All language subtitles for Twinkle.All.The.Way.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,393 [jazzy music] ♪ 2 00:00:02,524 --> 00:00:05,962 ♪ 3 00:00:06,093 --> 00:00:11,054 ♪ I'm so happy that Santa's on his way ♪ 4 00:00:11,185 --> 00:00:14,666 ♪ Been waiting all year long for Christmas Day ♪ 5 00:00:14,797 --> 00:00:16,799 ♪ I feel alive when I look up to the sky ♪ 6 00:00:24,024 --> 00:00:26,461 [Cadence] All right. Let's see what's on tap for today. 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,857 Oh! Ah! Lucky girl. 8 00:00:31,988 --> 00:00:35,078 Turkey and cheese, cucumbers, pretzels and grapes. 9 00:00:35,209 --> 00:00:37,080 Mom? Can I have a cream cheese 10 00:00:37,211 --> 00:00:39,996 and strawberry jelly sandwich instead? 11 00:00:40,866 --> 00:00:42,216 Ummm... 12 00:00:43,652 --> 00:00:47,308 You mean, Saturday's 'weekend celebration' 13 00:00:47,438 --> 00:00:48,787 cream cheese and jelly sandwich? 14 00:00:50,137 --> 00:00:51,399 That's the one. 15 00:00:51,529 --> 00:00:53,053 Sure. Yeah. 16 00:00:53,183 --> 00:00:55,881 I can just switch the two, so you'll just have 17 00:00:56,012 --> 00:00:59,015 Saturday's lunch today and today's lunch on Saturday. 18 00:00:59,146 --> 00:01:01,496 And I really don't need to re-label the bag 19 00:01:01,626 --> 00:01:02,975 because that would be crazy. 20 00:01:03,106 --> 00:01:04,673 Thank you Mommy! You're the bestest. 21 00:01:04,803 --> 00:01:06,066 [cell phone notification rings] 22 00:01:06,979 --> 00:01:08,503 EVENT: CHRISTMAS PLAY PARENT VOLUNTEER MEETING 23 00:01:09,591 --> 00:01:11,680 Oh! We got to get a move on. 24 00:01:11,810 --> 00:01:13,725 I need to get to the school for the first meeting for 25 00:01:13,856 --> 00:01:15,640 the Christmas play, before I head to work. 26 00:01:15,771 --> 00:01:18,426 Time to organize and prioritize. 27 00:01:18,556 --> 00:01:20,906 Mom, I think you'll do great. 28 00:01:21,037 --> 00:01:24,084 You look like the most beautiful elf mommy ever. 29 00:01:24,214 --> 00:01:26,216 A beautiful elf mommy? 30 00:01:26,347 --> 00:01:27,435 I'll take it! 31 00:01:31,308 --> 00:01:34,137 This year our theme is the Elf Express: 32 00:01:34,268 --> 00:01:36,183 The North Pole Gift Train. 33 00:01:36,313 --> 00:01:38,794 And we're focusing on the magic of community 34 00:01:38,924 --> 00:01:40,535 during this holiday season. 35 00:01:41,840 --> 00:01:44,626 On behalf of Redbird Falls Elementary 36 00:01:44,756 --> 00:01:47,846 we are so grateful to you parents for volunteering. 37 00:01:47,977 --> 00:01:49,109 [Henry] Excuse me, sorry. 38 00:01:49,239 --> 00:01:51,894 Sorry. So sorry I'm late. 39 00:01:52,024 --> 00:01:53,939 It's okay. 40 00:01:54,070 --> 00:01:57,421 We've divided you up into pairs according to skill sets 41 00:01:57,552 --> 00:01:59,510 in order to achieve the best results possible 42 00:01:59,641 --> 00:02:00,946 on this short timeline. 43 00:02:01,077 --> 00:02:02,861 Oh, she means business. 44 00:02:02,992 --> 00:02:04,036 I'm trying to... 45 00:02:04,559 --> 00:02:06,213 All right. Sorry. 46 00:02:06,343 --> 00:02:08,954 Bonnie and Eric, you're doing costumes. 47 00:02:09,085 --> 00:02:12,393 Bailey and Jeff, you're on ticket sales and refreshments. 48 00:02:12,523 --> 00:02:14,177 And Cadence... 49 00:02:14,308 --> 00:02:17,920 You're doing backdrops and set design with Henry Harrison. 50 00:02:20,052 --> 00:02:21,706 [Ms Lynda] Let's get to it! 51 00:02:22,316 --> 00:02:23,534 All right. Cadence, huh? 52 00:02:23,665 --> 00:02:24,709 Yeah. 53 00:02:24,840 --> 00:02:26,058 Well, nice to meet you, partner! 54 00:02:26,189 --> 00:02:27,756 Hey. Henry, right? 55 00:02:27,886 --> 00:02:28,931 -Yeah. -Great. 56 00:02:29,061 --> 00:02:30,759 So. Elf Village. 57 00:02:30,889 --> 00:02:32,239 I already have some ideas brewing. 58 00:02:32,369 --> 00:02:34,241 Great! Me too. 59 00:02:43,119 --> 00:02:44,164 [Henry] Oh boy. 60 00:02:44,294 --> 00:02:45,817 Your brew is farther along than mine. 61 00:02:45,948 --> 00:02:47,732 Okay. So if you look at Section A 62 00:02:47,863 --> 00:02:49,995 on the diagram right here, the entrance to the elf train 63 00:02:50,126 --> 00:02:52,737 will be stage left. 64 00:02:52,868 --> 00:02:53,782 Ah... 65 00:02:58,178 --> 00:03:00,005 So... 66 00:03:00,136 --> 00:03:02,051 Center stage will be where all the elves 67 00:03:02,182 --> 00:03:03,879 are packaging the toys. 68 00:03:04,009 --> 00:03:05,576 So we'll need approximately five feet of scaffolding 69 00:03:05,707 --> 00:03:07,187 just to set up all of the props. 70 00:03:07,317 --> 00:03:09,885 Then over here above where the train is 71 00:03:10,015 --> 00:03:12,017 we will have the Elf Village. 72 00:03:12,148 --> 00:03:15,369 As you can see here on Section C. 73 00:03:15,499 --> 00:03:17,545 Now access will be pretty tight for the kids, 74 00:03:17,675 --> 00:03:19,764 but I think with rehearsal and proper blocking 75 00:03:19,895 --> 00:03:21,679 it should just work perfectly. 76 00:03:21,810 --> 00:03:23,290 What do you think? 77 00:03:23,420 --> 00:03:24,639 I, umm... 78 00:03:24,769 --> 00:03:26,336 Oh and this is my checklist, right here. 79 00:03:26,467 --> 00:03:28,599 Did you want me to print a copy for you? 80 00:03:29,296 --> 00:03:30,645 Did I miss a meeting? 81 00:03:30,775 --> 00:03:32,951 No. 82 00:03:33,082 --> 00:03:35,084 Did I miss like ten meetings? 83 00:03:35,215 --> 00:03:36,433 When did you do this blueprint? 84 00:03:36,564 --> 00:03:38,261 I mean it's even color-coded. 85 00:03:38,392 --> 00:03:41,656 Well, I, ah, I helped out with the play last year, 86 00:03:41,786 --> 00:03:43,310 and I got a little sneak peak at the theme 87 00:03:43,440 --> 00:03:46,835 from Ms Lynda last week. So I just dove right in. 88 00:03:46,965 --> 00:03:48,880 I see that. 89 00:03:49,011 --> 00:03:50,882 -Good job. -Thank you! 90 00:03:51,013 --> 00:03:53,276 Is there anything better than a good checklist? 91 00:03:53,407 --> 00:03:55,235 You know, actually, what's better than a good checklist 92 00:03:55,365 --> 00:03:57,672 is checking things off. 93 00:03:58,629 --> 00:04:00,152 I mean, right? 94 00:04:02,329 --> 00:04:04,418 Hey, I got an idea. 95 00:04:04,548 --> 00:04:09,249 How about we just feel out the space. Huh? 96 00:04:09,727 --> 00:04:11,338 Feel it out? 97 00:04:11,468 --> 00:04:15,820 Yeah. Just, kind of, listen to the space. 98 00:04:15,951 --> 00:04:17,344 See what it wants us to do with it. 99 00:04:18,867 --> 00:04:20,695 Okay. 100 00:04:32,620 --> 00:04:34,535 This space seems shy. 101 00:04:34,665 --> 00:04:36,624 [laughs] 102 00:04:36,754 --> 00:04:38,234 I don't know. 103 00:04:38,800 --> 00:04:40,367 Okay. 104 00:04:40,497 --> 00:04:43,195 I'm just saying that maybe we should brainstorm some ideas. 105 00:04:43,326 --> 00:04:44,501 Together. 106 00:04:44,632 --> 00:04:47,678 Ah. Yeah, yeah okay. 107 00:04:47,809 --> 00:04:49,463 I mean, we could definitely like... 108 00:04:49,593 --> 00:04:51,552 Add that to the list. 109 00:04:51,682 --> 00:04:54,250 Brainstorming. 110 00:04:54,381 --> 00:04:55,425 I, I am flexible. So... 111 00:04:55,556 --> 00:04:57,514 Yeah, I see that. 112 00:05:02,214 --> 00:05:04,260 Hey, what's your kid's name? 113 00:05:05,261 --> 00:05:08,569 Mary. She's seven. 114 00:05:08,699 --> 00:05:09,657 Yours? 115 00:05:09,787 --> 00:05:11,441 Ruthie. She's six. 116 00:05:11,572 --> 00:05:13,269 Very excited to be an elf. 117 00:05:13,400 --> 00:05:15,445 Yeah, so is Mary. 118 00:05:15,576 --> 00:05:18,187 Looks like we both have elves for kids. 119 00:05:18,318 --> 00:05:21,103 Yeah. Yeah, so, you know what? 120 00:05:21,233 --> 00:05:22,757 This is the space that our elves 121 00:05:22,887 --> 00:05:23,888 are going to help out the big guy. 122 00:05:24,019 --> 00:05:25,455 Yes. Yes. 123 00:05:25,586 --> 00:05:27,805 And an Elf Village is built on community. 124 00:05:27,936 --> 00:05:30,155 And so is an elf train, for that matter. 125 00:05:30,286 --> 00:05:34,508 A community that's filled with the Christmas spirit and magic. 126 00:05:34,638 --> 00:05:37,249 Yeah. Yeah. 127 00:05:38,729 --> 00:05:39,687 Joy! 128 00:05:39,817 --> 00:05:40,731 Joy. 129 00:05:40,862 --> 00:05:41,950 The foundation is joy! 130 00:05:42,080 --> 00:05:45,475 A railway built on the joy of Christmas. Huh? 131 00:05:45,606 --> 00:05:47,216 You know. 132 00:05:47,347 --> 00:05:50,654 Joy. Joy sounds great. 133 00:05:50,785 --> 00:05:53,222 We just need to make sure that the joy isn't 134 00:05:53,353 --> 00:05:56,573 too expensive for our budget and fits within our timeline. 135 00:05:56,704 --> 00:05:57,705 [Cadence's cell phone rings] 136 00:05:57,835 --> 00:05:59,010 Oh, you know, I have to take this. 137 00:05:59,141 --> 00:06:00,229 Sorry, just give me one sec. 138 00:06:01,230 --> 00:06:02,840 Avery. Hi. 139 00:06:02,971 --> 00:06:04,364 Hi, Cadence. 140 00:06:04,494 --> 00:06:06,366 I just wanted to see if we could move up our meeting to 141 00:06:06,496 --> 00:06:08,542 eleven o'clock today, instead of next week. 142 00:06:09,891 --> 00:06:11,849 Umm, yeah. Absolutely. 143 00:06:11,980 --> 00:06:13,677 Yeah, that works. 144 00:06:13,808 --> 00:06:15,940 Oh, and my mom is going to be joining us. 145 00:06:16,463 --> 00:06:18,769 Millie? That's great. 146 00:06:18,900 --> 00:06:21,250 I haven't seen her in a while. 147 00:06:21,381 --> 00:06:22,512 Is everything okay? 148 00:06:22,643 --> 00:06:23,905 Oh, absolutely! 149 00:06:24,035 --> 00:06:25,515 We just wanted to talk about all the wedding plans and 150 00:06:25,646 --> 00:06:28,213 make sure we're all on the same page. 151 00:06:28,344 --> 00:06:30,215 It's getting really close! 152 00:06:30,346 --> 00:06:32,217 Yes, it is. 153 00:06:32,348 --> 00:06:34,306 The wedding countdown has officially started. 154 00:06:34,437 --> 00:06:35,786 All right. I'm just going to wrap up here 155 00:06:35,917 --> 00:06:36,961 and I will see you at eleven. 156 00:06:37,092 --> 00:06:38,136 Okay. 157 00:06:42,880 --> 00:06:45,448 Okay. I'm sorry about that. 158 00:06:45,753 --> 00:06:48,103 No worries. Congratulations. 159 00:06:48,233 --> 00:06:49,757 Huh? 160 00:06:49,887 --> 00:06:51,715 Your wedding. 161 00:06:51,846 --> 00:06:53,587 My...? Oh. 162 00:06:54,370 --> 00:06:56,677 No, I plan weddings. 163 00:06:56,807 --> 00:06:58,374 I love weddings. 164 00:06:58,505 --> 00:07:00,289 I even had a wedding but he was less into the idea of 165 00:07:00,420 --> 00:07:01,986 "forever" than I was. 166 00:07:02,117 --> 00:07:04,728 But I love creating the wedding experience 167 00:07:04,859 --> 00:07:06,643 for other people. 168 00:07:06,774 --> 00:07:10,081 You get all the joy without any of the possible conflict 169 00:07:10,212 --> 00:07:12,736 or potential heartache. 170 00:07:12,867 --> 00:07:16,218 Well, not all marriages have conflict. 171 00:07:17,349 --> 00:07:19,700 Heartache's a different story. 172 00:07:23,268 --> 00:07:25,793 Did you want me to leave my notes for you to review? 173 00:07:25,923 --> 00:07:27,055 No, I'm, I'm good, I'm good. 174 00:07:27,185 --> 00:07:28,970 All right. Great. 175 00:07:29,927 --> 00:07:31,407 You know what would go great for the play? 176 00:07:32,147 --> 00:07:34,018 A sleigh. 177 00:07:34,149 --> 00:07:35,846 A sleigh? 178 00:07:35,977 --> 00:07:38,283 Yeah. What better to bring joy and magic 179 00:07:38,414 --> 00:07:40,198 at Christmas than a sleigh. 180 00:07:40,329 --> 00:07:41,461 We can put it right over here. 181 00:07:41,591 --> 00:07:44,681 Um. I, I wish we could, 182 00:07:44,812 --> 00:07:48,076 but we're not really budgeted for a "magical" sleigh. 183 00:07:48,206 --> 00:07:51,079 Oh come on. It'll be great! 184 00:07:51,209 --> 00:07:54,996 Do you happen to have any extra sleighs lying around? 185 00:07:55,126 --> 00:07:56,388 As a matter of fact, I do. 186 00:07:56,519 --> 00:07:57,912 I have a few at the warehouse. 187 00:07:58,042 --> 00:07:59,479 And I have no problem letting Redbird Falls 188 00:07:59,609 --> 00:08:01,176 Elementary Theater department borrow one. 189 00:08:01,306 --> 00:08:02,917 Sorry, warehouse? 190 00:08:03,047 --> 00:08:05,833 What do you do, if you don't mind my asking? 191 00:08:06,486 --> 00:08:08,270 I work in Christmas. 192 00:08:10,968 --> 00:08:12,622 I'm sure you have plans this weekend, but if you wanna 193 00:08:12,753 --> 00:08:13,971 stop by the warehouse tomorrow morning, you could 194 00:08:14,102 --> 00:08:16,017 look at the sleighs, see if there's one you like. 195 00:08:16,147 --> 00:08:18,323 Hey. Bring Mary, your elf. 196 00:08:18,454 --> 00:08:20,108 I bet she loves Christmas. 197 00:08:20,238 --> 00:08:22,763 I'm pretty sure all little kids love Christmas. 198 00:08:22,893 --> 00:08:23,851 It's the most special, hope-filled, 199 00:08:23,981 --> 00:08:25,287 magical time of year. 200 00:08:27,855 --> 00:08:30,510 Um, yeah. Okay. 201 00:08:30,640 --> 00:08:32,512 I can come by early. I'll bring Mary. 202 00:08:32,642 --> 00:08:34,688 And some coffee for you and your wife. 203 00:08:34,818 --> 00:08:37,081 No wife. Just me and Ruthie. 204 00:08:37,212 --> 00:08:38,561 Oh, I'm sorry I didn't... 205 00:08:38,692 --> 00:08:41,085 Don't worry about it. Coffee sounds great. 206 00:08:41,216 --> 00:08:43,697 Great. Great. 207 00:08:43,827 --> 00:08:44,915 I will see you tomorrow. 208 00:08:45,046 --> 00:08:46,264 Tomorrow. 209 00:09:07,634 --> 00:09:10,419 After the vows are exchanged overlooking 210 00:09:10,550 --> 00:09:13,030 the majestic and serene waterfront, 211 00:09:13,161 --> 00:09:16,207 your guests will be escorted to the champagne fountain 212 00:09:16,338 --> 00:09:18,862 on their way to the reception ballroom, 213 00:09:18,993 --> 00:09:21,256 where you will be introduced for the first time 214 00:09:21,386 --> 00:09:23,301 as Mr. And Mrs. Laurel. 215 00:09:23,432 --> 00:09:26,261 The Lakeview Lodge is elegant. 216 00:09:26,391 --> 00:09:28,829 It is majestic. It's perfect. 217 00:09:28,959 --> 00:09:30,744 Just like your wedding will be. 218 00:09:31,875 --> 00:09:34,530 Amazing! I love it! 219 00:09:34,661 --> 00:09:36,663 Cadence, how did you get so good at this? 220 00:09:36,793 --> 00:09:38,099 I mean, you were always great at planning 221 00:09:38,229 --> 00:09:41,581 our college events, but this is a whole different level! 222 00:09:41,711 --> 00:09:43,539 I just, I love it. 223 00:09:43,670 --> 00:09:45,933 Seriously, when we got engaged, I didn't even tell 224 00:09:46,063 --> 00:09:48,065 them we were friends, and every vendor I talked to 225 00:09:48,196 --> 00:09:50,111 said you were the best wedding planner in the state. 226 00:09:50,241 --> 00:09:51,373 Really? 227 00:09:51,503 --> 00:09:52,592 Give me their names and addresses. 228 00:09:52,722 --> 00:09:53,636 I'm going to be sending them 229 00:09:53,767 --> 00:09:55,029 flowers and chocolates immediately. 230 00:09:55,420 --> 00:09:56,726 She's right, Cadence. 231 00:09:56,857 --> 00:09:59,120 You have really found your calling. 232 00:09:59,250 --> 00:10:00,817 And I love that the two of you are reconnecting 233 00:10:00,948 --> 00:10:02,079 through this wedding. 234 00:10:02,210 --> 00:10:03,559 Yes, I know. 235 00:10:03,690 --> 00:10:05,256 I always want to come through for my clients, 236 00:10:05,387 --> 00:10:07,607 but this one is special. 237 00:10:07,737 --> 00:10:09,434 You two deserve it. 238 00:10:09,565 --> 00:10:11,175 You've always been the real deal. 239 00:10:12,046 --> 00:10:14,875 Cadence, this is all unbelievable. 240 00:10:15,005 --> 00:10:16,137 If you can pull this off... 241 00:10:16,267 --> 00:10:18,879 "If, if..." isn't a problem. 242 00:10:19,009 --> 00:10:22,230 But "when" might be. Right, Avery? 243 00:10:27,104 --> 00:10:31,282 I know this is already a really quick turn around with us 244 00:10:31,413 --> 00:10:33,894 wanting our wedding date the Saturday after Christmas. 245 00:10:34,024 --> 00:10:35,243 But it's a good thing that we already booked 246 00:10:35,373 --> 00:10:36,940 the Lakeview Lodge for that weekend. 247 00:10:37,071 --> 00:10:38,115 Because everything else is going to fall into place. 248 00:10:38,246 --> 00:10:40,074 Don't worry. 249 00:10:40,204 --> 00:10:45,166 Well, Sam and I talked more, and we both knew if we 250 00:10:45,296 --> 00:10:48,082 didn't get married on Christmas Eve, 251 00:10:48,212 --> 00:10:51,389 we'd regret it for the rest of our lives together. 252 00:10:51,520 --> 00:10:53,522 We know that's highly improbable, 253 00:10:53,653 --> 00:10:56,394 but we just needed to see if it might be possible. 254 00:10:56,525 --> 00:10:58,832 If anyone could do it, it's you. 255 00:10:58,962 --> 00:11:01,748 Cadence, my husband and I just want Avery and Sam's 256 00:11:01,878 --> 00:11:04,054 dream wedding to become a reality. 257 00:11:04,185 --> 00:11:06,100 You're up for it. Right Cadence? 258 00:11:08,624 --> 00:11:10,017 Absolutely! 259 00:11:10,147 --> 00:11:13,455 Consider your Christmas Eve wedding taken care of. 260 00:11:28,252 --> 00:11:29,210 [Lex] Come on. They're here. 261 00:11:29,340 --> 00:11:30,298 [Lex and Henry] Let's go. 262 00:11:37,609 --> 00:11:39,350 [Kim] How did you do this? 263 00:11:39,481 --> 00:11:41,309 It's even more beautiful than we discussed! 264 00:11:41,439 --> 00:11:42,658 Ah. Thanks, Kim. 265 00:11:42,789 --> 00:11:44,486 [Twinkle laughs] 266 00:11:44,616 --> 00:11:47,881 Wait til you see when we power it up. 267 00:11:48,011 --> 00:11:49,273 [Kids] Twinkle! 268 00:11:50,971 --> 00:11:53,277 Hey. Now, this is where I need you guys. 269 00:11:53,408 --> 00:11:54,757 Do you think you can help us? 270 00:11:54,888 --> 00:11:56,193 [Kids together] Yes! 271 00:11:56,324 --> 00:12:00,458 So we're going to countdown... 3, 2, 1, Magic! 272 00:12:00,589 --> 00:12:01,938 And you're going to plug it in 273 00:12:02,069 --> 00:12:04,245 and your yard is going to come to life. All right? 274 00:12:04,375 --> 00:12:06,029 [Lex] Do you guys think you can do that for us. 275 00:12:06,160 --> 00:12:06,987 [Kids together] Yes! 276 00:12:07,117 --> 00:12:08,336 [Lex] All right. Let's go. 277 00:12:08,466 --> 00:12:09,729 [Henry] You take that. You take that. 278 00:12:09,859 --> 00:12:10,773 [Lex] Here we go. 279 00:12:10,904 --> 00:12:13,384 [All together] Three, two, one... 280 00:12:13,515 --> 00:12:15,909 Magic! 281 00:12:17,649 --> 00:12:20,087 [bells ringing] 282 00:12:20,217 --> 00:12:22,829 [electricity crackling] 283 00:12:24,482 --> 00:12:25,701 [laughter] 284 00:12:27,355 --> 00:12:28,922 [creaking] 285 00:12:29,052 --> 00:12:31,141 [train bell ringing] 286 00:12:34,536 --> 00:12:36,146 It's amazing! 287 00:12:42,326 --> 00:12:45,460 Hey kids, I want you to check out your tree house. 288 00:12:45,590 --> 00:12:47,549 Because a little elf may or may not have turned it into 289 00:12:47,679 --> 00:12:49,812 a Christmas gift factory. 290 00:12:49,943 --> 00:12:52,728 And there might be some hien candy canes in there. 291 00:12:53,424 --> 00:12:54,817 Go! Run! 292 00:12:54,948 --> 00:12:56,123 [everyone laughs] 293 00:12:57,211 --> 00:12:58,952 Ah, thank you. 294 00:13:11,834 --> 00:13:13,488 [Cadence] Don't run off, Mary. Wait for me. 295 00:13:13,618 --> 00:13:15,533 I can't mom! This is too exciting! 296 00:13:15,664 --> 00:13:17,318 The North Pole is next door! 297 00:13:17,448 --> 00:13:19,494 Hi Mrs Donaldson! 298 00:13:19,624 --> 00:13:21,583 Where are Toby and Adelaide? 299 00:13:21,713 --> 00:13:22,932 They're in the tree house out back. 300 00:13:23,063 --> 00:13:25,369 Thanks! Love what you've done with the place. 301 00:13:28,416 --> 00:13:29,417 [Cadence] Kim! 302 00:13:29,547 --> 00:13:30,722 Hey Cadence! 303 00:13:30,853 --> 00:13:32,724 Hi! This is amazing! How did you... 304 00:13:32,855 --> 00:13:34,074 Cadence! 305 00:13:34,857 --> 00:13:36,990 Henry! 306 00:13:37,120 --> 00:13:39,253 Did you do all this? 307 00:13:39,383 --> 00:13:42,952 Yeah. Me and my family, yeah. 308 00:13:43,083 --> 00:13:44,258 [Cadence] Wow! 309 00:13:44,388 --> 00:13:46,042 I'm going to go check on the kids. 310 00:13:46,173 --> 00:13:47,043 -Okay. -I'll be right back. 311 00:13:48,915 --> 00:13:50,438 This is my mother. 312 00:13:50,568 --> 00:13:53,093 Hello. I'm Twinkle. 313 00:13:53,223 --> 00:13:57,053 Oh, that's... I love that name. Twinkle. 314 00:13:57,184 --> 00:14:00,709 Well my father, my dad, thought I had a twinkle in my eye 315 00:14:00,840 --> 00:14:02,929 from the day that I was born. 316 00:14:04,452 --> 00:14:05,583 And this is my brother, Lex. 317 00:14:05,714 --> 00:14:06,976 Hi. It's nice to meet you. 318 00:14:07,107 --> 00:14:08,282 Hi. 319 00:14:08,760 --> 00:14:10,458 Cadence and I, we're, we're working 320 00:14:10,588 --> 00:14:11,720 on the school play together. 321 00:14:12,895 --> 00:14:15,550 Oh, oh. That's, that's wonderful. 322 00:14:15,680 --> 00:14:16,768 Yeah, so far so good. 323 00:14:16,899 --> 00:14:18,161 I mean, it's nothing like this. 324 00:14:18,292 --> 00:14:19,989 What do I need to do to make this happen for the play? 325 00:14:20,120 --> 00:14:21,295 To make this happen? 326 00:14:21,425 --> 00:14:22,992 Well you need somebody who is a genius 327 00:14:23,123 --> 00:14:25,603 with electricity, a consummate professional, 328 00:14:25,734 --> 00:14:27,954 who lives and breathes organization. 329 00:14:28,084 --> 00:14:29,564 But I'm booked. 330 00:14:29,694 --> 00:14:31,871 Henry's not bad with a paintbrush, though. 331 00:14:33,960 --> 00:14:36,876 I'm organized. Don't worry, I'm organized. 332 00:14:37,006 --> 00:14:38,703 It's all about balance, Lex. 333 00:14:38,834 --> 00:14:39,966 It is. 334 00:14:40,096 --> 00:14:41,402 It's been so nice to meet you, Cadence, 335 00:14:41,532 --> 00:14:43,143 but I have to finish packing up. 336 00:14:43,273 --> 00:14:44,971 I'll go with you. I'll help you. 337 00:14:45,101 --> 00:14:46,146 Great. 338 00:14:46,276 --> 00:14:48,235 I'm excited to see the warehouse tomorrow. 339 00:14:49,062 --> 00:14:50,628 Oh! 340 00:14:50,759 --> 00:14:53,196 Henry invited you to the warehouse? 341 00:14:53,327 --> 00:14:54,632 Yeah for the... 342 00:14:54,763 --> 00:14:57,287 To check out the props for the Christmas play that... 343 00:14:57,418 --> 00:14:58,506 -That we're doing. -That we're doing. 344 00:14:58,636 --> 00:14:59,681 -Uh huh. -Yeah. 345 00:14:59,811 --> 00:15:01,030 Oh. 346 00:15:01,552 --> 00:15:03,424 -We should go. -Okay. 347 00:15:03,554 --> 00:15:05,078 -Let's go Mom. -All right. 348 00:15:05,426 --> 00:15:06,514 Bye. 349 00:15:07,819 --> 00:15:09,517 They're amazing. 350 00:15:09,647 --> 00:15:11,127 Yeah, they are. 351 00:15:11,258 --> 00:15:13,651 A little nosy, but they're amazing. 352 00:15:15,218 --> 00:15:17,699 If you want to check out the North Pole, it's this way. 353 00:15:17,829 --> 00:15:19,353 Ah, you know what. 354 00:15:19,483 --> 00:15:21,616 I would really love to but I have to get Mary to bed, 355 00:15:21,746 --> 00:15:23,444 so I should probably go. 356 00:15:23,574 --> 00:15:25,576 Yeah. And I have to pick up Ruthie from the sitter. 357 00:15:25,707 --> 00:15:27,622 But, I'll see you at the warehouse bright and early. 358 00:15:29,537 --> 00:15:31,365 You know... 359 00:15:31,495 --> 00:15:33,062 It's pretty cool. 360 00:15:33,497 --> 00:15:35,151 What is? 361 00:15:35,282 --> 00:15:37,762 The whole time that I was working here, 362 00:15:37,893 --> 00:15:39,199 you were right next door. 363 00:15:39,329 --> 00:15:40,678 It's like a sign. 364 00:15:41,027 --> 00:15:42,680 A sign? 365 00:15:43,681 --> 00:15:45,509 We're going to make a great team. 366 00:15:45,640 --> 00:15:47,859 Like, it was meant to be. 367 00:15:49,774 --> 00:15:51,124 Okay. 368 00:15:52,125 --> 00:15:53,735 I'll see you tomorrow. 369 00:15:54,605 --> 00:15:55,824 Looking forward to it. 370 00:15:56,956 --> 00:15:58,653 [Cadence] Mary! Come on. We got to go. 371 00:16:09,838 --> 00:16:11,318 All right. 372 00:16:11,448 --> 00:16:14,843 I got the mouse, I got the fox, and I got the green guy 373 00:16:14,974 --> 00:16:16,062 who wants to steal Christmas. 374 00:16:16,192 --> 00:16:17,802 Green guy, please. 375 00:16:17,933 --> 00:16:19,065 Of course. 376 00:16:19,935 --> 00:16:21,589 All right. Scooch over. 377 00:16:24,374 --> 00:16:27,638 Mom, what's your favorite part of Christmas? 378 00:16:27,769 --> 00:16:29,118 You are. 379 00:16:29,249 --> 00:16:31,338 Mom! I'm serious. 380 00:16:31,468 --> 00:16:33,557 So am I! 381 00:16:33,688 --> 00:16:37,387 Mom. What gives you Christmasbumps? 382 00:16:37,518 --> 00:16:39,737 Christmasbumps? 383 00:16:39,868 --> 00:16:41,565 I think you mean goose bumps? 384 00:16:41,696 --> 00:16:42,566 [Mary giggles] 385 00:16:42,697 --> 00:16:44,438 Goose bumps, hey. 386 00:16:45,743 --> 00:16:47,180 -No? -No. 387 00:16:47,310 --> 00:16:49,051 No, goose bumps are regular. 388 00:16:49,182 --> 00:16:52,054 Christmasbumps are goose bumps you get from something 389 00:16:52,185 --> 00:16:55,014 Christmas-sy and magical. 390 00:16:55,144 --> 00:16:56,972 Ruthie told me about them. 391 00:16:59,192 --> 00:17:04,153 Well, I can't wait to see you up on that stage as an elf. 392 00:17:04,284 --> 00:17:07,765 I get Christmasbumps just thinking about it. 393 00:17:07,896 --> 00:17:08,766 [Mary giggles] 394 00:17:10,203 --> 00:17:13,641 All right. Let's read, little lady. 395 00:17:14,250 --> 00:17:16,731 Green guy stealing Christmas. 396 00:17:16,861 --> 00:17:18,037 Let's go. 397 00:17:39,884 --> 00:17:42,278 No Christmasbumps tonight. 398 00:17:56,162 --> 00:17:58,555 Ruthie, are we in a ponytail mood 399 00:17:58,686 --> 00:17:59,556 or a pigtail mood? 400 00:17:59,687 --> 00:18:00,949 Side pony, please. 401 00:18:01,080 --> 00:18:03,560 Okay for you, anything. 402 00:18:03,691 --> 00:18:06,346 This batch is a little less burned, 403 00:18:06,476 --> 00:18:08,826 but who doesn't like a little char on their flapjacks, huh? 404 00:18:08,957 --> 00:18:09,958 Me! 405 00:18:10,089 --> 00:18:11,394 I don't. 406 00:18:11,525 --> 00:18:13,831 Hey! Just put a little extra syrup on it. 407 00:18:13,962 --> 00:18:15,442 You won't know the difference. 408 00:18:18,575 --> 00:18:21,839 Hey Ruthie, guess who's coming by the warehouse today? 409 00:18:23,145 --> 00:18:24,842 Your friend Mary from school and her mommy. 410 00:18:24,973 --> 00:18:27,062 Wow! Mary is such a good elf. 411 00:18:27,193 --> 00:18:28,542 I should prepare! 412 00:18:28,672 --> 00:18:31,066 Dad, can you make two p b and j's? 413 00:18:31,197 --> 00:18:32,894 One for me and one for Mary. 414 00:18:33,024 --> 00:18:35,636 And put on grape jelly please. 415 00:18:35,766 --> 00:18:38,378 And spread it to the edges. You know, like mom used to. 416 00:18:43,209 --> 00:18:45,863 You bet, Ruthie Ruthie Snaggletoothie. 417 00:18:48,823 --> 00:18:49,693 [door opens and closes] 418 00:18:49,824 --> 00:18:50,694 [Ruthie] Hi Uncle Lex! 419 00:18:50,825 --> 00:18:52,653 [Lex] Well good morning family! 420 00:18:52,783 --> 00:18:54,742 Who let this Christmas elf in here? Mowah! 421 00:18:55,612 --> 00:18:57,353 Hello, relief pitcher! 422 00:18:57,484 --> 00:18:58,876 -Good morning. -Good morning. 423 00:18:59,007 --> 00:18:59,921 [Henry] Are you hungry? 424 00:19:00,051 --> 00:19:01,749 No. 425 00:19:01,879 --> 00:19:03,272 Hey! 426 00:19:03,403 --> 00:19:06,145 Well we've got a big week ahead of us, boys. 427 00:19:06,275 --> 00:19:08,234 Okay. Pancakes and business and... 428 00:19:08,364 --> 00:19:10,366 a sandwich to stress over now. 429 00:19:10,497 --> 00:19:11,585 [giggles] 430 00:19:11,715 --> 00:19:14,675 The Donaldson family loves our North Pole. 431 00:19:14,805 --> 00:19:17,591 And, what's up next, 432 00:19:17,721 --> 00:19:19,636 the Bryan family wants the Candyland theme. 433 00:19:19,767 --> 00:19:20,811 -Hmm. -Awesome! 434 00:19:20,942 --> 00:19:22,204 -We're on it. -Yeah. 435 00:19:24,163 --> 00:19:25,076 And? 436 00:19:25,207 --> 00:19:26,600 Yeah, and? 437 00:19:26,730 --> 00:19:28,167 No. 438 00:19:28,297 --> 00:19:31,257 I'm sorry guys, nothing yet on the Sutton House. 439 00:19:31,387 --> 00:19:34,564 But she's having a Garden Club later today. 440 00:19:34,695 --> 00:19:36,087 And she's having it at her house. 441 00:19:36,218 --> 00:19:38,786 So I'm going to send in some feelers. 442 00:19:38,916 --> 00:19:40,570 I'm going to try to find out 443 00:19:40,701 --> 00:19:42,442 if she wants to go ahead with this. 444 00:19:42,572 --> 00:19:44,922 Yeah, we just really need this Sutton gig. 445 00:19:45,053 --> 00:19:47,055 I mean that would make Twinkle All The Way 446 00:19:47,186 --> 00:19:49,536 the go-to decorating company for the whole tri-state area. 447 00:19:49,666 --> 00:19:51,538 [Henry] I just want to get my hands on that yard. 448 00:19:51,668 --> 00:19:54,018 Can you imagine what we could do with that space? 449 00:19:54,149 --> 00:19:57,544 It would be the most amazing Christmas spectacle ever. 450 00:19:57,674 --> 00:20:00,242 Daddy, are you excited for doing the play with me? 451 00:20:00,373 --> 00:20:02,984 I am so excited to make you 452 00:20:03,114 --> 00:20:05,943 the most authentic elf village ever. 453 00:20:11,079 --> 00:20:16,127 ♪ 454 00:20:24,701 --> 00:20:26,399 [knocking at door] 455 00:20:29,010 --> 00:20:31,665 Oh. Hello! 456 00:20:31,795 --> 00:20:33,928 We brought coffee because it's the nice thing to do. 457 00:20:34,058 --> 00:20:34,929 Oh Mary! 458 00:20:35,059 --> 00:20:36,757 Oh well, thank you. 459 00:20:36,887 --> 00:20:38,411 No, it is a nice thing to do. 460 00:20:39,542 --> 00:20:42,676 Mary! Hi! We made p b and j snacks! 461 00:20:42,806 --> 00:20:44,330 Yay! 462 00:20:45,940 --> 00:20:47,985 [Mary] I love p b and j's. 463 00:20:48,812 --> 00:20:49,987 Peppermint mocha? 464 00:20:50,118 --> 00:20:51,337 Yay! 465 00:20:52,860 --> 00:20:57,734 Mary, why don't you let your parents check out 466 00:20:57,865 --> 00:21:00,346 the sleighs and we can go to candy cane forest, 467 00:21:00,476 --> 00:21:03,436 through tinsel tunnel, up the stairs 468 00:21:03,566 --> 00:21:05,394 and have some more p b & j's. What do you think? 469 00:21:05,525 --> 00:21:06,743 [together] Yeah! 470 00:21:06,874 --> 00:21:08,354 Okay, let's go! 471 00:21:13,533 --> 00:21:14,838 All right. 472 00:21:14,969 --> 00:21:16,318 Let's go find a sleigh. 473 00:21:18,233 --> 00:21:21,802 Okay, which one do you like best? 474 00:21:26,372 --> 00:21:27,721 Let's see. 475 00:21:30,158 --> 00:21:31,551 Got the tape measure, huh? 476 00:21:31,681 --> 00:21:32,639 Yeah. 477 00:21:34,467 --> 00:21:35,598 [Henry] All right. 478 00:21:35,729 --> 00:21:37,644 Okay. That's good. 479 00:21:37,774 --> 00:21:39,646 Okay, let's see. This one. 480 00:21:41,038 --> 00:21:42,518 Uh huh. 481 00:21:42,649 --> 00:21:44,128 That one's probably the same. 482 00:21:44,694 --> 00:21:48,872 Yeah. Just need to check on here. 483 00:21:49,743 --> 00:21:52,267 Yeah. I think they're all going to fit in that alcove. 484 00:21:52,398 --> 00:21:55,226 The question is which is the right one. 485 00:21:56,227 --> 00:21:59,883 This one is very elegant, conveying an understated yet 486 00:22:00,014 --> 00:22:01,885 classic theme to our Christmas. 487 00:22:02,016 --> 00:22:03,452 Rockwell, if you will. 488 00:22:03,583 --> 00:22:04,758 I will. 489 00:22:04,888 --> 00:22:08,327 And this one is more sleek and vibrant, 490 00:22:08,457 --> 00:22:10,764 a bit more modern, if you will. 491 00:22:10,894 --> 00:22:12,200 I will. 492 00:22:12,331 --> 00:22:15,899 And this one is just like a child's dream, 493 00:22:16,030 --> 00:22:18,075 it's colorful and playful. 494 00:22:18,206 --> 00:22:19,120 It's... 495 00:22:19,903 --> 00:22:21,514 More fun. 496 00:22:21,644 --> 00:22:23,603 Okay! This is the one. 497 00:22:23,733 --> 00:22:25,039 Oh no. No no no no no. 498 00:22:25,169 --> 00:22:26,997 I haven't made a decision yet. 499 00:22:27,128 --> 00:22:28,999 Tell you what. 500 00:22:29,130 --> 00:22:31,306 How about you see... 501 00:22:32,089 --> 00:22:34,135 If it feels right? 502 00:22:35,963 --> 00:22:37,791 Feels right? 503 00:22:45,668 --> 00:22:46,930 Okay. 504 00:23:02,555 --> 00:23:05,296 Where did you get this sleigh? 505 00:23:05,427 --> 00:23:07,864 Where did you get all of this stuff, actually? 506 00:23:07,995 --> 00:23:11,215 My brother and I, we've been collecting Christmas items 507 00:23:11,346 --> 00:23:13,609 since we were little. 508 00:23:13,740 --> 00:23:16,569 And it's all because of our mom. 509 00:23:16,699 --> 00:23:19,310 Lex, Twinkle and I, we've been decorating houses 510 00:23:19,441 --> 00:23:22,705 for Christmas since I can remember. 511 00:23:22,836 --> 00:23:24,968 She made it into an official business a few years ago. 512 00:23:25,099 --> 00:23:26,840 Wait. So you do Christmas all year round? 513 00:23:26,970 --> 00:23:29,495 No. No I wish. 514 00:23:30,321 --> 00:23:32,019 I'm a painter. 515 00:23:32,149 --> 00:23:35,065 I actually paint houses by day, 516 00:23:35,196 --> 00:23:37,546 but I've been creating art my whole life. 517 00:23:37,677 --> 00:23:38,547 It helps out with the props. 518 00:23:38,678 --> 00:23:40,593 Yeah, I bet. 519 00:23:40,723 --> 00:23:43,900 How do Lex and Twinkle fit into the whole thing? 520 00:23:44,031 --> 00:23:48,165 Lex is an electrician, Twinkle she does the accounting. 521 00:23:48,296 --> 00:23:50,733 But when our forces combine...! 522 00:23:50,864 --> 00:23:53,432 [they both laugh] 523 00:23:55,042 --> 00:23:57,044 You sound like a great team. 524 00:23:57,174 --> 00:24:00,787 I'm pretty lucky to have the family I do. 525 00:24:00,917 --> 00:24:04,921 You know, when my wife passed away, Lex and Twinkle, 526 00:24:05,052 --> 00:24:07,358 they just put everything aside and made sure that 527 00:24:07,489 --> 00:24:11,101 Ruthie and I got back on our feet. 528 00:24:11,232 --> 00:24:13,321 I'm so sorry. 529 00:24:15,802 --> 00:24:18,152 Yeah, my wife, she was the one who had the whole 530 00:24:18,282 --> 00:24:20,415 parenting thing down. 531 00:24:20,546 --> 00:24:23,113 I had no idea how hard it was until... 532 00:24:23,244 --> 00:24:26,769 Well until she was gone. 533 00:24:26,900 --> 00:24:28,815 I just want to make sure that Ruthie doesn't feel 534 00:24:28,945 --> 00:24:31,121 like she's missing anything. 535 00:24:31,252 --> 00:24:35,648 [choir of sleigh bells] 536 00:24:35,778 --> 00:24:38,215 Is that the doorbell? 537 00:24:38,346 --> 00:24:39,434 No. 538 00:24:39,565 --> 00:24:42,263 That's, that's the business phone. 539 00:24:42,393 --> 00:24:44,395 [laughing] Of course it is. 540 00:24:48,965 --> 00:24:50,793 Hey, sorry about all that. 541 00:24:50,924 --> 00:24:53,274 What, no. Are you kidding? 542 00:24:53,404 --> 00:24:55,929 I know all about being a single parent. 543 00:24:56,059 --> 00:24:58,105 It's no joke. 544 00:25:02,762 --> 00:25:06,287 Well, I think this is the sleigh. 545 00:25:07,331 --> 00:25:08,637 Are you sure you don't mind? 546 00:25:08,768 --> 00:25:10,247 I'll drop it off in a couple of days. 547 00:25:10,378 --> 00:25:14,295 Great. The alcove is accounted for. 548 00:25:20,388 --> 00:25:25,132 So, that was Sue Sutton on the phone. 549 00:25:25,262 --> 00:25:28,570 Yeah. I heard the tolling of the bells. 550 00:25:28,701 --> 00:25:30,572 I guess I'm not going to have to follow up with her 551 00:25:30,703 --> 00:25:32,052 at the Garden Club. 552 00:25:32,182 --> 00:25:33,836 Oh no. 553 00:25:33,967 --> 00:25:35,316 She's in! 554 00:25:35,446 --> 00:25:36,447 -What? -Yes! 555 00:25:36,578 --> 00:25:37,666 Yeah! 556 00:25:37,797 --> 00:25:39,625 All right! 557 00:25:42,453 --> 00:25:44,934 Wow! Congratulations. Who is Sue Sutton? 558 00:25:45,065 --> 00:25:48,634 Oh, she is an icon, a huge socialite. 559 00:25:48,764 --> 00:25:50,853 Her family owns Redbird Falls Chronicle. 560 00:25:50,984 --> 00:25:53,029 This is the biggest get of our company. 561 00:25:54,422 --> 00:25:57,207 Okay. She wants you and Lex to go over there today 562 00:25:57,338 --> 00:25:59,427 after the Garden Club so that you can, 563 00:25:59,558 --> 00:26:00,733 you know, discuss everything. 564 00:26:00,863 --> 00:26:03,562 So, I'm going to call Lex so guys can prepare. Okay. 565 00:26:03,692 --> 00:26:05,433 Okay, miss ma'am, I think it's time for us to go 566 00:26:05,564 --> 00:26:07,000 finish our errands for the day. 567 00:26:07,740 --> 00:26:08,654 We'll walk you out. 568 00:26:08,784 --> 00:26:09,916 Great. 569 00:26:26,193 --> 00:26:27,237 [Henry] Okay. 570 00:26:28,804 --> 00:26:29,979 [Lex] Ready? 571 00:26:31,720 --> 00:26:32,547 [Henry] All right. 572 00:26:32,678 --> 00:26:33,592 Yeah. 573 00:26:39,336 --> 00:26:40,686 [knocking at door] 574 00:26:40,816 --> 00:26:41,512 [indistinct talking in background] 575 00:26:41,643 --> 00:26:43,123 Hi! 576 00:26:43,253 --> 00:26:45,560 You must be Twinkle's boys I've heard so much about! 577 00:26:45,691 --> 00:26:47,170 Come in and warm up. 578 00:26:47,301 --> 00:26:48,781 Thank you. 579 00:26:48,911 --> 00:26:51,044 Millie is just wrapping up. Take off your coats. 580 00:26:51,174 --> 00:26:53,263 [indistinct talking in background] 581 00:26:53,394 --> 00:26:56,745 But an angel inspired her to gather some weeds from the 582 00:26:56,876 --> 00:26:59,095 roadside and bring them and put them in front of the 583 00:26:59,226 --> 00:27:01,054 church's altar. 584 00:27:01,184 --> 00:27:03,578 And that is the story on how poinsettias became 585 00:27:03,709 --> 00:27:05,580 associated with Christmas. 586 00:27:05,711 --> 00:27:07,060 [polite clapping] 587 00:27:07,190 --> 00:27:08,801 Thank you so much for having us. 588 00:27:08,931 --> 00:27:10,716 Your home is stunning. 589 00:27:10,846 --> 00:27:12,935 [Sue] Oh, thank you. Please have a seat. 590 00:27:14,633 --> 00:27:15,764 It's such a pleasure to meet you. 591 00:27:15,895 --> 00:27:17,418 And you. 592 00:27:17,548 --> 00:27:20,073 Listen, your mother talks about you two all the time, 593 00:27:20,203 --> 00:27:22,205 I really feel like I already know you. 594 00:27:22,336 --> 00:27:23,642 All good things I hope. 595 00:27:23,772 --> 00:27:25,818 Great things. 596 00:27:25,948 --> 00:27:28,298 Otherwise, I wouldn't have handed over my party to you. 597 00:27:28,429 --> 00:27:29,865 [Lex laughs nervously] 598 00:27:29,996 --> 00:27:33,129 I've overseen and planned every last detail of every 599 00:27:33,260 --> 00:27:36,872 Christmas Eve Party we've ever had for the last 30 years. 600 00:27:37,003 --> 00:27:39,875 Last year our theme was Twelve Days of Christmas and 601 00:27:40,006 --> 00:27:43,792 although it was fabulous there was just something missing. 602 00:27:43,923 --> 00:27:47,056 No shortage of poinsettias, I'm sure. Ha ha. 603 00:27:49,972 --> 00:27:51,887 Because all the poinsettias... 604 00:27:52,018 --> 00:27:54,107 Go on. 605 00:27:54,237 --> 00:27:57,110 I decided that it would be smart to outsource 606 00:27:57,240 --> 00:27:59,112 the decorations and spectacle. 607 00:27:59,242 --> 00:28:01,331 I want my guests to experience something 608 00:28:01,462 --> 00:28:03,769 completely unexpected. 609 00:28:03,899 --> 00:28:06,467 Hmm. Well, we are definitely the company to help you with that. 610 00:28:06,597 --> 00:28:07,555 Yeah. 611 00:28:07,686 --> 00:28:09,818 I feel like you are also. 612 00:28:09,949 --> 00:28:12,734 And we are going to find out sooner than later. 613 00:28:12,865 --> 00:28:13,996 [nervous laughter] 614 00:28:14,127 --> 00:28:15,694 You know, my husband and I invite nearly 615 00:28:15,824 --> 00:28:17,173 all of Redbird Falls. 616 00:28:17,304 --> 00:28:18,871 And we usually have quite the guest list, so if you 617 00:28:19,001 --> 00:28:21,482 two play your cards right, this could be a great 618 00:28:21,612 --> 00:28:24,572 opportunity for a company such as yours. 619 00:28:24,703 --> 00:28:27,053 Well. We will not let you down. 620 00:28:27,183 --> 00:28:28,271 No. 621 00:28:39,108 --> 00:28:42,546 So we'll do 20 rounds of 10, crystal stemware, 622 00:28:42,677 --> 00:28:44,635 overflowing floral centerpieces, 623 00:28:44,766 --> 00:28:46,855 delicate little tea lights on every table. 624 00:28:46,986 --> 00:28:49,379 Have you chosen the color for your linens yet? 625 00:28:49,510 --> 00:28:51,817 Oh, I think Cadence said they were cream. 626 00:28:51,947 --> 00:28:53,166 Right, Cadence? 627 00:28:53,296 --> 00:28:54,602 Well, the lodge offers white or cream. 628 00:28:54,733 --> 00:28:55,646 So it's up to you. 629 00:28:55,777 --> 00:28:57,474 Thank you. 630 00:28:57,605 --> 00:28:59,999 I just want to make sure all the details are perfect for Avery. 631 00:29:00,129 --> 00:29:02,262 Mom, it will be beautiful. 632 00:29:02,392 --> 00:29:04,220 We both know Cadence has it all figured out. 633 00:29:04,351 --> 00:29:07,267 Plus, I keep telling you, Sam and I don't care about 634 00:29:07,397 --> 00:29:08,964 all that little stuff. 635 00:29:09,095 --> 00:29:12,185 This room will be breathtaking, 636 00:29:12,315 --> 00:29:16,145 and most importantly, it will be filled with love. 637 00:29:16,276 --> 00:29:17,494 Let me show you what I have planned 638 00:29:17,625 --> 00:29:19,627 for the cake-cutting. Come on. 639 00:29:21,237 --> 00:29:25,415 So, after we pass the champagne fountain, and the stage. 640 00:29:26,939 --> 00:29:29,942 This will be the center piece of the room. 641 00:29:32,814 --> 00:29:34,337 [Cadence] Now just imagine. 642 00:29:34,468 --> 00:29:36,949 Your gorgeous four-tiered wedding cake 643 00:29:37,079 --> 00:29:40,256 framed by this perfect view while the snow falls gently 644 00:29:40,387 --> 00:29:42,432 behind you on the lake. 645 00:29:42,563 --> 00:29:44,957 [Cadence] Now that is something your guests won't forget. 646 00:29:48,699 --> 00:29:50,789 I love the idea of me and Sam cutting our wedding cake 647 00:29:50,919 --> 00:29:52,965 with this background. 648 00:29:53,095 --> 00:29:54,793 It really sounds like you 649 00:29:54,923 --> 00:29:57,099 put it all together perfectly, Cadence. 650 00:29:57,230 --> 00:29:59,232 How do you do it? 651 00:29:59,362 --> 00:30:02,713 I just organize and prioritize. 652 00:30:05,064 --> 00:30:06,413 [cell phone rings] 653 00:30:06,543 --> 00:30:07,414 [Cadence chuckles] 654 00:30:07,544 --> 00:30:08,981 You miss me already? 655 00:30:09,111 --> 00:30:10,809 [Avery] This wedding is going to be amazing. 656 00:30:10,939 --> 00:30:12,506 We're only six miles out of town and it feels like 657 00:30:12,636 --> 00:30:13,594 we are on another continent. 658 00:30:13,724 --> 00:30:15,291 I love this lodge and I love you. 659 00:30:15,422 --> 00:30:16,771 I love you too. 660 00:30:16,902 --> 00:30:19,252 Okay, look. We got to decorate this bridge. 661 00:30:19,382 --> 00:30:21,384 It is the only way in and out of the lodge, 662 00:30:21,515 --> 00:30:23,343 so let's make it sparkle. 663 00:30:23,473 --> 00:30:26,825 I am picturing a horse-mounted greeter. What do you think? 664 00:30:26,955 --> 00:30:29,131 [Avery] Ahhh! You think of everything. 665 00:30:35,137 --> 00:30:37,052 Good morning, Cadence. 666 00:30:37,183 --> 00:30:38,924 Hey, where do you want this thing? 667 00:30:39,054 --> 00:30:41,100 Yeah. Yes. 668 00:30:41,230 --> 00:30:43,754 We just need to make sure that the caterers are there by three. 669 00:30:43,885 --> 00:30:44,930 No later. 670 00:30:46,366 --> 00:30:47,976 Hey Cadence, this thing weighs a ton. 671 00:30:48,107 --> 00:30:49,195 Great. 672 00:30:49,935 --> 00:30:51,240 Yeah, great because it's sturdy, but really, 673 00:30:51,371 --> 00:30:53,373 it's super heavy. 674 00:30:53,982 --> 00:30:54,896 Here. You know what? 675 00:30:55,027 --> 00:30:55,941 Just put it down up here. 676 00:30:56,071 --> 00:30:56,942 To the right. 677 00:30:57,072 --> 00:30:58,334 Here here here. 678 00:30:58,465 --> 00:30:59,509 I'll go find out. 679 00:31:01,729 --> 00:31:03,383 Yes that's exactly what we talked about. 680 00:31:03,513 --> 00:31:05,254 I just wanted to make sure that... 681 00:31:05,385 --> 00:31:06,821 [Cadence] Uh huh. That should be fine. 682 00:31:06,952 --> 00:31:09,389 Hey Cadence. 683 00:31:09,519 --> 00:31:10,433 Woo! 684 00:31:10,564 --> 00:31:12,653 Sorry! I'm... 685 00:31:12,783 --> 00:31:14,263 Yeah, it, it's just paint. 686 00:31:14,394 --> 00:31:16,309 No no. That sorry was for somebody else. 687 00:31:16,439 --> 00:31:17,614 Actually... 688 00:31:17,745 --> 00:31:19,616 Thank you. Yes. Thank you so much. 689 00:31:19,747 --> 00:31:22,054 I'm looking forward to seeing your revised proposal. 690 00:31:22,184 --> 00:31:23,707 Thank you. Thank you. 691 00:31:24,795 --> 00:31:26,058 Hi! 692 00:31:27,015 --> 00:31:28,887 I'm sorry guys. I didn't see you or hear you come in. 693 00:31:29,017 --> 00:31:30,453 [Lex] No worries. 694 00:31:30,584 --> 00:31:32,760 It was worth it to watch you paint Henry. 695 00:31:32,891 --> 00:31:35,545 Listen. I will you now with our creative genius 696 00:31:35,676 --> 00:31:37,634 for a couple of hours, but Henry, we really need 697 00:31:37,765 --> 00:31:40,246 to get to work on those crystal reindeer for the Sutton House. 698 00:31:40,376 --> 00:31:42,030 Do they have to be crystal? 699 00:31:42,422 --> 00:31:44,293 Henry! 700 00:31:45,033 --> 00:31:47,035 Got it. Crystal it is. 701 00:31:47,166 --> 00:31:48,297 I'll see you soon. 702 00:31:48,428 --> 00:31:49,298 Have fun. 703 00:31:50,691 --> 00:31:51,692 Should we get started? 704 00:31:51,822 --> 00:31:53,433 Painting? You bet. 705 00:31:53,563 --> 00:31:55,391 I took the liberty of picking out some paint colors 706 00:31:55,522 --> 00:31:57,045 I thought would work really well for the Elf Village. 707 00:31:57,176 --> 00:31:58,699 And I also sharpened a bunch of pencils so you could 708 00:31:58,829 --> 00:32:00,440 sketch it out before you start painting. 709 00:32:00,570 --> 00:32:02,007 Before we start painting. 710 00:32:02,137 --> 00:32:04,879 Ha. No. No no no. 711 00:32:05,010 --> 00:32:07,403 I'm good with priming, I'm good with designing. 712 00:32:07,534 --> 00:32:09,710 I am not an artist. 713 00:32:09,840 --> 00:32:11,190 I don't believe you. 714 00:32:13,105 --> 00:32:15,063 So what did you have in mind for the corner, 715 00:32:15,194 --> 00:32:16,717 right over there? 716 00:32:16,847 --> 00:32:19,024 I had that designated as a forest area. 717 00:32:19,154 --> 00:32:20,851 So I was thinking trees and some snow... 718 00:32:20,982 --> 00:32:22,418 [Henry] That's perfect. 719 00:32:23,419 --> 00:32:25,073 Go ahead. Get started. 720 00:32:26,118 --> 00:32:28,076 No, I told you I can't. 721 00:32:28,207 --> 00:32:29,251 I told you you can. 722 00:32:29,382 --> 00:32:30,992 It's just paint. 723 00:32:31,123 --> 00:32:32,733 If you screw it up, we'll do it over. 724 00:32:32,863 --> 00:32:34,300 No I really can't. 725 00:32:34,430 --> 00:32:37,781 We don't have time or the budget to just do it over. 726 00:32:38,565 --> 00:32:40,132 Okay. Hold this. 727 00:32:40,262 --> 00:32:41,350 Okay. 728 00:32:42,047 --> 00:32:44,005 Whaaaat are you... 729 00:32:46,703 --> 00:32:49,010 You are going to practice on this. 730 00:32:51,578 --> 00:32:53,667 You want me to paint on your shirt again? 731 00:32:53,797 --> 00:32:55,799 It's just an old flannel. 732 00:32:55,930 --> 00:32:58,759 Plus, you put a perfect swipe of snow on there. 733 00:32:58,889 --> 00:33:00,500 Just build off of that. 734 00:33:03,198 --> 00:33:04,156 I don't even... 735 00:33:04,286 --> 00:33:05,766 Well here. Let me help you. 736 00:33:05,896 --> 00:33:07,550 Hold this like that. 737 00:33:42,063 --> 00:33:44,805 Well, hello there, perfect little evergreen. 738 00:33:47,242 --> 00:33:48,852 You're a natural. 739 00:33:50,637 --> 00:33:51,899 Try on your own. 740 00:34:14,704 --> 00:34:16,489 Well watch out Henry Harrison. 741 00:34:16,619 --> 00:34:18,708 There's a new artist in town. 742 00:34:18,839 --> 00:34:20,406 Yeah, there is. 743 00:34:23,844 --> 00:34:27,543 I should start painting before every wedding I plan. 744 00:34:27,674 --> 00:34:29,806 Pretty stressed out? 745 00:34:29,937 --> 00:34:33,027 I don't know what possessed me 746 00:34:33,158 --> 00:34:36,074 to agree to a wedding on Christmas Eve. 747 00:34:36,204 --> 00:34:37,553 A wedding on Christmas Eve? 748 00:34:37,684 --> 00:34:40,295 Yeah. Of all nights. 749 00:34:40,426 --> 00:34:42,602 Love and Christmas on the same night? 750 00:34:42,732 --> 00:34:45,474 Does it get more magical than that? 751 00:34:45,605 --> 00:34:48,825 I guess that's one way to look at it. 752 00:34:49,696 --> 00:34:51,524 Okay Picasso. 753 00:34:51,654 --> 00:34:53,482 Come here. Time for the real deal. Come here. 754 00:34:54,831 --> 00:34:56,006 [Cadence] Ah, okay. 755 00:34:57,225 --> 00:34:59,271 Do like some little branches. 756 00:34:59,401 --> 00:35:00,663 Okay. 757 00:35:06,278 --> 00:35:21,075 ♪ 758 00:35:21,206 --> 00:35:22,772 ♪ 759 00:35:28,169 --> 00:35:30,432 [Twinkle] I love Danny's cooking. 760 00:35:30,563 --> 00:35:32,042 It's delish. 761 00:35:33,174 --> 00:35:35,263 I am stuffed, Danny. What's your secret? 762 00:35:35,394 --> 00:35:37,265 He's married to me. 763 00:35:37,396 --> 00:35:38,832 [everyone chuckles] 764 00:35:40,007 --> 00:35:42,749 I'm cooking next time. Pasghetti and jelly beans. 765 00:35:42,879 --> 00:35:44,011 Are you kidding me? 766 00:35:44,142 --> 00:35:45,839 That is my absolute favorite. 767 00:35:45,969 --> 00:35:47,145 [Lex] I will bring the jelly beans. 768 00:35:47,275 --> 00:35:48,407 [Twinkle] All right. 769 00:35:48,537 --> 00:35:49,625 I'm going to help Ruthie with her books. 770 00:35:49,756 --> 00:35:50,974 Come on. Let's go. 771 00:35:51,105 --> 00:35:52,411 Give me a kiss. 772 00:35:52,541 --> 00:35:53,934 Mowah! 773 00:35:54,064 --> 00:35:55,327 I love you daddy. 774 00:35:55,457 --> 00:35:57,242 I love you too honey. Go get ready for bed. 775 00:35:57,372 --> 00:35:58,417 I'll be up to read in a minute. 776 00:35:58,547 --> 00:35:59,592 Okay. 777 00:35:59,722 --> 00:36:00,854 [Twinkle] Let's go little girl. 778 00:36:02,377 --> 00:36:05,119 So Henry, how's the school play going? 779 00:36:05,250 --> 00:36:06,686 It's great. 780 00:36:06,816 --> 00:36:09,602 But they paired me with this mom 781 00:36:09,732 --> 00:36:12,909 who has these charts and blueprints and graphs. 782 00:36:13,040 --> 00:36:15,085 Lex tells me her name is Cadence. 783 00:36:15,216 --> 00:36:18,176 And apparently she is quite stunning. 784 00:36:19,655 --> 00:36:22,528 You have to agree, Henry? 785 00:36:22,658 --> 00:36:24,443 Yeah. 786 00:36:24,573 --> 00:36:27,010 She's great, but she's just so, umm... 787 00:36:27,141 --> 00:36:28,621 Polar opposite of you. 788 00:36:28,751 --> 00:36:32,102 Yes. She is polar opposite of me, Danny. 789 00:36:32,233 --> 00:36:34,322 But we've been having fun with it. 790 00:36:34,453 --> 00:36:38,196 Listen, Henry. 791 00:36:38,326 --> 00:36:40,154 You're such a great dad. 792 00:36:40,285 --> 00:36:43,375 And I know for a fact that Melissa would be just so, 793 00:36:43,505 --> 00:36:45,290 so proud of you. 794 00:36:45,420 --> 00:36:47,640 Thank you, Lex. 795 00:36:47,770 --> 00:36:51,165 [Lex] Listen losing her was a blow to all of us. 796 00:36:51,296 --> 00:36:54,168 But since then, you've just been running around, 797 00:36:54,299 --> 00:36:57,867 taking care of everybody else except yourself. 798 00:36:59,565 --> 00:37:04,613 So if you are starting to feel a spark again for somebody new. 799 00:37:04,744 --> 00:37:07,486 Which is totally normal. 800 00:37:07,616 --> 00:37:09,314 [Lex] Which is why I want you to know that that's okay. 801 00:37:09,444 --> 00:37:10,880 Come on, Henry, you, more than anybody, 802 00:37:11,011 --> 00:37:13,666 deserve to feel that kind of love again. 803 00:37:13,796 --> 00:37:18,584 Listen, I won the lottery with Melissa. 804 00:37:18,714 --> 00:37:20,499 How many people get to win the lottery once, 805 00:37:20,629 --> 00:37:23,589 let alone twice in their life? 806 00:37:24,590 --> 00:37:27,462 Besides, I got my hands full anyway. 807 00:37:27,593 --> 00:37:29,334 I've got the Sutton gig, I got the Christmas show... 808 00:37:29,464 --> 00:37:32,989 As your business partner, I am telling you 809 00:37:33,120 --> 00:37:35,296 it's okay to play the lottery again. 810 00:37:35,427 --> 00:37:38,343 Isn't it worth taking a risk? 811 00:37:38,473 --> 00:37:40,301 Yeah, you can't win if you don't play. 812 00:37:40,432 --> 00:37:44,218 And Cadence is just so organized. And sweet. 813 00:37:44,349 --> 00:37:45,785 She's sweet. 814 00:37:46,960 --> 00:37:51,878 So I guess I'm saying, as your brother, go for it. 815 00:37:52,008 --> 00:37:54,184 Be brave, Henry. 816 00:37:58,972 --> 00:38:00,713 And as your business partner? 817 00:38:00,843 --> 00:38:02,367 The Sutton House better be the talk of the town. 818 00:38:02,497 --> 00:38:03,368 [chuckles] 819 00:38:15,684 --> 00:38:17,773 [Ms Lynda] Okay, big smiles everyone. 820 00:38:17,904 --> 00:38:20,472 I want all my elves to bring Mr and Mrs Claus 821 00:38:20,602 --> 00:38:22,648 over to the sleigh. 822 00:38:22,778 --> 00:38:24,998 And whoever has a present, drop it off here. 823 00:38:25,128 --> 00:38:29,437 And then for the choir finale, I want us to go upstage. 824 00:38:30,351 --> 00:38:31,874 Perfect. 825 00:38:33,311 --> 00:38:37,706 Everyone except for Mary and Ruthie who will be downstage. 826 00:38:37,837 --> 00:38:40,318 And this is when the music will begin. 827 00:38:40,448 --> 00:38:43,930 And the cue for the music is Mary's line to Ruthie. 828 00:38:44,060 --> 00:38:46,324 Tomorrow is the big night and it's all coming together! 829 00:38:49,805 --> 00:38:51,285 [Ms Lynda] Okay. 830 00:38:52,417 --> 00:38:53,548 Ruthie? 831 00:38:53,679 --> 00:38:57,030 All of the elves know now... 832 00:38:57,160 --> 00:38:59,249 Umm... 833 00:39:01,643 --> 00:39:02,992 The true meaning of... 834 00:39:03,123 --> 00:39:05,386 Christmas. Uh... 835 00:39:08,607 --> 00:39:10,173 [Ms Lynda] Thanks to... 836 00:39:10,304 --> 00:39:12,350 Oh right. You. 837 00:39:16,484 --> 00:39:18,399 Okay, now Mary's line. 838 00:39:18,530 --> 00:39:21,837 Don't thank me! We're all part of the same elf team! 839 00:39:25,667 --> 00:39:27,582 [Children singing] ♪ Dashing through the snow, 840 00:39:27,713 --> 00:39:30,193 ♪ in a one horse open sleigh, 841 00:39:30,324 --> 00:39:33,893 ♪ over the hills we go, laughing all the way. ♪ 842 00:39:34,023 --> 00:39:35,329 ♪ Ha ha ha! 843 00:39:35,460 --> 00:39:37,375 You did such a great job in rehearsal honey. 844 00:39:37,505 --> 00:39:39,246 -Daddy? -Yeah? 845 00:39:39,377 --> 00:39:43,555 What if I forget all my elf lines tomorrow at the real play? 846 00:39:43,685 --> 00:39:45,948 I might freeze when all those people are in their seats. 847 00:39:46,079 --> 00:39:47,123 You won't! 848 00:39:47,254 --> 00:39:49,691 It could be a Christmas disaster. 849 00:39:49,822 --> 00:39:52,128 You know what, Ruthie, as someone whose entire job it is 850 00:39:52,259 --> 00:39:54,914 to prevent little disasters, I am telling you, 851 00:39:55,044 --> 00:39:55,828 you are going to be great. 852 00:39:55,958 --> 00:39:57,525 I will? 853 00:39:57,656 --> 00:39:59,005 Yeah. Have you been practicing your lines? 854 00:39:59,135 --> 00:40:00,485 Every single night! 855 00:40:00,615 --> 00:40:02,182 And have you been practicing your moves? 856 00:40:02,312 --> 00:40:04,489 Yeah. In front of my mirror! 857 00:40:05,403 --> 00:40:07,622 We'll see. You're going to be great. 858 00:40:08,841 --> 00:40:11,931 And honey, if you ever forget your lines, 859 00:40:12,061 --> 00:40:14,412 you can always look for Ms Lynda or find me in the audience, 860 00:40:14,542 --> 00:40:15,978 and we'll help you find your way. 861 00:40:16,109 --> 00:40:18,894 Yeah. I can always ask for help. 862 00:40:19,025 --> 00:40:20,505 That's right. 863 00:40:21,157 --> 00:40:22,724 Hey Ruthie. 864 00:40:22,855 --> 00:40:24,987 You want to have a hot chocolate playdate tonight? 865 00:40:25,118 --> 00:40:27,294 Do I? Yes! 866 00:40:27,425 --> 00:40:33,431 Daddy, please can I have a hot chocolate playdate? Please! 867 00:40:33,561 --> 00:40:36,608 Well, I'm okay with it but we'll have to ask Mary's mom. 868 00:40:36,738 --> 00:40:38,479 [Mary] Mom, please. 869 00:40:38,610 --> 00:40:40,655 I really need to have a hot chocolate playdate with Ruthie! 870 00:40:40,786 --> 00:40:42,135 Please! 871 00:40:42,265 --> 00:40:43,484 Maybe we think about another night? 872 00:40:43,615 --> 00:40:45,443 [both girls together] Tonight! 873 00:40:48,794 --> 00:40:50,448 I guess we're doing it tonight. 874 00:40:50,578 --> 00:40:51,623 Tonight. 875 00:40:51,753 --> 00:40:52,885 [both girls together] Yay! 876 00:40:53,015 --> 00:40:54,103 Yay! 877 00:41:00,370 --> 00:41:01,981 [Cadence and Mary chanting] ♪ They're here. They're here. 878 00:41:02,111 --> 00:41:04,200 ♪ They're here. They're here. They're here. They're here. ♪ 879 00:41:04,331 --> 00:41:05,550 [Henry chanting] ♪ We're here. We're here. 880 00:41:05,680 --> 00:41:06,899 ♪ We're here. 881 00:41:07,029 --> 00:41:08,030 We could hear your chant through the door. 882 00:41:10,032 --> 00:41:11,817 [Cadence] Well, welcome to Clark cottage. 883 00:41:11,947 --> 00:41:14,210 Mom, can I go show Ruthie my room? 884 00:41:14,341 --> 00:41:15,429 Yeah. Go ahead. 885 00:41:15,560 --> 00:41:16,386 [Mary] Come on Ruthie. 886 00:41:16,517 --> 00:41:17,953 Bye daddy. 887 00:41:18,084 --> 00:41:19,346 We'll let you know when the hot chocolate's ready. 888 00:41:21,043 --> 00:41:22,044 Come on in. 889 00:41:22,175 --> 00:41:23,524 All right. 890 00:41:26,135 --> 00:41:27,397 Wow, I love the place. 891 00:41:27,528 --> 00:41:28,660 Thank you. 892 00:41:31,227 --> 00:41:32,577 What is that? 893 00:41:33,316 --> 00:41:35,057 Oh. Um... 894 00:41:35,188 --> 00:41:37,843 It's nothing, really. It's just, ah... 895 00:41:37,973 --> 00:41:40,889 It's nothing. Nothing. 896 00:41:41,020 --> 00:41:44,197 You know, why don't you just open it. 897 00:41:45,067 --> 00:41:46,416 That's for me? 898 00:41:46,547 --> 00:41:48,331 Yeah it's for you. 899 00:42:00,126 --> 00:42:01,910 I know you said you didn't really paint, 900 00:42:02,041 --> 00:42:03,999 so I thought your first landscape should be 901 00:42:04,130 --> 00:42:06,741 acknowledged and preserved. 902 00:42:06,872 --> 00:42:10,092 Henry, this is, this is so thoughtful. 903 00:42:10,223 --> 00:42:11,485 I love it. 904 00:42:11,616 --> 00:42:12,704 Really? 905 00:42:12,834 --> 00:42:14,706 Yeah. 906 00:42:14,836 --> 00:42:16,621 Good. 907 00:42:16,751 --> 00:42:18,536 I ummm... 908 00:42:21,277 --> 00:42:23,932 I also ran by the store and grabbed some hot chocolate 909 00:42:24,063 --> 00:42:25,238 just in case you didn't have any. 910 00:42:25,368 --> 00:42:27,022 Great. Is this your favorite kind? 911 00:42:27,153 --> 00:42:29,068 Well, it's okay for store bought, 912 00:42:29,198 --> 00:42:31,766 but it's not homemade or anything. 913 00:42:31,897 --> 00:42:33,638 The last time my parents came to visit, my mom 914 00:42:33,768 --> 00:42:35,988 brought me her old recipe book, which has this 915 00:42:36,118 --> 00:42:38,556 incredible recipe for homemade hot chocolate. 916 00:42:38,686 --> 00:42:40,514 I haven't made it since s a kid, 917 00:42:40,645 --> 00:42:43,038 but I do remember it being this like... 918 00:42:45,737 --> 00:42:51,090 Creamy, dreamy, Christmas delicacy. 919 00:42:52,961 --> 00:42:54,746 Let's do the creamy dreamy one. [laughs] 920 00:42:54,876 --> 00:42:56,399 Okay. 921 00:42:59,141 --> 00:43:00,708 Yes, here it is. 922 00:43:01,317 --> 00:43:03,015 Did I just hear that box jingle? 923 00:43:03,145 --> 00:43:05,191 Yeah, yeah. 924 00:43:05,321 --> 00:43:06,758 My mom gave me this whole box of Christmas stuff 925 00:43:06,888 --> 00:43:07,933 from when I was little. 926 00:43:08,063 --> 00:43:09,064 [bells jingle] 927 00:43:10,544 --> 00:43:13,242 My mom and I used to go to these antique shops and 928 00:43:13,373 --> 00:43:15,723 collect these little bells. 929 00:43:15,854 --> 00:43:17,856 Cadence, you have been holding out on me. 930 00:43:17,986 --> 00:43:19,292 These are awesome. 931 00:43:19,422 --> 00:43:21,163 I forgot about them until right now. 932 00:43:21,294 --> 00:43:22,774 We can use them for the play if you want. 933 00:43:22,904 --> 00:43:23,818 I don't know how, but... 934 00:43:23,949 --> 00:43:25,733 Leave it to me. I'll figure it out. 935 00:43:25,864 --> 00:43:27,300 [bells jingle] 936 00:43:28,518 --> 00:43:30,738 Okay, hot chocolate. 937 00:43:30,869 --> 00:43:32,435 Yeah, hot chocolate. 938 00:43:40,356 --> 00:43:42,576 Whoa! Sorry. 939 00:43:42,707 --> 00:43:44,447 I got a little chocolate on your list. 940 00:43:44,578 --> 00:43:45,797 I know how you love those things. 941 00:43:45,927 --> 00:43:47,625 I really do. I can't help it. 942 00:43:51,803 --> 00:43:56,851 When my ex left I just felt so overwhelmed with everything. 943 00:43:56,982 --> 00:43:59,462 I started scheduling every detail of my life 944 00:43:59,593 --> 00:44:01,595 just to stay on top of it. 945 00:44:01,726 --> 00:44:05,338 My mantra has become "organize and prioritize". 946 00:44:05,817 --> 00:44:08,776 Organize and prioritize. 947 00:44:10,082 --> 00:44:12,954 Being a single mom, running my own company, 948 00:44:13,085 --> 00:44:16,044 just juggling all these balls, it's exhausting. 949 00:44:16,175 --> 00:44:18,612 But I find that these schedules and lists just 950 00:44:18,743 --> 00:44:22,050 help me be the best I can be for Mary. 951 00:44:22,181 --> 00:44:24,792 I totally get it. 952 00:44:24,923 --> 00:44:27,621 One of the most important things that I've learned is that 953 00:44:27,752 --> 00:44:32,452 sometimes asking for help isn't a weakness. 954 00:44:32,582 --> 00:44:35,673 Sometimes it's the strongest thing you can do. 955 00:44:39,677 --> 00:44:42,244 Maybe I'll have to work on that. 956 00:44:46,248 --> 00:44:49,425 You have given me a lot to think about, Henry Harrison. 957 00:44:53,908 --> 00:44:55,388 Henry. 958 00:44:57,390 --> 00:44:59,044 Yeah? 959 00:45:04,789 --> 00:45:07,879 I think, ah, I think the hot chocolate is ready. So... 960 00:45:11,230 --> 00:45:12,361 We should call the elves down. 961 00:45:12,492 --> 00:45:13,406 Yeah, we should go get them. 962 00:45:16,409 --> 00:45:18,454 Hey girls, hot chocolate's ready. 963 00:45:18,585 --> 00:45:20,500 [Mary] We need seven more minutes! 964 00:45:20,630 --> 00:45:22,197 Why? 965 00:45:22,328 --> 00:45:24,286 [Ruthie] We're making a surprise for you and daddy! 966 00:45:25,374 --> 00:45:26,854 Okay. 967 00:45:27,986 --> 00:45:29,683 Seven minutes it is. 968 00:45:29,814 --> 00:45:31,990 Seven minutes. 969 00:45:34,993 --> 00:45:36,646 Do you think we could make it to the North Pole 970 00:45:36,777 --> 00:45:38,083 and back in seven minutes? 971 00:45:38,213 --> 00:45:39,867 What? 972 00:45:39,998 --> 00:45:43,523 You know, the tree house toy factory thing 973 00:45:43,653 --> 00:45:45,525 that I didn't get to see the other day. 974 00:45:45,655 --> 00:45:48,049 Ken basically invited the whole neighborhood over. 975 00:45:48,180 --> 00:45:50,051 Whenever. So is that enough time? 976 00:45:50,573 --> 00:45:52,010 Clock's ticking. 977 00:45:54,403 --> 00:45:55,709 [Cadence] This really is incredible. 978 00:45:55,840 --> 00:45:57,711 And look at all your detail. 979 00:45:57,842 --> 00:45:59,757 The look on your face is why I do this. 980 00:45:59,887 --> 00:46:02,237 To bring people back to when they were a kid at Christmas 981 00:46:02,368 --> 00:46:04,283 when anything is possible. 982 00:46:04,413 --> 00:46:06,502 You know, I'm kind of like that with my weddings too. 983 00:46:06,633 --> 00:46:08,853 I want all of my clients to truly feel 984 00:46:08,983 --> 00:46:10,419 like anything is possible. 985 00:46:10,550 --> 00:46:12,595 And I do love it when they see it all come together, 986 00:46:12,726 --> 00:46:15,207 knowing that I've helped make their dream a reality. 987 00:46:15,337 --> 00:46:16,686 -Right? -Yeah. 988 00:46:28,873 --> 00:46:31,049 This is incredible. 989 00:46:31,179 --> 00:46:32,528 You designed this? 990 00:46:32,659 --> 00:46:34,574 Yeah. Well, me and a couple of elves. 991 00:46:35,662 --> 00:46:36,881 Okay. This is how it works. 992 00:46:37,011 --> 00:46:38,360 Okay. 993 00:46:38,491 --> 00:46:40,145 You are going to pull the candy cane lever. 994 00:46:40,275 --> 00:46:42,321 And then a box is going to just drop 995 00:46:42,451 --> 00:46:43,322 right into that Santa bag. 996 00:46:43,452 --> 00:46:44,758 Uh huh. 997 00:46:44,889 --> 00:46:46,629 It's going to down through my toy factory 998 00:46:46,760 --> 00:46:49,154 and out is going to pop a perfectly wrapped present. 999 00:46:49,284 --> 00:46:50,808 [Cadence] Do you want me to try right now? 1000 00:46:50,938 --> 00:46:52,722 -Yeah. -Okay. All right. 1001 00:47:06,388 --> 00:47:07,650 What? 1002 00:47:18,096 --> 00:47:19,271 Ha! 1003 00:47:22,013 --> 00:47:24,972 Okay the kids must love this. 1004 00:47:25,103 --> 00:47:26,060 I love this. 1005 00:47:26,191 --> 00:47:27,627 See. 1006 00:47:27,757 --> 00:47:30,238 At no matter what age you are it makes you feel 1007 00:47:30,369 --> 00:47:31,849 that magic deep inside. 1008 00:47:31,979 --> 00:47:33,372 It gives that feeling... 1009 00:47:33,502 --> 00:47:34,982 Oh, how do I explain it? 1010 00:47:35,113 --> 00:47:37,289 Like Christmasbumps. 1011 00:47:38,986 --> 00:47:40,640 Yeah. 1012 00:47:40,770 --> 00:47:43,121 Christmasbumps. 1013 00:47:46,646 --> 00:47:48,909 You know they're contagious? 1014 00:47:49,779 --> 00:47:51,477 Are they now? 1015 00:47:55,698 --> 00:47:57,570 [both girls together] We're ready! 1016 00:47:57,700 --> 00:47:59,354 [Ruthie] Come on you two! 1017 00:48:01,748 --> 00:48:03,706 We should probably get back in there. 1018 00:48:04,838 --> 00:48:06,144 We've got a surprise waiting for us. 1019 00:48:06,274 --> 00:48:07,710 Yeah. 1020 00:48:17,372 --> 00:48:19,070 It's very quiet. 1021 00:48:20,680 --> 00:48:22,551 I'm a little nervous. 1022 00:48:24,162 --> 00:48:25,250 [knocking] 1023 00:48:25,380 --> 00:48:27,339 Girls? 1024 00:48:27,469 --> 00:48:29,080 We're outside the door. We got the goods. 1025 00:48:29,210 --> 00:48:30,385 We're ready to come in! 1026 00:48:31,517 --> 00:48:32,822 [Cadence] Oh hi. 1027 00:48:32,953 --> 00:48:34,433 Hi. 1028 00:48:35,869 --> 00:48:38,567 Daddy, we're going to do our reveal thing, okay? 1029 00:48:38,698 --> 00:48:44,008 Cadence, I want you to say three,two, one, Magic! 1030 00:48:44,138 --> 00:48:45,574 And then you can open the door. Got it? 1031 00:48:46,488 --> 00:48:47,446 Got it. 1032 00:48:49,709 --> 00:48:51,885 -Ready? -Yes. 1033 00:48:52,016 --> 00:48:56,063 [all together] Three, two, one, Magic! 1034 00:49:00,459 --> 00:49:03,810 Oh my gosh! I can't believe it. 1035 00:49:05,943 --> 00:49:08,467 Girls! This is amazing. I love i 1036 00:49:08,597 --> 00:49:10,251 Oh wow. 1037 00:49:10,382 --> 00:49:12,123 When do I get to move into this magical Christmas fort? 1038 00:49:12,253 --> 00:49:14,473 Right now! Quick, get inside the Christmas igloo. 1039 00:49:14,603 --> 00:49:16,954 A snowstorm is about to start. Quick! 1040 00:49:17,084 --> 00:49:18,346 Oh no! 1041 00:49:18,477 --> 00:49:19,130 Mom, bring the hot chocolate! 1042 00:49:19,260 --> 00:49:20,174 Okay. 1043 00:49:20,305 --> 00:49:21,306 Let's go. 1044 00:49:25,919 --> 00:49:27,051 -Quick everyone! -Scoot over. 1045 00:49:27,181 --> 00:49:29,053 Take a sip of your magical hot cocoa 1046 00:49:29,183 --> 00:49:30,968 to protect you from the cold. And the storm. 1047 00:49:35,276 --> 00:49:37,278 Ah... 1048 00:49:37,409 --> 00:49:41,021 This is the best hot chocolate I've ever, ever... 1049 00:49:41,152 --> 00:49:42,109 Ever! 1050 00:49:42,240 --> 00:49:43,284 [Henry] Ever... -Ever. 1051 00:49:43,415 --> 00:49:45,286 Ever tasted! 1052 00:49:46,374 --> 00:49:48,333 It's just how I remembered it. 1053 00:49:48,463 --> 00:49:51,075 It's like a creamy, dreamy, Christmas delicacy. [laughs] 1054 00:49:51,205 --> 00:49:52,946 It is. I told you. 1055 00:49:55,644 --> 00:49:56,906 [Ruthie] I made that. 1056 00:49:57,733 --> 00:49:59,170 [Mary] I helped Ruthie do it. 1057 00:49:59,300 --> 00:50:00,693 [Cadence] You did? 1058 00:50:00,823 --> 00:50:02,390 [Ruthie] I didn't know how to do it, 1059 00:50:02,521 --> 00:50:05,002 because I can't use scissors. 1060 00:50:14,446 --> 00:50:17,231 Man, that yard is a lot bigger than I remember. 1061 00:50:17,362 --> 00:50:20,147 Really? I thought it was smaller. 1062 00:50:20,278 --> 00:50:22,410 Okay. So. 1063 00:50:24,456 --> 00:50:26,066 Wait a sec. Henry... 1064 00:50:26,197 --> 00:50:27,850 I think you put the light tunnel where 1065 00:50:27,981 --> 00:50:29,287 the ice skating rink is supposed to go. 1066 00:50:29,417 --> 00:50:30,984 No I didn't. 1067 00:50:32,246 --> 00:50:33,987 Did I? 1068 00:50:35,380 --> 00:50:37,295 We've already ordered the materials for the light tunnel. 1069 00:50:37,425 --> 00:50:39,079 If we measured the wrong area, 1070 00:50:39,210 --> 00:50:41,038 we might not have enough to complete it. 1071 00:50:41,168 --> 00:50:43,736 Wait, we're just going to have to order more. 1072 00:50:43,866 --> 00:50:45,825 The light tunnel is supposed to go from here to the fountain. 1073 00:50:45,955 --> 00:50:47,087 Yeah but what about the snowflake forest? 1074 00:50:47,218 --> 00:50:49,089 That's supposed to go right next to the fountain too. 1075 00:50:50,351 --> 00:50:53,572 Okay. Totally my screw up. 1076 00:50:53,702 --> 00:50:55,182 Okay, we're just going to have to figure out what to move... 1077 00:50:55,313 --> 00:50:56,357 Oh hi Mrs Sutton! 1078 00:50:56,488 --> 00:50:57,750 Hey boys. 1079 00:50:57,880 --> 00:50:59,447 I figured I would come by and share 1080 00:50:59,578 --> 00:51:01,406 two of the newest RSVP's we just received. 1081 00:51:01,536 --> 00:51:02,668 -Oh good. -Okay. 1082 00:51:02,798 --> 00:51:04,017 Who's that? 1083 00:51:04,148 --> 00:51:05,627 The Mayor and his wife. 1084 00:51:05,758 --> 00:51:08,239 And our Redbird Falls Chronicle has just 1085 00:51:08,369 --> 00:51:10,545 said that they are considering this party for 1086 00:51:10,676 --> 00:51:14,419 the cover of their Annual Christmas Day social edition. 1087 00:51:14,549 --> 00:51:16,551 Wooo, wooo, woo. 1088 00:51:16,682 --> 00:51:17,857 Ah man. 1089 00:51:17,987 --> 00:51:20,338 Right! What if we make the cover? 1090 00:51:20,468 --> 00:51:21,687 What if? 1091 00:51:22,775 --> 00:51:24,951 Wow. I can't wait to tell Twinkle. 1092 00:51:25,082 --> 00:51:27,214 She's going to be so thrilled that so many people 1093 00:51:27,345 --> 00:51:29,042 are going to see Twinkle All the Way's work. 1094 00:51:29,173 --> 00:51:30,739 Absolutely. And keep up the great work. 1095 00:51:30,870 --> 00:51:32,524 I can't wait to see how this all looks! 1096 00:51:32,654 --> 00:51:35,092 We can't either. [both fake laughs] 1097 00:51:36,093 --> 00:51:37,572 We have to figure this out. 1098 00:51:37,703 --> 00:51:38,921 Grab the blueprints. 1099 00:51:39,052 --> 00:51:41,141 I'll get the tape measure and we will make this right. 1100 00:51:41,794 --> 00:51:42,751 Okay. Okay. 1101 00:52:09,865 --> 00:52:10,866 [knocking] 1102 00:52:10,997 --> 00:52:12,172 Come in. 1103 00:52:12,303 --> 00:52:13,695 Good morning, Twinkle. 1104 00:52:14,653 --> 00:52:17,177 Good morning, Cadence! 1105 00:52:17,308 --> 00:52:19,745 To what do I owe the pleasure of this visit? 1106 00:52:19,875 --> 00:52:22,617 Henry left his scarf at my house last night. 1107 00:52:22,748 --> 00:52:26,230 I figured I'd just drop it off for him. 1108 00:52:26,360 --> 00:52:27,274 Or, ah... 1109 00:52:27,405 --> 00:52:29,450 Oh that's so sweet. 1110 00:52:29,581 --> 00:52:31,322 Come sit down. 1111 00:52:31,452 --> 00:52:32,758 Well, I... 1112 00:52:32,888 --> 00:52:33,846 Oh, come on, come on, come on. 1113 00:52:33,976 --> 00:52:35,195 Just for a minute. 1114 00:52:35,326 --> 00:52:36,936 Okay. 1115 00:52:37,066 --> 00:52:38,807 [bells jingle] 1116 00:52:38,938 --> 00:52:41,810 I'm hearing a jingling following you. 1117 00:52:41,941 --> 00:52:43,334 Just tell me you're hearing that too? 1118 00:52:43,464 --> 00:52:44,552 Yes, I am. 1119 00:52:44,683 --> 00:52:46,424 I also brought these bells that Henry thought 1120 00:52:46,554 --> 00:52:47,860 he could use for the show. 1121 00:52:47,990 --> 00:52:48,904 Oh... 1122 00:52:50,558 --> 00:52:51,951 So... 1123 00:52:52,778 --> 00:52:54,997 How was last night? 1124 00:52:55,128 --> 00:52:57,696 It was amazing, actually. 1125 00:52:57,826 --> 00:52:59,915 I found my mom's old recipe for homemade hot chocolate, 1126 00:53:00,046 --> 00:53:01,047 which was... 1127 00:53:01,178 --> 00:53:04,224 How was the playdate? 1128 00:53:05,269 --> 00:53:06,922 That was amazing too. 1129 00:53:07,053 --> 00:53:09,360 The girls get along so well. 1130 00:53:09,490 --> 00:53:11,927 And it was just nice to have some adult conversation 1131 00:53:12,058 --> 00:53:13,755 that didn't revolve around wedding planning. 1132 00:53:14,713 --> 00:53:17,194 I'm glad to hear that. 1133 00:53:17,324 --> 00:53:21,067 Henry rarely connects with other parents. 1134 00:53:21,502 --> 00:53:23,069 Really? 1135 00:53:23,200 --> 00:53:29,206 Yeah. Some people find his exuberance overwhelming. 1136 00:53:31,817 --> 00:53:34,385 That's my favorite part about him. 1137 00:53:34,515 --> 00:53:37,605 I mean, I don't know him that well but I just, 1138 00:53:37,736 --> 00:53:41,653 I find his joy to be pretty contagious. 1139 00:53:42,436 --> 00:53:44,351 So do I. 1140 00:53:48,268 --> 00:53:49,269 Oh! 1141 00:53:49,400 --> 00:53:51,576 I didn't offer you anything. 1142 00:53:51,706 --> 00:53:54,318 How about a glass of water, or how about a cup of coffee? 1143 00:53:55,362 --> 00:53:56,494 From one single mother to another, 1144 00:53:56,624 --> 00:53:59,018 I know the value of a good cup of coffee. 1145 00:53:59,975 --> 00:54:02,064 Sure. I'd love a cup. 1146 00:54:02,195 --> 00:54:03,892 Okay. Okay. Great. 1147 00:54:06,155 --> 00:54:07,200 Whoo! 1148 00:54:07,331 --> 00:54:08,157 Woo! [glasses smash] 1149 00:54:08,288 --> 00:54:09,724 Oh Twinkle! Are you okay? 1150 00:54:09,855 --> 00:54:10,682 Yes, I'm okay. 1151 00:54:10,812 --> 00:54:11,857 Oh! 1152 00:54:11,987 --> 00:54:13,206 Okay, all right. Let's take a seat. 1153 00:54:15,600 --> 00:54:17,515 I don't feel well. 1154 00:54:17,645 --> 00:54:18,820 I'm going to get you some help here, okay? 1155 00:54:18,951 --> 00:54:20,039 I feel very dizzy... 1156 00:54:26,828 --> 00:54:28,047 Here Twinkle. This will make you feel better. 1157 00:54:28,177 --> 00:54:31,746 No. No no no no no. No! 1158 00:54:31,877 --> 00:54:33,052 I'll do it. Thanks. 1159 00:54:33,182 --> 00:54:34,183 Really? 1160 00:54:34,314 --> 00:54:35,968 Henry. Please. 1161 00:54:36,098 --> 00:54:39,972 There are twenty-something's that get dehydrated too. 1162 00:54:40,102 --> 00:54:42,844 It's not a thing. 1163 00:54:42,975 --> 00:54:44,368 I can go back to work. 1164 00:54:44,498 --> 00:54:46,544 No. Not so fast. You have to rest. 1165 00:54:46,674 --> 00:54:48,589 Mom... No more warehouse for a while, 1166 00:54:48,720 --> 00:54:50,809 no more stressing out about anything. Okay? 1167 00:54:50,939 --> 00:54:52,289 You must really mean business 1168 00:54:52,419 --> 00:54:53,768 if you're calling me Mom. 1169 00:54:53,899 --> 00:54:55,292 Well, I'm serious. 1170 00:54:55,422 --> 00:54:58,164 I'm telling you. I love you both, but I'm fine. 1171 00:54:58,295 --> 00:55:00,209 Really. 1172 00:55:00,340 --> 00:55:02,081 I'm just glad you were there. 1173 00:55:02,211 --> 00:55:03,822 Are you kidding me? So am I. 1174 00:55:03,952 --> 00:55:06,520 It'll take a lot more than this to slow her down. 1175 00:55:06,651 --> 00:55:07,739 [everyone chuckles] 1176 00:55:08,740 --> 00:55:09,610 Hello, Twinkle. 1177 00:55:09,741 --> 00:55:10,742 -Oh! -Hello doc. 1178 00:55:10,872 --> 00:55:11,917 Hi. 1179 00:55:12,047 --> 00:55:14,615 I'm happy to say, I'm sending you home. 1180 00:55:14,746 --> 00:55:16,443 Ah! See! 1181 00:55:16,574 --> 00:55:18,097 So she's okay? 1182 00:55:18,227 --> 00:55:19,838 She'll be just fine. 1183 00:55:19,968 --> 00:55:21,405 Plenty of fluids and plenty of rest 1184 00:55:21,535 --> 00:55:23,058 for the next couple of days. 1185 00:55:24,016 --> 00:55:25,626 Doc, I think I know the answer, 1186 00:55:25,757 --> 00:55:28,890 but any chance that she can go to a play tonight? 1187 00:55:29,021 --> 00:55:31,806 I wouldn't push it for tonight. 1188 00:55:31,937 --> 00:55:34,679 But she's fine to rest at home by herself 1189 00:55:34,809 --> 00:55:35,984 for a few hours. 1190 00:55:36,115 --> 00:55:39,336 Oh guys. I'm sorry. 1191 00:55:39,466 --> 00:55:40,989 This is terrible timing. 1192 00:55:41,120 --> 00:55:42,208 No, nonsense. 1193 00:55:42,339 --> 00:55:43,775 Hey, they can make a recording 1194 00:55:43,905 --> 00:55:45,907 and you can watch it later. 1195 00:55:46,038 --> 00:55:49,041 I'm not just talking about Ruthie's show. 1196 00:55:50,129 --> 00:55:51,783 Oh, the Sutton house. 1197 00:55:54,089 --> 00:55:56,527 Lex and I, we have that under control. 1198 00:55:56,657 --> 00:55:58,833 We were over there today, measuring and prepping. 1199 00:55:58,964 --> 00:56:00,357 It's going to be great. It's perfect. 1200 00:56:00,487 --> 00:56:03,142 Yeah. Totally. You can rest easy Twinkle. 1201 00:56:05,753 --> 00:56:07,538 Well, I'm going to get going. 1202 00:56:07,668 --> 00:56:09,583 I'll walk you out. Just let me talk to the doc. 1203 00:56:11,542 --> 00:56:13,718 Come here. My hero in heels. 1204 00:56:13,848 --> 00:56:15,372 Please, stop. 1205 00:56:15,502 --> 00:56:18,331 No really Cadence. Thank you. Thank you. 1206 00:56:19,506 --> 00:56:24,468 It's really funny how a cup of coffee can turn into this. 1207 00:56:24,598 --> 00:56:26,426 It was unexpected. That's for sure 1208 00:56:26,557 --> 00:56:29,560 Yeah. Sometimes it's bad. 1209 00:56:29,690 --> 00:56:33,999 Sometimes it's good. 1210 00:56:35,653 --> 00:56:40,745 It's the unexpected that makes life great. 1211 00:56:44,183 --> 00:56:46,141 I will see you soon. 1212 00:56:46,272 --> 00:56:48,361 And raincheck on that coffee date? Please. 1213 00:56:48,492 --> 00:56:50,624 Yes, absolutely. 1214 00:56:50,755 --> 00:56:52,147 -Rest well. -I will. 1215 00:56:53,148 --> 00:56:54,106 [Lex] But Henry, come on. 1216 00:56:54,236 --> 00:56:55,455 We just need to focus right now. 1217 00:56:55,586 --> 00:56:57,283 Especially with Twinkle healing, 1218 00:56:57,414 --> 00:56:59,851 you and I, we have to step up. 1219 00:56:59,981 --> 00:57:01,069 We haven't given the Sutton House 1220 00:57:01,200 --> 00:57:02,636 the attention that it needs. 1221 00:57:02,767 --> 00:57:04,508 And there is just so much riding on this, 1222 00:57:04,638 --> 00:57:05,813 we have to get our act together. 1223 00:57:05,944 --> 00:57:08,076 Today was my fault. 1224 00:57:08,207 --> 00:57:10,818 We can't afford a mistake like that again. 1225 00:57:10,949 --> 00:57:13,081 [Lex] Look, I went into the office to get Twinkle's things, 1226 00:57:13,212 --> 00:57:16,607 and the accounting book was open, and... 1227 00:57:16,737 --> 00:57:19,566 We just need to make sure that this party is perfect 1228 00:57:19,697 --> 00:57:21,133 so we can get the word out. 1229 00:57:21,263 --> 00:57:23,962 I know. I know. We will. 1230 00:57:24,092 --> 00:57:26,660 I just need to, um... 1231 00:57:26,791 --> 00:57:30,447 I just need to organize and prioritize. 1232 00:57:31,839 --> 00:57:34,363 I promise. No more hot chocolate playdates. 1233 00:57:36,714 --> 00:57:39,281 That is not what I mean, Henry. Come on. 1234 00:57:39,412 --> 00:57:41,283 Sorry to interrupt. 1235 00:57:41,414 --> 00:57:42,937 Ah, Henry this is yours. 1236 00:57:43,068 --> 00:57:44,635 Oh, thanks. 1237 00:57:44,765 --> 00:57:46,463 I got to go. 1238 00:57:46,593 --> 00:57:48,029 Maybe I'll see you tonight. 1239 00:57:48,160 --> 00:57:49,727 Maybe? 1240 00:57:50,162 --> 00:57:51,903 Hold on. Wait up. 1241 00:57:58,431 --> 00:57:59,867 Everything okay? 1242 00:57:59,998 --> 00:58:01,129 Yeah. 1243 00:58:01,260 --> 00:58:03,915 I'm not getting the "everything's okay" vibe. 1244 00:58:04,785 --> 00:58:05,960 Henry, I've been having a great time 1245 00:58:06,091 --> 00:58:07,222 getting to know you and Ruthie. 1246 00:58:07,353 --> 00:58:08,441 Same. 1247 00:58:08,572 --> 00:58:10,617 But I just got so much going on right now. 1248 00:58:10,748 --> 00:58:12,880 But so do I, but I want to make room for this. 1249 00:58:13,011 --> 00:58:16,536 I know. I wish we could. 1250 00:58:16,667 --> 00:58:17,755 I wish we had time. 1251 00:58:17,885 --> 00:58:19,931 We'll make time. 1252 00:58:20,758 --> 00:58:24,370 Look, I know you think there's something magical 1253 00:58:24,501 --> 00:58:26,372 about love and Christmas together. 1254 00:58:26,503 --> 00:58:28,069 But I don't know if I'm even the kind of person 1255 00:58:28,200 --> 00:58:30,158 who gets Christmasbumps! 1256 00:58:30,289 --> 00:58:32,639 For me, love has just always been more work, 1257 00:58:32,770 --> 00:58:35,250 more things for me to check off my list. 1258 00:58:36,077 --> 00:58:37,731 Your list? 1259 00:58:38,776 --> 00:58:40,734 My plate. 1260 00:58:42,736 --> 00:58:46,131 I'm just used to doing things on my own. 1261 00:58:47,349 --> 00:58:49,090 Okay? 1262 00:58:52,311 --> 00:58:54,400 But you don't have to do things on your own. 1263 00:58:54,531 --> 00:58:55,923 I can help you with your list. 1264 00:58:56,054 --> 00:58:57,403 [Cadence's phone rings] Sorry. I have to take this. 1265 00:58:57,534 --> 00:58:59,144 I'll see you tonight. 1266 00:58:59,274 --> 00:59:01,407 Hey Avery! Hi. 1267 00:59:05,629 --> 00:59:09,328 [applause] 1268 00:59:37,008 --> 00:59:38,357 There she is. 1269 00:59:41,055 --> 00:59:43,536 All the elves know now 1270 00:59:43,667 --> 00:59:47,496 the true meaning of Christmas, thanks to you. 1271 00:59:47,627 --> 00:59:50,848 Don't thank me! We're all part of the same elf team! 1272 00:59:54,199 --> 00:59:56,157 [music starts, children sing "Jingle Bells"] 1273 00:59:56,288 --> 01:00:00,858 ♪ Dashing through the snow in a one horse open sleigh ♪ 1274 01:00:00,988 --> 01:00:04,513 ♪ over the hills we go, laughing all the way ♪ 1275 01:00:04,644 --> 01:00:05,950 ♪ Ha ha ha ♪ 1276 01:00:06,080 --> 01:00:10,302 ♪ Bells and bobtails ring, making spirits bright ♪ 1277 01:00:10,432 --> 01:00:14,523 ♪ what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight ♪ 1278 01:00:14,654 --> 01:00:19,746 ♪ Oh jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 1279 01:00:19,877 --> 01:00:23,228 ♪ Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1280 01:00:23,358 --> 01:00:24,751 ♪ Hey! ♪ 1281 01:00:24,882 --> 01:00:29,495 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1282 01:00:29,626 --> 01:00:32,803 ♪ Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 1283 01:00:32,933 --> 01:00:34,674 ♪ Hey! ♪ 1284 01:00:34,805 --> 01:00:38,809 [applause and cheering] 1285 01:00:44,075 --> 01:00:44,989 Ruthie! 1286 01:00:45,119 --> 01:00:46,207 Mary! 1287 01:00:50,429 --> 01:00:52,300 [Lex] Cadence. That set! 1288 01:00:52,431 --> 01:00:54,128 You and Henry should be designing for Broadway! 1289 01:00:54,259 --> 01:00:55,129 Oh stop. 1290 01:00:55,260 --> 01:00:56,087 This is Danny. 1291 01:00:56,217 --> 01:00:57,436 Hi. 1292 01:00:57,566 --> 01:00:58,916 -Nice to finally meet you. -Nice to meet you. 1293 01:01:00,613 --> 01:01:02,789 You did great. 1294 01:01:02,920 --> 01:01:05,270 Yeah, so did you. 1295 01:01:10,667 --> 01:01:12,146 -Okay. We're going to go. -What? 1296 01:01:12,277 --> 01:01:13,626 We're going. 1297 01:01:13,757 --> 01:01:14,671 -Bye. -Bye. 1298 01:01:14,801 --> 01:01:16,194 See you later. 1299 01:01:20,546 --> 01:01:23,984 So Ms Lynda said we don't need to take down any of the sets 1300 01:01:24,115 --> 01:01:26,639 or move anything until after the holiday. 1301 01:01:26,770 --> 01:01:29,207 The school is going to be locked so... 1302 01:01:29,337 --> 01:01:31,122 One less thing to worry about. 1303 01:01:31,731 --> 01:01:34,386 Great. Um... 1304 01:01:34,516 --> 01:01:36,127 Yeah, well I guess I'll see you after Christmas. 1305 01:01:38,346 --> 01:01:41,785 Hi! Everything was so amazing. 1306 01:01:44,657 --> 01:01:45,614 ♪ [song begins "Over & Over"] ♪ 1307 01:01:45,745 --> 01:01:49,270 ♪ Over and over again 1308 01:01:49,401 --> 01:01:50,750 ♪ 1309 01:01:50,881 --> 01:01:56,451 ♪ I try but I can't get you out of my head ♪ 1310 01:01:56,582 --> 01:02:02,196 ♪ You're all that I want and you're all I can't have ♪ 1311 01:02:02,327 --> 01:02:07,549 ♪ Just like a ghost that keeps coming back ♪ 1312 01:02:07,680 --> 01:02:11,336 ♪ Over and over again 1313 01:02:11,466 --> 01:02:13,512 ♪ 1314 01:02:13,642 --> 01:02:16,515 ♪ Ooh Ooh 1315 01:02:16,645 --> 01:02:21,346 ♪ Haunted by the memories of you ♪ 1316 01:02:21,476 --> 01:02:22,651 ♪ 1317 01:02:22,782 --> 01:02:26,525 ♪ Going through my whole life blue ♪ 1318 01:02:26,655 --> 01:02:28,179 ♪ 1319 01:02:28,309 --> 01:02:32,183 ♪ Every day I walk away and come back ♪ 1320 01:02:32,313 --> 01:02:33,924 ♪ 1321 01:02:34,054 --> 01:02:37,188 ♪ Over and over again 1322 01:02:37,318 --> 01:02:39,277 [Lex] These aren't, these aren't the red bows. 1323 01:02:39,407 --> 01:02:41,366 ♪ Over and over again 1324 01:02:41,496 --> 01:02:43,542 [Lex] Well these are... Did we order these? 1325 01:02:43,672 --> 01:02:44,108 [song ends] 1326 01:02:46,371 --> 01:02:47,372 y! Mommy! 1327 01:02:47,502 --> 01:02:48,721 Hey good morning. 1328 01:02:49,591 --> 01:02:52,072 You've got to see this. 1329 01:02:52,203 --> 01:02:53,987 It's snowing! 1330 01:02:54,118 --> 01:02:57,208 Big, fluffy snowflakes are pouring out of the sky. 1331 01:02:57,904 --> 01:03:00,428 Like... a lot! 1332 01:03:05,738 --> 01:03:08,785 Oh no. This is awful. 1333 01:03:11,526 --> 01:03:13,790 Call Lakeview Lodge! 1334 01:03:13,920 --> 01:03:15,008 [phone keeps ringing] 1335 01:03:15,139 --> 01:03:16,227 Mom? 1336 01:03:16,357 --> 01:03:18,011 Why is snow bad? 1337 01:03:18,142 --> 01:03:19,317 Huh? 1338 01:03:19,447 --> 01:03:20,318 [phone keeps ringing] 1339 01:03:20,448 --> 01:03:22,059 No! No. It's not bad. 1340 01:03:22,189 --> 01:03:25,149 It's not bad not when it's not a blizzard and not the 1341 01:03:25,279 --> 01:03:27,804 same day as the most important wedding of my career! 1342 01:03:27,934 --> 01:03:30,589 [answering machine] Lakeview Lodge. We're not here... 1343 01:03:30,719 --> 01:03:31,895 This is bad. 1344 01:03:32,025 --> 01:03:33,200 [phone rings] 1345 01:03:33,331 --> 01:03:36,290 Avery! Hi! 1346 01:03:36,421 --> 01:03:38,075 Cadence, I'm freaking out. 1347 01:03:38,205 --> 01:03:40,468 Don't worry! Don't worry. It's going to be fine. 1348 01:03:40,599 --> 01:03:43,036 Hey, remember that time in college when we thought 1349 01:03:43,167 --> 01:03:45,386 the English building was locked and we weren't going to be able 1350 01:03:45,517 --> 01:03:46,735 to turn in our final exams on time? 1351 01:03:46,866 --> 01:03:48,563 Yes. Why? 1352 01:03:48,694 --> 01:03:50,435 Well, we did. And it was fine. 1353 01:03:50,565 --> 01:03:53,090 And we were just worrying over nothing. 1354 01:03:53,220 --> 01:03:54,526 This is probably the same thing. 1355 01:03:54,656 --> 01:03:56,571 But there's already four feet of snow on the ground. 1356 01:03:56,702 --> 01:03:57,703 And they're saying it's gonna snow 1357 01:03:57,834 --> 01:03:59,183 nonstop all day and all night. 1358 01:03:59,313 --> 01:04:00,445 Avery, Avery. 1359 01:04:00,575 --> 01:04:03,100 You are getting married today. I promise you. 1360 01:04:03,448 --> 01:04:04,971 I'm still at home. 1361 01:04:05,102 --> 01:04:07,539 My wedding dress and makeup are in the car. 1362 01:04:07,669 --> 01:04:09,410 Sam is waiting on my word. 1363 01:04:09,541 --> 01:04:11,499 I mean, we're literally ready to go. 1364 01:04:12,370 --> 01:04:14,459 What if they close the bridge to Lakeview Lodge? 1365 01:04:14,589 --> 01:04:16,504 I am going to make sure that they don't do that! 1366 01:04:16,635 --> 01:04:18,593 I'm heading there right now. Okay, just stay put. 1367 01:04:18,724 --> 01:04:20,030 I'm on it! 1368 01:04:23,424 --> 01:04:25,296 How about we head over to Kim's and see if she could 1369 01:04:25,426 --> 01:04:27,211 start watching you a little earlier than we thought. 1370 01:04:27,341 --> 01:04:29,561 I get to go to the North Pole? 1371 01:04:29,691 --> 01:04:31,345 -Count me in! -Let's go! 1372 01:04:37,395 --> 01:04:39,310 [truck door opens and closes] 1373 01:04:39,440 --> 01:04:41,747 [Cadence] Excuse me! 1374 01:04:42,487 --> 01:04:43,705 Excuse me sir. 1375 01:04:43,836 --> 01:04:46,056 This bridge, it can't close! 1376 01:04:46,186 --> 01:04:47,927 I'm sorry, miss. 1377 01:04:48,058 --> 01:04:50,321 The bridge isn't safe, and the weather isn't getting better. 1378 01:04:50,451 --> 01:04:53,280 But I'm hosting a wedding at the lodge tonight. 1379 01:04:54,194 --> 01:04:55,674 Please. So much is riding on this wedding. 1380 01:04:55,804 --> 01:04:57,502 I made a promise. 1381 01:04:57,632 --> 01:05:00,331 Please don't make me break that promise. 1382 01:05:00,461 --> 01:05:02,289 The city is closing the lodge as well. 1383 01:05:03,160 --> 01:05:04,988 What? 1384 01:05:05,118 --> 01:05:08,339 I'm sorry but the storm is just too much and it's not safe. 1385 01:05:08,469 --> 01:05:10,384 Merry Christmas. 1386 01:05:12,430 --> 01:05:13,170 [truck door opens and closes] 1387 01:05:34,713 --> 01:05:35,583 [tires spinning] 1388 01:05:37,411 --> 01:05:38,978 No! 1389 01:05:41,589 --> 01:05:42,634 [tires spinning] 1390 01:05:44,679 --> 01:05:46,812 Ah! You've got to be kidding me! 1391 01:05:46,943 --> 01:05:49,336 [phone rings] 1392 01:05:50,033 --> 01:05:52,426 Avery. Hi. 1393 01:05:52,557 --> 01:05:54,167 [Avery] Well? 1394 01:05:55,864 --> 01:06:00,739 It's closed. Both the bridge and the lodge. 1395 01:06:00,869 --> 01:06:02,132 And for the literal icing on the cake, 1396 01:06:02,262 --> 01:06:03,872 I am stuck on the side of the road. 1397 01:06:04,003 --> 01:06:06,266 [Avery] What are we going to do? 1398 01:06:07,746 --> 01:06:09,574 Okay. Give me just a couple of minutes for me to get 1399 01:06:09,704 --> 01:06:12,316 unstuck and I will call you back. Okay? 1400 01:06:29,333 --> 01:06:31,770 [Lex] Phew! Okay! 1401 01:06:31,900 --> 01:06:34,729 We are on schedule and great for tonight! 1402 01:06:34,860 --> 01:06:38,429 Neither sleet, nor snow nor blizzard will keep us from 1403 01:06:38,559 --> 01:06:41,171 making this the most memorable Christmas Eve ever. 1404 01:06:41,301 --> 01:06:43,173 Sue's guests will not believe their eyes. 1405 01:06:43,303 --> 01:06:44,739 If she has any guests. 1406 01:06:44,870 --> 01:06:46,350 I mean, this weather is nasty, 1407 01:06:46,480 --> 01:06:47,873 and it's heading right for the center of our town. 1408 01:06:49,092 --> 01:06:52,051 [Henry's phone rings] 1409 01:06:56,751 --> 01:06:57,970 Hi Cadence. 1410 01:06:58,101 --> 01:07:01,321 Hey. Um... 1411 01:07:01,452 --> 01:07:04,977 I was just wondering how the Sutton house was going? 1412 01:07:05,108 --> 01:07:06,935 It's good. We're about to head over now. 1413 01:07:07,066 --> 01:07:08,328 Great. 1414 01:07:08,459 --> 01:07:11,070 Yeah, we got some weather but we're dealing with it. 1415 01:07:11,201 --> 01:07:13,855 I bet you're knee-deep in your wedding checklist about now? 1416 01:07:13,986 --> 01:07:16,771 Four feet deep actually. 1417 01:07:16,902 --> 01:07:18,643 Listen, I know today is a huge day 1418 01:07:18,773 --> 01:07:20,558 for you and Twinkle All The Way. 1419 01:07:20,688 --> 01:07:23,213 It is. I actually have to go because we have to head out. 1420 01:07:23,343 --> 01:07:24,692 [Cadence] Wait! 1421 01:07:27,391 --> 01:07:33,049 Life is full of so many big moments, 1422 01:07:33,179 --> 01:07:38,532 and it might be nice to share them with someone again. 1423 01:07:38,663 --> 01:07:42,667 [Cadence] And, um, I am stuck on the side of the road 1424 01:07:42,797 --> 01:07:45,191 by the Lakeview Lodge, so I just... 1425 01:07:45,322 --> 01:07:49,326 I thought that I would share that with you. 1426 01:07:49,456 --> 01:07:53,330 Someone told me I should ask for help more often. 1427 01:07:53,460 --> 01:07:57,073 So... here I am. 1428 01:07:58,248 --> 01:08:00,946 Lakeview Lodge. I'll be right there. 1429 01:08:11,565 --> 01:08:13,306 Hey, I need the truck. 1430 01:08:13,785 --> 01:08:15,265 Are you kidding me? We got to go set up. 1431 01:08:15,395 --> 01:08:16,962 It's Cadence. She's in trouble. 1432 01:08:17,093 --> 01:08:18,006 I'll meet you at the Sutton House. 1433 01:08:18,137 --> 01:08:19,878 Okay. All right. You be careful. 1434 01:08:20,008 --> 01:08:20,879 Yeah. 1435 01:08:21,009 --> 01:08:21,967 Hey Ruthie! 1436 01:08:22,098 --> 01:08:23,403 I'll see you soon okay? 1437 01:08:25,971 --> 01:08:28,016 Go get her, dad! 1438 01:08:40,246 --> 01:08:46,774 [playing on radio "We Wish You A Merry Christmas"] 1439 01:08:46,905 --> 01:08:47,732 [knocking] 1440 01:08:47,862 --> 01:08:50,256 ♪ 1441 01:08:50,387 --> 01:08:51,257 Hi. 1442 01:09:14,019 --> 01:09:15,673 I can get you a set of tire chains 1443 01:09:15,803 --> 01:09:17,457 for your car when this clears up. 1444 01:09:17,588 --> 01:09:20,852 My car is the least of my worries right now. 1445 01:09:20,982 --> 01:09:23,550 This wedding was a huge deal for my company. 1446 01:09:23,681 --> 01:09:26,727 Plus, I made promises to Avery. 1447 01:09:26,858 --> 01:09:28,816 A beautiful four-tiered wedding cake in front of an even more 1448 01:09:28,947 --> 01:09:30,862 beautiful A-frame window at the lodge. 1449 01:09:30,992 --> 01:09:33,386 With snow gently falling behind her onto the lake. 1450 01:09:33,517 --> 01:09:35,345 Gently, gently falling! 1451 01:09:35,475 --> 01:09:37,608 Not this crazy blizzard! 1452 01:09:39,566 --> 01:09:42,003 What are you going to tell her? 1453 01:09:43,396 --> 01:09:46,573 I have never broken a promise like this before. 1454 01:09:46,704 --> 01:09:48,793 And the first time I do it, I will be crushing my friend's 1455 01:09:48,923 --> 01:09:51,317 dream of a perfect wedding. 1456 01:09:52,275 --> 01:09:54,712 [radio announcer] Attention. All residents of Redbird Falls. 1457 01:09:54,842 --> 01:09:57,454 Due to the hazardous weather conditions and city-wide 1458 01:09:57,584 --> 01:10:00,587 power outage, please report to your designated storm shelter 1459 01:10:00,718 --> 01:10:03,808 at the Redbird Falls Elementary School immediately. 1460 01:10:07,377 --> 01:10:09,640 -[Cadence's phone rings] -[Henry's phone rings] 1461 01:10:09,770 --> 01:10:11,207 Avery, hi. 1462 01:10:11,337 --> 01:10:13,209 Hey Lex. Yeah I just heard. 1463 01:10:13,339 --> 01:10:15,211 Yeah, the school. I heard. 1464 01:10:15,341 --> 01:10:16,951 Well, what are we going to do about the event? 1465 01:10:17,082 --> 01:10:17,996 Hang on. 1466 01:10:18,562 --> 01:10:19,998 Kim? 1467 01:10:20,128 --> 01:10:22,653 Yes, I will meet you and Mary there. Thank you so much. 1468 01:10:22,783 --> 01:10:23,958 Well we can't cancel and we can't reschedule. 1469 01:10:24,089 --> 01:10:25,133 What does Twinkle think? 1470 01:10:25,264 --> 01:10:26,309 Avery? 1471 01:10:26,439 --> 01:10:29,486 Okay. Hey Lex, Ruthie and Twinkle, 1472 01:10:29,616 --> 01:10:31,052 they're going to meet us at the school. 1473 01:10:31,183 --> 01:10:33,141 Hang on a sec. 1474 01:10:35,143 --> 01:10:37,145 Sue Sutton and half her guest list 1475 01:10:37,276 --> 01:10:38,408 are going to be there too. 1476 01:10:38,538 --> 01:10:40,714 -What? -I don't know. 1477 01:10:41,106 --> 01:10:42,412 You know what? 1478 01:10:42,542 --> 01:10:43,761 Just bring everything and I'll meet you at the school. 1479 01:10:43,891 --> 01:10:45,023 I'll meet you at the school. 1480 01:10:47,112 --> 01:10:48,505 I guess we're going to the school. 1481 01:10:48,635 --> 01:10:50,246 I guess we're going to the school. 1482 01:10:55,381 --> 01:10:59,690 [indistinct chattering] 1483 01:11:09,743 --> 01:11:14,226 [indistinct chattering] 1484 01:11:25,455 --> 01:11:26,673 [Cadence] Avery. 1485 01:11:27,326 --> 01:11:29,197 I'm so sorry. 1486 01:11:31,287 --> 01:11:32,375 I don't know what to say. 1487 01:11:32,505 --> 01:11:34,072 We planned for everything. 1488 01:11:34,202 --> 01:11:35,813 Just not a snow blizzard? 1489 01:11:35,943 --> 01:11:38,555 Yeah. Not a snow blizzard. 1490 01:11:39,817 --> 01:11:42,036 It's okay, Cadence. 1491 01:11:42,167 --> 01:11:44,735 I know. You're so disappointed honey. 1492 01:11:44,865 --> 01:11:46,867 So am I. 1493 01:11:46,998 --> 01:11:49,522 You really did plan a beautiful 1494 01:11:49,653 --> 01:11:51,742 Christmas Eve wedding, Cadence. 1495 01:11:52,351 --> 01:11:53,918 Thank you. 1496 01:11:58,270 --> 01:12:01,665 [Avery] When this all clears up, I'm going to marry you. 1497 01:12:01,795 --> 01:12:05,538 We waited this long, what's a more few days, right? 1498 01:12:06,278 --> 01:12:09,847 The last time we were in this gym, I was wearing a tux. 1499 01:12:09,977 --> 01:12:12,763 Sixth grade dance. 1500 01:12:12,893 --> 01:12:15,766 You were the only boy in a tuxedo. 1501 01:12:15,896 --> 01:12:17,855 How could I not fall for you. 1502 01:12:17,985 --> 01:12:19,117 [Cadence] Wait, wait. Hang on. 1503 01:12:19,247 --> 01:12:22,207 I knew you guys met in elementary school, 1504 01:12:22,338 --> 01:12:24,557 but I didn't know it was this elementary school. 1505 01:12:24,688 --> 01:12:27,299 Yeah. We were both in the band. 1506 01:12:27,430 --> 01:12:30,171 He asked me out by the lockers in Red Hall. 1507 01:12:30,302 --> 01:12:34,175 Down that hallway to the left, third row of lockers. 1508 01:12:34,306 --> 01:12:37,614 In those days, locker notes were considered romantic. 1509 01:12:41,226 --> 01:12:42,227 [Cadence] Sorry. Excuse me. 1510 01:12:42,358 --> 01:12:43,489 Can I talk to you for a second? 1511 01:12:43,620 --> 01:12:44,969 Yeah. 1512 01:12:45,099 --> 01:12:46,362 [Cadence] Okay. 1513 01:12:46,492 --> 01:12:47,885 So, you may have opened the floodgates with the whole 1514 01:12:48,015 --> 01:12:49,800 "help" card because I'm about to ask you for a whole lot more. 1515 01:12:49,930 --> 01:12:51,758 Okay. You really need to get snow tires. 1516 01:12:51,889 --> 01:12:53,107 [Cadence chuckles] Okay. 1517 01:12:53,238 --> 01:12:56,676 So. This might sound crazy, but... 1518 01:12:56,807 --> 01:13:00,201 I really want to fulfill my promise to Avery and Sam. 1519 01:13:00,332 --> 01:13:03,291 And if you help me, I think we can still give them 1520 01:13:03,422 --> 01:13:05,293 an incredible Christmas Eve wedding... 1521 01:13:05,424 --> 01:13:06,294 Right here. 1522 01:13:06,425 --> 01:13:07,644 Here? 1523 01:13:07,774 --> 01:13:09,994 Yeah. Well, in the auditorium, to be exact. 1524 01:13:10,124 --> 01:13:11,996 The Christmas sets are still up. 1525 01:13:12,649 --> 01:13:15,173 I think you got to let this one go. 1526 01:13:15,303 --> 01:13:16,653 No. No no no no no no. 1527 01:13:16,783 --> 01:13:18,132 I can organize and prioritize this wedding into existence. 1528 01:13:18,263 --> 01:13:20,308 I know I can. 1529 01:13:20,439 --> 01:13:23,442 But I cannot do it without you. 1530 01:13:23,573 --> 01:13:26,489 I need your help to make it special. 1531 01:13:28,926 --> 01:13:31,581 Okay, okay. I'm in. 1532 01:13:31,711 --> 01:13:33,191 Oh! Thank you! 1533 01:13:33,757 --> 01:13:34,801 Avery. 1534 01:13:34,932 --> 01:13:36,324 Do you have your dress? And your make up? 1535 01:13:36,455 --> 01:13:38,326 In the car, why? 1536 01:13:40,154 --> 01:13:41,417 Hey guys. 1537 01:13:41,547 --> 01:13:42,809 I think we can make a little Christmas magic 1538 01:13:42,940 --> 01:13:44,376 happen here tonight. 1539 01:13:44,507 --> 01:13:45,595 What do you mean? 1540 01:13:45,725 --> 01:13:50,121 Well, Cadence wants to have the wedding here. 1541 01:13:50,251 --> 01:13:51,731 How? 1542 01:13:51,862 --> 01:13:53,820 With our help. 1543 01:13:53,951 --> 01:13:55,431 Sue, I know this is a special night 1544 01:13:55,561 --> 01:13:57,171 for you and your family. 1545 01:13:57,302 --> 01:13:59,304 But I think we can give you a little taste of the event 1546 01:13:59,435 --> 01:14:01,045 that we had planned, and at the same time, given this bride, 1547 01:14:01,175 --> 01:14:04,570 and all the people here, especially your guests, 1548 01:14:04,701 --> 01:14:08,400 a Christmas event they will never forget. 1549 01:14:08,531 --> 01:14:11,969 Well, I've certainly never had a wedding 1550 01:14:12,099 --> 01:14:14,101 at one of my Christmas events. 1551 01:14:14,232 --> 01:14:15,668 Henry, look at you. 1552 01:14:15,799 --> 01:14:17,931 Really elevating a Sutton party. 1553 01:14:18,062 --> 01:14:18,932 [Cadence] Avery's in. 1554 01:14:19,063 --> 01:14:20,151 So are we. 1555 01:14:20,281 --> 01:14:21,892 [Cadence] Awesome, okay. 1556 01:14:22,022 --> 01:14:24,242 So the first thing we need is an officiant. 1557 01:14:24,372 --> 01:14:25,896 Oh, not a problem. 1558 01:14:26,026 --> 01:14:27,463 I'm ordained. 1559 01:14:27,593 --> 01:14:28,681 [laughter] 1560 01:14:28,812 --> 01:14:31,031 Twinkle, what don't you do? 1561 01:14:32,076 --> 01:14:34,034 I would like to help. 1562 01:14:34,165 --> 01:14:36,384 My trunk is full of poinsettias. 1563 01:14:36,515 --> 01:14:37,864 So is mine! 1564 01:14:37,995 --> 01:14:39,692 Amazing. 1565 01:14:39,823 --> 01:14:41,302 The Garden Club is the real deal. 1566 01:14:41,433 --> 01:14:42,869 Yes it is. 1567 01:14:43,000 --> 01:14:44,697 Let's bring it in. Let's bring it all in. 1568 01:14:44,828 --> 01:14:46,656 Let's see what Twinkle All The Way can do. 1569 01:14:46,786 --> 01:14:48,919 What's better than love and Christmas, right? 1570 01:14:49,049 --> 01:14:50,747 Okay, so where is this happening? 1571 01:14:50,877 --> 01:14:52,270 [together] The auditorium. 1572 01:14:52,400 --> 01:14:53,793 [Twinkle] What about the power outage? 1573 01:14:53,924 --> 01:14:56,666 Well, the school is running on generator power, 1574 01:14:56,796 --> 01:14:59,059 but I think I can try to re-route the power to there. 1575 01:14:59,190 --> 01:15:00,539 Where did you park the truck? 1576 01:15:03,324 --> 01:15:18,122 ♪ 1577 01:15:18,252 --> 01:16:27,844 ♪ 1578 01:16:49,213 --> 01:16:50,736 I love you, mom. 1579 01:16:50,867 --> 01:16:51,868 I love you too. 1580 01:16:55,132 --> 01:16:57,221 Henry asked me to hand these out. 1581 01:16:57,351 --> 01:16:59,832 He made sure everybody knew to follow your cue. 1582 01:16:59,963 --> 01:17:01,138 My cue? 1583 01:17:01,268 --> 01:17:02,313 Yes. 1584 01:17:02,443 --> 01:17:04,794 You're the mother of the bride. 1585 01:17:04,924 --> 01:17:07,144 You'll know when it's time. 1586 01:17:20,592 --> 01:17:22,376 Okay Avery. 1587 01:17:22,507 --> 01:17:23,943 This is your moment. Are you ready? 1588 01:17:24,074 --> 01:17:25,423 -Yeah. -Yeah. 1589 01:17:25,553 --> 01:17:27,338 Oh my goodness. 1590 01:17:42,570 --> 01:17:44,007 Here we go. 1591 01:18:09,859 --> 01:18:14,124 ♪ [band begins playing "Pachelbel's Canon in D"] ♪ 1592 01:18:14,254 --> 01:18:18,084 ♪ 1593 01:18:18,215 --> 01:18:20,347 Cadence. 1594 01:18:20,478 --> 01:18:22,132 It's perfect. 1595 01:18:22,262 --> 01:18:24,482 ♪ [band continues playing "Pachelbel's Canon in D"] ♪ 1596 01:18:28,965 --> 01:18:43,762 ♪ 1597 01:18:43,893 --> 01:19:21,365 ♪ 1598 01:19:39,687 --> 01:19:41,211 What a day! 1599 01:19:41,341 --> 01:19:42,342 Am I right? 1600 01:19:42,473 --> 01:19:44,736 [everyone chuckles] 1601 01:19:44,867 --> 01:19:48,522 Tonight, we have all been brought together 1602 01:19:48,653 --> 01:19:51,961 for a very special reason. 1603 01:19:52,091 --> 01:19:57,096 To witness the love of these two beautiful souls, 1604 01:19:57,227 --> 01:20:03,407 Avery Rachel Abbott and Samuel William Laurel. 1605 01:20:03,537 --> 01:20:09,108 Life is never what you expect it to be. 1606 01:20:09,239 --> 01:20:10,631 Can we all attest to that? 1607 01:20:10,762 --> 01:20:12,808 [chuckles] 1608 01:20:14,200 --> 01:20:16,550 [Twinkle] Whether it's a day of sunshine... 1609 01:20:16,681 --> 01:20:18,335 [whispering] Where's Henry? 1610 01:20:18,465 --> 01:20:20,467 [whispering] Last I saw he was backstage. 1611 01:20:20,598 --> 01:20:24,036 [Twinkle] Or you're waking up to a snowstorm. 1612 01:20:24,167 --> 01:20:30,260 But you two can weather everything 1613 01:20:30,390 --> 01:20:36,875 life brings your way, if you do it together. 1614 01:20:37,006 --> 01:20:40,357 There is something so beautiful about the unexpected. 1615 01:20:42,881 --> 01:20:51,629 ♪ 1616 01:20:51,759 --> 01:20:53,457 It's my view. 1617 01:20:53,587 --> 01:20:56,025 It's her view. 1618 01:20:57,200 --> 01:21:01,508 ♪ 1619 01:21:01,639 --> 01:21:03,467 That was a nice touch. 1620 01:21:03,597 --> 01:21:05,730 That wasn't me. 1621 01:21:05,861 --> 01:21:09,125 Henry really outdid himself with this one. 1622 01:21:13,259 --> 01:21:15,131 Now, let's get you two married. 1623 01:21:16,915 --> 01:21:18,830 [Twinkle] All right. This is for you. 1624 01:21:18,961 --> 01:21:19,875 Thank you. 1625 01:21:20,005 --> 01:21:20,832 And this is for you. 1626 01:21:20,963 --> 01:21:21,877 Thank you. 1627 01:21:24,662 --> 01:21:31,408 Sam, do you take Avery as your lawfully-wedded wife, 1628 01:21:31,538 --> 01:21:37,109 in sickness and in health, for richer or poorer, 1629 01:21:37,240 --> 01:21:38,894 in sunshine or snowstorms. 1630 01:21:39,024 --> 01:21:39,851 [everyone chuckles] 1631 01:21:41,940 --> 01:21:44,377 As long as you both shall live? 1632 01:21:44,508 --> 01:21:46,510 I do. 1633 01:21:49,382 --> 01:21:50,601 And do you, Avery... 1634 01:21:50,731 --> 01:21:52,429 I do. 1635 01:21:52,559 --> 01:21:54,605 Always. 1636 01:21:55,780 --> 01:22:00,350 Well, with the power vested in me, 1637 01:22:00,480 --> 01:22:04,528 I now pronounce you husband and wife. 1638 01:22:05,442 --> 01:22:07,879 You may kiss the bride. 1639 01:22:08,010 --> 01:22:12,014 Three, two, one... 1640 01:22:14,016 --> 01:22:15,626 [softly] Magic. 1641 01:22:18,890 --> 01:22:20,936 [bell rings] 1642 01:22:21,066 --> 01:22:22,763 Wait. 1643 01:22:22,894 --> 01:22:25,853 [bell ringing] 1644 01:22:25,984 --> 01:22:30,336 [bells ringing] 1645 01:22:30,467 --> 01:22:32,251 My bells! 1646 01:22:32,382 --> 01:22:42,305 [bells ringing] 1647 01:22:42,435 --> 01:22:44,133 [Twinkle] Ladies and gentlemen. 1648 01:22:44,263 --> 01:22:48,050 Introducing Mr and Mrs Laurel. 1649 01:22:48,920 --> 01:22:57,320 [everyone clapping] 1650 01:23:04,414 --> 01:23:05,763 What! 1651 01:23:05,893 --> 01:23:08,331 Where did he find a four-tier wedding cake? 1652 01:23:08,461 --> 01:23:12,552 Cadence, this is Henry. 1653 01:23:19,037 --> 01:23:23,259 ♪ 1654 01:23:23,389 --> 01:23:29,439 ♪ [band plays "O Holy Night"] 1655 01:23:29,569 --> 01:23:33,878 ♪ 1656 01:23:34,009 --> 01:23:37,621 [music continues, clapping] 1657 01:23:37,751 --> 01:23:52,549 ♪ 1658 01:23:52,679 --> 01:23:53,550 ♪ 1659 01:23:54,116 --> 01:23:55,552 How did you...? 1660 01:23:55,682 --> 01:23:57,554 The cafeteria was stocked with ice cream sandwiches. 1661 01:23:58,598 --> 01:24:00,687 The view...? 1662 01:24:00,818 --> 01:24:02,733 It's not Lakeview Lodge but I did the best... 1663 01:24:10,045 --> 01:24:12,482 [clapping and cheering] 1664 01:24:30,891 --> 01:24:33,285 [clapping and cheering] 1665 01:24:41,206 --> 01:24:43,339 I think I finally got them. 1666 01:24:43,469 --> 01:24:45,254 Got what? 1667 01:24:45,819 --> 01:24:48,170 Christmasbumps. 1668 01:24:50,476 --> 01:24:52,522 I told you they're contagious. 1669 01:25:06,840 --> 01:25:10,148 [happy, indistinct chattering, laughing] 1670 01:25:19,418 --> 01:25:22,247 This is the best most magical Christmas ever. 1671 01:25:22,378 --> 01:25:25,076 Oh. Why is that? 1672 01:25:25,207 --> 01:25:26,947 Because... 1673 01:25:27,078 --> 01:25:29,080 It just feels right. 1674 01:25:29,733 --> 01:25:31,865 Yup. Exactly. 1675 01:25:33,128 --> 01:25:34,041 Let's go check out the presents. 1676 01:25:34,172 --> 01:25:35,086 Okay. 1677 01:25:36,392 --> 01:25:37,219 Oh! 1678 01:25:37,349 --> 01:25:38,481 Mwah! 1679 01:25:41,527 --> 01:25:56,368 ♪ 1680 01:25:56,499 --> 01:26:07,988 ♪ 1681 01:26:08,119 --> 01:26:12,602 ♪ I remember Christmas 1682 01:26:12,732 --> 01:26:16,997 ♪ The holiday that lifts us. 1683 01:26:17,128 --> 01:26:21,001 ♪ The star upon our tree 1684 01:26:21,132 --> 01:26:25,963 ♪ shining so bright. 1685 01:26:28,139 --> 01:26:31,011 ♪ I know I'll keep 1686 01:26:31,142 --> 01:26:34,014 ♪ on reminiscing. 1687 01:26:34,145 --> 01:26:36,974 ♪ Oh, but I can't help 1688 01:26:37,104 --> 01:26:39,063 ♪ from missing 1689 01:26:39,194 --> 01:26:45,983 ♪ that Christmas I remember 1690 01:26:46,113 --> 01:26:50,988 ♪ with you. 1691 01:26:52,163 --> 01:26:58,996 ♪ Christmas with you. 111608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.