All language subtitles for Restart the Earth.2021.720p.1080p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 AGEN GAME ONLINE TERPERCAYA RAIH RATUSAN JUTA RUPIAH DAN MENANGKAN HADIAH LAINNYA www.mewahbossku.com 2 00:00:45,000 --> 00:01:05,000 By: YOYONG MASAMBA 3 00:01:07,350 --> 00:01:07,350 Ayah. 4 00:01:07,350 --> 00:01:10,110 Ayah. 5 00:01:13,710 --> 00:01:13,710 Ibu. 6 00:01:13,710 --> 00:01:16,950 Ibu. 7 00:01:19,350 --> 00:01:19,350 Ibu. 8 00:01:19,350 --> 00:01:21,750 Ibu. 9 00:01:24,230 --> 00:01:26,590 Ayah. 10 00:01:30,070 --> 00:01:32,789 Ayah. 11 00:01:34,789 --> 00:01:36,470 Cepat pergi! 12 00:01:36,470 --> 00:01:38,509 Yuan Yuan. 13 00:01:39,190 --> 00:01:39,190 Ibu. 14 00:01:39,190 --> 00:01:40,870 Ibu. 15 00:01:51,750 --> 00:01:53,950 Tak pernah ada yang membayangkan, 16 00:01:53,950 --> 00:01:55,870 akan ada suatu hari, 17 00:01:55,870 --> 00:01:58,789 di mana tanaman di sekitar kita akan terbangun tiba-tiba, 18 00:02:00,390 --> 00:02:01,830 dan mereka berkembang biak dengan cepat, 19 00:02:02,870 --> 00:02:04,710 lalu mulai menyerang semua binatang, 20 00:02:05,550 --> 00:02:08,910 serta menelan kota satu per satu . 21 00:02:11,110 --> 00:02:11,950 Dalam waktu seminggu, 22 00:02:12,750 --> 00:02:14,230 reruntuhan berserakan di mana-mana. 23 00:02:15,110 --> 00:02:16,350 suasana di sini sudah tak stabil lagi. 24 00:02:17,310 --> 00:02:18,230 Satu tahun kemudian, 25 00:02:18,870 --> 00:02:20,350 area yang ditempati tanaman, 26 00:02:20,829 --> 00:02:22,190 sudah lebih dari 80%. 27 00:02:23,630 --> 00:02:24,790 Peradaban manusia 28 00:02:24,790 --> 00:02:26,270 mengalami ancaman yang besar. 29 00:02:28,630 --> 00:02:30,750 Bencana yang belum pernah terjadi sebelumnya, 30 00:02:31,270 --> 00:02:32,470 disebut sebagai 31 00:02:32,950 --> 00:02:33,870 "Bencana Alam". 32 00:02:40,430 --> 00:02:42,510 Aku dan putriku 33 00:02:42,510 --> 00:02:44,750 melewatkan evakuasi yang terakhir. 34 00:02:58,030 --> 00:02:58,750 Kau sedang apa? 35 00:02:58,990 --> 00:03:00,350 Kau janjikan apa padaku sebelum keluar? 36 00:03:00,350 --> 00:03:01,190 Ayah. 37 00:03:01,190 --> 00:03:02,470 Dia adalah Duoduo. 38 00:03:02,470 --> 00:03:03,230 Dia bukan Duoduo. 39 00:03:03,230 --> 00:03:04,230 Duoduo sudah mati. 40 00:03:05,510 --> 00:03:08,390 Mereka sudah datang! 41 00:03:10,310 --> 00:03:10,950 Duoduo. 42 00:03:10,950 --> 00:03:11,550 Yuan Yuan. 43 00:03:13,270 --> 00:03:13,830 Yuan Yuan. 44 00:03:21,350 --> 00:03:21,950 Yuan Yuan. 45 00:03:22,190 --> 00:03:23,350 Matahari sudah hampir terbenam. 46 00:03:23,350 --> 00:03:24,790 Mereka sudah mau keluar. 47 00:03:33,110 --> 00:03:33,590 Yuan Yuan. 48 00:03:38,470 --> 00:03:38,910 Jangan takut. 49 00:03:38,910 --> 00:03:39,470 Ayo kita pergi. 50 00:03:42,990 --> 00:03:43,390 Cepat. 51 00:03:43,630 --> 00:03:44,230 Ayah. 52 00:03:44,230 --> 00:03:45,030 Cepat! 53 00:03:45,030 --> 00:03:46,270 Mereka sudah keluar. 54 00:03:49,230 --> 00:03:49,870 Ayah. 55 00:03:49,870 --> 00:03:49,870 Cepat. 56 00:03:49,870 --> 00:03:50,670 Cepat. 57 00:04:08,630 --> 00:04:08,950 Cepat. 58 00:04:09,150 --> 00:04:09,990 Kita akan baik-baik saja begitu tiba di rumah. 59 00:04:10,350 --> 00:04:10,830 Cepat lari. 60 00:04:12,590 --> 00:04:12,910 Cepat! 61 00:04:14,790 --> 00:04:15,070 Cepat! 62 00:04:17,950 --> 00:04:18,390 Yuan Yuan. 63 00:04:18,709 --> 00:04:19,550 Cepat nyalakan lampu ultraviolet-nya. 64 00:04:38,350 --> 00:04:38,990 Ayah. 65 00:04:38,990 --> 00:04:40,909 Apa aku merepotkanmu lagi? 66 00:04:41,750 --> 00:04:45,670 Bukankah pada saat itu kau lebih baik menolong Ibu? 67 00:04:55,790 --> 00:04:56,310 Yuan Yuan. 68 00:04:58,510 --> 00:05:02,870 Kau sudah lakukan yang terbaik. 69 00:05:05,670 --> 00:05:06,750 Ini semua salah Ayah, 70 00:05:07,790 --> 00:05:08,950 akulah yang tak bisa menyelamatkan Ibumu. 71 00:05:17,390 --> 00:05:18,230 Ayah. 72 00:05:39,150 --> 00:05:44,270 Selamat Ulang Tahun. 73 00:05:44,909 --> 00:05:50,670 Selamat Ulang Tahun. 74 00:05:52,270 --> 00:05:57,590 Selamat Ulang Tahun. 75 00:05:59,070 --> 00:06:00,750 Selamat Ulang Tahun, Yuan Yuan! 76 00:06:32,350 --> 00:06:34,510 Dengan dukungan dan kehormatan publik, Komando Tertinggi Pasukan Gabungan, 77 00:06:34,510 --> 00:06:37,030 sudah siap memulai penyelamatan bumi 78 00:06:37,030 --> 00:06:38,790 dengan menyiapkan 141 Tim Operasi Gabungan 79 00:06:38,790 --> 00:06:40,190 dan mulai menyebar ke seluruh dunia. 80 00:06:40,190 --> 00:06:41,950 Percayalah, tak lama setelah ini, 81 00:06:41,950 --> 00:06:43,790 kita akan ada masa depan yang cemerlang. 82 00:06:43,790 --> 00:06:45,909 Pemerintah kami juga akan berikan bantuan sepenuhnya. 83 00:06:47,590 --> 00:06:48,350 Sudah berapa lama kita menunggu di sini? 84 00:06:48,350 --> 00:06:49,150 Kita sudah bisa pergi? 85 00:06:49,150 --> 00:06:50,030 Sepertinya terjadi sesuatu. 86 00:06:50,030 --> 00:06:51,030 Bahkan polisi bersenjata juga tiba di tempat. 87 00:06:52,950 --> 00:06:55,590 Dengar, Ilmuwan, bisakah kau beristirahat dulu 88 00:06:55,590 --> 00:06:56,310 di hari minggu? 89 00:06:58,790 --> 00:06:59,590 Aku tak punya pilihan lain. 90 00:06:59,590 --> 00:07:00,670 Proyek ini sangat penting bagiku. 91 00:07:00,670 --> 00:07:01,510 Aku pernah membritahumu, 92 00:07:01,510 --> 00:07:03,630 saat ini, penggurunan di dunia sangat kritis. 93 00:07:03,630 --> 00:07:04,990 Jika proyek ini berhasil, 94 00:07:04,990 --> 00:07:05,870 situasinya akan membaik. 95 00:07:05,870 --> 00:07:07,630 Ibu sedang menyelamatkan dunia. 96 00:07:07,630 --> 00:07:07,630 Ya. 97 00:07:20,150 --> 00:07:20,750 Kak Yan. 98 00:07:20,750 --> 00:07:21,470 Ada kabar buruk. 99 00:07:21,630 --> 00:07:23,510 Sel pertumbuhan tanaman sedang berkembang dengan sangat cepat, 100 00:07:23,510 --> 00:07:24,630 dan sudah tak bisa dikendalikan. 101 00:07:24,910 --> 00:07:25,510 Di mana Chris? 102 00:07:25,510 --> 00:07:26,270 Tak bisa kuhubungi. 103 00:07:26,270 --> 00:07:27,510 Kami sudah harus pergi. 104 00:07:27,510 --> 00:07:28,150 Kalau begitu... 105 00:07:49,710 --> 00:07:50,470 Sayang, 106 00:07:50,470 --> 00:07:51,190 akan kuperiksa kondisi luar. 107 00:07:51,190 --> 00:07:51,950 Kau jangan kemana-mana. 108 00:08:06,550 --> 00:08:07,310 Monster! 109 00:08:07,310 --> 00:08:08,310 Cepat lari! 110 00:08:08,750 --> 00:08:09,990 Ayah. 111 00:08:10,390 --> 00:08:11,550 Ayah. 112 00:08:11,870 --> 00:08:11,870 Ayah. 113 00:08:11,870 --> 00:08:13,150 Ayah. 114 00:08:13,350 --> 00:08:13,350 Ayah. 115 00:08:13,350 --> 00:08:14,350 Ayah. 116 00:08:14,550 --> 00:08:14,550 Yuan Yuan. 117 00:08:14,550 --> 00:08:14,990 Yuan Yuan. 118 00:08:14,990 --> 00:08:16,190 Ayah. 119 00:08:16,470 --> 00:08:19,030 - Yuan Yuan! - Ayah, tolong aku! 120 00:08:19,030 --> 00:08:20,670 Ayah. 121 00:08:21,190 --> 00:08:21,190 Ayah. 122 00:08:21,190 --> 00:08:22,550 Ayah. 123 00:08:23,190 --> 00:08:23,190 Ayah, tolong aku! 124 00:08:23,190 --> 00:08:24,270 Ayah, tolong aku! 125 00:08:24,270 --> 00:08:24,870 Yuan Yuan. 126 00:08:25,070 --> 00:08:26,070 Yuan Yuan.. 127 00:08:34,789 --> 00:08:35,750 Yuan Yuan. 128 00:08:45,790 --> 00:08:46,590 Aku harus tenang. 129 00:08:46,950 --> 00:08:48,070 Pasti bisa kutemukan Yuan Yuan. 130 00:09:06,190 --> 00:09:06,990 Yuan Yuan. 131 00:09:13,950 --> 00:09:14,870 Yuan Yuan. 132 00:09:31,990 --> 00:09:33,550 Yuan Yuan. 133 00:10:02,070 --> 00:10:03,230 Yuan Yuan. 134 00:10:31,510 --> 00:10:31,510 Ayah. 135 00:10:31,510 --> 00:10:32,910 Ayah. 136 00:10:33,630 --> 00:10:33,630 Ayah. 137 00:10:33,630 --> 00:10:34,470 Ayah. 138 00:10:34,950 --> 00:10:35,550 Yuan Yuan. 139 00:10:37,070 --> 00:10:37,990 Ayah. 140 00:10:37,990 --> 00:10:38,630 Yuan Yuan. 141 00:10:39,590 --> 00:10:39,590 Ayah. 142 00:10:39,590 --> 00:10:41,270 Ayah. 143 00:10:41,670 --> 00:10:42,550 Ayah. 144 00:10:42,550 --> 00:10:43,110 Yuan Yuan. 145 00:10:43,110 --> 00:10:44,630 Ayah, aku di sini. 146 00:10:45,350 --> 00:10:45,350 Ayah. 147 00:10:45,350 --> 00:10:46,390 Ayah. 148 00:10:46,390 --> 00:10:49,150 Senter Ultravioletku baterainya mau habis. 149 00:10:49,310 --> 00:10:50,110 Yuan Yuan. 150 00:10:50,390 --> 00:10:51,350 Yuan Yuan, hati-hati. 151 00:10:51,350 --> 00:10:51,830 Tangkap ini! 152 00:10:51,830 --> 00:10:52,630 Ayah. 153 00:10:53,510 --> 00:10:53,510 Ayah. 154 00:10:53,510 --> 00:10:54,750 Ayah. 155 00:10:59,470 --> 00:10:59,470 Ayah. 156 00:10:59,470 --> 00:11:00,670 Ayah. 157 00:11:01,310 --> 00:11:02,590 Ayah. 158 00:11:03,070 --> 00:11:04,230 Ayah. 159 00:11:06,750 --> 00:11:06,750 Ayah. 160 00:11:06,750 --> 00:11:07,230 Ayah. 161 00:11:07,230 --> 00:11:08,790 Hati-hati bagian atas. 162 00:11:08,790 --> 00:11:10,030 Ayah. 163 00:11:13,470 --> 00:11:13,470 Ayah. 164 00:11:13,470 --> 00:11:14,990 Ayah. 165 00:11:17,070 --> 00:11:17,910 Ayah. 166 00:11:17,910 --> 00:11:19,870 Cepat hancurkan jendelanya. 167 00:11:22,910 --> 00:11:23,350 Ayah. 168 00:11:23,350 --> 00:11:24,270 Cepat! 169 00:11:27,230 --> 00:11:27,990 Ayah. 170 00:11:27,990 --> 00:11:29,150 Bagian belakangmu! 171 00:11:30,110 --> 00:11:31,230 Ayah. 172 00:11:43,590 --> 00:11:43,590 Ayah. 173 00:11:43,590 --> 00:11:44,630 Ayah. 174 00:11:45,390 --> 00:11:45,390 Ayah. 175 00:11:45,390 --> 00:11:46,710 Ayah. 176 00:11:47,070 --> 00:11:48,390 Ayah. 177 00:11:48,750 --> 00:11:48,750 Yang Hao. 178 00:11:48,750 --> 00:11:49,590 Yang Hao. 179 00:11:49,590 --> 00:11:49,590 Ayah. 180 00:11:49,590 --> 00:11:50,910 Ayah. 181 00:11:50,910 --> 00:11:51,870 Yang Hao. 182 00:11:52,870 --> 00:11:52,870 Yang Hao. 183 00:11:52,870 --> 00:11:53,790 Yang Hao. 184 00:11:57,030 --> 00:11:57,950 Kau sedang melamun apa? 185 00:11:57,950 --> 00:11:59,270 Cepat bantu aku kemas barang. 186 00:11:59,270 --> 00:11:59,270 Ayah. 187 00:11:59,270 --> 00:11:59,950 Ayah. 188 00:11:59,950 --> 00:12:00,950 Duoduo menghilang. 189 00:12:00,950 --> 00:12:02,190 Kita akan menemukannya sebentar lagi. 190 00:12:02,190 --> 00:12:03,190 Apa yang terjadi sebenarnya? 191 00:12:03,470 --> 00:12:06,190 Tanaman akan berkembang sesuai dengan respons terhadap lingkungan yang kompleks. 192 00:12:06,190 --> 00:12:07,990 Sama halnya dengan penangkap lalat Venus, demi nutrisi yang cukup, 193 00:12:07,990 --> 00:12:10,070 ia mulai menggunakan cara untuk makan serangga. 194 00:12:10,070 --> 00:12:11,630 Saat ini auksinnya sudah berlebihan. 195 00:12:11,630 --> 00:12:13,390 Bukan cuma mengaktifkan aktivitas sel tanaman, 196 00:12:13,390 --> 00:12:15,030 dan juga mengembangkan sistem saraf yang unik. 197 00:12:15,030 --> 00:12:16,350 Sayang, 198 00:12:16,350 --> 00:12:17,950 aku tetap tak paham. 199 00:12:17,950 --> 00:12:18,710 Sederhananya adalah 200 00:12:18,710 --> 00:12:20,310 tanaman sudah punya kesadaran. 201 00:12:20,790 --> 00:12:21,390 Omong kosong apa ini? 202 00:12:21,390 --> 00:12:21,870 Sayang. 203 00:12:21,870 --> 00:12:23,550 Flora yang bermutasi berubah jadi jaringan akar. 204 00:12:23,550 --> 00:12:25,510 Saat ini, lingkungan sekitarnya tak bisa memuaskan keinginannya. 205 00:12:25,510 --> 00:12:27,750 Mereka dengan cepat jadikan makhluk hidup sebagai makanannya. 206 00:12:27,750 --> 00:12:27,750 Sudah tak sempat lagi. 207 00:12:27,750 --> 00:12:28,470 Sudah tak sempat lagi. 208 00:12:28,470 --> 00:12:29,750 Apa urusannya denganmu? 209 00:12:29,750 --> 00:12:31,030 Sudah jam berapa ini? 210 00:12:31,030 --> 00:12:31,510 Dengarkan. 211 00:12:31,510 --> 00:12:32,030 Ayo kita lekas pergi. 212 00:12:32,030 --> 00:12:33,510 Harus kubawa keluar semua barang ini. 213 00:12:33,750 --> 00:12:34,710 Akan ada cara lain lagi. 214 00:12:34,710 --> 00:12:37,150 Bukankah barang ini dibawa oleh Chris dari luar negeri? 215 00:12:37,150 --> 00:12:38,550 Bukankah dia harus bertanggung jawab atas hal ini? 216 00:12:38,550 --> 00:12:39,710 Chris terlalu radikal. 217 00:12:39,710 --> 00:12:40,350 Jika bukan aku, 218 00:12:40,350 --> 00:12:41,070 maka tidak ada yang akan mengurusnya lagi. 219 00:12:45,470 --> 00:12:46,230 Menjauh dari sini. 220 00:12:46,630 --> 00:12:46,630 Yuan Yuan. 221 00:12:46,630 --> 00:12:47,350 Yuan Yuan. 222 00:12:48,670 --> 00:12:51,390 Efektivitas super auksin akan berkurang bila terkena sinar ultraviolet. 223 00:12:51,390 --> 00:12:53,310 Sinar matahari dan senter ultraviolet bisa menghambat mereka 224 00:12:53,310 --> 00:12:54,150 Ingat, jangan pernah... 225 00:13:11,990 --> 00:13:13,230 - Sayang! - Ibu! 226 00:13:13,230 --> 00:13:14,950 Ibu! 227 00:13:14,950 --> 00:13:15,590 Pegang erat! 228 00:13:15,590 --> 00:13:16,030 Sayang! 229 00:13:16,030 --> 00:13:17,310 - Ibu! - Yuan Yuan! 230 00:13:18,390 --> 00:13:19,550 - Ayah! - Yuan Yuan! 231 00:13:19,550 --> 00:13:20,550 Cepat selamatkan Yuan Yuan! 232 00:13:20,550 --> 00:13:21,470 Ayah. 233 00:13:21,910 --> 00:13:22,350 Ibu. 234 00:13:22,350 --> 00:13:23,710 Selamatkan Yuan Yuan. 235 00:13:24,830 --> 00:13:25,710 Yuan Yuan. 236 00:13:26,910 --> 00:13:28,270 Sayang. 237 00:13:29,030 --> 00:13:30,550 Ayah. 238 00:13:32,510 --> 00:13:32,510 Ayah. 239 00:13:32,510 --> 00:13:35,230 Ayah. 240 00:13:36,870 --> 00:13:36,870 Ayah. 241 00:13:36,870 --> 00:13:39,510 Ayah. 242 00:13:41,590 --> 00:13:41,590 Ayah. 243 00:13:41,590 --> 00:13:43,830 Ayah. 244 00:13:45,910 --> 00:13:48,510 Ayah. 245 00:13:48,950 --> 00:13:51,790 Ayah. 246 00:13:55,270 --> 00:13:56,430 Peluru NUV sudah bisa digunakan. 247 00:13:56,430 --> 00:13:57,630 Meminta untuk masuk. 248 00:14:12,270 --> 00:14:12,270 Ayah. 249 00:14:12,270 --> 00:14:13,350 Ayah. 250 00:14:18,750 --> 00:14:19,950 Rintangan di depan sudah teratasi, 251 00:14:19,950 --> 00:14:20,710 mohon menerima permohonan kami yang mau masuk. 252 00:14:20,710 --> 00:14:21,630 Seluruh tim masuk! 253 00:14:23,950 --> 00:14:26,150 Sudah kubilang, di sini pasti ada sesuatu. 254 00:14:28,150 --> 00:14:29,110 Yuan Yuan. 255 00:14:29,590 --> 00:14:30,350 Sebelah kanan. 256 00:14:30,350 --> 00:14:31,350 Sebelah kiri juga. 257 00:14:35,510 --> 00:14:36,590 Kenapa ini ada di mana-mana? 258 00:14:36,590 --> 00:14:37,070 Batu. 259 00:14:37,070 --> 00:14:37,510 Di belakangmu. 260 00:14:37,950 --> 00:14:38,350 Terima kasih. 261 00:14:38,350 --> 00:14:39,150 Istriku sangat hebat. 262 00:14:39,150 --> 00:14:40,230 Siapa istrimu? 263 00:14:40,390 --> 00:14:41,030 Gui. 264 00:14:42,110 --> 00:14:42,910 Ini dia! 265 00:14:44,950 --> 00:14:45,550 Lei, 266 00:14:46,030 --> 00:14:47,510 nyalakan radiator UVA-mu! 267 00:14:47,830 --> 00:14:48,350 Siap! 268 00:14:52,030 --> 00:14:52,630 Lei, 269 00:14:52,630 --> 00:14:52,630 cepat! 270 00:14:52,630 --> 00:14:53,790 Cepat! 271 00:14:55,310 --> 00:14:55,630 Master. 272 00:14:55,630 --> 00:14:55,630 Lindungi Lei. 273 00:14:55,630 --> 00:14:56,550 Lindungi Lei. 274 00:14:56,790 --> 00:14:57,990 Lei sudah terluka. 275 00:14:57,990 --> 00:14:58,590 Dua Puluh Satu. 276 00:14:58,590 --> 00:14:59,750 Cepat nyalakan. 277 00:14:59,750 --> 00:14:59,750 Aku tak bisa. 278 00:14:59,750 --> 00:15:00,710 Aku tak bisa. 279 00:15:00,710 --> 00:15:01,670 Cepat! 280 00:15:09,150 --> 00:15:10,510 Paman, hati-hati. 281 00:15:12,230 --> 00:15:13,390 Hati-hati. 282 00:15:13,390 --> 00:15:13,390 Ayo, jalan. 283 00:15:13,390 --> 00:15:14,190 Ayo, jalan. 284 00:15:14,470 --> 00:15:14,470 21 285 00:15:14,470 --> 00:15:15,030 21 286 00:15:15,030 --> 00:15:16,030 Sudah? 287 00:15:16,030 --> 00:15:17,750 Bagaimana cara menggunakannya? 288 00:15:17,750 --> 00:15:17,750 Yuan Yuan. 289 00:15:17,750 --> 00:15:18,350 Yuan Yuan. 290 00:15:18,350 --> 00:15:19,190 Ikuti aku. 291 00:15:23,550 --> 00:15:24,630 UVA, versi yang ditingkatkan. 292 00:15:24,630 --> 00:15:25,510 Inti 715. 293 00:15:25,510 --> 00:15:26,270 Baterai generasi kelima. 294 00:15:26,270 --> 00:15:26,830 Kemampuanmu lumayan bagus. 295 00:15:26,830 --> 00:15:27,630 Wah, ahli juga, ya. 296 00:15:28,390 --> 00:15:29,150 Sudah selesai. 297 00:15:41,470 --> 00:15:42,510 Untung saja. 298 00:15:42,510 --> 00:15:44,390 Nyaris saja mati di sini. 299 00:15:46,390 --> 00:15:46,390 Master. 300 00:15:46,390 --> 00:15:47,190 Master. 301 00:15:49,390 --> 00:15:49,390 Ketua. 302 00:15:49,390 --> 00:15:50,230 Ketua. 303 00:15:50,230 --> 00:15:52,190 Bebas dari krisis. 304 00:15:58,110 --> 00:15:59,390 Ayo berdiri di tempat selama 5 menit. 305 00:15:59,390 --> 00:15:59,990 Baik. 306 00:15:59,990 --> 00:16:00,510 Li Mo. 307 00:16:00,510 --> 00:16:01,590 Perhatikan kondisi sekeliling. 308 00:16:01,590 --> 00:16:02,270 Baik. 309 00:16:03,750 --> 00:16:04,630 Terima kasih. 310 00:16:08,190 --> 00:16:09,550 Siapa kalian? 311 00:16:09,550 --> 00:16:11,470 Kami tim kecil dari pasukan gabungan. 312 00:16:12,190 --> 00:16:12,910 21 313 00:16:13,070 --> 00:16:14,150 Awasi sinyal biologis. 314 00:16:14,150 --> 00:16:14,710 Baik. 315 00:16:15,470 --> 00:16:16,110 Batu, Xu Jing. 316 00:16:16,510 --> 00:16:17,350 Temukan stabilisator. 317 00:16:17,350 --> 00:16:18,110 Baik. 318 00:16:18,110 --> 00:16:18,630 Baik. 319 00:16:19,390 --> 00:16:20,190 Master. 320 00:16:20,190 --> 00:16:21,150 Bagaimana? 321 00:16:22,830 --> 00:16:24,110 Sialan! 322 00:16:24,110 --> 00:16:24,750 Tak apa. 323 00:16:33,550 --> 00:16:34,310 Di mana arak? 324 00:16:39,390 --> 00:16:40,150 Arak. 325 00:16:40,550 --> 00:16:41,670 C8683. 326 00:16:41,670 --> 00:16:42,870 Silakan jawab jika kalian dengar. 327 00:16:45,190 --> 00:16:46,910 C8683. 328 00:16:46,910 --> 00:16:49,510 Ini Pos Komando Ketiga Pusat Komando Gabungan. 329 00:16:49,510 --> 00:16:50,990 Silakan jawab jika kalian dengar. 330 00:16:51,310 --> 00:16:53,670 Ini C8683, dari tim Pasukan Gabungan. 331 00:16:53,670 --> 00:16:54,510 Aku Ketua, Fang Yong. 332 00:16:54,510 --> 00:16:55,190 Silakan beri instruksi. 333 00:16:55,190 --> 00:16:56,950 Kalian sudah berada di luar jalur yang sebenarnya. 334 00:16:56,950 --> 00:16:57,750 Laporkan situasi kalian. 335 00:16:58,350 --> 00:17:00,110 Kebocoran alat penakar di perjalanan. 336 00:17:00,110 --> 00:17:02,110 Kami sudah tiba di laboratorium P4 terdekat, 337 00:17:02,110 --> 00:17:04,030 dan sedang melaksanakan rencana B. 338 00:17:04,030 --> 00:17:06,390 Navigasi menunjukkan bahwa kalian jauh dari operator. 339 00:17:06,390 --> 00:17:07,349 Sebenarnya apa yang terjadi? 340 00:17:07,349 --> 00:17:08,750 Kondisi jalan di area ini begitu susah. 341 00:17:08,750 --> 00:17:10,109 Kami sulit bergerak ke depan. 342 00:17:10,109 --> 00:17:11,950 Kami cuma bawa peralatan dasar. 343 00:17:11,950 --> 00:17:12,670 Di samping itu, 344 00:17:12,670 --> 00:17:14,109 kami juga temukan dua penyintas. 345 00:17:14,109 --> 00:17:15,349 Amankan penyintas, 346 00:17:15,349 --> 00:17:17,589 lalu laksanakan misi Bencana Alam D16. 347 00:17:17,589 --> 00:17:18,109 Instruksi diterima. 348 00:17:18,349 --> 00:17:19,030 Ketua, 349 00:17:19,030 --> 00:17:19,950 ada penemuan baru. 350 00:17:21,670 --> 00:17:23,030 Kita sangat beruntung, 351 00:17:23,030 --> 00:17:24,270 tak disangka, tempat buruk ini 352 00:17:24,270 --> 00:17:25,910 tempatnya begitu berkelas. 353 00:17:25,910 --> 00:17:26,790 Aku mau beri tahu bahwa 354 00:17:26,790 --> 00:17:27,109 saat itu, aku... 355 00:17:27,109 --> 00:17:27,950 Langsung ke intinya saja. 356 00:17:29,190 --> 00:17:31,510 Kami temukan Stabilisator L24 Generasi Kedua. 357 00:17:32,990 --> 00:17:33,390 Lei, 358 00:17:33,950 --> 00:17:34,790 coba lakukan percobaan. 359 00:17:34,790 --> 00:17:36,230 Yang lainnya, silakan ambil posisi masing-masing. 360 00:17:36,230 --> 00:17:36,750 Baik. 361 00:17:37,150 --> 00:17:37,910 Ayo jalan. 362 00:17:37,910 --> 00:17:38,830 Biarkan aku membantumu. 363 00:17:44,310 --> 00:17:45,150 Apa ini? 364 00:17:45,630 --> 00:17:46,990 Ini harapan semua manusia. 365 00:18:22,750 --> 00:18:23,830 Dialah putriku. 366 00:18:23,830 --> 00:18:25,310 Dia mirip denganmu? 367 00:18:29,510 --> 00:18:31,470 Jika ayahmu meninggal, 368 00:18:33,150 --> 00:18:34,230 kau bisa ikut denganku. 369 00:18:34,230 --> 00:18:34,230 Yuan Yuan. 370 00:18:34,230 --> 00:18:35,070 Yuan Yuan. 371 00:18:48,670 --> 00:18:49,390 Saudara. 372 00:18:49,910 --> 00:18:51,350 Ketua kami suka bercanda. 373 00:18:52,390 --> 00:18:53,270 Namaku Dua Puluh Satu. 374 00:18:53,790 --> 00:18:54,670 Bagaimana menyapamu? 375 00:18:55,750 --> 00:18:57,310 Dua Puluh Satu? 376 00:18:57,310 --> 00:18:58,950 Apa itu sebuah nama? 377 00:18:58,950 --> 00:19:00,470 Tentu saja. 378 00:19:00,470 --> 00:19:02,110 Nama itu ada makna yang spesial. 379 00:19:03,070 --> 00:19:04,790 Aku adalah Analis termuda 380 00:19:04,990 --> 00:19:07,750 di Departemen Riset Pertama dari Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan. 381 00:19:07,750 --> 00:19:09,390 Saat bergabung, umurku baru 21 tahun. 382 00:19:09,390 --> 00:19:10,630 Namaku Yang Hao. 383 00:19:10,630 --> 00:19:11,950 Kami terus mencari area pengungsian. 384 00:19:12,830 --> 00:19:14,150 Kalian dari sana? 385 00:19:16,270 --> 00:19:17,030 Area pengungsian? 386 00:19:17,030 --> 00:19:17,670 Ya. 387 00:19:18,950 --> 00:19:21,110 Apa saat ini masih butuh area pengungsian? 388 00:19:23,070 --> 00:19:24,910 Wajar saja jika kau tak tahu. 389 00:19:26,150 --> 00:19:26,830 Ikutlah denganku. 390 00:19:26,830 --> 00:19:27,590 Akan kutunjukan sesuatu untukmu. 391 00:19:35,910 --> 00:19:36,870 Perhatikan baik-baik. 392 00:19:37,110 --> 00:19:38,030 Bencana Alam, 393 00:19:38,030 --> 00:19:39,630 juga dinamakan sebagai "Badai Global Gelombang Hijau". 394 00:19:39,630 --> 00:19:42,190 Ini aktivitas predator global setelah mutasi flora. 395 00:19:42,190 --> 00:19:43,710 Kau masih ingat dengan bencana 3 tahun lalu? 396 00:19:45,470 --> 00:19:46,270 Belakangan ini, 397 00:19:46,270 --> 00:19:48,870 Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan juga telah memantau... 398 00:19:48,870 --> 00:19:51,510 tanaman membentuk jaringan akar besar sedalam 10,3 km di bawah tanah. 399 00:19:51,510 --> 00:19:52,150 Artinya, 400 00:19:52,150 --> 00:19:54,550 Badai Global Gelombang Hijau yang kedua akan segera datang. 401 00:19:54,550 --> 00:19:55,350 Jika meledak, 402 00:19:55,350 --> 00:19:57,870 93% orang di dunia ini akan mati. 403 00:19:59,310 --> 00:20:00,390 Berapa lama sisa waktunya? 404 00:20:02,110 --> 00:20:03,910 Berdasarkan aktivitas signal biologis, 405 00:20:03,910 --> 00:20:05,750 perkiraan kurang dari 54 jam. 406 00:20:05,750 --> 00:20:07,310 Hampir 2 hari. 407 00:20:07,310 --> 00:20:08,630 Namun, kau tak perlu khawatir. 408 00:20:08,630 --> 00:20:10,230 Kami sudah temukan cara. 409 00:20:10,230 --> 00:20:10,950 Wakil ketua, 410 00:20:10,950 --> 00:20:12,070 kau lebih akrab dengan Pasukan Gabungan. 411 00:20:12,070 --> 00:20:13,630 Bisakah kau bicara sedikit dengannya? 412 00:20:13,630 --> 00:20:14,910 Komando Tertinggi Pasukan Gabungan 413 00:20:14,910 --> 00:20:16,310 beserta dengan Akademi Pusat Ilmu Pengetahuan 414 00:20:16,310 --> 00:20:18,870 sudah membentuk 47 titik peluncuran. 415 00:20:18,870 --> 00:20:20,710 Selama misi ini berhasil, 416 00:20:20,710 --> 00:20:22,670 semua tanaman akan kembali normal. 417 00:20:22,990 --> 00:20:23,950 Apa yang harus diluncurkan? 418 00:20:24,990 --> 00:20:25,990 Ini barangnya. 419 00:20:25,990 --> 00:20:27,670 Alat penakar N-11 maleic hydrazide. 420 00:20:28,030 --> 00:20:30,030 Sederhananya ini adalah obat penenang bagi tanaman, 421 00:20:30,030 --> 00:20:30,990 yang besifat permanen. 422 00:20:30,990 --> 00:20:31,870 Mengenai alat penakar ini, 423 00:20:31,870 --> 00:20:34,030 aku banyak berkontribusi pada tahap pengembangan. 424 00:20:34,030 --> 00:20:35,190 Menurut perkataan kalian, 425 00:20:35,190 --> 00:20:38,550 alat ini harus berhasil diluncurkan di 47 titik peluncuran. 426 00:20:38,550 --> 00:20:39,750 Bagaimana kalau ada yang gagal? 427 00:20:39,750 --> 00:20:42,030 Kami sudah menyediakan 3 tim cadangan kecil masing-masing tempat, 428 00:20:42,030 --> 00:20:42,950 demi kelancaran proses tersebut. 429 00:20:42,950 --> 00:20:43,590 Ya. 430 00:20:43,590 --> 00:20:45,190 47 x 3 = 141. 431 00:20:45,190 --> 00:20:48,310 Sekarang ada 141 tim yang ikut dalam melaksanakan misi ini secara global. 432 00:20:48,310 --> 00:20:50,710 Cuma saja, entah apa kita bisa tiba lebih awal daripada mereka. 433 00:20:50,710 --> 00:20:51,630 Tunggu sebentar. 434 00:20:52,510 --> 00:20:53,670 Tadi kau bilang, 435 00:20:53,670 --> 00:20:54,990 kalian mengandalkan 436 00:20:54,990 --> 00:20:56,110 sinyal biologis 437 00:20:56,110 --> 00:20:57,990 untuk mendeteksi waktu ledakan, 'kan? 438 00:20:57,990 --> 00:20:58,830 Ya. 439 00:20:58,830 --> 00:20:59,910 Apa ada masalah? 440 00:20:59,910 --> 00:21:00,710 Sudah bisa. 441 00:21:01,150 --> 00:21:02,390 Stabilisator sudah bisa berfungsi. 442 00:21:05,750 --> 00:21:07,550 Aku pernah membaca laporan penelitian istriku. 443 00:21:07,550 --> 00:21:09,630 Sinyal biologis bukanlah elemen yang stabil. 444 00:21:09,630 --> 00:21:11,390 Jadi, dia tak bisa mengandalkannya untuk memprediksi. 445 00:21:11,390 --> 00:21:12,870 Dengar itu. 446 00:21:12,870 --> 00:21:15,070 Apa istri lebih hebat dari Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan? 447 00:21:16,470 --> 00:21:17,590 Apa yang sedang kau bualkan? 448 00:21:22,750 --> 00:21:24,470 Ada sesuatu yang datang. 449 00:21:24,470 --> 00:21:25,910 Semuanya waspada! 450 00:21:25,910 --> 00:21:27,270 Masih 200 meter jauhnya. 451 00:21:27,270 --> 00:21:28,390 150 meter. 452 00:21:28,390 --> 00:21:29,390 100 meter. 453 00:21:30,230 --> 00:21:31,190 80 meter. 454 00:21:31,190 --> 00:21:32,030 Dua Puluh Satu, 455 00:21:32,030 --> 00:21:33,230 di mana arahnya? 456 00:21:33,230 --> 00:21:34,350 Masih belum bisa dipastikan. 457 00:21:34,350 --> 00:21:35,870 Saat ini masih ada 60 meter. 458 00:21:36,390 --> 00:21:36,910 40 meter. 459 00:21:36,910 --> 00:21:37,710 Di bawah tanah. 460 00:21:37,710 --> 00:21:38,150 20 meter. 461 00:21:39,710 --> 00:21:40,910 Awasi alat penakar. 462 00:21:40,910 --> 00:21:41,630 Kotak itu. 463 00:21:41,630 --> 00:21:42,510 Master. 464 00:21:44,270 --> 00:21:45,550 Mereka datang lagi. 465 00:21:46,230 --> 00:21:47,350 Lindungi baik-baik. 466 00:21:51,110 --> 00:21:52,270 Sisi kiri diterobos. 467 00:21:52,630 --> 00:21:53,350 UVA rusak. 468 00:21:53,350 --> 00:21:55,270 Sekali lagi, UVA rusak. 469 00:21:55,790 --> 00:21:56,390 Sebelah kanan. 470 00:21:56,390 --> 00:21:57,750 Jaga formasi, perhatikan arah kananmu. 471 00:21:58,270 --> 00:21:59,270 Sudah tak bisa menahan lagi. 472 00:22:05,550 --> 00:22:07,390 Ayah, aku baik-baik saja. 473 00:22:12,870 --> 00:22:13,870 Lei. 474 00:22:14,110 --> 00:22:14,830 Lei. 475 00:22:16,910 --> 00:22:17,830 Bagaimana kondisi di bawah saat ini? 476 00:22:17,830 --> 00:22:18,670 Silakan jawab jika kalian dengar. 477 00:22:18,670 --> 00:22:19,670 Silakan jawab jika kalian dengar. 478 00:22:23,990 --> 00:22:24,950 Tak bakalan mati. 479 00:22:25,390 --> 00:22:26,350 Lei terluka parah. 480 00:22:26,350 --> 00:22:27,310 Perlu diobati segera. 481 00:22:27,310 --> 00:22:28,790 Aku dan penyintas tidak apa-apa. 482 00:22:28,790 --> 00:22:29,950 Kami akan segera turun. Bertahanlah. 483 00:22:29,950 --> 00:22:31,110 Ketua, mereka sudah datang. 484 00:22:31,110 --> 00:22:31,830 Perhatikan formasi kita. 485 00:22:31,830 --> 00:22:32,510 Ketua, 486 00:22:32,510 --> 00:22:33,550 serahkan bagian bawah ini padaku. 487 00:22:33,550 --> 00:22:34,710 Kita bertemu di titik B-2. 488 00:23:01,550 --> 00:23:02,550 Wakil ketua. 489 00:23:02,550 --> 00:23:04,590 Alat penakar. 490 00:23:28,750 --> 00:23:31,390 Kayaknya dia tak bisa melihat kita. 491 00:24:09,710 --> 00:24:10,190 Jangan! 492 00:24:10,214 --> 00:24:15,214 Bonus New Member 50% Bonus Jackpot 25% Fresspin Deposit 1 Juta Dapat 3 Juta 493 00:24:15,238 --> 00:24:20,238 Bonus Cashback up to 15% Bonus Rolingan Casino 1% Cashback 100% Kalah Uang Kembali 494 00:24:20,262 --> 00:24:40,262 AYO MAINKAN DAN MENANGKAN HADIAHNYA SPORTS CASINO, SLOT TOGEL, POKER, DOMINO, DLL. www.mewahbossku.com 495 00:25:29,790 --> 00:25:30,630 Bersembunyi. 496 00:25:30,790 --> 00:25:31,630 Ayo jalan. 497 00:26:03,390 --> 00:26:05,150 Pergi. 498 00:26:05,150 --> 00:26:06,030 Pergi. 499 00:26:06,030 --> 00:26:06,030 Cepat pergi. 500 00:26:06,030 --> 00:26:07,310 Cepat pergi. 501 00:26:07,310 --> 00:26:07,950 Pergi. 502 00:26:32,910 --> 00:26:33,750 Yuan Yuan. 503 00:26:38,070 --> 00:26:38,710 Yuan Yuan. 504 00:26:39,590 --> 00:26:40,470 Ayah. 505 00:26:41,510 --> 00:26:41,510 Yuan Yuan. 506 00:26:41,510 --> 00:26:42,110 Yuan Yuan. 507 00:26:56,430 --> 00:26:56,430 Lei. 508 00:26:56,430 --> 00:26:57,190 Lei. 509 00:26:57,470 --> 00:26:57,470 Jangan ke sini. 510 00:26:57,470 --> 00:26:58,270 Jangan ke sini. 511 00:26:59,510 --> 00:26:59,510 Selamatkan alat penakarnya. 512 00:26:59,510 --> 00:27:00,950 Selamatkan alat penakarnya. 513 00:27:00,950 --> 00:27:00,950 Kuserahkan sisanya ke kalian. 514 00:27:00,950 --> 00:27:02,070 Kuserahkan sisanya ke kalian. 515 00:27:02,070 --> 00:27:02,590 Cepatlah pergi! 516 00:27:02,590 --> 00:27:03,390 Pergi! 517 00:27:03,390 --> 00:27:04,590 Lei! 518 00:27:18,950 --> 00:27:18,950 Yuan Yuan. 519 00:27:18,950 --> 00:27:19,870 Yuan Yuan. 520 00:27:21,750 --> 00:27:21,750 Yuan Yuan! 521 00:27:21,750 --> 00:27:22,830 Yuan Yuan! 522 00:27:24,430 --> 00:27:24,430 Ayah, aku baik-baik saja. 523 00:27:24,430 --> 00:27:26,430 Ayah, aku baik-baik saja. 524 00:27:32,870 --> 00:27:34,270 Wakil ketua ada di sana. 525 00:27:34,950 --> 00:27:34,950 Wakil ketua. 526 00:27:34,950 --> 00:27:35,670 Wakil ketua. 527 00:27:35,670 --> 00:27:36,590 Kau tak apa, 'kan? 528 00:27:38,870 --> 00:27:39,470 Wakil ketua. 529 00:27:39,470 --> 00:27:39,470 Kau tak apa, 'kan? 530 00:27:39,470 --> 00:27:40,350 Kau tak apa, 'kan? 531 00:27:41,950 --> 00:27:41,950 Di mana Master? 532 00:27:41,950 --> 00:27:42,830 Di mana Master? 533 00:27:49,070 --> 00:27:50,190 Dia sudah meninggal. 534 00:28:03,430 --> 00:28:03,430 Bagaimana? 535 00:28:03,430 --> 00:28:03,950 Bagaimana? 536 00:28:03,950 --> 00:28:03,950 Sakit? 537 00:28:03,950 --> 00:28:04,990 Sakit? 538 00:28:09,390 --> 00:28:11,630 Kau yang membuka sepaket barang milik Lei barusan. 539 00:28:15,670 --> 00:28:18,190 Kayaknya kau memahami tenaga mekanik. 540 00:28:19,190 --> 00:28:19,190 Insinyur kami sudah meninggal. 541 00:28:19,190 --> 00:28:21,070 Insinyur kami sudah meninggal. 542 00:28:22,230 --> 00:28:22,230 Jadi, kami butuh bantuanmu. 543 00:28:22,230 --> 00:28:23,710 Jadi, kami butuh bantuanmu. 544 00:28:27,150 --> 00:28:27,950 Tidak bisa. 545 00:28:28,830 --> 00:28:30,270 Aku harus jaga putriku. 546 00:28:35,710 --> 00:28:35,710 Ayah. 547 00:28:35,710 --> 00:28:36,630 Ayah. 548 00:28:36,630 --> 00:28:37,990 Apa maksudmu? 549 00:28:37,990 --> 00:28:39,230 Kau bisa keluar 550 00:28:39,230 --> 00:28:39,230 tanpa Master? 551 00:28:39,230 --> 00:28:40,550 tanpa Master? 552 00:28:41,790 --> 00:28:41,790 Gui. 553 00:28:41,790 --> 00:28:42,470 Gui. 554 00:28:48,110 --> 00:28:49,150 Ayah. 555 00:29:03,830 --> 00:29:05,750 Kita akan membawanya ke tempat yang aman. 556 00:29:08,870 --> 00:29:10,390 Susah kubilang, 557 00:29:10,390 --> 00:29:11,990 aku harus jaga putriku 558 00:29:19,270 --> 00:29:19,270 Kita semua akan mati. 559 00:29:19,270 --> 00:29:20,870 Kita semua akan mati 560 00:29:21,510 --> 00:29:21,510 jika misi tak selesai. 561 00:29:21,510 --> 00:29:23,070 jika misi tak selesai. 562 00:29:28,670 --> 00:29:30,150 Kau pernah punya anak? 563 00:29:41,870 --> 00:29:42,750 Biarkan dia pergi. 564 00:29:43,470 --> 00:29:43,470 Tim kita tak butuh seorang pengecut. 565 00:29:43,470 --> 00:29:45,510 Tim kita tak butuh seorang pengecut. 566 00:29:45,510 --> 00:29:45,510 Biarkan mereka pergi. 567 00:29:45,510 --> 00:29:46,670 Biarkan mereka pergi. 568 00:29:47,830 --> 00:29:48,670 Pergilah. 569 00:29:49,310 --> 00:29:50,590 Diam, semuanya. 570 00:29:54,390 --> 00:29:55,830 Biarkan saja mereka pergi. 571 00:29:55,830 --> 00:29:56,710 Li Mo! 572 00:29:59,230 --> 00:29:59,230 Mengikuti navigasi di dalam, 573 00:29:59,230 --> 00:30:00,630 Mengikuti navigasi di dalam, 574 00:30:00,630 --> 00:30:02,750 kalian bisa temukan area pengungsian. 575 00:30:12,070 --> 00:30:13,830 Sebagai Wakil ketua, 576 00:30:14,670 --> 00:30:17,390 harusnya kau mengerti bagaimana cara jalankan perintah. 577 00:30:21,350 --> 00:30:23,910 Aku masih ingat bagaimana adikku meninggal. 578 00:30:33,470 --> 00:30:33,470 Berangkat. 579 00:30:33,470 --> 00:30:34,590 Berangkat. 580 00:31:16,470 --> 00:31:16,470 Ada apa? 581 00:31:16,470 --> 00:31:17,630 Ada apa? 582 00:31:21,830 --> 00:31:22,350 Yuan Yuan. 583 00:31:22,990 --> 00:31:23,550 Yuan Yuan. 584 00:31:24,110 --> 00:31:25,190 Kembalilah. 585 00:31:31,870 --> 00:31:32,950 Ayah, 586 00:31:32,950 --> 00:31:32,950 aku mau menyelamatkan dunia. 587 00:31:32,950 --> 00:31:35,310 aku mau menyelamatkan dunia. 588 00:31:35,310 --> 00:31:37,070 Kau akan tertinggal 589 00:31:37,070 --> 00:31:38,630 jika tak selalu mengejar. 590 00:31:44,870 --> 00:31:45,910 Apa yang mau kau lakukan? 591 00:31:49,230 --> 00:31:49,230 Ayah tak mau menyelamatkan dunia. 592 00:31:49,230 --> 00:31:51,350 Ayah tak mau menyelamatkan dunia. 593 00:31:52,150 --> 00:31:53,310 Ayah cuma mau menyelamatkanmu. 594 00:31:53,310 --> 00:31:54,150 Mengerti? 595 00:31:54,790 --> 00:31:54,790 Jika itu Ibu, 596 00:31:54,790 --> 00:31:56,950 Jika itu Ibu, 597 00:31:56,950 --> 00:31:56,950 dia juga akan lakukan hal yang sama. 598 00:31:56,950 --> 00:31:58,830 dia juga akan lakukan hal yang sama. 599 00:31:58,830 --> 00:31:59,910 Benar, 'kan? 600 00:32:36,470 --> 00:32:36,470 Kakak. 601 00:32:36,470 --> 00:32:37,430 Kakak. 602 00:32:56,030 --> 00:32:56,030 Hei. 603 00:32:56,030 --> 00:32:56,950 Hei. 604 00:33:00,950 --> 00:33:00,950 Jangan bawa tas peralatan seperti ini. 605 00:33:00,950 --> 00:33:02,950 Jangan bawa tas peralatan seperti ini. 606 00:33:14,950 --> 00:33:14,950 Saudara, 607 00:33:14,950 --> 00:33:15,870 Saudara, 608 00:33:15,870 --> 00:33:17,150 apa kau mau tahu 609 00:33:17,150 --> 00:33:18,430 ceritaku yang lainnya? 610 00:33:18,710 --> 00:33:18,710 Tidak. 611 00:33:18,710 --> 00:33:19,430 Tidak. 612 00:33:28,950 --> 00:33:28,950 Ayah. 613 00:33:28,950 --> 00:33:29,630 Ayah. 614 00:33:30,990 --> 00:33:33,070 Apa itu Monster Salju? 615 00:33:33,070 --> 00:33:34,950 Sebuah film lama. 616 00:33:34,950 --> 00:33:34,950 Dahulu Ibumu 617 00:33:34,950 --> 00:33:36,150 Dahulu Ibumu 618 00:33:36,150 --> 00:33:37,990 sangat menyukainya. 619 00:33:53,870 --> 00:33:54,470 Yuan Yuan. 620 00:33:56,110 --> 00:33:59,190 Ini tempat kencan pertama Ayah dan Ibu. 621 00:33:59,190 --> 00:33:59,190 Kenapa aku tak tahu? 622 00:33:59,190 --> 00:34:01,150 Kenapa aku tak tahu? 623 00:34:02,150 --> 00:34:03,670 Saat itu kau belum lahir. 624 00:34:05,470 --> 00:34:05,470 Aku ingat, aku terlambat di hari itu. 625 00:34:05,470 --> 00:34:07,310 Aku ingat, aku terlambat di hari itu. 626 00:34:08,790 --> 00:34:11,110 Ibumu memintaku menemaninya naik kincir ria. 627 00:34:12,989 --> 00:34:14,590 Aku begitu ketakutan. 628 00:34:15,350 --> 00:34:17,310 Kakiku gemetar 629 00:34:17,310 --> 00:34:18,389 saat turun dari situ. 630 00:34:19,670 --> 00:34:21,270 Ibumu menertawakanku. 631 00:34:22,590 --> 00:34:22,590 Ayah, 632 00:34:22,590 --> 00:34:23,350 Ayah, 633 00:34:23,350 --> 00:34:26,150 kita masih bisa pergi ke Taman Hiburan 634 00:34:26,150 --> 00:34:26,949 untuk bermain, 'kan? 635 00:34:26,949 --> 00:34:26,949 Ya. 636 00:34:26,949 --> 00:34:27,670 Ya. 637 00:34:28,270 --> 00:34:29,230 Saat ulang tahunmu tahun depan, 638 00:34:29,469 --> 00:34:29,469 Saat ulang tahunmu tahun depan, 639 00:34:29,469 --> 00:34:30,550 Ayah akan membawamu ke sana. 640 00:34:30,909 --> 00:34:30,909 Setelah menyelamatkan dunia, 641 00:34:30,909 --> 00:34:32,630 Setelah menyelamatkan dunia, 642 00:34:32,630 --> 00:34:33,949 aku akan menemanimu ke Taman Hiburan. 643 00:34:33,949 --> 00:34:33,949 Setuju? 644 00:34:33,949 --> 00:34:34,790 Setuju? 645 00:34:36,070 --> 00:34:36,070 Setuju. 646 00:34:36,070 --> 00:34:36,790 Setuju. 647 00:34:44,670 --> 00:34:45,670 Dengar. 648 00:34:46,630 --> 00:34:48,630 Bagaimana jika kita naik kincir ria 649 00:34:49,310 --> 00:34:51,949 setelah menyelamatkan dunia? 650 00:34:55,870 --> 00:34:55,870 Nona Xu Jing, C8683. 651 00:34:55,870 --> 00:34:58,470 Nona Xu Jing, C8683. 652 00:34:59,030 --> 00:34:59,030 Kau membunuh suamimu sendiri. 653 00:34:59,030 --> 00:35:00,870 Kau membunuh suamimu sendiri. 654 00:35:11,950 --> 00:35:11,950 Ini pemberian Ibuku. 655 00:35:11,950 --> 00:35:13,350 Ini pemberian Ibuku. 656 00:35:13,350 --> 00:35:14,670 Bisa melindungimu. 657 00:35:15,470 --> 00:35:15,470 Katanya, ini cuma bisa diberikan ke menantunya di masa depan. 658 00:35:15,470 --> 00:35:17,710 Katanya, ini cuma bisa diberikan ke menantunya di masa depan. 659 00:35:18,590 --> 00:35:18,590 Pakailah. 660 00:35:18,590 --> 00:35:19,670 Pakailah. 661 00:35:21,390 --> 00:35:21,390 Lebih baik kau simpan sendiri. 662 00:35:21,390 --> 00:35:22,990 Lebih baik kau simpan sendiri. 663 00:35:49,110 --> 00:35:49,110 Ketua, 664 00:35:49,110 --> 00:35:50,110 Ketua, 665 00:35:50,110 --> 00:35:50,110 cuacanya berubah lagi. 666 00:35:50,110 --> 00:35:51,510 cuacanya berubah lagi. 667 00:35:56,990 --> 00:35:57,950 Ayah, 668 00:35:57,950 --> 00:35:57,950 ada banyak burung. 669 00:35:57,950 --> 00:35:59,550 ada banyak burung. 670 00:36:03,550 --> 00:36:03,550 Tolong waspada. 671 00:36:03,550 --> 00:36:05,070 Tolong waspada. 672 00:36:10,190 --> 00:36:11,790 Ada apa ini? 673 00:36:11,790 --> 00:36:13,990 Ini tak sesuai perkiraanku. 674 00:36:13,990 --> 00:36:15,950 Apa yang sebenarnya terjadi? 675 00:36:24,110 --> 00:36:24,110 Ketua, 676 00:36:24,110 --> 00:36:25,230 Ketua, 677 00:36:25,230 --> 00:36:27,670 kami menerima sinyal komunikasi yang tidak sah. 678 00:36:27,670 --> 00:36:29,830 Tim C3969 dari area yang sama. 679 00:36:29,830 --> 00:36:30,830 Sambungkan. 680 00:36:31,990 --> 00:36:34,230 Kami Pasukan dari Tim Operasi Gabungan C8683. 681 00:36:38,470 --> 00:36:38,470 3969, 682 00:36:38,470 --> 00:36:38,950 3969, 683 00:36:39,350 --> 00:36:39,910 apa yang terjadi? 684 00:36:39,910 --> 00:36:39,910 Tolong jawab. 685 00:36:39,910 --> 00:36:40,550 Tolong jawab. 686 00:36:40,550 --> 00:36:40,550 Gelombang hijau. Ini gelombang hijau. 687 00:36:40,550 --> 00:36:41,910 Gelombang hijau. Ini gelombang hijau. 688 00:36:41,910 --> 00:36:41,910 3969. 689 00:36:41,910 --> 00:36:42,590 3969. 690 00:36:42,830 --> 00:36:43,590 3969. 691 00:36:47,310 --> 00:36:48,350 Ketua, 692 00:36:48,350 --> 00:36:50,070 kondisinya buruk. 693 00:36:50,910 --> 00:36:50,910 Sinyal biologis di sekitar sini semakin aktif. 694 00:36:50,910 --> 00:36:52,670 Sinyal biologis di sekitar sini semakin aktif. 695 00:36:52,670 --> 00:36:53,710 Ada apa? 696 00:36:53,710 --> 00:36:54,950 Gelombang hijau. 697 00:36:54,950 --> 00:36:54,950 Kenapa ada gelombang hijau di saat seperti ini? 698 00:36:54,950 --> 00:36:56,830 Kenapa ada gelombang hijau di saat seperti ini? 699 00:36:57,190 --> 00:36:58,470 Hati-hati, semuanya. 700 00:37:01,270 --> 00:37:01,990 Ke arah mana kita pergi? 701 00:37:01,990 --> 00:37:03,670 Sinyal biologis menunjukkan 702 00:37:03,670 --> 00:37:04,990 kita dikelilingi oleh gelombang hijau. 703 00:37:06,550 --> 00:37:06,550 Dua Puluh Satu, 704 00:37:06,550 --> 00:37:07,150 Dua Puluh Satu, 705 00:37:07,150 --> 00:37:07,790 cari jalan. 706 00:37:07,790 --> 00:37:08,910 Ke sini. 707 00:37:17,950 --> 00:37:17,950 Bangunannya runtuh. 708 00:37:17,950 --> 00:37:18,950 Bangunannya runtuh. 709 00:37:19,230 --> 00:37:19,670 Lari! 710 00:37:19,670 --> 00:37:20,070 Ayo! 711 00:37:20,070 --> 00:37:20,070 Cepat lari! 712 00:37:20,070 --> 00:37:20,870 Cepat lari! 713 00:37:22,350 --> 00:37:23,390 Cepat! 714 00:37:29,790 --> 00:37:30,470 Cepat! 715 00:37:55,990 --> 00:37:56,910 Ayah, 716 00:37:56,910 --> 00:37:56,910 apa itu? 717 00:37:56,910 --> 00:37:58,310 Apa itu? 718 00:37:59,470 --> 00:37:59,470 Gelombang hijau datang. 719 00:37:59,470 --> 00:38:00,670 Gelombang hijau datang. 720 00:38:00,670 --> 00:38:01,070 Cepat lari! 721 00:38:01,070 --> 00:38:01,070 Pergi! 722 00:38:01,070 --> 00:38:01,670 Pergi! 723 00:38:02,830 --> 00:38:03,350 Pergi! 724 00:38:03,350 --> 00:38:03,950 Cepat! 725 00:38:04,350 --> 00:38:05,070 Cepat pergi! 726 00:38:18,630 --> 00:38:19,750 Janga sampai tak menghindarinya. 727 00:38:26,430 --> 00:38:26,430 Bukankah masih ada waktu lebih dari 50 jam? 728 00:38:26,430 --> 00:38:28,510 Bukankah masih ada waktu lebih dari 50 jam? 729 00:38:29,310 --> 00:38:31,550 Gelombang hijau akan muncul secara global 56 jam lagi. 730 00:38:31,550 --> 00:38:31,550 Ini cuma gelombang hijau kecil dadakan. 731 00:38:31,550 --> 00:38:33,110 Ini cuma gelombang hijau kecil dadakan. 732 00:38:33,110 --> 00:38:33,110 Ini gelombang hijau kecil. 733 00:38:33,110 --> 00:38:34,750 Ini gelombang hijau kecil. 734 00:38:34,750 --> 00:38:36,630 Dua Puluh Satu, kondisi jalan. 735 00:38:36,630 --> 00:38:37,990 Jalan di depan tak ada halangan. 736 00:38:37,990 --> 00:38:39,030 Apa itu tak terbalik? 737 00:38:39,030 --> 00:38:39,030 Di depan sudah tak ada jalan. 738 00:38:39,030 --> 00:38:40,310 Di depan sudah tak ada jalan. 739 00:38:41,630 --> 00:38:43,070 Di depan jalan buntu. 740 00:38:44,150 --> 00:38:44,590 Dua Puluh Satu, 741 00:38:44,590 --> 00:38:44,590 sialan kau. 742 00:38:44,590 --> 00:38:45,710 sialan kau. 743 00:38:46,750 --> 00:38:47,830 Masuklah ke dalam bus! 744 00:38:51,870 --> 00:38:51,870 Cepat! 745 00:38:51,870 --> 00:38:52,310 Cepat! 746 00:38:52,510 --> 00:38:52,510 Cepat! 747 00:38:52,510 --> 00:38:53,110 Cepat! 748 00:38:53,390 --> 00:38:53,390 Cepat! 749 00:38:53,390 --> 00:38:53,950 Cepat! 750 00:38:53,950 --> 00:38:53,950 Cepat! 751 00:38:53,950 --> 00:38:54,790 Cepat! 752 00:39:03,550 --> 00:39:03,550 Batu. 753 00:39:03,550 --> 00:39:04,150 Batu. 754 00:39:06,710 --> 00:39:07,950 Jangan pedulikan aku. 755 00:39:10,590 --> 00:39:10,590 Batu. 756 00:39:10,590 --> 00:39:11,670 Batu. 757 00:39:14,110 --> 00:39:14,110 Batu. 758 00:39:14,110 --> 00:39:15,190 Batu. 759 00:39:15,190 --> 00:39:15,790 Cepat! 760 00:39:15,990 --> 00:39:16,670 Cepat! 761 00:39:16,670 --> 00:39:17,550 Batu, 762 00:39:17,550 --> 00:39:17,550 cepatlah! 763 00:39:17,550 --> 00:39:18,470 cepatlah! 764 00:39:28,830 --> 00:39:29,670 Cepat! 765 00:39:31,670 --> 00:39:32,750 Tangkap ini! 766 00:39:37,070 --> 00:39:37,070 Batu. 767 00:39:37,070 --> 00:39:38,270 Batu. 768 00:39:43,470 --> 00:39:43,470 Ayo. 769 00:39:43,470 --> 00:39:43,830 Ayo. 770 00:39:43,830 --> 00:39:45,030 Batu. 771 00:39:45,990 --> 00:39:47,030 Ayo! 772 00:39:47,030 --> 00:39:47,030 Li Mo. 773 00:39:47,030 --> 00:39:48,510 Li Mo. 774 00:39:48,510 --> 00:39:48,510 Cepat! 775 00:39:48,510 --> 00:39:49,470 Cepat! 776 00:40:04,030 --> 00:40:04,030 Ayah. 777 00:40:04,030 --> 00:40:04,710 Ayah. 778 00:40:04,710 --> 00:40:05,950 Naiklah ke mobil. 779 00:40:05,950 --> 00:40:05,950 Cepat! 780 00:40:05,950 --> 00:40:06,910 Cepat! 781 00:40:09,510 --> 00:40:09,510 Cepat! 782 00:40:09,510 --> 00:40:09,870 Cepat! 783 00:40:09,870 --> 00:40:09,870 Cepat! 784 00:40:09,870 --> 00:40:10,150 Cepat! 785 00:40:10,150 --> 00:40:10,910 Cepat! 786 00:40:12,710 --> 00:40:14,270 Pasang sabuk pengaman. 787 00:40:24,990 --> 00:40:26,270 Cepat pasang! 788 00:40:31,470 --> 00:40:31,470 Berpeganglah kuat-kuat. 789 00:40:31,470 --> 00:40:32,590 Berpeganglah kuat-kuat. 790 00:40:35,670 --> 00:40:36,830 Ayah. 791 00:40:39,310 --> 00:40:40,190 Aku saja. 792 00:40:51,230 --> 00:40:51,630 Alat penakarnya. 793 00:40:51,630 --> 00:40:52,550 Selamatkan alat penakarnya. 794 00:41:32,310 --> 00:41:33,230 Tangkap. 795 00:41:33,230 --> 00:41:34,710 Cepat pakai sabuk pengaman! 796 00:41:46,390 --> 00:41:46,390 Bersiaplah terbentur! 797 00:41:46,390 --> 00:41:49,310 Bersiaplah terbentur! 798 00:41:49,334 --> 00:42:14,334 JOIN MY GROUP TELEGRAM https://t.me/Collection_MovieTerbaik 799 00:42:26,110 --> 00:42:26,110 Xu Jing. 800 00:42:26,110 --> 00:42:27,230 Xu Jing. 801 00:42:35,590 --> 00:42:35,590 Ketua, 802 00:42:35,590 --> 00:42:36,710 Ketua, 803 00:42:37,270 --> 00:42:38,710 Batu sudah tak ada. 804 00:42:42,830 --> 00:42:44,150 Aku tahu. 805 00:42:45,310 --> 00:42:47,510 Batu juga saudaraku. 806 00:43:47,270 --> 00:43:48,550 Gelombang hijau sudah surut. 807 00:44:36,950 --> 00:44:36,950 Dua Puluh Satu, 808 00:44:36,950 --> 00:44:37,790 Dua Puluh Satu, 809 00:44:38,150 --> 00:44:39,230 Periksa data. 810 00:44:44,230 --> 00:44:46,470 Ini gelombang hijau kecil dadakan. 811 00:44:46,470 --> 00:44:46,470 Berdasarkan perhitungan tingkat aktivitas sinyal biologis, 812 00:44:46,470 --> 00:44:48,750 Berdasarkan perhitungan tingkat aktivitas sinyal biologis, 813 00:44:49,590 --> 00:44:49,590 gelombang hijau global bisa terjadi lebih cepat. 814 00:44:49,590 --> 00:44:52,310 gelombang hijau global bisa terjadi lebih cepat. 815 00:44:52,310 --> 00:44:54,550 Secepatnya kita harus laporkan kondisi ini. 816 00:44:56,910 --> 00:44:56,910 Segera kusambungkan ke Pos Komando. 817 00:44:56,910 --> 00:44:58,670 Segera kusambungkan ke Pos Komando. 818 00:44:58,670 --> 00:44:59,950 Pusat Komando Gabungan, 819 00:44:59,950 --> 00:44:59,950 kami Tim Operasi Gabungan C8683. 820 00:44:59,950 --> 00:45:02,630 kami Tim Operasi Gabungan C8683. 821 00:45:02,630 --> 00:45:03,510 Jawab jika kalian dengar kami. 822 00:45:03,510 --> 00:45:03,510 Ketua, 823 00:45:03,510 --> 00:45:04,550 Ketua, 824 00:45:04,550 --> 00:45:04,550 luapan gelombang hijau mengganggu sinyal kita sangat parah. 825 00:45:04,550 --> 00:45:07,790 luapan gelombang hijau mengganggu sinyal kita sangat parah. 826 00:45:07,790 --> 00:45:08,990 Kita takkan bisa dihubungi lagi 827 00:45:08,990 --> 00:45:11,270 dalam waktu dekat. 828 00:45:12,270 --> 00:45:14,150 Bukankah UVA-mu 829 00:45:14,150 --> 00:45:16,470 dilengkapi dengan penguat sinyal? 830 00:45:16,470 --> 00:45:16,470 Kau tak perlu mengatakannya. 831 00:45:16,470 --> 00:45:17,750 Kau tak perlu mengatakannya. 832 00:45:17,750 --> 00:45:19,590 UVA sudah lama hilang. 833 00:45:21,870 --> 00:45:21,870 Jika tak beri tahu Pos Komando sejak awal, 834 00:45:21,870 --> 00:45:23,710 Jika tak beri tahu Pos Komando sejak awal, 835 00:45:24,110 --> 00:45:24,110 aku takut Operasi Peluncuran Besar ini akan gagal sepenuhnya. 836 00:45:24,110 --> 00:45:26,350 aku takut Operasi Peluncuran Besar ini akan gagal sepenuhnya. 837 00:45:35,230 --> 00:45:35,910 Hei. 838 00:45:36,470 --> 00:45:36,470 Cepat lihat ini. 839 00:45:36,470 --> 00:45:37,590 Cepat lihat ini. 840 00:45:38,150 --> 00:45:39,590 Bagaimana jika disambungkan ke menara sinyal? 841 00:45:53,150 --> 00:45:54,110 Benar. 842 00:45:54,110 --> 00:45:54,110 Aku bisa masang pesawat telepon di menara sinyal. 843 00:45:54,110 --> 00:45:56,190 Aku bisa masang pesawat telepon di menara sinyal. 844 00:45:56,190 --> 00:45:58,790 Lalu, kita bisa langsung hubungi Satelit Apstar-9. 845 00:45:58,790 --> 00:45:59,990 Pada saat itu, kita bisa hubungi 846 00:45:59,990 --> 00:46:01,470 siapa pun yang kita mau. 847 00:46:03,790 --> 00:46:04,950 Tapi, gimana caranya ke sana? 848 00:46:05,510 --> 00:46:05,510 Bukankah ini jembatan? 849 00:46:05,510 --> 00:46:06,750 Bukankah ini jembatan? 850 00:46:14,110 --> 00:46:14,110 Kau sebut ini jembatan? 851 00:46:14,110 --> 00:46:16,030 Kau sebut ini jembatan? 852 00:46:22,070 --> 00:46:22,070 Ayo. 853 00:46:22,070 --> 00:46:23,070 Ayo. 854 00:46:24,630 --> 00:46:25,870 Tim di berbagai area di seluruh dunia 855 00:46:25,870 --> 00:46:25,870 masih belum tahu kondisi gelombang hijau saat ini. 856 00:46:25,870 --> 00:46:27,750 masih belum tahu kondisi gelombang hijau saat ini. 857 00:46:27,750 --> 00:46:29,150 Kita harus segera informasikan ke mereka. 858 00:46:29,470 --> 00:46:29,470 Yuan Yuan. 859 00:46:29,470 --> 00:46:30,030 Yuan Yuan. 860 00:46:30,310 --> 00:46:30,910 Pegang Ayah erat-erat. 861 00:46:30,910 --> 00:46:30,910 Aku takut ketinggian. 862 00:46:30,910 --> 00:46:32,190 Aku takut ketinggian. 863 00:46:32,190 --> 00:46:33,110 Jaga keseimbangan. 864 00:46:33,110 --> 00:46:33,110 Jangan lihat ke bawah. 865 00:46:33,110 --> 00:46:33,710 Jangan lihat ke bawah. 866 00:46:40,950 --> 00:46:40,950 Tetap seimbang. 867 00:46:40,950 --> 00:46:41,270 Tetap seimbang. 868 00:46:41,550 --> 00:46:41,550 Astaga. 869 00:46:41,550 --> 00:46:42,190 Ya ampun. 870 00:46:49,470 --> 00:46:49,470 Jika kutahu ini sebelumnya, 871 00:46:49,470 --> 00:46:50,710 Jika kutahu ini sebelumnya, 872 00:46:51,750 --> 00:46:53,630 pasti aku akan diet dengan benar. 873 00:47:02,790 --> 00:47:04,950 Gui, ada apa? 874 00:47:05,510 --> 00:47:05,510 Ada yang terpotong di sini. 875 00:47:05,510 --> 00:47:07,510 Ada yang terpotong di sini. 876 00:47:07,510 --> 00:47:07,510 Maju terus. 877 00:47:07,510 --> 00:47:08,550 Maju terus. 878 00:47:54,110 --> 00:47:54,110 Bergegaslah! 879 00:47:54,110 --> 00:47:55,150 Bergegaslah! 880 00:47:55,510 --> 00:47:55,510 Mati ya mati saja. 881 00:48:03,270 --> 00:48:03,950 Dua Puluh Satu! 882 00:48:03,950 --> 00:48:03,950 Aku takut. 883 00:48:17,590 --> 00:48:17,590 Pengecut. 884 00:48:17,590 --> 00:48:18,230 Pengecut. 885 00:48:19,950 --> 00:48:19,950 Tak apa-apa, 'kan? 886 00:48:19,950 --> 00:48:21,150 - Tak apa-apa, 'kan? - Hati-hati. 887 00:48:23,990 --> 00:48:24,590 Pelan-pelan. 888 00:48:25,830 --> 00:48:26,390 Ayah, 889 00:48:26,390 --> 00:48:26,390 aku bisa. 890 00:48:41,870 --> 00:48:41,870 Jangan takut. 891 00:48:42,790 --> 00:48:44,150 Ayah ada di belakangmu. 892 00:48:45,470 --> 00:48:45,470 Hati-hati. 893 00:48:45,470 --> 00:48:45,950 Hati-hati. 894 00:49:15,150 --> 00:49:16,070 Hati-hati. 895 00:49:16,510 --> 00:49:16,510 Menunduk! 896 00:49:26,510 --> 00:49:27,910 Jangan lihat ke bawah. 897 00:49:30,790 --> 00:49:32,190 Hati-hati arus angin. 898 00:49:33,750 --> 00:49:34,550 Ayah! 899 00:49:34,550 --> 00:49:34,550 Yuan Yuan! 900 00:49:39,670 --> 00:49:40,950 Ketua! 901 00:49:40,950 --> 00:49:40,950 Bertahanlah! 902 00:49:40,950 --> 00:49:41,990 Bertahanlah! 903 00:49:41,990 --> 00:49:42,710 Jangan ke sana. 904 00:49:42,710 --> 00:49:44,390 Kerangka baja di sana tak bisa menahannya. 905 00:49:44,390 --> 00:49:44,390 Ayah! 906 00:49:44,390 --> 00:49:45,750 Ayah! 907 00:49:55,790 --> 00:49:57,110 Ketua! 908 00:49:57,110 --> 00:49:57,110 Jangan kemari! 909 00:49:57,110 --> 00:49:58,110 Jangan kemari! 910 00:49:59,790 --> 00:50:00,630 Gui, 911 00:50:00,630 --> 00:50:01,070 tenanglah. 912 00:50:01,070 --> 00:50:02,310 Apa aku cuma melihat mereka? 913 00:50:03,150 --> 00:50:04,870 Mereka bisa terbunuh jika kau ke sana sekarang. 914 00:50:19,630 --> 00:50:20,350 Tarik! 915 00:50:21,030 --> 00:50:21,030 Cepat tarik! 916 00:50:21,030 --> 00:50:22,270 Cepat tarik! 917 00:50:28,550 --> 00:50:28,550 Takut, tidak? 918 00:50:28,550 --> 00:50:29,350 Takut, tidak? 919 00:50:29,470 --> 00:50:29,470 Tidak. 920 00:50:29,470 --> 00:50:30,510 Tidak. 921 00:50:47,910 --> 00:50:47,910 Tali pengaman tak bisa menahannya lagi. 922 00:50:49,470 --> 00:50:49,470 Bagaimana ini? 923 00:50:58,550 --> 00:50:58,550 Peluk yang erat. 924 00:50:58,550 --> 00:50:59,830 Peluk yang erat. 925 00:51:11,950 --> 00:51:11,950 Li Mo. 926 00:51:11,950 --> 00:51:12,950 Li Mo. 927 00:51:14,910 --> 00:51:14,910 Kau harus selesaikan misi. 928 00:51:22,150 --> 00:51:23,630 Paman akan memainkan 929 00:51:23,630 --> 00:51:24,950 sebuah trik sulap, ya. 930 00:51:25,390 --> 00:51:25,390 Sulap? 931 00:51:25,390 --> 00:51:26,750 Sulap? 932 00:51:33,950 --> 00:51:33,950 Jaga putrimu baik-baik. 933 00:51:33,950 --> 00:51:35,390 Jaga putrimu baik-baik. 934 00:51:40,390 --> 00:51:40,390 Ketua! 935 00:51:40,390 --> 00:51:41,630 Ketua! 936 00:51:42,590 --> 00:51:42,590 Paman! 937 00:51:42,590 --> 00:51:43,630 Paman! 938 00:51:43,630 --> 00:51:46,510 Paman! 939 00:51:49,310 --> 00:51:51,910 Paman! 940 00:51:55,590 --> 00:51:55,590 Gedung di sana akan segera runtuh. 941 00:51:55,590 --> 00:51:57,110 Gedung di sana akan segera runtuh. 942 00:51:57,710 --> 00:51:59,150 Tempat ini sudah tak bisa menahannya lagi. 943 00:51:59,390 --> 00:51:59,390 Cepat pergi! 944 00:51:59,390 --> 00:52:00,270 Cepat pergi! 945 00:52:02,750 --> 00:52:03,670 Pergilah! 946 00:52:04,070 --> 00:52:04,070 Pergi! 947 00:52:04,070 --> 00:52:04,750 Pergi! 948 00:52:04,750 --> 00:52:05,190 Cepat! 949 00:52:05,190 --> 00:52:05,950 Pergi! 950 00:52:05,950 --> 00:52:05,950 Cepat! 951 00:52:05,950 --> 00:52:06,830 Cepat! 952 00:52:06,830 --> 00:52:08,030 Cepat pergi! 953 00:52:11,390 --> 00:52:11,390 Cepat! 954 00:52:11,390 --> 00:52:12,230 Cepat! 955 00:52:13,950 --> 00:52:13,950 Cepat! 956 00:52:13,950 --> 00:52:14,830 Cepat! 957 00:52:15,590 --> 00:52:15,590 Cepat! 958 00:52:15,590 --> 00:52:16,390 Cepat! 959 00:52:19,710 --> 00:52:20,150 Ayo. 960 00:52:21,270 --> 00:52:22,070 Cepat! 961 00:52:22,350 --> 00:52:23,030 Cepat! 962 00:52:23,030 --> 00:52:23,030 Cepatlah! 963 00:52:23,030 --> 00:52:24,150 Cepatlah! 964 00:52:25,310 --> 00:52:26,550 Cepatlah! 965 00:52:26,550 --> 00:52:26,550 Cepat! 966 00:52:26,550 --> 00:52:26,830 Cepat! 967 00:52:26,830 --> 00:52:27,830 Cepatlah! 968 00:52:49,030 --> 00:52:49,030 Ayah. 969 00:52:49,030 --> 00:52:50,270 Ayah. 970 00:52:51,150 --> 00:52:52,470 Ayah. 971 00:52:56,350 --> 00:52:57,630 Ayah. 972 00:52:59,390 --> 00:52:59,390 Ketua! 973 00:52:59,390 --> 00:53:01,750 Ketua! 974 00:53:20,870 --> 00:53:20,870 Ayo selesaikan misi ini. 975 00:53:48,030 --> 00:53:48,030 Selama ada peralatannya, 976 00:53:50,030 --> 00:53:50,030 kita bisa hubungi Pos Komando. 977 00:53:55,150 --> 00:53:56,070 Sial. 978 00:53:56,630 --> 00:53:57,750 Rusak sekali. 979 00:53:58,470 --> 00:53:58,470 Bagaimana ini? 980 00:53:58,470 --> 00:53:59,590 Bagaimana ini? 981 00:53:59,950 --> 00:53:59,950 Semoga peralatannya masih berfungsi. 982 00:53:59,950 --> 00:54:01,750 Semoga peralatannya masih berfungsi. 983 00:54:05,030 --> 00:54:05,030 Pintu ini dikunci. 984 00:54:05,030 --> 00:54:05,870 Pintu ini dikunci. 985 00:54:06,070 --> 00:54:06,070 Aku punya alat. 986 00:54:06,070 --> 00:54:06,870 Aku punya alat. 987 00:54:48,590 --> 00:54:48,590 Sialan! 988 00:54:48,590 --> 00:54:49,190 Sialan! 989 00:54:49,470 --> 00:54:49,470 Tak ada listrik. 990 00:54:50,390 --> 00:54:50,390 Sial sekali. 991 00:54:55,670 --> 00:54:56,790 Kita masih beruntung. 992 00:54:57,710 --> 00:54:59,150 Gedung ini punya sistem daya independen. 993 00:55:00,230 --> 00:55:01,670 Suah kuperiksa arusnya. 994 00:55:01,670 --> 00:55:02,790 Peralatan seharusnya masih berfungsi. 995 00:55:04,510 --> 00:55:04,510 Jika sudah tersambung ke listrik, 996 00:55:05,390 --> 00:55:05,390 kita baru tahu apa peralatannya masih berfungsi atau tidak. 997 00:55:07,030 --> 00:55:07,030 Kau yakin? 998 00:55:12,230 --> 00:55:13,190 Ada listrik. 999 00:55:15,630 --> 00:55:17,830 Departemen Teknis Pertama dari Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan. 1000 00:55:17,830 --> 00:55:18,830 Analis. 1001 00:55:18,830 --> 00:55:19,270 Wang Dan. 1002 00:55:19,270 --> 00:55:19,830 Tamatlah kita. Wang Dan. 1003 00:55:19,830 --> 00:55:20,830 Tamatlah kita. Level akses. 1004 00:55:20,830 --> 00:55:21,150 Tamatlah kita. Level empat. 1005 00:55:21,150 --> 00:55:21,950 Anak kecil jangan bicara sembarangan. Level empat. 1006 00:55:24,750 --> 00:55:26,070 Aku sedang menghubungi Departemen Komando Ketiga. 1007 00:55:26,350 --> 00:55:26,950 Tunggu sebentar. 1008 00:55:27,910 --> 00:55:27,910 Sudah terhubung. 1009 00:55:27,910 --> 00:55:28,390 Sudah terhubung. 1010 00:55:28,950 --> 00:55:28,950 Ini adalah Tim Operasi Gabungan C8683. 1011 00:55:28,950 --> 00:55:31,590 Ini adalah Tim Operasi Gabungan C8683. 1012 00:55:31,590 --> 00:55:31,590 Balas jika menerimanya. 1013 00:55:31,590 --> 00:55:33,470 Balas jika menerimanya. 1014 00:55:33,990 --> 00:55:34,590 Perwira. 1015 00:55:34,590 --> 00:55:34,590 C8683 sedang online. 1016 00:55:34,590 --> 00:55:35,670 C8683 sedang online. 1017 00:55:35,670 --> 00:55:36,110 Baik. 1018 00:55:37,830 --> 00:55:38,790 8683. 1019 00:55:38,790 --> 00:55:39,630 Laporkan keadaan. 1020 00:55:40,230 --> 00:55:42,790 Badai gelombang hijau global meledak lebih cepat dari waktunya. 1021 00:55:42,790 --> 00:55:44,790 Teknisi kami akan membagikan sinyal biologis 1022 00:55:44,790 --> 00:55:47,070 yang mereka tangkap 48 menit lalu ke database. 1023 00:55:47,070 --> 00:55:47,070 Kami mohon Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan mengevaluasi kembali. 1024 00:55:49,150 --> 00:55:50,670 Satu jam 40 menit yang lalu, 1025 00:55:50,670 --> 00:55:52,910 Komando Tertinggi Pusat Komando Gabungan 1026 00:55:52,910 --> 00:55:52,910 sudah berhasil menerima 1027 00:55:52,910 --> 00:55:53,990 sudah berhasil menerima 1028 00:55:53,990 --> 00:55:56,150 beberapa laporan tentang gelombang hijau lokal. 1029 00:55:56,150 --> 00:55:58,910 Berdasarkan sinyal biologis yang diberikan oleh berbagai daerah, 1030 00:55:58,910 --> 00:55:58,910 Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan meramalkan gelombang hijau global 1031 00:55:58,910 --> 00:56:02,070 Gelombang hijau global akan meledak lebih cepat. 1032 00:56:02,070 --> 00:56:02,070 52 jam, 12 menit. 1033 00:56:02,070 --> 00:56:03,510 52 jam, 12 menit. 1034 00:56:04,670 --> 00:56:05,350 Estimasi secara konservatif. 1035 00:56:05,350 --> 00:56:06,790 Waktu meledak tak sampai 1036 00:56:07,590 --> 00:56:07,590 empat jam lagi. 1037 00:56:07,590 --> 00:56:08,990 Empat jam? 1038 00:56:08,990 --> 00:56:10,230 Waktunya sangat terbatas. 1039 00:56:13,470 --> 00:56:13,470 Apa masih sempat menjalankan misi? 1040 00:56:13,470 --> 00:56:15,190 Apa masih sempat menjalankan misi? 1041 00:56:15,990 --> 00:56:17,110 Ini terlalu sulit. 1042 00:56:19,110 --> 00:56:19,110 Segera periksa perlengkapan. 1043 00:56:19,110 --> 00:56:20,470 Segera periksa perlengkapan. 1044 00:56:20,470 --> 00:56:20,470 Segera berangkat. 1045 00:56:20,470 --> 00:56:21,070 Segera berangkat. 1046 00:56:21,070 --> 00:56:21,070 Ya. 1047 00:56:21,070 --> 00:56:21,710 Ya, Pak. 1048 00:56:23,830 --> 00:56:24,510 Yuanyuan. 1049 00:56:25,950 --> 00:56:25,950 Wakil Ketua. 1050 00:56:25,950 --> 00:56:26,670 Wakil Ketua. 1051 00:56:27,070 --> 00:56:27,070 Komando Tertinggi 1052 00:56:27,070 --> 00:56:28,270 Komando Tertinggi 1053 00:56:28,630 --> 00:56:29,830 sudah mengumumkan secara global. 1054 00:56:29,990 --> 00:56:31,150 Mengaktifkan 1055 00:56:31,150 --> 00:56:31,950 model global. 1056 00:56:31,950 --> 00:56:31,950 Komando No.3 diterima. 1057 00:56:31,950 --> 00:56:33,350 Komando No.3 diterima. 1058 00:56:34,110 --> 00:56:34,110 Komando No.2 diterima. 1059 00:56:34,110 --> 00:56:35,510 Komando No.2 diterima. 1060 00:56:37,270 --> 00:56:39,150 Komando No.5 diterima. 1061 00:56:42,790 --> 00:56:45,790 Translasi simultan yang meliputi jaringan satelit aktif. 1062 00:56:45,790 --> 00:56:48,070 Ini Komando Tertinggi dari Pusat Komando Gabungan 1063 00:56:48,070 --> 00:56:49,790 Sekarang umumkan darurat global. 1064 00:56:50,510 --> 00:56:52,230 Saat terjadi gelombang hijau di sebagian tempat, 1065 00:56:52,230 --> 00:56:54,990 Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan sedang meneliti hubungan simbiosis 1066 00:56:54,990 --> 00:56:57,710 antara akar jaringan tumbuhan bawah tanah 1067 00:56:57,710 --> 00:57:00,310 dan mikroorganisme, yang menjadi s ebuah lapisan benteng perlindungan. 1068 00:57:00,310 --> 00:57:01,710 Walaupun menyelesaikan Peluncuran Besar. 1069 00:57:01,710 --> 00:57:02,550 Tapi alat penakar 1070 00:57:02,550 --> 00:57:03,950 juga sulit menembus benteng perlindungan, 1071 00:57:03,950 --> 00:57:05,030 tak berfungsi. 1072 00:57:05,350 --> 00:57:06,710 Lewat voting, 1073 00:57:06,710 --> 00:57:07,950 kami putuskan 1074 00:57:07,950 --> 00:57:09,830 membatalkan Operasi Rekonstruksi Bumi. 1075 00:57:09,990 --> 00:57:10,670 Kenapa dibatalkan? 1076 00:57:10,670 --> 00:57:11,590 Kenapa bisa? 1077 00:57:14,470 --> 00:57:14,470 Apa maksudnya? 1078 00:57:14,470 --> 00:57:15,390 Apa maksudnya? 1079 00:57:16,710 --> 00:57:18,750 Misi dibatalkan? 1080 00:57:18,750 --> 00:57:19,190 Apa? 1081 00:57:19,190 --> 00:57:20,310 Misi dibatalkan. 1082 00:57:21,000 --> 00:57:21,230 Ini Markas Besar Pusat Komando Gabungan No.6. 1083 00:57:21,230 --> 00:57:22,030 Apa maksudnya? Ini Markas Besar Pusat Komando Gabungan No.6. 1084 00:57:22,030 --> 00:57:22,030 Ini Markas Besar Pusat Komando Gabungan No.6. 1085 00:57:22,030 --> 00:57:23,910 Ini adalah Markas Besar Pusat Komando Gabungan No.6. 1086 00:57:23,910 --> 00:57:25,910 Ilmuwan kami menganalis, 1087 00:57:25,910 --> 00:57:31,030 tekanan dari kerak bumi dibagi merata di sekitar benteng bawah tanah. 1088 00:57:31,030 --> 00:57:33,950 Dengan memecahkan satu titik, 1089 00:57:33,950 --> 00:57:36,030 maka akan runtuh seperti Domino. 1090 00:57:36,390 --> 00:57:36,390 Apa maksudnya? 1091 00:57:36,390 --> 00:57:37,510 Apa maksudnya? 1092 00:57:38,150 --> 00:57:39,030 Benar, ide bagus. Aku Setuju. 1093 00:57:39,030 --> 00:57:40,190 Mengapa kita tidak mencobanya? 1094 00:57:40,190 --> 00:57:40,630 Komando Tertinggi. 1095 00:57:40,630 --> 00:57:42,030 Kami usulkan menjalankan rencana ini. 1096 00:57:42,030 --> 00:57:42,790 Tunggu apa lagi? Segera laksanakan. 1097 00:57:42,790 --> 00:57:43,150 Pegang ini. Tunggu apa lagi? Segera laksanakan. 1098 00:57:43,150 --> 00:57:43,350 Pegang ini. Tadi sudah dikalkulasi sepertinya tidak semudah itu. 1099 00:57:43,350 --> 00:57:45,270 Tadi sudah dikalkulasi sepertinya tidak semudah itu. 1100 00:57:45,910 --> 00:57:45,910 Inilah bumi. 1101 00:57:45,910 --> 00:57:46,870 Inilah bumi. 1102 00:57:46,870 --> 00:57:46,870 Awalnya alat penakar akan dimasukkan ke dalam, 1103 00:57:46,870 --> 00:57:49,190 Awalnya alat penakar akan dimasukkan ke dalam, 1104 00:57:49,190 --> 00:57:50,950 tapi sekarang ada benteng perlindungan di luar. 1105 00:57:50,950 --> 00:57:50,950 Seperti kulit telur. 1106 00:57:50,950 --> 00:57:52,310 Seperti kulit telur. 1107 00:57:52,310 --> 00:57:54,430 Saat memasukkan alat penakar, kita tertahan di luar. 1108 00:57:54,430 --> 00:57:54,680 Saat memasukkan alat penakar, kita tertahan di luar. 1109 00:57:54,680 --> 00:57:54,950 Saat memasukkan alat penakar, kita tertahan di luar. 1110 00:57:56,030 --> 00:57:56,030 Sekarang, kau pegang ini. 1111 00:57:56,030 --> 00:57:57,110 Kau pegang ini. 1112 00:57:57,470 --> 00:57:57,470 Saat kau memegangnya, 1113 00:57:58,470 --> 00:57:58,470 seperti kulit telur melawan sekelompok benteng tumbuhan 1114 00:57:58,470 --> 00:58:00,630 seperti kulit telur melawan sekelompok benteng tumbuhan, 1115 00:58:00,630 --> 00:58:02,550 menjadi satu lapisan tekanan kompresif. 1116 00:58:02,550 --> 00:58:02,550 Karena pembagian tekanan ini merata, 1117 00:58:02,550 --> 00:58:04,310 Karena pembagian tekanan ini merata, 1118 00:58:04,310 --> 00:58:06,270 maka kulit telur ini tak bisa pecah. 1119 00:58:06,670 --> 00:58:07,350 Tapi, 1120 00:58:07,350 --> 00:58:08,270 jika kau pecahkan satu titik 1121 00:58:08,270 --> 00:58:09,550 pada telur, 1122 00:58:09,750 --> 00:58:10,550 seperti ini, 1123 00:58:11,270 --> 00:58:13,830 kulit telur otomatis menghancurkan benteng, 1124 00:58:13,830 --> 00:58:15,030 dan zat penenang bisa masuk. 1125 00:58:16,990 --> 00:58:18,350 Sekitar satu jam yang lalu, 1126 00:58:18,350 --> 00:58:19,870 Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan mengajukan 1127 00:58:19,870 --> 00:58:21,470 rencana menghancurkan enam permukaan. 1128 00:58:21,950 --> 00:58:22,870 Kami sudah coba beberapa rencana, yaitu 1129 00:58:22,870 --> 00:58:24,630 serangan target kekuatan api kepadatan tinggi, 1130 00:58:24,630 --> 00:58:25,750 ledakan bawah tanah, 1131 00:58:25,750 --> 00:58:27,510 dan mutasi molekul. 1132 00:58:28,150 --> 00:58:29,150 Tapi semuanya gagal. 1133 00:58:29,550 --> 00:58:29,550 Kenapa? 1134 00:58:29,550 --> 00:58:29,990 Kenapa? 1135 00:58:31,270 --> 00:58:32,830 Tak menggunakan senjata nuklir? 1136 00:58:33,630 --> 00:58:35,350 Saat ini, ekosistem bumi 1137 00:58:35,350 --> 00:58:38,150 tak bisa lagi menahan efek dari penyatuan serangan nuklir, 1138 00:58:39,870 --> 00:58:39,870 Komando Tertinggi. 1139 00:58:39,870 --> 00:58:40,830 Komando Tertinggi. 1140 00:58:41,630 --> 00:58:42,190 Tunggu sebentar. 1141 00:58:42,670 --> 00:58:43,830 Aku baru saja mendeteksi 1142 00:58:43,830 --> 00:58:44,910 di area kedalaman laut, 1143 00:58:44,910 --> 00:58:44,910 kepadatan benteng tumbuhan paling lemah. 1144 00:58:44,910 --> 00:58:46,950 kepadatan benteng tumbuhan paling lemah 1145 00:58:46,950 --> 00:58:46,950 Kita bisa menembak satu titik. 1146 00:58:46,950 --> 00:58:48,270 Kita bisa menembak satu titik. 1147 00:58:48,270 --> 00:58:50,150 Menggunakan torpedo kapal selam untuk menghancurkannya. 1148 00:58:50,150 --> 00:58:51,950 Ide ini diajukan oleh Departemen Teknis 1149 00:58:51,950 --> 00:58:54,510 dari Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan 51 menit yang lalu. 1150 00:58:54,990 --> 00:58:55,870 Karena di kedalaman laut 1151 00:58:55,870 --> 00:58:57,470 terhalang oleh banyaknya tanaman, 1152 00:58:57,470 --> 00:58:58,670 kapal selam sulit untuk menerobosnya. 1153 00:58:59,310 --> 00:59:00,430 Level kesulitan untuk meledakkannya 1154 00:59:00,430 --> 00:59:02,190 akan naik sampai level 11. 1155 00:59:02,190 --> 00:59:05,630 Saat ini, tanaman belum berpengaruh maksimal terhadap permukaan laut. 1156 00:59:06,030 --> 00:59:07,670 Komando Tertinggi mencapai kesepakatan, 1157 00:59:07,830 --> 00:59:09,310 memasukkan sumber daya yang tersisa 1158 00:59:09,310 --> 00:59:11,150 ke dalam Rencana Migrasi Laut Perahu Noah. 1159 00:59:12,070 --> 00:59:13,430 Menjamin peradaban manusia terus berlanjut. 1160 00:59:14,350 --> 00:59:15,110 Maaf. 1161 00:59:15,510 --> 00:59:17,470 Aku juga mau lebih banyak manusia bisa hidup. 1162 00:59:18,150 --> 00:59:19,670 Tapi ini pilihan satu-satunya. 1163 00:59:25,350 --> 00:59:26,910 Kenapa kalian seperti ini? 1164 00:59:27,150 --> 00:59:29,070 Bagaimana dengan nasib manusia yang lainnya? 1165 00:59:45,710 --> 00:59:46,790 Komando Tertinggi. 1166 00:59:47,470 --> 00:59:47,470 Kau mendengarku? 1167 00:59:47,470 --> 00:59:48,550 Kau mendengarku? 1168 00:59:49,670 --> 00:59:51,470 Tunjukkan identifikasi dan tujuanmu. 1169 00:59:51,470 --> 00:59:51,470 Namaku Yang Hao. 1170 00:59:51,470 --> 00:59:52,510 Namaku Yang Hao, 1171 00:59:53,710 --> 00:59:55,710 seorang warga negara Tiongkok. 1172 00:59:57,070 --> 00:59:57,070 Putriku, Yuanyuan. 1173 00:59:57,070 --> 00:59:58,110 Putriku, Yuanyuan, 1174 00:59:58,110 --> 00:59:58,110 selalu berharap Ayahnya, 1175 00:59:58,110 --> 00:59:59,590 selalu berharap Ayahnya, 1176 00:59:59,590 --> 00:59:59,590 bisa menyelamatkan dunia. 1177 00:59:59,590 --> 01:00:00,750 bisa menyelamatkan dunia. 1178 01:00:02,190 --> 01:00:03,390 Aku merasa bersalah 1179 01:00:04,350 --> 01:00:05,590 karena selalu mengecewakannya. 1180 01:00:07,110 --> 01:00:07,110 Siapa yang sedang bicara? 1181 01:00:07,110 --> 01:00:08,270 Siapa yang sedang bicara? 1182 01:00:08,270 --> 01:00:09,470 Hari ini, 1183 01:00:09,910 --> 01:00:09,910 putriku ulang tahun. 1184 01:00:09,910 --> 01:00:11,350 Hari ini, putriku ulang tahun. 1185 01:00:12,630 --> 01:00:14,710 Harusnya aku membawanya ke taman hiburan. 1186 01:00:15,790 --> 01:00:17,790 Seharusnya menjadi hari bahagia untuknya. 1187 01:00:18,790 --> 01:00:21,350 Tapi bencana ini buat kita banyak kehilangan. 1188 01:00:24,190 --> 01:00:26,710 Kau tak mau menemani keluargamu? 1189 01:00:28,550 --> 01:00:28,550 Mereka 1190 01:00:28,550 --> 01:00:29,430 Mereka 1191 01:00:30,030 --> 01:00:30,030 mungkin sedang berharap 1192 01:00:30,030 --> 01:00:31,670 mungkin sedang berharap 1193 01:00:32,870 --> 01:00:32,870 kalian bisa pulang ke rumah. 1194 01:00:32,870 --> 01:00:34,270 kalian bisa pulang ke rumah. 1195 01:00:38,390 --> 01:00:38,390 Menunggu. 1196 01:00:38,390 --> 01:00:39,390 Menunggu 1197 01:00:40,950 --> 01:00:40,950 berita kemenangan kalian. 1198 01:00:40,950 --> 01:00:42,110 berita kemenangan kalian. 1199 01:00:44,670 --> 01:00:46,630 Kami sudah berkorban banyak. 1200 01:00:46,950 --> 01:00:46,950 Kami takut kehilangan. 1201 01:00:46,950 --> 01:00:48,550 Kami takut kehilangan. 1202 01:01:01,110 --> 01:01:01,110 Pepatah Tiongkok mengatakan, 1203 01:01:01,110 --> 01:01:02,590 Pepatah Tiongkok mengatakan, 1204 01:01:03,710 --> 01:01:05,030 manusia bisa menaklukkan alam. 1205 01:01:07,390 --> 01:01:07,390 Tapi takdir kita, 1206 01:01:07,390 --> 01:01:08,350 Tapi takdir kita, 1207 01:01:09,670 --> 01:01:11,070 ada di tangan kita sendiri. 1208 01:01:12,750 --> 01:01:14,270 Jangan mudah menyerah. 1209 01:01:17,230 --> 01:01:18,270 Jadi, 1210 01:01:20,150 --> 01:01:21,350 aku mohon kalian, 1211 01:01:24,550 --> 01:01:24,550 semangatlah. 1212 01:01:24,550 --> 01:01:26,230 Semangatlah. 1213 01:01:27,550 --> 01:01:27,550 Ayo selesaikan misi kita. 1214 01:01:27,550 --> 01:01:29,590 Ayo selesaikan misi kita. 1215 01:01:30,390 --> 01:01:30,390 Kumohon pada kalian. 1216 01:01:30,390 --> 01:01:31,630 Kumohon pada kalian. 1217 01:01:39,950 --> 01:01:41,830 Estimasi dari Pusat Akademi Ilmu Pengetahuan, 1218 01:01:41,830 --> 01:01:44,230 persentase keberhasilan untuk lanjutkan misi membangun bumi kembali 1219 01:01:44,230 --> 01:01:46,470 cuma 0,3%. 1220 01:01:46,470 --> 01:01:47,710 Tapi, 1221 01:01:48,270 --> 01:01:50,470 kalian bisa putuskan sendiri. 1222 01:01:52,470 --> 01:01:52,470 Komando No.3. 1223 01:01:52,470 --> 01:01:53,670 Komando No.3 1224 01:01:55,630 --> 01:01:57,270 bersedia melalukan percobaan terakhir. 1225 01:01:57,990 --> 01:01:58,910 Kami mengajukan 1226 01:02:00,990 --> 01:02:02,270 untuk menyelesaikan misi. 1227 01:02:05,150 --> 01:02:07,110 Serius akan berbuat seperti ini? 1228 01:02:07,110 --> 01:02:07,110 Buat keputusan. 1229 01:02:07,110 --> 01:02:08,270 Buat keputusan. 1230 01:02:08,270 --> 01:02:09,710 Semua anggota 1231 01:02:09,710 --> 01:02:11,070 Komando No.2 1232 01:02:11,070 --> 01:02:11,070 mengajukan untuk menyelesaikan misi. 1233 01:02:11,070 --> 01:02:12,710 mengajukan untuk menyelesaikan misi. 1234 01:02:14,470 --> 01:02:14,470 Semua anggota Komando No.5 mengajukan menyelesaikan misi. 1235 01:02:14,470 --> 01:02:17,590 Semua anggota Komando No.5 mengajukan menyelesaikan misi. 1236 01:02:19,310 --> 01:02:21,630 Ayo berangkat! Kita selesaikan semuanya. 1237 01:02:21,630 --> 01:02:23,070 Jangan menyerah. 1238 01:02:25,270 --> 01:02:26,910 Jangan pernah menyerah. 1239 01:02:26,910 --> 01:02:26,910 Kenapa harus menyerah? 1240 01:02:26,910 --> 01:02:28,230 Kenapa harus menyerah? 1241 01:02:28,870 --> 01:02:28,870 Jangan pernah menyerah. 1242 01:02:28,870 --> 01:02:30,590 Jangan pernah menyerah. 1243 01:02:30,590 --> 01:02:30,590 Tim Operasi H8594 mengajukan terus menjalankan misi. 1244 01:02:30,590 --> 01:02:34,190 Tim Operasi H8594 mengajukan terus menjalankan misi. 1245 01:02:34,190 --> 01:02:38,030 Tim Operasi U7636 mengajukan terus menjalankan misi. 1246 01:02:38,030 --> 01:02:38,030 Tim Operasi B8287 mengajukan terus menjalankan misi. 1247 01:02:38,030 --> 01:02:41,350 Tim Operasi B8287 mengajukan terus menjalankan misi. 1248 01:02:41,350 --> 01:02:44,310 Tim Operasi Z1618 mengajukan terus menjalankan misi. 1249 01:02:44,310 --> 01:02:48,230 Tim Operasi A4438 mengajukan terus menjalankan misi. 1250 01:02:48,230 --> 01:02:50,270 Tim Operasi C8683 1251 01:02:50,270 --> 01:02:52,470 mengajukan terus menjalankan misi. 1252 01:03:00,990 --> 01:03:02,030 Dalam waktu 4 jam, 1253 01:03:02,590 --> 01:03:02,590 kita harus sampai di stasiun peluncuran. 1254 01:03:02,590 --> 01:03:03,990 kita harus sampai di stasiun peluncuran. 1255 01:03:07,910 --> 01:03:07,910 Berangkat. 1256 01:03:07,910 --> 01:03:08,550 Berangkat. 1257 01:03:10,470 --> 01:03:10,470 Berangkat. 1258 01:03:10,470 --> 01:03:11,110 Berangkat. 1259 01:03:13,150 --> 01:03:14,630 Berangkat. 1260 01:03:58,950 --> 01:03:58,950 Kau lihat kawah itu? 1261 01:03:58,950 --> 01:04:00,630 Kau lihat kawah itu? 1262 01:04:01,070 --> 01:04:01,070 Itu stasiun peluncuran. 1263 01:04:01,070 --> 01:04:02,230 Itu stasiun peluncuran. 1264 01:04:03,190 --> 01:04:04,990 Ini markas stasiun peluncuran. 1265 01:04:05,470 --> 01:04:05,470 Besar sekali. 1266 01:04:05,470 --> 01:04:06,750 Besar sekali. 1267 01:04:09,030 --> 01:04:09,030 Stasiun peluncuran D16. 1268 01:04:09,030 --> 01:04:10,430 Stasiun peluncuran D16. 1269 01:04:10,990 --> 01:04:11,990 Kami sudah sampai. 1270 01:04:22,790 --> 01:04:24,390 Otorisasi disetujui. 1271 01:04:24,390 --> 01:04:24,390 Diizinkan masuk. 1272 01:04:24,390 --> 01:04:26,150 Diizinkan masuk. 1273 01:04:55,990 --> 01:04:57,150 Ini stasiun peluncuran. 1274 01:04:57,870 --> 01:04:57,870 Lewat itu, 1275 01:04:57,870 --> 01:04:59,310 Lewat itu, 1276 01:04:59,310 --> 01:05:00,670 alat penakar bisa masuk ke dalam jaringan akar tumbuhan 1277 01:05:00,670 --> 01:05:03,150 begitu masuk ke dalam lapisan bawah tanah batu. 1278 01:05:03,630 --> 01:05:05,110 Jika itu berhasil, 1279 01:05:05,110 --> 01:05:05,110 maka bencana ini akan berakhir. 1280 01:05:05,110 --> 01:05:06,990 maka bencana ini akan berakhir. 1281 01:05:16,910 --> 01:05:16,910 Dua Puluh Satu. 1282 01:05:16,910 --> 01:05:17,470 Dua Puluh Satu. 1283 01:05:17,470 --> 01:05:17,470 Jalankan alatnya. 1284 01:05:17,470 --> 01:05:18,350 Jalankan alatnya. 1285 01:05:18,630 --> 01:05:19,110 Baik, Pak. 1286 01:05:30,110 --> 01:05:30,110 Tidak bekerja. 1287 01:05:30,110 --> 01:05:30,790 Tidak bekerja. 1288 01:05:30,950 --> 01:05:30,950 Daya gagal. 1289 01:05:30,950 --> 01:05:31,910 Daya gagal. 1290 01:05:31,910 --> 01:05:31,910 Tak bisa terhubung dengan sistem kendali. 1291 01:05:31,910 --> 01:05:33,230 Tak bisa terhubung dengan sistem kendali. 1292 01:05:35,190 --> 01:05:35,990 Bagaimana sekarang? 1293 01:05:41,790 --> 01:05:42,590 Sudah terhubung. 1294 01:05:45,190 --> 01:05:45,950 Wakil Ketua. 1295 01:05:46,390 --> 01:05:46,390 Mesin peluncur D16 masih bisa digunakan. 1296 01:05:46,390 --> 01:05:48,030 Mesin peluncur D16 masih bisa digunakan. 1297 01:05:48,510 --> 01:05:48,510 Tapi sistem pertahanan di sini rusak. 1298 01:05:48,510 --> 01:05:50,190 Tapi sistem pertahanan di sini rusak. 1299 01:05:50,190 --> 01:05:51,070 Waktunya sudah tidak banyak. 1300 01:05:51,550 --> 01:05:51,550 Begitu gelombang hijau meledak, 1301 01:05:51,550 --> 01:05:52,710 Begitu gelombang hijau meledak, 1302 01:05:52,710 --> 01:05:54,030 dan tanaman masuk ke dalam, 1303 01:05:54,030 --> 01:05:54,030 kita semua akan mati. 1304 01:05:54,030 --> 01:05:55,190 kita semua akan mati. 1305 01:05:58,670 --> 01:05:59,190 Dua Puluh Satu. 1306 01:05:59,190 --> 01:06:00,110 Dasar mulut sial. 1307 01:06:00,110 --> 01:06:00,110 Yang dikatakan selalu terjadi. 1308 01:06:00,110 --> 01:06:00,950 Yang dikatakan selalu terjadi. 1309 01:06:01,110 --> 01:06:01,110 Mereka sudah mulai. 1310 01:06:01,110 --> 01:06:01,990 Mereka sudah mulai. 1311 01:06:01,990 --> 01:06:02,990 Cepat. 1312 01:06:03,070 --> 01:06:03,070 Cepat. 1313 01:06:03,070 --> 01:06:03,470 Cepat. 1314 01:06:03,470 --> 01:06:03,470 Dua Puluh Satu. 1315 01:06:03,470 --> 01:06:03,990 Dua Puluh Satu. 1316 01:06:05,990 --> 01:06:06,630 Oke. 1317 01:06:06,630 --> 01:06:08,550 Suah kudapatkan otoritas kendali. 1318 01:06:08,550 --> 01:06:08,550 Cepat. 1319 01:06:08,550 --> 01:06:09,070 Cepat. 1320 01:06:09,070 --> 01:06:09,070 Beraksi. 1321 01:06:09,070 --> 01:06:09,830 Beraksi. 1322 01:06:23,990 --> 01:06:24,390 Gui. 1323 01:06:24,390 --> 01:06:24,390 Masukkan. 1324 01:06:24,390 --> 01:06:25,030 Masukkan. 1325 01:06:51,950 --> 01:06:51,950 Stasiun peluncuran lain sudah selesai memasukkan alat penakar. 1326 01:06:51,950 --> 01:06:53,710 Stasiun peluncuran lain sudah selesai memasukkan alat penakar. 1327 01:06:53,710 --> 01:06:54,670 Cuma tinggal kami. 1328 01:07:09,270 --> 01:07:11,030 Seluruh stasiun peluncuran bersiap. 1329 01:07:12,630 --> 01:07:15,390 Mulai menghitung mundur. 1330 01:07:16,670 --> 01:07:17,230 Lima. 1331 01:07:18,510 --> 01:07:19,070 Empat. 1332 01:07:20,350 --> 01:07:21,030 Tiga. 1333 01:07:22,030 --> 01:07:22,670 Dua. 1334 01:07:23,590 --> 01:07:24,550 Mulai. 1335 01:07:35,190 --> 01:07:35,590 Yuanyuan. 1336 01:07:44,390 --> 01:07:44,390 Apa yang terjadi? 1337 01:07:44,390 --> 01:07:45,270 Apa yang terjadi? 1338 01:07:45,830 --> 01:07:47,390 Seperti prediksi Komando Tertinggi, 1339 01:07:47,670 --> 01:07:48,790 alat penakar yang kita masukkan, 1340 01:07:48,790 --> 01:07:50,350 tertahan oleh kulit telur. 1341 01:07:51,030 --> 01:07:51,030 Komando Tertinggi. 1342 01:07:51,030 --> 01:07:52,110 Komando Tertinggi. Mode global dimulai. 1343 01:07:52,110 --> 01:07:52,110 Diumumkan secara global sekali lagi mode global dimulai. 1344 01:07:52,110 --> 01:07:52,630 Diumumkan secara global sekali lagi mode global dimulai. 1345 01:07:52,630 --> 01:07:53,670 Diumumkan secara global. 1346 01:07:53,670 --> 01:07:54,030 Jaringan satelit menutupi... 1347 01:07:54,390 --> 01:07:55,670 translasi simultan diaktifkan. 1348 01:07:56,430 --> 01:07:57,830 Pasukan Koalisi Angkatan Laut Ketujuh 1349 01:07:57,830 --> 01:07:58,910 melaporkan keadaan. 1350 01:07:58,910 --> 01:07:59,910 Alfa. 1351 01:07:59,910 --> 01:08:00,270 No.1. 1352 01:08:00,270 --> 01:08:00,750 No.2. 1353 01:08:00,750 --> 01:08:01,230 No.3. 1354 01:08:01,470 --> 01:08:01,750 Tim Tiongkok berhasil menerobos area laut terdalam. 1355 01:08:01,750 --> 01:08:03,270 Mereka akan menggunakan kapal selam menyerang lapisan terlemah di bawah laut. 1356 01:08:03,270 --> 01:08:04,030 Mereka akan menggunakan kapal selam menyerang lapisan terlemah di bawah laut. 1357 01:08:05,310 --> 01:08:07,550 Kami sedang mendekat ke area target. 1358 01:08:07,550 --> 01:08:09,790 Tolong para Komando untuk menginformasikan titik ledakan. 1359 01:08:09,790 --> 01:08:11,710 Mereka bersiap menyerang lapisan terlemah di bawah laut. 1360 01:08:11,710 --> 01:08:12,590 Mendapatkan efek kulit telur. 1361 01:08:12,710 --> 01:08:12,990 Titik ledakan dikunci. 1362 01:08:12,990 --> 01:08:14,190 Buat seluruh alat penakar meledak di titik yang dikunci. 1363 01:08:14,190 --> 01:08:14,390 Buat seluruh alat penakar meledak di titik yang dikunci. 1364 01:08:14,390 --> 01:08:14,390 Selesai dikunci. 1365 01:08:14,390 --> 01:08:15,510 Masuk ke dalam benteng tanaman. 1366 01:08:15,510 --> 01:08:15,510 Selesai dikunci. 1367 01:08:15,510 --> 01:08:15,830 Selesai dikunci. 1368 01:08:15,830 --> 01:08:17,350 Meminta menyalakan api. 1369 01:08:17,350 --> 01:08:18,350 Diizinkan menyalakan api. 1370 01:08:23,270 --> 01:08:25,029 Deteksi pendorong selesai. 1371 01:08:25,029 --> 01:08:25,029 Nyalakan api. 1372 01:08:25,029 --> 01:08:26,510 Nyalakan api. 1373 01:08:38,830 --> 01:08:38,830 Tak bekerja. 1374 01:08:38,830 --> 01:08:39,510 Tak bekerja. 1375 01:08:39,750 --> 01:08:39,750 Daya menghancurkan tak cukup. 1376 01:08:39,750 --> 01:08:40,630 Daya menghancurkan tak cukup. 1377 01:08:40,910 --> 01:08:40,910 Menyerang akar jaringan sistem bawah tanah, 1378 01:08:40,910 --> 01:08:42,270 Menyerang akar jaringan sistem bawah tanah, 1379 01:08:42,630 --> 01:08:44,310 tapi belum menghancurkan benteng pertahanan. 1380 01:08:44,310 --> 01:08:45,870 Benteng pertahanan tanaman sangat kuat. 1381 01:08:50,310 --> 01:08:50,590 Tanaman mulai menyerang balik. 1382 01:08:50,590 --> 01:08:51,670 Tanaman mulai menyerang balik. Tanaman menyerang kami. 1383 01:08:51,670 --> 01:08:52,310 Tanaman menyerang kami. 1384 01:08:52,310 --> 01:08:54,310 Mundur. 1385 01:08:54,310 --> 01:08:56,149 Hati-hati sebelah kanan. 1386 01:08:56,149 --> 01:08:58,229 Harus secepatnya. 1387 01:08:58,990 --> 01:08:59,870 Ada apa? 1388 01:08:59,870 --> 01:08:59,870 Tanaman menjadi semakin aktif. 1389 01:08:59,870 --> 01:09:01,350 Tanaman jadi semakin aktif. 1390 01:09:01,350 --> 01:09:02,229 Komunikasi terputus. 1391 01:09:03,910 --> 01:09:03,910 Kami akan mati. 1392 01:09:03,910 --> 01:09:04,670 Kami akan mati. 1393 01:09:05,590 --> 01:09:06,510 Kami akan mati. 1394 01:09:07,109 --> 01:09:07,109 Suara apa itu? 1395 01:09:07,109 --> 01:09:07,910 Suara apa itu? 1396 01:09:08,910 --> 01:09:08,910 Suara dari gunung berapi. 1397 01:09:08,910 --> 01:09:09,710 Suara dari gunung berapi. 1398 01:09:10,510 --> 01:09:14,310 Energi stasiun peluncur ini dipasok oleh energi panas bumi dari gunung berapi. 1399 01:09:14,310 --> 01:09:15,910 Pada awalnya, tim insinyur mendesain 1400 01:09:15,910 --> 01:09:15,910 4 set sistem pemeliharaan stabilitas bawah tanah menstabilkan gunung berapi. 1401 01:09:15,910 --> 01:09:18,270 4 set sistem pemeliharaan stabilitas bawah tanah menstabilkan gunung berapi. 1402 01:09:19,189 --> 01:09:19,189 Sekarang, 1403 01:09:19,189 --> 01:09:19,990 Sekarang, 1404 01:09:19,990 --> 01:09:22,109 aktivitas geologis yang dipicu oleh gelombang hijau 1405 01:09:22,109 --> 01:09:22,109 membuat magma bawah tanah sangat tidak stabil. 1406 01:09:22,109 --> 01:09:24,029 membuat magma bawah tanah sangat tidak stabil. 1407 01:09:24,350 --> 01:09:25,670 Berikan peta distribusi sistem pemeliharaan stabilitas. 1408 01:09:25,670 --> 01:09:26,790 Apa pada saat ini 1409 01:09:26,790 --> 01:09:26,790 Apa pada saat ini 1410 01:09:26,790 --> 01:09:28,029 itu berguna? 1411 01:09:28,029 --> 01:09:28,029 Bukankah kau pernah bilang, 1412 01:09:28,029 --> 01:09:29,069 Bukankah kau pernah bilang, 1413 01:09:29,069 --> 01:09:29,069 asalkan memecahkan 1414 01:09:29,069 --> 01:09:29,910 asalkan memecahkan titik mana saja 1415 01:09:29,910 --> 01:09:29,910 pada kulit telur, 1416 01:09:29,910 --> 01:09:31,149 titik mana saja pada kulit telur, 1417 01:09:31,149 --> 01:09:31,149 akan berhasil. 1418 01:09:31,149 --> 01:09:31,950 akan berhasil. 1419 01:09:31,950 --> 01:09:31,950 Benar, 'kan? 1420 01:09:31,950 --> 01:09:32,590 Benar, 'kan? 1421 01:09:32,590 --> 01:09:34,710 Sudah kubilang benteng tanaman seperti kulit telur. 1422 01:09:34,710 --> 01:09:35,350 Jadi? 1423 01:09:35,350 --> 01:09:35,990 Baik. 1424 01:09:36,670 --> 01:09:37,910 Kita gunakan gunung berapi 1425 01:09:38,109 --> 01:09:38,109 untuk memecahkannya. 1426 01:09:38,109 --> 01:09:38,870 untuk memecahkannya. 1427 01:09:42,029 --> 01:09:42,029 Kamu... 1428 01:09:42,029 --> 01:09:42,590 Kau... 1429 01:09:45,950 --> 01:09:45,950 Estimasi secara konsevatif, 1430 01:09:45,950 --> 01:09:46,910 Estimasi secara konsevatif, 1431 01:09:46,910 --> 01:09:46,910 magma bawah tanah di sini setidaknya 200.000 meter kubik. 1432 01:09:46,910 --> 01:09:49,149 magma bawah tanah di sini setidaknya 200.000 meter kubik. 1433 01:09:50,390 --> 01:09:51,910 Kau mau bawa magma masuk ke benteng tanaman? 1434 01:09:51,910 --> 01:09:51,910 Tepat sekali. 1435 01:09:51,910 --> 01:09:52,830 Tepat sekali. 1436 01:09:52,830 --> 01:09:52,830 Jika kita, 1437 01:09:52,830 --> 01:09:54,069 Jika kita ikuti urutan, 1438 01:09:54,069 --> 01:09:54,069 menutup keempat sistem pemeliharaan stabilitas, 1439 01:09:54,069 --> 01:09:55,310 menutup keempat sistem pemeliharaan stabilitas, 1440 01:09:55,310 --> 01:09:56,710 secara berurutan, 1441 01:09:56,710 --> 01:09:57,990 maka magma 1442 01:09:57,990 --> 01:09:59,750 akan berkumpul di satu titik. Benar. 1443 01:09:59,750 --> 01:09:59,750 Panas yang dihasilkan magma mencapai 1.300 derajat, 1444 01:09:59,750 --> 01:10:02,390 Panas yang dihasilkan magma mencapai 1.300 derajat, 1445 01:10:02,390 --> 01:10:05,110 jadi benteng tumbuhan akan meleleh karena itu. 1446 01:10:08,190 --> 01:10:08,190 Masih tak bisa. 1447 01:10:08,190 --> 01:10:09,270 Masih tak bisa. 1448 01:10:09,270 --> 01:10:09,950 Ada apa lagi? 1449 01:10:10,310 --> 01:10:11,670 Garis sudah dihancurkan, 1450 01:10:11,670 --> 01:10:12,950 dan tak bisa terhubung dari jauh. 1451 01:10:12,950 --> 01:10:12,950 Masih ada satu solusi. 1452 01:10:12,950 --> 01:10:13,790 Masih ada satu solusi. 1453 01:10:13,790 --> 01:10:13,790 Di sini ada satu akses pemeliharaan. 1454 01:10:13,790 --> 01:10:14,910 Di sini ada satu akses pemeliharaan. 1455 01:10:14,910 --> 01:10:14,910 Kita bisa ke bawah 1456 01:10:14,910 --> 01:10:15,590 Kita bisa ke bawah 1457 01:10:15,590 --> 01:10:16,590 dan menghancurkan alat pemeliharaan stabilitas. 1458 01:10:16,590 --> 01:10:17,710 Apa yang harus kita lakukan 1459 01:10:17,710 --> 01:10:19,150 untuk menghancurkan alat pemeliharaan stabilitas? 1460 01:10:23,510 --> 01:10:24,110 Lihat ini. 1461 01:10:25,270 --> 01:10:26,150 Bagaimana dengan benda ini? 1462 01:10:27,390 --> 01:10:28,310 Bahan peledak. 1463 01:10:29,310 --> 01:10:30,310 Kalian sudah gila? 1464 01:10:30,750 --> 01:10:30,750 Xu Jing. 1465 01:10:30,750 --> 01:10:31,350 Xu Jing. 1466 01:10:31,350 --> 01:10:31,990 Kau jaga tempat ini, 1467 01:10:31,990 --> 01:10:32,710 dan pastikan mereka aman. 1468 01:10:32,710 --> 01:10:33,190 Gui. 1469 01:10:33,190 --> 01:10:33,190 Bersiap. 1470 01:10:33,190 --> 01:10:33,670 Bersiap. 1471 01:10:33,670 --> 01:10:34,230 Iya. 1472 01:10:34,230 --> 01:10:34,230 Cocokkan waktu. 1473 01:10:34,230 --> 01:10:34,790 Cocokkan waktu. 1474 01:10:45,510 --> 01:10:46,510 Kita harus pergi bersama. 1475 01:10:48,710 --> 01:10:50,070 Area inti sistem pemeliharaan stabilitas 1476 01:10:50,550 --> 01:10:51,670 punya struktur yang kompleks. 1477 01:10:51,670 --> 01:10:52,630 Harus menemukan simpul kunci, 1478 01:10:52,630 --> 01:10:53,630 baru bisa meledakkannya. 1479 01:10:54,150 --> 01:10:54,150 Jika melakukan sedikit kesalahan saja, 1480 01:10:54,150 --> 01:10:55,670 Jika melakukan sedikit kesalahan saja, 1481 01:10:55,670 --> 01:10:57,310 maka magma tak bisa bergabung jadi satu. 1482 01:10:58,910 --> 01:10:58,910 Kalian membutuhkanku. 1483 01:10:58,910 --> 01:10:59,910 Kalian membutuhkanku. 1484 01:11:04,310 --> 01:11:05,510 Dia benar. 1485 01:11:08,470 --> 01:11:09,030 Bersiap. 1486 01:11:10,150 --> 01:11:10,150 Ayah. 1487 01:11:10,150 --> 01:11:10,910 Ayah. 1488 01:11:30,630 --> 01:11:32,110 Apa yang akan kau lakukan? 1489 01:11:32,110 --> 01:11:32,110 Ayah cuma turun sebentar, 1490 01:11:32,110 --> 01:11:33,630 Ayah cuma turun sebentar 1491 01:11:34,630 --> 01:11:35,910 dan akan segera kembali. 1492 01:11:35,910 --> 01:11:35,910 Oke? 1493 01:11:35,910 --> 01:11:36,550 Oke? 1494 01:11:39,590 --> 01:11:40,550 Ayah janji? 1495 01:11:41,190 --> 01:11:41,190 Aku janji. 1496 01:11:41,190 --> 01:11:41,830 Aku janji. 1497 01:11:44,350 --> 01:11:45,670 Tepati janjimu. 1498 01:11:46,350 --> 01:11:47,710 Tepati janjimu. 1499 01:12:04,590 --> 01:12:05,630 Sudah tak ada waktu. 1500 01:12:05,654 --> 01:12:25,654 AGEN GAME ONLINE TERPERCAYA RAIH RATUSAN JUTA RUPIAH DAN MENANGKAN HADIAH LAINNYA www.mewahbossku.com 1501 01:13:01,910 --> 01:13:01,910 Sudah kubuka sistem oksigen untukmu, 1502 01:13:01,910 --> 01:13:03,550 Sudah kubuka sistem oksigen untukmu, 1503 01:13:03,550 --> 01:13:04,990 tapi tak bisa bertahan lama. 1504 01:13:04,990 --> 01:13:05,950 Setelah sampai ke dasar, 1505 01:13:06,630 --> 01:13:08,110 lurus 900 m. 1506 01:13:08,110 --> 01:13:08,110 Belok kiri di persimpangan keempat. 1507 01:13:08,110 --> 01:13:09,550 Belok kiri di persimpangan keempat. 1508 01:13:09,550 --> 01:13:10,230 Setelah belok kiri, 1509 01:13:10,230 --> 01:13:10,230 lurus 800 m. 1510 01:13:10,230 --> 01:13:11,150 lurus 800 m. 1511 01:13:11,390 --> 01:13:12,950 Belok kanan di persimpangan kedua. 1512 01:13:14,070 --> 01:13:14,070 Kalian cuma punya 20 menit. 1513 01:13:14,070 --> 01:13:15,590 Kalian cuma punya 20 menit. 1514 01:13:15,910 --> 01:13:15,910 Cepat. 1515 01:13:15,910 --> 01:13:16,630 Cepat. 1516 01:13:16,630 --> 01:13:17,190 Beraksi. 1517 01:13:28,470 --> 01:13:29,590 Panas sekali. 1518 01:13:39,470 --> 01:13:41,150 Frekuensi gelombang hijau semakin sering terjadi. 1519 01:13:43,070 --> 01:13:43,070 Kalian sedang menuju ke bawah sekarang. 1520 01:13:43,070 --> 01:13:44,390 Kalian sedang menuju ke bawah sekarang. 1521 01:13:44,390 --> 01:13:45,670 Akan terasa semakin panas. 1522 01:13:58,470 --> 01:13:59,310 Kalian sudah sampai? 1523 01:13:59,310 --> 01:14:00,150 Kalian harus hati-hati. 1524 01:14:00,150 --> 01:14:00,150 Di depan ada banyak sinyal biologis 1525 01:14:00,150 --> 01:14:01,510 Di depan ada banyak sinyal biologis 1526 01:14:01,510 --> 01:14:02,470 yang sangat aktif. 1527 01:14:03,470 --> 01:14:04,350 Sudah ada di depan. 1528 01:14:16,550 --> 01:14:17,430 Astaga! 1529 01:14:17,430 --> 01:14:18,470 Pertarungan yang sengit! 1530 01:14:19,590 --> 01:14:21,390 Aku akan bertarung dengan kalian hari ini. 1531 01:14:22,150 --> 01:14:22,150 Aku akan melindungimu. 1532 01:14:22,150 --> 01:14:22,950 Aku akan melindungimu. 1533 01:14:22,950 --> 01:14:22,950 Hati-hati. 1534 01:14:22,950 --> 01:14:23,550 Hati-hati. 1535 01:14:45,790 --> 01:14:45,790 Kenapa alat peledak diaktifkan lebih awal? 1536 01:14:45,790 --> 01:14:47,750 Kenapa alat peledak diaktifkan lebih awal? 1537 01:14:49,070 --> 01:14:49,070 Sudah tak ada waktu. 1538 01:14:49,070 --> 01:14:50,230 Sudah tak ada waktu. 1539 01:15:06,510 --> 01:15:07,310 Cepat bangun. 1540 01:15:07,750 --> 01:15:07,750 Cepat. 1541 01:15:07,750 --> 01:15:08,230 Cepat. 1542 01:15:09,030 --> 01:15:09,030 Cepat. 1543 01:15:09,030 --> 01:15:09,550 Cepat. 1544 01:15:11,790 --> 01:15:11,790 Cepat pergi. 1545 01:15:11,790 --> 01:15:12,510 Cepat pergi. 1546 01:15:12,830 --> 01:15:12,830 Cepat. 1547 01:15:12,830 --> 01:15:13,590 Cepat. 1548 01:15:13,590 --> 01:15:14,870 Cepat pergi. 1549 01:15:19,110 --> 01:15:19,110 Selanjutnya, 1550 01:15:19,110 --> 01:15:19,910 Selanjutnya, 1551 01:15:19,910 --> 01:15:19,910 kuserahkan pada kalian. 1552 01:15:19,910 --> 01:15:21,670 kuserahkan pada kalian. 1553 01:15:21,670 --> 01:15:23,230 Ayo pergi. 1554 01:15:34,790 --> 01:15:34,790 Kau mau lihat kembang api? 1555 01:15:34,790 --> 01:15:37,150 Kau mau lihat kembang api? 1556 01:15:49,710 --> 01:15:50,910 Gui. 1557 01:15:50,910 --> 01:15:50,910 Gui. Gui. 1558 01:15:50,910 --> 01:15:52,270 Gui. Gui. 1559 01:15:55,910 --> 01:15:55,910 Gui. 1560 01:15:55,910 --> 01:15:57,870 Gui. Gui. 1561 01:16:42,630 --> 01:16:44,150 Kayaknya pintunya terkunci. 1562 01:16:45,510 --> 01:16:46,910 Cari sesuatu untuk membukanya. 1563 01:17:09,030 --> 01:17:09,030 Yang Hao. 1564 01:17:09,030 --> 01:17:09,790 Yang Hao. 1565 01:17:10,070 --> 01:17:10,070 Apa yang kau lakukan? 1566 01:17:10,070 --> 01:17:10,950 Apa yang kau lakukan? 1567 01:17:13,350 --> 01:17:14,350 Apa yang kau lakukan? 1568 01:17:15,830 --> 01:17:15,830 Apa yang kau lakukan? 1569 01:17:15,830 --> 01:17:16,870 Apa yang kau lakukan? 1570 01:17:20,110 --> 01:17:20,110 Sekarang, 1571 01:17:20,110 --> 01:17:21,150 Sekarang, 1572 01:17:23,310 --> 01:17:25,270 jika kau pergi, 1573 01:17:25,270 --> 01:17:26,990 seharusnya masih keburu. 1574 01:17:34,190 --> 01:17:34,190 Apa maksudmu? 1575 01:17:34,190 --> 01:17:35,270 Apa maksudmu? 1576 01:17:36,470 --> 01:17:37,550 Selanjutnya, 1577 01:17:39,270 --> 01:17:40,390 biarkan aku sendiri 1578 01:17:42,870 --> 01:17:42,870 yang melakukannya. 1579 01:17:42,870 --> 01:17:43,670 yang melakukannya. 1580 01:17:53,950 --> 01:17:53,950 Kau harus 1581 01:17:53,950 --> 01:17:54,750 Kau harus 1582 01:17:57,030 --> 01:17:57,030 janji 1583 01:17:57,030 --> 01:17:58,470 satu hal 1584 01:17:58,470 --> 01:17:59,950 padaku. 1585 01:18:01,070 --> 01:18:01,070 Putriku Yuanyuan, 1586 01:18:01,070 --> 01:18:02,430 Putriku Yuanyuan, 1587 01:18:05,950 --> 01:18:05,950 akan menjadi 1588 01:18:05,950 --> 01:18:06,670 akan menjadi 1589 01:18:11,470 --> 01:18:13,670 anak yatim piatu. 1590 01:18:20,270 --> 01:18:21,470 Kumohon jagalah dia. 1591 01:18:24,910 --> 01:18:24,910 Ini tugasku. 1592 01:18:24,910 --> 01:18:27,350 Ini tugasku. 1593 01:18:27,870 --> 01:18:27,870 Keluar! 1594 01:18:27,870 --> 01:18:28,990 Keluar! 1595 01:18:32,950 --> 01:18:32,950 Yang Hao. 1596 01:18:32,950 --> 01:18:33,670 Yang Hao. 1597 01:18:34,270 --> 01:18:35,310 Yang Hao. 1598 01:19:34,870 --> 01:19:34,870 Hati-hati. 1599 01:19:34,870 --> 01:19:35,750 Hati-hati. 1600 01:19:37,470 --> 01:19:39,830 Kaca radium tak bisa menahan tanaman ini lagi. 1601 01:19:44,870 --> 01:19:44,870 Wakil ketua. 1602 01:19:44,870 --> 01:19:45,710 Wakil ketua. 1603 01:19:46,230 --> 01:19:46,230 Di mana Yang Hao? 1604 01:19:46,230 --> 01:19:47,230 Di mana Yang Hao? 1605 01:20:00,950 --> 01:20:00,950 Maaf. 1606 01:20:00,950 --> 01:20:02,070 Maaf. 1607 01:20:24,910 --> 01:20:27,270 Ini Pusat Komando Gabungan Komando Tertinggi. 1608 01:20:27,870 --> 01:20:29,910 Sekarang melakukan siaran global terakhir. 1609 01:20:31,030 --> 01:20:33,790 Dalam empat jam terakhir badai gelombang hijau global, 1610 01:20:34,390 --> 01:20:36,070 seluruh Tim Gabungan Operasi 1611 01:20:36,070 --> 01:20:37,470 tak menyerah melakukan misi mereka, 1612 01:20:37,470 --> 01:20:38,990 bertahan sampai detik terakhir. 1613 01:20:39,790 --> 01:20:40,510 Para warga yang tercinta, 1614 01:20:41,390 --> 01:20:43,190 meskipun kita tak bisa menghindari datangnya bencana, 1615 01:20:43,790 --> 01:20:45,070 tapi kalian sudah membuktikan 1616 01:20:45,070 --> 01:20:46,550 keberanian sebagai manusia. 1617 01:20:47,830 --> 01:20:48,870 Terima kasih semuanya. 1618 01:21:13,470 --> 01:21:14,470 Dua Puluh Satu. 1619 01:21:15,670 --> 01:21:16,270 Dua Puluh Satu. 1620 01:21:16,270 --> 01:21:17,270 Aku di sini. 1621 01:21:19,430 --> 01:21:20,750 Yuanyuan. 1622 01:21:20,750 --> 01:21:20,750 Ayah. 1623 01:21:20,750 --> 01:21:21,950 Ayah. 1624 01:21:22,950 --> 01:21:22,950 Ayah. 1625 01:21:22,950 --> 01:21:24,590 Ayah. 1626 01:21:24,950 --> 01:21:24,950 Ayah. 1627 01:21:24,950 --> 01:21:26,750 Ayah. 1628 01:21:27,070 --> 01:21:27,070 Aku tak mau kau menyelamatkan dunia. 1629 01:21:27,070 --> 01:21:29,950 Aku tak mau kau menyelamatkan dunia. 1630 01:21:29,950 --> 01:21:29,950 Kau selalu menepati kata-katamu. 1631 01:21:29,950 --> 01:21:33,230 Kau selalu menepati kata-katamu. 1632 01:21:33,230 --> 01:21:33,230 Aku mau kau kembali. 1633 01:21:33,230 --> 01:21:36,510 Aku mau kau kembali. 1634 01:21:36,510 --> 01:21:37,990 Ayah. 1635 01:21:37,990 --> 01:21:40,950 Aku tak mau kau menyelamatkan dunia. 1636 01:21:41,630 --> 01:21:44,470 Aku mau kau kembali. 1637 01:21:44,470 --> 01:21:46,710 Ayah. 1638 01:21:47,510 --> 01:21:49,350 Ayah. 1639 01:21:51,110 --> 01:21:51,110 Aku takkan sembarangan menyentuh barang lagi. 1640 01:21:51,110 --> 01:21:54,550 Aku takkan sembarangan menyentuh barang lagi. 1641 01:21:54,550 --> 01:21:57,630 Aku mau kau kembali. 1642 01:21:58,790 --> 01:21:58,790 Ayah. 1643 01:21:58,790 --> 01:22:00,870 Ayah. 1644 01:22:03,110 --> 01:22:03,110 Ayah. 1645 01:22:03,110 --> 01:22:05,470 Ayah. 1646 01:22:06,390 --> 01:22:09,630 Aku takkan lari sembarangan lagi. 1647 01:22:09,630 --> 01:22:10,870 Yuanyuan. 1648 01:22:11,310 --> 01:22:12,550 Maaf, 1649 01:22:13,310 --> 01:22:15,150 meninggalkanmu sendirian. 1650 01:22:38,350 --> 01:22:40,670 Ayah. 1651 01:22:42,990 --> 01:22:44,910 Ayah. 1652 01:22:44,910 --> 01:22:44,910 Alat penakar sudah dimasukkan. 1653 01:22:44,910 --> 01:22:45,910 Alat penakar sudah dimasukkan. 1654 01:22:46,350 --> 01:22:47,390 Kita berhasil. 1655 01:23:08,150 --> 01:23:08,150 Perwira, 1656 01:23:08,150 --> 01:23:09,030 Perwira, 1657 01:23:09,030 --> 01:23:09,030 benteng tanaman di bawah stasiun peluncur D16 terdeteksi rusak. 1658 01:23:09,030 --> 01:23:11,310 benteng tanaman di bawah stasiun peluncur D16 terdeteksi rusak. 1659 01:23:11,310 --> 01:23:13,030 Jaringan akar tanaman telah runtuh. 1660 01:23:14,790 --> 01:23:14,790 Kita berhasil. 1661 01:23:14,790 --> 01:23:15,350 Kita berhasil. 1662 01:23:16,590 --> 01:23:17,550 Luar biasa. 1663 01:23:25,310 --> 01:23:26,670 Kita berhasil. 1664 01:23:26,670 --> 01:23:29,350 Kita berhasil. 1665 01:23:30,870 --> 01:23:30,870 Kita berhasil! 1666 01:23:30,870 --> 01:23:32,110 Kita berhasil! 1667 01:23:32,110 --> 01:23:32,110 Luar biasa. 1668 01:23:32,110 --> 01:23:33,790 Luar biasa. 1669 01:23:34,750 --> 01:23:34,750 Luar biasa. 1670 01:23:34,750 --> 01:23:36,790 Luar biasa. 1671 01:23:36,790 --> 01:23:36,790 Kita berhasil. 1672 01:23:36,790 --> 01:23:37,750 Kita berhasil. 1673 01:23:37,750 --> 01:23:37,750 Kita berhasil. 1674 01:23:37,750 --> 01:23:38,790 Kita berhasil. 1675 01:23:38,790 --> 01:23:38,790 Tim mana yang bertanggung jawab atas stasiun pengiriman D16? 1676 01:23:38,790 --> 01:23:41,350 Tim mana yang bertanggung jawab atas stasiun pengiriman D16? 1677 01:23:46,670 --> 01:23:47,510 China. 1678 01:23:48,270 --> 01:23:49,350 C8683 1679 01:23:50,190 --> 01:23:50,190 Tim Operasi. 1680 01:23:50,190 --> 01:23:51,190 Tim Operasi. 1681 01:24:00,390 --> 01:24:01,590 Ada yang bilang, 1682 01:24:02,270 --> 01:24:04,550 manusia adalah penguasa bumi. 1683 01:24:05,110 --> 01:24:05,110 Tapi bencana ini memberi kami satu peringatan. 1684 01:24:05,110 --> 01:24:08,190 Tapi bencana ini memberi kami satu peringatan. 1685 01:24:09,470 --> 01:24:11,230 Ada satu orang biasa, 1686 01:24:11,230 --> 01:24:11,230 yang pertaruhkan hidupnya 1687 01:24:11,230 --> 01:24:12,630 yang pertaruhkan hidupnya 1688 01:24:12,630 --> 01:24:15,950 memberikan kami kesempatan berpikir kembali. 1689 01:24:16,950 --> 01:24:16,950 Tak ada yang tahu namanya. 1690 01:24:16,950 --> 01:24:18,910 Tak ada yang tahu namanya. 1691 01:24:20,350 --> 01:24:23,030 Dialah Ayahku. 1692 01:24:23,054 --> 01:24:43,054 YOYONG MASAMBA 105270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.