All language subtitles for Marionette.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,983 --> 00:00:31,031
ALL NAMES AND INCIDENTS
IN THIS DRAMA ARE FICTIONAL
4
00:00:33,450 --> 00:00:35,994
Min-a! Yoo Min-a!
5
00:00:38,538 --> 00:00:41,624
You were up at dawn.
What's taking you so long?
6
00:00:42,625 --> 00:00:44,711
You'll be late again!
7
00:00:46,629 --> 00:00:47,881
Coming!
8
00:00:50,550 --> 00:00:51,426
Wait!
9
00:00:52,510 --> 00:00:54,220
Did you put on make-up again?
10
00:00:55,638 --> 00:00:57,640
You brat!
11
00:01:28,463 --> 00:01:29,798
MINA SNACK BAR
12
00:01:34,093 --> 00:01:34,969
I'll be late!
13
00:01:36,012 --> 00:01:37,847
Come help after school!
14
00:01:37,931 --> 00:01:39,557
I'm meeting a friend!
15
00:01:39,641 --> 00:01:41,059
Which friend?
16
00:01:43,812 --> 00:01:45,021
Hi.
17
00:01:49,234 --> 00:01:50,610
Why were you late today?
18
00:01:52,570 --> 00:01:53,988
Were you chatting all night?
19
00:01:54,072 --> 00:01:55,240
No.
20
00:01:55,323 --> 00:01:57,408
Are you still seeing
that guy you met online?
21
00:01:57,492 --> 00:02:00,787
Yes, we're meeting again tonight.
22
00:02:00,870 --> 00:02:02,580
Who? You got a boyfriend?
23
00:02:02,664 --> 00:02:04,582
You didn't know?
He's a Sangil High senior!
24
00:02:04,666 --> 00:02:06,876
Oh, wow! Is he hot?
25
00:02:06,960 --> 00:02:08,419
You've been meeting for a while.
26
00:02:08,503 --> 00:02:10,004
How long has it been?
27
00:02:10,088 --> 00:02:11,548
About a month?
28
00:02:11,631 --> 00:02:13,675
I'm jealous. Did you kiss yet?
29
00:02:13,758 --> 00:02:15,510
It's nothing like that.
30
00:02:15,593 --> 00:02:17,011
-Come on.
-Don't be ridiculous.
31
00:02:17,095 --> 00:02:18,596
Then are you doing it tonight?
32
00:02:18,680 --> 00:02:20,265
-Hey!
-Oh, my gosh!
33
00:02:20,348 --> 00:02:22,684
-We're not…
-Are you serious? Oh, my gosh!
34
00:02:32,986 --> 00:02:35,905
HOTTEST TEACHER AT WOOSUNG HIGH
MS. HAN OFF THE MARKET
35
00:02:38,533 --> 00:02:39,742
What's all this?
36
00:02:39,826 --> 00:02:43,079
Ms. Han, congratulations on your marriage!
37
00:02:43,705 --> 00:02:44,873
How did you know?
38
00:02:44,956 --> 00:02:47,375
Our class leader heard it
outside the teachers' room.
39
00:02:47,458 --> 00:02:48,543
He did?
40
00:02:49,627 --> 00:02:51,045
Seriously…
41
00:02:52,046 --> 00:02:53,715
How long have you dated?
42
00:02:53,798 --> 00:02:54,966
Is he hot?
43
00:02:55,049 --> 00:02:58,428
-Where are you going for your honeymoon?
-Where's the wedding venue?
44
00:03:15,904 --> 00:03:16,821
Did you wait long?
45
00:03:16,905 --> 00:03:18,031
No.
46
00:03:18,698 --> 00:03:19,616
Where should we go?
47
00:03:20,950 --> 00:03:22,243
Well…
48
00:03:24,454 --> 00:03:26,039
-Do you like burgers?
-Yes.
49
00:03:26,789 --> 00:03:28,374
-Shall we?
-Okay!
50
00:03:45,433 --> 00:03:46,643
KIM JIN-HO
51
00:04:22,971 --> 00:04:25,223
I'm about to head home.
52
00:04:26,808 --> 00:04:31,980
The secret's out.
Everyone was talking about it.
53
00:04:33,564 --> 00:04:35,984
Right, they're starting to get
interested in dating.
54
00:04:36,567 --> 00:04:37,443
Yes.
55
00:04:38,903 --> 00:04:41,030
The wedding planner? One second.
56
00:04:42,031 --> 00:04:43,449
How about next Thursday?
57
00:04:44,075 --> 00:04:45,785
Okay, let's do that.
58
00:05:01,467 --> 00:05:04,095
CONGRATS ON YOUR NEW LIFE!
YOUR NO.1 FAN
59
00:05:08,516 --> 00:05:11,477
Su-young said she's
scared to be home alone.
60
00:05:13,229 --> 00:05:15,898
She lives close by.
61
00:05:17,567 --> 00:05:20,903
I'll head home when her mom comes.
62
00:05:22,780 --> 00:05:24,282
Okay, Mom.
63
00:05:34,792 --> 00:05:35,918
Let's go.
64
00:05:43,551 --> 00:05:45,511
That was good.
65
00:05:47,722 --> 00:05:49,182
I'll head home now.
66
00:05:55,521 --> 00:05:57,106
Can't you stay a bit more?
67
00:05:58,399 --> 00:06:01,027
Sorry, my mom will be worried.
68
00:06:01,110 --> 00:06:03,654
Just ten more minutes, okay?
69
00:06:33,434 --> 00:06:35,728
I should stop drinking now.
70
00:06:36,395 --> 00:06:37,480
Really?
71
00:06:37,563 --> 00:06:40,358
Then drink this
72
00:06:44,987 --> 00:06:45,988
to sober up.
73
00:06:48,407 --> 00:06:49,784
Thanks.
74
00:07:27,363 --> 00:07:28,823
How much will you sell it for?
75
00:07:28,906 --> 00:07:31,200
Damn, we'll be rich!
76
00:07:31,284 --> 00:07:33,536
Hey, I'm first today!
77
00:07:34,745 --> 00:07:37,165
Screw you, I'm first!
78
00:07:37,248 --> 00:07:39,459
You asshole, what about me?
79
00:07:39,542 --> 00:07:41,043
Get lost, you moron.
80
00:07:41,127 --> 00:07:43,171
Are you kidding me?
81
00:07:43,713 --> 00:07:44,630
Is she awake?
82
00:08:02,690 --> 00:08:04,066
What are you doing?
83
00:08:05,318 --> 00:08:06,402
You're awake.
84
00:08:08,654 --> 00:08:09,906
Come on out.
85
00:08:19,457 --> 00:08:21,292
Untie me…
86
00:08:21,375 --> 00:08:22,960
I'm getting so hard!
87
00:08:23,044 --> 00:08:25,046
Hey, get away from me.
88
00:08:25,129 --> 00:08:27,298
We have to film it
just like the video we saw.
89
00:08:27,882 --> 00:08:30,009
I practiced really hard!
90
00:08:30,092 --> 00:08:31,552
Don't be an idiot.
91
00:08:31,636 --> 00:08:33,763
It should be hotter to sell more.
92
00:08:33,846 --> 00:08:36,474
Hey! Be patient!
93
00:08:37,225 --> 00:08:38,809
We can't have fun by ourselves.
94
00:08:53,407 --> 00:08:54,867
YOO MIN-A
95
00:09:22,270 --> 00:09:23,354
Ms. Han?
96
00:09:27,358 --> 00:09:28,359
Ms. Han.
97
00:09:41,747 --> 00:09:42,748
Are you okay?
98
00:09:43,583 --> 00:09:45,501
What time is it?
99
00:09:46,168 --> 00:09:48,296
-Almost time for morning assembly.
-Hello.
100
00:09:48,379 --> 00:09:49,297
Hi.
101
00:09:51,424 --> 00:09:52,383
Are you okay?
102
00:09:52,466 --> 00:09:53,634
Yes, I'm fine.
103
00:09:54,427 --> 00:09:55,761
Go back to class.
104
00:09:56,387 --> 00:09:57,430
Okay.
105
00:10:57,073 --> 00:10:59,575
DID YOU HAVE A GOOD DREAM?
106
00:11:09,835 --> 00:11:14,006
WHO ARE YOU?
107
00:11:16,133 --> 00:11:17,009
ME?
108
00:11:17,093 --> 00:11:19,220
YOUR MASTER
109
00:11:23,724 --> 00:11:27,186
I THINK YOU GOT THE WRONG PERSON
110
00:11:47,873 --> 00:11:49,542
WHO ARE YOU?
111
00:11:49,625 --> 00:11:51,544
WHO AM I?
112
00:12:04,682 --> 00:12:06,517
TAKE A WILD GUESS
113
00:12:28,914 --> 00:12:31,041
Ms. Han, your phone.
114
00:12:32,835 --> 00:12:33,878
I'm sorry.
115
00:12:51,812 --> 00:12:53,105
That mask…
116
00:12:59,695 --> 00:13:01,530
Come on, film it!
117
00:13:01,614 --> 00:13:02,573
Stop hitting me!
118
00:13:02,656 --> 00:13:04,074
Look at this!
119
00:13:06,994 --> 00:13:08,078
Give it to me.
120
00:13:10,998 --> 00:13:12,541
Give it to me!
121
00:13:12,625 --> 00:13:15,503
HAN SEO-RIN, YOU WILL DO AS I SAY
122
00:14:02,132 --> 00:14:04,260
Min-a? What are you doing?
123
00:14:10,599 --> 00:14:11,642
Are you sleeping?
124
00:14:59,982 --> 00:15:01,275
How was school?
125
00:15:05,070 --> 00:15:07,364
Were you at the internet café all day?
126
00:15:07,448 --> 00:15:08,407
Did you eat?
127
00:15:18,876 --> 00:15:20,502
That prick…
128
00:15:39,772 --> 00:15:40,814
WHO ARE YOU?
129
00:15:40,898 --> 00:15:44,151
THE ONE WHO KNOWS YOUR SECRET
130
00:15:49,990 --> 00:15:53,035
WOOSUNG HIGH SCHOOL
131
00:15:54,495 --> 00:15:56,080
This Wednesday?
132
00:15:56,163 --> 00:15:59,166
You were the after-school supervisor.
133
00:15:59,249 --> 00:16:01,251
Why, did something happen?
134
00:16:01,335 --> 00:16:04,630
No, it's nothing like that.
135
00:16:06,674 --> 00:16:10,344
Ma'am, the gardeners are here.
136
00:16:10,844 --> 00:16:12,805
-Are they?
-Sir.
137
00:16:13,889 --> 00:16:18,185
Could I check the security footage
from Wednesday night?
138
00:16:19,687 --> 00:16:24,191
I sent a memo about the cameras
being under maintenance this week.
139
00:16:24,775 --> 00:16:26,193
Didn't you see it?
140
00:16:26,276 --> 00:16:27,236
What?
141
00:16:30,030 --> 00:16:32,658
Ms. Han, what's with you?
142
00:16:33,325 --> 00:16:34,618
Are you really okay?
143
00:16:34,702 --> 00:16:36,412
Yes, I'm fine.
144
00:16:54,638 --> 00:16:56,306
Isn't that your phone?
145
00:16:57,141 --> 00:16:58,350
What?
146
00:16:58,434 --> 00:16:59,685
I don't need to check it.
147
00:17:01,895 --> 00:17:04,064
Why are you just standing there like that?
148
00:17:05,816 --> 00:17:07,776
-Mom?
-Yes?
149
00:17:08,360 --> 00:17:09,903
Can't we move?
150
00:17:10,904 --> 00:17:12,322
What for?
151
00:17:13,615 --> 00:17:14,658
It's just…
152
00:17:14,742 --> 00:17:17,494
Did you fight with your friends?
153
00:17:19,038 --> 00:17:22,541
Can't we live in Seoul too?
154
00:17:29,506 --> 00:17:32,634
Did something happen at school?
155
00:17:34,094 --> 00:17:35,304
Of course not.
156
00:17:36,555 --> 00:17:40,893
You haven't been talking much,
and you just stay in your room.
157
00:17:40,976 --> 00:17:43,270
-You even stayed out late.
-It's nothing like that!
158
00:17:44,396 --> 00:17:46,648
Then what is it?
159
00:17:47,191 --> 00:17:49,443
I'll head home. I have to do my homework.
160
00:17:53,989 --> 00:17:56,575
-Seo-rin?
-Yes?
161
00:17:56,658 --> 00:18:00,537
My dream was to make a family of teachers.
162
00:18:01,288 --> 00:18:06,001
So I tried so hard to make him into one,
163
00:18:06,085 --> 00:18:09,546
but he was never interested in studying.
164
00:18:09,630 --> 00:18:11,507
Are you going on about that again?
165
00:18:11,590 --> 00:18:15,511
You talk about that
every time you see her.
166
00:18:15,594 --> 00:18:18,347
But I get reminded every time I see her.
167
00:18:19,515 --> 00:18:20,432
Isn't that right?
168
00:18:20,516 --> 00:18:21,558
Sure.
169
00:18:21,642 --> 00:18:23,894
WHAT COLOR UNDERWEAR ARE YOU WEARING?
170
00:18:27,523 --> 00:18:28,857
What is it?
171
00:18:30,067 --> 00:18:31,401
It's nothing.
172
00:18:46,458 --> 00:18:47,417
Hi, Min-a.
173
00:18:47,918 --> 00:18:49,419
It's been a while.
174
00:18:50,254 --> 00:18:53,257
How did you find me here?
175
00:18:53,841 --> 00:18:57,010
I couldn't reach you, so I was worried.
176
00:18:59,680 --> 00:19:01,932
You said you lived here
since you were a kid.
177
00:19:02,599 --> 00:19:04,434
And you loved snacks so much
178
00:19:04,518 --> 00:19:06,436
that your mom opened a snack bar.
179
00:19:07,938 --> 00:19:09,356
What's it called again?
180
00:19:09,439 --> 00:19:10,524
Stop it!
181
00:19:12,442 --> 00:19:13,777
What's wrong?
182
00:19:14,403 --> 00:19:17,197
People might think I'm bullying you.
183
00:19:18,031 --> 00:19:20,117
We had fun, didn't we?
184
00:19:21,243 --> 00:19:22,828
You're making me feel bad.
185
00:19:24,371 --> 00:19:26,373
I won't tell anyone…
186
00:19:27,124 --> 00:19:30,794
I'll take it to my grave.
I'll never tell a soul…
187
00:19:31,670 --> 00:19:35,257
So please forget what happened.
188
00:19:35,340 --> 00:19:36,758
I'm begging you…
189
00:19:37,342 --> 00:19:40,888
You want to forget me?
190
00:19:55,319 --> 00:19:58,864
You broke our promise today,
191
00:20:02,159 --> 00:20:03,535
so you need to be punished.
192
00:20:10,417 --> 00:20:13,879
I'm sorry, I really am!
193
00:20:20,135 --> 00:20:21,595
If you don't drink this,
194
00:20:24,932 --> 00:20:27,476
I'll share your video
with your whole school tomorrow.
195
00:20:30,562 --> 00:20:31,647
Drink.
196
00:20:42,908 --> 00:20:43,825
Don't forget.
197
00:20:44,326 --> 00:20:45,452
You are
198
00:20:46,954 --> 00:20:48,205
my toy.
199
00:20:48,789 --> 00:20:50,624
And I'm your master.
200
00:20:51,792 --> 00:20:52,709
Understand?
201
00:21:25,742 --> 00:21:26,994
What's this?
202
00:21:27,077 --> 00:21:27,953
What is it?
203
00:21:29,371 --> 00:21:32,332
Teacher H's erotic photo?
204
00:21:32,416 --> 00:21:34,668
Crazy jerks.
205
00:21:34,751 --> 00:21:37,754
That's pornographic spam.
206
00:21:38,338 --> 00:21:40,048
Why was that sent to you?
207
00:21:40,632 --> 00:21:43,760
It's not just sent to certain people.
208
00:21:43,844 --> 00:21:45,429
They send it to everyone.
209
00:21:45,512 --> 00:21:48,890
They even send them to elementary
school kids these days.
210
00:21:48,974 --> 00:21:50,475
My gosh…
211
00:21:50,559 --> 00:21:53,020
Kids shouldn't see stuff like that.
212
00:21:54,354 --> 00:21:58,567
Kids today aren't as naĂŻve
as you think. Right?
213
00:21:58,650 --> 00:22:00,944
Excuse me. I need to go to the bathroom.
214
00:22:06,325 --> 00:22:10,287
SHOULD I REVEAL WHO "H" IS?
SEND ME A PHOTO OF YOUR UNDERWEAR
215
00:22:21,131 --> 00:22:24,509
People do all kinds of things these days…
216
00:23:07,511 --> 00:23:09,221
You're not asleep yet?
217
00:23:09,805 --> 00:23:10,889
No, Mom.
218
00:23:11,848 --> 00:23:14,851
Did the dinner with
Woo-hyuk's parents go well?
219
00:23:15,352 --> 00:23:16,436
Yes.
220
00:23:17,187 --> 00:23:20,649
What's with your voice? Are you sick?
221
00:23:21,233 --> 00:23:22,526
I'm okay.
222
00:23:24,069 --> 00:23:25,112
By the way,
223
00:23:27,030 --> 00:23:30,075
do you still have that man's number?
224
00:23:30,617 --> 00:23:33,662
That man? Who?
225
00:23:35,831 --> 00:23:37,124
Oh Kook-chul.
226
00:23:43,130 --> 00:23:45,841
You idiot, you can't just go in like that!
227
00:23:45,924 --> 00:23:47,050
Asshole!
228
00:23:47,134 --> 00:23:49,344
Just shut up if you can't play well.
229
00:23:49,427 --> 00:23:51,638
Screw you. What a loser.
230
00:23:51,721 --> 00:23:54,850
If you're going to talk like that,
just go home, you jerk.
231
00:23:55,433 --> 00:23:56,393
You rascals!
232
00:23:56,476 --> 00:23:59,729
How can you all talk like that?
233
00:24:00,772 --> 00:24:03,608
Stop cursing like that, you brats.
234
00:24:03,692 --> 00:24:04,985
Jeez…
235
00:24:06,903 --> 00:24:10,365
And why aren't you in school, you brats?
236
00:24:10,448 --> 00:24:12,409
It's Sunday.
237
00:24:12,492 --> 00:24:15,245
Then go to church, brats.
238
00:24:15,328 --> 00:24:17,581
Pray and go to heaven.
239
00:24:17,664 --> 00:24:19,416
What a loser.
240
00:24:20,625 --> 00:24:21,543
That's it!
241
00:24:21,626 --> 00:24:23,920
What did you just say, you jerk?
242
00:24:24,004 --> 00:24:27,549
This is a no-smoking area. Stop smoking!
243
00:24:27,632 --> 00:24:29,885
It's okay, asshole. I'm the boss here.
244
00:24:30,594 --> 00:24:32,721
Hey, don't let them in again.
245
00:24:32,804 --> 00:24:37,976
I wonder what brats like you
will grow up to be.
246
00:24:41,188 --> 00:24:44,274
Darn it!
247
00:24:45,066 --> 00:24:47,110
Hey, come clean this up!
248
00:24:47,194 --> 00:24:48,653
I spilled this.
249
00:24:49,779 --> 00:24:50,822
Hello?
250
00:24:52,449 --> 00:24:54,701
Jeez. Hello?
251
00:24:54,784 --> 00:24:57,579
You should talk if you called me.
252
00:24:57,662 --> 00:24:59,080
Hurry up!
253
00:24:59,164 --> 00:25:01,666
You're always asking for a raise.
You little brat.
254
00:25:01,750 --> 00:25:03,168
Clean that corner too!
255
00:25:04,461 --> 00:25:06,880
Go away now. We have a customer.
256
00:25:08,423 --> 00:25:09,341
Welcome.
257
00:25:16,723 --> 00:25:17,724
Who…
258
00:25:20,393 --> 00:25:23,104
I'm Detective Oh Kook-chul.
259
00:25:24,814 --> 00:25:26,816
Are you Mrs. Han Soon-jung?
260
00:25:27,400 --> 00:25:30,237
Yes. What brings you here?
261
00:25:32,030 --> 00:25:35,116
Your child Yoo Min-a
goes to Yangpyeong High, right?
262
00:25:36,534 --> 00:25:37,452
Yes.
263
00:25:38,286 --> 00:25:41,831
Could we sit down for a moment?
264
00:25:50,757 --> 00:25:54,219
I didn't recognize you.
You're a total city girl now.
265
00:25:55,095 --> 00:25:58,139
This town never changes.
It's always the same.
266
00:25:58,640 --> 00:26:00,267
When did you leave the force?
267
00:26:03,103 --> 00:26:04,396
A few years ago.
268
00:26:10,527 --> 00:26:11,736
Is that new?
269
00:26:12,362 --> 00:26:13,697
That's a cute phone.
270
00:26:15,156 --> 00:26:19,828
I've been using this flip phone
for six years…
271
00:26:19,911 --> 00:26:21,621
Do you remember Kim Jin-ho?
272
00:26:26,668 --> 00:26:28,336
Could you look into him?
273
00:26:49,774 --> 00:26:52,777
I'll arrest the suspect
274
00:26:53,445 --> 00:26:56,489
before the media picks up this story.
275
00:27:01,411 --> 00:27:02,787
I trust you, Detective!
276
00:27:03,580 --> 00:27:05,665
Catch these jerks.
277
00:27:08,877 --> 00:27:11,129
I'll do my best.
278
00:27:16,009 --> 00:27:19,262
HANBAEK DAILY NEWS
REPORTER CHOI
279
00:27:30,106 --> 00:27:32,650
That happened ages ago. Why are you…
280
00:27:33,401 --> 00:27:36,654
Please don't ask
and just look into it for me.
281
00:27:56,257 --> 00:27:57,092
Yoo Min-a!
282
00:28:08,728 --> 00:28:11,523
HANBAEK DAILY NEWS
CHOI GYU-DONG
283
00:28:11,606 --> 00:28:16,778
All five students involved in
a high school student gang rape
284
00:28:16,861 --> 00:28:19,114
in Yangpyeong were charged.
285
00:28:19,197 --> 00:28:22,700
The video was named "Marionette"
because the perpetrators seemed to be
286
00:28:22,784 --> 00:28:25,245
controlling her
with ropes tied around her.
287
00:28:25,328 --> 00:28:28,123
The perpetrators made CDs of the video
and sold them.
288
00:28:28,206 --> 00:28:30,708
This case received national attention
289
00:28:30,792 --> 00:28:33,420
after it was picked up by a reporter.
290
00:28:33,503 --> 00:28:34,796
It's okay.
291
00:28:34,879 --> 00:28:35,922
Next news…
292
00:28:40,510 --> 00:28:43,304
It's alright…
293
00:29:03,950 --> 00:29:08,872
It was supposed to be
a closed investigation.
294
00:29:09,873 --> 00:29:15,712
I'd like to apologize
for the internal leak.
295
00:29:24,220 --> 00:29:30,560
The press will be all over you,
296
00:29:32,729 --> 00:29:36,983
so maybe it'll be better
if you relocate to a larger city…
297
00:29:39,194 --> 00:29:40,695
What's wrong?
298
00:29:41,738 --> 00:29:42,781
Min-a!
299
00:29:42,864 --> 00:29:47,118
She's acting strange.
We have to get her to the hospital!
300
00:29:48,578 --> 00:29:49,829
Hurry! The hospital!
301
00:29:49,913 --> 00:29:50,955
Okay.
302
00:29:51,039 --> 00:29:52,290
I'm sorry. I got it.
303
00:29:52,373 --> 00:29:53,875
Are you okay? It's alright.
304
00:31:17,000 --> 00:31:18,209
Detective Moon.
305
00:31:18,293 --> 00:31:20,628
Where are you, sir?
306
00:31:20,712 --> 00:31:25,133
Waiting for you, of course.
Why aren't you coming?
307
00:31:25,633 --> 00:31:29,679
I was about to leave,
but we got a call. We have to go.
308
00:31:29,762 --> 00:31:31,014
Let's move.
309
00:31:31,097 --> 00:31:33,224
You go ahead.
310
00:31:33,308 --> 00:31:34,517
-Send the fax.
-Okay.
311
00:31:34,601 --> 00:31:38,771
Are you giving me the cold shoulder
since I'm not in the force anymore?
312
00:31:39,564 --> 00:31:42,275
I haven't been home for three days,
you know.
313
00:31:42,358 --> 00:31:44,861
My wife's pestering me
about making her a widow.
314
00:31:45,445 --> 00:31:48,197
First world problems, right? Jeez.
315
00:31:48,281 --> 00:31:52,410
Anyway, that guy you
asked for, Kim Jin-ho.
316
00:31:52,493 --> 00:31:55,955
Didn't he get arrested
for making kiddie porn?
317
00:31:56,039 --> 00:31:58,583
What? How do you know that?
318
00:31:59,083 --> 00:32:02,629
You talked about it
whenever you got drunk.
319
00:32:02,712 --> 00:32:04,464
You said that case bothered you.
320
00:32:04,547 --> 00:32:06,507
So what happened to him?
321
00:32:06,591 --> 00:32:07,800
He's a wanted man.
322
00:32:09,218 --> 00:32:10,762
What? Wanted?
323
00:33:56,617 --> 00:33:59,537
PORN VIDEOS
FREE PORN
324
00:34:08,963 --> 00:34:12,675
WOO-HYUK: PLEASE REPLY!
325
00:34:14,552 --> 00:34:18,181
MASTER: CHECK MY PRESENT
IN THE STORAGE ROOM TOMORROW
326
00:35:12,110 --> 00:35:13,569
Yoo Min-a is Han Seo-rin.
327
00:35:16,781 --> 00:35:19,242
Kim Jin-ho, that asshole.
328
00:35:20,993 --> 00:35:22,370
WANTED!
329
00:35:22,453 --> 00:35:24,705
He's a wanted man…
330
00:35:25,331 --> 00:35:27,375
Jeez… I don't know what's going on.
331
00:35:32,296 --> 00:35:35,258
She should've just forgotten about it.
Why is she looking for him?
332
00:35:45,893 --> 00:35:49,689
YOU DIDN'T LIKE THE PRESENT?
I'M DISAPPOINTED
333
00:36:30,813 --> 00:36:33,274
Unlike Mencius,
who said that human nature is good,
334
00:36:33,357 --> 00:36:35,443
Xun Kuang insisted that it's bad.
335
00:36:36,277 --> 00:36:40,823
This theory states that
human nature is fundamentally evil.
336
00:36:40,907 --> 00:36:43,451
Humans prioritize personal gain
and pleasure,
337
00:36:43,534 --> 00:36:45,953
and feel envy and hate.
338
00:36:46,037 --> 00:36:48,956
So they persistently fight
if there's nothing to stop them.
339
00:36:49,832 --> 00:36:52,710
In order to correct this nature,
340
00:36:52,793 --> 00:36:55,630
one must cultivate oneself morally.
341
00:36:56,547 --> 00:37:00,218
MASTER: YOU DISOBEYED,
SO YOU WILL BE PUNISHED
342
00:37:04,263 --> 00:37:07,642
YOU DISOBEYED, SO YOU WILL BE PUNISHED
343
00:37:18,152 --> 00:37:20,780
-What is it?
-Did you get a text?
344
00:37:21,447 --> 00:37:23,115
How did this guy know our numbers?
345
00:37:24,075 --> 00:37:26,494
A SPECIAL EVENT
FOR STUDENTS IN CLASS THREE
346
00:37:26,577 --> 00:37:29,497
-Hey, who is it?
-Which crazy jerk is doing this?
347
00:37:30,373 --> 00:37:32,041
It was sent to all of us.
348
00:37:32,583 --> 00:37:34,627
-Who's "Master"?
-Hey, who did this?
349
00:37:35,628 --> 00:37:36,545
WHO ARE YOU?
350
00:37:36,629 --> 00:37:38,881
What a total nut job.
351
00:37:38,965 --> 00:37:40,967
What photo is he talking about?
352
00:37:44,345 --> 00:37:46,305
How did he get our numbers?
353
00:37:47,848 --> 00:37:48,849
Turn your phones off.
354
00:37:50,142 --> 00:37:51,644
WHAT AN ATTENTION-SEEKER
355
00:37:55,314 --> 00:37:56,232
IS IT TEXT PHISHING?
356
00:37:56,857 --> 00:37:58,150
Turn off your phones!
357
00:37:58,234 --> 00:37:59,151
MASTER
358
00:37:59,735 --> 00:38:00,945
We're in class!
359
00:38:10,162 --> 00:38:12,039
MASTER
360
00:38:39,191 --> 00:38:40,484
MASTER
PHOTO
361
00:38:49,327 --> 00:38:50,494
YANG SE-JUNG
362
00:39:02,548 --> 00:39:04,008
Put your phones on your desks!
363
00:39:04,925 --> 00:39:07,219
Dong-jin, bring them
to the teachers' office!
364
00:39:25,029 --> 00:39:28,115
The number you have dialed
cannot be reached right now…
365
00:39:28,199 --> 00:39:30,159
-Ms. Han!
-Yes?
366
00:39:31,744 --> 00:39:34,663
We looked everywhere, but she's not here.
367
00:39:34,747 --> 00:39:35,748
Really?
368
00:39:39,460 --> 00:39:42,838
Ms. Han, Ji-min spotted her
at a park near Complex 2.
369
00:39:42,922 --> 00:39:44,256
-The park?
-Yes.
370
00:40:18,165 --> 00:40:19,500
Should I report this?
371
00:40:21,335 --> 00:40:23,254
I'll be all over the news,
372
00:40:24,672 --> 00:40:26,507
and people will find out.
373
00:40:29,760 --> 00:40:31,846
Let's get some rest
374
00:40:32,972 --> 00:40:34,974
and think about it slowly.
375
00:40:36,267 --> 00:40:40,396
But I have to know what's going on.
376
00:40:41,355 --> 00:40:43,858
Can you tell me what happened?
377
00:40:45,734 --> 00:40:51,365
I got a text a few days ago,
when I was heading home.
378
00:40:52,700 --> 00:40:53,826
From who?
379
00:40:56,662 --> 00:40:57,997
Master.
380
00:40:58,080 --> 00:40:59,498
And?
381
00:41:01,667 --> 00:41:04,336
They asked me to come
to the storage room for a present.
382
00:41:07,798 --> 00:41:13,637
I thought it was just a prank,
so I went there.
383
00:41:15,514 --> 00:41:17,349
There was a drink,
384
00:41:19,185 --> 00:41:21,103
and when I woke up…
385
00:41:22,229 --> 00:41:25,024
Did you see who it was?
386
00:41:26,442 --> 00:41:28,235
There were several of them.
387
00:41:29,904 --> 00:41:31,989
I couldn't tell who was who.
388
00:41:32,990 --> 00:41:34,325
I was scared…
389
00:41:37,828 --> 00:41:38,787
It's okay.
390
00:41:39,371 --> 00:41:41,040
It's okay, Se-jung.
391
00:41:41,957 --> 00:41:43,334
I know how you feel.
392
00:43:19,888 --> 00:43:21,849
Why are you so jumpy?
393
00:43:21,932 --> 00:43:23,809
It's nothing.
394
00:43:23,892 --> 00:43:27,062
Where have you been?
You didn't answer my calls.
395
00:43:27,146 --> 00:43:28,647
I waited outside for a long time.
396
00:43:28,731 --> 00:43:30,441
What are you doing here?
397
00:43:30,524 --> 00:43:33,110
Did you forget our meeting
with the wedding planner?
398
00:43:35,154 --> 00:43:37,740
Something came up at school. I'm sorry.
399
00:43:39,950 --> 00:43:42,161
They said kids nowadays are scary,
400
00:43:43,078 --> 00:43:46,749
but why did she have to go
and get herself harassed?
401
00:43:47,541 --> 00:43:49,543
So, did you report it?
402
00:43:51,587 --> 00:43:52,796
No, not yet.
403
00:43:54,006 --> 00:43:55,132
Why not?
404
00:43:56,383 --> 00:43:58,344
We want to look into it further.
405
00:43:59,261 --> 00:44:01,347
What's the use? Just report it.
406
00:44:02,681 --> 00:44:04,850
It's not an easy decision to make for her.
407
00:44:06,310 --> 00:44:09,480
If there's a video,
it should be online by now.
408
00:44:10,105 --> 00:44:13,150
Maybe they wanted to
make money on porn sites.
409
00:44:13,233 --> 00:44:15,152
They wouldn't have kept it by themselves.
410
00:44:17,196 --> 00:44:22,451
Don't waste time on kids like that,
and just report it and get it over with.
411
00:44:23,786 --> 00:44:25,162
“Kids like that”?
412
00:44:27,373 --> 00:44:31,752
The guys who shot the video
are real jerks,
413
00:44:32,628 --> 00:44:36,173
but maybe the girl was asking for it too.
414
00:44:36,256 --> 00:44:38,258
It's obvious what such kids are like.
415
00:44:39,510 --> 00:44:41,178
What should we do then?
416
00:44:43,013 --> 00:44:44,223
About what?
417
00:44:46,767 --> 00:44:49,061
If it's spread online already,
what about Se-jung?
418
00:44:52,523 --> 00:44:53,899
I mean,
419
00:44:55,067 --> 00:44:56,777
what should the girl do?
420
00:44:58,612 --> 00:45:00,656
What's there to do?
421
00:45:00,739 --> 00:45:02,449
Life's over for her.
422
00:45:11,375 --> 00:45:15,295
Do you think the photo was really Se-jung?
423
00:45:15,379 --> 00:45:18,215
Her name tag was there.
It's definitely her.
424
00:45:18,298 --> 00:45:19,967
Why else would she burst into tears?
425
00:45:20,050 --> 00:45:21,552
Right…
426
00:45:21,635 --> 00:45:23,220
I wonder who took the pictures.
427
00:45:23,303 --> 00:45:25,305
-It's obvious.
-Who?
428
00:45:25,389 --> 00:45:27,808
-Kim Dong-jin.
-Are you serious?
429
00:45:27,891 --> 00:45:29,893
He lives in the building next to mine,
430
00:45:29,977 --> 00:45:32,354
and I saw him with Se-jung often.
431
00:45:32,438 --> 00:45:35,858
Holy cow, I just got goosebumps!
432
00:45:35,941 --> 00:45:38,444
I'm sure something happened
between the two.
433
00:45:39,319 --> 00:45:41,113
What could it be?
434
00:45:41,196 --> 00:45:42,489
Stop it!
435
00:45:49,746 --> 00:45:52,791
You're all seniors now, so stay focused
436
00:45:52,875 --> 00:45:54,835
and prepare well for the finals.
437
00:45:54,918 --> 00:45:56,545
-Yes, Ms. Han.
-Yes, Ms. Han.
438
00:45:57,463 --> 00:45:59,381
I want to repeat this once more.
439
00:46:01,091 --> 00:46:03,844
Please keep silent
about yesterday's incident.
440
00:46:03,927 --> 00:46:07,181
-The victim isn't verified.
-It's Se-jung.
441
00:46:08,098 --> 00:46:10,726
-Got it?
-Yes, Ms. Han.
442
00:46:11,310 --> 00:46:12,269
Dong-jin?
443
00:46:13,520 --> 00:46:14,563
Attention.
444
00:46:15,230 --> 00:46:16,064
Bow.
445
00:46:16,148 --> 00:46:17,608
-Thank you.
-Thank you.
446
00:46:35,292 --> 00:46:36,376
Se-jung,
447
00:46:37,544 --> 00:46:38,962
could we talk for a minute?
448
00:46:45,177 --> 00:46:46,553
How was today?
449
00:46:48,514 --> 00:46:49,890
You know…
450
00:46:50,599 --> 00:46:53,727
It feels like I've become an outsider.
451
00:46:54,520 --> 00:46:56,647
You did well. You're hanging in there.
452
00:46:57,981 --> 00:47:00,234
I couldn't have endured that.
453
00:47:01,401 --> 00:47:04,446
What would you do if it were you?
454
00:47:05,364 --> 00:47:06,615
Well…
455
00:47:09,493 --> 00:47:11,870
I would try to hide
456
00:47:12,704 --> 00:47:15,290
or deny that it was me.
457
00:47:16,583 --> 00:47:18,710
I don't want to be a coward.
458
00:47:20,837 --> 00:47:24,716
Doing that won't make me
become someone else.
459
00:47:29,972 --> 00:47:30,931
Se-jung.
460
00:47:31,557 --> 00:47:37,437
Could I ask you about
your relationship with Dong-jin?
461
00:47:40,566 --> 00:47:46,196
I saw you two fight
in front of the dumpster.
462
00:47:49,074 --> 00:47:52,369
I overheard that you two are close too.
463
00:47:55,581 --> 00:47:58,166
It might not be him, but I--
464
00:47:58,250 --> 00:47:59,585
It was a year ago.
465
00:48:03,672 --> 00:48:04,840
I really…
466
00:48:07,175 --> 00:48:08,343
liked him.
467
00:48:12,180 --> 00:48:16,059
I was so excited when we
were in the same class.
468
00:48:39,666 --> 00:48:41,835
DO YOU STILL LIKE ME?
469
00:48:48,425 --> 00:48:50,844
WHY?
470
00:48:52,679 --> 00:48:56,266
CAN YOU DO SOMETHING FOR ME?
471
00:49:04,816 --> 00:49:09,655
WHAT IS IT?
472
00:49:20,332 --> 00:49:21,750
You're so sexy.
473
00:49:22,751 --> 00:49:23,919
Am I pretty?
474
00:49:31,343 --> 00:49:33,053
Have you ever done it?
475
00:49:33,720 --> 00:49:35,931
What? Kissing?
476
00:49:36,014 --> 00:49:37,641
No, not that.
477
00:49:41,269 --> 00:49:42,479
Do you want to do it?
478
00:49:43,271 --> 00:49:44,314
Now?
479
00:49:46,983 --> 00:49:48,235
You don't believe me?
480
00:49:48,318 --> 00:49:49,569
I believe you.
481
00:49:51,488 --> 00:49:55,367
But it's so different from
how he is in class.
482
00:49:55,951 --> 00:49:57,077
I know.
483
00:49:57,577 --> 00:50:00,706
He has good grades,
and he's from a wealthy family.
484
00:50:03,542 --> 00:50:05,544
But that was nothing.
485
00:50:07,003 --> 00:50:08,296
His computer…
486
00:50:11,425 --> 00:50:15,178
I read something online
about how guys hide porn.
487
00:50:19,141 --> 00:50:24,062
I was just going to find some
and tease him about it.
488
00:50:27,816 --> 00:50:29,693
But they were all girls my age.
489
00:50:33,488 --> 00:50:34,906
I didn't know it then,
490
00:50:36,992 --> 00:50:38,744
but he shot a video of us, too.
491
00:50:40,871 --> 00:50:43,999
You erased all my photos
and videos on my computer.
492
00:50:44,583 --> 00:50:45,876
Why shouldn't I?
493
00:50:47,669 --> 00:50:49,129
Don't you think I made copies?
494
00:50:50,213 --> 00:50:51,673
What do you mean?
495
00:50:51,757 --> 00:50:54,050
Do I look like an idiot?
496
00:50:55,135 --> 00:50:59,222
I'll tell your parents and
teachers about what you did.
497
00:50:59,306 --> 00:51:00,474
You bitch!
498
00:51:03,059 --> 00:51:05,270
I have something fun planned out for you.
499
00:51:06,313 --> 00:51:08,482
Let's see
if you're so confident after that.
500
00:51:12,652 --> 00:51:15,447
You can never talk to Dong-jin.
501
00:51:15,530 --> 00:51:17,032
I won't. Don't worry.
502
00:51:20,202 --> 00:51:24,372
Have you ever heard of
the name Kim Jin-ho?
503
00:51:25,207 --> 00:51:29,169
Maybe Dong-jin texted or called him.
504
00:51:29,961 --> 00:51:31,338
Kim Jin-ho?
505
00:51:34,341 --> 00:51:36,384
No, I've never heard of him.
506
00:51:37,803 --> 00:51:39,054
Who is he?
507
00:51:40,472 --> 00:51:42,224
It's nothing.
508
00:51:49,022 --> 00:51:51,691
Seo-rin, open up!
509
00:51:51,775 --> 00:51:53,151
Are you really not home?
510
00:52:00,408 --> 00:52:01,576
Seo-rin!
511
00:52:23,515 --> 00:52:26,434
HAVE YOU LOOKED INTO KIM JIN-HO?
512
00:52:46,288 --> 00:52:47,330
Hello?
513
00:52:48,623 --> 00:52:49,875
Hello?
514
00:52:52,127 --> 00:52:53,003
Hello?
515
00:52:53,086 --> 00:52:54,754
What I asked…
516
00:52:56,214 --> 00:52:59,342
Kim Jin-ho? I did.
517
00:53:00,343 --> 00:53:01,511
I looked into it.
518
00:53:04,431 --> 00:53:09,853
If I tell you about him,
I need to know why you're looking for him.
519
00:53:10,478 --> 00:53:11,855
What?
520
00:53:12,480 --> 00:53:16,151
If you do something stupid
after I tell you,
521
00:53:17,694 --> 00:53:21,156
I could get in huge trouble, too.
522
00:53:22,699 --> 00:53:26,328
I think I made a mistake.
Just forget about everything.
523
00:53:26,411 --> 00:53:28,705
Hey, wait.
524
00:53:29,623 --> 00:53:31,958
You're so impatient.
525
00:53:33,752 --> 00:53:35,086
He's gone.
526
00:53:36,338 --> 00:53:38,673
He's wanted for some crime.
527
00:53:39,299 --> 00:53:41,259
Spit it out.
528
00:53:42,218 --> 00:53:46,598
Did he do something to you lately?
529
00:53:47,140 --> 00:53:48,850
It's nothing like that.
530
00:53:49,351 --> 00:53:51,895
I was a cop for 20 years.
531
00:53:51,978 --> 00:53:57,150
Sir. I guess I must've
lost my head for a moment.
532
00:53:58,568 --> 00:54:00,820
It's all in the past for both of us.
533
00:54:02,405 --> 00:54:06,409
Sorry for bothering you.
Just forget everything.
534
00:54:26,388 --> 00:54:27,430
Ms. Han.
535
00:54:28,431 --> 00:54:30,850
Dong-jin's meeting someone later.
536
00:54:30,934 --> 00:54:33,103
Could it be Kim Jin-ho?
537
00:54:34,145 --> 00:54:37,107
Really? Do you know where they're meeting?
538
00:54:37,190 --> 00:54:38,233
No…
539
00:54:40,443 --> 00:54:41,778
What should I do?
540
00:54:44,531 --> 00:54:46,700
I'll look into it and call you later.
541
00:54:49,327 --> 00:54:51,663
WOO-HYUK
542
00:55:33,747 --> 00:55:35,582
CONGRATS ON YOUR NEW LIFE!
YOUR NO.1 FAN
543
00:56:29,177 --> 00:56:30,303
Fine.
544
00:57:43,585 --> 00:57:45,211
-You bitch!
-Damn it!
545
00:57:59,434 --> 00:58:00,935
Go after her!
546
00:58:08,193 --> 00:58:09,152
Stop!
547
00:58:11,779 --> 00:58:12,989
She's too fast!
548
00:58:15,742 --> 00:58:17,327
Oh, my gosh!
549
00:58:18,244 --> 00:58:20,163
You asshole!
550
00:58:20,955 --> 00:58:22,081
Get up!
551
00:58:32,550 --> 00:58:33,718
Go that way!
552
00:58:44,854 --> 00:58:47,190
Find that bitch, you idiot!
553
00:58:47,273 --> 00:58:49,150
Damn it…
554
00:58:56,866 --> 00:58:58,409
What are you doing?
555
00:59:02,580 --> 00:59:04,123
Let's get you patched up first.
556
00:59:20,515 --> 00:59:22,016
That's just temporary.
557
00:59:23,434 --> 00:59:25,019
Go to the hospital tomorrow.
558
00:59:27,480 --> 00:59:28,898
When did you start watching me?
559
00:59:31,901 --> 00:59:35,488
It hasn't been long
since we crossed paths again.
560
00:59:36,322 --> 00:59:38,408
I said we should drop it.
561
00:59:40,368 --> 00:59:42,745
I wish I could, but I just can't.
562
00:59:43,871 --> 00:59:47,166
It's okay, I'm going to call the cops.
563
00:59:50,128 --> 00:59:53,798
You should've done that since
the beginning. Why did you contact me?
564
00:59:54,632 --> 00:59:57,135
You could've asked them
about Kim Jin-ho, too.
565
00:59:58,970 --> 01:00:01,598
Didn't you come to me
because you couldn't?
566
01:00:03,474 --> 01:00:04,642
I should go home.
567
01:00:05,560 --> 01:00:06,477
Hey.
568
01:00:07,020 --> 01:00:10,106
I'm certain now after seeing you
getting chased by high schoolers.
569
01:00:10,189 --> 01:00:11,858
Certain about what?
570
01:00:13,484 --> 01:00:17,864
If I tell you honestly,
will you tell me the truth too?
571
01:00:19,324 --> 01:00:20,241
About what?
572
01:00:23,328 --> 01:00:26,247
I was the one
who leaked your case to the media.
573
01:00:27,749 --> 01:00:31,044
I was helping a few illegal adult arcades,
574
01:00:33,296 --> 01:00:35,965
and a reporter threatened me.
575
01:00:37,008 --> 01:00:40,511
Even the higher-ups were at risk,
so I had no choice.
576
01:00:41,929 --> 01:00:43,556
I'm sorry.
577
01:00:43,640 --> 01:00:46,225
My conscience won't let me
look the other way this time.
578
01:00:46,976 --> 01:00:48,561
You can't solve this alone.
579
01:00:49,395 --> 01:00:52,940
Just tell me the truth,
and we can work on this together.
580
01:00:57,028 --> 01:00:59,697
It must feel nice to let all that out.
581
01:01:01,532 --> 01:01:02,617
I'm sorry.
582
01:01:09,374 --> 01:01:10,958
I'm fine.
583
01:01:13,044 --> 01:01:16,172
I won't resent you, so let it off
your chest and have a good life.
584
01:01:35,858 --> 01:01:37,443
All right, I got it!
585
01:01:54,210 --> 01:01:57,171
ALL-IN MOTEL
586
01:02:21,237 --> 01:02:22,405
You jerk!
587
01:02:30,121 --> 01:02:31,748
Why are you hitting me?
588
01:02:34,959 --> 01:02:35,918
Hey!
589
01:02:36,002 --> 01:02:38,838
Drinking and sleeping around at your age…
590
01:02:39,922 --> 01:02:41,507
Are you proud of yourself?
591
01:02:41,591 --> 01:02:44,260
You asshole. Answer my questions properly.
592
01:02:44,343 --> 01:02:45,428
Got it?
593
01:02:46,471 --> 01:02:48,264
Who's that guy you were with?
594
01:02:49,557 --> 01:02:50,558
What?
595
01:02:51,642 --> 01:02:53,561
The guy in the hoodie, you idiot!
596
01:02:53,644 --> 01:02:54,520
Dong-jin.
597
01:02:54,604 --> 01:02:57,106
-What's his full name?
-Kim Dong-jin.
598
01:02:57,190 --> 01:02:58,983
Is he the boss of your group?
599
01:02:59,066 --> 01:03:00,276
No, I am.
600
01:03:04,447 --> 01:03:06,824
He's a nobody without his dad.
601
01:03:07,408 --> 01:03:08,451
His dad?
602
01:03:08,534 --> 01:03:11,204
His dad is a chief prosecutor.
603
01:03:11,871 --> 01:03:12,955
Chief prosecutor…
604
01:03:15,166 --> 01:03:17,126
Are you a cop?
605
01:03:22,215 --> 01:03:24,258
Why did you chase
that woman at the karaoke?
606
01:03:27,887 --> 01:03:30,431
Look at me, you scumbag!
607
01:03:31,474 --> 01:03:32,934
Why did you chase her?
608
01:03:34,268 --> 01:03:38,189
The boys ran after her,
so I just followed them.
609
01:03:40,817 --> 01:03:42,527
You asshole!
610
01:03:42,610 --> 01:03:44,779
You deserve a proper beating.
611
01:03:45,988 --> 01:03:48,157
-Master ordered us to!
-What?
612
01:03:48,908 --> 01:03:49,909
"Master"?
613
01:03:50,868 --> 01:03:52,036
Master.
614
01:03:52,119 --> 01:03:54,747
Master? Is he a foreigner?
615
01:03:55,665 --> 01:03:57,416
I don't know who he is.
616
01:03:58,334 --> 01:04:00,795
We just get texts and e-mails from him.
617
01:04:02,213 --> 01:04:04,340
He said she was after us,
618
01:04:05,550 --> 01:04:07,468
and he told us to shoot her.
619
01:04:07,552 --> 01:04:09,679
Shoot? What do you mean?
620
01:04:10,346 --> 01:04:11,514
Shoot a video.
621
01:04:12,181 --> 01:04:13,724
-A video?
-Yes.
622
01:04:17,228 --> 01:04:18,521
Get up!
623
01:04:19,021 --> 01:04:21,065
Get up, you asshole! Come on!
624
01:04:21,649 --> 01:04:22,817
Run that way.
625
01:04:23,484 --> 01:04:25,486
Run that way, you brat!
626
01:04:26,612 --> 01:04:27,697
Faster, dipshit!
627
01:04:29,490 --> 01:04:31,284
-He's over here!
-You jerk!
628
01:04:35,079 --> 01:04:38,916
DETECTIVE OH SOLVES
THE INFAMOUS "MARIONETTE" CASE
629
01:04:44,422 --> 01:04:46,090
HANBAEK DAILY NEWS, CHOI GYU-DONG
630
01:04:57,018 --> 01:05:00,146
You didn't have to come
all the way here for me.
631
01:05:00,229 --> 01:05:02,982
Are you a private detective now?
632
01:05:03,065 --> 01:05:05,484
Why are you poking around everywhere?
633
01:05:05,568 --> 01:05:06,777
I know, right?
634
01:05:07,695 --> 01:05:09,906
Remember Soranet? Your favorite porn site.
635
01:05:09,989 --> 01:05:11,657
You jerk.
636
01:05:11,741 --> 01:05:14,410
I'm too old for those kinds of things.
637
01:05:15,244 --> 01:05:18,039
A month ago, Kim Dong-jin and his group
638
01:05:18,122 --> 01:05:22,084
got caught uploading videos to Soranet.
639
01:05:22,168 --> 01:05:24,921
You brought in a few minors
for uploading porn?
640
01:05:26,005 --> 01:05:28,424
The problem was that
there were minors in the videos.
641
01:05:29,508 --> 01:05:32,803
There were elementary to
high school students stripping and stuff.
642
01:05:32,887 --> 01:05:34,388
It was insane.
643
01:05:34,472 --> 01:05:35,932
Were they charged?
644
01:05:36,015 --> 01:05:41,520
Kim Dong-jin was just let off with
a warning. Someone must have his back.
645
01:05:41,604 --> 01:05:45,775
The others got released soon since
they were minors and first-time offenders.
646
01:05:45,858 --> 01:05:51,197
But actually, they're just pawns.
There's someone behind--
647
01:05:51,280 --> 01:05:52,365
Master.
648
01:05:52,448 --> 01:05:54,825
How do you know about him?
649
01:05:54,909 --> 01:05:56,410
I have my ways.
650
01:05:56,494 --> 01:06:01,374
Anyway, he's uploading porn
on Soranet and other websites,
651
01:06:01,457 --> 01:06:04,293
but it's not easy getting to him.
652
01:06:04,377 --> 01:06:06,379
How does he lure the kids?
653
01:06:06,462 --> 01:06:08,297
Money, of course.
654
01:06:08,381 --> 01:06:09,799
Then track their accounts.
655
01:06:09,882 --> 01:06:11,342
We tried everything.
656
01:06:12,218 --> 01:06:15,596
As expected, he used
burner phones and accounts.
657
01:06:15,680 --> 01:06:19,392
But he got wind of it
and changed his number.
658
01:06:25,272 --> 01:06:26,774
Do you remember Kim Jin-ho?
659
01:06:28,109 --> 01:06:29,276
Could you look into him?
660
01:06:37,910 --> 01:06:39,745
He told us to shoot her.
661
01:06:40,329 --> 01:06:41,455
What do you mean?
662
01:06:41,539 --> 01:06:42,999
Shoot a video.
663
01:06:48,629 --> 01:06:51,382
The problem was that
there were minors in the videos.
664
01:06:51,465 --> 01:06:55,261
There were elementary to
high school students stripping and stuff.
665
01:06:55,344 --> 01:06:56,637
It was insane.
666
01:07:02,268 --> 01:07:04,186
Okay, nice.
667
01:07:14,488 --> 01:07:17,783
DETECTIVE OH KOOK-CHUL
ANSWER YOUR PHONE, IT'S IMPORTANT
668
01:07:32,715 --> 01:07:33,632
Hello?
669
01:07:37,386 --> 01:07:40,931
I know you can't trust me
and hate me to death.
670
01:07:41,015 --> 01:07:44,351
But you can't get through this alone.
671
01:07:46,812 --> 01:07:49,023
Kim Jin-ho's back, isn't he?
672
01:07:51,275 --> 01:07:54,070
Whether it's him or Master, I don't care.
673
01:07:55,654 --> 01:07:57,114
Is he threatening you?
674
01:07:58,741 --> 01:08:01,077
I found out something about that Master.
675
01:08:02,661 --> 01:08:04,205
Let's talk about this.
676
01:08:54,713 --> 01:08:56,632
So he got to you again?
677
01:08:59,093 --> 01:09:00,928
And now your student, too?
678
01:09:02,972 --> 01:09:06,684
That damn psycho.
679
01:09:08,310 --> 01:09:11,689
What's clear right now
680
01:09:11,772 --> 01:09:15,818
is that this prick Kim Dong-jin
is linked to Master.
681
01:09:16,318 --> 01:09:22,950
But we're not sure
if Kim Jin-ho is Master.
682
01:09:23,033 --> 01:09:25,578
So it could be someone else?
683
01:09:25,661 --> 01:09:28,747
Right, it's an old case,
but it was a huge scandal…
684
01:09:31,750 --> 01:09:32,793
I'm sorry.
685
01:09:33,794 --> 01:09:34,837
My stupid tongue…
686
01:09:35,629 --> 01:09:38,549
Why did you follow Kim Dong-jin?
687
01:09:41,510 --> 01:09:43,470
I was hoping to find a clue.
688
01:09:44,263 --> 01:09:46,348
Don't ever do that again.
689
01:09:46,432 --> 01:09:48,684
If you were caught,
you could've been shot again.
690
01:09:50,769 --> 01:09:52,271
Shot again?
691
01:09:52,354 --> 01:09:53,647
A video.
692
01:09:54,565 --> 01:09:58,027
Those jerks knew you were on their tail.
693
01:10:00,196 --> 01:10:02,031
So Dong-jin knows?
694
01:10:02,114 --> 01:10:05,451
Not him. Master knew
and ordered them to catch you.
695
01:10:05,534 --> 01:10:06,535
Master?
696
01:10:06,619 --> 01:10:08,078
Yes.
697
01:10:08,162 --> 01:10:13,709
Only you, me, and Se-jung knew about it.
698
01:10:13,792 --> 01:10:14,960
Se-jung?
699
01:10:16,587 --> 01:10:19,089
Have you been in contact
with her afterwards?
700
01:10:19,173 --> 01:10:20,633
No.
701
01:10:20,716 --> 01:10:23,844
Her phone's off,
and she won't reply to my texts.
702
01:10:25,888 --> 01:10:27,223
I don't believe this.
703
01:10:28,599 --> 01:10:31,852
I hope Master didn't do anything…
704
01:10:31,936 --> 01:10:34,521
What if something happened to her?
705
01:10:35,481 --> 01:10:36,857
Go home for now.
706
01:10:37,441 --> 01:10:40,152
I'll dig around on my own.
707
01:10:40,236 --> 01:10:42,905
Stay home and keep calling her.
708
01:10:42,988 --> 01:10:46,200
If you get in touch with her,
call me right away.
709
01:10:46,283 --> 01:10:48,410
-Got it?
-Okay.
710
01:10:49,662 --> 01:10:50,829
Go home.
711
01:11:00,172 --> 01:11:01,799
Parking pass, please.
712
01:11:02,800 --> 01:11:03,676
Here you go.
713
01:11:03,759 --> 01:11:05,344
-She passed out!
-Oh, no!
714
01:11:10,724 --> 01:11:13,978
Seo-rin! What's wrong?
715
01:11:14,061 --> 01:11:16,563
Get up! Are you okay?
716
01:11:16,647 --> 01:11:18,190
Hey!
717
01:11:20,401 --> 01:11:23,696
NEW MARIONETTE COMING SOON
718
01:11:33,580 --> 01:11:36,500
NEW MARIONETTE VIDEO
WILL BE BROADCAST LIVE TOMORROW
719
01:11:36,583 --> 01:11:39,044
Why are you all just staring? Call 911!
720
01:12:04,320 --> 01:12:06,822
Are you sure you don't need
to go to the hospital?
721
01:12:11,535 --> 01:12:13,245
It's all bullshit.
722
01:12:14,204 --> 01:12:16,623
The thing about live broadcast is…
723
01:12:18,125 --> 01:12:19,668
it's impossible.
724
01:12:21,462 --> 01:12:25,841
If he's doing this because of me,
I'll do whatever it takes…
725
01:12:34,266 --> 01:12:37,811
Seo-rin! Stay home! Don't meet anyone!
726
01:12:39,897 --> 01:12:41,648
I'll catch that jerk!
727
01:12:42,483 --> 01:12:43,817
Don't worry!
728
01:12:49,406 --> 01:12:52,159
What are you saying?
729
01:12:52,242 --> 01:12:54,370
I checked out the Soranet link you sent.
730
01:12:54,453 --> 01:12:57,748
It's from an overseas IP,
so it'll be hard to track.
731
01:12:57,831 --> 01:13:00,292
So what exactly can you do, then?
732
01:13:02,044 --> 01:13:05,255
We can track it, but it'll take time.
733
01:13:05,339 --> 01:13:09,176
No! You have to track him
by tomorrow, whatever it takes!
734
01:13:09,259 --> 01:13:12,679
Why are you suddenly so obsessed
about catching Master?
735
01:13:31,865 --> 01:13:36,912
How could you just find someplace else
without telling me?
736
01:13:36,995 --> 01:13:38,664
You idiot!
737
01:13:40,499 --> 01:13:44,211
This stupid phone won't last half a day!
738
01:13:44,795 --> 01:13:45,921
Jeez!
739
01:13:46,672 --> 01:13:48,048
Darn it!
740
01:13:51,635 --> 01:13:53,303
We're closed today.
741
01:13:54,805 --> 01:13:56,140
Hey, Detective Oh.
742
01:13:57,266 --> 01:13:58,559
It's been a while.
743
01:14:17,703 --> 01:14:18,996
DEAR MOM
744
01:14:22,583 --> 01:14:25,210
MASTER SENT A VIDEO
745
01:14:38,223 --> 01:14:40,058
Ms. Han! Help me!
746
01:14:40,142 --> 01:14:41,935
I'm scared!
747
01:14:42,019 --> 01:14:44,897
WHO WILL GO LIVE ON AIR?
HAN SEO-RIN OR YANG SE-JUNG?
748
01:14:44,980 --> 01:14:47,107
MAKE YOUR DECISION
GURO DISTRICT 432-1
749
01:14:48,692 --> 01:14:52,988
It seems like you're onto something big.
750
01:14:54,823 --> 01:14:56,992
Let me get a piece too.
751
01:14:57,075 --> 01:15:00,037
Stop beating around the bush
and just get to the point.
752
01:15:00,120 --> 01:15:01,580
Shouldn't reporters do that?
753
01:15:03,749 --> 01:15:07,336
I got an e-mail yesterday.
754
01:15:08,462 --> 01:15:14,801
It was about remaking
the "Marionette" video from 2002.
755
01:15:17,721 --> 01:15:21,266
It said my article was a big help.
756
01:15:22,434 --> 01:15:24,853
It gave me a link to a website.
757
01:15:26,563 --> 01:15:32,945
The stuff on it brought back
so many memories I had with you.
758
01:15:33,028 --> 01:15:35,739
Gosh, it was so nice to see it!
759
01:15:36,907 --> 01:15:38,450
Which site?
760
01:15:38,534 --> 01:15:41,453
Let me take a look. I'm bored as hell.
761
01:15:48,585 --> 01:15:49,836
My goodness.
762
01:15:53,090 --> 01:15:55,259
Come on. We're both professionals.
763
01:15:58,178 --> 01:16:00,097
How do you think I came here?
764
01:16:00,764 --> 01:16:04,142
The e-mail didn't contain just the URL.
765
01:16:12,609 --> 01:16:17,739
This was hard to come by,
so keep this to yourself.
766
01:16:17,823 --> 01:16:20,742
Absolutely!
767
01:16:22,202 --> 01:16:25,163
This is a bad spot to chat,
768
01:16:25,872 --> 01:16:27,916
-let's go somewhere quiet.
-All right.
769
01:16:30,961 --> 01:16:34,506
What would you do if it were you?
770
01:16:35,507 --> 01:16:37,676
I would try to hide
771
01:16:38,635 --> 01:16:41,096
or deny that it was me.
772
01:16:42,472 --> 01:16:44,600
I don't want to be a coward.
773
01:16:45,183 --> 01:16:48,937
Doing that won't make me
become someone else.
774
01:16:50,397 --> 01:16:52,149
DEAR MOM
775
01:16:57,988 --> 01:16:59,448
You asshole!
776
01:16:59,531 --> 01:17:01,533
Detective! What are you doing?
777
01:17:02,367 --> 01:17:03,702
You jerk!
778
01:17:03,785 --> 01:17:04,745
You scumbag!
779
01:17:05,245 --> 01:17:08,040
It's the perfect time for a good beating!
780
01:17:08,123 --> 01:17:09,708
You don't even do your own work!
781
01:17:09,791 --> 01:17:10,834
You asshole!
782
01:17:11,543 --> 01:17:13,837
-Stop!
-And you just want to steal others' stuff?
783
01:17:17,966 --> 01:17:19,926
You jerk.
784
01:17:20,010 --> 01:17:25,390
If you write that article,
I'll really kill you, understand?
785
01:17:25,474 --> 01:17:28,518
-Yes.
-Answer louder, asshole!
786
01:17:28,602 --> 01:17:30,270
Yes!
787
01:17:32,022 --> 01:17:33,523
You jerk.
788
01:17:35,817 --> 01:17:36,985
Darn it.
789
01:17:38,320 --> 01:17:40,364
You scumbag.
790
01:17:45,994 --> 01:17:47,454
Your call cannot be connected.
791
01:17:54,002 --> 01:17:57,964
SE-JUNG IS IN DANGER, PLEASE HURRY!
GURO DISTRICT 432-1
792
01:18:05,514 --> 01:18:07,057
Darn it.
793
01:19:09,745 --> 01:19:11,538
BE A SUPERSTAR AGAIN
794
01:19:31,808 --> 01:19:34,644
Did you get my text?
795
01:19:34,728 --> 01:19:37,105
Get everyone to that address!
796
01:19:37,189 --> 01:19:39,191
I'll head there first and buy some time!
797
01:19:40,108 --> 01:19:44,488
What? There's no time
to report to the chief!
798
01:19:44,571 --> 01:19:48,116
Two women are going to get raped,
you idiot!
799
01:19:52,537 --> 01:19:54,623
Master has a childish taste.
800
01:19:54,706 --> 01:19:55,791
Do I have to wear this?
801
01:19:55,874 --> 01:19:58,835
Then take it off, asshole.
Show everyone your face.
802
01:19:58,919 --> 01:20:00,754
Don't be so dramatic.
803
01:20:00,837 --> 01:20:02,130
Is that you, Dong-jin?
804
01:20:05,592 --> 01:20:07,594
She got you, Dong-jin!
805
01:20:09,429 --> 01:20:11,348
Why are you doing this?
806
01:20:12,224 --> 01:20:13,809
I had no choice.
807
01:20:13,892 --> 01:20:16,812
Where's Se-jung? Is she okay?
808
01:20:16,895 --> 01:20:18,480
Se-jung?
809
01:20:18,563 --> 01:20:20,315
Let's show her Se-jung.
810
01:20:20,398 --> 01:20:21,358
Yang Se-jung!
811
01:20:22,234 --> 01:20:25,237
Ms. Han! Where are you? Please help me!
812
01:20:25,320 --> 01:20:26,696
Are you okay?
813
01:20:26,780 --> 01:20:28,073
Are you hurt?
814
01:20:28,156 --> 01:20:30,826
I want to go home!
815
01:20:30,909 --> 01:20:34,746
I'm here, so let her go!
816
01:20:35,330 --> 01:20:39,334
Did you hear that?
She wants us to let you go!
817
01:20:45,841 --> 01:20:49,261
Se-jung? Are you okay? Did they untie you?
818
01:20:59,479 --> 01:21:02,274
Yes, it's me. Se-jung.
819
01:21:03,149 --> 01:21:07,279
How else would I just walk out? You idiot!
820
01:21:08,488 --> 01:21:10,490
Master warned you, didn't he?
821
01:21:11,241 --> 01:21:13,785
He said not to tell anyone.
822
01:21:16,371 --> 01:21:17,372
Then…
823
01:21:18,832 --> 01:21:20,417
those photos…
824
01:21:21,001 --> 01:21:23,003
You thought that was really me?
825
01:21:25,630 --> 01:21:30,552
There are plenty of girls who'll do
anything for booze and cigarettes.
826
01:21:35,015 --> 01:21:37,684
Dong-jin's my avatar.
827
01:21:39,895 --> 01:21:42,355
It was amazing that you found out
about us.
828
01:21:52,532 --> 01:21:54,868
CAN YOU DO SOMETHING FOR ME?
829
01:22:08,465 --> 01:22:11,718
You said you'll delete mine
if I helped with Ms. Han's video.
830
01:22:11,801 --> 01:22:15,764
That was just a trailer.
The main event hasn't even started yet.
831
01:22:15,847 --> 01:22:17,599
You never said anything like that!
832
01:22:17,682 --> 01:22:19,434
I don't know, either!
833
01:22:20,644 --> 01:22:22,979
But I won't get the money if I don't.
834
01:22:23,563 --> 01:22:26,024
I was taken to the police
for uploading the videos.
835
01:22:27,359 --> 01:22:29,819
You want me to do this again?
836
01:22:29,903 --> 01:22:33,239
Then should I upload yours too?
837
01:22:34,157 --> 01:22:36,701
Act properly after sending
the pics to our group chat.
838
01:22:36,785 --> 01:22:39,245
Don't get caught and mess everything up.
839
01:22:43,375 --> 01:22:44,209
I'm sorry.
840
01:22:44,918 --> 01:22:46,836
I didn't think it'd go this far.
841
01:22:46,920 --> 01:22:48,004
Get lost.
842
01:22:50,423 --> 01:22:52,550
So you're Master.
843
01:22:52,634 --> 01:22:53,718
Wrong!
844
01:22:54,636 --> 01:22:58,056
Sorry to disappoint you, but it's not me.
845
01:22:58,598 --> 01:23:01,810
I did go through a lot
running errands for Master, though.
846
01:23:04,479 --> 01:23:07,983
People do all kinds of things these days…
847
01:23:36,678 --> 01:23:39,055
You're all being used too.
848
01:23:43,184 --> 01:23:45,103
We don't care about that.
849
01:23:45,186 --> 01:23:46,312
We just want the money.
850
01:23:47,188 --> 01:23:49,357
I'll make you regret this.
851
01:23:49,983 --> 01:23:50,984
Regret?
852
01:23:51,985 --> 01:23:53,236
Can you really?
853
01:23:54,154 --> 01:23:57,449
You changed your name
and you live in hiding.
854
01:23:58,700 --> 01:24:02,287
I know you'd never do such a thing.
855
01:24:02,871 --> 01:24:05,540
Come on!
They're all telling us to start the show!
856
01:24:06,124 --> 01:24:12,589
Alright, we'll now begin
the Marionette live broadcast.
857
01:24:12,672 --> 01:24:15,175
YOO MIN-A
858
01:24:15,258 --> 01:24:18,303
That's enough, you brats!
859
01:24:18,887 --> 01:24:20,680
You're young enough to wear diapers.
860
01:24:23,349 --> 01:24:26,227
I'll make you shit blood in your diapers.
861
01:24:29,439 --> 01:24:34,903
You assholes! Darn it!
862
01:24:38,364 --> 01:24:42,660
You jerk. You were acting all tough,
but you're just a loser.
863
01:24:42,744 --> 01:24:44,662
This loser is trembling.
864
01:24:44,746 --> 01:24:47,499
It'll be so funny if we upload
photos of him like this.
865
01:25:01,805 --> 01:25:03,640
It's the cops!
866
01:25:21,449 --> 01:25:22,826
Stop! Get him!
867
01:25:31,793 --> 01:25:33,169
Get up.
868
01:25:33,253 --> 01:25:34,337
Careful.
869
01:25:35,880 --> 01:25:39,926
Those scumbags came at me with weapons…
870
01:25:40,009 --> 01:25:42,053
If it were the old days, I would've…
871
01:25:42,637 --> 01:25:44,430
Just relax!
872
01:25:44,514 --> 01:25:46,683
Hey! That hurts!
873
01:26:14,210 --> 01:26:15,628
Let go of me!
874
01:26:16,171 --> 01:26:17,172
Let go!
875
01:26:18,882 --> 01:26:20,758
How dare you! You bitch!
876
01:26:22,635 --> 01:26:23,803
Stop!
877
01:26:24,679 --> 01:26:25,847
Hey!
878
01:26:25,930 --> 01:26:27,807
Stop it!
879
01:26:30,143 --> 01:26:31,436
-Stop!
-Hey!
880
01:26:33,563 --> 01:26:34,772
Can't you zip up?
881
01:26:34,856 --> 01:26:36,524
It hurts!
882
01:26:38,234 --> 01:26:40,153
So, who's Master?
883
01:26:40,236 --> 01:26:41,321
Master?
884
01:26:41,905 --> 01:26:44,741
He's…
885
01:26:44,824 --> 01:26:46,409
Master's not here.
886
01:26:46,492 --> 01:26:47,994
Seo-rin!
887
01:26:48,703 --> 01:26:50,997
This is Se-jung's phone.
It's a text from Master.
888
01:26:51,080 --> 01:26:54,459
This is Master's number?
889
01:26:54,542 --> 01:26:55,376
Yes.
890
01:26:56,377 --> 01:26:59,005
Get this to the station
and track this number.
891
01:26:59,088 --> 01:27:02,425
And get ready to mobilize!
Take these kids!
892
01:27:03,468 --> 01:27:05,261
Detective, let me go too.
893
01:27:06,262 --> 01:27:08,848
I feel you, but it's dangerous…
894
01:27:08,932 --> 01:27:11,935
I need to see who it is.
895
01:27:12,018 --> 01:27:14,020
You need to get treated first.
896
01:27:14,103 --> 01:27:16,314
-Where's her coat?
-Here it is.
897
01:27:16,397 --> 01:27:18,983
-I have to go.
-Okay, good work.
898
01:27:20,735 --> 01:27:24,405
Let's just go to the hospital.
You can't do anything over there.
899
01:27:24,489 --> 01:27:28,034
And how did you untie yourself?
900
01:27:37,794 --> 01:27:41,005
We tracked the number
and the IP from last time,
901
01:27:41,089 --> 01:27:42,924
and we got an address.
902
01:27:43,007 --> 01:27:45,218
The suspect is Jo Young-je.
903
01:27:45,301 --> 01:27:47,553
He has two prior charges
904
01:27:47,637 --> 01:27:50,306
for distributing burner phones
and accounts.
905
01:27:50,390 --> 01:27:53,017
Okay, what's the address?
906
01:27:59,565 --> 01:28:02,485
DONGJAK DISTRICT, HYEONCHUNG-RO,
JO YOUNG-JE, AGE 42
907
01:28:02,568 --> 01:28:03,820
COME ALONE!
908
01:28:05,530 --> 01:28:06,781
Do you have to go?
909
01:28:21,004 --> 01:28:23,131
-Is that him?
-Yes.
910
01:28:37,061 --> 01:28:39,314
Jo Young-je? It's the police.
911
01:28:41,858 --> 01:28:43,026
Get him!
912
01:28:51,159 --> 01:28:54,495
I should buy a GPS device.
Did I take the wrong road?
913
01:28:54,579 --> 01:28:56,456
Where are you going? Seo-rin!
914
01:28:57,623 --> 01:28:59,959
Seo-rin! Where are you going? Jeez!
915
01:29:00,043 --> 01:29:01,753
Hey! Wait for me!
916
01:29:05,923 --> 01:29:08,384
-Hey! Get the car!
-All right.
917
01:29:29,530 --> 01:29:30,990
-Which way?
-Over there!
918
01:29:35,828 --> 01:29:36,788
Hey! Stop!
919
01:29:36,871 --> 01:29:38,247
Hey. Where's Detective Moon?
920
01:29:38,331 --> 01:29:39,290
Chasing the culprit.
921
01:29:39,374 --> 01:29:40,666
-Really?
-Hop in.
922
01:29:40,750 --> 01:29:42,668
No, tell him to call me when you get him.
923
01:29:42,752 --> 01:29:44,796
-Yes, sir!
-All right, good luck!
924
01:29:53,054 --> 01:29:54,430
That jerk!
925
01:30:10,655 --> 01:30:12,573
-But why…
-Come here.
926
01:30:12,657 --> 01:30:13,783
Come over here.
927
01:30:31,968 --> 01:30:33,386
I've been looking for you.
928
01:30:54,448 --> 01:30:56,868
I'm serious, it wasn't me!
929
01:30:57,577 --> 01:30:59,203
Don't play dumb.
930
01:30:59,287 --> 01:31:02,790
You told those kids to shoot
a video of the teacher!
931
01:31:02,874 --> 01:31:06,169
I don't know her, and I never told
anyone to shoot a video.
932
01:31:06,752 --> 01:31:08,713
Then why did you run?
933
01:31:09,463 --> 01:31:11,215
I don't believe this!
934
01:31:11,299 --> 01:31:12,800
Hey, give me that.
935
01:31:16,929 --> 01:31:18,264
You know Yang Se-jung, right?
936
01:31:21,684 --> 01:31:23,895
Look, you're Master.
937
01:31:25,730 --> 01:31:27,857
We checked the messages
you sent to the kids.
938
01:31:27,940 --> 01:31:29,275
Stop talking nonsense.
939
01:31:30,651 --> 01:31:32,028
I want a lawyer.
940
01:31:33,654 --> 01:31:36,532
I'll smack you, think you know the law?
941
01:31:36,616 --> 01:31:38,951
Sir, one moment.
942
01:31:41,746 --> 01:31:44,040
-Are you sure?
-One hundred percent!
943
01:31:44,123 --> 01:31:47,251
I called this number several times,
but his phone won't ring.
944
01:31:48,419 --> 01:31:50,504
It has to be him.
945
01:31:50,588 --> 01:31:53,090
-Maybe he has another phone.
-I'm sure about this.
946
01:31:54,091 --> 01:31:56,677
Sir, we got a call from the station.
947
01:31:56,761 --> 01:31:59,263
Master's signal is still
coming from his house.
948
01:31:59,347 --> 01:32:01,641
-Darn it…
-Let's move!
949
01:32:13,152 --> 01:32:14,111
Seo-rin!
950
01:32:14,904 --> 01:32:17,907
Master's not here.
The police are after him right now.
951
01:32:19,283 --> 01:32:22,119
Hey, this is a crime scene.
952
01:32:22,620 --> 01:32:23,871
Let's wait outside.
953
01:32:33,005 --> 01:32:34,674
I'm sorry.
954
01:32:35,925 --> 01:32:37,760
Did we startle you?
955
01:32:42,181 --> 01:32:45,768
We're not bad people.
I'll explain everything.
956
01:32:48,229 --> 01:32:49,438
It's okay.
957
01:33:01,701 --> 01:33:05,496
AWARDED FOR PROFICIENT
ONLINE RESEARCH SKILLS
958
01:33:27,727 --> 01:33:29,854
CALLING MASTER
959
01:34:12,104 --> 01:34:15,232
Your call cannot be connected…
960
01:34:38,964 --> 01:34:40,091
It was you?
961
01:34:49,016 --> 01:34:51,185
It was all a prank?
962
01:34:52,311 --> 01:34:57,608
It seems like he was mimicking
what Jo Young-je used to do.
963
01:34:57,691 --> 01:34:59,819
How long has he been pretending
to be Master?
964
01:34:59,902 --> 01:35:04,490
When Kim Dong-jin's group
was arrested a month ago,
965
01:35:04,573 --> 01:35:07,576
Jo Young-je got nervous and went dark.
966
01:35:09,787 --> 01:35:13,541
His son knew what he had been doing,
967
01:35:13,624 --> 01:35:15,876
and he pretended to be Master,
968
01:35:15,960 --> 01:35:18,504
and got in touch with Yang Se-jung.
969
01:35:19,839 --> 01:35:23,050
A 13-year old doing this for fun?
970
01:35:23,884 --> 01:35:26,387
The world has gone insane.
971
01:35:27,680 --> 01:35:29,181
What did the expert say?
972
01:35:30,182 --> 01:35:32,351
He has lost touch with reality,
973
01:35:32,435 --> 01:35:35,563
so he was doing it
like he was playing a game.
974
01:35:36,147 --> 01:35:40,776
I guess he won't be prosecuted, then.
975
01:35:41,360 --> 01:35:46,490
Since he's a minor,
he'll just get probation.
976
01:35:52,496 --> 01:35:54,832
What'll happen to the other kids?
977
01:35:55,708 --> 01:35:58,002
They were sent to the prosecution,
but I'm not sure
978
01:35:58,085 --> 01:35:59,795
if they'll get a sentence.
979
01:36:00,671 --> 01:36:05,634
Korean laws are really messed up.
980
01:36:07,678 --> 01:36:10,931
The parents of the students
will ask you to settle this.
981
01:36:11,515 --> 01:36:12,933
So prepare yourself for that.
982
01:36:13,893 --> 01:36:15,936
Thank you for everything.
983
01:36:16,020 --> 01:36:17,938
And also…
984
01:36:20,357 --> 01:36:21,775
I thought you'd be curious.
985
01:36:26,405 --> 01:36:28,199
KANGHWA FUNERAL HOME
986
01:36:28,282 --> 01:36:29,325
KIM JIN-HO
987
01:36:29,408 --> 01:36:30,493
It was suicide.
988
01:36:31,494 --> 01:36:34,163
He couldn't adjust to society
after the incident.
989
01:36:35,664 --> 01:36:37,917
He had run-ins with the law,
living in hiding,
990
01:36:38,918 --> 01:36:40,586
and ended up like this.
991
01:36:50,971 --> 01:36:53,641
What if Jo Young-jae was the one
who threatened me?
992
01:36:55,309 --> 01:36:57,061
Or as we predicted,
993
01:36:58,896 --> 01:37:00,814
what if Kim Jin-ho was Master?
994
01:37:03,526 --> 01:37:06,695
When I found out that
a kid was controlling me,
995
01:37:06,779 --> 01:37:08,948
do you know how I felt?
996
01:37:13,118 --> 01:37:14,370
Relief.
997
01:37:18,874 --> 01:37:20,292
I was glad that
998
01:37:21,961 --> 01:37:24,171
it was a prank
and that he wasn't a monster.
999
01:37:26,715 --> 01:37:28,801
That it wasn't another Kim Jin-ho,
1000
01:37:30,719 --> 01:37:33,055
and that it wasn't Jo Young-je.
1001
01:37:41,105 --> 01:37:43,983
So this is goodbye for good.
1002
01:37:45,859 --> 01:37:48,654
Let's never…
1003
01:37:51,031 --> 01:37:53,534
meet again in similar circumstances.
1004
01:37:59,873 --> 01:38:01,959
It's the first time seeing you smile.
1005
01:38:07,006 --> 01:38:09,049
I had this for way too long.
1006
01:38:12,720 --> 01:38:14,054
What's this?
1007
01:38:15,723 --> 01:38:16,890
I'm off.
1008
01:38:22,146 --> 01:38:23,439
Thank you.
1009
01:39:13,155 --> 01:39:15,115
We have a new student today.
1010
01:39:15,866 --> 01:39:19,411
It won't be easy for her, so help her out.
1011
01:39:19,495 --> 01:39:20,871
-Yes, ma'am!
-Yes, ma'am!
1012
01:39:20,954 --> 01:39:22,956
HAN SEO-RIN
1013
01:39:32,925 --> 01:39:34,134
Hello, everyone.
1014
01:39:35,135 --> 01:39:38,180
My name is Han Seo-rin.
1015
01:39:39,640 --> 01:39:42,518
I hope we all get along well.
1016
01:39:47,439 --> 01:39:49,566
How about sitting over there?
1017
01:39:53,904 --> 01:39:54,780
All right, then.
1018
01:40:16,760 --> 01:40:23,726
TEENAGERS CHATTING ABOUT PORN AND SEX
1019
01:40:26,562 --> 01:40:33,485
IS MY CHILD A CYBER CRIMINAL?
1020
01:40:39,032 --> 01:40:45,998
INCREASE IN SEX CRIMES
AMONG ELEMENTARY SCHOOL STUDENTS
1021
01:40:51,044 --> 01:40:57,843
INCREASE IN REQUESTS
TO DELETE DIGITAL DATA
1022
01:41:03,557 --> 01:41:10,564
TEENAGE CRIMES MORE BRUTAL
THAN ADULT CRIMES
64544