Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,760 --> 00:00:18,620
What have YOU got that's for sale?
2
00:00:18,620 --> 00:00:24,020
Me. I'm on special offer
for 36 hours only.
3
00:00:24,020 --> 00:00:31,400
Must end on Sunday.
What kind of a bargain are YOU? You haven't heard the offer yet.
4
00:00:31,400 --> 00:00:33,940
I've heard your offers before!
5
00:00:38,760 --> 00:00:42,260
I'm available in three colours.
6
00:00:42,260 --> 00:00:49,120
I know - I've seen your washing.
Three mucky shades of grey! Stop climbing up to my window!
7
00:00:49,120 --> 00:00:53,120
Romeo used to climb up
to Juliet's window.
8
00:00:53,120 --> 00:00:55,740
Not dressed like that, he didn't!
9
00:00:55,740 --> 00:01:03,500
Why don't I come in and check
for woodworm? The only worm here is outside, standing on a ladder!
10
00:01:03,500 --> 00:01:08,560
Tha's got a wicked tongue!
Have I caught thee at a bad time?
11
00:01:08,560 --> 00:01:11,580
It's ALWAYS a bad time.
12
00:01:11,580 --> 00:01:16,640
Now, don't forget, 36 hours
and the offer closes.
13
00:01:17,660 --> 00:01:20,040
Your mouth wants closing.
14
00:01:20,040 --> 00:01:24,200
I'm offering me,
some assorted ferrets,
15
00:01:24,200 --> 00:01:29,860
and the use of my premises
as a weekend cottage.
16
00:01:32,300 --> 00:01:39,760
It were Wally's wish that you moved
in with me. When did he say that? Every Saturday.
17
00:01:39,760 --> 00:01:42,280
Oh-h...!
18
00:02:15,540 --> 00:02:18,540
Just off to work, are we, Barry?
19
00:02:18,540 --> 00:02:21,040
Oh. Just off to work, Mr Truelove.
20
00:02:21,040 --> 00:02:26,000
You see how I spotted that?
Police powers of observation.
21
00:02:26,000 --> 00:02:33,300
It gets so it's almost uncanny.
Oh... You needed your wits about you just to stay alive where I was.
22
00:02:33,300 --> 00:02:40,260
Police work must be dangerous.
The danger was more being married to the former Mrs Truelove.
23
00:02:40,260 --> 00:02:44,720
A woman of strong opinions,
with a mouth to match.
24
00:02:44,720 --> 00:02:51,740
Not the sort you'd enjoy having
influenza with. Glenda... There's nobody I'd rather feel horrible with.
25
00:02:51,740 --> 00:02:56,860
It's true, then? You're happily
married, Barry? Yes, Mr Truelove.
26
00:02:56,860 --> 00:03:02,580
I'd heard that. Didn't believe it.
Something you learn in the police.
27
00:03:02,580 --> 00:03:10,120
Always check the quality of your
information. You don't deny it? Why should I deny it, Mr Truelove?
28
00:03:10,120 --> 00:03:12,840
Seems to fly in the face of nature.
29
00:03:12,840 --> 00:03:21,160
I wouldn't worry about it. You'll
probably get over it. I don't want to. I LIKE being happily married.
30
00:03:21,160 --> 00:03:28,780
Have you thought of seeing somebody
about it? They can do wonderful things these days.
31
00:03:28,780 --> 00:03:32,060
I must be going, Mr Truelove.
32
00:03:32,060 --> 00:03:37,180
Why bother, lad? They won't be
impressed by a bit of punctuality.
33
00:03:37,180 --> 00:03:44,860
If you go around being happily
married, people will question your judgement. You won't get promotion.
34
00:03:44,860 --> 00:03:50,040
It's the ones who are forceful at
home who get the managerial plums.
35
00:03:50,040 --> 00:03:53,740
How forceful? Nothing extravagant.
36
00:03:53,740 --> 00:03:56,380
You don't have to go all Henry VIII.
37
00:03:56,380 --> 00:04:00,720
Just master in your own household,
that's all.
38
00:04:00,720 --> 00:04:03,100
Master? Mm.
39
00:04:03,100 --> 00:04:07,680
Well, I must be going, Barry.
I'm glad we've had this little chat.
40
00:04:11,580 --> 00:04:16,200
KNOCKING ON DOOR
If that's Howard, I've moved.
41
00:04:16,200 --> 00:04:19,060
I'm working on an oil rig in Alaska,
42
00:04:19,060 --> 00:04:24,140
which is even wilder and more
remote than your love life, Howard.
43
00:04:24,140 --> 00:04:31,520
Come on, Cleggy. Not if it has
anything to do with Marina. It hasn't. I'll trust you this once,
44
00:04:31,520 --> 00:04:38,140
on account of I have a flair
for being incredibly stupid. Has the postlady been?
45
00:04:38,140 --> 00:04:42,420
Don't tell me you're involved
with the postlady now!
46
00:04:42,420 --> 00:04:48,940
She looks terrible in uniform,
reads people's postcards. I'm not involved!
47
00:04:48,940 --> 00:04:52,400
How can you say that?
I'm happily married.
48
00:04:52,400 --> 00:04:55,240
I've ALWAYS been happily married!!
49
00:04:55,240 --> 00:04:57,900
That's what Barry said.
50
00:04:57,900 --> 00:05:00,480
But I think I've put a dent in THAT.
51
00:05:00,480 --> 00:05:05,200
You've not been pulling
Barry's leg? Just a smidgen.
52
00:05:05,200 --> 00:05:11,520
What's this about you
and the postlady? Couldn't you just collect stamps?
53
00:05:11,520 --> 00:05:16,420
There's nothing between me and the
postlady. I wondered if she'd been.
54
00:05:16,420 --> 00:05:19,760
..I'm expecting a package,
that's all.
55
00:05:19,760 --> 00:05:26,700
So why aren't you expecting it
in your place? It's not going to that address.
56
00:05:26,700 --> 00:05:34,260
Look at that guilty expression. You
could arrest one like that on sight. WHAT address is it going to, Howard?
57
00:05:34,260 --> 00:05:37,180
Well, it's coming here.
58
00:05:37,180 --> 00:05:42,320
Thought you wouldn't mind receiving
a package for me. He's at it again!
59
00:05:42,320 --> 00:05:49,220
If she's not been,
I'll pop back later. WHAT is in the package, Howard?
60
00:05:49,220 --> 00:05:56,360
Oh, it's quite harmless. Nothing
to worry about. So how come you're so worried about Pearl seeing it?
61
00:06:05,820 --> 00:06:10,920
What time is it? Since when have
YOU been interested in the time?
62
00:06:10,920 --> 00:06:17,840
I thought you only reacted
to your biological clock. I do, but I think it's fast.
63
00:06:17,840 --> 00:06:20,500
It is at meal times. It's ten to.
64
00:06:20,500 --> 00:06:25,040
Ah, well,
only 30 hours to the end of me sale.
65
00:06:25,040 --> 00:06:27,500
What sale? Me.
66
00:06:27,500 --> 00:06:30,460
To Nora Batty at a special rate.
67
00:06:30,460 --> 00:06:38,100
Must end Sunday.
Has there been much demand? Um...I've had one or two enquiries.
68
00:06:38,100 --> 00:06:44,540
Don't lie. They wouldn't have you
as a gift at Oxfam. Why a sale?
69
00:06:44,540 --> 00:06:50,800
Show 'em the time frame.
Limit my availability. Get her worried a bit.
70
00:06:50,800 --> 00:06:57,780
Did she look worried when you told
her? She ALWAYS looks worried when we talk. It's those trousers.
71
00:06:57,780 --> 00:07:00,320
You never know when they'll go off.
72
00:07:00,320 --> 00:07:06,000
Never mind about Nora Batty. What
are we going to do about Howard?
73
00:07:06,000 --> 00:07:09,200
See if that postlady's come yet.
74
00:07:09,200 --> 00:07:12,060
Is she the fat one with the wobble?
75
00:07:12,060 --> 00:07:17,120
Maybe SHE'D be interested in
your sale offer. As WELL as Nora?
76
00:07:17,120 --> 00:07:19,820
What would I do with two of 'em?
77
00:07:19,820 --> 00:07:22,340
Have you thought about time-share?
78
00:07:22,340 --> 00:07:26,400
What if they both wanted
the same week?
79
00:07:26,400 --> 00:07:30,800
For a start, I'd have to mend
that puncture on me bike.
80
00:07:41,700 --> 00:07:45,200
VACUUM CLEANER DROWNS SPEECH
81
00:07:52,020 --> 00:07:54,740
Don't ever do that again, Barry!
82
00:07:54,740 --> 00:07:57,340
Hey, relax. You're safe.
83
00:07:57,340 --> 00:08:00,460
The master's in the house.
84
00:08:09,640 --> 00:08:14,100
Maybe I should just start
with our integral garage.
85
00:08:14,100 --> 00:08:17,000
Master of our integral garage(!)
86
00:08:28,200 --> 00:08:30,740
Ah, Cleggy!
87
00:08:30,740 --> 00:08:35,000
Oh, I'm glad I've caught you.
You usually do!
88
00:08:35,000 --> 00:08:37,620
The postlady left A PARCEL for you.
89
00:08:37,620 --> 00:08:40,360
For me? Oh, goody(!)
90
00:08:40,360 --> 00:08:46,440
Hey-up, Cleggy. A PARCEL! Very kind
of you to take it in, Howard.
91
00:08:46,440 --> 00:08:49,160
No problem. What're neighbours for?
92
00:08:49,160 --> 00:08:51,900
Strangulation springs to mind.
93
00:08:55,220 --> 00:08:59,500
From the
Elegant Wig And Hairpiece Company.
94
00:08:59,500 --> 00:09:04,080
It's a lie! Obviously,
a case of mistaken identity.
95
00:09:05,160 --> 00:09:09,840
Don't be shy, man.
Your secret's safe with us.
96
00:09:09,840 --> 00:09:17,320
I must say, Norman, I never had you
spotted as a customer of The Elegant Wig And Hairpiece Company.
97
00:09:17,320 --> 00:09:20,040
I bet there's a woman behind it.
98
00:09:20,040 --> 00:09:23,600
There's a little barmpot
behind it!
99
00:09:23,600 --> 00:09:26,480
He's been like a spring chicken.
100
00:09:26,480 --> 00:09:33,000
"I wonder if it's come yet?
Me parcel from the Elegant Wig And Fireplace Company?"
101
00:09:33,000 --> 00:09:37,160
Which one did you settle for?
The Barry Gibb model?
102
00:09:37,160 --> 00:09:42,640
You must let us have a look at you,
Norman. In all your crowning glory.
103
00:09:42,640 --> 00:09:50,220
It's NOT mine! Don't be shy, Cleggy,
we fully understand. I'm sure you've got the support of us all.
104
00:09:55,180 --> 00:09:58,780
See you later. Makes me thirsty.
105
00:10:01,940 --> 00:10:04,720
He's always dropping me in it.
106
00:10:04,720 --> 00:10:10,460
He gets me so entangled.
I have to worry about Pearl as much as HE does!
107
00:10:10,460 --> 00:10:15,040
You've become an extended family.
How heartwarming(!)
108
00:10:15,040 --> 00:10:19,580
KNOCKING ON DOOR
That'll be him. Come for his wig.
109
00:10:19,580 --> 00:10:27,200
Howard? He'll look like something
motorists dangle in their rear windows. And lovelier than Marina.
110
00:10:30,380 --> 00:10:36,860
Here it is.
I hope it is not house-trained and it wets all over your carpet.
111
00:10:36,860 --> 00:10:40,240
(No, not yet. I daren't take it.)
112
00:10:40,240 --> 00:10:43,080
I think she's suspicious.
113
00:10:43,080 --> 00:10:45,160
Susp...
114
00:10:45,160 --> 00:10:50,260
Who would be suspicious of YOU(?)
I don't understand it meself.
115
00:10:50,260 --> 00:10:56,580
But I'm wondering
if she's beginning to think that I'M the one who ordered the wig.
116
00:10:56,580 --> 00:11:01,540
You ARE the one who ordered it.
If you're going to get technical...
117
00:11:01,540 --> 00:11:08,720
How long d'you want Clegg
to keep it? Until she gets used to the idea that it's really his.
118
00:11:08,720 --> 00:11:16,080
Once she thinks that, I can accept
delivery. It's not stopping here! Suppose it gets out of its box?
119
00:11:16,080 --> 00:11:19,120
I think Howard has a suggestion.
120
00:11:21,320 --> 00:11:24,500
What d'you have in mind, Howard?
121
00:11:24,500 --> 00:11:29,740
Well, I was thinking, if Pearl
could just see you WEARING the wig...
122
00:11:31,340 --> 00:11:35,040
APPROACHING VEHICLE
123
00:11:44,100 --> 00:11:48,380
Car giving you trouble, Barry?
No! Car's fine, Mr Pegden.
124
00:11:48,380 --> 00:11:52,660
You're sure, now?
Yes, Mr Pegden. Absolutely fine.
125
00:11:52,660 --> 00:11:59,560
It's marriage I was wanting
to ask you about, Mr Pegden. I'm better with engines, lad.
126
00:11:59,560 --> 00:12:02,140
Straightforward logic about engines.
127
00:12:02,140 --> 00:12:09,000
I wondered what you thought the
secret of a good marriage was. For me, living in a shed.
128
00:12:09,000 --> 00:12:12,180
..You don't LIVE in the shed.
129
00:12:12,180 --> 00:12:14,700
No, but it's close.
130
00:12:15,760 --> 00:12:18,880
Are you master in your house?
131
00:12:18,880 --> 00:12:23,200
Are you kidding?
Why d'you think I live in a shed?
132
00:12:23,200 --> 00:12:29,340
Some people think the secret of
a good marriage is being master in their house.
133
00:12:29,340 --> 00:12:33,820
I expect some people who think
like that are probably divorced.
134
00:12:33,820 --> 00:12:38,340
Yeah, I think he is, actually.
Well, there you go, then.
135
00:12:41,840 --> 00:12:43,880
No.
136
00:12:43,880 --> 00:12:48,800
It's a dear little thing.
You might get attached to it.
137
00:12:48,800 --> 00:12:51,900
No.
Bet it's nice and snug in winter.
138
00:12:51,900 --> 00:12:56,380
So is a hot-water bottle.
I'd sooner wear THAT!
139
00:12:56,380 --> 00:13:01,180
You can do it. All he wants is
for you to walk past his window.
140
00:13:04,180 --> 00:13:07,420
It's...not even my colour.
141
00:13:07,420 --> 00:13:09,780
TRY the wig.
142
00:13:09,780 --> 00:13:14,260
Let's get this over with
and you can pass it on to Howard.
143
00:13:14,260 --> 00:13:20,180
If I try it, I don't want anybody
laughing. Who's going to laugh?
144
00:13:34,220 --> 00:13:36,380
I knew it!
145
00:13:39,600 --> 00:13:42,180
You're not putting it on right.
146
00:13:42,180 --> 00:13:46,180
If you put it on right,
nobody's going to laugh.
147
00:13:48,360 --> 00:13:50,600
There. That's better.
148
00:14:00,032 --> 00:14:04,752
When you were married, were you
in charge? You have to be, love.
149
00:14:04,752 --> 00:14:08,072
They're not good
with budgets and money.
150
00:14:08,072 --> 00:14:13,632
Oh, they can't sit in a chair
properly. They need keeping away from your better furniture.
151
00:14:13,632 --> 00:14:16,352
Barry's quite good with money.
152
00:14:16,352 --> 00:14:20,752
I've really no excuse for being
in charge. They need a firm hand.
153
00:14:20,752 --> 00:14:25,312
You'll be doing him a kindness.
That's what I think.
154
00:14:25,312 --> 00:14:27,452
It's for his own good.
155
00:14:27,452 --> 00:14:29,352
I think they know that, really.
156
00:14:30,632 --> 00:14:33,772
As long as you keep telling them
often enough.
157
00:14:36,412 --> 00:14:38,592
No!
158
00:14:38,592 --> 00:14:45,212
All you have to do is walk
past Pearl's. There's no reason anybody else'd see you.
159
00:14:45,212 --> 00:14:52,432
Then you can take it off. I feel
dozens of chapel-goers turning in their graves. Suits you at the back.
160
00:14:52,432 --> 00:15:00,492
Reminds me strongly of Beethoven.
It'll make a huge difference at the next pub piano. DORIS Beethoven(?)
161
00:15:00,492 --> 00:15:03,112
Try it with your cap.
162
00:15:03,112 --> 00:15:07,352
Maybe it'll look better
with your cap.
163
00:15:09,472 --> 00:15:16,372
It doesn't fit! I'll kill
that Howard! Don't bother - he'll probably die laughing.
164
00:15:16,372 --> 00:15:20,792
Only joking. You look
quite beautiful from some angles.
165
00:15:20,792 --> 00:15:27,992
You DO realise that
I shall have to resign from the SS Old Comrades Association?
166
00:15:27,992 --> 00:15:30,552
Howard? Clegg's ready.
167
00:15:30,552 --> 00:15:34,812
He's never looked lovelier.
Make sure Pearl sees him.
168
00:15:36,552 --> 00:15:40,972
On your marks, then, Goldilocks(!)
Let's get it over with.
169
00:15:48,432 --> 00:15:51,612
Clegg's in the wig.
Is anyone around?
170
00:15:54,172 --> 00:15:56,692
There's nobody about.
171
00:15:56,692 --> 00:15:59,832
Of course, he could be lying.
172
00:15:59,832 --> 00:16:05,272
Right, just a steady stroll
past Pearl's doorway and it's done.
173
00:16:05,272 --> 00:16:11,772
If we meet anyone I know,
it's not me. It's a distant relative. VERY distant.
174
00:16:11,772 --> 00:16:14,752
Cheeky! Tha' looks delicious!
175
00:16:16,632 --> 00:16:20,092
NOISY CLANGING
176
00:16:34,592 --> 00:16:41,852
This'll stop you feeling like your
distant cousin from Macclesfield. Did it look as bad as it felt?
177
00:16:41,852 --> 00:16:45,112
Oh, aye, just as bad. Thanks(!)
178
00:16:45,112 --> 00:16:50,292
It's not you. In a wig like that,
everyone's gonna look like an idiot.
179
00:16:50,292 --> 00:16:52,872
Especially Howard.
180
00:16:52,872 --> 00:16:58,012
But Howard IS an idiot. Now he's
gonna LOOK like one. Yes, well...
181
00:16:58,012 --> 00:17:00,692
I'd like to see HIM wearing it.
182
00:17:00,692 --> 00:17:04,232
That could be arranged.
183
00:17:04,232 --> 00:17:09,192
I think I'd like that.
I'd REALLY like that.
184
00:17:09,192 --> 00:17:16,072
It's probably vindictive and sneaky,
but, yes...I'd like it.
185
00:17:16,072 --> 00:17:20,892
It IS vindictive and sneaky.
We ALL like it.
186
00:17:24,412 --> 00:17:26,732
Does it bite?
187
00:17:27,732 --> 00:17:30,312
..You ought to keep it on a lead.
188
00:17:31,672 --> 00:17:34,232
CRASHING
189
00:17:44,892 --> 00:17:49,652
Digging deeply into my vast
reserves of cunning and trickery,
190
00:17:49,652 --> 00:17:52,412
I believe I've got it.
191
00:17:52,412 --> 00:17:59,232
Have it. It were crawling on me.
I flicked it in your direction. What was it?
192
00:17:59,232 --> 00:18:05,552
Um... I don't know.
It had 33 legs... and a thing like a can opener.
193
00:18:05,552 --> 00:18:10,112
They come here illegally
in crates of bananas.
194
00:18:10,112 --> 00:18:12,672
They're invariably fatal.
195
00:18:12,672 --> 00:18:15,092
Every time.
196
00:18:15,092 --> 00:18:20,352
Why flick it onto me? If tha's
not dead by now, it probably missed.
197
00:18:20,352 --> 00:18:23,452
I wonder if it eats wigs.
198
00:18:23,452 --> 00:18:26,752
We need the wig. I've got an idea.
199
00:18:26,752 --> 00:18:29,252
For dropping Howard in it?
200
00:18:29,252 --> 00:18:33,852
WELL in it. I like it already.
201
00:18:33,852 --> 00:18:41,132
The thing to do is to get word to
Howard that Marina's seen you in the wig and finds it very attractive.
202
00:18:42,192 --> 00:18:46,572
Well, she WOULD. In that wig,
he looks very attractive.
203
00:18:46,572 --> 00:18:52,652
I'm not wearing it again,
especially near Marina! You don't have to.
204
00:18:52,652 --> 00:18:56,792
Relax, little Goldilocks.
Eat your porridge.
205
00:18:56,792 --> 00:19:04,072
What matters is that Howard THINKS
Marina likes him in the wig. I wonder if Nora would like me in one.
206
00:19:04,072 --> 00:19:09,392
That's not our priority at the
moment. 'Ey-up! It's MY priority.
207
00:19:09,392 --> 00:19:14,632
I've got a gorgeous head of hair.
She might like a change of colour.
208
00:19:14,632 --> 00:19:19,672
When you're around,
she DOES change colour!
209
00:19:27,532 --> 00:19:30,292
How long will you be?
210
00:19:30,292 --> 00:19:35,632
I shan't be long. I've to treat
meself, like the doctor said.
211
00:19:35,632 --> 00:19:39,572
That won't take long.
Not the way I do it.
212
00:19:39,572 --> 00:19:42,072
What's your idea of a treat?
213
00:19:42,072 --> 00:19:49,172
I enjoyed selling the doctor that
load of old rubbish which goes well with his daft ideas.
214
00:19:49,172 --> 00:19:56,232
What'll he do with seven brass
stair carpet rods? Not beyond the ingenuity of a medical man.
215
00:19:56,232 --> 00:20:01,832
Stay awake and keep your eye open
for shoplifters. Shoplifters?
216
00:20:01,832 --> 00:20:06,912
What do I do if I catch one?
I can't tell you officially.
217
00:20:06,912 --> 00:20:09,592
Just don't leave any blood stains.
218
00:20:12,872 --> 00:20:15,192
Oh...
219
00:20:15,192 --> 00:20:17,612
('Ey-up, Smiler!)
220
00:20:18,292 --> 00:20:22,912
In charge, are we, Smiler?
It's a big responsibility.
221
00:20:22,912 --> 00:20:30,072
How would you like a simpler job,
requiring the minimum intelligence, effort and initiative?
222
00:20:30,072 --> 00:20:32,592
You know. Tailor-made.
223
00:20:32,592 --> 00:20:38,912
What job? Just a bit of
road-testing. Oh, I could do that.
224
00:20:38,912 --> 00:20:41,372
What d'you want road-tested?
225
00:20:41,372 --> 00:20:43,152
This.
226
00:20:46,492 --> 00:20:49,192
She wears them "legging" things.
227
00:20:49,192 --> 00:20:51,732
I always think it's a bad sign.
228
00:20:51,732 --> 00:20:54,432
Her mother would die.
229
00:20:54,432 --> 00:20:57,452
Her mother DID die.
I know!
230
00:20:57,452 --> 00:21:00,012
She'd die all over again.
231
00:21:00,012 --> 00:21:05,032
If she saw her daughter walking
openly in the town in them leggings.
232
00:21:05,032 --> 00:21:09,352
Looks like two satellite dishes
arguing which way to focus.
233
00:21:12,472 --> 00:21:17,552
Whatever you're selling,
we're not buying! I'm not selling.
234
00:21:17,552 --> 00:21:21,632
I've declared a ceasefire.
Temporarily.
235
00:21:21,632 --> 00:21:24,892
It could be a trick.
236
00:21:24,892 --> 00:21:31,292
I'm a customer. The doctor says
I've got to learn how to relax, get a social life.
237
00:21:31,292 --> 00:21:34,352
..Spend more...
238
00:21:34,352 --> 00:21:38,172
MORE?!
Spending ANYTHING would be a starter!
239
00:21:38,172 --> 00:21:41,452
Have you got a menu?
240
00:21:41,452 --> 00:21:46,272
How much for your full breakfast?
Full breakfast? It's on there.
241
00:21:47,292 --> 00:21:50,792
HOW much?! You can afford it.
242
00:21:50,792 --> 00:21:56,032
But I couldn't enjoy it at those
prices! They're very competitive!
243
00:21:56,032 --> 00:21:58,832
How much for tea and toast?
244
00:21:58,832 --> 00:22:01,952
It's there. Towards the bottom.
245
00:22:01,952 --> 00:22:04,952
SHE WINCES
246
00:22:04,952 --> 00:22:07,452
How much is a cup of tea?
247
00:22:07,452 --> 00:22:10,892
Under "Beverages".
248
00:22:12,692 --> 00:22:15,552
I'll have HALF a cup of tea.
249
00:22:15,552 --> 00:22:18,812
You call that spending?
250
00:22:19,872 --> 00:22:22,552
It feels more like throwing it away.
251
00:22:24,972 --> 00:22:30,912
I didn't really ought to be
drinking with three men. Still...
252
00:22:30,912 --> 00:22:33,592
I suppose there's safety in numbers.
253
00:22:33,592 --> 00:22:39,892
There's one of her and three of us.
How come I'M the one who feels outnumbered?
254
00:22:39,892 --> 00:22:44,872
Don't show you're afraid. Give her
a biscuit, she'll follow anywhere.
255
00:22:44,872 --> 00:22:49,932
They tell me you're a lady who
wouldn't mind doing a man a favour.
256
00:22:51,972 --> 00:22:54,552
You mustn't listen to those rumours.
257
00:22:54,552 --> 00:22:57,352
The gentleman and I are good friends.
258
00:22:57,352 --> 00:23:02,292
It's Smiler. He needs some help.
I've noticed that.
259
00:23:02,292 --> 00:23:09,532
He needs to feel more secure
with his image. Would YOU feel secure with THAT image?
260
00:23:09,532 --> 00:23:15,952
He's too tall.
Your "really deadly with the women" only comes in my size.
261
00:23:15,952 --> 00:23:20,072
I s'pose they like to know
that you won't shrink any further.
262
00:23:20,072 --> 00:23:24,672
Will you pay attention?
I'm working for Smiler here.
263
00:23:24,672 --> 00:23:28,952
We'd like you to help him
gain confidence. Well...
264
00:23:28,952 --> 00:23:36,112
I'm sure I'll do anything...
within the bounds of propriety. He's started wearing a wig.
265
00:23:36,112 --> 00:23:40,692
We'd like you to pretend
that you really like him in the wig.
266
00:23:40,692 --> 00:23:48,112
How much do I really have to like
him? Nothing excessive. Just make it convincing. Merciful heavens!
267
00:23:48,112 --> 00:23:50,752
As much as THAT!
268
00:23:50,752 --> 00:23:56,212
Throw tha arms around him
and give him a kiss. I see.
269
00:23:56,212 --> 00:23:58,752
Something along these lines...
270
00:24:03,452 --> 00:24:06,192
That's it. That's terrific.
271
00:24:06,192 --> 00:24:10,272
It all went black.
Are me lips on straight?
272
00:24:12,972 --> 00:24:20,252
My Barry's quite persuasive
with his theories on why a husband should be master of the house.
273
00:24:20,252 --> 00:24:22,592
Not in MY house.
274
00:24:22,592 --> 00:24:24,892
Get him a shed.
275
00:24:24,892 --> 00:24:27,792
Oh, she's very young.
276
00:24:27,792 --> 00:24:32,212
Keep him outdoors more.
Improves their general condition.
277
00:24:32,212 --> 00:24:34,792
I blame all this central heating.
278
00:24:34,792 --> 00:24:38,592
They're much better
for a touch of frost.
279
00:24:38,592 --> 00:24:41,192
Mine could do with cooling down.
280
00:24:42,272 --> 00:24:46,312
Don't you think marriage
should be a democracy?
281
00:24:46,312 --> 00:24:50,672
Well, if he wants to share things,
let him do the ironing.
282
00:24:50,672 --> 00:24:55,032
DOORBELL RINGS
It'll be Barry. I asked him to call.
283
00:24:58,872 --> 00:25:03,952
Come in, love. Are you not ready
yet? There's no hurry. Have a drink.
284
00:25:03,952 --> 00:25:08,392
I don't think I've time.
MOTHER: Bring him in for a drink!
285
00:25:08,392 --> 00:25:11,312
..Well, just ONE drink.
286
00:25:12,532 --> 00:25:17,872
They'd like to see you. See me?
Tell them how you told me.
287
00:25:17,872 --> 00:25:22,952
Explain why you think a man
should be master in his house.
288
00:25:35,832 --> 00:25:38,292
How d'you mean it's a dangerous wig?
289
00:25:38,292 --> 00:25:41,112
The way it pulls the birds.
290
00:25:41,112 --> 00:25:48,032
It's deadly. Frightening.
Makes you wonder if it isn't some illegal continental wig.
291
00:25:48,032 --> 00:25:55,612
It ought to be in a plain brown
envelope. That's what it reminds me of - a plain brown envelope. ..Oww!
292
00:25:55,612 --> 00:25:58,152
It doesn't look deadly on him.
293
00:25:58,152 --> 00:26:03,152
He looks like a big girl! Maybe
to you. You wait. You'll see.
294
00:26:03,152 --> 00:26:06,472
Watch the reaction
when ladies see it.
295
00:26:12,412 --> 00:26:15,032
Who's the handsome, tall stranger,
296
00:26:15,032 --> 00:26:17,712
with the magnificent head of hair?
297
00:26:17,712 --> 00:26:22,152
It's not mine.
I'm just wearing it for a friend.
298
00:26:22,152 --> 00:26:27,132
Well, let's not fight it...
whoever you are.
299
00:26:27,132 --> 00:26:29,492
Sugar-puss!
300
00:26:32,792 --> 00:26:36,592
Stop him
before he deprives her of oxygen!
301
00:26:39,072 --> 00:26:41,852
I want my wig back!
302
00:27:00,092 --> 00:27:02,632
Have you any idea of how you look?
303
00:27:02,632 --> 00:27:07,472
Not to everybody. Some people like
this wig. I like this wig.
304
00:27:07,472 --> 00:27:12,032
I love this wig. I may
decide always to wear this wig.
305
00:27:12,032 --> 00:27:17,152
So what're you going to do
about it? Guess.
306
00:27:19,512 --> 00:27:24,412
Put the kettle on, love, while
I give this wig back to Cleggy.
307
00:27:46,392 --> 00:27:48,792
Here. Give it here.
308
00:27:51,092 --> 00:27:55,412
"Could THIS be the missing piece?"
he asked himself.
309
00:27:55,412 --> 00:28:00,492
The thing that
works the magic with Nora Batty.
310
00:28:01,512 --> 00:28:06,072
"Could this be a total idiot?"
he asks himself.
311
00:28:06,072 --> 00:28:08,072
Close.
312
00:28:26,732 --> 00:28:30,752
Tha can have me on approval
for a fortnight.
313
00:28:30,752 --> 00:28:35,672
Don't miss
this exciting 15-day offer!
314
00:28:43,452 --> 00:28:46,652
Subtitles by Red Bee Media Ltd
315
00:28:46,702 --> 00:28:51,252
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.