Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,440 --> 00:01:38,479
Según nuestra ley de contratos matrimoniales
2
00:01:38,479 --> 00:01:39,520
Levantó oficialmente su contrato de matrimonio
3
00:01:40,120 --> 00:01:40,680
Puedes irte ahora
4
00:01:52,759 --> 00:01:53,759
Ya no me quieres
5
00:02:00,160 --> 00:02:00,720
No lo sé
6
00:02:04,960 --> 00:02:06,120
o
7
00:02:06,400 --> 00:02:07,560
Dame un poco más de tiempo para pensarlo
8
00:02:12,280 --> 00:02:13,240
hermanos
9
00:02:14,600 --> 00:02:15,560
Escuchame decirte
10
00:02:16,040 --> 00:02:17,360
Nervioso y con dificultad para respirar
11
00:02:20,680 --> 00:02:22,000
preocupante y nervioso
12
00:02:24,079 --> 00:02:25,079
Inquieto
13
00:02:26,480 --> 00:02:27,600
Inatento
14
00:02:28,000 --> 00:02:31,120
Definitivamente soy ansiedad prematrimonial
15
00:02:34,880 --> 00:02:36,960
-Libertad de por vida
16
00:02:38,000 --> 00:02:40,720
Entonces este matrimonio no se puede casar
17
00:03:03,880 --> 00:03:04,560
jefe
18
00:03:05,000 --> 00:03:05,960
Tienes vino
19
00:03:06,560 --> 00:03:07,400
licor
20
00:03:07,960 --> 00:03:09,000
Si si si
21
00:03:09,520 --> 00:03:10,280
Pero no a la venta
22
00:03:11,320 --> 00:03:12,120
No para la venta
23
00:03:15,880 --> 00:03:16,880
ese
24
00:03:17,760 --> 00:03:18,520
Vende medicinas
25
00:03:19,400 --> 00:03:19,920
Mirra
26
00:03:21,120 --> 00:03:22,280
Sin alcohol y mirra
27
00:03:22,720 --> 00:03:23,720
Qué puedes hacer
28
00:03:30,680 --> 00:03:32,360
Solo vendo lo que tu quieres
29
00:03:35,520 --> 00:03:36,320
Lo que quiero
30
00:03:38,240 --> 00:03:38,840
venga
31
00:03:43,040 --> 00:03:45,400
Bien pintado
32
00:03:46,560 --> 00:03:48,320
Pero amigo, soy ilustrador
33
00:03:48,640 --> 00:03:50,120
¿Qué tipo de belleza nunca se ha pintado?
34
00:03:50,800 --> 00:03:52,040
Elige uno
35
00:03:52,680 --> 00:03:53,560
Poner en la bañera
36
00:03:55,360 --> 00:03:56,480
Ponlo en la bañera
37
00:03:57,800 --> 00:03:59,280
¿Puedes hacer una belleza?
38
00:04:15,520 --> 00:04:16,480
recuerda
39
00:04:17,079 --> 00:04:18,200
Si ella lloraba
40
00:04:18,959 --> 00:04:20,120
El juego ha terminado
41
00:04:35,760 --> 00:04:36,720
Ponerse
42
00:04:39,440 --> 00:04:40,600
Sabes que odio usar trajes
43
00:04:40,920 --> 00:04:41,640
Tu te pones
44
00:04:45,240 --> 00:04:46,280
Cuando vas a escapar
45
00:04:48,159 --> 00:04:49,360
¿Por qué no puedo pintar bien?
46
00:04:49,520 --> 00:04:50,640
Puedes ser pragmático
47
00:04:51,360 --> 00:04:52,480
Mira a nuestros compañeros
48
00:04:55,159 --> 00:04:55,360
Comprar una casa, comprar un auto, casarse, tener hijos
49
00:04:57,480 --> 00:04:58,240
Solo guardando una foto rota
50
00:04:58,600 --> 00:05:00,080
Tengo que pagar el alquiler
51
00:05:03,280 --> 00:05:04,160
Pero, ¿qué consiguió tu arduo trabajo?
52
00:05:05,160 --> 00:05:07,120
¿Qué más puedes hacer además de pintar?
53
00:05:31,400 --> 00:05:33,120
Después de todo, todavía no me crees
54
00:05:36,560 --> 00:05:38,240
Cuando vas a crecer
55
00:05:39,960 --> 00:05:41,159
Voy directo hoy
56
00:05:42,720 --> 00:05:46,080
Eres una basura sin talento
57
00:05:48,080 --> 00:05:49,040
Yo soy asi
58
00:05:50,200 --> 00:05:51,760
¿Estás dispuesto a quedarte conmigo?
59
00:05:52,720 --> 00:05:54,840
Si no quieres estar conmigo, solo vete
60
00:06:29,240 --> 00:06:29,360
forma
61
00:06:32,760 --> 00:06:33,760
¿Está el Sr. Yang aquí?
62
00:06:34,040 --> 00:06:34,720
dentro
63
00:06:34,960 --> 00:06:35,640
gracias
64
00:06:55,800 --> 00:06:58,680
Chico, realmente no puedes ser suegro
65
00:07:16,320 --> 00:07:17,000
Gerente Yang
66
00:07:18,040 --> 00:07:19,000
Traje la pintura
67
00:07:19,240 --> 00:07:19,800
Echar un vistazo
68
00:07:22,160 --> 00:07:23,280
Esta imagen que pintaste
69
00:07:23,400 --> 00:07:23,800
Okay
70
00:07:27,760 --> 00:07:28,720
Realmente no hay talento
71
00:07:29,680 --> 00:07:30,240
Gerente Yang
72
00:07:30,280 --> 00:07:31,120
Miras de nuevo
73
00:07:31,600 --> 00:07:32,520
Tengo una buena base
74
00:07:33,040 --> 00:07:35,000
Esta pintura refleja mi pensamiento sobre la sociedad actual.
75
00:07:35,320 --> 00:07:35,760
Mira
76
00:07:35,760 --> 00:07:36,560
¿De qué sirve pensar?
77
00:07:37,560 --> 00:07:38,800
Hay que saber atender al mercado
78
00:07:40,480 --> 00:07:41,680
¿Conoces a Andy Warhol?
79
00:07:42,040 --> 00:07:42,400
Okay
80
00:07:42,920 --> 00:07:45,320
Monroe pintado por Andy Warhol tiene un mercado especial
81
00:07:46,280 --> 00:07:47,480
Quieres imitarlo
82
00:07:49,560 --> 00:07:50,760
Deberías encontrar a alguien más
83
00:08:04,880 --> 00:08:05,320
diez
84
00:08:19,280 --> 00:08:21,120
Parece que no tengo dinero
85
00:08:21,520 --> 00:08:22,760
Pagaste tanto tiempo sin dinero
86
00:08:24,480 --> 00:08:25,160
tablero
87
00:08:25,480 --> 00:08:26,080
o
88
00:08:25,480 --> 00:08:26,080
de otra manera
89
00:08:26,280 --> 00:08:27,440
Te puedo dar la pintura
90
00:09:16,880 --> 00:09:17,920
jefe
91
00:09:19,360 --> 00:09:20,360
Tu contratas
92
00:09:21,280 --> 00:09:22,040
No reclutar
93
00:09:22,720 --> 00:09:23,760
Pero es obvio fuera de ti
94
00:09:25,800 --> 00:09:26,760
Tal vez lo leí mal
95
00:09:27,680 --> 00:09:28,280
Lo siento
96
00:09:28,880 --> 00:09:29,520
Disculpe
97
00:09:30,560 --> 00:09:31,760
No necesito algo
98
00:09:43,840 --> 00:09:44,600
jefe
99
00:09:45,760 --> 00:09:46,840
Tus cosas aquí
100
00:09:47,280 --> 00:09:48,040
es bonito
101
00:09:53,880 --> 00:09:54,880
Pero no tengo dinero
102
00:09:57,480 --> 00:09:58,520
Que trabajo quieres
103
00:09:59,600 --> 00:10:00,440
Puedo pintar
104
00:10:03,520 --> 00:10:04,600
Todos dijeron que no tengo talento
105
00:10:10,640 --> 00:10:11,800
talento
106
00:10:13,280 --> 00:10:14,720
No necesariamente el más importante
107
00:10:16,280 --> 00:10:16,960
pero
108
00:10:18,480 --> 00:10:18,800
Quiero demostrar que soy un Tiancheng
109
00:10:18,960 --> 00:10:19,800
Quiero demostrar que estaba vivo
110
00:10:20,040 --> 00:10:20,920
Tú ahora
111
00:10:22,440 --> 00:10:23,880
Lo que se necesita es esto
112
00:10:28,720 --> 00:10:31,960
Tal vez pueda hacer un nuevo giro en tu vida
113
00:10:34,200 --> 00:10:35,080
Intentalo
114
00:10:35,640 --> 00:10:37,080
En el cuerpo
115
00:10:37,560 --> 00:10:39,520
Hay tres talentos potenciales
116
00:10:40,200 --> 00:10:42,800
Este es un talento que puede despertar tu talento
117
00:10:43,880 --> 00:10:44,760
Te envió
118
00:10:49,120 --> 00:10:49,840
jefe
119
00:10:50,440 --> 00:10:51,160
Es una broma
120
00:10:54,160 --> 00:10:55,720
Por extraño que parezca
121
00:11:43,560 --> 00:11:45,680
¿Cuántos días son el 20 de mayo de 2016?
122
00:11:46,480 --> 00:11:48,880
El que está transmitiendo en vivo para ti en este momento es
123
00:11:48,880 --> 00:11:51,560
El escenario de la Noche solidaria del amor
124
00:11:51,880 --> 00:11:53,280
Bienvenidos todos
125
00:11:58,760 --> 00:12:00,960
Hay que decir que hoy vine a nuestra fiesta.
126
00:12:00,960 --> 00:12:04,040
Son personas caritativas y bondadosas de todos los ámbitos de la vida
127
00:12:04,400 --> 00:12:05,640
En el año pasado
128
00:12:05,840 --> 00:12:07,800
Escribe sobre personas solidarias y filántropos.
129
00:12:08,040 --> 00:12:09,680
Usa sus propias acciones
130
00:12:09,840 --> 00:12:11,920
Aporta energía positiva a nuestra sociedad
131
00:12:13,760 --> 00:12:14,080
Hola 1
132
00:12:14,520 --> 00:12:15,280
gerente
133
00:12:15,840 --> 00:12:16,400
Soy anuncio
134
00:12:18,120 --> 00:12:19,440
Quiero volver al trabajo
135
00:12:21,280 --> 00:12:22,080
Oye
136
00:12:22,600 --> 00:12:23,400
Hermano hua
137
00:12:24,880 --> 00:12:26,200
Quiero pedir prestado algo más de dinero
138
00:12:26,640 --> 00:12:28,560
Te prometo que no te volveré a golpear
139
00:12:37,720 --> 00:12:38,280
Okay
140
00:12:46,400 --> 00:12:46,880
Oye
141
00:12:47,680 --> 00:12:49,200
Hola, ¿es el Sr. Shao Yide?
142
00:12:49,880 --> 00:12:50,600
soy yo
143
00:12:50,840 --> 00:12:52,600
Soy del centro de loterías
144
00:12:52,920 --> 00:12:54,760
¿Por qué no vienes a reclamar el premio cuando ganaste el premio de 1 millón?
145
00:12:54,760 --> 00:12:56,120
Hoy es el último día
146
00:12:56,120 --> 00:12:58,480
Si no vienes a reclamar el premio antes de las cinco, anularemos
147
00:13:08,800 --> 00:13:09,720
voy ahora
148
00:13:10,360 --> 00:13:11,200
Iré
149
00:13:17,160 --> 00:13:18,440
Oye Laoji
150
00:13:19,040 --> 00:13:19,880
Invitarte a cenar
151
00:13:22,400 --> 00:13:22,840
No cuelgues
152
00:13:27,280 --> 00:13:28,040
Incredulidad
153
00:13:32,000 --> 00:13:32,120
Um, poca leche es buena
154
00:13:32,320 --> 00:13:32,400
Bien hecho
155
00:14:47,840 --> 00:14:48,480
Hua Dan
156
00:14:52,120 --> 00:14:52,720
¿Quién es Hua Dan?
157
00:14:53,760 --> 00:14:54,360
mi gato
158
00:14:54,760 --> 00:14:57,160
Tu gato es tan lindo
159
00:14:58,640 --> 00:14:59,680
Puedo tocarlo
160
00:15:02,560 --> 00:15:03,640
Qué se necesita
161
00:15:04,080 --> 00:15:06,200
¿Puedes reparar la bicicleta aquí?
162
00:15:06,840 --> 00:15:07,640
No puedo arreglarlo
163
00:15:09,360 --> 00:15:10,320
¿Eres libre entonces?
164
00:15:11,880 --> 00:15:12,800
Qué quieres decir
165
00:15:14,960 --> 00:15:15,920
Quiero invitarte a cenar
166
00:15:16,200 --> 00:15:17,120
No estoy interesado en
167
00:15:18,160 --> 00:15:18,840
No tengas miedo
168
00:15:19,320 --> 00:15:20,160
Soy una buena persona
169
00:15:22,280 --> 00:15:23,800
La buena gente no lo dijo
170
00:15:25,400 --> 00:15:26,600
Soy realmente una buena persona
171
00:15:27,280 --> 00:15:28,640
Porque nadie me cree
172
00:15:34,240 --> 00:15:35,440
Todavía tengo un gran negocio por hacer
173
00:15:36,240 --> 00:15:37,360
Volveré a buscarte
174
00:16:01,000 --> 00:16:02,520
buena suerte
175
00:16:35,040 --> 00:16:36,600
Qué estás haciendo aquí
176
00:16:36,920 --> 00:16:38,080
Abrázame
177
00:16:48,280 --> 00:16:48,400
¿Por qué tienes una hemorragia nasal?
178
00:16:48,840 --> 00:16:49,280
¿Por qué tienes una hemorragia nasal?
179
00:16:58,760 --> 00:16:59,760
Yo también estoy caliente
180
00:17:01,160 --> 00:17:02,200
Enciendo el aire acondicionado por ti
181
00:17:03,120 --> 00:17:03,880
Eres demasiado caliente
182
00:17:04,319 --> 00:17:05,040
No estoy caliente
183
00:17:05,200 --> 00:17:06,839
¿Por qué no usas tanta ropa?
184
00:17:07,000 --> 00:17:08,520
¿No hemos charlado todavía?
185
00:17:09,560 --> 00:17:09,720
Abrázame
186
00:17:12,359 --> 00:17:13,640
Realmente no hay talento
187
00:17:13,920 --> 00:17:16,119
Boy Bu, realmente no puedes
188
00:17:16,880 --> 00:17:20,319
Eres un desperdicio sin talento, nada se puede lograr
189
00:17:31,080 --> 00:17:32,040
O tratar
190
00:17:54,320 --> 00:17:55,400
Que demonios
191
00:17:55,400 --> 00:17:56,480
no puedo creerlo
192
00:18:18,600 --> 00:18:18,760
Es dificil verte por primera vez
193
00:18:18,880 --> 00:18:19,120
Es difícil recordar seis primeras y segundas veces para verte
194
00:18:19,120 --> 00:18:20,240
Difícil ver seis por primera vez
195
00:18:20,240 --> 00:18:22,080
Difícil de olvidar la primera vez que te vi
196
00:18:24,000 --> 00:18:26,080
Ojos encantadores
197
00:18:27,480 --> 00:18:30,120
En mi mente tu figura no puede desaparecer
198
00:18:30,280 --> 00:18:31,000
En mi mente tu figura no se esparcirá
199
00:18:31,160 --> 00:18:31,400
Me temo que aquí el círculo académico es el investigador
200
00:18:31,960 --> 00:18:32,080
Originalmente, mi mente te miraba mucho
201
00:18:32,240 --> 00:18:32,800
No puedo sacudir tu figura en mi cabeza
202
00:18:32,920 --> 00:18:33,080
En mi mente tu figura no puede irse
203
00:18:33,080 --> 00:18:33,560
Estás en mi mente
204
00:18:33,640 --> 00:18:33,800
En mi mente tu figura no se esparcirá
205
00:18:33,800 --> 00:18:35,000
En mi mente tu figura no puede desaparecer
206
00:18:35,760 --> 00:18:39,360
Toma tus manos y siente tu ternura
207
00:18:40,400 --> 00:18:44,000
Directo un poco sin aliento
208
00:18:44,800 --> 00:18:49,320
Quiero apreciar tu inocencia
209
00:18:49,880 --> 00:18:54,400
Estaré triste de verte agraviado
210
00:18:56,280 --> 00:18:56,400
Me enamorare de ti
211
00:18:56,640 --> 00:18:56,840
Me enamorare de ti
212
00:18:56,960 --> 00:18:57,120
Tengo miedo de enamorarme de ti
213
00:18:57,320 --> 00:18:57,360
Tengo miedo de enamorarme de ti
214
00:18:57,680 --> 00:18:57,720
Exprimir
215
00:18:57,840 --> 00:18:58,640
Todas las ciudades se rocían una vez
216
00:18:58,640 --> 00:18:58,760
ing Remix
217
00:18:58,640 --> 00:19:00,040
Tengo miedo de enamorarme de ti
218
00:19:00,800 --> 00:19:04,960
No te atrevas a acercarte demasiado
219
00:19:05,560 --> 00:19:08,720
Me temo que no puedo darte nada
220
00:19:10,160 --> 00:19:13,480
Se necesita mucho coraje para amarte
221
00:19:20,680 --> 00:19:22,360
Primero, este es mi talento
222
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
Huevos no vegetales
223
00:19:46,320 --> 00:19:47,240
Tónico
224
00:19:58,720 --> 00:19:59,600
Sabroso
225
00:19:59,880 --> 00:20:00,400
bueno para comer
226
00:20:01,440 --> 00:20:02,560
Tofu seco de puerro
227
00:20:02,840 --> 00:20:03,440
bueno para comer
228
00:20:43,800 --> 00:20:44,440
Vete
229
00:20:44,800 --> 00:20:45,520
Te vas
230
00:20:52,280 --> 00:20:53,280
Te vas
231
00:20:53,920 --> 00:20:54,240
Vete tu
232
00:21:12,040 --> 00:21:13,760
Hermano, déjame ir primero. Tengo prisa.
233
00:21:49,560 --> 00:21:51,680
Era el 20 de mayo de 2016
234
00:21:51,720 --> 00:21:54,120
Lo que está transmitiendo en vivo para ti en este momento es
235
00:21:54,640 --> 00:21:55,680
Por qué tan familiar
236
00:21:55,960 --> 00:21:57,520
La escena de Love Night Charity Falling Party
237
00:21:57,520 --> 00:21:58,040
Bienvenidos todos
238
00:21:58,240 --> 00:21:59,280
Está soñando
239
00:21:59,400 --> 00:22:00,440
Tres piezas
240
00:22:15,520 --> 00:22:15,760
Oye
241
00:22:15,920 --> 00:22:17,600
Hola, ¿es el Sr. Shao Yide?
242
00:22:17,720 --> 00:22:18,360
Soy Cai Yao Center
243
00:22:18,440 --> 00:22:19,440
Ok lo tengo
244
00:22:19,880 --> 00:22:20,760
iré ahora
245
00:22:23,240 --> 00:22:23,840
que pasó
246
00:23:26,040 --> 00:23:28,320
Tío, ¿puedes ayudarme a conseguir un globo?
247
00:23:29,000 --> 00:23:29,040
No chico, tengo prisa
248
00:23:29,280 --> 00:23:29,360
Shiby cantará
249
00:23:30,000 --> 00:23:30,040
Xiaomingyou, tengo prisa
250
00:23:30,560 --> 00:23:30,760
Chico, tengo prisa
251
00:23:31,120 --> 00:23:32,800
Tío, por favor ayúdame
252
00:24:02,800 --> 00:24:04,000
Soy realmente una buena persona
253
00:24:05,600 --> 00:24:07,120
La buena gente no lo dijo
254
00:24:07,480 --> 00:24:09,400
Hermano, déjame ir primero. Tengo prisa.
255
00:24:09,960 --> 00:24:11,320
Tío, por favor ayúdame
256
00:24:11,560 --> 00:24:11,720
Tío, por favor ayúdame
257
00:24:21,760 --> 00:24:22,680
incorrecto
258
00:24:24,120 --> 00:24:25,480
El tiempo esta mal
259
00:24:37,480 --> 00:24:38,040
Oye
260
00:24:39,560 --> 00:24:40,480
¿Es un centro de lotería?
261
00:24:40,840 --> 00:24:41,400
correcto
262
00:24:41,680 --> 00:24:42,400
Yo soy shao yide
263
00:24:42,680 --> 00:24:43,400
Oh, Sr. Shao Yide
264
00:24:43,960 --> 00:24:44,800
¿Gané el premio?
265
00:24:45,200 --> 00:24:46,040
¿Por qué no vienes a recibir el premio después de haber ganado un millón?
266
00:24:46,840 --> 00:24:47,920
Que todavía
267
00:24:48,280 --> 00:24:50,120
Si no acepto el premio antes de las cinco, ¿se invalidará?
268
00:24:50,560 --> 00:24:52,400
Sí, hoy es la fecha límite
269
00:24:52,440 --> 00:24:54,280
Debes estar allí o no será válido
270
00:24:54,680 --> 00:24:55,560
está bien, lo entiendo
271
00:24:55,800 --> 00:24:56,520
Voy a pasar
272
00:25:28,600 --> 00:25:29,240
Jefa
273
00:25:41,040 --> 00:25:41,920
Toc que toc
274
00:25:43,360 --> 00:25:44,440
¿No es esto una tienda departamental Wuyou?
275
00:25:44,720 --> 00:25:45,440
Soy una pasteleria
276
00:25:45,760 --> 00:25:46,760
Entonces tu jefe
277
00:25:46,920 --> 00:25:47,600
Que el jefe
278
00:25:47,840 --> 00:25:48,440
soy soltero
279
00:25:49,160 --> 00:25:49,760
Oye
280
00:26:19,640 --> 00:26:20,800
No me importa
281
00:26:20,800 --> 00:26:22,000
Haz lo grande primero
282
00:26:33,960 --> 00:26:37,560
Lu Fan Lu Fan Lu Fan
283
00:28:52,560 --> 00:28:53,360
Lu Fan
284
00:28:55,720 --> 00:28:56,560
Deja de cantar
285
00:28:56,600 --> 00:28:58,280
¿Qué más estás cantando?
286
00:29:16,280 --> 00:29:16,480
hambriento
287
00:29:16,480 --> 00:29:16,880
OMS
288
00:29:16,960 --> 00:29:17,480
qué.
289
00:29:34,360 --> 00:29:35,080
bebé
290
00:29:38,280 --> 00:29:39,920
Bebé, estoy caliente
291
00:29:44,760 --> 00:29:46,400
Bebé, tengo frío
292
00:29:49,680 --> 00:29:51,200
Ya no me quieres
293
00:29:57,040 --> 00:29:57,560
Okay
294
00:30:09,560 --> 00:30:12,200
Pinzas poco profundas Pinzas demasiado poco profundas
295
00:30:13,000 --> 00:30:14,320
en realidad yo
296
00:30:15,680 --> 00:30:16,640
Ella me gusta
297
00:30:17,360 --> 00:30:18,560
Siempre quiero
298
00:30:18,880 --> 00:30:20,240
Nada mas nada
299
00:30:22,680 --> 00:30:24,040
Una buena figura
300
00:30:24,440 --> 00:30:25,800
Estúpido
301
00:30:27,240 --> 00:30:28,320
Cuando ella estaba sola
302
00:30:28,320 --> 00:30:30,200
Hará algo, lo siento por mí
303
00:30:30,920 --> 00:30:33,120
Tal vez sea porque ella es tan bonita
304
00:30:34,320 --> 00:30:36,320
Pero no me siento seguro
305
00:30:37,080 --> 00:30:39,080
Como una vez en el ascensor
306
00:30:39,760 --> 00:30:42,640
Vi a un entrenador físico como un mono
307
00:30:45,920 --> 00:30:47,400
Su alma vuela
308
00:30:47,680 --> 00:30:49,160
Cuando no estoy a su lado
309
00:30:49,960 --> 00:30:52,360
Siempre me vuelvo loco
310
00:30:59,280 --> 00:31:02,040
¿Es la felicidad igual a la felicidad sexual?
311
00:31:03,520 --> 00:31:05,480
Parece que esta chica no es para ti
312
00:31:05,600 --> 00:31:06,400
Realmente no es adecuado
313
00:31:07,000 --> 00:31:09,360
Quiero al menos vida y cocina
314
00:31:11,240 --> 00:31:11,440
Lo mas importante es amarme
315
00:31:11,600 --> 00:31:11,800
Lo principal es amarme
316
00:31:15,920 --> 00:31:16,640
Éste
317
00:31:16,920 --> 00:31:18,040
-Puede ser como quieras
318
00:31:38,120 --> 00:31:38,840
el anfitrión
319
00:31:42,240 --> 00:31:42,960
el anfitrión
320
00:31:46,120 --> 00:31:46,840
Okay
321
00:31:47,280 --> 00:31:48,040
Mi nombre es Anna
322
00:31:48,320 --> 00:31:49,200
Levántate para cambiarte de ropa
323
00:31:50,840 --> 00:31:51,720
Anna
324
00:32:03,560 --> 00:32:05,400
No hay necesidad de llamar a mi amo
325
00:32:05,920 --> 00:32:06,600
Solo llámame mar
326
00:32:24,920 --> 00:32:26,280
El desayuno esta listo
327
00:32:26,680 --> 00:32:27,080
Por favor
328
00:32:39,800 --> 00:32:41,160
Las mesas de la casa aún no están listas.
329
00:32:41,320 --> 00:32:42,040
Listo pronto
330
00:32:42,080 --> 00:32:43,240
¿Puedes ser más rápido?
331
00:32:43,240 --> 00:32:43,800
bueno
332
00:33:00,400 --> 00:33:01,960
Espero que esto sea pintura
333
00:33:04,200 --> 00:33:05,960
Próximamente
334
00:33:06,520 --> 00:33:07,080
vaca grande
335
00:33:07,800 --> 00:33:09,040
Bien
336
00:33:09,400 --> 00:33:10,160
Que mesa es
337
00:33:10,360 --> 00:33:10,920
Número cinco
338
00:33:11,880 --> 00:33:12,920
Bueno
339
00:34:03,560 --> 00:34:05,080
Es este mi talento
340
00:34:08,639 --> 00:34:10,159
fantástico
341
00:34:13,719 --> 00:34:15,159
estupendo
342
00:34:15,159 --> 00:34:15,880
Guau
343
00:34:16,159 --> 00:34:16,800
tan increíble
344
00:34:17,159 --> 00:34:17,800
sí, sí
345
00:34:18,040 --> 00:34:18,800
Tomar fotografías
346
00:34:22,040 --> 00:34:22,719
Disculpe
347
00:34:24,760 --> 00:34:25,600
Vale hermano
348
00:34:25,880 --> 00:34:26,920
Hay dos pinceles
349
00:34:28,800 --> 00:34:29,800
O hazlo conmigo
350
00:34:31,080 --> 00:34:31,760
Alimentos y vivienda
351
00:34:32,360 --> 00:34:33,239
Buena charla
352
00:34:35,159 --> 00:34:35,960
Piensas de nuevo
353
00:34:38,480 --> 00:34:39,120
Multa
354
00:34:40,920 --> 00:34:41,600
Soy optimista acerca de ti
355
00:34:42,000 --> 00:34:42,800
Sigue adelante
356
00:34:53,520 --> 00:34:54,639
Tu dijiste
357
00:34:58,120 --> 00:34:59,160
Mira a los demás
358
00:35:00,960 --> 00:35:02,120
Empaca tus cosas y vete a casa
359
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
Encontre el tesoro
360
00:35:22,120 --> 00:35:22,760
vaca grande
361
00:35:32,160 --> 00:35:33,440
De donde vino la pintura
362
00:35:34,120 --> 00:35:35,000
Zhendong recibió
363
00:35:36,000 --> 00:35:37,520
Dijo que fue pagado por un invitado para la cena
364
00:35:37,920 --> 00:35:38,680
Partir
365
00:35:39,720 --> 00:35:40,560
Cuánto cuesta
366
00:35:40,840 --> 00:35:42,040
Parece tener ochenta
367
00:35:43,480 --> 00:35:44,800
Zhendong no tiene cerebro, ¿verdad?
368
00:35:45,440 --> 00:35:46,840
¿Vale esta mierda ochenta?
369
00:35:47,160 --> 00:35:47,960
Me tiraste
370
00:35:51,240 --> 00:35:52,880
Creo que el dibujo es bastante bueno
371
00:35:54,760 --> 00:35:56,480
Disparates
372
00:36:40,960 --> 00:36:41,040
Gracias tío
373
00:36:41,640 --> 00:36:42,080
Gracias tío
374
00:37:00,080 --> 00:37:02,400
Hermano ten piedad de mi
375
00:37:03,280 --> 00:37:05,600
No puedo recordar cuando comí por última vez
376
00:37:06,680 --> 00:37:06,720
Hermano no te preocupes
377
00:37:06,960 --> 00:37:07,040
No hermano
378
00:37:07,320 --> 00:37:07,360
Hermano no te preocupes
379
00:37:07,960 --> 00:37:08,080
Piénsalo
380
00:37:08,320 --> 00:37:08,360
Piénsalo
381
00:37:09,800 --> 00:37:10,240
Piensa despacio
382
00:37:41,600 --> 00:37:42,160
Asesinato
383
00:37:42,200 --> 00:37:42,800
Ayuda hermano
384
00:37:43,000 --> 00:37:43,600
Mi marido va a matar
385
00:37:44,960 --> 00:37:45,560
Tengo que matarte hoy
386
00:37:46,080 --> 00:37:46,720
Pareja, pelea
387
00:37:46,800 --> 00:37:47,960
Cómo gestionar los asuntos culturales
388
00:37:59,080 --> 00:37:59,880
La vida esta cerca
389
00:37:59,880 --> 00:38:01,600
El asesinato va a la cárcel
390
00:38:01,920 --> 00:38:02,720
Quién eres tú
391
00:38:02,760 --> 00:38:03,560
¿Qué cebolla verde eres?
392
00:38:04,400 --> 00:38:05,200
Le enseño a mi esposa
393
00:38:05,200 --> 00:38:05,800
Qué pasa con usted
394
00:38:06,000 --> 00:38:06,760
Quiero que digas
395
00:38:06,880 --> 00:38:07,480
Quiero que hables mas
396
00:38:12,480 --> 00:38:13,800
¿De quién debería preocuparme?
397
00:38:14,680 --> 00:38:14,720
k-
398
00:38:14,680 --> 00:38:14,720
Okay
399
00:38:14,880 --> 00:38:15,240
Okay
400
00:38:24,520 --> 00:38:25,560
Escuche una palabra del hermano
401
00:38:25,880 --> 00:38:26,840
El vasto universo
402
00:38:27,480 --> 00:38:29,200
Pero solo un poquito
403
00:38:30,760 --> 00:38:32,400
No te tomes demasiado en serio
404
00:38:32,560 --> 00:38:33,320
hermanos
405
00:38:34,160 --> 00:38:35,760
Eres tan buena persona
406
00:38:36,160 --> 00:38:37,080
Mientras ustedes dos mejoren
407
00:38:37,880 --> 00:38:38,800
Vale la pena la paliza
408
00:38:39,680 --> 00:38:40,480
Tengo que ir rápido
409
00:39:00,240 --> 00:39:01,160
Qué me estás haciendo
410
00:39:01,480 --> 00:39:03,640
El mar, te hice lonchera
411
00:39:06,720 --> 00:39:07,400
Tu regresas primero
412
00:39:07,840 --> 00:39:08,360
después
413
00:39:08,560 --> 00:39:09,720
No me hagas lonchera
414
00:39:11,560 --> 00:39:12,800
Te enviaré a la empresa
415
00:39:14,040 --> 00:39:14,840
mi empresa
416
00:39:15,200 --> 00:39:16,040
No se pueden traer miembros de la familia
417
00:39:17,880 --> 00:39:18,440
Tu regresas primero
418
00:39:19,120 --> 00:39:19,760
Volveré después del trabajo
419
00:39:21,320 --> 00:39:22,160
El mar
420
00:39:22,760 --> 00:39:23,080
sé bueno
421
00:39:23,440 --> 00:39:23,960
obediente
422
00:39:26,480 --> 00:39:26,920
Vamonos
423
00:39:28,040 --> 00:39:33,040
¿Qué dices sobre la realeza y la riqueza?
424
00:39:36,080 --> 00:39:39,560
Cuáles son los preceptos y las reglas
425
00:39:41,640 --> 00:39:47,320
Solo deseo por siempre
426
00:39:48,600 --> 00:39:53,480
Seguir a la persona que me gusta
427
00:39:55,840 --> 00:39:57,880
Ai Lian Yi Ai Lian Yi
428
00:39:57,880 --> 00:39:58,800
Demasiado exagerado
429
00:40:02,040 --> 00:40:02,960
Como para
430
00:40:09,400 --> 00:40:09,880
Ven aca
431
00:40:10,360 --> 00:40:11,240
No me esperes de noche
432
00:40:11,240 --> 00:40:12,120
Hermanos se reúnen
433
00:40:13,120 --> 00:40:14,000
Disculpen hermanos
434
00:40:14,480 --> 00:40:15,040
Embotellamiento
435
00:40:15,840 --> 00:40:16,400
Te digo
436
00:40:16,440 --> 00:40:17,360
esta noche
437
00:40:17,440 --> 00:40:18,720
No ebrio
438
00:40:19,200 --> 00:40:20,800
Ven y camina uno
439
00:40:20,800 --> 00:40:21,600
y muchos más
440
00:40:25,600 --> 00:40:27,760
Este es el medicamento anti-alcohólico que desarrollé especialmente para ti.
441
00:40:27,920 --> 00:40:29,200
Beber medicina y vino juntos
442
00:40:29,200 --> 00:40:30,440
Garantía de no dañar el hígado.
443
00:40:35,080 --> 00:40:35,960
bebé
444
00:40:36,800 --> 00:40:38,000
¿No tienes algo esta noche?
445
00:40:38,200 --> 00:40:39,920
Estoy bien
446
00:40:40,920 --> 00:40:42,120
Quién es tu novia
447
00:40:44,040 --> 00:40:44,840
Volver pronto
448
00:40:45,040 --> 00:40:45,920
regresaré
449
00:40:49,000 --> 00:40:54,320
¿Qué dices sobre la realeza y la riqueza?
450
00:40:56,040 --> 00:41:00,520
Cuáles son los preceptos y las reglas
451
00:41:01,640 --> 00:41:07,240
Solo deseo por siempre
452
00:41:09,000 --> 00:41:12,440
Seguir a la persona que me gusta
453
00:41:38,280 --> 00:41:39,080
Alimenta al bebé
454
00:41:40,280 --> 00:41:41,400
Estoy de camino al trabajo
455
00:41:42,480 --> 00:41:43,600
No te preocupes
456
00:41:45,920 --> 00:41:46,440
Oye
457
00:41:48,440 --> 00:41:49,640
Estoy bebiendo con amigos
458
00:41:50,640 --> 00:41:51,800
Definitivamente todos los amigos
459
00:41:55,880 --> 00:41:56,360
Cooperar
460
00:41:57,520 --> 00:41:58,000
Tan burlón
461
00:41:58,200 --> 00:41:58,440
Ven
462
00:42:00,080 --> 00:42:00,840
Ver claramente
463
00:42:02,080 --> 00:42:02,960
Todos los hombres
464
00:42:19,440 --> 00:42:20,280
Yo voy
465
00:42:38,880 --> 00:42:39,480
Anna
466
00:42:40,560 --> 00:42:41,240
Anna
467
00:42:42,520 --> 00:42:43,120
Anna
468
00:42:50,240 --> 00:42:51,240
Qué hiciste
469
00:42:53,360 --> 00:42:54,360
Aviso faltante
470
00:42:54,880 --> 00:42:55,680
¿Como para?
471
00:42:56,000 --> 00:42:57,240
La gente se preocupa por ti
472
00:42:57,920 --> 00:42:59,040
No puedo encontrarte en ninguna parte
473
00:43:02,600 --> 00:43:03,200
suficiente
474
00:43:04,360 --> 00:43:06,120
Solo apago por dos horas
475
00:43:07,320 --> 00:43:08,120
Dos horas
476
00:43:10,920 --> 00:43:12,920
Ya no me quieres
477
00:43:13,760 --> 00:43:15,720
¿Cómo puedes ser tan feroz conmigo?
478
00:44:23,720 --> 00:44:25,960
El popular restaurante de brochetas
479
00:44:25,960 --> 00:44:27,320
¿Qué opinas de sus pinchos?
480
00:44:27,480 --> 00:44:28,560
Bastante delicioso
481
00:44:28,840 --> 00:44:30,440
Me siento diez años más joven
482
00:44:32,960 --> 00:44:33,800
El chico de los pinchos, Lu Fan, se volvió viral
483
00:44:33,800 --> 00:44:34,560
Rompiendo el poder fuera del socio Lu Zhichun 4 ...
484
00:44:34,560 --> 00:44:35,000
Lu Fan finalmente pasó a primer plano
485
00:44:36,360 --> 00:44:37,960
Conviértete en el nuevo rey de los pinchos
486
00:44:39,920 --> 00:44:41,520
La competencia anual del rey de las cuerdas acaba de terminar
487
00:44:42,520 --> 00:44:43,000
El nivel de competencia en 2015 no tiene precedentes
488
00:44:44,480 --> 00:44:44,720
El nivel de competencia en 2015 no tiene precedentes
489
00:44:46,280 --> 00:44:48,720
Hoy te mostraremos el maestro de los pinchos Lu Fan.
490
00:44:56,240 --> 00:44:56,440
No saltes
491
00:44:57,120 --> 00:44:57,720
No saltes
492
00:44:59,720 --> 00:45:00,760
No saltes
493
00:45:01,920 --> 00:45:02,840
Captura
494
00:45:03,640 --> 00:45:04,360
No saltes
495
00:45:04,480 --> 00:45:05,160
No es
496
00:45:11,320 --> 00:45:11,360
No saltes
497
00:45:15,320 --> 00:45:15,920
No saltes
498
00:45:16,320 --> 00:45:16,920
No saltes
499
00:45:17,480 --> 00:45:18,080
No saltes
500
00:45:23,720 --> 00:45:24,120
hermano
501
00:45:24,440 --> 00:45:25,240
No saltes
502
00:45:25,320 --> 00:45:26,240
¿Por qué me detienes?
503
00:45:28,880 --> 00:45:29,120
No saltes
504
00:45:31,200 --> 00:45:31,640
Hermano mayor
505
00:45:32,440 --> 00:45:32,880
calma
506
00:45:33,480 --> 00:45:34,560
¿Por qué tienes que saltar del edificio?
507
00:45:36,160 --> 00:45:37,560
Tu vives la tuya yo salto a la mia
508
00:45:41,120 --> 00:45:41,720
Quieres cantar
509
00:45:42,160 --> 00:45:43,600
No puedo elegir este momento para saltar
510
00:45:49,760 --> 00:45:50,080
Como me haces vivir
511
00:45:52,120 --> 00:45:52,520
Noventa millones
512
00:45:52,600 --> 00:45:52,720
Decenas de millones
513
00:45:54,480 --> 00:45:55,720
Has visto decenas de millones
514
00:45:58,000 --> 00:45:59,360
Ni siquiera he visto decenas de miles de dólares
515
00:46:05,280 --> 00:46:05,720
Hermano mayor
516
00:46:06,640 --> 00:46:07,960
Podemos ganar más dinero si el dinero se acaba
517
00:46:08,440 --> 00:46:09,040
Si la persona se ha ido
518
00:46:09,040 --> 00:46:09,800
Todo se termino
519
00:46:12,240 --> 00:46:13,520
Piensa que todavía tienes un hogar
520
00:46:13,960 --> 00:46:15,920
Tengo una esposa para ti
521
00:46:17,920 --> 00:46:19,040
Mi esposa se escapó con mi mejor amigo
522
00:46:19,160 --> 00:46:20,560
Mi esposa y mi mejor amigo
523
00:46:22,520 --> 00:46:23,240
Todavía tienes hijos
524
00:46:23,640 --> 00:46:24,360
Piensas en tu hijo
525
00:46:25,240 --> 00:46:28,760
¿Sabes si mi hijo tiene apellido?
526
00:46:30,880 --> 00:46:32,960
Todavía tienes mucho
527
00:46:34,520 --> 00:46:35,160
como
528
00:46:35,160 --> 00:46:35,960
Amargo
529
00:46:44,160 --> 00:46:45,200
El vasto universo
530
00:46:46,240 --> 00:46:47,800
La gente es solo un poquito
531
00:46:48,680 --> 00:46:48,720
Un polvo
532
00:46:48,960 --> 00:46:49,080
Un polvo
533
00:46:54,080 --> 00:46:54,760
Hermano mayor
534
00:46:57,960 --> 00:46:59,080
Finalmente gané un premio
535
00:47:01,160 --> 00:47:02,320
Llamo a un amigo
536
00:47:03,680 --> 00:47:03,800
Ninguno de ellos
537
00:47:08,120 --> 00:47:09,360
A veces pienso
538
00:47:11,680 --> 00:47:13,240
A veces creo que no soy tan bueno como tu
539
00:47:13,680 --> 00:47:15,240
Quiero que me sienta incomodo
540
00:47:20,840 --> 00:47:21,480
hermanos
541
00:47:22,480 --> 00:47:23,320
Parece que también eres muy miserable
542
00:47:24,360 --> 00:47:25,480
No mucho mejor que yo
543
00:47:26,320 --> 00:47:26,760
De lo contrario, bailemos juntos
544
00:47:27,000 --> 00:47:27,600
De lo contrario, bailemos juntos
545
00:47:28,680 --> 00:47:29,040
qué
546
00:47:29,160 --> 00:47:29,600
Hermano mayor
547
00:47:29,800 --> 00:47:30,080
Hermano mayor
548
00:47:31,000 --> 00:47:31,640
Quiero vivir un poco mas
549
00:47:31,840 --> 00:47:32,080
"hermano
550
00:47:32,160 --> 00:47:32,400
hermano
551
00:47:32,640 --> 00:47:33,080
Hermano mayor
552
00:47:33,160 --> 00:47:33,480
Hermano mayor
553
00:47:34,720 --> 00:47:36,200
Hermano por favor
554
00:47:38,040 --> 00:47:39,440
Todavía hay un bebedor en Huangquan Road
555
00:47:39,800 --> 00:47:41,120
Podemos seguir charlando
556
00:47:46,600 --> 00:47:47,040
Hermano mayor
557
00:47:47,040 --> 00:47:48,400
Mi millón no ha sido alcanzado todavía
558
00:47:49,440 --> 00:47:50,120
Estabilizado
559
00:47:50,880 --> 00:47:52,200
te lo ruego
560
00:47:52,440 --> 00:47:54,760
Todavía no he reclamado mi millón
561
00:48:49,920 --> 00:48:51,360
Horas extraordinarias temporales de día laborable de Dear
562
00:48:52,960 --> 00:48:54,120
¿Es mi sobre rojo amor?
563
00:48:54,120 --> 00:48:55,160
Trátate mejor
564
00:48:55,400 --> 00:48:56,440
Recuerda comer bien
565
00:49:04,000 --> 00:49:04,920
Nadie en casa por la noche
566
00:49:05,200 --> 00:49:06,440
Ven a tomarme una copa
567
00:49:07,680 --> 00:49:08,320
No hables tonterías
568
00:49:08,560 --> 00:49:09,320
Espera por ti
569
00:49:13,160 --> 00:49:14,200
Volviste anoche
570
00:49:14,800 --> 00:49:16,120
Todavía en una reunión
571
00:49:16,560 --> 00:49:18,240
Tu jefe es demasiado anormal
572
00:49:18,760 --> 00:49:20,160
Hola cariño
573
00:49:20,520 --> 00:49:21,920
Donde trabajas
574
00:49:23,720 --> 00:49:25,160
Solo entendí mal
575
00:49:25,640 --> 00:49:26,800
Oh, te compré delicioso
576
00:49:26,800 --> 00:49:27,480
Hola
577
00:49:40,440 --> 00:49:41,320
Oh hermano
578
00:49:41,520 --> 00:49:42,480
que pasó
579
00:49:42,880 --> 00:49:44,560
¿Fuiste a ver la nueva exposición 798?
580
00:49:44,800 --> 00:49:49,920
Echó un vistazo
581
00:49:50,040 --> 00:49:51,720
Según mi ídolo.
582
00:49:51,720 --> 00:49:55,360
Richter
583
00:49:55,440 --> 00:49:56,560
Si
584
00:49:56,680 --> 00:49:58,080
Muy lejos
585
00:49:58,360 --> 00:49:59,200
Te digo
586
00:49:59,480 --> 00:50:01,480
Investigación de Richter sobre el lenguaje pictórico
587
00:50:01,600 --> 00:50:04,000
Eso es muy profundo en los huesos
588
00:50:06,960 --> 00:50:09,960
También hay un chef llamado Li en la industria de la barbacoa.
589
00:50:11,240 --> 00:50:12,920
Pero ... se puede cambiar
590
00:50:22,240 --> 00:50:23,200
Cuantas chicas
591
00:50:23,400 --> 00:50:23,880
Dos
592
00:50:24,440 --> 00:50:25,080
Bebes un vaso de agua primero
593
00:50:27,080 --> 00:50:28,080
Plato frío en la espalda
594
00:50:28,720 --> 00:50:29,920
Llámame luego
595
00:50:30,080 --> 00:50:31,200
Ok déjame ver primero
596
00:50:55,600 --> 00:50:56,440
"Cómo
597
00:50:57,480 --> 00:50:58,440
Cómo estás
598
00:50:59,680 --> 00:51:01,320
No ves todo
599
00:51:04,640 --> 00:51:06,040
Porque no me preguntas
600
00:51:08,760 --> 00:51:09,640
Estoy rojo ahora
601
00:51:10,080 --> 00:51:11,720
La estrella de esta tienda
602
00:51:13,840 --> 00:51:15,200
Felicidades
603
00:51:22,400 --> 00:51:24,080
Yo tambien gané un trofeo
604
00:51:24,240 --> 00:51:25,120
Te lo mostraré
605
00:51:29,280 --> 00:51:29,400
T: 17 puerta pública
606
00:51:45,480 --> 00:51:47,400
¿Por qué no cambiamos uno?
607
00:51:47,840 --> 00:51:49,360
Que poco saludable comer barbacoa
608
00:51:51,120 --> 00:51:52,680
Ven aquí, probémoslo
609
00:51:55,160 --> 00:51:55,880
No cansado
610
00:51:56,200 --> 00:51:57,000
Está bien, no estoy cansado
611
00:51:57,160 --> 00:51:58,400
Creo que te ves mal
612
00:52:06,680 --> 00:52:06,840
Dos
613
00:52:08,000 --> 00:52:08,600
Has escogido
614
00:52:08,640 --> 00:52:09,160
Qué comer
615
00:52:11,720 --> 00:52:14,080
20 brochetas de carne y 20 brochetas
616
00:52:14,560 --> 00:52:15,600
Ven aquí de nuevo
617
00:52:18,360 --> 00:52:19,280
Tomemos otro plato frío
618
00:52:19,280 --> 00:52:19,760
bueno
619
00:52:21,400 --> 00:52:22,080
Llámame si tienes algo
620
00:52:22,160 --> 00:52:22,760
bueno
621
00:52:25,520 --> 00:52:26,640
Diez brochetas de carne y veinte brochetas
622
00:52:28,000 --> 00:52:28,720
Asar primero
623
00:52:45,000 --> 00:52:45,800
matarte
624
00:52:46,560 --> 00:52:47,360
Dejarte comer
625
00:52:47,800 --> 00:52:48,600
Dejarte comer
626
00:52:48,920 --> 00:52:49,400
comer
627
00:52:50,960 --> 00:52:51,640
Comer comer
628
00:52:51,960 --> 00:52:53,640
Comer comer
629
00:52:54,200 --> 00:52:55,080
El jefe está bien
630
00:53:02,800 --> 00:53:04,320
Puedes comerlo primero
631
00:53:08,680 --> 00:53:09,600
cuando
632
00:53:20,440 --> 00:53:21,640
Que olor
633
00:53:26,240 --> 00:53:26,600
cómo
634
00:53:26,800 --> 00:53:27,240
cliente
635
00:53:28,520 --> 00:53:30,040
Ve y llama a tu amo
636
00:53:30,480 --> 00:53:33,240
Solo quería preguntar cómo pudo asar estas brochetas con tanta ansiedad.
637
00:53:34,040 --> 00:53:35,640
O no a tu gusto
638
00:53:35,640 --> 00:53:36,920
Te regalaremos uno nuevo
639
00:53:38,440 --> 00:53:40,240
Es como llamar al maestro
640
00:53:42,000 --> 00:53:42,720
No te preocupes
641
00:53:43,040 --> 00:53:44,760
Hablaré con él si llamas
642
00:53:46,840 --> 00:53:47,600
bueno
643
00:53:58,960 --> 00:53:59,400
Xiaoban
644
00:53:59,560 --> 00:54:01,120
Este es nuestro rey de los pinchos
645
00:54:02,000 --> 00:54:02,800
Rey de los pinchos
646
00:54:03,040 --> 00:54:03,840
Oh Chuan Wang Chuan Wang
647
00:54:04,200 --> 00:54:04,880
Pequeño maestro
648
00:54:05,520 --> 00:54:06,280
Solo quiero preguntarte
649
00:54:06,520 --> 00:54:08,400
¿Estás asesinando o por qué?
650
00:54:08,720 --> 00:54:10,040
El comienzo es demasiado pesado
651
00:54:17,160 --> 00:54:17,600
Curandero
652
00:54:19,920 --> 00:54:20,840
No es esto delicioso
653
00:54:22,160 --> 00:54:23,440
Saboreas al jefe que saboreas
654
00:54:23,600 --> 00:54:24,680
Disculparse con el invitado
655
00:54:25,040 --> 00:54:26,160
¿Debo contar esta mesa como un regalo?
656
00:54:26,160 --> 00:54:27,760
Este es mi oficio
657
00:54:28,240 --> 00:54:29,400
Amar o no
658
00:54:29,800 --> 00:54:31,280
Hey tu eres mas horizontal que yo
659
00:54:31,360 --> 00:54:32,200
Qué quieres decir
660
00:54:32,200 --> 00:54:33,320
Es mejor que tu
661
00:54:33,320 --> 00:54:33,560
Lu Fan es suficiente
662
00:54:33,560 --> 00:54:34,080
Lu Fan es suficiente
663
00:54:39,280 --> 00:54:39,880
Conocimiento humano
664
00:54:41,960 --> 00:54:42,720
Lu Fan
665
00:54:47,120 --> 00:54:47,720
entiendo
666
00:54:49,480 --> 00:54:50,520
Lu me mencionó a ti
667
00:54:53,280 --> 00:54:54,280
Pero tu hiciste esto
668
00:54:54,760 --> 00:54:55,600
Tambien es muy interesante
669
00:55:00,600 --> 00:55:01,560
Xiaolu, vamos
670
00:55:04,680 --> 00:55:05,520
Xiao Lu
671
00:55:15,240 --> 00:55:16,040
Qué estás haciendo
672
00:55:17,080 --> 00:55:17,840
Te digo
673
00:55:18,240 --> 00:55:19,000
No culpes a Xiaolu
674
00:55:19,760 --> 00:55:20,520
Ella está en lo correcto
675
00:55:21,560 --> 00:55:22,800
Todo lo que necesitas es seguridad
676
00:55:24,080 --> 00:55:25,000
No puedes dar
677
00:55:28,640 --> 00:55:29,560
Invitados, vayan despacio
678
00:55:29,680 --> 00:55:30,880
Tomaré esta mesa
679
00:55:31,440 --> 00:55:32,120
Camina despacio
680
00:55:34,520 --> 00:55:36,280
¿Qué estás mirando? Todos se han ido
681
00:55:37,560 --> 00:55:38,960
No es por lo que estabas loco hoy
682
00:55:40,600 --> 00:55:42,000
Te invité a trabajar
683
00:55:42,520 --> 00:55:44,000
Quieres derribar mi cartel o algo
684
00:55:44,000 --> 00:55:45,040
Puedes hacerlo
685
00:55:46,240 --> 00:55:48,120
Te pregunto si puedes hacerlo
686
00:55:51,400 --> 00:55:53,600
Que eres
687
00:55:53,920 --> 00:55:55,280
Lo dejo
688
00:55:58,440 --> 00:55:59,240
Ay, no el rey de la cuerda
689
00:55:59,760 --> 00:56:00,280
Rey de brochetas
690
00:56:00,280 --> 00:56:00,600
iirUaN
691
00:56:00,800 --> 00:56:01,240
iW SRxt
692
00:56:02,120 --> 00:56:02,560
está
693
00:56:17,160 --> 00:56:20,360
Feliz cumpleaños soy Tony del centro de negocios emocional
694
00:56:20,440 --> 00:56:21,040
No comprar
695
00:56:25,880 --> 00:56:28,480
Señor
696
00:56:28,960 --> 00:56:32,280
La confianza emocional de la Sra. Rose me pidió que celebrara tu cumpleaños
697
00:56:34,880 --> 00:56:36,440
Yo no soy un mentiroso
698
00:56:38,960 --> 00:56:41,680
Puedes escanearme
699
00:56:43,320 --> 00:56:46,240
Tengo que cumplir todos mis estatutos hasta en la puerta
700
00:56:46,400 --> 00:56:47,400
Señor
701
00:56:47,720 --> 00:56:49,600
Aquí hay un regalo de la señorita ROse
702
00:56:49,880 --> 00:56:52,120
Y la carta de la señorita Rose para ti
703
00:56:53,000 --> 00:56:53,800
Tu crees
704
00:56:55,880 --> 00:56:56,200
Jiang Lu Lu
705
00:56:57,360 --> 00:56:58,080
Créelo
706
00:56:59,400 --> 00:57:00,800
Señor no se preocupe
707
00:57:01,240 --> 00:57:03,960
Te lo leo de acuerdo con nuestra carta de constitución
708
00:57:04,040 --> 00:57:05,680
Solamente disfrútalo
709
00:57:07,200 --> 00:57:08,400
Me puedo sentar
710
00:57:11,240 --> 00:57:11,960
siéntate
711
00:57:12,240 --> 00:57:12,720
Gracias
712
00:57:21,680 --> 00:57:22,240
Popular
713
00:57:22,680 --> 00:57:23,560
Te quiero muchísimo
714
00:57:24,080 --> 00:57:26,720
ya sabes
715
00:57:28,240 --> 00:57:28,720
Olvida que no lo lees
716
00:57:30,600 --> 00:57:31,520
Que pasa señor
717
00:57:31,920 --> 00:57:34,160
¿Estás insatisfecho con mi servicio?
718
00:57:35,600 --> 00:57:35,880
Tu satisfacción afectará directamente mi desempeño
719
00:57:36,520 --> 00:57:37,640
Vida de montaña que puede llevar su público topográfico
720
00:57:39,000 --> 00:57:40,280
Lo leeré de nuevo
721
00:57:41,160 --> 00:57:43,120
Sé que no fue suficiente ahora
722
00:57:44,720 --> 00:57:45,440
gracias
723
00:57:59,280 --> 00:58:01,160
Te quiero muchísimo
724
00:58:01,880 --> 00:58:03,040
ya sabes
725
00:58:03,320 --> 00:58:05,520
Durante este período de tiempo, no tengo ninguna puerta de tiempo para darte forma
726
00:58:05,520 --> 00:58:05,840
No tengo mucho tiempo para estar contigo durante este tiempo
727
00:58:07,600 --> 00:58:08,520
Que es un negocio
728
00:58:09,560 --> 00:58:11,480
Todavía no estoy satisfecho con mi servicio.
729
00:58:12,840 --> 00:58:14,560
Si pasa directamente al siguiente elemento
730
00:58:15,520 --> 00:58:18,240
¿Puedes darme un cinco estrellas en este artículo?
731
00:58:21,520 --> 00:58:22,960
El próximo negocio es
732
00:58:23,440 --> 00:58:24,360
Acompañarte a cenar
733
00:58:24,920 --> 00:58:25,400
qué
734
00:58:42,200 --> 00:58:43,480
Eres realmente bendecido
735
00:58:44,400 --> 00:58:47,480
Tu novia pagó mucho dinero para invitarnos a celebrar tu cumpleaños.
736
00:58:50,800 --> 00:58:52,200
Gastar dinero gastar dinero
737
00:58:53,360 --> 00:58:54,520
O me encanta el sobre rojo
738
00:58:55,440 --> 00:58:55,920
Excepto dinero
739
00:58:56,960 --> 00:58:58,160
Ni siquiera la he visto
740
00:58:59,400 --> 00:59:00,600
yo
741
00:59:04,080 --> 00:59:05,960
¿Dónde estás saliendo en línea?
742
00:59:06,520 --> 00:59:09,720
Lo que quiero no son citas en línea o adictos al trabajo
743
00:59:10,840 --> 00:59:12,360
Ella es siempre el primer trabajo
744
00:59:13,160 --> 00:59:14,720
Yo soy el segundo hijo
745
00:59:15,200 --> 00:59:16,280
Yo soy facil
746
00:59:18,160 --> 00:59:20,960
Mira mi cuarto bien decorado
747
00:59:22,000 --> 00:59:24,800
Aprendí a cocinar por primera vez en la tele
748
00:59:26,200 --> 00:59:28,200
Arreglé todo con tanto cuidado
749
00:59:29,280 --> 00:59:32,240
Solo para cenar con un hombre grande como tu
750
00:59:37,520 --> 00:59:39,960
Para ti todo esto es asunto tuyo
751
00:59:41,240 --> 00:59:43,120
A mi
752
00:59:43,200 --> 00:59:44,480
Las cartas de amor pueden ser negocios
753
00:59:45,720 --> 00:59:47,160
La cena puede ser un negocio
754
00:59:47,800 --> 00:59:50,120
¿Qué más no puede ser negocio?
755
00:59:52,760 --> 00:59:53,680
-Piensa en estos
756
00:59:54,120 --> 00:59:54,560
asique
757
00:59:55,160 --> 00:59:55,600
asique
758
00:59:57,200 --> 00:59:58,800
Estoy frustrado
759
01:00:09,920 --> 01:00:10,280
Esta
760
01:00:10,880 --> 01:00:11,520
Hey mira señor
761
01:00:11,600 --> 01:00:12,000
Maldición
762
01:00:12,800 --> 01:00:13,880
lo siento mucho
763
01:00:20,200 --> 01:00:21,400
Cual es el ultimo negocio
764
01:00:22,880 --> 01:00:23,680
Solo abrazo
765
01:00:29,160 --> 01:00:31,400
gracias
766
01:00:45,080 --> 01:00:46,320
Lo que quieres es una sensación de seguridad
767
01:00:47,600 --> 01:00:48,520
No puedes dar
768
01:01:13,680 --> 01:01:14,680
Hay uno ultimo
769
01:01:17,040 --> 01:01:18,280
Espero que pueda ser una pintura
770
01:01:46,560 --> 01:01:47,320
Dibujar
771
01:01:49,920 --> 01:01:50,520
Dibujar
772
01:01:51,680 --> 01:01:52,280
Dibujar
773
01:01:52,880 --> 01:01:53,480
Dibujar
774
01:01:54,720 --> 01:01:55,400
Dibujar
775
01:01:57,840 --> 01:01:58,320
Dibujar
776
01:01:59,200 --> 01:01:59,920
Dibujar
777
01:02:01,000 --> 01:02:01,600
Dibujar
778
01:02:02,400 --> 01:02:03,000
Uf
779
01:02:07,960 --> 01:02:08,840
Ven hermanos
780
01:02:09,360 --> 01:02:10,280
Menos tonterías
781
01:02:48,520 --> 01:02:49,200
detener
782
01:02:52,920 --> 01:02:53,440
Dame dos equipos
783
01:02:53,840 --> 01:02:54,360
Estar bien
784
01:02:55,640 --> 01:02:56,080
Levántate
785
01:03:06,760 --> 01:03:09,040
Puedo hacerlo a cada paso
786
01:03:09,920 --> 01:03:10,880
Estais todos muertos
787
01:03:12,880 --> 01:03:13,920
¿Cuánto te cuesta hacer este trabajo?
788
01:03:14,320 --> 01:03:14,920
Miraste uno por uno
789
01:03:15,560 --> 01:03:16,040
Suficiente para gastos médicos
790
01:03:16,720 --> 01:03:17,160
tú
791
01:03:18,000 --> 01:03:18,680
No casado
792
01:03:19,160 --> 01:03:19,840
terminado
793
01:03:20,040 --> 01:03:22,280
Incluso si está casado, no considera cómo se sienten su esposa e hijos
794
01:03:23,440 --> 01:03:23,840
No casado
795
01:03:25,280 --> 01:03:27,560
¿Piensas en tus padres si no estás casado?
796
01:03:28,920 --> 01:03:30,040
Que edad es
797
01:03:30,200 --> 01:03:31,400
Siempre golpea y mata
798
01:03:32,440 --> 01:03:33,040
Lo que es malo
799
01:03:33,320 --> 01:03:33,760
Xueli Juhui
800
01:03:34,040 --> 01:03:34,880
Los jóvenes y peligrosos te han visto demasiado
801
01:03:36,480 --> 01:03:37,000
en mi opinión
802
01:03:37,840 --> 01:03:39,280
Deberías convertir las cosas grandes en pequeñas cosas
803
01:03:39,720 --> 01:03:40,520
k son los cinco principios de la convivencia pacífica
804
01:03:40,920 --> 01:03:41,720
Vuelve a la mesa de negociación y charla bien
805
01:03:42,120 --> 01:03:42,880
Tienes que creer en ti mismo
806
01:03:44,240 --> 01:03:47,040
Este asunto se puede resolver sin forzar
807
01:03:48,400 --> 01:03:49,240
Ten confianza
808
01:03:50,840 --> 01:03:51,880
No lo escuche
809
01:03:52,000 --> 01:03:52,800
Ten confianza
810
01:03:53,560 --> 01:03:54,120
Tener
811
01:03:54,800 --> 01:03:55,600
Tener
812
01:03:56,600 --> 01:03:57,120
Quién es el más fuerte
813
01:03:57,680 --> 01:03:58,440
Quien es el mejor
814
01:04:00,480 --> 01:04:00,960
correcto
815
01:04:01,560 --> 01:04:01,920
bueno
816
01:04:02,560 --> 01:04:03,520
¿Qué deberías hacer?
817
01:04:04,120 --> 01:04:05,080
Rompió
818
01:04:09,280 --> 01:04:10,160
Hermanos van
819
01:04:17,440 --> 01:04:17,800
Ven
820
01:04:18,600 --> 01:04:20,000
Un vaso de respeto
821
01:04:20,000 --> 01:04:20,360
Ven
822
01:04:26,320 --> 01:04:28,760
Sabes lo que es un caballero
823
01:04:30,120 --> 01:04:32,520
He estado fuera por tantos años
824
01:04:34,280 --> 01:04:36,960
Y solo este hermano puede ser llamado caballero
825
01:04:37,320 --> 01:04:38,680
necesario
826
01:04:39,240 --> 01:04:41,640
Gracias Gracias
827
01:04:42,040 --> 01:04:43,760
Soy una tontería hoy
828
01:04:44,120 --> 01:04:45,160
Tonterías de hermano mayor
829
01:04:46,200 --> 01:04:46,920
hermanos
830
01:04:47,240 --> 01:04:48,440
Deja de ser humilde
831
01:04:50,040 --> 01:04:51,320
¿De qué tonterías estás hablando?
832
01:04:52,200 --> 01:04:53,320
Si no fuera por ti hoy
833
01:04:53,520 --> 01:04:55,080
Las consecuencias son desastrosas
834
01:04:55,720 --> 01:04:56,720
Ven hermanos
835
01:04:57,440 --> 01:04:59,000
Ven a ofrecer una copa a Hero Lu
836
01:04:59,560 --> 01:05:02,240
Ven a aplaudir
837
01:05:03,800 --> 01:05:05,040
Empiece hoy
838
01:05:05,480 --> 01:05:06,720
Eres nuestro viejo
839
01:05:07,360 --> 01:05:08,000
Ven
840
01:05:09,560 --> 01:05:09,760
seco
841
01:05:11,440 --> 01:05:12,320
Este es el jefe
842
01:05:34,640 --> 01:05:36,200
Ven aquí hoy y no tengas otro significado
843
01:05:37,480 --> 01:05:40,520
Hablemos de las cosas con claridad
844
01:05:41,960 --> 01:05:42,960
Qué pasa
845
01:05:43,360 --> 01:05:44,920
Haznos tan avergonzados
846
01:05:45,400 --> 01:05:46,920
Paré lo que pasó hoy
847
01:05:47,880 --> 01:05:49,240
No tiene nada que ver con estos hermanos
848
01:05:50,200 --> 01:05:51,000
Tienes algo que preguntarme
849
01:05:51,440 --> 01:05:52,360
Déjalos ir primero
850
01:05:54,520 --> 01:05:55,600
Eres bastante justo
851
01:05:59,000 --> 01:05:59,520
Bueno
852
01:06:02,520 --> 01:06:03,440
tú
853
01:06:04,120 --> 01:06:04,760
Pocos de ustedes
854
01:06:05,000 --> 01:06:05,520
Fuera
855
01:06:05,520 --> 01:06:06,120
Eso no funcionará
856
01:06:06,920 --> 01:06:08,120
¿Nos acabamos de ir?
857
01:06:13,240 --> 01:06:14,040
Qué quieres decir
858
01:06:17,160 --> 01:06:17,800
Ir y ir
859
01:06:17,800 --> 01:06:18,200
mesa
860
01:06:36,760 --> 01:06:37,200
sentar
861
01:06:42,840 --> 01:06:43,760
No malinterpretes
862
01:06:44,920 --> 01:06:45,760
sin otros significados
863
01:06:47,040 --> 01:06:47,840
Y yo
864
01:06:48,480 --> 01:06:49,920
Te admiro mucho
865
01:06:51,480 --> 01:06:52,280
Házlo conmigo
866
01:06:54,760 --> 01:06:55,840
Luchar y matar
867
01:06:56,240 --> 01:06:57,720
No es la vida que quiero
868
01:06:59,520 --> 01:07:00,280
Que pasó
869
01:07:01,280 --> 01:07:02,240
No puedes creerme
870
01:07:02,480 --> 01:07:03,240
Este hermano mayor
871
01:07:04,160 --> 01:07:05,120
Hoy
872
01:07:05,480 --> 01:07:06,880
Alcanzar
873
01:07:08,160 --> 01:07:10,520
No puedo simplemente ver cómo golpean a esos hermanos
874
01:07:10,760 --> 01:07:11,560
No me salves
875
01:07:11,960 --> 01:07:12,920
No digas que si
876
01:07:14,960 --> 01:07:16,640
Puede que me hayas entendido un poco
877
01:07:17,560 --> 01:07:18,240
Y yo
878
01:07:18,560 --> 01:07:19,760
Es en serio
879
01:07:20,040 --> 01:07:21,040
Yo hago bienes raíces
880
01:07:30,520 --> 01:07:31,600
Ver por ti mismo
881
01:07:35,040 --> 01:07:35,720
Que pasó
882
01:07:36,720 --> 01:07:37,400
Todavía no me crees
883
01:07:38,880 --> 01:07:39,680
Tu me sigues
884
01:07:40,520 --> 01:07:41,680
Te mostraré mi compañia
885
01:07:42,000 --> 01:07:43,040
Muy cerca del tercer anillo este
886
01:07:43,880 --> 01:07:44,520
Eso no es suficiente
887
01:07:44,960 --> 01:07:45,200
hermanos
888
01:07:45,240 --> 01:07:45,360
hermanos
889
01:07:45,920 --> 01:07:46,760
Mi hoy
890
01:07:47,280 --> 01:07:48,200
Los escuché a todos
891
01:07:49,160 --> 01:07:49,960
Te desempeñaste bien hoy
892
01:07:50,880 --> 01:07:51,600
Talento personal
893
01:07:52,960 --> 01:07:54,440
Solo por tu elocuencia
894
01:07:55,120 --> 01:07:56,800
Ventas indebidas desperdiciadas
895
01:07:57,760 --> 01:07:58,360
Házlo conmigo
896
01:07:58,640 --> 01:07:59,080
bueno o no
897
01:08:00,000 --> 01:08:01,360
sinceramente
898
01:08:03,520 --> 01:08:05,400
Mi sueño anterior era ser pintor.
899
01:08:08,440 --> 01:08:10,000
Pero luego por la vida
900
01:08:11,800 --> 01:08:13,520
Tengo que dejar todo lo que me gusta
901
01:08:17,800 --> 01:08:19,920
-Quizá no tenga talento para dibujar
902
01:08:24,680 --> 01:08:26,240
Que talento
903
01:08:27,200 --> 01:08:28,439
Que artista
904
01:08:30,080 --> 01:08:31,080
Te lo digo
905
01:08:32,200 --> 01:08:34,399
El arte se sustenta en dinero
906
01:08:35,120 --> 01:08:36,319
Ming Zijing
907
01:08:37,560 --> 01:08:40,319
Si no tienes dinero habla de arte
908
01:08:44,319 --> 01:08:45,800
No me culpes por hablar claro
909
01:08:47,800 --> 01:08:48,680
tú
910
01:08:49,760 --> 01:08:51,000
¿Puede pagar el alquiler?
911
01:08:56,560 --> 01:08:57,640
Lo siento
912
01:09:02,680 --> 01:09:04,279
Ni siquiera puedes pagar el alquiler
913
01:09:07,399 --> 01:09:08,560
Como sobrevives
914
01:09:09,560 --> 01:09:11,760
¿Cómo ayudas a tus padres?
915
01:09:13,439 --> 01:09:14,840
Como encontrar novia
916
01:09:15,960 --> 01:09:17,319
Tienes que ganar dinero
917
01:09:18,240 --> 01:09:18,840
Entender
918
01:09:21,840 --> 01:09:22,640
Demasiado que decir
919
01:09:22,920 --> 01:09:23,840
Tu me sigues
920
01:09:24,399 --> 01:09:25,040
dinero
921
01:09:25,279 --> 01:09:26,439
Te dejo ganar lo suficiente
922
01:09:29,399 --> 01:09:30,399
No puedes darme una buena palabra
923
01:09:32,720 --> 01:09:33,840
Maestro tan tinta
924
01:09:39,000 --> 01:09:39,800
Multa
925
01:09:47,359 --> 01:09:48,279
hermanos
926
01:09:48,439 --> 01:09:49,160
estas despierto
927
01:09:49,479 --> 01:09:50,279
esta es mi casa
928
01:09:50,520 --> 01:09:51,359
Me salvaste
929
01:09:53,439 --> 01:09:54,240
Que hora es hermano
930
01:09:54,560 --> 01:09:55,280
Hermano de las seis
931
01:09:56,520 --> 01:09:58,080
El doctor dijo que te dejara descansar
932
01:10:00,200 --> 01:10:00,760
un millón
933
01:10:01,480 --> 01:10:02,160
millón
934
01:10:02,600 --> 01:10:03,280
un millón
935
01:10:27,640 --> 01:10:28,400
Hermano mayor
936
01:10:29,400 --> 01:10:30,120
ven aca
937
01:10:32,280 --> 01:10:33,040
Tu tio
938
01:10:57,280 --> 01:10:58,120
Que hora es hermano
939
01:10:58,760 --> 01:10:59,520
Hermano de las seis
940
01:11:17,920 --> 01:11:18,760
Que hora es hermano
941
01:11:19,200 --> 01:11:19,960
Hermano de las seis
942
01:11:31,840 --> 01:11:32,320
Matsube
943
01:11:32,440 --> 01:11:32,920
Ben Ge
944
01:11:51,120 --> 01:11:51,840
Jiji, que estas haciendo
945
01:11:52,360 --> 01:11:52,920
Saltar de
946
01:11:53,320 --> 01:11:54,080
Mi casa esta en el primer piso
947
01:12:21,600 --> 01:12:22,800
No te tomes demasiado en serio
948
01:12:23,400 --> 01:12:24,680
El dinero está fuera del cuerpo
949
01:12:24,880 --> 01:12:25,680
Estás de acuerdo
950
01:12:30,160 --> 01:12:30,800
Hermano
951
01:12:33,720 --> 01:12:35,160
Hermano realmente quiere ser tu amigo
952
01:12:35,840 --> 01:12:37,040
Hermano, salvaste esta vida
953
01:12:37,720 --> 01:12:39,080
Hermano será tu pariente de ahora en adelante
954
01:12:41,080 --> 01:12:42,320
Eres una buena persona, sabes
955
01:12:46,320 --> 01:12:48,400
No me des buenas cartas
956
01:12:49,000 --> 01:12:50,520
No soy una buena persona
957
01:14:38,640 --> 01:14:39,680
El jefe está aquí
958
01:14:48,560 --> 01:14:49,120
Lu Fan
959
01:14:50,160 --> 01:14:51,320
Buen desempeño recientemente
960
01:14:53,360 --> 01:14:54,000
Tienes razón
961
01:14:54,960 --> 01:14:55,640
dónde
962
01:14:56,040 --> 01:14:57,280
Son todos buenos para el liderazgo
963
01:14:58,040 --> 01:14:58,720
Sigue adelante
964
01:15:02,120 --> 01:15:03,880
Fui a una ceremonia de premios
965
01:15:04,600 --> 01:15:05,400
Esperame aqui
966
01:15:09,520 --> 01:15:10,600
Hola amigos
967
01:15:10,600 --> 01:15:12,360
El que esta parado a mi lado
968
01:15:12,360 --> 01:15:16,320
Es el autor de "Disappearing Landscape", que acaba de vender 20 millones de yuanes.
969
01:15:16,600 --> 01:15:17,400
Sr. Daniel
970
01:15:17,440 --> 01:15:18,560
Le damos la bienvenida
971
01:15:20,040 --> 01:15:21,160
Hola señor daniel
972
01:15:21,160 --> 01:15:25,480
¿Puedes decirnos cuál es la idea creativa de este par de obras?
973
01:15:26,960 --> 01:15:27,560
Este arte
974
01:15:28,040 --> 01:15:29,080
Como brochetas
975
01:15:29,720 --> 01:15:30,760
Este calor es muy importante
976
01:15:31,440 --> 01:15:32,080
Mi pintura
977
01:15:34,160 --> 01:15:34,800
Dentro
978
01:15:36,760 --> 01:15:37,360
Gracias Sr. Daniel
979
01:15:39,800 --> 01:15:40,280
Esta analogía es demasiado vívida, gracias
980
01:15:47,280 --> 01:15:48,120
de otra manera
981
01:15:50,320 --> 01:15:51,760
Dibujas a tu chica favorita
982
01:15:52,400 --> 01:15:54,040
Te ayudaré a averiguar si es adecuado
983
01:16:15,840 --> 01:16:17,760
el anfitrión
984
01:16:18,240 --> 01:16:20,160
Me encanta verte mucho
985
01:16:20,560 --> 01:16:22,080
ya sabes
986
01:16:22,120 --> 01:16:23,200
Esta vez
987
01:16:23,360 --> 01:16:24,440
No tengo mucho tiempo para acompañarte
988
01:16:26,400 --> 01:16:27,960
Ya no me quieres
989
01:16:29,280 --> 01:16:31,200
Parece que la respuesta ya está en tu corazón
990
01:16:31,800 --> 01:16:32,800
Estoy aquí
991
01:16:34,240 --> 01:16:35,200
No hay tal tarjeta de belleza
992
01:17:02,320 --> 01:17:02,920
querido
993
01:17:03,800 --> 01:17:04,520
Finalmente entiendo
994
01:17:05,080 --> 01:17:06,400
Y que quiero para Xiaoyi
995
01:17:08,560 --> 01:17:09,440
Fan Xiao quiero casarme contigo
996
01:17:10,200 --> 01:17:11,240
Y estar juntos para siempre
997
01:17:13,440 --> 01:17:14,440
Yo sé eso
998
01:17:15,160 --> 01:17:15,720
amor
999
01:17:15,880 --> 01:17:16,680
Como una copa de vino
1000
01:17:17,600 --> 01:17:18,720
tBeber realmente arunk
1001
01:17:17,600 --> 01:17:18,720
Soy tan codicioso, estoy realmente borracho
1002
01:17:20,960 --> 01:17:22,920
Eres lo mas preciado frente a ti
1003
01:17:26,040 --> 01:17:27,360
En realidad tienes razón
1004
01:17:28,360 --> 01:17:28,880
Lu Qing Qian 9 Comida y vino
1005
01:17:28,880 --> 01:17:29,320
El amor parece vino
1006
01:17:30,120 --> 01:17:30,920
Pero tu tomaste una copa
1007
01:17:31,680 --> 01:17:32,840
Crees que es delicioso
1008
01:17:33,640 --> 01:17:35,160
Pero no puedes evitar pensar de nuevo
1009
01:17:35,480 --> 01:17:36,680
A qué sabe esto
1010
01:17:37,320 --> 01:17:38,560
Chenghui tiene algo mejor
1011
01:17:40,080 --> 01:17:40,840
Qué significa eso
1012
01:17:43,720 --> 01:17:44,800
Guan Qian se casó
1013
01:17:46,560 --> 01:17:47,760
Creo que no estoy listo
1014
01:17:50,280 --> 01:17:51,320
Lo siento
1015
01:18:13,080 --> 01:18:15,960
Este es el escenario de la Gala de los premios Love Charity
1016
01:18:17,160 --> 01:18:19,400
Bienvenidos todos
1017
01:18:19,680 --> 01:18:21,400
Entonces aplaudamos
1018
01:18:21,520 --> 01:18:25,680
Sr. Shao Ade, quien ganó el título de Embajador de Caridad Vitalicio
1019
01:18:25,920 --> 01:18:27,680
Sube al escenario para recibir el premio.
1020
01:18:41,480 --> 01:18:42,880
En realidad no soy una buena persona
1021
01:18:43,200 --> 01:18:44,600
El mundo me cambió
1022
01:18:45,480 --> 01:18:46,400
Gracias
1023
01:19:35,040 --> 01:19:35,960
Necesitar algo
1024
01:19:40,320 --> 01:19:40,360
lista de actores
1025
01:19:41,000 --> 01:19:41,040
Sra. Zhang Dong
1026
01:19:41,320 --> 01:19:41,360
Lu Fan Guan Qiyu
1027
01:19:41,680 --> 01:19:41,720
Shao - De Xiaolong
1028
01:19:42,000 --> 01:19:42,040
haoYideXiaoong
1029
01:19:42,000 --> 01:19:42,040
Dahai Jiang Qi
1030
01:19:42,680 --> 01:19:42,720
exGil
1031
01:19:42,680 --> 01:19:42,720
Lori Anna Chen Anna
1032
01:19:43,680 --> 01:19:43,720
Mensajero emocional Liu Xuetao
1033
01:19:44,000 --> 01:19:44,040
Xaoue Gongxi
1034
01:19:44,000 --> 01:19:44,040
Xiaolu He Gongxi
1035
01:19:44,320 --> 01:19:44,360
El novio de Xiaolu, Chen Yiming
1036
01:19:44,680 --> 01:19:44,720
Hou Di
1037
01:19:45,000 --> 01:19:45,040
Gran Hermano Fan Baofeng
1038
01:19:46,320 --> 01:19:46,360
El dueño de la tienda de kebab Wang Zhaoyu
1039
01:19:46,680 --> 01:19:46,720
Entrada de blog del propietario del bar
1040
01:19:47,000 --> 01:19:47,040
Daniel Liu Zhendong
1041
01:19:47,320 --> 01:19:47,360
Lucha contra el jefe A Wang Tian
1042
01:19:47,680 --> 01:19:47,720
Lucha contra el jefe B Zhao Haozhan
1043
01:19:48,000 --> 01:19:48,040
Cantante vagabundo Zhang Huaitao
1044
01:19:48,680 --> 01:19:48,720
er sngerIto i cen
1045
01:19:49,320 --> 01:19:49,360
Ouarrelman Ou Xin chen
1046
01:19:49,320 --> 01:19:49,360
El hombre que discute Gu Xinchen
1047
01:19:49,680 --> 01:19:49,720
Discutiendo a la mujer Zhao Na
1048
01:19:50,000 --> 01:19:50,040
Chica taxi Liu Lingwei
1049
01:19:50,320 --> 01:19:50,360
Niñita
1050
01:19:50,680 --> 01:19:50,720
Meng Yang
1051
01:19:51,000 --> 01:19:51,040
MendigoMengYang
1052
01:19:52,320 --> 01:19:52,360
Colega de la empresa Zhang Qiong
1053
01:19:52,680 --> 01:19:52,720
Entrevista con el tío Guo Jun
1054
01:19:53,000 --> 01:19:53,040
Entrevista a la tía Yang Jinru
1055
01:19:53,680 --> 01:19:53,720
Participa en el espectáculo
1056
01:19:54,680 --> 01:19:54,720
u Du ping
1057
01:19:55,000 --> 01:19:55,040
Zhou Yun lusong JiayI
1058
01:19:55,000 --> 01:19:55,040
Zhou Yunlu Song Jiayi
1059
01:19:55,320 --> 01:19:55,360
Wang Huili Ankai
1060
01:19:55,680 --> 01:19:55,720
Li Yan Wei Xiaopeng
1061
01:19:56,000 --> 01:19:56,040
Zhang Juanjuan Li Wei
1062
01:19:57,320 --> 01:19:57,360
Zhou Yu Li Shuhong
1063
01:19:57,680 --> 01:19:57,720
Wang Weilei Xiaofei
1064
01:19:58,000 --> 01:19:58,040
Sun Yan Zhang Yanliang
1065
01:19:58,320 --> 01:19:58,360
Song Xin Fang Zhiqiang
1066
01:19:58,680 --> 01:19:58,720
Li Xuan Wang Yajie
1067
01:19:59,000 --> 01:19:59,040
Wang Ya
1068
01:19:59,000 --> 01:19:59,040
Chen Jiayi Duan Bin
1069
01:20:00,320 --> 01:20:00,360
Liu Da Li Xin
1070
01:20:00,680 --> 01:20:00,720
Huang Mei Dingxin
1071
01:20:01,000 --> 01:20:01,040
Bidawei Sun Zhuang
1072
01:20:01,320 --> 01:20:01,360
Zhang Yuran Jin Hongbo
1073
01:20:01,680 --> 01:20:01,720
Qi Qi Zhang Yanliang
1074
01:20:03,000 --> 01:20:03,040
Lista de empleados
1075
01:20:05,680 --> 01:20:05,720
Actor subdirector Wei Shu hong
1076
01:20:05,680 --> 01:20:05,720
Wei Shuhong
1077
01:20:06,000 --> 01:20:06,040
Subdirector Wu Xinmo
1078
01:20:06,320 --> 01:20:06,360
Zhao Na
1079
01:20:06,680 --> 01:20:06,720
Imágenes fijas Li Haiming
1080
01:20:07,000 --> 01:20:07,040
Song Liou
1081
01:20:07,680 --> 01:20:07,720
Srot sUupervisoruDi
1082
01:20:09,680 --> 01:20:09,720
Director de fotografía Ji Bowen
1083
01:20:10,320 --> 01:20:10,360
Y 0 retrato x hojalata
1084
01:20:11,000 --> 01:20:11,040
FocusZhang un jun
1085
01:20:11,000 --> 01:20:11,040
Miembro de Focus Zhang Junjun
1086
01:20:11,320 --> 01:20:11,360
Cámara Asistantcu Guanga
1087
01:20:11,320 --> 01:20:11,360
Asistente de fotografía Choi Kwang Ki
1088
01:20:11,680 --> 01:20:11,720
Wang Yi
1089
01:20:12,000 --> 01:20:12,040
Gestión de datos Wen Han
1090
01:20:12,680 --> 01:20:12,720
Grupo aéreo
1091
01:20:13,680 --> 01:20:13,720
Shenyang Longtai Culture Communication Co., Ltd.
1092
01:20:14,000 --> 01:20:14,040
Han Bo
1093
01:20:14,320 --> 01:20:14,360
TeamLoadHanB
1094
01:20:15,000 --> 01:20:15,040
Grupo de iluminación
1095
01:20:15,680 --> 01:20:15,720
Director de iluminación Liu Zhen dong
1096
01:20:15,680 --> 01:20:15,720
El ingeniero de iluminación instruye a Liu Zhendong
1097
01:20:16,000 --> 01:20:16,040
Sun Hu
1098
01:20:16,320 --> 01:20:16,360
Asistente de iluminación Jiang Lanwei
1099
01:20:17,680 --> 01:20:17,720
Grupo de arte
1100
01:20:18,320 --> 01:20:18,360
Director de arte por Kim
1101
01:20:18,680 --> 01:20:18,720
Diputado Fan de Bellas Artes Xiaoyan
1102
01:20:19,000 --> 01:20:19,040
Asistente de arte Sun Pengcheng
1103
01:20:19,680 --> 01:20:19,720
Diseñador de escena: Zhao Honglang
1104
01:20:20,320 --> 01:20:20,360
RoMasterZhao Hongliang
1105
01:20:21,000 --> 01:20:21,040
ProperyRenZhi hu
1106
01:20:21,000 --> 01:20:21,040
Apoyos en vivo Ren Zhihun
1107
01:20:22,000 --> 01:20:22,040
Director de estilo Han Wen
1108
01:20:22,680 --> 01:20:22,720
Asistente de vestuario: Zhou Zhou
1109
01:20:23,320 --> 01:20:23,360
Asistente de ropa Liao Dahua
1110
01:20:23,680 --> 01:20:23,720
Maquillador Yuan Sijing
1111
01:20:24,000 --> 01:20:24,040
Tocador He Yanyan
1112
01:20:26,000 --> 01:20:26,040
Equipo de produccion
1113
01:20:26,680 --> 01:20:26,720
Productor Congqing
1114
01:20:27,000 --> 01:20:27,040
Publicación de blog del productor ejecutivo
1115
01:20:27,680 --> 01:20:27,720
Productor de líneaMengYIin
1116
01:20:28,320 --> 01:20:28,360
Coordinando a Zhao Na
1117
01:20:28,680 --> 01:20:28,720
Productor de alcance por Kim
1118
01:20:29,320 --> 01:20:29,360
Productor de vida Xu Lei
1119
01:20:30,680 --> 01:20:30,720
Productor del sitio Chang Yan
1120
01:20:31,000 --> 01:20:31,040
BestBoyliu Zhao ciang
1121
01:20:31,000 --> 01:20:31,040
Asuntos de campo Liu Zhaoqiang
1122
01:20:32,680 --> 01:20:32,720
DriverWang
1123
01:20:37,000 --> 01:20:37,040
Director de montaje Hu Yichuan
1124
01:20:37,320 --> 01:20:37,360
Edición de DrectorHuYi chuan
1125
01:20:38,320 --> 01:20:38,360
Tonificación digital
1126
01:20:38,680 --> 01:20:38,720
Hongyue Media
1127
01:20:39,320 --> 01:20:39,360
Congqing colorista
1128
01:20:40,000 --> 01:20:40,040
Efectos visuales
1129
01:20:40,320 --> 01:20:40,360
Cine Daqi (Pekín) Culture Media Co., Ltd.
1130
01:20:41,000 --> 01:20:41,040
Director de efectos visuales Zhang Qiyu
1131
01:20:41,320 --> 01:20:41,360
Guapo sintético Zhang Han
1132
01:20:42,000 --> 01:20:42,040
Publicación de audio
1133
01:20:43,000 --> 01:20:43,040
Diseño de sonido Chen Yanxin
1134
01:20:43,320 --> 01:20:43,360
Productor de audio Cai Liqiang
1135
01:20:45,000 --> 01:20:45,040
Grabación de diálogos
1136
01:20:45,320 --> 01:20:45,360
Daog edtongXngwWu
1137
01:20:45,320 --> 01:20:45,360
Editor de diálogos Wu Xing
1138
01:20:46,000 --> 01:20:46,040
Asistente de Foley Zhao Rui
1139
01:20:46,320 --> 01:20:46,360
Efectos ambientales Wang Huang
1140
01:20:46,680 --> 01:20:46,720
Mezclador Yang Zi
1141
01:20:47,000 --> 01:20:47,040
MezcladorYang
1142
01:20:47,320 --> 01:20:47,360
Equipo de edición in situ
1143
01:20:48,000 --> 01:20:48,040
Edición en vivo
1144
01:20:48,320 --> 01:20:48,360
Beijing Zhuma Chenguang Cultural Communication Co., Ltd.
1145
01:20:49,320 --> 01:20:49,360
EditandowenHan
1146
01:20:50,000 --> 01:20:50,040
Director Wang Zehao
1147
01:20:50,320 --> 01:20:50,360
Fotógrafo de carteles Zhang Dan
1148
01:20:50,680 --> 01:20:50,720
Fotógrafo de afichesZhang
1149
01:20:52,000 --> 01:20:52,040
El pequeño de Huonong
1150
01:20:53,680 --> 01:20:53,720
Unidad de acuse de recibo
1151
01:20:54,320 --> 01:20:54,360
798 Art District Management Committee Seven Star Group
1152
01:20:54,680 --> 01:20:54,720
Centro de Arte Contemporáneo Beijing Tang
1153
01:20:55,000 --> 01:20:55,040
Galería Yang
1154
01:20:56,320 --> 01:20:56,360
Cielo moderno
1155
01:20:56,680 --> 01:20:56,720
Hermana de langosta
1156
01:20:57,000 --> 01:20:57,040
Musu Garden Art Commune Zhuang
1157
01:20:57,320 --> 01:20:57,360
Arte Co., Ltd. de la película de la leyenda de Wuhan
1158
01:20:57,680 --> 01:20:57,720
Huadi Vision Film and Television Culture Media Co., Ltd.
1159
01:20:58,000 --> 01:20:58,040
Cultura y arte Co., Ltd. de Bijing Gude
1160
01:21:01,320 --> 01:21:01,360
Sr. Gu Yafei Sr. Cao Zhenjiang
1161
01:21:02,000 --> 01:21:02,040
Sr. Zhang Xuejing Sr. Wu Yifeng
1162
01:21:04,000 --> 01:21:04,040
Sr. Jia Yu Sr. Li Penghua
1163
01:21:04,320 --> 01:21:04,360
Sr. Zhou Yi Sr. Zhang Qing
1164
01:21:09,320 --> 01:21:09,360
Producido
1165
01:21:10,320 --> 01:21:10,360
Coproducido
67941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.