Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:05,705
♪♪♪
>> Quinn: This isn't how
2
00:00:05,705 --> 00:00:09,309
I imagined this moment.
3
00:00:09,309 --> 00:00:13,012
>> Carter: We didn't expect
any of this, so...
4
00:00:13,012 --> 00:00:15,949
why should it end any different?
5
00:00:15,949 --> 00:00:19,853
>> Quinn: Talking about
the other part.
6
00:00:19,853 --> 00:00:22,422
What we said.
7
00:00:22,422 --> 00:00:26,292
>> Carter: Eric tore up
the divorce papers.
8
00:00:26,292 --> 00:00:29,429
He wants you back.
9
00:00:29,429 --> 00:00:33,099
He loves you.
10
00:00:33,099 --> 00:00:38,371
>> Quinn: So do you.
11
00:00:38,371 --> 00:00:42,675
I always knew that we felt it.
12
00:00:42,675 --> 00:00:46,479
We just never said the words.
13
00:00:46,479 --> 00:00:50,483
>> Carter: Maybe I
shouldn't have...
14
00:00:50,483 --> 00:00:52,452
but I wanted you to know
when you looked back on this
15
00:00:52,452 --> 00:00:57,857
that what we shared,
that it was real.
16
00:00:57,857 --> 00:01:03,129
But your marriage isn't over,
Quinn.
17
00:01:03,129 --> 00:01:06,566
You should go home.
18
00:01:06,566 --> 00:01:08,435
Be Eric's wife.
19
00:01:08,435 --> 00:01:23,049
♪♪♪
♪♪♪
20
00:01:23,049 --> 00:01:26,019
>> Eric: What do you think?
21
00:01:26,019 --> 00:01:28,288
Do you like it?
22
00:01:28,288 --> 00:01:30,356
>> Quinn: Like it?
23
00:01:30,356 --> 00:01:33,259
[chuckles] I love it!
24
00:01:33,259 --> 00:01:34,994
I love you.
25
00:01:34,994 --> 00:01:37,030
>> Eric: I love you.
26
00:01:37,030 --> 00:01:38,064
Mrs. Forrester.
27
00:01:38,064 --> 00:01:41,434
>> Quinn: [laughs]
♪♪♪
28
00:01:41,434 --> 00:01:51,478
♪♪♪
♪♪♪
29
00:01:51,478 --> 00:02:02,755
♪♪♪
♪♪♪
30
00:02:02,755 --> 00:02:05,492
>> Paris: [sighs] If you really
don't want Steffy to know
31
00:02:05,492 --> 00:02:09,262
that Sheila texted you,
I won't say anything.
32
00:02:09,262 --> 00:02:11,030
>> Finn: Thank you, Paris.
33
00:02:11,030 --> 00:02:13,800
>> Paris: I just--I'm not
totally sure that keeping this
34
00:02:13,800 --> 00:02:17,303
from your wife is a great idea
for either of us.
35
00:02:17,303 --> 00:02:18,571
>> Finn: Sheila's gone.
36
00:02:18,571 --> 00:02:20,440
That was a goodbye text.
37
00:02:20,440 --> 00:02:23,309
And telling Steffy, that's just
gonna make her more anxious.
38
00:02:23,309 --> 00:02:28,081
She's already hired another
guard for the property.
39
00:02:28,081 --> 00:02:31,851
>> Paris: Finn...I'm sorry
that meeting your birth mother
40
00:02:31,851 --> 00:02:34,420
has been so hard, and if you
really think that this is
41
00:02:34,420 --> 00:02:39,259
the best way to handle this,
I won't say anything.
42
00:02:39,259 --> 00:02:41,694
>> Paris: Oh. Uh, hey, guys.
43
00:02:41,694 --> 00:02:43,396
>> Steffy: Hey.
44
00:02:43,396 --> 00:02:44,864
What's going on?
45
00:02:44,864 --> 00:02:48,468
♪♪♪
46
00:02:48,968 --> 00:02:57,911
♪♪♪
47
00:02:59,979 --> 00:03:06,185
>> Carter: Eric's waiting.
48
00:03:06,185 --> 00:03:08,488
>> Quinn: [sighs]
We can't show up at the house
49
00:03:08,488 --> 00:03:11,124
together.
50
00:03:11,124 --> 00:03:13,026
>> Carter: No. No, I'll go.
51
00:03:13,026 --> 00:03:15,662
He...wants me to bring
your portrait.
52
00:03:15,662 --> 00:03:16,563
>> Quinn: Carter...
53
00:03:16,563 --> 00:03:20,500
>> Carter: Quinn, this is what
you wanted.
54
00:03:20,500 --> 00:03:25,104
When you came here to talk
to me about Zoe,
55
00:03:25,104 --> 00:03:29,175
you told me how important
he makes you feel.
56
00:03:29,175 --> 00:03:33,813
How much...his respect
and admiration meant to you
57
00:03:33,813 --> 00:03:38,284
and you thought you lost it
but you didn't. You got it.
58
00:03:38,284 --> 00:03:39,152
You got Eric back.
59
00:03:39,152 --> 00:03:42,422
Your future's with him.
60
00:03:42,422 --> 00:03:47,527
>> Quinn: But I had something
incredible with you, too.
61
00:03:47,527 --> 00:03:54,400
>> Carter: Yes, it was, and
I'll never forget it.
62
00:03:54,400 --> 00:03:58,037
>> Quinn: Neither will I.
63
00:03:58,037 --> 00:04:04,010
>> Carter: But you love
your husband.
64
00:04:04,010 --> 00:04:08,848
>> Quinn: And I love you, too.
65
00:04:19,926 --> 00:04:23,062
>> Quinn: [whimpers]
>> Quinn: [sobbing]
66
00:05:12,311 --> 00:05:15,148
>> Paris: Oh, uh, you know,
I'm gonna let you guys talk.
67
00:05:15,148 --> 00:05:16,549
I'm gonna head to the office.
68
00:05:16,549 --> 00:05:19,852
Will you excuse me? Sorry.
69
00:05:26,059 --> 00:05:27,527
>> Steffy: Is everything okay
with Paris?
70
00:05:27,527 --> 00:05:30,963
>> Finn: Yeah. Yeah. Um...
71
00:05:30,963 --> 00:05:32,632
This whole thing has got
everyone thrown a little off
72
00:05:32,632 --> 00:05:34,801
balance, but,
we had a good talk.
73
00:05:34,801 --> 00:05:38,337
She understands what's
going on, and...
74
00:05:38,337 --> 00:05:40,907
how it needs to be handled.
75
00:05:40,907 --> 00:05:42,508
>> Ridge: You guys talked
about Sheila?
76
00:05:42,508 --> 00:05:53,286
♪♪♪
>> Shauna: Finn loves me.
77
00:05:53,286 --> 00:05:56,222
He loves his mother.
78
00:05:56,222 --> 00:06:00,827
♪♪♪
♪♪♪
79
00:06:06,599 --> 00:06:08,835
>> Eric: I appreciate you so
much bringing this--
80
00:06:08,835 --> 00:06:10,603
this portrait back to me.
81
00:06:10,603 --> 00:06:11,671
Let's just put it right there.
82
00:06:11,671 --> 00:06:13,573
>> Carter: Okay.
83
00:06:13,573 --> 00:06:15,775
>> Eric: It looks good.
84
00:06:15,775 --> 00:06:19,278
Thanks for taking such good
care of it for me.
85
00:06:19,278 --> 00:06:21,180
>> Carter: Well, I--
I know when you told me
86
00:06:21,180 --> 00:06:23,483
to get rid of it,
you didn't really mean for me
87
00:06:23,483 --> 00:06:25,118
to get rid of it.
88
00:06:25,118 --> 00:06:27,186
>> Eric: Yeah, well, I hate
to admit it but at the time,
89
00:06:27,186 --> 00:06:29,055
I did.
90
00:06:29,055 --> 00:06:31,858
It would've been a big mistake.
91
00:06:31,858 --> 00:06:33,993
Would you help me put it
back up?
92
00:06:33,993 --> 00:06:36,362
>> Carter: Of course.
93
00:06:36,362 --> 00:06:38,064
>> Eric: You're not surprised
at all? You're not gonna ask me
94
00:06:38,064 --> 00:06:40,099
what changed?
95
00:06:40,099 --> 00:06:42,468
>> Carter: Well, I--I have to
admit I was a little surprised.
96
00:06:42,468 --> 00:06:45,271
I...thought you and Quinn
were signing divorce papers
97
00:06:45,271 --> 00:06:46,339
today.
98
00:06:46,339 --> 00:06:47,573
>> Eric: Well, I tore them up.
99
00:06:47,573 --> 00:06:48,908
I couldn't do it.
100
00:06:48,908 --> 00:06:50,443
>> Carter: You still love her.
101
00:06:50,443 --> 00:06:52,411
>> Eric: I didn't realize
how much until I had to
102
00:06:52,411 --> 00:06:54,514
contemplate a life...
103
00:06:54,514 --> 00:06:57,650
a future without her.
104
00:06:57,650 --> 00:06:59,352
>> Carter: She's your wife.
105
00:06:59,352 --> 00:07:01,354
>> Eric: Our family's gonna
think I'm crazy.
106
00:07:01,354 --> 00:07:03,556
>> Carter: [chuckles]
Well, they're protective
107
00:07:03,556 --> 00:07:09,228
of you, Eric. They blame her
for your unhappiness and they--
108
00:07:09,228 --> 00:07:12,231
they saw our involvement
as confirmation that she's
109
00:07:12,231 --> 00:07:15,501
not trustworthy, that she's
not worthy of you.
110
00:07:15,501 --> 00:07:17,670
>> Eric: But that's not true,
is it?
111
00:07:17,670 --> 00:07:19,705
And I suspect you agree with me.
112
00:07:19,705 --> 00:07:21,741
I mean, why else would you have
taken such good care
113
00:07:21,741 --> 00:07:24,443
of this portrait?
114
00:07:24,443 --> 00:07:29,982
♪♪♪
>> Paris: Ooh, whatcha
115
00:07:29,982 --> 00:07:31,651
working on?
116
00:07:31,651 --> 00:07:34,253
Oh, it's beautiful.
117
00:07:34,253 --> 00:07:35,288
>> Zende: Thank you.
118
00:07:35,288 --> 00:07:37,723
I thought you were hanging
at the house with Finn.
119
00:07:37,723 --> 00:07:40,626
>> Paris: Yeah, uh, Steffy
and Ridge are there now.
120
00:07:40,626 --> 00:07:42,528
>> Zende: Everything okay?
121
00:07:42,528 --> 00:07:44,163
>> Paris: You know Finn.
122
00:07:44,163 --> 00:07:46,098
He just wants to protect
his family.
123
00:07:46,098 --> 00:07:48,201
Doesn't want them to worry
about all this with Sheila
124
00:07:48,201 --> 00:07:49,702
being his birth mother.
125
00:07:49,702 --> 00:07:51,470
>> Zende: You know, it's good
that he has somebody like you
126
00:07:51,470 --> 00:07:54,173
to open up to.
127
00:07:54,173 --> 00:08:01,614
[knocking on door]
>> Finn: I'll get it.
128
00:08:01,614 --> 00:08:06,519
It's my parents. Hey, guys.
129
00:08:06,519 --> 00:08:08,788
>> Li: Hi, everyone. I hope
it's okay if we just stop by.
130
00:08:08,788 --> 00:08:09,589
>> Steffy: Of course.
131
00:08:09,589 --> 00:08:11,057
Please, sit.
132
00:08:11,057 --> 00:08:12,258
>> Ridge: Thank you. Jack.
133
00:08:12,258 --> 00:08:14,527
>> Jack: Good to see you.
134
00:08:14,527 --> 00:08:18,464
Well, I'm, uh, glad
you're all here.
135
00:08:18,464 --> 00:08:19,699
Wanted to apologize again.
136
00:08:19,699 --> 00:08:22,368
I feel terrible about the way
your wedding day was disrupted.
137
00:08:22,368 --> 00:08:24,337
>> Steffy: You had no idea
Sheila was gonna show up
138
00:08:24,337 --> 00:08:25,137
at the reception.
139
00:08:25,137 --> 00:08:27,373
>> Ridge: But you thought
she might.
140
00:08:27,373 --> 00:08:28,875
>> Jack: Well, I hoped not.
141
00:08:28,875 --> 00:08:30,276
You have to understand,
I hadn't heard from her
142
00:08:30,276 --> 00:08:32,612
since Finn was little.
143
00:08:32,612 --> 00:08:35,081
>> Li: Still can't believe
you never told me.
144
00:08:35,081 --> 00:08:37,016
>> Jack: I didn't want to
worry you.
145
00:08:37,016 --> 00:08:40,253
I mean, if she had bothered us,
of course I would've told you.
146
00:08:40,253 --> 00:08:44,690
But I never heard from her
again. I assumed I never would.
147
00:08:44,690 --> 00:08:47,460
>> Ridge: Well, you can't assume
anything about Sheila.
148
00:08:47,460 --> 00:08:52,531
As long as she's out there,
she's a threat.
149
00:08:52,531 --> 00:08:57,236
>> Sheila: Let's see what
I can find.
150
00:08:57,236 --> 00:09:01,908
Doctor John...Finnegan.
151
00:09:08,080 --> 00:09:10,983
>> Carter: I think
that looks right.
152
00:09:10,983 --> 00:09:12,184
>> Eric: Perfect, in fact.
153
00:09:12,184 --> 00:09:14,186
Thank you. Nice, Carter.
154
00:09:14,186 --> 00:09:16,122
>> Carter: Well, I'm glad
I could help
155
00:09:16,122 --> 00:09:17,890
and to hear your good news.
156
00:09:17,890 --> 00:09:19,558
>> Eric: Well, I wanted
to share it.
157
00:09:19,558 --> 00:09:21,427
Especially with you.
158
00:09:21,427 --> 00:09:23,062
>> Carter: Me? Really?
159
00:09:23,062 --> 00:09:24,530
>> Eric: Yeah.
160
00:09:24,530 --> 00:09:26,999
I didn't ask you to represent me
in the divorce
161
00:09:26,999 --> 00:09:29,635
just as some kind of a test,
you know.
162
00:09:29,635 --> 00:09:33,005
>> Carter: Yeah, I know that.
163
00:09:33,005 --> 00:09:35,975
>> Eric: I wanted to prove
to you my, uh--
164
00:09:35,975 --> 00:09:38,711
my faith in your good judgment.
165
00:09:38,711 --> 00:09:42,014
And you've proven me right
by taking such good care
166
00:09:42,014 --> 00:09:42,848
of the portrait.
167
00:09:42,848 --> 00:09:46,218
I thank you again.
168
00:09:46,218 --> 00:09:48,688
>> Carter: Eric, I don't know
how you're able to get past
169
00:09:48,688 --> 00:09:53,159
this, but...thank you
for giving me a second chance
170
00:09:53,159 --> 00:09:56,362
and for giving Quinn one, too.
171
00:09:56,362 --> 00:09:59,665
>> Eric: This time
it's gonna last.
172
00:09:59,665 --> 00:10:02,168
>> Carter: So I'm sure you have
a big celebration planned,
173
00:10:02,168 --> 00:10:03,536
so I'm gonna get out
of your hair. [ laughs ]
174
00:10:03,536 --> 00:10:04,837
>> Eric: Okay.
175
00:10:04,837 --> 00:10:05,805
Thanks again, Carter.
176
00:10:05,805 --> 00:10:08,074
>> Carter: Of course.
177
00:10:10,376 --> 00:10:12,611
>> Quinn: Carter.
178
00:10:12,611 --> 00:10:14,413
>> Carter: Hi.
179
00:10:14,413 --> 00:10:16,515
>> Quinn: Are you on
your way out?
180
00:10:16,515 --> 00:10:17,783
>> Carter: Yeah.
181
00:10:17,783 --> 00:10:22,254
>> Eric: I was just
telling Carter our good news.
182
00:10:22,254 --> 00:10:24,190
>> Quinn: It's quite a surprise.
183
00:10:24,190 --> 00:10:25,791
>> Eric: Yeah.
184
00:10:25,791 --> 00:10:27,159
Yeah, really.
185
00:10:27,159 --> 00:10:29,829
Although I have to say
it doesn't seem like
186
00:10:29,829 --> 00:10:31,564
you're surprised at all
to see him here.
187
00:10:41,741 --> 00:10:43,309
>> Eric: Quinn,
188
00:10:43,309 --> 00:10:45,978
did you know Carter
was gonna be here?
189
00:10:45,978 --> 00:10:48,948
>> Quinn: No. I saw his car
parked in the driveway.
190
00:10:48,948 --> 00:10:54,854
>> Eric: I asked him to help me
with something.
191
00:10:54,854 --> 00:10:58,057
>> Quinn: [gasps]
My portrait.
192
00:10:58,057 --> 00:11:00,593
>> Eric: Yeah.
193
00:11:00,593 --> 00:11:03,529
Carter was kind enough to keep
it in storage all this time,
194
00:11:03,529 --> 00:11:06,432
and I asked him to--
to bring it back
195
00:11:06,432 --> 00:11:11,670
and help me hang it up
where it belongs.
196
00:11:11,670 --> 00:11:13,873
>> Quinn: I don't know
what to say.
197
00:11:13,873 --> 00:11:15,074
>> Eric: No surprise there.
198
00:11:15,074 --> 00:11:17,576
This is--This is awkward,
isn't it?
199
00:11:17,576 --> 00:11:21,013
The three of us
standing here together.
200
00:11:21,013 --> 00:11:22,815
Look, we need to move past this.
201
00:11:22,815 --> 00:11:25,918
We need to move on,
and, uh, we're not gonna
202
00:11:25,918 --> 00:11:30,589
be able to do that
by ignoring what happened.
203
00:11:30,589 --> 00:11:34,860
I mistreated my wife
by withholding from her
204
00:11:34,860 --> 00:11:37,997
what I knew she wanted,
and I-I--I pushed her
205
00:11:37,997 --> 00:11:41,233
right into your arms.
206
00:11:41,233 --> 00:11:44,870
But don't wanna dwell on that.
207
00:11:44,870 --> 00:11:47,273
>> Quinn: None of us do.
208
00:11:47,273 --> 00:11:49,942
>> Eric: I think
we should move on.
209
00:11:49,942 --> 00:11:52,745
I think we all have.
210
00:11:52,745 --> 00:11:55,781
You've both
proven your commitment
211
00:11:55,781 --> 00:11:59,418
and loyalty to me,
and so...
212
00:11:59,418 --> 00:12:01,954
here we are.
213
00:12:06,625 --> 00:12:08,327
>> Zende: Okay, I know this.
214
00:12:08,327 --> 00:12:11,263
It's good that Finn has someone
to talk to
215
00:12:11,263 --> 00:12:12,698
who doesn't really know Sheila.
216
00:12:12,698 --> 00:12:14,567
He must be so conflicted.
217
00:12:14,567 --> 00:12:17,036
>> Paris: I can only imagine.
218
00:12:17,036 --> 00:12:20,673
I mean, he's just meeting
his birth mother.
219
00:12:20,673 --> 00:12:23,876
>> Zende: He must have
a million questions to ask her.
220
00:12:23,876 --> 00:12:26,178
She's a terrible person.
221
00:12:26,178 --> 00:12:29,448
The poor guy can't even risk
having any contact with her
222
00:12:29,448 --> 00:12:31,617
at all.
223
00:12:31,617 --> 00:12:34,820
>> Jack: I'm not here to make
excuses, but, uh,
224
00:12:34,820 --> 00:12:36,922
if I'd known that Finn's
birth mother was keeping tabs
225
00:12:36,922 --> 00:12:39,358
on him, I certainly would've
told you all who she was.
226
00:12:39,358 --> 00:12:41,827
>> Ridge: And I could've added
some security at the wedding.
227
00:12:41,827 --> 00:12:43,662
>> Steffy: I wouldn't have
posted our wedding announcement
228
00:12:43,662 --> 00:12:44,763
online.
229
00:12:44,763 --> 00:12:45,998
>> Finn: But, hey, Steffy,
we were excited about that.
230
00:12:45,998 --> 00:12:47,366
>> Steffy: Yeah, but we didn't
know it was gonna make
231
00:12:47,366 --> 00:12:48,901
our family a target.
232
00:12:48,901 --> 00:12:51,971
>> Li: Wow. You make this woman
sound so awful.
233
00:12:51,971 --> 00:12:53,772
>> Steffy: Li, she has done
some horrible things.
234
00:12:53,772 --> 00:12:57,543
>> Jack: Believe me,
there's a lot that if I could
235
00:12:57,543 --> 00:13:00,713
go back and do it differently,
I would.
236
00:13:00,713 --> 00:13:03,949
But I don't want this to taint
your opinion of Finn
237
00:13:03,949 --> 00:13:04,683
or our family.
238
00:13:04,683 --> 00:13:06,452
>> Steffy: It doesn't.
239
00:13:06,452 --> 00:13:07,987
>> Finn: He's a good boy.
240
00:13:07,987 --> 00:13:11,857
He's gonna make
an excellent husband and father.
241
00:13:11,857 --> 00:13:13,592
>> Steffy: He already is.
242
00:13:13,592 --> 00:13:16,128
>> Jack: And after what happened
on your wedding day,
243
00:13:16,128 --> 00:13:24,436
I have to think that Sheila's
out of our lives.
244
00:13:24,436 --> 00:13:27,373
>> Sheila: He's so handsome.
245
00:13:27,373 --> 00:13:29,942
And a doctor. Oh!
246
00:13:29,942 --> 00:13:34,613
Healing must run in the family.
247
00:13:34,613 --> 00:13:39,952
He and Steffy, they have
the most beautiful son.
248
00:13:39,952 --> 00:13:42,288
My grandson.
249
00:13:42,288 --> 00:13:43,289
Hayes.
250
00:13:43,289 --> 00:13:47,993
Named after Steffy's mother.
251
00:13:47,993 --> 00:13:50,829
You tell my grandson
that I love him,
252
00:13:50,829 --> 00:13:55,167
and you let him know
that his grandmother
253
00:13:55,167 --> 00:13:57,403
will always be thinking of him.
254
00:13:57,403 --> 00:14:00,739
>> Ridge: Come on. Let's go.
255
00:14:11,850 --> 00:14:15,454
>> Sheila: It's my family.
256
00:14:15,454 --> 00:14:18,757
It's my son, my family.
257
00:14:25,464 --> 00:14:27,866
>> Eric: We all wanna put this
behind us.
258
00:14:27,866 --> 00:14:33,672
Quinn is coming home to me,
and I don't want there
259
00:14:33,672 --> 00:14:39,111
to be any residual tension
between the two of us.
260
00:14:39,111 --> 00:14:41,480
>> Carter: And there won't be.
261
00:14:41,480 --> 00:14:43,515
I mean, your marriage
is gonna be stronger than ever
262
00:14:43,515 --> 00:14:48,420
now that you found your way
back to each other.
263
00:14:48,420 --> 00:14:50,422
I'm gonna go now.
264
00:14:50,422 --> 00:14:52,291
>> Eric: Okay. Thanks again,
Carter.
265
00:14:52,291 --> 00:14:53,626
>> Carter: Yes, I'll see you
at the office.
266
00:14:53,626 --> 00:14:55,427
>> Eric: Okay.
267
00:14:55,427 --> 00:14:58,264
>> Quinn: Bye, Carter.
268
00:14:58,264 --> 00:15:00,799
>> Carter: Goodbye.
269
00:15:05,337 --> 00:15:07,006
>> Eric: Quinn.
270
00:15:07,006 --> 00:15:10,009
Come here.
271
00:15:10,009 --> 00:15:12,278
You're crying.
272
00:15:15,381 --> 00:15:21,787
>> Quinn: It is amazing to see
my portrait back up there.
273
00:15:21,787 --> 00:15:25,024
I'm so...
274
00:15:25,024 --> 00:15:31,497
so lucky to have a second chance
to be your wife.
275
00:15:31,497 --> 00:15:34,667
I don't know if I deserve it,
but...
276
00:15:34,667 --> 00:15:39,705
I'm never gonna take it
for granted.
277
00:15:39,705 --> 00:15:41,373
I'm still your wife.
278
00:15:41,373 --> 00:15:45,844
It's so...[ sighs ]
It's so unexpected.
279
00:15:45,844 --> 00:15:50,382
I'm-I'm so surprised,
I don't know what to say, so...
280
00:15:50,382 --> 00:15:54,486
they're just--they're, um--
they're tears of joy.
281
00:15:54,486 --> 00:15:56,021
>> Eric: Yeah.
282
00:15:57,790 --> 00:16:03,996
♪♪♪
>> Finn: But can you please
283
00:16:16,575 --> 00:16:19,011
just keep this between us?
284
00:16:19,011 --> 00:16:21,847
There's no reason for Steffy
to know about this.
285
00:16:21,847 --> 00:16:23,515
Nothing is gonna come of it.
286
00:16:23,515 --> 00:16:26,819
And it's just gonna make
her worry even more.
287
00:16:26,819 --> 00:16:28,053
>> Paris: Okay.
288
00:16:28,053 --> 00:16:30,989
It'll be our secret.
289
00:16:32,324 --> 00:16:35,194
>> Steffy: I know your son,
Jack, and there's nothing
290
00:16:35,194 --> 00:16:37,162
he can do to change the way
I feel about him.
291
00:16:37,162 --> 00:16:40,733
>> Li: He loves you
so very much.
292
00:16:40,733 --> 00:16:43,068
>> Finn: And I'm gonna protect
you and the kids.
293
00:16:43,068 --> 00:16:45,037
Okay, I don't want you
being scared through this.
294
00:16:45,037 --> 00:16:46,905
>> Jack: And I certainly didn't
want to do anything
295
00:16:46,905 --> 00:16:48,707
to make your wedding day
less than perfect.
296
00:16:48,707 --> 00:16:49,908
>> Steffy: No, you didn't.
297
00:16:49,908 --> 00:16:50,876
>> Jack: Good.
298
00:16:50,876 --> 00:16:52,845
Well, you both are finally
married, and you're
299
00:16:52,845 --> 00:16:53,779
a beautiful couple.
300
00:16:53,779 --> 00:16:56,482
We should be celebrating
your happiness.
301
00:16:56,482 --> 00:16:57,916
>> Li: Yes, but, Jack,
what if this woman
302
00:16:57,916 --> 00:17:00,119
is unstable as they say?
303
00:17:00,119 --> 00:17:03,122
>> Ridge: If she reaches out,
we need to know about it.
304
00:17:03,122 --> 00:17:05,090
>> Steffy: Yeah, you can't
engage.
305
00:17:05,090 --> 00:17:09,328
Any form of communication
is an invitation to Sheila.
306
00:17:09,328 --> 00:17:12,798
>> Ridge: Jack, we got
to shut her down completely.
307
00:17:12,798 --> 00:17:16,468
>> Steffy: I don't want Sheila
anywhere near me or my family.
308
00:17:16,468 --> 00:17:19,104
But especially Hayes.
309
00:17:26,211 --> 00:17:34,119
>> Sheila: You kicked me out
of your family before.
310
00:17:34,119 --> 00:17:36,321
>> Eric: I see you're still
crazy as hell.
311
00:17:36,321 --> 00:17:39,057
My God. I can't believe
I was ever married to you.
312
00:17:39,057 --> 00:17:40,526
>> Sheila: Do you want me
to get down on my hands
313
00:17:40,526 --> 00:17:41,593
and knees?
314
00:17:41,593 --> 00:17:44,363
>> Eric: There's nothing
you can do, Sheila. Nothing.
315
00:17:44,363 --> 00:17:46,598
You're finished.
316
00:17:48,367 --> 00:17:56,208
>> Sheila: Well, you're not
gonna ice me out again.
317
00:17:56,208 --> 00:18:01,246
No, this is my son,
my grandson.
318
00:18:01,246 --> 00:18:04,183
This is my family.
319
00:18:05,751 --> 00:18:08,687
♪♪♪
23644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.