go.
262
00:11:37,609 --> 00:11:39,350
[Kim]
How did you do this?
263
00:11:39,481 --> 00:11:41,309
It's even more beautiful
than we discussed!
264
00:11:41,439 --> 00:11:42,658
Ah. Thanks, Kim.
265
00:11:42,789 --> 00:11:44,486
[Twinkle laughs]
266
00:11:44,616 --> 00:11:47,881
Wait til you see
when we power it up.
267
00:11:48,011 --> 00:11:49,273
[Kids]
Twinkle!
268
00:11:50,971 --> 00:11:53,277
Hey. Now, this is where
I need you guys.
269
00:11:53,408 --> 00:11:54,757
Do you think
you can help us?
270
00:11:54,888 --> 00:11:56,193
[Kids together]
Yes!
271
00:11:56,324 --> 00:12:00,458
So we're going to countdown...
3, 2, 1, Magic!
272
00:12:00,589 --> 00:12:01,938
And you're going
to plug it in
273
00:12:02,069 --> 00:12:04,245
and your yard is going to
come to life. All right?
274
00:12:04,375 --> 00:12:06,029
[Lex] Do you guys think
you can do that for us.
275
00:12:06,160 --> 00:12:06,987
[Kids together]
Yes!
276
00:12:07,117 --> 00:12:08,336
[Lex]
All right. Let's go.
277
00:12:08,466 --> 00:12:09,729
[Henry]
You take that. You take that.
278
00:12:09,859 --> 00:12:10,773
[Lex]
Here we go.
279
00:12:10,904 --> 00:12:13,384
[All together]
Three, two, one...
280
00:12:13,515 --> 00:12:15,909
Magic!
281
00:12:17,649 --> 00:12:20,087
[bells ringing]
282
00:12:20,217 --> 00:12:22,829
[electricity crackling]
283
00:12:24,482 --> 00:12:25,701
[laughter]
284
00:12:27,355 --> 00:12:28,922
[creaking]
285
00:12:29,052 --> 00:12:31,141
[train bell ringing]
286
00:12:34,536 --> 00:12:36,146
It's amazing!
287
00:12:42,326 --> 00:12:45,460
Hey kids, I want you to
check out your tree house.
288
00:12:45,590 --> 00:12:47,549
Because a little elf may or
may not have turned it into
289
00:12:47,679 --> 00:12:49,812
a Christmas gift factory.
290
00:12:49,943 --> 00:12:52,728
And there might be some
hien candy canes in there.
291
00:12:53,424 --> 00:12:54,817
Go! Run!
292
00:12:54,948 --> 00:12:56,123
[everyone laughs]
293
00:12:57,211 --> 00:12:58,952
Ah, thank you.
294
00:13:11,834 --> 00:13:13,488
[Cadence] Don't run off, Mary.
Wait for me.
295
00:13:13,618 --> 00:13:15,533
I can't mom!
This is too exciting!
296
00:13:15,664 --> 00:13:17,318
The North Pole is next door!
297
00:13:17,448 --> 00:13:19,494
Hi Mrs Donaldson!
298
00:13:19,624 --> 00:13:21,583
Where are Toby and Adelaide?
299
00:13:21,713 --> 00:13:22,932
They're in the tree
house out back.
300
00:13:23,063 --> 00:13:25,369
Thanks! Love what you've
done with the place.
301
00:13:28,416 --> 00:13:29,417
[Cadence]
Kim!
302
00:13:29,547 --> 00:13:30,722
Hey Cadence!
303
00:13:30,853 --> 00:13:32,724
Hi! This is amazing!
How did you...
304
00:13:32,855 --> 00:13:34,074
Cadence!
305
00:13:34,857 --> 00:13:36,990
Henry!
306
00:13:37,120 --> 00:13:39,253
Did you do all this?
307
00:13:39,383 --> 00:13:42,952
Yeah. Me and my family, yeah.
308
00:13:43,083 --> 00:13:44,258
[Cadence]
Wow!
309
00:13:44,388 --> 00:13:46,042
I'm going to go
check on the kids.
310
00:13:46,173 --> 00:13:47,043
-Okay.
-I'll be right back.
311
00:13:48,915 --> 00:13:50,438
This is my mother.
312
00:13:50,568 --> 00:13:53,093
Hello. I'm Twinkle.
313
00:13:53,223 --> 00:13:57,053
Oh, that's... I love that name.
Twinkle.
314
00:13:57,184 --> 00:14:00,709
Well my father, my dad, thought
I had a twinkle in my eye
315
00:14:00,840 --> 00:14:02,929
from the day
that I was born.
316
00:14:04,452 --> 00:14:05,583
And this is my brother, Lex.
317
00:14:05,714 --> 00:14:06,976
Hi. It's nice to meet you.
318
00:14:07,107 --> 00:14:08,282
Hi.
319
00:14:08,760 --> 00:14:10,458
Cadence and I,
we're, we're working
320
00:14:10,588 --> 00:14:11,720
on the school
play together.
321
00:14:12,895 --> 00:14:15,550
Oh, oh. That's,
that's wonderful.
322
00:14:15,680 --> 00:14:16,768
Yeah, so far so good.
323
00:14:16,899 --> 00:14:18,161
I mean, it's
nothing like this.
324
00:14:18,292 --> 00:14:19,989
What do I need to do to make
this happen for the play?
325
00:14:20,120 --> 00:14:21,295
To make this happen?
326
00:14:21,425 --> 00:14:22,992
Well you need somebody
who is a genius
327
00:14:23,123 --> 00:14:25,603
with electricity, a
consummate professional,
328
00:14:25,734 --> 00:14:27,954
who lives and
breathes organization.
329
00:14:28,084 --> 00:14:29,564
But I'm booked.
330
00:14:29,694 --> 00:14:31,871
Henry's not bad with
a paintbrush, though.
331
00:14:33,960 --> 00:14:36,876
I'm organized.
Don't worry, I'm organized.
332
00:14:37,006 --> 00:14:38,703
It's all about balance, Lex.
333
00:14:38,834 --> 00:14:39,966
It is.
334
00:14:40,096 --> 00:14:41,402
It's been so nice to
meet you, Cadence,
335
00:14:41,532 --> 00:14:43,143
but I have to
finish packing up.
336
00:14:43,273 --> 00:14:44,971
I'll go with you.
I'll help you.
337
00:14:45,101 --> 00:14:46,146
Great.
338
00:14:46,276 --> 00:14:48,235
I'm excited to see the
warehouse tomorrow.
339
00:14:49,062 --> 00:14:50,628
Oh!
340
00:14:50,759 --> 00:14:53,196
Henry invited you
to the warehouse?
341
00:14:53,327 --> 00:14:54,632
Yeah for the...
342
00:14:54,763 --> 00:14:57,287
To check out the props for
the Christmas play that...
343
00:14:57,418 --> 00:14:58,506
-That we're doing.
-That we're doing.
344
00:14:58,636 --> 00:14:59,681
-Uh huh.
-Yeah.
345
00:14:59,811 --> 00:15:01,030
Oh.
346
00:15:01,552 --> 00:15:03,424
-We should go.
-Okay.
347
00:15:03,554 --> 00:15:05,078
-Let's go Mom.
-All right.
348
00:15:05,426 --> 00:15:06,514
Bye.
349
00:15:07,819 --> 00:15:09,517
They're amazing.
350
00:15:09,647 --> 00:15:11,127
Yeah, they are.
351
00:15:11,258 --> 00:15:13,651
A little nosy, but
they're amazing.
352
00:15:15,218 --> 00:15:17,699
If you want to check out the
North Pole, it's this way.
353
00:15:17,829 --> 00:15:19,353
Ah, you know what.
354
00:15:19,483 --> 00:15:21,616
I would really love to but I
have to get Mary to bed,
355
00:15:21,746 --> 00:15:23,444
so I should probably go.
356
00:15:23,574 --> 00:15:25,576
Yeah. And I have to pick
up Ruthie from the sitter.
357
00:15:25,707 --> 00:15:27,622
But, I'll see you at the
warehouse bright and early.
358
00:15:29,537 --> 00:15:31,365
You know...
359
00:15:31,495 --> 00:15:33,062
It's pretty cool.
360
00:15:33,497 --> 00:15:35,151
What is?
361
00:15:35,282 --> 00:15:37,762
The whole time that
I was working here,
362
00:15:37,893 --> 00:15:39,199
you were right
next door.
363
00:15:39,329 --> 00:15:40,678
It's like a sign.
364
00:15:41,027 --> 00:15:42,680
A sign?
365
00:15:43,681 --> 00:15:45,509
We're going to
make a great team.
366
00:15:45,640 --> 00:15:47,859
Like, it was meant to be.
367
00:15:49,774 --> 00:15:51,124
Okay.
368
00:15:52,125 --> 00:15:53,735
I'll see you tomorrow.
369
00:15:54,605 --> 00:15:55,824
Looking forward to it.
370
00:15:56,956 --> 00:15:58,653
[Cadence]
Mary! Come on. We got to go.
371
00:16:09,838 --> 00:16:11,318
All right.
372
00:16:11,448 --> 00:16:14,843
I got the mouse, I got the
fox, and I got the green guy
373
00:16:14,974 --> 00:16:16,062
who wants to
steal Christmas.
374
00:16:16,192 --> 00:16:17,802
Green guy, please.
375
00:16:17,933 --> 00:16:19,065
Of course.
376
00:16:19,935 --> 00:16:21,589
All right.
Scooch over.
377
00:16:24,374 --> 00:16:27,638
Mom, what's your favorite
part of Christmas?
378
00:16:27,769 --> 00:16:29,118
You are.
379
00:16:29,249 --> 00:16:31,338
Mom! I'm serious.
380
00:16:31,468 --> 00:16:33,557
So am I!
381
00:16:33,688 --> 00:16:37,387
Mom. What gives you
Christmasbumps?
382
00:16:37,518 --> 00:16:39,737
Christmasbumps?
383
00:16:39,868 --> 00:16:41,565
I think you mean
goose bumps?
384
00:16:41,696 --> 00:16:42,566
[Mary giggles]
385
00:16:42,697 --> 00:16:44,438
Goose bumps, hey.
386
00:16:45,743 --> 00:16:47,180
-No?
-No.
387
00:16:47,310 --> 00:16:49,051
No, goose bumps are regular.
388
00:16:49,182 --> 00:16:52,054
Christmasbumps are goose
bumps you get from something
389
00:16:52,185 --> 00:16:55,014
Christmas-sy and magical.
390
00:16:55,144 --> 00:16:56,972
Ruthie told me about them.
391
00:16:59,192 --> 00:17:04,153
Well, I can't wait to see
you up on that stage as an elf.
392
00:17:04,284 --> 00:17:07,765
I get Christmasbumps
just thinking about it.
393
00:17:07,896 --> 00:17:08,766
[Mary giggles]
394
00:17:10,203 --> 00:17:13,641
All right. Let's read,
little lady.
395
00:17:14,250 --> 00:17:16,731
Green guy stealing
Christmas.
396
00:17:16,861 --> 00:17:18,037
Let's go.
397
00:17:39,884 --> 00:17:42,278
No Christmasbumps tonight.
398
00:17:56,162 --> 00:17:58,555
Ruthie, are we in
a ponytail mood
399
00:17:58,686 --> 00:17:59,556
or a pigtail mood?
400
00:17:59,687 --> 00:18:00,949
Side pony, please.
401
00:18:01,080 --> 00:18:03,560
Okay for you, anything.
402
00:18:03,691 --> 00:18:06,346
This batch is a
little less burned,
403
00:18:06,476 --> 00:18:08,826
but who doesn't like a little
char on their flapjacks, huh?
404
00:18:08,957 --> 00:18:09,958
Me!
405
00:18:10,089 --> 00:18:11,394
I don't.
406
00:18:11,525 --> 00:18:13,831
Hey! Just put a little
extra syrup on it.
407
00:18:13,962 --> 00:18:15,442
You won't know
the difference.
408
00:18:18,575 --> 00:18:21,839
Hey Ruthie, guess who's
coming by the warehouse today?
409
00:18:23,145 --> 00:18:24,842
Your friend Mary from
school and her mommy.
410
00:18:24,973 --> 00:18:27,062
Wow! Mary is
such a good elf.
411
00:18:27,193 --> 00:18:28,542
I should prepare!
412
00:18:28,672 --> 00:18:31,066
Dad, can you make
two p b and j's?
413
00:18:31,197 --> 00:18:32,894
One for me and one for Mary.
414
00:18:33,024 --> 00:18:35,636
And put on grape
jelly please.
415
00:18:35,766 --> 00:18:38,378
And spread it to the edges.
You know, like mom used to.
416
00:18:43,209 --> 00:18:45,863
You bet, Ruthie Ruthie
Snaggletoothie.
417
00:18:48,823 --> 00:18:49,693
[door opens and closes]
418
00:18:49,824 --> 00:18:50,694
[Ruthie]
Hi Uncle Lex!
419
00:18:50,825 --> 00:18:52,653
[Lex]
Well good morning family!
420
00:18:52,783 --> 00:18:54,742
Who let this Christmas
elf in here? Mowah!
421
00:18:55,612 --> 00:18:57,353
Hello, relief pitcher!
422
00:18:57,484 --> 00:18:58,876
-Good morning.
-Good morning.
423
00:18:59,007 --> 00:18:59,921
[Henry]
Are you hungry?
424
00:19:00,051 --> 00:19:01,749
No.
425
00:19:01,879 --> 00:19:03,272
Hey!
426
00:19:03,403 --> 00:19:06,145
Well we've got a big
week ahead of us, boys.
427
00:19:06,275 --> 00:19:08,234
Okay. Pancakes and
business and...
428
00:19:08,364 --> 00:19:10,366
a sandwich to
stress over now.
429
00:19:10,497 --> 00:19:11,585
[giggles]
430
00:19:11,715 --> 00:19:14,675
The Donaldson family
loves our North Pole.
431
00:19:14,805 --> 00:19:17,591
And, what's up next,
432
00:19:17,721 --> 00:19:19,636
the Bryan family wants
the Candyland theme.
433
00:19:19,767 --> 00:19:20,811
-Hmm.
-Awesome!
434
00:19:20,942 --> 00:19:22,204
-We're on it.
-Yeah.
435
00:19:24,163 --> 00:19:25,076
And?
436
00:19:25,207 --> 00:19:26,600
Yeah, and?
437
00:19:26,730 --> 00:19:28,167
No.
438
00:19:28,297 --> 00:19:31,257
I'm sorry guys, nothing
yet on the Sutton House.
439
00:19:31,387 --> 00:19:34,564
But she's having a
Garden Club later today.
440
00:19:34,695 --> 00:19:36,087
And she's having
it at her house.
441
00:19:36,218 --> 00:19:38,786
So I'm going to send
in some feelers.
442
00:19:38,916 --> 00:19:40,570
I'm going to
try to find out
443
00:19:40,701 --> 00:19:42,442
if she wants to go
ahead with this.
444
00:19:42,572 --> 00:19:44,922
Yeah, we just really
need this Sutton gig.
445
00:19:45,053 --> 00:19:47,055
I mean that would make
Twinkle All The Way
446
00:19:47,186 --> 00:19:49,536
the go-to decorating company
for the whole tri-state area.
447
00:19:49,666 --> 00:19:51,538
[Henry] I just want to get
my hands on that yard.
448
00:19:51,668 --> 00:19:54,018
Can you imagine what we
could do with that space?
449
00:19:54,149 --> 00:19:57,544
It would be the most amazing
Christmas spectacle ever.
450
00:19:57,674 --> 00:20:00,242
Daddy, are you excited for
doing the play with me?
451
00:20:00,373 --> 00:20:02,984
I am so excited
to make you
452
00:20:03,114 --> 00:20:05,943
the most authentic
elf village ever.
453
00:20:11,079 --> 00:20:16,127
♪
454
00:20:24,701 --> 00:20:26,399
[knocking at door]
455
00:20:29,010 --> 00:20:31,665
Oh. Hello!
456
00:20:31,795 --> 00:20:33,928
We brought coffee because
it's the nice thing to do.
457
00:20:34,058 --> 00:20:34,929
Oh Mary!
458
00:20:35,059 --> 00:20:36,757
Oh well, thank you.
459
00:20:36,887 --> 00:20:38,411
No, it is a nice
thing to do.
460
00:20:39,542 --> 00:20:42,676
Mary! Hi!
We made p b and j snacks!
461
00:20:42,806 --> 00:20:44,330
Yay!
462
00:20:45,940 --> 00:20:47,985
[Mary]
I love p b and j's.
463
00:20:48,812 --> 00:20:49,987
Peppermint mocha?
464
00:20:50,118 --> 00:20:51,337
Yay!
465
00:20:52,860 --> 00:20:57,734
Mary, why don't you let
your parents check out
466
00:20:57,865 --> 00:21:00,346
the sleighs and we can
go to candy cane forest,
467
00:21:00,476 --> 00:21:03,436
through tinsel
tunnel, up the stairs
468
00:21:03,566 --> 00:21:05,394
and have some more p b & j's.
What do you think?
469
00:21:05,525 --> 00:21:06,743
[together]
Yeah!
470
00:21:06,874 --> 00:21:08,354
Okay, let's go!
471
00:21:13,533 --> 00:21:14,838
All right.
472
00:21:14,969 --> 00:21:16,318
Let's go find a sleigh.
473
00:21:18,233 --> 00:21:21,802
Okay, which one
do you like best?
474
00:21:26,372 --> 00:21:27,721
Let's see.
475
00:21:30,158 --> 00:21:31,551
Got the tape measure, huh?
476
00:21:31,681 --> 00:21:32,639
Yeah.
477
00:21:34,467 --> 00:21:35,598
[Henry]
All right.
478
00:21:35,729 --> 00:21:37,644
Okay. That's good.
479
00:21:37,774 --> 00:21:39,646
Okay, let's see. This one.
480
00:21:41,038 --> 00:21:42,518
Uh huh.
481
00:21:42,649 --> 00:21:44,128
That one's
probably the same.
482
00:21:44,694 --> 00:21:48,872
Yeah. Just need
to check on here.
483
00:21:49,743 --> 00:21:52,267
Yeah. I think they're all
going to fit in that alcove.
484
00:21:52,398 --> 00:21:55,226
The question is which
is the right one.
485
00:21:56,227 --> 00:21:59,883
This one is very elegant,
conveying an understated yet
486
00:22:00,014 --> 00:22:01,885
classic theme to
our Christmas.
487
00:22:02,016 --> 00:22:03,452
Rockwell, if you will.
488
00:22:03,583 --> 00:22:04,758
I will.
489
00:22:04,888 --> 00:22:08,327
And this one is more
sleek and vibrant,
490
00:22:08,457 --> 00:22:10,764
a bit more modern,
if you will.
491
00:22:10,894 --> 00:22:12,200
I will.
492
00:22:12,331 --> 00:22:15,899
And this one is just
like a child's dream,
493
00:22:16,030 --> 00:22:18,075
it's colorful
and playful.
494
00:22:18,206 --> 00:22:19,120
It's...
495
00:22:19,903 --> 00:22:21,514
More fun.
496
00:22:21,644 --> 00:22:23,603
Okay! This is the one.
497
00:22:23,733 --> 00:22:25,039
Oh no.
No no no no no.
498
00:22:25,169 --> 00:22:26,997
I haven't made
a decision yet.
499
00:22:27,128 --> 00:22:28,999
Tell you what.
500
00:22:29,130 --> 00:22:31,306
How about you see...
501
00:22:32,089 --> 00:22:34,135
If it feels right?
502
00:22:35,963 --> 00:22:37,791
Feels right?
503
00:22:45,668 --> 00:22:46,930
Okay.
504
00:23:02,555 --> 00:23:05,296
Where did you
get this sleigh?
505
00:23:05,427 --> 00:23:07,864
Where did you get all of
this stuff, actually?
506
00:23:07,995 --> 00:23:11,215
My brother and I, we've been
collecting Christmas items
507
00:23:11,346 --> 00:23:13,609
since we were little.
508
00:23:13,740 --> 00:23:16,569
And it's all
because of our mom.
509
00:23:16,699 --> 00:23:19,310
Lex, Twinkle and I, we've
been decorating houses
510
00:23:19,441 --> 00:23:22,705
for Christmas since
I can remember.
511
00:23:22,836 --> 00:23:24,968
She made it into an official
business a few years ago.
512
00:23:25,099 --> 00:23:26,840
Wait. So you do Christmas
all year round?
513
00:23:26,970 --> 00:23:29,495
No. No I wish.
514
00:23:30,321 --> 00:23:32,019
I'm a painter.
515
00:23:32,149 --> 00:23:35,065
I actually paint
houses by day,
516
00:23:35,196 --> 00:23:37,546
but I've been creating
art my whole life.
517
00:23:37,677 --> 00:23:38,547
It helps out with the props.
518
00:23:38,678 --> 00:23:40,593
Yeah, I bet.
519
00:23:40,723 --> 00:23:43,900
How do Lex and Twinkle
fit into the whole thing?
520
00:23:44,031 --> 00:23:48,165
Lex is an electrician, Twinkle
she does the accounting.
521
00:23:48,296 --> 00:23:50,733
But when our forces combine...!
522
00:23:50,864 --> 00:23:53,432
[they both laugh]
523
00:23:55,042 --> 00:23:57,044
You sound like a great team.
524
00:23:57,174 --> 00:24:00,787
I'm pretty lucky to
have the family I do.
525
00:24:00,917 --> 00:24:04,921
You know, when my wife
passed away, Lex and Twinkle,
526
00:24:05,052 --> 00:24:07,358
they just put everything
aside and made sure that
527
00:24:07,489 --> 00:24:11,101
Ruthie and I got
back on our feet.
528
00:24:11,232 --> 00:24:13,321
I'm so sorry.
529
00:24:15,802 --> 00:24:18,152
Yeah, my wife, she was
the one who had the whole
530
00:24:18,282 --> 00:24:20,415
parenting thing down.
531
00:24:20,546 --> 00:24:23,113
I had no idea how
hard it was until...
532
00:24:23,244 --> 00:24:26,769
Well until she was gone.
533
00:24:26,900 --> 00:24:28,815
I just want to make sure
that Ruthie doesn't feel
534
00:24:28,945 --> 00:24:31,121
like she's missing anything.
535
00:24:31,252 --> 00:24:35,648
[choir of sleigh bells]
536
00:24:35,778 --> 00:24:38,215
Is that the doorbell?
537
00:24:38,346 --> 00:24:39,434
No.
538
00:24:39,565 --> 00:24:42,263
That's, that's the
business phone.
539
00:24:42,393 --> 00:24:44,395
[laughing]
Of course it is.
540
00:24:48,965 --> 00:24:50,793
Hey, sorry about all that.
541
00:24:50,924 --> 00:24:53,274
What, no.
Are you kidding?
542
00:24:53,404 --> 00:24:55,929
I know all about
being a single parent.
543
00:24:56,059 --> 00:24:58,105
It's no joke.
544
00:25:02,762 --> 00:25:06,287
Well, I think this
is the sleigh.
545
00:25:07,331 --> 00:25:08,637
Are you sure you don't mind?
546
00:25:08,768 --> 00:25:10,247
I'll drop it off in
a couple of days.
547
00:25:10,378 --> 00:25:14,295
Great. The alcove
is accounted for.
548
00:25:20,388 --> 00:25:25,132
So, that was Sue
Sutton on the phone.
549
00:25:25,262 --> 00:25:28,570
Yeah. I heard the
tolling of the bells.
550
00:25:28,701 --> 00:25:30,572
I guess I'm not going to
have to follow up with her
551
00:25:30,703 --> 00:25:32,052
at the Garden Club.
552
00:25:32,182 --> 00:25:33,836
Oh no.
553
00:25:33,967 --> 00:25:35,316
She's in!
554
00:25:35,446 --> 00:25:36,447
-What?
-Yes!
555
00:25:36,578 --> 00:25:37,666
Yeah!
556
00:25:37,797 --> 00:25:39,625
All right!
557
00:25:42,453 --> 00:25:44,934
Wow! Congratulations.
Who is Sue Sutton?
558
00:25:45,065 --> 00:25:48,634
Oh, she is an icon,
a huge socialite.
559
00:25:48,764 --> 00:25:50,853
Her family owns Redbird
Falls Chronicle.
560
00:25:50,984 --> 00:25:53,029
This is the biggest
get of our company.
561
00:25:54,422 --> 00:25:57,207
Okay. She wants you and
Lex to go over there today
562
00:25:57,338 --> 00:25:59,427
after the Garden Club
so that you can,
563
00:25:59,558 --> 00:26:00,733
you know, discuss
everything.
564
00:26:00,863 --> 00:26:03,562
So, I'm going to call Lex
so guys can prepare. Okay.
565
00:26:03,692 --> 00:26:05,433
Okay, miss ma'am, I think
it's time for us to go
566
00:26:05,564 --> 00:26:07,000
finish our errands
for the day.
567
00:26:07,740 --> 00:26:08,654
We'll walk you out.
568
00:26:08,784 --> 00:26:09,916
Great.
569
00:26:26,193 --> 00:26:27,237
[Henry]
Okay.
570
00:26:28,804 --> 00:26:29,979
[Lex]
Ready?
571
00:26:31,720 --> 00:26:32,547
[Henry]
All right.
572
00:26:32,678 --> 00:26:33,592
Yeah.
573
00:26:39,336 --> 00:26:40,686
[knocking at door]
574
00:26:40,816 --> 00:26:41,512
[indistinct talking
in background]
575
00:26:41,643 --> 00:26:43,123
Hi!
576
00:26:43,253 --> 00:26:45,560
You must be Twinkle's boys
I've heard so much about!
577
00:26:45,691 --> 00:26:47,170
Come in and warm up.
578
00:26:47,301 --> 00:26:48,781
Thank you.
579
00:26:48,911 --> 00:26:51,044
Millie is just wrapping up.
Take off your coats.
580
00:26:51,174 --> 00:26:53,263
[indistinct talking
in background]
581
00:26:53,394 --> 00:26:56,745
But an angel inspired her to
gather some weeds from the
582
00:26:56,876 --> 00:26:59,095
roadside and bring them and
put them in front of the
583
00:26:59,226 --> 00:27:01,054
church's altar.
584
00:27:01,184 --> 00:27:03,578
And that is the story on
how poinsettias became
585
00:27:03,709 --> 00:27:05,580
associated with Christmas.
586
00:27:05,711 --> 00:27:07,060
[polite clapping]
587
00:27:07,190 --> 00:27:08,801
Thank you so much
for having us.
588
00:27:08,931 --> 00:27:10,716
Your home is stunning.
589
00:27:10,846 --> 00:27:12,935
[Sue] Oh, thank you.
Please have a seat.
590
00:27:14,633 --> 00:27:15,764
It's such a pleasure
to meet you.
591
00:27:15,895 --> 00:27:17,418
And you.
592
00:27:17,548 --> 00:27:20,073
Listen, your mother talks
about you two all the time,
593
00:27:20,203 --> 00:27:22,205
I really feel like
I already know you.
594
00:27:22,336 --> 00:27:23,642
All good things I hope.
595
00:27:23,772 --> 00:27:25,818
Great things.
596
00:27:25,948 --> 00:27:28,298
Otherwise, I wouldn't have
handed over my party to you.
597
00:27:28,429 --> 00:27:29,865
[Lex laughs nervously]
598
00:27:29,996 --> 00:27:33,129
I've overseen and planned
every last detail of every
599
00:27:33,260 --> 00:27:36,872
Christmas Eve Party we've ever
had for the last 30 years.
600
00:27:37,003 --> 00:27:39,875
Last year our theme was
Twelve Days of Christmas and
601
00:27:40,006 --> 00:27:43,792
although it was fabulous there
was just something missing.
602
00:27:43,923 --> 00:27:47,056
No shortage of poinsettias,
I'm sure. Ha ha.
603
00:27:49,972 --> 00:27:51,887
Because all
the poinsettias...
604
00:27:52,018 --> 00:27:54,107
Go on.
605
00:27:54,237 --> 00:27:57,110
I decided that it would
be smart to outsource
606
00:27:57,240 --> 00:27:59,112
the decorations
and spectacle.
607
00:27:59,242 --> 00:28:01,331
I want my guests to
experience something
608
00:28:01,462 --> 00:28:03,769
completely unexpected.
609
00:28:03,899 --> 00:28:06,467
Hmm. Well, we are definitely the
company to help you with that.
610
00:28:06,597 --> 00:28:07,555
Yeah.
611
00:28:07,686 --> 00:28:09,818
I feel like you are also.
612
00:28:09,949 --> 00:28:12,734
And we are going to find
out sooner than later.
613
00:28:12,865 --> 00:28:13,996
[nervous laughter]
614
00:28:14,127 --> 00:28:15,694
You know, my husband
and I invite nearly
615
00:28:15,824 --> 00:28:17,173
all of Redbird Falls.
616
00:28:17,304 --> 00:28:18,871
And we usually have quite
the guest list, so if you
617
00:28:19,001 --> 00:28:21,482
two play your cards right,
this could be a great
618
00:28:21,612 --> 00:28:24,572
opportunity for a
company such as yours.
619
00:28:24,703 --> 00:28:27,053
Well. We will not
let you down.
620
00:28:27,183 --> 00:28:28,271
No.
621
00:28:39,108 --> 00:28:42,546
So we'll do 20 rounds
of 10, crystal stemware,
622
00:28:42,677 --> 00:28:44,635
overflowing floral
centerpieces,
623
00:28:44,766 --> 00:28:46,855
delicate little tea
lights on every table.
624
00:28:46,986 --> 00:28:49,379
Have you chosen the color
for your linens yet?
625
00:28:49,510 --> 00:28:51,817
Oh, I think Cadence
said they were cream.
626
00:28:51,947 --> 00:28:53,166
Right, Cadence?
627
00:28:53,296 --> 00:28:54,602
Well, the lodge
offers white or cream.
628
00:28:54,733 --> 00:28:55,646
So it's up to you.
629
00:28:55,777 --> 00:28:57,474
Thank you.
630
00:28:57,605 --> 00:28:59,999
I just want to make sure all the
details are perfect for Avery.
631
00:29:00,129 --> 00:29:02,262
Mom, it will be beautiful.
632
00:29:02,392 --> 00:29:04,220
We both know Cadence
has it all figured out.
633
00:29:04,351 --> 00:29:07,267
Plus, I keep telling you,
Sam and I don't care about
634
00:29:07,397 --> 00:29:08,964
all that little stuff.
635
00:29:09,095 --> 00:29:12,185
This room will
be breathtaking,
636
00:29:12,315 --> 00:29:16,145
and most importantly, it
will be filled with love.
637
00:29:16,276 --> 00:29:17,494
Let me show you
what I have planned
638
00:29:17,625 --> 00:29:19,627
for the cake-cutting.
Come on.
639
00:29:21,237 --> 00:29:25,415
So, after we pass the champagne
fountain, and the stage.
640
00:29:26,939 --> 00:29:29,942
This will be the center
piece of the room.
641
00:29:32,814 --> 00:29:34,337
[Cadence]
Now just imagine.
642
00:29:34,468 --> 00:29:36,949
Your gorgeous
four-tiered wedding cake
643
00:29:37,079 --> 00:29:40,256
framed by this perfect view
while the snow falls gently
644
00:29:40,387 --> 00:29:42,432
behind you on
the lake.
645
00:29:42,563 --> 00:29:44,957
[Cadence] Now that is something
your guests won't forget.
646
00:29:48,699 --> 00:29:50,789
I love the idea of me and
Sam cutting our wedding cake
647
00:29:50,919 --> 00:29:52,965
with this background.
648
00:29:53,095 --> 00:29:54,793
It really
sounds like you
649
00:29:54,923 --> 00:29:57,099
put it all together
perfectly, Cadence.
650
00:29:57,230 --> 00:29:59,232
How do you do it?
651
00:29:59,362 --> 00:30:02,713
I just organize
and prioritize.
652
00:30:05,064 --> 00:30:06,413
[cell phone rings]
653
00:30:06,543 --> 00:30:07,414
[Cadence chuckles]
654
00:30:07,544 --> 00:30:08,981
You miss me already?
655
00:30:09,111 --> 00:30:10,809
[Avery] This wedding is
going to be amazing.
656
00:30:10,939 --> 00:30:12,506
We're only six miles out
of town and it feels like
657
00:30:12,636 --> 00:30:13,594
we are on another continent.
658
00:30:13,724 --> 00:30:15,291
I love this lodge
and I love you.
659
00:30:15,422 --> 00:30:16,771
I love you too.
660
00:30:16,902 --> 00:30:19,252
Okay, look. We got to
decorate this bridge.
661
00:30:19,382 --> 00:30:21,384
It is the only way in
and out of the lodge,
662
00:30:21,515 --> 00:30:23,343
so let's make it sparkle.
663
00:30:23,473 --> 00:30:26,825
I am picturing a horse-mounted
greeter. What do you think?
664
00:30:26,955 --> 00:30:29,131
[Avery]
Ahhh! You think of everything.
665
00:30:35,137 --> 00:30:37,052
Good morning, Cadence.
666
00:30:37,183 --> 00:30:38,924
Hey, where do you
want this thing?
667
00:30:39,054 --> 00:30:41,100
Yeah. Yes.
668
00:30:41,230 --> 00:30:43,754
We just need to make sure that
the caterers are there by three.
669
00:30:43,885 --> 00:30:44,930
No later.
670
00:30:46,366 --> 00:30:47,976
Hey Cadence, this
thing weighs a ton.
671
00:30:48,107 --> 00:30:49,195
Great.
672
00:30:49,935 --> 00:30:51,240
Yeah, great because it's
sturdy, but really,
673
00:30:51,371 --> 00:30:53,373
it's super heavy.
674
00:30:53,982 --> 00:30:54,896
Here. You know what?
675
00:30:55,027 --> 00:30:55,941
Just put it down up here.
676
00:30:56,071 --> 00:30:56,942
To the right.
677
00:30:57,072 --> 00:30:58,334
Here here here.
678
00:30:58,465 --> 00:30:59,509
I'll go find out.
679
00:31:01,729 --> 00:31:03,383
Yes that's exactly
what we talked about.
680
00:31:03,513 --> 00:31:05,254
I just wanted to
make sure that...
681
00:31:05,385 --> 00:31:06,821
[Cadence]
Uh huh. That should be fine.
682
00:31:06,952 --> 00:31:09,389
Hey Cadence.
683
00:31:09,519 --> 00:31:10,433
Woo!
684
00:31:10,564 --> 00:31:12,653
Sorry! I'm...
685
00:31:12,783 --> 00:31:14,263
Yeah, it, it's just paint.
686
00:31:14,394 --> 00:31:16,309
No no. That sorry was
for somebody else.
687
00:31:16,439 --> 00:31:17,614
Actually...
688
00:31:17,745 --> 00:31:19,616
Thank you. Yes.
Thank you so much.
689
00:31:19,747 --> 00:31:22,054
I'm looking forward to
seeing your revised proposal.
690
00:31:22,184 --> 00:31:23,707
Thank you. Thank you.
691
00:31:24,795 --> 00:31:26,058
Hi!
692
00:31:27,015 --> 00:31:28,887
I'm sorry guys. I didn't
see you or hear you come in.
693
00:31:29,017 --> 00:31:30,453
[Lex]
No worries.
694
00:31:30,584 --> 00:31:32,760
It was worth it to
watch you paint Henry.
695
00:31:32,891 --> 00:31:35,545
Listen. I will you now
with our creative genius
696
00:31:35,676 --> 00:31:37,634
for a couple of hours, but
Henry, we really need
697
00:31:37,765 --> 00:31:40,246
to get to work on those crystal
reindeer for the Sutton House.
698
00:31:40,376 --> 00:31:42,030
Do they have to be crystal?
699
00:31:42,422 --> 00:31:44,293
Henry!
700
00:31:45,033 --> 00:31:47,035
Got it.
Crystal it is.
701
00:31:47,166 --> 00:31:48,297
I'll see you soon.
702
00:31:48,428 --> 00:31:49,298
Have fun.
703
00:31:50,691 --> 00:31:51,692
Should we get started?
704
00:31:51,822 --> 00:31:53,433
Painting? You bet.
705
00:31:53,563 --> 00:31:55,391
I took the liberty of
picking out some paint colors
706
00:31:55,522 --> 00:31:57,045
I thought would work really
well for the Elf Village.
707
00:31:57,176 --> 00:31:58,699
And I also sharpened a bunch
of pencils so you could
708
00:31:58,829 --> 00:32:00,440
sketch it out before
you start painting.
709
00:32:00,570 --> 00:32:02,007
Before we start painting.
710
00:32:02,137 --> 00:32:04,879
Ha. No. No no no.
711
00:32:05,010 --> 00:32:07,403
I'm good with priming,
I'm good with designing.
712
00:32:07,534 --> 00:32:09,710
I am not an artist.
713
00:32:09,840 --> 00:32:11,190
I don't believe you.
714
00:32:13,105 --> 00:32:15,063
So what did you have in
mind for the corner,
715
00:32:15,194 --> 00:32:16,717
right over there?
716
00:32:16,847 --> 00:32:19,024
I had that designated
as a forest area.
717
00:32:19,154 --> 00:32:20,851
So I was thinking
trees and some snow...
718
00:32:20,982 --> 00:32:22,418
[Henry]
That's perfect.
719
00:32:23,419 --> 00:32:25,073
Go ahead. Get started.
720
00:32:26,118 --> 00:32:28,076
No, I told you I can't.
721
00:32:28,207 --> 00:32:29,251
I told you you can.
722
00:32:29,382 --> 00:32:30,992
It's just paint.
723
00:32:31,123 --> 00:32:32,733
If you screw it up,
we'll do it over.
724
00:32:32,863 --> 00:32:34,300
No I really can't.
725
00:32:34,430 --> 00:32:37,781
We don't have time or the
budget to just do it over.
726
00:32:38,565 --> 00:32:40,132
Okay. Hold this.
727
00:32:40,262 --> 00:32:41,350
Okay.
728
00:32:42,047 --> 00:32:44,005
Whaaaat are you...
729
00:32:46,703 --> 00:32:49,010
You are going to
practice on this.
730
00:32:51,578 --> 00:32:53,667
You want me to paint
on your shirt again?
731
00:32:53,797 --> 00:32:55,799
It's just an old flannel.
732
00:32:55,930 --> 00:32:58,759
Plus, you put a perfect
swipe of snow on there.
733
00:32:58,889 --> 00:33:00,500
Just build off of that.
734
00:33:03,198 --> 00:33:04,156
I don't even...
735
00:33:04,286 --> 00:33:05,766
Well here.
Let me help you.
736
00:33:05,896 --> 00:33:07,550
Hold this like that.
737
00:33:42,063 --> 00:33:44,805
Well, hello there,
perfect little evergreen.
738
00:33:47,242 --> 00:33:48,852
You're a natural.
739
00:33:50,637 --> 00:33:51,899
Try on your own.
740
00:34:14,704 --> 00:34:16,489
Well watch out
Henry Harrison.
741
00:34:16,619 --> 00:34:18,708
There's a new
artist in town.
742
00:34:18,839 --> 00:34:20,406
Yeah, there is.
743
00:34:23,844 --> 00:34:27,543
I should start painting
before every wedding I plan.
744
00:34:27,674 --> 00:34:29,806
Pretty stressed out?
745
00:34:29,937 --> 00:34:33,027
I don't know what
possessed me
746
00:34:33,158 --> 00:34:36,074
to agree to a wedding
on Christmas Eve.
747
00:34:36,204 --> 00:34:37,553
A wedding on Christmas Eve?
748
00:34:37,684 --> 00:34:40,295
Yeah. Of all nights.
749
00:34:40,426 --> 00:34:42,602
Love and Christmas
on the same night?
750
00:34:42,732 --> 00:34:45,474
Does it get more
magical than that?
751
00:34:45,605 --> 00:34:48,825
I guess that's one
way to look at it.
752
00:34:49,696 --> 00:34:51,524
Okay Picasso.
753
00:34:51,654 --> 00:34:53,482
Come here. Time for the
real deal. Come here.
754
00:34:54,831 --> 00:34:56,006
[Cadence]
Ah, okay.
755
00:34:57,225 --> 00:34:59,271
Do like some
little branches.
756
00:34:59,401 --> 00:35:00,663
Okay.
757
00:35:06,278 --> 00:35:21,075
♪
758
00:35:21,206 --> 00:35:22,772
♪
759
00:35:28,169 --> 00:35:30,432
[Twinkle]
I love Danny's cooking.
760
00:35:30,563 --> 00:35:32,042
It's delish.
761
00:35:33,174 --> 00:35:35,263
I am stuffed, Danny.
What's your secret?
762
00:35:35,394 --> 00:35:37,265
He's married to me.
763
00:35:37,396 --> 00:35:38,832
[everyone chuckles]
764
00:35:40,007 --> 00:35:42,749
I'm cooking next time.
Pasghetti and jelly beans.
765
00:35:42,879 --> 00:35:44,011
Are you kidding me?
766
00:35:44,142 --> 00:35:45,839
That is my
absolute favorite.
767
00:35:45,969 --> 00:35:47,145
[Lex] I will bring
the jelly beans.
768
00:35:47,275 --> 00:35:48,407
[Twinkle]
All right.
769
00:35:48,537 --> 00:35:49,625
I'm going to help
Ruthie with her books.
770
00:35:49,756 --> 00:35:50,974
Come on. Let's go.
771
00:35:51,105 --> 00:35:52,411
Give me a kiss.
772
00:35:52,541 --> 00:35:53,934
Mowah!
773
00:35:54,064 --> 00:35:55,327
I love you daddy.
774
00:35:55,457 --> 00:35:57,242
I love you too honey.
Go get ready for bed.
775
00:35:57,372 --> 00:35:58,417
I'll be up to
read in a minute.
776
00:35:58,547 --> 00:35:59,592
Okay.
777
00:35:59,722 --> 00:36:00,854
[Twinkle]
Let's go little girl.
778
00:36:02,377 --> 00:36:05,119
So Henry, how's the
school play going?
779
00:36:05,250 --> 00:36:06,686
It's great.
780
00:36:06,816 --> 00:36:09,602
But they paired
me with this mom
781
00:36:09,732 --> 00:36:12,909
who has these charts and
blueprints and graphs.
782
00:36:13,040 --> 00:36:15,085
Lex tells me her
name is Cadence.
783
00:36:15,216 --> 00:36:18,176
And apparently she
is quite stunning.
784
00:36:19,655 --> 00:36:22,528
You have to agree, Henry?
785
00:36:22,658 --> 00:36:24,443
Yeah.
786
00:36:24,573 --> 00:36:27,010
She's great, but she's just
so, umm...
787
00:36:27,141 --> 00:36:28,621
Polar opposite of you.
788
00:36:28,751 --> 00:36:32,102
Yes. She is polar
opposite of me, Danny.
789
00:36:32,233 --> 00:36:34,322
But we've been
having fun with it.
790
00:36:34,453 --> 00:36:38,196
Listen, Henry.
791
00:36:38,326 --> 00:36:40,154
You're such a great dad.
792
00:36:40,285 --> 00:36:43,375
And I know for a fact that
Melissa would be just so,
793
00:36:43,505 --> 00:36:45,290
so proud of you.
794
00:36:45,420 --> 00:36:47,640
Thank you, Lex.
795
00:36:47,770 --> 00:36:51,165
[Lex] Listen losing her
was a blow to all of us.
796
00:36:51,296 --> 00:36:54,168
But since then, you've
just been running around,
797
00:36:54,299 --> 00:36:57,867
taking care of everybody
else except yourself.
798
00:36:59,565 --> 00:37:04,613
So if you are starting to feel a
spark again for somebody new.
799
00:37:04,744 --> 00:37:07,486
Which is
totally normal.
800
00:37:07,616 --> 00:37:09,314
[Lex] Which is why I want you
to know that that's okay.
801
00:37:09,444 --> 00:37:10,880
Come on, Henry, you,
more than anybody,
802
00:37:11,011 --> 00:37:13,666
deserve to feel that
kind of love again.
803
00:37:13,796 --> 00:37:18,584
Listen, I won the
lottery with Melissa.
804
00:37:18,714 --> 00:37:20,499
How many people get to
win the lottery once,
805
00:37:20,629 --> 00:37:23,589
let alone twice
in their life?
806
00:37:24,590 --> 00:37:27,462
Besides, I got my
hands full anyway.
807
00:37:27,593 --> 00:37:29,334
I've got the Sutton gig,
I got the Christmas show...
808
00:37:29,464 --> 00:37:32,989
As your business partner,
I am telling you
809
00:37:33,120 --> 00:37:35,296
it's okay to play
the lottery again.
810
00:37:35,427 --> 00:37:38,343
Isn't it worth
taking a risk?
811
00:37:38,473 --> 00:37:40,301
Yeah, you can't win
if you don't play.
812
00:37:40,432 --> 00:37:44,218
And Cadence is just so
organized. And sweet.
813
00:37:44,349 --> 00:37:45,785
She's sweet.
814
00:37:46,960 --> 00:37:51,878
So I guess I'm saying, as
your brother, go for it.
815
00:37:52,008 --> 00:37:54,184
Be brave, Henry.
816
00:37:58,972 --> 00:38:00,713
And as your
business partner?
817
00:38:00,843 --> 00:38:02,367
The Sutton House better
be the talk of the town.
818
00:38:02,497 --> 00:38:03,368
[chuckles]
819
00:38:15,684 --> 00:38:17,773
[Ms Lynda]
Okay, big smiles everyone.
820
00:38:17,904 --> 00:38:20,472
I want all my elves to
bring Mr and Mrs Claus
821
00:38:20,602 --> 00:38:22,648
over to the sleigh.
822
00:38:22,778 --> 00:38:24,998
And whoever has a present,
drop it off here.
823
00:38:25,128 --> 00:38:29,437
And then for the choir finale,
I want us to go upstage.
824
00:38:30,351 --> 00:38:31,874
Perfect.
825
00:38:33,311 --> 00:38:37,706
Everyone except for Mary and
Ruthie who will be downstage.
826
00:38:37,837 --> 00:38:40,318
And this is when the
music will begin.
827
00:38:40,448 --> 00:38:43,930
And the cue for the music
is Mary's line to Ruthie.
828
00:38:44,060 --> 00:38:46,324
Tomorrow is the big night
and it's all coming together!
829
00:38:49,805 --> 00:38:51,285
[Ms Lynda]
Okay.
830
00:38:52,417 --> 00:38:53,548
Ruthie?
831
00:38:53,679 --> 00:38:57,030
All of the elves know now...
832
00:38:57,160 --> 00:38:59,249
Umm...
833
00:39:01,643 --> 00:39:02,992
The true meaning of...
834
00:39:03,123 --> 00:39:05,386
Christmas. Uh...
835
00:39:08,607 --> 00:39:10,173
[Ms Lynda]
Thanks to...
836
00:39:10,304 --> 00:39:12,350
Oh right. You.
837
00:39:16,484 --> 00:39:18,399
Okay, now Mary's line.
838
00:39:18,530 --> 00:39:21,837
Don't thank me! We're all part
of the same elf team!
839
00:39:25,667 --> 00:39:27,582
[Children singing]
♪ Dashing through the snow,
840
00:39:27,713 --> 00:39:30,193
♪ in a one horse open sleigh,
841
00:39:30,324 --> 00:39:33,893
♪ over the hills we go,
laughing all the way. ♪
842
00:39:34,023 --> 00:39:35,329
♪ Ha ha ha!
843
00:39:35,460 --> 00:39:37,375
You did such a great
job in rehearsal honey.
844
00:39:37,505 --> 00:39:39,246
-Daddy?
-Yeah?
845
00:39:39,377 --> 00:39:43,555
What if I forget all my elf
lines tomorrow at the real play?
846
00:39:43,685 --> 00:39:45,948
I might freeze when all those
people are in their seats.
847
00:39:46,079 --> 00:39:47,123
You won't!
848
00:39:47,254 --> 00:39:49,691
It could be a
Christmas disaster.
849
00:39:49,822 --> 00:39:52,128
You know what, Ruthie, as
someone whose entire job it is
850
00:39:52,259 --> 00:39:54,914
to prevent little
disasters, I am telling you,
851
00:39:55,044 --> 00:39:55,828
you are going to be great.
852
00:39:55,958 --> 00:39:57,525
I will?
853
00:39:57,656 --> 00:39:59,005
Yeah. Have you been
practicing your lines?
854
00:39:59,135 --> 00:40:00,485
Every single night!
855
00:40:00,615 --> 00:40:02,182
And have you been
practicing your moves?
856
00:40:02,312 --> 00:40:04,489
Yeah. In front of my mirror!
857
00:40:05,403 --> 00:40:07,622
We'll see. You're
going to be great.
858
00:40:08,841 --> 00:40:11,931
And honey, if you ever
forget your lines,
859
00:40:12,061 --> 00:40:14,412
you can always look for Ms Lynda
or find me in the audience,
860
00:40:14,542 --> 00:40:15,978
and we'll help you
find your way.
861
00:40:16,109 --> 00:40:18,894
Yeah. I can always
ask for help.
862
00:40:19,025 --> 00:40:20,505
That's right.
863
00:40:21,157 --> 00:40:22,724
Hey Ruthie.
864
00:40:22,855 --> 00:40:24,987
You want to have a hot
chocolate playdate tonight?
865
00:40:25,118 --> 00:40:27,294
Do I? Yes!
866
00:40:27,425 --> 00:40:33,431
Daddy, please can I have a hot
chocolate playdate? Please!
867
00:40:33,561 --> 00:40:36,608
Well, I'm okay with it but
we'll have to ask Mary's mom.
868
00:40:36,738 --> 00:40:38,479
[Mary]
Mom, please.
869
00:40:38,610 --> 00:40:40,655
I really need to have a hot
chocolate playdate with Ruthie!
870
00:40:40,786 --> 00:40:42,135
Please!
871
00:40:42,265 --> 00:40:43,484
Maybe we think
about another night?
872
00:40:43,615 --> 00:40:45,443
[both girls together]
Tonight!
873
00:40:48,794 --> 00:40:50,448
I guess we're
doing it tonight.
874
00:40:50,578 --> 00:40:51,623
Tonight.
875
00:40:51,753 --> 00:40:52,885
[both girls together]
Yay!
876
00:40:53,015 --> 00:40:54,103
Yay!
877
00:41:00,370 --> 00:41:01,981
[Cadence and Mary chanting]
♪ They're here. They're here.
878
00:41:02,111 --> 00:41:04,200
♪ They're here. They're here.
They're here. They're here. ♪
879
00:41:04,331 --> 00:41:05,550
[Henry chanting]
♪ We're here. We're here.
880
00:41:05,680 --> 00:41:06,899
♪ We're here.
881
00:41:07,029 --> 00:41:08,030
We could hear your
chant through the door.
882
00:41:10,032 --> 00:41:11,817
[Cadence] Well, welcome
to Clark cottage.
883
00:41:11,947 --> 00:41:14,210
Mom, can I go show
Ruthie my room?
884
00:41:14,341 --> 00:41:15,429
Yeah. Go ahead.
885
00:41:15,560 --> 00:41:16,386
[Mary]
Come on Ruthie.
886
00:41:16,517 --> 00:41:17,953
Bye daddy.
887
00:41:18,084 --> 00:41:19,346
We'll let you know when
the hot chocolate's ready.
888
00:41:21,043 --> 00:41:22,044
Come on in.
889
00:41:22,175 --> 00:41:23,524
All right.
890
00:41:26,135 --> 00:41:27,397
Wow, I love the place.
891
00:41:27,528 --> 00:41:28,660
Thank you.
892
00:41:31,227 --> 00:41:32,577
What is that?
893
00:41:33,316 --> 00:41:35,057
Oh. Um...
894
00:41:35,188 --> 00:41:37,843
It's nothing, really.
It's just, ah...
895
00:41:37,973 --> 00:41:40,889
It's nothing. Nothing.
896
00:41:41,020 --> 00:41:44,197
You know, why don't
you just open it.
897
00:41:45,067 --> 00:41:46,416
That's for me?
898
00:41:46,547 --> 00:41:48,331
Yeah it's for you.
899
00:42:00,126 --> 00:42:01,910
I know you said you
didn't really paint,
900
00:42:02,041 --> 00:42:03,999
so I thought your first
landscape should be
901
00:42:04,130 --> 00:42:06,741
acknowledged and preserved.
902
00:42:06,872 --> 00:42:10,092
Henry, this is, this
is so thoughtful.
903
00:42:10,223 --> 00:42:11,485
I love it.
904
00:42:11,616 --> 00:42:12,704
Really?
905
00:42:12,834 --> 00:42:14,706
Yeah.
906
00:42:14,836 --> 00:42:16,621
Good.
907
00:42:16,751 --> 00:42:18,536
I ummm...
908
00:42:21,277 --> 00:42:23,932
I also ran by the store and
grabbed some hot chocolate
909
00:42:24,063 --> 00:42:25,238
just in case you
didn't have any.
910
00:42:25,368 --> 00:42:27,022
Great. Is this
your favorite kind?
911
00:42:27,153 --> 00:42:29,068
Well, it's okay
for store bought,
912
00:42:29,198 --> 00:42:31,766
but it's not
homemade or anything.
913
00:42:31,897 --> 00:42:33,638
The last time my parents
came to visit, my mom
914
00:42:33,768 --> 00:42:35,988
brought me her old recipe
book, which has this
915
00:42:36,118 --> 00:42:38,556
incredible recipe for
homemade hot chocolate.
916
00:42:38,686 --> 00:42:40,514
I haven't made it
since s a kid,
917
00:42:40,645 --> 00:42:43,038
but I do remember
it being this like...
918
00:42:45,737 --> 00:42:51,090
Creamy, dreamy,
Christmas delicacy.
919
00:42:52,961 --> 00:42:54,746
Let's do the creamy
dreamy one. [laughs]
920
00:42:54,876 --> 00:42:56,399
Okay.
921
00:42:59,141 --> 00:43:00,708
Yes, here it is.
922
00:43:01,317 --> 00:43:03,015
Did I just hear
that box jingle?
923
00:43:03,145 --> 00:43:05,191
Yeah, yeah.
924
00:43:05,321 --> 00:43:06,758
My mom gave me this whole
box of Christmas stuff
925
00:43:06,888 --> 00:43:07,933
from when I was little.
926
00:43:08,063 --> 00:43:09,064
[bells jingle]
927
00:43:10,544 --> 00:43:13,242
My mom and I used to go to
these antique shops and
928
00:43:13,373 --> 00:43:15,723
collect these little bells.
929
00:43:15,854 --> 00:43:17,856
Cadence, you have been
holding out on me.
930
00:43:17,986 --> 00:43:19,292
These are awesome.
931
00:43:19,422 --> 00:43:21,163
I forgot about them
until right now.
932
00:43:21,294 --> 00:43:22,774
We can use them for
the play if you want.
933
00:43:22,904 --> 00:43:23,818
I don't know how, but...
934
00:43:23,949 --> 00:43:25,733
Leave it to me.
I'll figure it out.
935
00:43:25,864 --> 00:43:27,300
[bells jingle]
936
00:43:28,518 --> 00:43:30,738
Okay, hot chocolate.
937
00:43:30,869 --> 00:43:32,435
Yeah, hot chocolate.
938
00:43:40,356 --> 00:43:42,576
Whoa! Sorry.
939
00:43:42,707 --> 00:43:44,447
I got a little
chocolate on your list.
940
00:43:44,578 --> 00:43:45,797
I know how you
love those things.
941
00:43:45,927 --> 00:43:47,625
I really do.
I can't help it.
942
00:43:51,803 --> 00:43:56,851
When my ex left I just felt so
overwhelmed with everything.
943
00:43:56,982 --> 00:43:59,462
I started scheduling
every detail of my life
944
00:43:59,593 --> 00:44:01,595
just to stay
on top of it.
945
00:44:01,726 --> 00:44:05,338
My mantra has become
"organize and prioritize".
946
00:44:05,817 --> 00:44:08,776
Organize and prioritize.
947
00:44:10,082 --> 00:44:12,954
Being a single mom,
running my own company,
948
00:44:13,085 --> 00:44:16,044
just juggling all these
balls, it's exhausting.
949
00:44:16,175 --> 00:44:18,612
But I find that these
schedules and lists just
950
00:44:18,743 --> 00:44:22,050
help me be the best
I can be for Mary.
951
00:44:22,181 --> 00:44:24,792
I totally get it.
952
00:44:24,923 --> 00:44:27,621
One of the most important
things that I've learned is that
953
00:44:27,752 --> 00:44:32,452
sometimes asking for
help isn't a weakness.
954
00:44:32,582 --> 00:44:35,673
Sometimes it's the
strongest thing you can do.
955
00:44:39,677 --> 00:44:42,244
Maybe I'll have
to work on that.
956
00:44:46,248 --> 00:44:49,425
You have given me a lot to
think about, Henry Harrison.
957
00:44:53,908 --> 00:44:55,388
Henry.
958
00:44:57,390 --> 00:44:59,044
Yeah?
959
00:45:04,789 --> 00:45:07,879
I think, ah, I think the hot
chocolate is ready. So...
960
00:45:11,230 --> 00:45:12,361
We should call
the elves down.
961
00:45:12,492 --> 00:45:13,406
Yeah, we should go get them.
962
00:45:16,409 --> 00:45:18,454
Hey girls, hot
chocolate's ready.
963
00:45:18,585 --> 00:45:20,500
[Mary]
We need seven more minutes!
964
00:45:20,630 --> 00:45:22,197
Why?
965
00:45:22,328 --> 00:45:24,286
[Ruthie] We're making a surprise
for you and daddy!
966
00:45:25,374 --> 00:45:26,854
Okay.
967
00:45:27,986 --> 00:45:29,683
Seven minutes it is.
968
00:45:29,814 --> 00:45:31,990
Seven minutes.
969
00:45:34,993 --> 00:45:36,646
Do you think we could
make it to the North Pole
970
00:45:36,777 --> 00:45:38,083
and back in seven minutes?
971
00:45:38,213 --> 00:45:39,867
What?
972
00:45:39,998 --> 00:45:43,523
You know, the tree
house toy factory thing
973
00:45:43,653 --> 00:45:45,525
that I didn't get to
see the other day.
974
00:45:45,655 --> 00:45:48,049
Ken basically invited the
whole neighborhood over.
975
00:45:48,180 --> 00:45:50,051
Whenever. So is
that enough time?
976
00:45:50,573 --> 00:45:52,010
Clock's ticking.
977
00:45:54,403 --> 00:45:55,709
[Cadence] This really is
incredible.
978
00:45:55,840 --> 00:45:57,711
And look at all your detail.
979
00:45:57,842 --> 00:45:59,757
The look on your face
is why I do this.
980
00:45:59,887 --> 00:46:02,237
To bring people back to when
they were a kid at Christmas
981
00:46:02,368 --> 00:46:04,283
when anything is possible.
982
00:46:04,413 --> 00:46:06,502
You know, I'm kind of like
that with my weddings too.
983
00:46:06,633 --> 00:46:08,853
I want all of my
clients to truly feel
984
00:46:08,983 --> 00:46:10,419
like anything is possible.
985
00:46:10,550 --> 00:46:12,595
And I do love it when they
see it all come together,
986
00:46:12,726 --> 00:46:15,207
knowing that I've helped
make their dream a reality.
987
00:46:15,337 --> 00:46:16,686
-Right?
-Yeah.
988
00:46:28,873 --> 00:46:31,049
This is incredible.
989
00:46:31,179 --> 00:46:32,528
You designed this?
990
00:46:32,659 --> 00:46:34,574
Yeah. Well, me and
a couple of elves.
991
00:46:35,662 --> 00:46:36,881
Okay. This is how it works.
992
00:46:37,011 --> 00:46:38,360
Okay.
993
00:46:38,491 --> 00:46:40,145
You are going to pull
the candy cane lever.
994
00:46:40,275 --> 00:46:42,321
And then a box is
going to just drop
995
00:46:42,451 --> 00:46:43,322
right into that
Santa bag.
996
00:46:43,452 --> 00:46:44,758
Uh huh.
997
00:46:44,889 --> 00:46:46,629
It's going to down
through my toy factory
998
00:46:46,760 --> 00:46:49,154
and out is going to pop a
perfectly wrapped present.
999
00:46:49,284 --> 00:46:50,808
[Cadence] Do you want
me to try right now?
1000
00:46:50,938 --> 00:46:52,722
-Yeah.
-Okay. All right.
1001
00:47:06,388 --> 00:47:07,650
What?
1002
00:47:18,096 --> 00:47:19,271
Ha!
1003
00:47:22,013 --> 00:47:24,972
Okay the kids
must love this.
1004
00:47:25,103 --> 00:47:26,060
I love this.
1005
00:47:26,191 --> 00:47:27,627
See.
1006
00:47:27,757 --> 00:47:30,238
At no matter what age you
are it makes you feel
1007
00:47:30,369 --> 00:47:31,849
that magic deep inside.
1008
00:47:31,979 --> 00:47:33,372
It gives that feeling...
1009
00:47:33,502 --> 00:47:34,982
Oh, how do I explain it?
1010
00:47:35,113 --> 00:47:37,289
Like Christmasbumps.
1011
00:47:38,986 --> 00:47:40,640
Yeah.
1012
00:47:40,770 --> 00:47:43,121
Christmasbumps.
1013
00:47:46,646 --> 00:47:48,909
You know they're contagious?
1014
00:47:49,779 --> 00:47:51,477
Are they now?
1015
00:47:55,698 --> 00:47:57,570
[both girls together]
We're ready!
1016
00:47:57,700 --> 00:47:59,354
[Ruthie]
Come on you two!
1017
00:48:01,748 --> 00:48:03,706
We should probably
get back in there.
1018
00:48:04,838 --> 00:48:06,144
We've got a surprise
waiting for us.
1019
00:48:06,274 --> 00:48:07,710
Yeah.
1020
00:48:17,372 --> 00:48:19,070
It's very quiet.
1021
00:48:20,680 --> 00:48:22,551
I'm a little nervous.
1022
00:48:24,162 --> 00:48:25,250
[knocking]
1023
00:48:25,380 --> 00:48:27,339
Girls?
1024
00:48:27,469 --> 00:48:29,080
We're outside the door.
We got the goods.
1025
00:48:29,210 --> 00:48:30,385
We're ready to come in!
1026
00:48:31,517 --> 00:48:32,822
[Cadence]
Oh hi.
1027
00:48:32,953 --> 00:48:34,433
Hi.
1028
00:48:35,869 --> 00:48:38,567
Daddy, we're going to do
our reveal thing, okay?
1029
00:48:38,698 --> 00:48:44,008
Cadence, I want you to say
three,two, one, Magic!
1030
00:48:44,138 --> 00:48:45,574
And then you can open
the door. Got it?
1031
00:48:46,488 --> 00:48:47,446
Got it.
1032
00:48:49,709 --> 00:48:51,885
-Ready?
-Yes.
1033
00:48:52,016 --> 00:48:56,063
[all together]
Three, two, one, Magic!
1034
00:49:00,459 --> 00:49:03,810
Oh my gosh!
I can't believe it.
1035
00:49:05,943 --> 00:49:08,467
Girls! This is amazing.
I love i
1036
00:49:08,597 --> 00:49:10,251
Oh wow.
1037
00:49:10,382 --> 00:49:12,123
When do I get to move into
this magical Christmas fort?
1038
00:49:12,253 --> 00:49:14,473
Right now! Quick, get
inside the Christmas igloo.
1039
00:49:14,603 --> 00:49:16,954
A snowstorm is about
to start. Quick!
1040
00:49:17,084 --> 00:49:18,346
Oh no!
1041
00:49:18,477 --> 00:49:19,130
Mom, bring the
hot chocolate!
1042
00:49:19,260 --> 00:49:20,174
Okay.
1043
00:49:20,305 --> 00:49:21,306
Let's go.
1044
00:49:25,919 --> 00:49:27,051
-Quick everyone!
-Scoot over.
1045
00:49:27,181 --> 00:49:29,053
Take a sip of your
magical hot cocoa
1046
00:49:29,183 --> 00:49:30,968
to protect you from the
cold. And the storm.
1047
00:49:35,276 --> 00:49:37,278
Ah...
1048
00:49:37,409 --> 00:49:41,021
This is the best hot
chocolate I've ever, ever...
1049
00:49:41,152 --> 00:49:42,109
Ever!
1050
00:49:42,240 --> 00:49:43,284
[Henry] Ever...
-Ever.
1051
00:49:43,415 --> 00:49:45,286
Ever tasted!
1052
00:49:46,374 --> 00:49:48,333
It's just how I
remembered it.
1053
00:49:48,463 --> 00:49:51,075
It's like a creamy, dreamy,
Christmas delicacy. [laughs]
1054
00:49:51,205 --> 00:49:52,946
It is. I told you.
1055
00:49:55,644 --> 00:49:56,906
[Ruthie]
I made that.
1056
00:49:57,733 --> 00:49:59,170
[Mary]
I helped Ruthie do it.
1057
00:49:59,300 --> 00:50:00,693
[Cadence]
You did?
1058
00:50:00,823 --> 00:50:02,390
[Ruthie] I didn't
know how to do it,
1059
00:50:02,521 --> 00:50:05,002
because I can't
use scissors.
1060
00:50:14,446 --> 00:50:17,231
Man, that yard is a lot
bigger than I remember.
1061
00:50:17,362 --> 00:50:20,147
Really? I thought
it was smaller.
1062
00:50:20,278 --> 00:50:22,410
Okay. So.
1063
00:50:24,456 --> 00:50:26,066
Wait a sec.
Henry...
1064
00:50:26,197 --> 00:50:27,850
I think you put the
light tunnel where
1065
00:50:27,981 --> 00:50:29,287
the ice skating rink
is supposed to go.
1066
00:50:29,417 --> 00:50:30,984
No I didn't.
1067
00:50:32,246 --> 00:50:33,987
Did I?
1068
00:50:35,380 --> 00:50:37,295
We've already ordered the
materials for the light tunnel.
1069
00:50:37,425 --> 00:50:39,079
If we measured
the wrong area,
1070
00:50:39,210 --> 00:50:41,038
we might not have
enough to complete it.
1071
00:50:41,168 --> 00:50:43,736
Wait, we're just going
to have to order more.
1072
00:50:43,866 --> 00:50:45,825
The light tunnel is supposed to
go from here to the fountain.
1073
00:50:45,955 --> 00:50:47,087
Yeah but what about
the snowflake forest?
1074
00:50:47,218 --> 00:50:49,089
That's supposed to go right
next to the fountain too.
1075
00:50:50,351 --> 00:50:53,572
Okay.
Totally my screw up.
1076
00:50:53,702 --> 00:50:55,182
Okay, we're just going to have
to figure out what to move...
1077
00:50:55,313 --> 00:50:56,357
Oh hi Mrs Sutton!
1078
00:50:56,488 --> 00:50:57,750
Hey boys.
1079
00:50:57,880 --> 00:50:59,447
I figured I would
come by and share
1080
00:50:59,578 --> 00:51:01,406
two of the newest RSVP's
we just received.
1081
00:51:01,536 --> 00:51:02,668
-Oh good.
-Okay.
1082
00:51:02,798 --> 00:51:04,017
Who's that?
1083
00:51:04,148 --> 00:51:05,627
The Mayor and his wife.
1084
00:51:05,758 --> 00:51:08,239
And our Redbird Falls
Chronicle has just
1085
00:51:08,369 --> 00:51:10,545
said that they are
considering this party for
1086
00:51:10,676 --> 00:51:14,419
the cover of their Annual
Christmas Day social edition.
1087
00:51:14,549 --> 00:51:16,551
Wooo, wooo, woo.
1088
00:51:16,682 --> 00:51:17,857
Ah man.
1089
00:51:17,987 --> 00:51:20,338
Right! What if we
make the cover?
1090
00:51:20,468 --> 00:51:21,687
What if?
1091
00:51:22,775 --> 00:51:24,951
Wow. I can't wait
to tell Twinkle.
1092
00:51:25,082 --> 00:51:27,214
She's going to be so
thrilled that so many people
1093
00:51:27,345 --> 00:51:29,042
are going to see Twinkle
All the Way's work.
1094
00:51:29,173 --> 00:51:30,739
Absolutely. And keep
up the great work.
1095
00:51:30,870 --> 00:51:32,524
I can't wait to see
how this all looks!
1096
00:51:32,654 --> 00:51:35,092
We can't either.
[both fake laughs]
1097
00:51:36,093 --> 00:51:37,572
We have to figure this out.
1098
00:51:37,703 --> 00:51:38,921
Grab the blueprints.
1099
00:51:39,052 --> 00:51:41,141
I'll get the tape measure
and we will make this right.
1100
00:51:41,794 --> 00:51:42,751
Okay. Okay.
1101
00:52:09,865 --> 00:52:10,866
[knocking]
1102
00:52:10,997 --> 00:52:12,172
Come in.
1103
00:52:12,303 --> 00:52:13,695
Good morning, Twinkle.
1104
00:52:14,653 --> 00:52:17,177
Good morning, Cadence!
1105
00:52:17,308 --> 00:52:19,745
To what do I owe the
pleasure of this visit?
1106
00:52:19,875 --> 00:52:22,617
Henry left his scarf
at my house last night.
1107
00:52:22,748 --> 00:52:26,230
I figured I'd just
drop it off for him.
1108
00:52:26,360 --> 00:52:27,274
Or, ah...
1109
00:52:27,405 --> 00:52:29,450
Oh that's so sweet.
1110
00:52:29,581 --> 00:52:31,322
Come sit down.
1111
00:52:31,452 --> 00:52:32,758
Well, I...
1112
00:52:32,888 --> 00:52:33,846
Oh, come on,
come on, come on.
1113
00:52:33,976 --> 00:52:35,195
Just for a minute.
1114
00:52:35,326 --> 00:52:36,936
Okay.
1115
00:52:37,066 --> 00:52:38,807
[bells jingle]
1116
00:52:38,938 --> 00:52:41,810
I'm hearing a jingling
following you.
1117
00:52:41,941 --> 00:52:43,334
Just tell me you're
hearing that too?
1118
00:52:43,464 --> 00:52:44,552
Yes, I am.
1119
00:52:44,683 --> 00:52:46,424
I also brought these
bells that Henry thought
1120
00:52:46,554 --> 00:52:47,860
he could use
for the show.
1121
00:52:47,990 --> 00:52:48,904
Oh...
1122
00:52:50,558 --> 00:52:51,951
So...
1123
00:52:52,778 --> 00:52:54,997
How was last night?
1124
00:52:55,128 --> 00:52:57,696
It was amazing, actually.
1125
00:52:57,826 --> 00:52:59,915
I found my mom's old recipe
for homemade hot chocolate,
1126
00:53:00,046 --> 00:53:01,047
which was...
1127
00:53:01,178 --> 00:53:04,224
How was the playdate?
1128
00:53:05,269 --> 00:53:06,922
That was amazing too.
1129
00:53:07,053 --> 00:53:09,360
The girls get along so well.
1130
00:53:09,490 --> 00:53:11,927
And it was just nice to have
some adult conversation
1131
00:53:12,058 --> 00:53:13,755
that didn't revolve
around wedding planning.
1132
00:53:14,713 --> 00:53:17,194
I'm glad to hear that.
1133
00:53:17,324 --> 00:53:21,067
Henry rarely connects
with other parents.
1134
00:53:21,502 --> 00:53:23,069
Really?
1135
00:53:23,200 --> 00:53:29,206
Yeah. Some people find his
exuberance overwhelming.
1136
00:53:31,817 --> 00:53:34,385
That's my favorite
part about him.
1137
00:53:34,515 --> 00:53:37,605
I mean, I don't know him
that well but I just,
1138
00:53:37,736 --> 00:53:41,653
I find his joy to be
pretty contagious.
1139
00:53:42,436 --> 00:53:44,351
So do I.
1140
00:53:48,268 --> 00:53:49,269
Oh!
1141
00:53:49,400 --> 00:53:51,576
I didn't offer you anything.
1142
00:53:51,706 --> 00:53:54,318
How about a glass of water,
or how about a cup of coffee?
1143
00:53:55,362 --> 00:53:56,494
From one single
mother to another,
1144
00:53:56,624 --> 00:53:59,018
I know the value of
a good cup of coffee.
1145
00:53:59,975 --> 00:54:02,064
Sure. I'd love a cup.
1146
00:54:02,195 --> 00:54:03,892
Okay. Okay. Great.
1147
00:54:06,155 --> 00:54:07,200
Whoo!
1148
00:54:07,331 --> 00:54:08,157
Woo!
[glasses smash]
1149
00:54:08,288 --> 00:54:09,724
Oh Twinkle!
Are you okay?
1150
00:54:09,855 --> 00:54:10,682
Yes, I'm okay.
1151
00:54:10,812 --> 00:54:11,857
Oh!
1152
00:54:11,987 --> 00:54:13,206
Okay, all right.
Let's take a seat.
1153
00:54:15,600 --> 00:54:17,515
I don't feel well.
1154
00:54:17,645 --> 00:54:18,820
I'm going to get you
some help here, okay?
1155
00:54:18,951 --> 00:54:20,039
I feel very dizzy...
1156
00:54:26,828 --> 00:54:28,047
Here Twinkle. This will
make you feel better.
1157
00:54:28,177 --> 00:54:31,746
No. No no no no no.
No!
1158
00:54:31,877 --> 00:54:33,052
I'll do it. Thanks.
1159
00:54:33,182 --> 00:54:34,183
Really?
1160
00:54:34,314 --> 00:54:35,968
Henry. Please.
1161
00:54:36,098 --> 00:54:39,972
There are twenty-something's
that get dehydrated too.
1162
00:54:40,102 --> 00:54:42,844
It's not a thing.
1163
00:54:42,975 --> 00:54:44,368
I can go back to work.
1164
00:54:44,498 --> 00:54:46,544
No. Not so fast.
You have to rest.
1165
00:54:46,674 --> 00:54:48,589
Mom... No more
warehouse for a while,
1166
00:54:48,720 --> 00:54:50,809
no more stressing out
about anything. Okay?
1167
00:54:50,939 --> 00:54:52,289
You must really
mean business
1168
00:54:52,419 --> 00:54:53,768
if you're
calling me Mom.
1169
00:54:53,899 --> 00:54:55,292
Well, I'm serious.
1170
00:54:55,422 --> 00:54:58,164
I'm telling you. I love
you both, but I'm fine.
1171
00:54:58,295 --> 00:55:00,209
Really.
1172
00:55:00,340 --> 00:55:02,081
I'm just glad
you were there.
1173
00:55:02,211 --> 00:55:03,822
Are you kidding me?
So am I.
1174
00:55:03,952 --> 00:55:06,520
It'll take a lot more than
this to slow her down.
1175
00:55:06,651 --> 00:55:07,739
[everyone chuckles]
1176
00:55:08,740 --> 00:55:09,610
Hello, Twinkle.
1177
00:55:09,741 --> 00:55:10,742
-Oh!
-Hello doc.
1178
00:55:10,872 --> 00:55:11,917
Hi.
1179
00:55:12,047 --> 00:55:14,615
I'm happy to say, I'm
sending you home.
1180
00:55:14,746 --> 00:55:16,443
Ah! See!
1181
00:55:16,574 --> 00:55:18,097
So she's okay?
1182
00:55:18,227 --> 00:55:19,838
She'll be just fine.
1183
00:55:19,968 --> 00:55:21,405
Plenty of fluids
and plenty of rest
1184
00:55:21,535 --> 00:55:23,058
for the next
couple of days.
1185
00:55:24,016 --> 00:55:25,626
Doc, I think I
know the answer,
1186
00:55:25,757 --> 00:55:28,890
but any chance that she
can go to a play tonight?
1187
00:55:29,021 --> 00:55:31,806
I wouldn't push
it for tonight.
1188
00:55:31,937 --> 00:55:34,679
But she's fine to rest
at home by herself
1189
00:55:34,809 --> 00:55:35,984
for a few hours.
1190
00:55:36,115 --> 00:55:39,336
Oh guys.
I'm sorry.
1191
00:55:39,466 --> 00:55:40,989
This is terrible timing.
1192
00:55:41,120 --> 00:55:42,208
No, nonsense.
1193
00:55:42,339 --> 00:55:43,775
Hey, they can
make a recording
1194
00:55:43,905 --> 00:55:45,907
and you can
watch it later.
1195
00:55:46,038 --> 00:55:49,041
I'm not just talking
about Ruthie's show.
1196
00:55:50,129 --> 00:55:51,783
Oh, the Sutton house.
1197
00:55:54,089 --> 00:55:56,527
Lex and I, we have
that under control.
1198
00:55:56,657 --> 00:55:58,833
We were over there today,
measuring and prepping.
1199
00:55:58,964 --> 00:56:00,357
It's going to be great.
It's perfect.
1200
00:56:00,487 --> 00:56:03,142
Yeah. Totally.
You can rest easy Twinkle.
1201
00:56:05,753 --> 00:56:07,538
Well, I'm going
to get going.
1202
00:56:07,668 --> 00:56:09,583
I'll walk you out.
Just let me talk to the doc.
1203
00:56:11,542 --> 00:56:13,718
Come here.
My hero in heels.
1204
00:56:13,848 --> 00:56:15,372
Please, stop.
1205
00:56:15,502 --> 00:56:18,331
No really Cadence.
Thank you. Thank you.
1206
00:56:19,506 --> 00:56:24,468
It's really funny how a cup
of coffee can turn into this.
1207
00:56:24,598 --> 00:56:26,426
It was unexpected.
That's for sure
1208
00:56:26,557 --> 00:56:29,560
Yeah.
Sometimes it's bad.
1209
00:56:29,690 --> 00:56:33,999
Sometimes it's good.
1210
00:56:35,653 --> 00:56:40,745
It's the unexpected
that makes life great.
1211
00:56:44,183 --> 00:56:46,141
I will see you soon.
1212
00:56:46,272 --> 00:56:48,361
And raincheck on that
coffee date? Please.
1213
00:56:48,492 --> 00:56:50,624
Yes, absolutely.
1214
00:56:50,755 --> 00:56:52,147
-Rest well.
-I will.
1215
00:56:53,148 --> 00:56:54,106
[Lex]
But Henry, come on.
1216
00:56:54,236 --> 00:56:55,455
We just need to
focus right now.
1217
00:56:55,586 --> 00:56:57,283
Especially with
Twinkle healing,
1218
00:56:57,414 --> 00:56:59,851
you and I, we
have to step up.
1219
00:56:59,981 --> 00:57:01,069
We haven't given
the Sutton House
1220
00:57:01,200 --> 00:57:02,636
the attention that it needs.
1221
00:57:02,767 --> 00:57:04,508
And there is just so
much riding on this,
1222
00:57:04,638 --> 00:57:05,813
we have to get
our act together.
1223
00:57:05,944 --> 00:57:08,076
Today was my fault.
1224
00:57:08,207 --> 00:57:10,818
We can't afford a
mistake like that again.
1225
00:57:10,949 --> 00:57:13,081
[Lex] Look, I went into the
office to get Twinkle's things,
1226
00:57:13,212 --> 00:57:16,607
and the accounting
book was open, and...
1227
00:57:16,737 --> 00:57:19,566
We just need to make sure
that this party is perfect
1228
00:57:19,697 --> 00:57:21,133
so we can get the word out.
1229
00:57:21,263 --> 00:57:23,962
I know. I know. We will.
1230
00:57:24,092 --> 00:57:26,660
I just need to, um...
1231
00:57:26,791 --> 00:57:30,447
I just need to
organize and prioritize.
1232
00:57:31,839 --> 00:57:34,363
I promise. No more hot
chocolate playdates.
1233
00:57:36,714 --> 00:57:39,281
That is not what I
mean, Henry. Come on.
1234
00:57:39,412 --> 00:57:41,283
Sorry to interrupt.
1235
00:57:41,414 --> 00:57:42,937
Ah, Henry this is yours.
1236
00:57:43,068 --> 00:57:44,635
Oh, thanks.
1237
00:57:44,765 --> 00:57:46,463
I got to go.
1238
00:57:46,593 --> 00:57:48,029
Maybe I'll see you tonight.
1239
00:57:48,160 --> 00:57:49,727
Maybe?
1240
00:57:50,162 --> 00:57:51,903
Hold on. Wait up.
1241
00:57:58,431 --> 00:57:59,867
Everything okay?
1242
00:57:59,998 --> 00:58:01,129
Yeah.
1243
00:58:01,260 --> 00:58:03,915
I'm not getting the
"everything's okay" vibe.
1244
00:58:04,785 --> 00:58:05,960
Henry, I've been
having a great time
1245
00:58:06,091 --> 00:58:07,222
getting to know
you and Ruthie.
1246
00:58:07,353 --> 00:58:08,441
Same.
1247
00:58:08,572 --> 00:58:10,617
But I just got so much
going on right now.
1248
00:58:10,748 --> 00:58:12,880
But so do I, but I want
to make room for this.
1249
00:58:13,011 --> 00:58:16,536
I know. I wish we could.
1250
00:58:16,667 --> 00:58:17,755
I wish we had time.
1251
00:58:17,885 --> 00:58:19,931
We'll make time.
1252
00:58:20,758 --> 00:58:24,370
Look, I know you think
there's something magical
1253
00:58:24,501 --> 00:58:26,372
about love and
Christmas together.
1254
00:58:26,503 --> 00:58:28,069
But I don't know if I'm
even the kind of person
1255
00:58:28,200 --> 00:58:30,158
who gets Christmasbumps!
1256
00:58:30,289 --> 00:58:32,639
For me, love has just
always been more work,
1257
00:58:32,770 --> 00:58:35,250
more things for me to
check off my list.
1258
00:58:36,077 --> 00:58:37,731
Your list?
1259
00:58:38,776 --> 00:58:40,734
My plate.
1260
00:58:42,736 --> 00:58:46,131
I'm just used to doing
things on my own.
1261
00:58:47,349 --> 00:58:49,090
Okay?
1262
00:58:52,311 --> 00:58:54,400
But you don't have to
do things on your own.
1263
00:58:54,531 --> 00:58:55,923
I can help you
with your list.
1264
00:58:56,054 --> 00:58:57,403
[Cadence's phone rings]
Sorry. I have to take this.
1265
00:58:57,534 --> 00:58:59,144
I'll see you tonight.
1266
00:58:59,274 --> 00:59:01,407
Hey Avery! Hi.
1267
00:59:05,629 --> 00:59:09,328
[applause]
1268
00:59:37,008 --> 00:59:38,357
There she is.
1269
00:59:41,055 --> 00:59:43,536
All the elves know now
1270
00:59:43,667 --> 00:59:47,496
the true meaning of
Christmas, thanks to you.
1271
00:59:47,627 --> 00:59:50,848
Don't thank me! We're all part
of the same elf team!
1272
00:59:54,199 --> 00:59:56,157
[music starts, children sing
"Jingle Bells"]
1273
00:59:56,288 --> 01:00:00,858
♪ Dashing through the snow in
a one horse open sleigh ♪
1274
01:00:00,988 --> 01:00:04,513
♪ over the hills we go,
laughing all the way ♪
1275
01:00:04,644 --> 01:00:05,950
♪ Ha ha ha ♪
1276
01:00:06,080 --> 01:00:10,302
♪ Bells and bobtails ring,
making spirits bright ♪
1277
01:00:10,432 --> 01:00:14,523
♪ what fun it is to ride and
sing a sleighing song tonight ♪
1278
01:00:14,654 --> 01:00:19,746
♪ Oh jingle bells, jingle
bells, jingle all the way ♪
1279
01:00:19,877 --> 01:00:23,228
♪ Oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh ♪
1280
01:00:23,358 --> 01:00:24,751
♪ Hey! ♪
1281
01:00:24,882 --> 01:00:29,495
♪ Jingle bells jingle bells
jingle all the way ♪
1282
01:00:29,626 --> 01:00:32,803
♪ Oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh ♪
1283
01:00:32,933 --> 01:00:34,674
♪ Hey! ♪
1284
01:00:34,805 --> 01:00:38,809
[applause and cheering]
1285
01:00:44,075 --> 01:00:44,989
Ruthie!
1286
01:00:45,119 --> 01:00:46,207
Mary!
1287
01:00:50,429 --> 01:00:52,300
[Lex]
Cadence. That set!
1288
01:00:52,431 --> 01:00:54,128
You and Henry should be
designing for Broadway!
1289
01:00:54,259 --> 01:00:55,129
Oh stop.
1290
01:00:55,260 --> 01:00:56,087
This is Danny.
1291
01:00:56,217 --> 01:00:57,436
Hi.
1292
01:00:57,566 --> 01:00:58,916
-Nice to finally meet you.
-Nice to meet you.
1293
01:01:00,613 --> 01:01:02,789
You did great.
1294
01:01:02,920 --> 01:01:05,270
Yeah, so did you.
1295
01:01:10,667 --> 01:01:12,146
-Okay. We're going to go.
-What?
1296
01:01:12,277 --> 01:01:13,626
We're going.
1297
01:01:13,757 --> 01:01:14,671
-Bye.
-Bye.
1298
01:01:14,801 --> 01:01:16,194
See you later.
1299
01:01:20,546 --> 01:01:23,984
So Ms Lynda said we don't need
to take down any of the sets
1300
01:01:24,115 --> 01:01:26,639
or move anything until
after the holiday.
1301
01:01:26,770 --> 01:01:29,207
The school is going
to be locked so...
1302
01:01:29,337 --> 01:01:31,122
One less thing
to worry about.
1303
01:01:31,731 --> 01:01:34,386
Great. Um...
1304
01:01:34,516 --> 01:01:36,127
Yeah, well I guess I'll
see you after Christmas.
1305
01:01:38,346 --> 01:01:41,785
Hi! Everything was so amazing.
1306
01:01:44,657 --> 01:01:45,614
♪ [song begins
"Over & Over"] ♪
1307
01:01:45,745 --> 01:01:49,270
♪ Over and over again
1308
01:01:49,401 --> 01:01:50,750
♪
1309
01:01:50,881 --> 01:01:56,451
♪ I try but I can't get
you out of my head ♪
1310
01:01:56,582 --> 01:02:02,196
♪ You're all that I want and
you're all I can't have ♪
1311
01:02:02,327 --> 01:02:07,549
♪ Just like a ghost
that keeps coming back ♪
1312
01:02:07,680 --> 01:02:11,336
♪ Over and over again
1313
01:02:11,466 --> 01:02:13,512
♪
1314
01:02:13,642 --> 01:02:16,515
♪ Ooh Ooh
1315
01:02:16,645 --> 01:02:21,346
♪ Haunted by the
memories of you ♪
1316
01:02:21,476 --> 01:02:22,651
♪
1317
01:02:22,782 --> 01:02:26,525
♪ Going through my
whole life blue ♪
1318
01:02:26,655 --> 01:02:28,179
♪
1319
01:02:28,309 --> 01:02:32,183
♪ Every day I walk
away and come back ♪
1320
01:02:32,313 --> 01:02:33,924
♪
1321
01:02:34,054 --> 01:02:37,188
♪ Over and over again
1322
01:02:37,318 --> 01:02:39,277
[Lex] These aren't, these
aren't the red bows.
1323
01:02:39,407 --> 01:02:41,366
♪ Over and over again
1324
01:02:41,496 --> 01:02:43,542
[Lex] Well these are...
Did we order these?
1325
01:02:43,672 --> 01:02:44,108
[song ends]
1326
01:02:46,371 --> 01:02:47,372
y! Mommy!
1327
01:02:47,502 --> 01:02:48,721
Hey good morning.
1328
01:02:49,591 --> 01:02:52,072
You've got to see this.
1329
01:02:52,203 --> 01:02:53,987
It's snowing!
1330
01:02:54,118 --> 01:02:57,208
Big, fluffy snowflakes are
pouring out of the sky.
1331
01:02:57,904 --> 01:03:00,428
Like... a lot!
1332
01:03:05,738 --> 01:03:08,785
Oh no. This is awful.
1333
01:03:11,526 --> 01:03:13,790
Call Lakeview Lodge!
1334
01:03:13,920 --> 01:03:15,008
[phone keeps ringing]
1335
01:03:15,139 --> 01:03:16,227
Mom?
1336
01:03:16,357 --> 01:03:18,011
Why is snow bad?
1337
01:03:18,142 --> 01:03:19,317
Huh?
1338
01:03:19,447 --> 01:03:20,318
[phone keeps ringing]
1339
01:03:20,448 --> 01:03:22,059
No! No. It's not bad.
1340
01:03:22,189 --> 01:03:25,149
It's not bad not when it's
not a blizzard and not the
1341
01:03:25,279 --> 01:03:27,804
same day as the most important
wedding of my career!
1342
01:03:27,934 --> 01:03:30,589
[answering machine] Lakeview
Lodge. We're not here...
1343
01:03:30,719 --> 01:03:31,895
This is bad.
1344
01:03:32,025 --> 01:03:33,200
[phone rings]
1345
01:03:33,331 --> 01:03:36,290
Avery! Hi!
1346
01:03:36,421 --> 01:03:38,075
Cadence, I'm freaking out.
1347
01:03:38,205 --> 01:03:40,468
Don't worry! Don't worry.
It's going to be fine.
1348
01:03:40,599 --> 01:03:43,036
Hey, remember that time in
college when we thought
1349
01:03:43,167 --> 01:03:45,386
the English building was locked
and we weren't going to be able
1350
01:03:45,517 --> 01:03:46,735
to turn in our
final exams on time?
1351
01:03:46,866 --> 01:03:48,563
Yes. Why?
1352
01:03:48,694 --> 01:03:50,435
Well, we did.
And it was fine.
1353
01:03:50,565 --> 01:03:53,090
And we were just
worrying over nothing.
1354
01:03:53,220 --> 01:03:54,526
This is probably
the same thing.
1355
01:03:54,656 --> 01:03:56,571
But there's already four
feet of snow on the ground.
1356
01:03:56,702 --> 01:03:57,703
And they're saying
it's gonna snow
1357
01:03:57,834 --> 01:03:59,183
nonstop all day
and all night.
1358
01:03:59,313 --> 01:04:00,445
Avery, Avery.
1359
01:04:00,575 --> 01:04:03,100
You are getting married
today. I promise you.
1360
01:04:03,448 --> 01:04:04,971
I'm still at home.
1361
01:04:05,102 --> 01:04:07,539
My wedding dress and
makeup are in the car.
1362
01:04:07,669 --> 01:04:09,410
Sam is waiting on my word.
1363
01:04:09,541 --> 01:04:11,499
I mean, we're
literally ready to go.
1364
01:04:12,370 --> 01:04:14,459
What if they close the
bridge to Lakeview Lodge?
1365
01:04:14,589 --> 01:04:16,504
I am going to make sure
that they don't do that!
1366
01:04:16,635 --> 01:04:18,593
I'm heading there right now.
Okay, just stay put.
1367
01:04:18,724 --> 01:04:20,030
I'm on it!
1368
01:04:23,424 --> 01:04:25,296
How about we head over to
Kim's and see if she could
1369
01:04:25,426 --> 01:04:27,211
start watching you a little
earlier than we thought.
1370
01:04:27,341 --> 01:04:29,561
I get to go to
the North Pole?
1371
01:04:29,691 --> 01:04:31,345
-Count me in!
-Let's go!
1372
01:04:37,395 --> 01:04:39,310
[truck door opens and closes]
1373
01:04:39,440 --> 01:04:41,747
[Cadence]
Excuse me!
1374
01:04:42,487 --> 01:04:43,705
Excuse me sir.
1375
01:04:43,836 --> 01:04:46,056
This bridge, it can't close!
1376
01:04:46,186 --> 01:04:47,927
I'm sorry, miss.
1377
01:04:48,058 --> 01:04:50,321
The bridge isn't safe, and the
weather isn't getting better.
1378
01:04:50,451 --> 01:04:53,280
But I'm hosting a wedding
at the lodge tonight.
1379
01:04:54,194 --> 01:04:55,674
Please. So much is
riding on this wedding.
1380
01:04:55,804 --> 01:04:57,502
I made a promise.
1381
01:04:57,632 --> 01:05:00,331
Please don't make me
break that promise.
1382
01:05:00,461 --> 01:05:02,289
The city is closing
the lodge as well.
1383
01:05:03,160 --> 01:05:04,988
What?
1384
01:05:05,118 --> 01:05:08,339
I'm sorry but the storm is just
too much and it's not safe.
1385
01:05:08,469 --> 01:05:10,384
Merry Christmas.
1386
01:05:12,430 --> 01:05:13,170
[truck door opens and closes]
1387
01:05:34,713 --> 01:05:35,583
[tires spinning]
1388
01:05:37,411 --> 01:05:38,978
No!
1389
01:05:41,589 --> 01:05:42,634
[tires spinning]
1390
01:05:44,679 --> 01:05:46,812
Ah! You've got to
be kidding me!
1391
01:05:46,943 --> 01:05:49,336
[phone rings]
1392
01:05:50,033 --> 01:05:52,426
Avery. Hi.
1393
01:05:52,557 --> 01:05:54,167
[Avery]
Well?
1394
01:05:55,864 --> 01:06:00,739
It's closed. Both the
bridge and the lodge.
1395
01:06:00,869 --> 01:06:02,132
And for the literal
icing on the cake,
1396
01:06:02,262 --> 01:06:03,872
I am stuck on the
side of the road.
1397
01:06:04,003 --> 01:06:06,266
[Avery]
What are we going to do?
1398
01:06:07,746 --> 01:06:09,574
Okay. Give me just a couple
of minutes for me to get
1399
01:06:09,704 --> 01:06:12,316
unstuck and I will
call you back. Okay?
1400
01:06:29,333 --> 01:06:31,770
[Lex]
Phew! Okay!
1401
01:06:31,900 --> 01:06:34,729
We are on schedule
and great for tonight!
1402
01:06:34,860 --> 01:06:38,429
Neither sleet, nor snow nor
blizzard will keep us from
1403
01:06:38,559 --> 01:06:41,171
making this the most
memorable Christmas Eve ever.
1404
01:06:41,301 --> 01:06:43,173
Sue's guests will not
believe their eyes.
1405
01:06:43,303 --> 01:06:44,739
If she has any guests.
1406
01:06:44,870 --> 01:06:46,350
I mean, this
weather is nasty,
1407
01:06:46,480 --> 01:06:47,873
and it's heading right for
the center of our town.
1408
01:06:49,092 --> 01:06:52,051
[Henry's phone rings]
1409
01:06:56,751 --> 01:06:57,970
Hi Cadence.
1410
01:06:58,101 --> 01:07:01,321
Hey. Um...
1411
01:07:01,452 --> 01:07:04,977
I was just wondering how
the Sutton house was going?
1412
01:07:05,108 --> 01:07:06,935
It's good. We're about
to head over now.
1413
01:07:07,066 --> 01:07:08,328
Great.
1414
01:07:08,459 --> 01:07:11,070
Yeah, we got some weather
but we're dealing with it.
1415
01:07:11,201 --> 01:07:13,855
I bet you're knee-deep in your
wedding checklist about now?
1416
01:07:13,986 --> 01:07:16,771
Four feet deep actually.
1417
01:07:16,902 --> 01:07:18,643
Listen, I know
today is a huge day
1418
01:07:18,773 --> 01:07:20,558
for you and Twinkle
All The Way.
1419
01:07:20,688 --> 01:07:23,213
It is. I actually have to go
because we have to head out.
1420
01:07:23,343 --> 01:07:24,692
[Cadence]
Wait!
1421
01:07:27,391 --> 01:07:33,049
Life is full of so
many big moments,
1422
01:07:33,179 --> 01:07:38,532
and it might be nice to share
them with someone again.
1423
01:07:38,663 --> 01:07:42,667
[Cadence] And, um, I am stuck
on the side of the road
1424
01:07:42,797 --> 01:07:45,191
by the Lakeview
Lodge, so I just...
1425
01:07:45,322 --> 01:07:49,326
I thought that I would
share that with you.
1426
01:07:49,456 --> 01:07:53,330
Someone told me I should
ask for help more often.
1427
01:07:53,460 --> 01:07:57,073
So... here I am.
1428
01:07:58,248 --> 01:08:00,946
Lakeview Lodge.
I'll be right there.
1429
01:08:11,565 --> 01:08:13,306
Hey, I need the truck.
1430
01:08:13,785 --> 01:08:15,265
Are you kidding me?
We got to go set up.
1431
01:08:15,395 --> 01:08:16,962
It's Cadence.
She's in trouble.
1432
01:08:17,093 --> 01:08:18,006
I'll meet you at
the Sutton House.
1433
01:08:18,137 --> 01:08:19,878
Okay. All right.
You be careful.
1434
01:08:20,008 --> 01:08:20,879
Yeah.
1435
01:08:21,009 --> 01:08:21,967
Hey Ruthie!
1436
01:08:22,098 --> 01:08:23,403
I'll see you soon okay?
1437
01:08:25,971 --> 01:08:28,016
Go get her, dad!
1438
01:08:40,246 --> 01:08:46,774
[playing on radio "We Wish You A
Merry Christmas"]
1439
01:08:46,905 --> 01:08:47,732
[knocking]
1440
01:08:47,862 --> 01:08:50,256
♪
1441
01:08:50,387 --> 01:08:51,257
Hi.
1442
01:09:14,019 --> 01:09:15,673
I can get you a set
of tire chains
1443
01:09:15,803 --> 01:09:17,457
for your car when
this clears up.
1444
01:09:17,588 --> 01:09:20,852
My car is the least of
my worries right now.
1445
01:09:20,982 --> 01:09:23,550
This wedding was a huge
deal for my company.
1446
01:09:23,681 --> 01:09:26,727
Plus, I made
promises to Avery.
1447
01:09:26,858 --> 01:09:28,816
A beautiful four-tiered wedding
cake in front of an even more
1448
01:09:28,947 --> 01:09:30,862
beautiful A-frame
window at the lodge.
1449
01:09:30,992 --> 01:09:33,386
With snow gently falling
behind her onto the lake.
1450
01:09:33,517 --> 01:09:35,345
Gently, gently falling!
1451
01:09:35,475 --> 01:09:37,608
Not this crazy blizzard!
1452
01:09:39,566 --> 01:09:42,003
What are you
going to tell her?
1453
01:09:43,396 --> 01:09:46,573
I have never broken a
promise like this before.
1454
01:09:46,704 --> 01:09:48,793
And the first time I do it, I
will be crushing my friend's
1455
01:09:48,923 --> 01:09:51,317
dream of a perfect wedding.
1456
01:09:52,275 --> 01:09:54,712
[radio announcer] Attention. All
residents of Redbird Falls.
1457
01:09:54,842 --> 01:09:57,454
Due to the hazardous weather
conditions and city-wide
1458
01:09:57,584 --> 01:10:00,587
power outage, please report to
your designated storm shelter
1459
01:10:00,718 --> 01:10:03,808
at the Redbird Falls
Elementary School immediately.
1460
01:10:07,377 --> 01:10:09,640
-[Cadence's phone rings]
-[Henry's phone rings]
1461
01:10:09,770 --> 01:10:11,207
Avery, hi.
1462
01:10:11,337 --> 01:10:13,209
Hey Lex.
Yeah I just heard.
1463
01:10:13,339 --> 01:10:15,211
Yeah, the school.
I heard.
1464
01:10:15,341 --> 01:10:16,951
Well, what are we going
to do about the event?
1465
01:10:17,082 --> 01:10:17,996
Hang on.
1466
01:10:18,562 --> 01:10:19,998
Kim?
1467
01:10:20,128 --> 01:10:22,653
Yes, I will meet you and Mary
there. Thank you so much.
1468
01:10:22,783 --> 01:10:23,958
Well we can't cancel
and we can't reschedule.
1469
01:10:24,089 --> 01:10:25,133
What does
Twinkle think?
1470
01:10:25,264 --> 01:10:26,309
Avery?
1471
01:10:26,439 --> 01:10:29,486
Okay. Hey Lex,
Ruthie and Twinkle,
1472
01:10:29,616 --> 01:10:31,052
they're going to meet
us at the school.
1473
01:10:31,183 --> 01:10:33,141
Hang on a sec.
1474
01:10:35,143 --> 01:10:37,145
Sue Sutton and half
her guest list
1475
01:10:37,276 --> 01:10:38,408
are going to
be there too.
1476
01:10:38,538 --> 01:10:40,714
-What?
-I don't know.
1477
01:10:41,106 --> 01:10:42,412
You know what?
1478
01:10:42,542 --> 01:10:43,761
Just bring everything and
I'll meet you at the school.
1479
01:10:43,891 --> 01:10:45,023
I'll meet you
at the school.
1480
01:10:47,112 --> 01:10:48,505
I guess we're going
to the school.
1481
01:10:48,635 --> 01:10:50,246
I guess we're going
to the school.
1482
01:10:55,381 --> 01:10:59,690
[indistinct chattering]
1483
01:11:09,743 --> 01:11:14,226
[indistinct chattering]
1484
01:11:25,455 --> 01:11:26,673
[Cadence]
Avery.
1485
01:11:27,326 --> 01:11:29,197
I'm so sorry.
1486
01:11:31,287 --> 01:11:32,375
I don't know what to say.
1487
01:11:32,505 --> 01:11:34,072
We planned
for everything.
1488
01:11:34,202 --> 01:11:35,813
Just not a snow blizzard?
1489
01:11:35,943 --> 01:11:38,555
Yeah. Not a snow blizzard.
1490
01:11:39,817 --> 01:11:42,036
It's okay, Cadence.
1491
01:11:42,167 --> 01:11:44,735
I know. You're so
disappointed honey.
1492
01:11:44,865 --> 01:11:46,867
So am I.
1493
01:11:46,998 --> 01:11:49,522
You really did
plan a beautiful
1494
01:11:49,653 --> 01:11:51,742
Christmas Eve
wedding, Cadence.
1495
01:11:52,351 --> 01:11:53,918
Thank you.
1496
01:11:58,270 --> 01:12:01,665
[Avery] When this all clears
up, I'm going to marry you.
1497
01:12:01,795 --> 01:12:05,538
We waited this long, what's
a more few days, right?
1498
01:12:06,278 --> 01:12:09,847
The last time we were in
this gym, I was wearing a tux.
1499
01:12:09,977 --> 01:12:12,763
Sixth grade dance.
1500
01:12:12,893 --> 01:12:15,766
You were the only
boy in a tuxedo.
1501
01:12:15,896 --> 01:12:17,855
How could I not
fall for you.
1502
01:12:17,985 --> 01:12:19,117
[Cadence]
Wait, wait. Hang on.
1503
01:12:19,247 --> 01:12:22,207
I knew you guys met
in elementary school,
1504
01:12:22,338 --> 01:12:24,557
but I didn't know it was
this elementary school.
1505
01:12:24,688 --> 01:12:27,299
Yeah. We were
both in the band.
1506
01:12:27,430 --> 01:12:30,171
He asked me out by the
lockers in Red Hall.
1507
01:12:30,302 --> 01:12:34,175
Down that hallway to the
left, third row of lockers.
1508
01:12:34,306 --> 01:12:37,614
In those days, locker notes
were considered romantic.
1509
01:12:41,226 --> 01:12:42,227
[Cadence]
Sorry. Excuse me.
1510
01:12:42,358 --> 01:12:43,489
Can I talk to
you for a second?
1511
01:12:43,620 --> 01:12:44,969
Yeah.
1512
01:12:45,099 --> 01:12:46,362
[Cadence]
Okay.
1513
01:12:46,492 --> 01:12:47,885
So, you may have opened the
floodgates with the whole
1514
01:12:48,015 --> 01:12:49,800
"help" card because I'm about to
ask you for a whole lot more.
1515
01:12:49,930 --> 01:12:51,758
Okay. You really need
to get snow tires.
1516
01:12:51,889 --> 01:12:53,107
[Cadence chuckles]
Okay.
1517
01:12:53,238 --> 01:12:56,676
So. This might
sound crazy, but...
1518
01:12:56,807 --> 01:13:00,201
I really want to fulfill
my promise to Avery and Sam.
1519
01:13:00,332 --> 01:13:03,291
And if you help me, I think
we can still give them
1520
01:13:03,422 --> 01:13:05,293
an incredible
Christmas Eve wedding...
1521
01:13:05,424 --> 01:13:06,294
Right here.
1522
01:13:06,425 --> 01:13:07,644
Here?
1523
01:13:07,774 --> 01:13:09,994
Yeah. Well, in the
auditorium, to be exact.
1524
01:13:10,124 --> 01:13:11,996
The Christmas
sets are still up.
1525
01:13:12,649 --> 01:13:15,173
I think you got
to let this one go.
1526
01:13:15,303 --> 01:13:16,653
No. No no no no no no.
1527
01:13:16,783 --> 01:13:18,132
I can organize and prioritize
this wedding into existence.
1528
01:13:18,263 --> 01:13:20,308
I know I can.
1529
01:13:20,439 --> 01:13:23,442
But I cannot do
it without you.
1530
01:13:23,573 --> 01:13:26,489
I need your help
to make it special.
1531
01:13:28,926 --> 01:13:31,581
Okay, okay. I'm in.
1532
01:13:31,711 --> 01:13:33,191
Oh! Thank you!
1533
01:13:33,757 --> 01:13:34,801
Avery.
1534
01:13:34,932 --> 01:13:36,324
Do you have your dress?
And your make up?
1535
01:13:36,455 --> 01:13:38,326
In the car, why?
1536
01:13:40,154 --> 01:13:41,417
Hey guys.
1537
01:13:41,547 --> 01:13:42,809
I think we can make a
little Christmas magic
1538
01:13:42,940 --> 01:13:44,376
happen here tonight.
1539
01:13:44,507 --> 01:13:45,595
What do you mean?
1540
01:13:45,725 --> 01:13:50,121
Well, Cadence wants to
have the wedding here.
1541
01:13:50,251 --> 01:13:51,731
How?
1542
01:13:51,862 --> 01:13:53,820
With our help.
1543
01:13:53,951 --> 01:13:55,431
Sue, I know this
is a special night
1544
01:13:55,561 --> 01:13:57,171
for you and
your family.
1545
01:13:57,302 --> 01:13:59,304
But I think we can give you
a little taste of the event
1546
01:13:59,435 --> 01:14:01,045
that we had planned, and at the
same time, given this bride,
1547
01:14:01,175 --> 01:14:04,570
and all the people here,
especially your guests,
1548
01:14:04,701 --> 01:14:08,400
a Christmas event they
will never forget.
1549
01:14:08,531 --> 01:14:11,969
Well, I've certainly
never had a wedding
1550
01:14:12,099 --> 01:14:14,101
at one of my
Christmas events.
1551
01:14:14,232 --> 01:14:15,668
Henry, look at you.
1552
01:14:15,799 --> 01:14:17,931
Really elevating
a Sutton party.
1553
01:14:18,062 --> 01:14:18,932
[Cadence]
Avery's in.
1554
01:14:19,063 --> 01:14:20,151
So are we.
1555
01:14:20,281 --> 01:14:21,892
[Cadence]
Awesome, okay.
1556
01:14:22,022 --> 01:14:24,242
So the first thing we
need is an officiant.
1557
01:14:24,372 --> 01:14:25,896
Oh, not a problem.
1558
01:14:26,026 --> 01:14:27,463
I'm ordained.
1559
01:14:27,593 --> 01:14:28,681
[laughter]
1560
01:14:28,812 --> 01:14:31,031
Twinkle, what don't you do?
1561
01:14:32,076 --> 01:14:34,034
I would like to help.
1562
01:14:34,165 --> 01:14:36,384
My trunk is full
of poinsettias.
1563
01:14:36,515 --> 01:14:37,864
So is mine!
1564
01:14:37,995 --> 01:14:39,692
Amazing.
1565
01:14:39,823 --> 01:14:41,302
The Garden Club
is the real deal.
1566
01:14:41,433 --> 01:14:42,869
Yes it is.
1567
01:14:43,000 --> 01:14:44,697
Let's bring it in.
Let's bring it all in.
1568
01:14:44,828 --> 01:14:46,656
Let's see what Twinkle
All The Way can do.
1569
01:14:46,786 --> 01:14:48,919
What's better than love
and Christmas, right?
1570
01:14:49,049 --> 01:14:50,747
Okay, so where is
this happening?
1571
01:14:50,877 --> 01:14:52,270
[together]
The auditorium.
1572
01:14:52,400 --> 01:14:53,793
[Twinkle]
What about the power outage?
1573
01:14:53,924 --> 01:14:56,666
Well, the school is running
on generator power,
1574
01:14:56,796 --> 01:14:59,059
but I think I can try to
re-route the power to there.
1575
01:14:59,190 --> 01:15:00,539
Where did you
park the truck?
1576
01:15:03,324 --> 01:15:18,122
♪
1577
01:15:18,252 --> 01:16:27,844
♪
1578
01:16:49,213 --> 01:16:50,736
I love you, mom.
1579
01:16:50,867 --> 01:16:51,868
I love you too.
1580
01:16:55,132 --> 01:16:57,221
Henry asked me to
hand these out.
1581
01:16:57,351 --> 01:16:59,832
He made sure everybody
knew to follow your cue.
1582
01:16:59,963 --> 01:17:01,138
My cue?
1583
01:17:01,268 --> 01:17:02,313
Yes.
1584
01:17:02,443 --> 01:17:04,794
You're the mother
of the bride.
1585
01:17:04,924 --> 01:17:07,144
You'll know when it's time.
1586
01:17:20,592 --> 01:17:22,376
Okay Avery.
1587
01:17:22,507 --> 01:17:23,943
This is your moment.
Are you ready?
1588
01:17:24,074 --> 01:17:25,423
-Yeah.
-Yeah.
1589
01:17:25,553 --> 01:17:27,338
Oh my goodness.
1590
01:17:42,570 --> 01:17:44,007
Here we go.
1591
01:18:09,859 --> 01:18:14,124
♪ [band begins playing
"Pachelbel's Canon in D"] ♪
1592
01:18:14,254 --> 01:18:18,084
♪
1593
01:18:18,215 --> 01:18:20,347
Cadence.
1594
01:18:20,478 --> 01:18:22,132
It's perfect.
1595
01:18:22,262 --> 01:18:24,482
♪ [band continues playing
"Pachelbel's Canon in D"] ♪
1596
01:18:28,965 --> 01:18:43,762
♪
1597
01:18:43,893 --> 01:19:21,365
♪
1598
01:19:39,687 --> 01:19:41,211
What a day!
1599
01:19:41,341 --> 01:19:42,342
Am I right?
1600
01:19:42,473 --> 01:19:44,736
[everyone chuckles]
1601
01:19:44,867 --> 01:19:48,522
Tonight, we have all
been brought together
1602
01:19:48,653 --> 01:19:51,961
for a very
special reason.
1603
01:19:52,091 --> 01:19:57,096
To witness the love of
these two beautiful souls,
1604
01:19:57,227 --> 01:20:03,407
Avery Rachel Abbott and
Samuel William Laurel.
1605
01:20:03,537 --> 01:20:09,108
Life is never what
you expect it to be.
1606
01:20:09,239 --> 01:20:10,631
Can we all attest to that?
1607
01:20:10,762 --> 01:20:12,808
[chuckles]
1608
01:20:14,200 --> 01:20:16,550
[Twinkle] Whether it's a
day of sunshine...
1609
01:20:16,681 --> 01:20:18,335
[whispering]
Where's Henry?
1610
01:20:18,465 --> 01:20:20,467
[whispering] Last I
saw he was backstage.
1611
01:20:20,598 --> 01:20:24,036
[Twinkle] Or you're waking
up to a snowstorm.
1612
01:20:24,167 --> 01:20:30,260
But you two can
weather everything
1613
01:20:30,390 --> 01:20:36,875
life brings your way,
if you do it together.
1614
01:20:37,006 --> 01:20:40,357
There is something so
beautiful about the unexpected.
1615
01:20:42,881 --> 01:20:51,629
♪
1616
01:20:51,759 --> 01:20:53,457
It's my view.
1617
01:20:53,587 --> 01:20:56,025
It's her view.
1618
01:20:57,200 --> 01:21:01,508
♪
1619
01:21:01,639 --> 01:21:03,467
That was a nice touch.
1620
01:21:03,597 --> 01:21:05,730
That wasn't me.
1621
01:21:05,861 --> 01:21:09,125
Henry really outdid
himself with this one.
1622
01:21:13,259 --> 01:21:15,131
Now, let's get
you two married.
1623
01:21:16,915 --> 01:21:18,830
[Twinkle] All right.
This is for you.
1624
01:21:18,961 --> 01:21:19,875
Thank you.
1625
01:21:20,005 --> 01:21:20,832
And this is for you.
1626
01:21:20,963 --> 01:21:21,877
Thank you.
1627
01:21:24,662 --> 01:21:31,408
Sam, do you take Avery as
your lawfully-wedded wife,
1628
01:21:31,538 --> 01:21:37,109
in sickness and in health,
for richer or poorer,
1629
01:21:37,240 --> 01:21:38,894
in sunshine
or snowstorms.
1630
01:21:39,024 --> 01:21:39,851
[everyone chuckles]
1631
01:21:41,940 --> 01:21:44,377
As long as you
both shall live?
1632
01:21:44,508 --> 01:21:46,510
I do.
1633
01:21:49,382 --> 01:21:50,601
And do you, Avery...
1634
01:21:50,731 --> 01:21:52,429
I do.
1635
01:21:52,559 --> 01:21:54,605
Always.
1636
01:21:55,780 --> 01:22:00,350
Well, with the
power vested in me,
1637
01:22:00,480 --> 01:22:04,528
I now pronounce you
husband and wife.
1638
01:22:05,442 --> 01:22:07,879
You may kiss the bride.
1639
01:22:08,010 --> 01:22:12,014
Three, two, one...
1640
01:22:14,016 --> 01:22:15,626
[softly]
Magic.
1641
01:22:18,890 --> 01:22:20,936
[bell rings]
1642
01:22:21,066 --> 01:22:22,763
Wait.
1643
01:22:22,894 --> 01:22:25,853
[bell ringing]
1644
01:22:25,984 --> 01:22:30,336
[bells ringing]
1645
01:22:30,467 --> 01:22:32,251
My bells!
1646
01:22:32,382 --> 01:22:42,305
[bells ringing]
1647
01:22:42,435 --> 01:22:44,133
[Twinkle]
Ladies and gentlemen.
1648
01:22:44,263 --> 01:22:48,050
Introducing Mr
and Mrs Laurel.
1649
01:22:48,920 --> 01:22:57,320
[everyone clapping]
1650
01:23:04,414 --> 01:23:05,763
What!
1651
01:23:05,893 --> 01:23:08,331
Where did he find a
four-tier wedding cake?
1652
01:23:08,461 --> 01:23:12,552
Cadence, this is Henry.
1653
01:23:19,037 --> 01:23:23,259
♪
1654
01:23:23,389 --> 01:23:29,439
♪ [band plays "O Holy Night"]
1655
01:23:29,569 --> 01:23:33,878
♪
1656
01:23:34,009 --> 01:23:37,621
[music continues, clapping]
1657
01:23:37,751 --> 01:23:52,549
♪
1658
01:23:52,679 --> 01:23:53,550
♪
1659
01:23:54,116 --> 01:23:55,552
How did you...?
1660
01:23:55,682 --> 01:23:57,554
The cafeteria was stocked
with ice cream sandwiches.
1661
01:23:58,598 --> 01:24:00,687
The view...?
1662
01:24:00,818 --> 01:24:02,733
It's not Lakeview Lodge
but I did the best...
1663
01:24:10,045 --> 01:24:12,482
[clapping and cheering]
1664
01:24:30,891 --> 01:24:33,285
[clapping and cheering]
1665
01:24:41,206 --> 01:24:43,339
I think I
finally got them.
1666
01:24:43,469 --> 01:24:45,254
Got what?
1667
01:24:45,819 --> 01:24:48,170
Christmasbumps.
1668
01:24:50,476 --> 01:24:52,522
I told you they're
contagious.
1669
01:25:06,840 --> 01:25:10,148
[happy, indistinct
chattering, laughing]
1670
01:25:19,418 --> 01:25:22,247
This is the best most
magical Christmas ever.
1671
01:25:22,378 --> 01:25:25,076
Oh. Why is that?
1672
01:25:25,207 --> 01:25:26,947
Because...
1673
01:25:27,078 --> 01:25:29,080
It just
feels right.
1674
01:25:29,733 --> 01:25:31,865
Yup. Exactly.
1675
01:25:33,128 --> 01:25:34,041
Let's go check
out the presents.
1676
01:25:34,172 --> 01:25:35,086
Okay.
1677
01:25:36,392 --> 01:25:37,219
Oh!
1678
01:25:37,349 --> 01:25:38,481
Mwah!
1679
01:25:41,527 --> 01:25:56,368
♪
1680
01:25:56,499 --> 01:26:07,988
♪
1681
01:26:08,119 --> 01:26:12,602
♪ I remember Christmas
1682
01:26:12,732 --> 01:26:16,997
♪ The holiday that lifts us.
1683
01:26:17,128 --> 01:26:21,001
♪ The star upon our tree
1684
01:26:21,132 --> 01:26:25,963
♪ shining so bright.
1685
01:26:28,139 --> 01:26:31,011
♪ I know I'll keep
1686
01:26:31,142 --> 01:26:34,014
♪ on reminiscing.
1687
01:26:34,145 --> 01:26:36,974
♪ Oh, but I can't help
1688
01:26:37,104 --> 01:26:39,063
♪ from missing
1689
01:26:39,194 --> 01:26:45,983
♪ that Christmas I remember
1690
01:26:46,113 --> 01:26:50,988
♪ with you.
1691
01:26:52,163 --> 01:26:58,996
♪ Christmas with you.
111608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.