Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,349 --> 00:00:02,909
(logo rattles)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,429 --> 00:00:12,909
(pilot speaking over intercom)
5
00:00:15,269 --> 00:00:16,989
- Michael, Michael, Michael
6
00:00:16,989 --> 00:00:19,909
just wanted to give you a heads up.
7
00:00:19,909 --> 00:00:24,229
These nine days here have
been extremely tough for me
8
00:00:24,229 --> 00:00:27,069
so I think next week I need to recover.
9
00:00:27,069 --> 00:00:30,589
Hope all is well on your side, talk soon.
10
00:00:32,069 --> 00:00:34,589
(plane whooshing)
11
00:00:34,589 --> 00:00:37,189
(upbeat music)
12
00:00:44,509 --> 00:00:47,949
(upbeat music continues)
13
00:00:50,909 --> 00:00:55,909
♪ Oh yesterday I saw a man ♪
14
00:00:56,029 --> 00:01:01,029
♪ Standing alone broken and sad ♪
15
00:01:02,429 --> 00:01:07,429
♪ Broken and sad ♪
16
00:01:07,549 --> 00:01:12,549
♪ Oh I see right now before my eyes ♪
17
00:01:12,869 --> 00:01:17,869
♪ It's the same man starting to rise ♪
18
00:01:19,149 --> 00:01:22,069
♪ Starting to rise ♪
19
00:01:24,549 --> 00:01:27,949
(upbeat music continues)
20
00:01:41,348 --> 00:01:46,348
♪ Oh just last night he had a fright ♪
21
00:01:46,509 --> 00:01:51,509
♪ Three tall brown bears
who wanted to fight ♪
22
00:01:52,949 --> 00:01:55,789
♪ Wanted to fight ♪
23
00:02:02,069 --> 00:02:05,469
(upbeat music continues)
24
00:02:15,109 --> 00:02:18,869
♪ Oh it was a righteous fury ♪
25
00:02:22,949 --> 00:02:25,709
(machine whirls)
26
00:02:28,589 --> 00:02:31,349
(phone vibrates)
27
00:02:33,989 --> 00:02:35,469
- Yeah, hello?
28
00:02:35,469 --> 00:02:37,189
- Hey Marc, what's up?
29
00:02:37,189 --> 00:02:38,069
- Hey Mikey.
30
00:02:38,069 --> 00:02:40,869
You at the airport with Pete?
31
00:02:40,869 --> 00:02:42,389
- Well I'm in a cab now
32
00:02:42,389 --> 00:02:45,309
because you guys decided not to show up.
33
00:02:45,309 --> 00:02:47,909
- What do you mean we didn't
show up, it was Pete's job.
34
00:02:47,909 --> 00:02:49,589
- Pete's fault, right?
35
00:02:49,589 --> 00:02:50,589
It's always Pete's fault.
36
00:02:50,589 --> 00:02:52,589
- [Marc] Well, I guess.
37
00:02:52,589 --> 00:02:54,429
- So what do you say
man, let's get together.
38
00:02:54,429 --> 00:02:55,949
Let's meet up.
39
00:02:55,949 --> 00:02:56,949
- I would love to help you out
40
00:02:56,949 --> 00:02:59,069
but I'm super swamped here at work.
41
00:02:59,069 --> 00:03:02,629
You're gonna have to figure
out something by yourself.
42
00:03:02,629 --> 00:03:03,589
Okay?
43
00:03:03,589 --> 00:03:04,429
- Okay.
44
00:03:05,509 --> 00:03:08,349
No, I get it, it's no problem.
45
00:03:08,349 --> 00:03:09,429
- All right, welcome to town.
46
00:03:09,429 --> 00:03:12,589
- [Mike] I'll just go to the city and-
47
00:03:14,309 --> 00:03:16,469
- I'm sorry, just a
quick private phone call,
48
00:03:16,469 --> 00:03:17,269
I'm back on track.
49
00:03:17,269 --> 00:03:18,469
- Yeah okay, okay whatever, whatever,
50
00:03:18,469 --> 00:03:20,549
just remember the
presentation's on Monday.
51
00:03:20,549 --> 00:03:21,909
- On Monday I got it.
52
00:03:21,909 --> 00:03:23,189
- We have a lot riding on this.
53
00:03:23,189 --> 00:03:24,269
- I know.
54
00:03:24,269 --> 00:03:25,789
- Just don't forget it.
55
00:03:25,789 --> 00:03:28,949
- I got everything, everything I need.
56
00:03:30,109 --> 00:03:32,429
Everything I need right here
57
00:03:33,309 --> 00:03:35,989
except the thing I left at home.
58
00:03:39,069 --> 00:03:40,389
Gonna be close.
59
00:03:40,389 --> 00:03:41,228
All right.
60
00:03:43,149 --> 00:03:44,149
Let's do it.
61
00:03:59,029 --> 00:04:01,749
(birds chirping)
62
00:04:05,269 --> 00:04:07,989
(phone vibrates)
63
00:04:13,829 --> 00:04:15,909
(phone rings)
64
00:04:15,909 --> 00:04:20,909
♪ Time to go old school on this shit ♪
65
00:04:23,589 --> 00:04:24,869
♪ Hey yo I'm feeling blessed ♪
66
00:04:24,869 --> 00:04:25,989
♪ Now I sit back and observe ♪
67
00:04:25,989 --> 00:04:27,549
♪ Days I used to ride bikes ♪
68
00:04:27,549 --> 00:04:29,629
♪ Texting the cursed words ♪
69
00:04:29,629 --> 00:04:32,269
- Hey Pete, can you hear me?
70
00:04:32,269 --> 00:04:33,069
Hello?
71
00:04:34,349 --> 00:04:35,189
Pete?
72
00:04:37,589 --> 00:04:40,269
Where were you buddy? I
missed you at the airport.
73
00:04:40,269 --> 00:04:42,829
(Pete exclaims)
74
00:04:42,829 --> 00:04:44,669
Did I wake you or something?
75
00:04:44,669 --> 00:04:46,989
- Sorry man, totally forgot.
76
00:04:49,469 --> 00:04:52,029
Tough night in Gotham City man.
77
00:04:52,029 --> 00:04:55,909
- Yeah, well I'm just coming
off a 12 hour flight so,
78
00:04:55,909 --> 00:04:57,549
you can imagine how I feel.
79
00:04:57,549 --> 00:05:00,709
(Pete laughs)
80
00:05:00,709 --> 00:05:03,029
- Yeah, so where you headed now?
81
00:05:03,029 --> 00:05:06,309
- Yeah, I'm heading to Marc's
now, that was the plan.
82
00:05:06,309 --> 00:05:07,149
- [Pete] Where?
83
00:05:07,149 --> 00:05:07,989
To Marc's?
84
00:05:07,989 --> 00:05:10,069
- So, I'll see you there?
85
00:05:14,029 --> 00:05:15,669
- Yeah I'm on my way.
86
00:05:15,669 --> 00:05:18,949
(tooth brush rattling)
87
00:05:21,789 --> 00:05:24,669
Yeah, meet me at the usual spot,
88
00:05:24,669 --> 00:05:27,669
I'll be there in, around about 30 minutes.
89
00:05:29,389 --> 00:05:32,469
I have awesome stuff, best weed ever.
90
00:05:34,669 --> 00:05:37,549
(Pete farts)
(Pete sighs)
91
00:05:37,549 --> 00:05:39,749
(tooth brush rattles)
92
00:05:39,749 --> 00:05:42,389
(car whooshing)
93
00:05:55,029 --> 00:05:58,029
(brakes screeching)
94
00:06:01,509 --> 00:06:04,029
(train accelerating)
95
00:06:09,469 --> 00:06:11,029
(announcement ring)
96
00:06:11,029 --> 00:06:15,349
(lady's voice speaking german over intercom)
97
00:06:16,909 --> 00:06:19,469
(upbeat music)
98
00:06:25,029 --> 00:06:27,069
♪ Well I don't go no street, no ♪
99
00:06:27,069 --> 00:06:28,669
♪ Smack you with the beat goes whacking ♪
100
00:06:28,669 --> 00:06:30,349
♪ And the sound I'm checking ♪
101
00:06:30,349 --> 00:06:32,349
♪ Into a hotel I'll stroll ♪
102
00:06:32,349 --> 00:06:34,229
♪ No more outlaws in town ♪
103
00:06:34,229 --> 00:06:38,109
♪ They ran that clan ♪
104
00:06:38,109 --> 00:06:40,029
♪ Well I don't go no street, no ♪
105
00:06:40,029 --> 00:06:41,629
♪ Smack you with the beat goes whacking ♪
106
00:06:41,629 --> 00:06:45,308
♪ And the sound I'm checking ♪
107
00:06:48,629 --> 00:06:52,069
(upbeat music continues)
108
00:06:53,949 --> 00:06:55,429
- [Man] It's the special K breakfast.
109
00:06:55,429 --> 00:06:56,509
- [Woman] Will it make me lose weight?
110
00:06:56,509 --> 00:06:57,349
- [Man] No.
111
00:06:57,349 --> 00:06:58,189
- [Woman] Oh.
112
00:06:58,189 --> 00:06:59,829
♪ All around you hear the
sound gunshot headshot ♪
113
00:06:59,829 --> 00:07:02,309
♪ Blown away probably ♪
114
00:07:02,309 --> 00:07:04,909
♪ Well I don't go no
street, no smack you with ♪
115
00:07:04,909 --> 00:07:07,789
♪ Well I don't guard no
street, no smack you with ♪
116
00:07:07,789 --> 00:07:10,549
- [Man] Free yourself of old fashioned ideas.
117
00:07:10,549 --> 00:07:13,309
(birds chirping)
118
00:07:38,989 --> 00:07:41,669
(bells ringing)
119
00:07:48,229 --> 00:07:50,709
(keys jingle)
120
00:07:52,949 --> 00:07:53,989
- Oh hi Marc.
121
00:07:53,989 --> 00:07:54,829
- Hey Mikey.
122
00:07:54,829 --> 00:07:55,669
- How you been man?
- Hey.
123
00:07:55,669 --> 00:07:57,429
- Get in here.
124
00:07:57,429 --> 00:07:59,949
Yeah, it's been so many years bro.
125
00:07:59,949 --> 00:08:00,909
- Yeah.
126
00:08:00,909 --> 00:08:01,749
Let's...
127
00:08:02,909 --> 00:08:04,669
(horn blares)
128
00:08:04,669 --> 00:08:08,869
(keys jingle)
(footsteps pattering)
129
00:08:08,869 --> 00:08:10,949
- Hey Marc, is,
130
00:08:10,949 --> 00:08:12,549
is everything okay?
131
00:08:13,589 --> 00:08:16,749
- Yeah, you know, work, this and that.
132
00:08:18,149 --> 00:08:19,509
Don't worry about it.
133
00:08:19,509 --> 00:08:20,989
Don't worry about it.
134
00:08:20,989 --> 00:08:24,989
- Well if you want we can talk about it.
135
00:08:24,989 --> 00:08:27,749
So, what is it you do these days?
136
00:08:30,589 --> 00:08:34,349
- You know, just average kind of job.
137
00:08:34,349 --> 00:08:38,429
Work at an office nine
to five, pay the bills.
138
00:08:38,429 --> 00:08:41,588
(footsteps pattering)
139
00:08:42,869 --> 00:08:45,589
- Well I guess there's worse.
140
00:08:45,589 --> 00:08:47,829
- Beats selling drugs I guess.
141
00:08:47,829 --> 00:08:49,589
- Hey, is Pete still?
142
00:08:51,989 --> 00:08:52,789
(Marc sighs)
143
00:08:52,789 --> 00:08:56,189
- I don't know, I haven't
seen Pete in a long time.
144
00:08:56,189 --> 00:08:58,069
(keys jingle)
145
00:08:58,069 --> 00:09:00,589
(door clicks)
146
00:09:03,349 --> 00:09:06,549
(footsteps pattering)
147
00:09:16,949 --> 00:09:20,109
(footsteps pattering)
148
00:09:25,869 --> 00:09:27,349
- Could you pop the light switch.
149
00:09:27,349 --> 00:09:30,189
(Marc exhales)
150
00:09:30,189 --> 00:09:31,109
Thanks bud.
151
00:09:32,069 --> 00:09:32,869
Oh yeah, so you...
152
00:09:32,869 --> 00:09:35,989
- Should I, take off the shoes?
153
00:09:35,989 --> 00:09:38,749
- Entrance, entrance is fine.
154
00:09:38,749 --> 00:09:41,949
(footsteps pattering)
155
00:09:47,869 --> 00:09:50,429
- I like what you've
done with the place man.
156
00:09:50,429 --> 00:09:51,549
Cool posters.
157
00:09:54,109 --> 00:09:57,789
(button clicks)
(paper rustles)
158
00:09:57,789 --> 00:09:59,029
- Yeah.
159
00:09:59,029 --> 00:10:00,429
Yeah, yeah.
160
00:10:00,429 --> 00:10:04,109
You know, make yourself
at home or whatever.
161
00:10:07,149 --> 00:10:11,909
- [Mike] "Polanski, Tarantino,
Coen brothers, Spielberg".
162
00:10:25,069 --> 00:10:26,829
Do you know this film?
163
00:10:27,909 --> 00:10:29,509
(Marc chuckles)
- Yeah.
164
00:10:29,509 --> 00:10:31,229
- I worked for the director.
165
00:10:31,229 --> 00:10:32,989
- Is that so?
166
00:10:32,989 --> 00:10:36,229
- Yeah I'm actually doing
a film for him as we speak.
167
00:10:36,229 --> 00:10:38,149
- Oh yeah, how's that...
168
00:10:38,149 --> 00:10:42,749
- Well, we took a break,
things were getting difficult.
169
00:10:45,709 --> 00:10:48,829
Hey man I'm really parched like
170
00:10:48,829 --> 00:10:51,749
could I get something to drink?
171
00:10:51,749 --> 00:10:53,989
- Oh shit, fridge empty.
172
00:10:53,989 --> 00:10:56,469
Water I guess in the kitchen will...
173
00:10:56,469 --> 00:10:58,029
- Yeah, that's no problem, no.
174
00:10:58,029 --> 00:10:59,909
Berlin tap water is really good.
175
00:10:59,909 --> 00:11:01,789
- We'll get something later.
176
00:11:01,789 --> 00:11:04,949
(footsteps pattering)
177
00:11:06,349 --> 00:11:09,429
(fridge door clicks)
178
00:11:12,789 --> 00:11:13,629
(fridge door clicks)
179
00:11:13,629 --> 00:11:16,309
(water sloshes)
180
00:11:24,709 --> 00:11:29,389
- [Mike] That's the, the lake
we always went to, right?
181
00:11:29,389 --> 00:11:30,229
- What?
182
00:11:30,229 --> 00:11:32,389
Oh yeah, yeah, yeah it is.
183
00:11:34,389 --> 00:11:36,469
- [Mike] Good times, right?
184
00:11:36,469 --> 00:11:38,229
- Good times.
(Marc sighs)
185
00:11:38,229 --> 00:11:39,149
Good times.
186
00:11:42,189 --> 00:11:44,989
Surprised you recognized it.
187
00:11:44,989 --> 00:11:46,629
- [Mike] It's a masterpiece.
188
00:11:46,629 --> 00:11:48,349
(Marc chuckles)
189
00:11:48,349 --> 00:11:50,109
- [Marc] Probably is.
190
00:11:52,269 --> 00:11:53,709
- Come on man.
191
00:11:53,709 --> 00:11:55,429
It's Friday night let's get fucked up.
192
00:11:55,429 --> 00:11:56,669
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
193
00:11:56,669 --> 00:11:58,389
I gotta get a change of clothes.
194
00:11:58,389 --> 00:12:00,509
I'll be with you though in a second.
195
00:12:00,509 --> 00:12:01,989
(switch clicks)
196
00:12:01,989 --> 00:12:03,709
- [Mike] Thanks Marc.
197
00:12:06,349 --> 00:12:09,429
(somber music)
198
00:12:16,029 --> 00:12:18,789
(phone vibrates)
199
00:12:23,749 --> 00:12:27,669
(somber music continues)
200
00:12:32,829 --> 00:12:37,829
(chair thuds)
(Mike exclaims)
201
00:12:39,109 --> 00:12:40,029
Goddamn it.
202
00:12:41,269 --> 00:12:43,829
- [Marc] Is everything okay in there?
203
00:12:43,829 --> 00:12:45,149
- I'm okay Marc.
204
00:12:45,989 --> 00:12:47,509
Everything's fine.
205
00:12:50,789 --> 00:12:54,469
(somber music continues)
206
00:12:54,469 --> 00:12:55,309
It's not fine.
207
00:12:57,109 --> 00:12:57,949
It's not fine.
208
00:12:59,189 --> 00:13:03,109
(somber music continues)
209
00:13:11,189 --> 00:13:12,149
(Mike sighs)
210
00:13:12,149 --> 00:13:14,989
(door buzzes)
211
00:13:14,989 --> 00:13:15,789
(Marc mumbles)
212
00:13:15,789 --> 00:13:17,549
(door buzzes)
213
00:13:17,549 --> 00:13:18,389
- Yeah.
214
00:13:18,389 --> 00:13:19,549
- 321 open up.
215
00:13:20,549 --> 00:13:21,949
- [Marc] Oh.
(Marc sighs)
216
00:13:21,949 --> 00:13:22,789
Right.
217
00:13:25,749 --> 00:13:26,589
It's Pete.
218
00:13:27,469 --> 00:13:28,949
You coming?
219
00:13:28,949 --> 00:13:30,549
(footsteps pattering)
220
00:13:30,549 --> 00:13:33,029
(Pete laughs)
221
00:13:34,029 --> 00:13:35,669
- You're late.
222
00:13:35,669 --> 00:13:37,909
- I had some stuff to do.
223
00:13:37,909 --> 00:13:40,029
- [Mike] Dude, five years man, five years,
224
00:13:40,029 --> 00:13:40,869
can you believe that?
225
00:13:40,869 --> 00:13:43,869
- Five fucking years
man, five fucking years.
226
00:13:43,869 --> 00:13:45,229
(both laugh)
227
00:13:45,229 --> 00:13:46,869
- So good to see you man.
228
00:13:46,869 --> 00:13:47,869
Come on guys.
229
00:13:47,869 --> 00:13:49,469
Let's go get some drinks, right?
230
00:13:49,469 --> 00:13:51,389
(Pete laughs)
231
00:13:51,389 --> 00:13:52,269
Let's get that good stuff.
232
00:13:52,269 --> 00:13:53,109
- You know me.
233
00:13:53,109 --> 00:13:54,069
Right here.
234
00:13:54,069 --> 00:13:55,469
It's in the bag.
235
00:13:55,469 --> 00:13:57,069
- I'm not doing that.
236
00:13:57,069 --> 00:13:58,389
- Oh come on man.
237
00:13:58,389 --> 00:14:00,709
Let's party it up like the good old days.
238
00:14:00,709 --> 00:14:01,629
What'd you say?
239
00:14:01,629 --> 00:14:02,749
- Sure, I'm in.
240
00:14:02,749 --> 00:14:03,669
You're in.
241
00:14:03,669 --> 00:14:05,149
- I knew that already.
242
00:14:05,149 --> 00:14:08,109
Guys tonight is gonna be fucking amazing.
243
00:14:08,109 --> 00:14:09,709
(freezer whirring)
244
00:14:09,709 --> 00:14:12,109
Let's get some of these beers guys?
245
00:14:13,069 --> 00:14:15,309
- [Mike] I guess.
246
00:14:15,309 --> 00:14:18,229
- Beer and a bottle of a whisky.
247
00:14:18,229 --> 00:14:19,549
- Really?
248
00:14:19,549 --> 00:14:20,669
- Hell yeah.
249
00:14:20,669 --> 00:14:23,109
Let's make it two bottles of whiskey.
250
00:14:23,109 --> 00:14:24,429
- I guess.
251
00:14:24,429 --> 00:14:26,629
- [Mike] Two beers is a fucking joke.
252
00:14:26,629 --> 00:14:28,309
(Pete laughs)
253
00:14:28,309 --> 00:14:30,829
Welcome to the big league.
254
00:14:30,829 --> 00:14:33,909
(lighthearted music)
255
00:14:49,709 --> 00:14:53,629
(lighthearted music continues)
256
00:15:08,909 --> 00:15:12,829
(lighthearted music continues)
257
00:15:28,309 --> 00:15:32,229
(lighthearted music continues)
258
00:15:37,829 --> 00:15:38,909
- Hey man.
259
00:15:38,909 --> 00:15:39,749
- What?
260
00:15:39,749 --> 00:15:42,069
- I haven't seen you for a long time.
261
00:15:42,069 --> 00:15:42,909
- Yeah.
262
00:15:42,909 --> 00:15:44,069
Working a job.
263
00:15:45,029 --> 00:15:45,869
- Okay.
264
00:15:45,869 --> 00:15:47,189
- What are you doing?
265
00:15:47,189 --> 00:15:50,469
- Oh well, selling some here and there.
266
00:15:51,509 --> 00:15:52,509
Little things.
267
00:15:52,509 --> 00:15:53,709
(Pete laughs)
268
00:15:53,709 --> 00:15:57,149
- Well, you know, good luck with that.
269
00:15:57,149 --> 00:16:00,789
I hear your English hasn't improved.
270
00:16:00,789 --> 00:16:03,549
- It's gotten a little bit better I think.
271
00:16:03,549 --> 00:16:05,869
- I'm just doing my thing.
272
00:16:05,869 --> 00:16:07,349
So what are you up to?
273
00:16:07,349 --> 00:16:08,869
- I'm working on a film
274
00:16:08,869 --> 00:16:10,989
but I did sign a nondisclosure agreement
275
00:16:10,989 --> 00:16:12,989
so I can't really talk about it,
276
00:16:12,989 --> 00:16:14,709
I can't really give anything away.
277
00:16:14,709 --> 00:16:17,149
- Come on, jut a bit.
278
00:16:17,149 --> 00:16:19,709
- Well it's a superhero film I mean.
279
00:16:19,709 --> 00:16:20,709
- Oh yeah?
280
00:16:20,709 --> 00:16:22,629
- You know it's pretty
cool to be part of that.
281
00:16:22,629 --> 00:16:23,469
- That's pretty good.
282
00:16:23,469 --> 00:16:24,309
- Yeah, yeah.
283
00:16:24,309 --> 00:16:25,109
- Superhero?
284
00:16:25,109 --> 00:16:26,069
- It's fun man.
285
00:16:26,069 --> 00:16:27,589
Well you know kids like it.
286
00:16:27,589 --> 00:16:28,389
- Yeah.
287
00:16:28,389 --> 00:16:29,269
- They're fun.
288
00:16:29,269 --> 00:16:30,189
- Yeah.
289
00:16:30,189 --> 00:16:31,829
- Fuck that.
290
00:16:31,829 --> 00:16:33,229
- We don't like fun?
- I guess-
291
00:16:33,229 --> 00:16:36,709
- "Pulp Fiction" is fun,
"Full Metal Jacket" is fun.
292
00:16:36,709 --> 00:16:39,069
- I like "Jaws" man, I like
those old school films.
293
00:16:39,069 --> 00:16:40,149
- Yeah this is-
294
00:16:40,149 --> 00:16:42,829
(both vocalize)
295
00:16:46,549 --> 00:16:48,629
I got big plans for us
296
00:16:48,629 --> 00:16:50,269
Party all night long
297
00:16:50,269 --> 00:16:51,829
So guys.
298
00:16:51,829 --> 00:16:53,469
- It's on.
299
00:16:53,469 --> 00:16:54,309
- Come on.
300
00:16:54,309 --> 00:16:55,749
- [All[ Cheers.
301
00:16:55,749 --> 00:16:58,429
(both vocalize)
302
00:17:01,229 --> 00:17:02,469
- I'm jumping off the bridge.
303
00:17:02,469 --> 00:17:03,309
(glasses clink)
304
00:17:03,309 --> 00:17:04,589
To an awesome night.
305
00:17:04,589 --> 00:17:07,509
(Marc speaking gibberish)
306
00:17:07,509 --> 00:17:09,029
Man fuck you and cheers.
307
00:17:09,029 --> 00:17:10,989
Cheers to you fucking Marc.
308
00:17:10,989 --> 00:17:13,709
Cheers to you fucking
Pete, I love you guys.
309
00:17:13,709 --> 00:17:14,949
(Pete laughs)
310
00:17:14,949 --> 00:17:15,789
I love you guys.
311
00:17:15,789 --> 00:17:17,589
- Of course, yeah.
312
00:17:17,589 --> 00:17:18,429
Awesome.
313
00:17:19,628 --> 00:17:21,029
Yeah, have a drink.
314
00:17:21,029 --> 00:17:21,868
- Yeah.
315
00:17:21,868 --> 00:17:22,829
- [Pete] Marc, it's whiskey, come on.
316
00:17:22,829 --> 00:17:23,949
- [Mike] Drink up, drink up man.
317
00:17:23,949 --> 00:17:26,029
- Let's have a drink.
318
00:17:26,029 --> 00:17:28,789
Bitch let's have a drink.
319
00:17:28,789 --> 00:17:32,349
(upbeat music plays in background)
320
00:17:32,349 --> 00:17:33,949
(Pete exhales sharply)
321
00:17:33,949 --> 00:17:34,909
Come on.
322
00:17:34,909 --> 00:17:36,949
(Marc wheezes)
323
00:17:36,949 --> 00:17:38,629
(Pete exclaims)
324
00:17:38,629 --> 00:17:41,349
(Pete taps)
(Pete groan)
325
00:17:41,349 --> 00:17:45,789
- [Mike] So did you bring, did
you bring something magical?
326
00:17:45,789 --> 00:17:49,789
- Nothing, nothing here
is supposed to be magical.
327
00:17:49,789 --> 00:17:52,989
- Well, Mike and me spoke about it.
328
00:17:52,989 --> 00:17:55,389
- Oh yeah, Mike and you
spoke about it, that's good.
329
00:17:55,389 --> 00:17:56,869
Mike and me spoke about it.
330
00:17:56,869 --> 00:18:01,869
- Speaking of which Pete,
what's in the bag there?
331
00:18:01,869 --> 00:18:03,349
- What is in the bag there?
332
00:18:03,349 --> 00:18:05,389
- [Pete] My magic box man.
333
00:18:05,389 --> 00:18:06,269
Fun box.
334
00:18:06,269 --> 00:18:07,189
(bag thuds)
335
00:18:07,189 --> 00:18:09,709
(Marc blows raspberry)
336
00:18:09,709 --> 00:18:11,029
- Do you even know what fun is?
337
00:18:11,029 --> 00:18:13,909
- Don't, don't, don't,
don't give me that, that.
338
00:18:13,909 --> 00:18:16,109
- Have you, I mean five years ago
339
00:18:16,109 --> 00:18:18,589
I think you knew what fun was.
340
00:18:20,149 --> 00:18:21,189
- [Marc] No it's totally cool.
341
00:18:21,189 --> 00:18:24,269
Just bring all that shit to my house.
342
00:18:25,189 --> 00:18:26,029
(taps on box)
343
00:18:26,029 --> 00:18:27,589
- [Mike] Are you kidding me?
344
00:18:27,589 --> 00:18:29,349
It's the same box.
345
00:18:29,349 --> 00:18:33,149
- It's our box Mikey,
it's our fucking box.
346
00:18:33,149 --> 00:18:34,949
- That does make me feel like drinking.
347
00:18:34,949 --> 00:18:35,789
- [Mike] What you got?
348
00:18:35,789 --> 00:18:36,629
Open it up.
349
00:18:36,629 --> 00:18:37,429
(Pete makes kissing sound)
350
00:18:37,429 --> 00:18:39,949
Dude, stop, open it.
351
00:18:39,949 --> 00:18:40,989
(Marc sighs)
352
00:18:40,989 --> 00:18:42,149
Just open your mind.
353
00:18:42,149 --> 00:18:42,949
- I'm not.
354
00:18:43,869 --> 00:18:45,269
No don't, don't give me that shit.
355
00:18:45,269 --> 00:18:46,309
(taps on box)
356
00:18:46,309 --> 00:18:47,149
Open your mind.
357
00:18:47,149 --> 00:18:48,069
(Pete laughs)
358
00:18:48,069 --> 00:18:49,989
- Come on, this isn't new to you.
359
00:18:49,989 --> 00:18:54,509
- How about I opened my
apartment to you and this is-
360
00:18:54,509 --> 00:18:55,669
- This is our way of thanking you.
361
00:18:55,669 --> 00:18:58,389
- Yeah that's, that's great.
362
00:18:58,389 --> 00:19:00,589
- [Mike] Let's open it up maybe.
363
00:19:00,589 --> 00:19:02,949
- Sit down, I'll show you.
364
00:19:02,949 --> 00:19:04,349
- I'm gonna sit on your folder.
365
00:19:04,349 --> 00:19:07,829
- Don't touch the folder for fuck's sakes.
366
00:19:09,389 --> 00:19:10,469
Jesus Christ.
367
00:19:11,749 --> 00:19:14,589
Oh, go on, go on.
(Pete laughs)
368
00:19:14,589 --> 00:19:16,029
I can't stop you.
369
00:19:17,509 --> 00:19:19,829
- Look what we've got here.
370
00:19:19,829 --> 00:19:22,909
Our magic box.
371
00:19:27,429 --> 00:19:29,949
First, a little Mary Jane.
372
00:19:29,949 --> 00:19:31,909
(Pete sniffs)
(Pete exclaims)
373
00:19:31,909 --> 00:19:33,349
I love the smell.
374
00:19:34,629 --> 00:19:37,429
Then, some downers.
375
00:19:38,069 --> 00:19:41,109
(drugs thud softly)
376
00:19:41,109 --> 00:19:41,949
Ecstasy.
377
00:19:43,109 --> 00:19:43,909
Oh
378
00:19:46,469 --> 00:19:47,349
(Pete sniffs)
379
00:19:47,349 --> 00:19:48,589
and here it is.
380
00:19:50,469 --> 00:19:52,309
Cocaine for the brain.
381
00:19:53,749 --> 00:19:54,589
(Pete exclaims)
382
00:19:54,589 --> 00:19:56,269
- Yeah you're all happy about it.
383
00:19:56,269 --> 00:19:57,109
(Marc sighs)
384
00:19:57,109 --> 00:19:58,309
- I'm really drunk so the cocaine
385
00:19:58,309 --> 00:20:00,189
is gonna help a lot in that regard.
386
00:20:00,189 --> 00:20:01,669
- Yeah cocaine always helps,
387
00:20:01,669 --> 00:20:03,429
it's never a bad thing.
388
00:20:04,429 --> 00:20:07,789
- [Pete] Some liquid acid
for a colorful party.
389
00:20:07,789 --> 00:20:09,029
(Marc sighs)
390
00:20:09,029 --> 00:20:10,469
- You up for acid?
391
00:20:10,469 --> 00:20:11,509
- No,
- You sure?
392
00:20:11,509 --> 00:20:13,109
- I'm not up for any of this.
393
00:20:13,109 --> 00:20:14,469
- You sure?
394
00:20:14,469 --> 00:20:18,069
Just not even a little bit of acid.
395
00:20:18,069 --> 00:20:20,789
- Oh and this little fella.
396
00:20:20,789 --> 00:20:26,069
Okay DMT, not for this
party, not for this one.
397
00:20:26,669 --> 00:20:28,269
Maybe next time.
398
00:20:28,269 --> 00:20:29,189
(ominous music)
399
00:20:29,189 --> 00:20:32,069
So, look what we've got here.
400
00:20:32,069 --> 00:20:35,549
- Tell me some more about the DMT.
401
00:20:35,549 --> 00:20:36,389
What was that?
402
00:20:36,389 --> 00:20:37,189
- No, no
403
00:20:39,229 --> 00:20:41,509
- No, not for this party.
404
00:20:41,509 --> 00:20:44,109
- This is so rich right now.
405
00:20:44,109 --> 00:20:47,029
(ominous music continues)
406
00:20:47,029 --> 00:20:49,109
(upbeat music)
407
00:20:49,109 --> 00:20:51,189
Okay man, lets blaze one.
408
00:20:53,949 --> 00:20:57,349
(upbeat music continues)
409
00:21:07,749 --> 00:21:11,189
(upbeat music continues)
410
00:21:14,949 --> 00:21:16,749
- What do you even do like, what,
411
00:21:16,749 --> 00:21:19,269
is this an office job I mean,
412
00:21:19,269 --> 00:21:22,589
what, why does that laptop dominate you?
413
00:21:23,509 --> 00:21:25,029
- It's not the laptop that dominates me
414
00:21:25,029 --> 00:21:28,029
(stutters) it's the work I do.
415
00:21:28,029 --> 00:21:31,069
You know, I guess you wouldn't
know about doing work.
416
00:21:31,069 --> 00:21:32,109
(Pete laughs)
417
00:21:32,109 --> 00:21:36,069
- Yeah I've been in some films, you know.
418
00:21:36,069 --> 00:21:39,149
- Excuse me but my life is beautiful.
419
00:21:41,109 --> 00:21:43,469
- Here, here and when I'm around him
420
00:21:43,469 --> 00:21:45,229
my life is beautiful too.
421
00:21:45,229 --> 00:21:47,909
You know what I'm talking about?
422
00:21:48,789 --> 00:21:52,269
Dude, man, you're welcome anytime.
423
00:21:52,269 --> 00:21:55,389
Just step right in man,
just join the brotherhood.
424
00:21:55,389 --> 00:21:57,909
- [Pete] Just smoke and pass.
425
00:21:57,909 --> 00:22:00,469
- I've taken one drag thus far.
426
00:22:02,149 --> 00:22:03,629
(Marc sniffles)
427
00:22:03,629 --> 00:22:05,429
I mean, come on man loosen up dude.
428
00:22:05,429 --> 00:22:06,909
- Yeah man, (mumbles)
429
00:22:06,909 --> 00:22:08,789
- Dude, you used to get so high
430
00:22:08,789 --> 00:22:12,149
when you were smoking those
bongs with us at the lake.
431
00:22:12,149 --> 00:22:12,989
Don't you remember that?
432
00:22:12,989 --> 00:22:14,269
It's only five years ago.
433
00:22:14,269 --> 00:22:15,909
- Not only on the lake man.
434
00:22:15,909 --> 00:22:17,109
(Mike laughs)
435
00:22:17,109 --> 00:22:18,509
Through all his studies.
436
00:22:18,509 --> 00:22:20,349
(Mike laughs)
437
00:22:20,349 --> 00:22:21,309
(Marc belches)
438
00:22:21,309 --> 00:22:23,109
- Not even for good times sake?
439
00:22:23,109 --> 00:22:25,429
- Not even, seriously
it's like, it's like, like-
440
00:22:25,429 --> 00:22:26,869
- Just for good time's sake.
441
00:22:26,869 --> 00:22:29,269
- It's like, you just all stayed in that,
442
00:22:29,269 --> 00:22:31,109
in that, in that mindset like,
443
00:22:31,109 --> 00:22:33,469
Oh, I'm gonna be 18 forever.
444
00:22:33,469 --> 00:22:35,189
I don't got shit to do.
445
00:22:35,189 --> 00:22:39,589
I'm gonna smoke weed all
day because that's who I am.
446
00:22:40,549 --> 00:22:41,869
- Dude I don't smoke weed every day,
447
00:22:41,869 --> 00:22:43,829
dude I fucking like work every day
448
00:22:43,829 --> 00:22:44,989
and sometimes I can get high.
449
00:22:44,989 --> 00:22:48,189
- Oh is it work you do?
450
00:22:48,189 --> 00:22:51,029
You kind of, you walk in on the set,
451
00:22:51,029 --> 00:22:55,949
"Oh, I'm a little bit high
today, I'm sorry Mr. Director."
452
00:22:55,949 --> 00:22:56,909
(Pete chuckles)
453
00:22:56,909 --> 00:22:57,709
- Well-
454
00:22:57,709 --> 00:22:58,589
- That's gotta be difficult.
455
00:22:58,589 --> 00:23:03,069
(chillout music)
(door clicks)
456
00:23:03,069 --> 00:23:05,469
(Marc sighs)
457
00:23:09,029 --> 00:23:11,029
(file thuds)
458
00:23:11,029 --> 00:23:13,629
(Marc sighs)
459
00:23:13,629 --> 00:23:18,109
(file thuds)
(pen clicks)
460
00:23:18,109 --> 00:23:19,909
(chillout music continues)
461
00:23:19,909 --> 00:23:21,109
- Okay let's see what he's got.
462
00:23:21,109 --> 00:23:21,949
(video game bell)
463
00:23:21,949 --> 00:23:24,149
- These graphics are insane.
464
00:23:24,149 --> 00:23:25,709
This is sick.
465
00:23:25,709 --> 00:23:26,869
- My favorite.
466
00:23:28,269 --> 00:23:29,229
Scorpion.
467
00:23:29,229 --> 00:23:30,309
- You taking Scorpion?
468
00:23:30,309 --> 00:23:32,509
Well then I'm taking Sub Zero.
469
00:23:32,509 --> 00:23:34,029
- [Announcer] Sub Zero.
470
00:23:34,029 --> 00:23:36,869
(paper rustles)
471
00:23:36,869 --> 00:23:39,429
- [Mike] Here we go.
- [Announcer] Round one.
472
00:23:39,429 --> 00:23:40,709
- What are the controls?
473
00:23:40,709 --> 00:23:42,189
(Mike exclaims)
Shit.
474
00:23:42,189 --> 00:23:43,069
I don't know what I'm doing.
475
00:23:43,069 --> 00:23:45,069
- Yeah, I'll beat your ass.
476
00:23:45,069 --> 00:23:46,829
(Mike mumbles)
477
00:23:46,829 --> 00:23:48,389
- Button smash, button smash.
478
00:23:48,389 --> 00:23:49,229
- Whoa.
479
00:23:49,229 --> 00:23:50,069
- I froze you to death.
480
00:23:50,069 --> 00:23:51,669
(blows thudding)
481
00:23:51,669 --> 00:23:53,909
(Pete laughs)
- You motherfucker.
482
00:23:53,909 --> 00:23:54,829
- Damn son.
483
00:23:55,869 --> 00:23:57,589
- You'll never beat me in "MK".
484
00:23:57,589 --> 00:23:58,589
- [Scorpion] Get over here.
485
00:23:58,589 --> 00:24:01,429
(both exclaim)
486
00:24:01,429 --> 00:24:02,909
- Kick him in the balls.
487
00:24:02,909 --> 00:24:03,829
- Shit you mother-
488
00:24:03,829 --> 00:24:06,429
- Yes, back, back, forward,
down, down, left, right.
489
00:24:06,429 --> 00:24:07,509
- [Announcer] Fatality.
490
00:24:07,509 --> 00:24:09,109
- [Mike] Nothing.
491
00:24:09,109 --> 00:24:12,109
Well, I always sucked at the fatalities.
492
00:24:15,829 --> 00:24:18,429
(lighter clicks)
493
00:24:18,429 --> 00:24:21,349
He's been a little funny tonight.
494
00:24:21,349 --> 00:24:23,989
- Yeah, he's such a douche bag.
495
00:24:23,989 --> 00:24:26,189
- I wish Marc would smoke with us.
496
00:24:26,189 --> 00:24:29,469
- I don't know, he's changed so much.
497
00:24:29,469 --> 00:24:31,109
- He had his chance.
498
00:24:32,509 --> 00:24:36,509
- Man, I can tell you I
have a pretty good idea.
499
00:24:38,389 --> 00:24:39,309
Let's call,
500
00:24:40,229 --> 00:24:41,589
(Pete chuckles)
501
00:24:41,589 --> 00:24:42,669
a sweet lady.
502
00:24:43,589 --> 00:24:45,029
- Like a stripper.
503
00:24:45,029 --> 00:24:47,189
- He needs pussy.
504
00:24:47,189 --> 00:24:49,829
- Pussy is a universal medicine.
505
00:24:51,349 --> 00:24:53,789
- I'll book her for old Marc.
506
00:24:53,789 --> 00:24:54,589
(Pete chuckles)
507
00:24:54,589 --> 00:24:56,829
- Yes, that's exactly what we need
508
00:24:56,829 --> 00:24:58,349
to get this party going.
509
00:24:58,349 --> 00:25:00,109
- I'll write her.
510
00:25:00,109 --> 00:25:00,949
- Cool man.
511
00:25:00,949 --> 00:25:03,349
(Pete sighs)
512
00:25:09,029 --> 00:25:11,269
Last time I hung out with a stripper
513
00:25:11,269 --> 00:25:13,749
was in Hollywood.
514
00:25:13,749 --> 00:25:15,109
I mean what can I say?
515
00:25:15,109 --> 00:25:16,389
I'm blessed.
516
00:25:16,389 --> 00:25:19,429
I'm blessed to be a part of it
517
00:25:19,429 --> 00:25:23,189
and at the same time
it's, it's a dark place.
518
00:25:25,349 --> 00:25:26,429
- I tell you,
519
00:25:27,629 --> 00:25:30,629
Marc and myself we would do anything
520
00:25:32,309 --> 00:25:34,989
to have such a great job like you.
521
00:25:34,989 --> 00:25:37,069
You played in so many movies.
522
00:25:37,069 --> 00:25:39,669
So many movies, so many people didn't see
523
00:25:39,669 --> 00:25:41,309
(Mike scoffs)
524
00:25:41,309 --> 00:25:45,629
but I didn't tell you man,
I have bad news actually.
525
00:25:47,509 --> 00:25:48,349
- What?
526
00:25:48,349 --> 00:25:51,669
- [Mike] Ulli Lommel, he was
so cool man, he died today.
527
00:25:51,669 --> 00:25:53,669
- Your director?
528
00:25:53,669 --> 00:25:54,509
No.
529
00:25:54,509 --> 00:25:55,749
- Yeah.
530
00:25:55,749 --> 00:25:56,829
(Mike exhales)
531
00:25:56,829 --> 00:25:58,669
- Hey man,
532
00:26:00,669 --> 00:26:01,949
(Pete sighs)
533
00:26:01,949 --> 00:26:04,429
I just hope the best for you.
534
00:26:04,429 --> 00:26:06,629
He's in heaven now.
535
00:26:06,629 --> 00:26:11,629
- I'm so happy I'm here right
now though, with you guys.
536
00:26:11,989 --> 00:26:14,629
(paper rustles)
537
00:26:17,869 --> 00:26:20,989
(file thuds)
538
00:26:20,989 --> 00:26:21,909
You notice?
539
00:26:23,429 --> 00:26:26,509
That's our lake from back in the day.
540
00:26:27,789 --> 00:26:29,029
- Our Lake?
541
00:26:29,029 --> 00:26:31,349
That's where I met her.
542
00:26:31,349 --> 00:26:32,149
- Man,
543
00:26:33,349 --> 00:26:34,189
(Pete sighs)
544
00:26:34,189 --> 00:26:38,749
she was fantastic for sure
but you did the right thing.
545
00:26:40,389 --> 00:26:41,309
- Honestly?
546
00:26:42,709 --> 00:26:45,069
- You went after your dream.
547
00:26:48,309 --> 00:26:51,709
- It's probably one of my biggest regrets.
548
00:26:51,709 --> 00:26:54,589
- [Marc] What is?
(door thuds)
549
00:26:54,589 --> 00:26:56,589
- Yeah, it's about Anna.
550
00:26:57,989 --> 00:26:58,829
(lighter clicks)
551
00:26:58,829 --> 00:27:02,589
- Yeah, well you
fucked that up I guess.
552
00:27:02,589 --> 00:27:06,669
I mean she was pretty,
she was pretty great like,
553
00:27:08,669 --> 00:27:10,029
you know she was pretty great, right?
554
00:27:10,029 --> 00:27:11,029
I mean.
555
00:27:11,029 --> 00:27:15,469
- Yeah she was but come on,
he had to follow his dreams
556
00:27:15,469 --> 00:27:17,229
and you did.
557
00:27:17,229 --> 00:27:19,509
Now, he's a movie star.
558
00:27:19,509 --> 00:27:20,589
(Marc sighs)
559
00:27:20,589 --> 00:27:21,429
- Yeah.
560
00:27:22,829 --> 00:27:24,829
- Not really though.
561
00:27:24,829 --> 00:27:27,429
- You are, believe me.
562
00:27:29,349 --> 00:27:31,989
(Marc taps)
(lighthearted music)
563
00:27:31,989 --> 00:27:35,189
We've met here to fulfill our destiny.
564
00:27:36,589 --> 00:27:39,109
- [Marc] This is idiotic.
565
00:27:39,109 --> 00:27:40,749
(Marc sighs)
566
00:27:40,749 --> 00:27:42,709
- You know the rules?
567
00:27:42,709 --> 00:27:44,269
- Not really.
568
00:27:44,269 --> 00:27:46,869
(upbeat music)
569
00:27:50,229 --> 00:27:53,669
(upbeat music continues)
570
00:27:54,629 --> 00:27:56,589
(Pete laughs)
571
00:27:56,589 --> 00:27:57,549
What?
572
00:27:57,549 --> 00:27:59,949
You can't do the three at once?
573
00:27:59,949 --> 00:28:00,909
- I just did man.
- [Pete] Beautiful.
574
00:28:00,909 --> 00:28:03,269
- You can drink all
three of these right now.
575
00:28:03,269 --> 00:28:05,989
- [Marc] Well I'm not doing that.
576
00:28:07,229 --> 00:28:09,789
- Okay I think this game is over.
577
00:28:09,789 --> 00:28:10,589
- That's all right
578
00:28:10,589 --> 00:28:12,189
'cause I need to take
care of something anyway.
579
00:28:12,189 --> 00:28:14,949
You enjoy all the remaining pieces.
580
00:28:14,949 --> 00:28:19,469
I'm gonna go do my thing.
(door thuds)
581
00:28:21,349 --> 00:28:23,629
- He has his things to do.
582
00:28:23,629 --> 00:28:24,469
- I see.
583
00:28:25,429 --> 00:28:26,989
- Well, bottoms up.
584
00:28:30,149 --> 00:28:33,029
(glasses clink)
585
00:28:33,029 --> 00:28:34,189
- Where is it?
586
00:28:36,829 --> 00:28:38,429
- Go easy there Scarface.
587
00:28:38,429 --> 00:28:41,029
(dancehall music)
588
00:28:44,709 --> 00:28:48,149
(dancehall music continues)
589
00:28:53,669 --> 00:28:56,989
dancehall music continues)
590
00:28:56,989 --> 00:28:59,229
Now it's time to do a line.
591
00:29:01,909 --> 00:29:04,989
(Mike sniffs deeply)
592
00:29:06,469 --> 00:29:11,469
(dancehall music continues)
(Pete sniffs deeply)
593
00:29:12,509 --> 00:29:14,789
(paper rustles)
594
00:29:14,789 --> 00:29:17,389
(heavy rockmusic)
595
00:29:21,189 --> 00:29:24,589
(heavy rock music continues)
596
00:29:26,309 --> 00:29:29,669
♪ If you're talking
about glitter and gold ♪
597
00:29:29,669 --> 00:29:31,909
♪ Glitter and gold ♪
598
00:29:31,909 --> 00:29:33,509
(heavy rock music continues in background)
599
00:29:33,509 --> 00:29:34,749
No, no, no, no.
600
00:29:36,749 --> 00:29:38,189
(Marc sighs)
601
00:29:38,189 --> 00:29:41,829
♪ Growing old, growing old ♪
602
00:29:41,829 --> 00:29:46,349
♪ If your talking bout
seeing through clouded eyes ♪
603
00:29:46,349 --> 00:29:48,669
♪ Clouded eyes ♪
604
00:29:48,669 --> 00:29:53,669
♪ Piling up all your
things till it, till it ♪
605
00:29:56,629 --> 00:29:58,309
♪ Close your mouth, brother ♪
606
00:29:58,309 --> 00:30:00,309
♪ Take a breath, brother ♪
607
00:30:00,309 --> 00:30:02,189
♪ Open your eyes ♪
608
00:30:02,189 --> 00:30:05,949
♪ Open your eyes, your eyes, your eyes ♪
609
00:30:05,949 --> 00:30:09,349
(heavy rock music continues)
610
00:30:14,629 --> 00:30:15,789
(door clicks)
611
00:30:15,789 --> 00:30:17,949
- [Marc] What the fuck is going on here?
612
00:30:17,949 --> 00:30:19,829
Why is it so loud in here?
613
00:30:19,829 --> 00:30:22,309
Do you not understand I have neighbors?
614
00:30:22,309 --> 00:30:23,189
What is this?
615
00:30:23,189 --> 00:30:24,029
What is this?
616
00:30:24,029 --> 00:30:24,869
Why is all this here?
617
00:30:24,869 --> 00:30:26,589
- Whoa, whoa relax man.
618
00:30:26,589 --> 00:30:28,069
- No not whoa, just out, out,
619
00:30:28,069 --> 00:30:29,629
it's not supposed to be here and what?
620
00:30:29,629 --> 00:30:31,149
What you're just standing,
621
00:30:31,149 --> 00:30:32,629
you're looking at me
like some fucking idiot.
622
00:30:32,629 --> 00:30:33,669
- Join us brother.
623
00:30:33,669 --> 00:30:35,629
- [Marc] No, fuck off with your join, don't look at me like.
624
00:30:35,629 --> 00:30:36,629
- Fuck off.
625
00:30:36,629 --> 00:30:37,789
- Hey, hey.
626
00:30:37,789 --> 00:30:38,669
- Chill man.
627
00:30:38,669 --> 00:30:40,029
- [Marc] Clean this the fuck up.
628
00:30:40,029 --> 00:30:40,989
- Easy bro.
629
00:30:40,989 --> 00:30:42,509
- [Marc] No, not, this is not easy,
630
00:30:42,509 --> 00:30:44,589
this is far beyond.
631
00:30:44,589 --> 00:30:46,389
- Man we're just trying
to have a good time.
632
00:30:46,389 --> 00:30:48,869
- [Marc] Michael, fuck like seriously.
633
00:30:48,869 --> 00:30:50,469
- [Mike] You should try
some, it's delicious.
634
00:30:50,469 --> 00:30:51,469
- [Marc] Yeah you should (stutters)
635
00:30:51,469 --> 00:30:54,109
you should try getting this
the fuck out of my apartment.
636
00:30:54,109 --> 00:30:54,949
- Want some?
637
00:30:54,949 --> 00:30:55,909
- No I don't.
638
00:30:55,909 --> 00:30:57,349
Don't get, fucking no.
(Mike laughs)
639
00:30:57,349 --> 00:30:59,149
Fuck off with that, put it away.
640
00:30:59,149 --> 00:31:01,109
It's not supposed to be here like.
641
00:31:01,109 --> 00:31:02,789
Why, why are you allowing this?
642
00:31:02,789 --> 00:31:03,749
Why?
643
00:31:03,749 --> 00:31:05,629
I mean him I can understand like,
644
00:31:05,629 --> 00:31:08,309
fuck this is, out, this
needs to be out of my house.
645
00:31:08,309 --> 00:31:10,429
This needs to not be in my place.
646
00:31:10,429 --> 00:31:14,909
I don't care where it is, it's
fucking gone or you're gone.
647
00:31:14,909 --> 00:31:16,509
- Fuck.
648
00:31:16,509 --> 00:31:17,349
- "Or you're gone."
649
00:31:17,349 --> 00:31:19,109
(Pete laughs)
650
00:31:19,109 --> 00:31:20,069
Well you heard the man
651
00:31:20,069 --> 00:31:21,189
let's finish that up real quick.
652
00:31:21,189 --> 00:31:22,069
- Yeah man.
653
00:31:22,069 --> 00:31:24,389
- [Mike] Or you're gone.
654
00:31:24,389 --> 00:31:25,229
(Mike sniffs)
655
00:31:25,229 --> 00:31:26,389
(Mike exclaims)
656
00:31:26,389 --> 00:31:29,109
(Pete sniffs)
657
00:31:29,109 --> 00:31:30,829
(Mike exclaims)
658
00:31:30,829 --> 00:31:34,029
I feel alive, I feel liberated.
659
00:31:34,029 --> 00:31:34,829
Yes.
660
00:31:34,829 --> 00:31:35,749
- [Marc] Fucking Christ, Michael
661
00:31:35,749 --> 00:31:36,829
- Sorry Marc.
662
00:31:39,109 --> 00:31:39,949
- Oh man.
663
00:31:42,069 --> 00:31:44,029
- Do you know what?
664
00:31:44,029 --> 00:31:45,389
We should play poker.
665
00:31:45,389 --> 00:31:49,189
Texas hold 'em, you know
like in the good old days.
666
00:31:49,189 --> 00:31:52,029
- You're always doing your best.
667
00:31:52,029 --> 00:31:52,829
- He needs to loosen up.
668
00:31:52,829 --> 00:31:55,909
(blues music)
669
00:31:57,509 --> 00:31:58,949
I have to forbid you.
670
00:31:58,949 --> 00:32:00,949
- Don't touch me, chips, chips,
chips, chips, chips, chips.
671
00:32:00,949 --> 00:32:01,949
(chips rattling)
672
00:32:01,949 --> 00:32:06,869
Because this is a game with
rules and values and currency.
673
00:32:08,389 --> 00:32:10,749
♪ Hey mister ♪
674
00:32:10,749 --> 00:32:14,509
You know, you can start sorting
these out yourselves like,
675
00:32:14,509 --> 00:32:18,109
make stacks, this shouldn't be too complicated.
676
00:32:19,229 --> 00:32:20,269
- Are the cards mixed?
677
00:32:20,269 --> 00:32:21,429
- Literally anyone can do it.
678
00:32:21,429 --> 00:32:24,669
♪ Won't you be my wife ♪
679
00:32:30,429 --> 00:32:31,629
- [Mike] All right.
(door buzzes)
680
00:32:31,629 --> 00:32:32,469
- Wait.
681
00:32:33,629 --> 00:32:35,229
(door buzzes)
682
00:32:35,229 --> 00:32:36,109
- Someone's at the door.
683
00:32:36,109 --> 00:32:38,669
- Hold on don't touch my chips.
684
00:32:40,469 --> 00:32:42,789
(knock on door)
685
00:32:42,789 --> 00:32:44,069
- [Mike] Stripper.
- Finally.
686
00:32:44,069 --> 00:32:45,589
- Hey baby.
687
00:32:45,589 --> 00:32:46,549
- What are you doing?
688
00:32:46,549 --> 00:32:47,349
Why-
689
00:32:47,349 --> 00:32:48,189
- Don't tell me you forgot.
690
00:32:48,189 --> 00:32:49,029
- Come on down.
691
00:32:49,029 --> 00:32:50,109
- You're taking me to the movies tonight.
692
00:32:50,109 --> 00:32:50,989
- [Mike] That's the stripper, right?
693
00:32:50,989 --> 00:32:52,509
- That's my friend, my friends are here.
694
00:32:52,509 --> 00:32:53,749
I told you my friends are gonna be here.
695
00:32:53,749 --> 00:32:54,589
- What friends?
696
00:32:54,589 --> 00:32:57,989
- Mike, you know Michael he
was, he came from the States, I-
697
00:32:57,989 --> 00:32:58,829
- She's pretty cute I guess.
698
00:32:58,829 --> 00:32:59,669
- No she's not
699
00:32:59,669 --> 00:33:00,509
- Shut up.
700
00:33:00,509 --> 00:33:01,309
(Pete laughs)
701
00:33:01,309 --> 00:33:02,949
- Hey sweetie.
702
00:33:02,949 --> 00:33:05,109
It's not the stripper.
703
00:33:05,109 --> 00:33:06,149
- Apparently not.
704
00:33:06,149 --> 00:33:08,429
- No, she's cuter.
705
00:33:08,429 --> 00:33:10,469
- So you prefer this company to mine?
706
00:33:10,469 --> 00:33:12,869
- No, no well, these are
my friends from university,
707
00:33:12,869 --> 00:33:16,069
they're here for like literally,
maybe one or two days.
708
00:33:16,069 --> 00:33:18,349
It's, I told you this so long ago
709
00:33:18,349 --> 00:33:19,469
that this was gonna be a thing.
710
00:33:19,469 --> 00:33:20,589
Just for a short time.
711
00:33:20,589 --> 00:33:21,589
- Listen carefully Marc,
712
00:33:21,589 --> 00:33:22,989
if you see a future with us together,
713
00:33:22,989 --> 00:33:23,829
- [Marc] I see a future.
714
00:33:23,829 --> 00:33:25,749
- Then it better not
look like this you know.
715
00:33:25,749 --> 00:33:27,549
- Is that his girlfriend or something?
716
00:33:27,549 --> 00:33:28,829
- I don't know.
717
00:33:28,829 --> 00:33:30,949
- He has a girlfriend,
Marc has a girlfriend?
718
00:33:30,949 --> 00:33:31,829
That's kind of hard to believe.
719
00:33:31,829 --> 00:33:33,789
(Pete laughs)
720
00:33:33,789 --> 00:33:35,949
- Always blaming work
for all of your problems.
721
00:33:35,949 --> 00:33:36,789
- I'm not blaming-
722
00:33:36,789 --> 00:33:38,269
- And everything else takes a backseat.
723
00:33:38,269 --> 00:33:39,109
- Why, why, why would you want-
724
00:33:39,109 --> 00:33:41,549
- Fuck Marc, if you were at
least halfway successful,
725
00:33:41,549 --> 00:33:42,389
- I am.
726
00:33:42,389 --> 00:33:43,189
- then it would be a different story
727
00:33:43,189 --> 00:33:44,629
but you're stuck at the same dead end
728
00:33:44,629 --> 00:33:45,469
nine to five office job.
729
00:33:45,469 --> 00:33:46,549
- What do you mean
halfway successful like?
730
00:33:46,549 --> 00:33:48,109
- With no promotion in sight.
731
00:33:48,109 --> 00:33:52,509
- I am half, I am, I'm successful enough.
732
00:33:52,509 --> 00:33:53,429
- You haven't even gotten that raise
733
00:33:53,429 --> 00:33:55,269
you've been obsessing about for years.
734
00:33:55,269 --> 00:33:57,349
How do you think that makes me feel?
735
00:33:57,349 --> 00:33:58,309
- I, I don't-
736
00:33:58,309 --> 00:33:59,149
(Marc's girlfriend exclaims)
737
00:33:59,149 --> 00:33:59,989
Well how,
738
00:33:59,989 --> 00:34:00,829
(Marc's girlfriend exclaims)
739
00:34:00,829 --> 00:34:01,629
you, how does that make me-
740
00:34:01,629 --> 00:34:02,949
- What Marc, what?
741
00:34:02,949 --> 00:34:04,429
- [Marc] What do you mean how,
742
00:34:04,429 --> 00:34:05,269
how does that make me (mumbles)
743
00:34:05,269 --> 00:34:07,629
- I've been putting up
with your shit for so long
744
00:34:07,629 --> 00:34:08,789
I think I had enough you know.
745
00:34:08,789 --> 00:34:09,629
- What do you mean you think you don't-
746
00:34:09,629 --> 00:34:11,668
- I don't want to be treated
like an afterthought.
747
00:34:11,668 --> 00:34:14,309
- You're not after, it's just
today you're an afterthought
748
00:34:14,309 --> 00:34:16,309
because like you came in at the wrong,
749
00:34:16,309 --> 00:34:17,509
why would you, I don't even...
750
00:34:17,509 --> 00:34:21,069
- Just go, go with this fucked
up people and have some fun.
751
00:34:21,069 --> 00:34:23,309
- I'm not even having fun.
752
00:34:23,309 --> 00:34:25,869
- [Marc's Girlfriend] I
need some time for myself.
753
00:34:25,869 --> 00:34:27,069
- You can't need time for you.
754
00:34:27,069 --> 00:34:28,789
What, what, what, we're together, you,
755
00:34:28,789 --> 00:34:30,188
you don't get for your,
756
00:34:30,188 --> 00:34:32,909
I'm to get, we're, you, you love me.
757
00:34:32,909 --> 00:34:34,188
- I need to reevaluate us.
758
00:34:34,188 --> 00:34:35,149
- No, you.
759
00:34:35,149 --> 00:34:37,268
(Marc stutters)
760
00:34:37,268 --> 00:34:38,109
- Fuck-up.
761
00:34:38,109 --> 00:34:40,309
- Like you're not even
listening to what I,
762
00:34:40,309 --> 00:34:41,708
why is everything (mumbles).
763
00:34:41,708 --> 00:34:43,429
Why do you have to...
764
00:34:51,029 --> 00:34:53,469
(door thuds)
765
00:34:54,309 --> 00:34:56,309
(footsteps pattering)
766
00:34:56,309 --> 00:34:57,709
(both laugh)
767
00:34:57,709 --> 00:34:59,109
Jesus fucking Christ, Michael,
768
00:34:59,109 --> 00:35:00,949
do you even understand what
just happened out there?
769
00:35:00,949 --> 00:35:03,069
Like you, you're fucking kidding me.
770
00:35:03,069 --> 00:35:04,949
There's someone at the door
and you just yell at them
771
00:35:04,949 --> 00:35:08,389
like you're some fucking
like idiotic retard.
772
00:35:08,389 --> 00:35:10,029
What the fuck do you think is happening?
773
00:35:10,029 --> 00:35:12,469
That was my girlfriend, that was my,
774
00:35:12,469 --> 00:35:14,829
cat calling like what the fuck.
775
00:35:14,829 --> 00:35:17,029
She's probably left me now.
776
00:35:17,029 --> 00:35:20,349
Like she's actually, she's
probably left me now.
777
00:35:20,349 --> 00:35:22,909
♪ How long ♪
778
00:35:22,909 --> 00:35:23,749
You know what?
779
00:35:23,749 --> 00:35:25,229
It's fucking your and your and your,
780
00:35:25,229 --> 00:35:27,629
it's all your fucking fault 'cause you're,
781
00:35:27,629 --> 00:35:28,989
fuck you assholes.
782
00:35:28,989 --> 00:35:29,829
(door thuds)
783
00:35:29,829 --> 00:35:31,829
- Oh man, what the fuck.
784
00:35:32,949 --> 00:35:34,669
- Dude it's not our fucking fault man.
785
00:35:34,669 --> 00:35:39,669
They had some backed up shit
that needed to be addressed.
786
00:35:39,869 --> 00:35:41,469
- We fucked it up.
787
00:35:41,469 --> 00:35:44,469
- It's not our fault, trust me.
788
00:35:44,469 --> 00:35:45,309
Shit.
789
00:35:46,269 --> 00:35:47,949
Poor son of a bitch.
790
00:35:48,989 --> 00:35:51,909
We should probably go help him out.
791
00:35:52,829 --> 00:35:55,429
(somber music)
792
00:36:00,869 --> 00:36:04,309
(somber music continues)
793
00:36:08,709 --> 00:36:09,549
(Marc sighs)
794
00:36:09,549 --> 00:36:10,429
Is that Marc's drink?
795
00:36:10,429 --> 00:36:11,589
- Yep.
796
00:36:11,589 --> 00:36:13,589
- This should relax him.
797
00:36:15,029 --> 00:36:15,949
Are you in?
798
00:36:17,189 --> 00:36:18,829
(Mike scoffs)
799
00:36:18,829 --> 00:36:21,229
- I guess he could use it.
800
00:36:21,229 --> 00:36:23,069
- Okay, that's enough.
801
00:36:25,189 --> 00:36:28,109
(somber music continues)
802
00:36:28,109 --> 00:36:29,909
(Marc sighs)
803
00:36:29,909 --> 00:36:31,509
(Mike exclaims)
- That's dark.
804
00:36:31,509 --> 00:36:32,829
That's dark bro.
805
00:36:34,709 --> 00:36:38,109
(somber music continues)
806
00:36:39,309 --> 00:36:40,269
(Marc sighs)
807
00:36:40,269 --> 00:36:41,869
Hey man.
808
00:36:41,869 --> 00:36:44,909
What are you doing out here by yourself.
809
00:36:44,909 --> 00:36:48,669
- Air, you know, (sniffs) breathing.
810
00:36:48,669 --> 00:36:51,149
- Look man, we're really
sorry about what happened
811
00:36:51,149 --> 00:36:51,989
just before.
812
00:36:51,989 --> 00:36:52,789
- Yeah, yeah.
813
00:36:52,789 --> 00:36:55,709
- It's been a bit too much.
814
00:36:55,709 --> 00:36:56,709
- You think?
815
00:36:58,389 --> 00:36:59,629
- Come on Marc.
816
00:37:00,629 --> 00:37:03,429
- It's probably not even you guys.
817
00:37:04,709 --> 00:37:07,029
- She'll probably come back anyway.
818
00:37:07,029 --> 00:37:07,869
- I don't know.
819
00:37:07,869 --> 00:37:09,229
- You know how women are man.
820
00:37:09,229 --> 00:37:10,829
You know they're a different breed.
821
00:37:10,829 --> 00:37:12,389
(Pete chuckles)
822
00:37:12,389 --> 00:37:13,189
- Than what males?
823
00:37:13,189 --> 00:37:14,269
That's the whole point of it.
824
00:37:14,269 --> 00:37:16,069
That's how it works, Jesus Christ.
825
00:37:16,069 --> 00:37:18,509
- Forget about her.
826
00:37:18,509 --> 00:37:19,309
Just-
827
00:37:19,309 --> 00:37:23,469
- Just forget, oh, just forgot
her it's that easy okay.
828
00:37:23,469 --> 00:37:24,389
- [Pete] Oh come on.
829
00:37:24,389 --> 00:37:26,789
- I didn't realize it was that easy.
830
00:37:26,789 --> 00:37:29,909
- Look man, we're doing
this one night only.
831
00:37:29,909 --> 00:37:32,509
There's no point worrying about
your girlfriend right now.
832
00:37:32,509 --> 00:37:34,029
It is what it is.
833
00:37:34,029 --> 00:37:35,869
Just try to have a good time, okay?
834
00:37:35,869 --> 00:37:38,549
- Yeah man, just, fuck grab the beer.
835
00:37:38,549 --> 00:37:39,549
- All right.
836
00:37:44,109 --> 00:37:44,949
- Calling it a night.
837
00:37:44,949 --> 00:37:47,709
- Hey come on just forget about it.
838
00:37:47,709 --> 00:37:50,109
(both laugh)
839
00:37:50,989 --> 00:37:53,669
(Pete exclaims)
840
00:37:58,949 --> 00:38:00,749
- Hey man, she'll come back.
841
00:38:00,749 --> 00:38:02,069
- Yeah, yeah, yeah.
842
00:38:02,069 --> 00:38:03,509
- Don't worry about it.
843
00:38:03,509 --> 00:38:05,109
- I'm not worried.
844
00:38:05,109 --> 00:38:07,509
(Pete sighs)
845
00:38:08,549 --> 00:38:09,669
- Woman right.
846
00:38:11,429 --> 00:38:12,869
(Mike sighs)
847
00:38:12,869 --> 00:38:15,469
- Bitches come and go.
848
00:38:15,469 --> 00:38:17,549
- Sometimes they just go.
849
00:38:20,389 --> 00:38:22,309
- [Mike] You lose.
850
00:38:22,309 --> 00:38:23,549
(Mike exclaims)
851
00:38:23,549 --> 00:38:25,549
- Shit.
(Mike laughs)
852
00:38:25,549 --> 00:38:26,629
- [Pete] Yeah man.
853
00:38:26,629 --> 00:38:28,629
- Wait he sells chips actually.
854
00:38:28,629 --> 00:38:29,989
- I do, I do.
855
00:38:29,989 --> 00:38:31,269
- So we gotta finish this-
856
00:38:31,269 --> 00:38:32,589
- I don't super care.
857
00:38:32,589 --> 00:38:35,429
I'm gonna, I gotta make
some food or something,
858
00:38:35,429 --> 00:38:36,749
I'll be back.
859
00:38:40,109 --> 00:38:43,789
(footsteps pattering)
860
00:38:43,789 --> 00:38:44,749
(Marc sighs)
861
00:38:44,749 --> 00:38:47,269
(door clicks)
862
00:38:50,109 --> 00:38:52,509
(door thuds)
863
00:38:56,549 --> 00:38:59,029
(knife thuds)
864
00:39:06,909 --> 00:39:09,549
(ominous music)
865
00:39:14,029 --> 00:39:18,389
- Bitch let's have a drink.
(voice echoes)
866
00:39:18,389 --> 00:39:22,109
- I think I've had enough.
(voice echoes)
867
00:39:22,109 --> 00:39:25,029
- Five years ago I think
you knew what fun was.
868
00:39:25,029 --> 00:39:27,509
(voice echoes)
869
00:39:27,509 --> 00:39:29,749
- Just remember the
presentation's on Monday.
870
00:39:29,749 --> 00:39:32,349
(voice echoes)
871
00:39:33,549 --> 00:39:36,509
- [Mike] You know back in the States,
872
00:39:36,509 --> 00:39:39,709
we have this pranking culture.
873
00:39:39,709 --> 00:39:42,269
Why don't we prank him?
874
00:39:42,269 --> 00:39:43,469
We can prank him real good
875
00:39:43,469 --> 00:39:45,549
(Pete laughs)
876
00:39:45,549 --> 00:39:48,709
and I happen to have just the right props
877
00:39:48,709 --> 00:39:51,349
from one of my last films.
878
00:39:51,349 --> 00:39:54,269
I wanted to bring them to show you guys.
879
00:39:54,269 --> 00:39:55,109
(Mike exclaims)
880
00:39:55,109 --> 00:39:57,069
(ominous music)
881
00:39:57,069 --> 00:39:59,029
♪ Railroad company ♪
882
00:39:59,029 --> 00:40:00,629
- Pay the railroad.
883
00:40:01,749 --> 00:40:02,949
Railroad company.
884
00:40:02,949 --> 00:40:05,389
Railroad, railroad, railroad.
885
00:40:06,869 --> 00:40:07,709
Railroad.
886
00:40:10,469 --> 00:40:12,829
- [Man] C'mon let's do it,
887
00:40:12,829 --> 00:40:16,829
Man just come party,
over here and go party.
888
00:40:17,829 --> 00:40:19,109
So what your girlfriend left you
889
00:40:19,109 --> 00:40:20,829
you don't even care about your girlfriend,
890
00:40:20,829 --> 00:40:23,829
you don't even care about your girlfriend.
891
00:40:23,829 --> 00:40:25,909
I'm not actually here, I'm
a figment of your imagine,
892
00:40:25,909 --> 00:40:28,109
how are you not understanding that?
893
00:40:28,109 --> 00:40:29,909
What are you like a fucking loser?
894
00:40:29,909 --> 00:40:31,909
Just come on, you know you want it.
895
00:40:31,909 --> 00:40:33,909
Your penis is tiny.
896
00:40:33,909 --> 00:40:35,189
(man laughs)
897
00:40:35,189 --> 00:40:36,309
- Oh he's gonna be so freaked out,
898
00:40:36,309 --> 00:40:38,309
you know how afraid he
is of clowns, right?
899
00:40:38,309 --> 00:40:40,629
(Pete laughs)
900
00:40:40,629 --> 00:40:43,229
(Mike exclaims)
901
00:40:43,229 --> 00:40:44,309
(Mike laughs)
902
00:40:44,309 --> 00:40:46,629
(Mike exclaims)
903
00:40:46,629 --> 00:40:49,109
(Mike laughs)
904
00:40:53,309 --> 00:40:57,269
(knife tapping softly)
905
00:40:57,269 --> 00:41:00,709
(Mike breathing heavily)
906
00:41:05,629 --> 00:41:06,629
(Mike exclaims)
907
00:41:06,629 --> 00:41:08,069
(Marc shrieks)
908
00:41:08,069 --> 00:41:10,749
(ominous music)
909
00:41:12,869 --> 00:41:15,269
(Mike gasps)
910
00:41:21,149 --> 00:41:23,629
(Mike groans)
911
00:41:27,869 --> 00:41:30,269
(knife clanks)
912
00:41:30,269 --> 00:41:33,949
(Mike hyperventilating)
913
00:41:33,949 --> 00:41:36,869
- What did you do?
(Mike breathing heavily)
914
00:41:36,869 --> 00:41:38,869
Mikey, Mikey.
915
00:41:39,709 --> 00:41:42,269
Mikey you'll be fine, you'll be fine.
916
00:41:42,269 --> 00:41:45,389
- What the fuck, what
the fuck, what the fuck.
917
00:41:45,389 --> 00:41:46,989
- Call an ambulance.
918
00:41:46,989 --> 00:41:47,989
- [Mike] What the fuck.
919
00:41:47,989 --> 00:41:49,669
- Marc help me.
920
00:41:49,669 --> 00:41:51,829
- [Mike] I don't wanna die.
(Mike breathing heavily)
921
00:41:51,829 --> 00:41:52,789
I don't wanna die.
922
00:41:52,789 --> 00:41:53,629
- Mikey.
923
00:41:56,509 --> 00:41:58,029
Marc do something.
924
00:41:59,669 --> 00:42:01,749
Mikey, Mikey.
925
00:42:02,229 --> 00:42:03,469
Oh God, oh God.
926
00:42:04,789 --> 00:42:05,629
Marc.
927
00:42:07,029 --> 00:42:09,629
(Pete sobbing)
928
00:42:10,709 --> 00:42:12,029
What did you do?
929
00:42:13,909 --> 00:42:16,509
(Pete sobbing)
930
00:42:23,109 --> 00:42:25,629
(Pete breathing heavily)
931
00:42:25,629 --> 00:42:28,349
What are we gonna do now?
932
00:42:28,349 --> 00:42:30,869
(door buzzes)
933
00:42:36,309 --> 00:42:37,389
(water sloshes)
934
00:42:37,389 --> 00:42:39,869
(door buzzes)
935
00:42:46,549 --> 00:42:48,149
(door buzzes)
936
00:42:48,149 --> 00:42:50,909
(zipper rattles)
937
00:42:56,029 --> 00:42:56,869
Hello.
938
00:42:59,949 --> 00:43:01,029
(Pete sighs)
939
00:43:01,029 --> 00:43:01,869
It's you.
940
00:43:04,429 --> 00:43:05,269
Honey,
941
00:43:07,829 --> 00:43:09,189
maybe not today.
942
00:43:12,269 --> 00:43:13,109
I know.
943
00:43:14,189 --> 00:43:14,989
I,
944
00:43:14,989 --> 00:43:16,949
(door buzzes)
945
00:43:16,949 --> 00:43:20,429
sorry but, okay, okay
946
00:43:20,709 --> 00:43:22,869
(door buzzes)
947
00:43:22,869 --> 00:43:24,629
(Pete sighs)
948
00:43:24,629 --> 00:43:26,349
(door buzzes)
949
00:43:26,349 --> 00:43:29,229
but stop ringing all the time.
950
00:43:32,589 --> 00:43:35,229
(water sloshes)
951
00:43:51,749 --> 00:43:54,829
(sloshing continues)
952
00:44:00,749 --> 00:44:04,109
(door thuds)
(door buzzes)
953
00:44:04,109 --> 00:44:05,189
- Hey boys.
954
00:44:05,189 --> 00:44:06,029
- (mumbles) wait.
955
00:44:06,029 --> 00:44:07,069
- Take this.
956
00:44:07,069 --> 00:44:08,869
- Get out of the way.
957
00:44:08,869 --> 00:44:09,709
- Hey.
958
00:44:09,709 --> 00:44:10,549
(woman exclaims)
959
00:44:10,549 --> 00:44:11,349
(mumbles) follow me.
960
00:44:11,349 --> 00:44:12,309
- No, no, no.
961
00:44:12,309 --> 00:44:14,309
♪ I just wanna see you go ♪
962
00:44:14,309 --> 00:44:19,229
♪ Yeah ♪
963
00:44:19,229 --> 00:44:21,669
♪ I got blues yeah ♪
964
00:44:21,669 --> 00:44:24,269
♪ Boy is funky ♪
965
00:44:24,269 --> 00:44:26,589
♪ I got blues ♪
966
00:44:26,589 --> 00:44:28,869
♪ 'Bout that funky ♪
967
00:44:28,869 --> 00:44:31,349
♪ I got blues yeah ♪
968
00:44:31,349 --> 00:44:33,829
♪ Boy is funky ♪
969
00:44:33,829 --> 00:44:36,229
♪ I got blues ♪
970
00:44:36,229 --> 00:44:38,749
♪ 'Bout that funky ♪
971
00:44:38,749 --> 00:44:41,629
♪ I like to pass it the pass
test crash in the future ♪
972
00:44:41,629 --> 00:44:44,349
♪ Fast hands in my rules
with the rules south so ♪
973
00:44:44,349 --> 00:44:46,349
♪ Grab my assets and make the delivery ♪
974
00:44:46,349 --> 00:44:49,149
♪ The news says we need no
challenge over challenge ♪
975
00:44:49,149 --> 00:44:50,389
♪ I'm rough intolerant ♪
976
00:44:50,389 --> 00:44:51,549
♪ I'm from Cali yeah ♪
977
00:44:51,549 --> 00:44:52,669
♪ Villains straight stumbling ♪
978
00:44:52,669 --> 00:44:53,909
♪ Bumbling down ♪
979
00:44:53,909 --> 00:44:55,709
♪ I'm humbling ♪
980
00:44:55,709 --> 00:44:57,029
♪ Now I'm set, why's that ♪
981
00:44:57,029 --> 00:44:58,949
♪ Why trip neurotic cords ♪
982
00:44:58,949 --> 00:45:01,189
♪ Wait ♪
983
00:45:01,189 --> 00:45:04,069
(chips rattling)
984
00:45:04,069 --> 00:45:07,309
- [Marc] Sorry but...
(stripper shushes)
985
00:45:07,309 --> 00:45:08,989
The timing.
986
00:45:08,989 --> 00:45:12,149
(upbeat music continues)
987
00:45:12,149 --> 00:45:14,069
- [Stripper] Who's a naughty boy.
988
00:45:17,709 --> 00:45:18,549
Slap me.
989
00:45:20,709 --> 00:45:21,549
I was naughty.
990
00:45:21,549 --> 00:45:22,949
- Yeah, yeah, yeah yes very.
991
00:45:22,949 --> 00:45:23,789
- Slap me.
992
00:45:24,749 --> 00:45:25,589
Slap me.
993
00:45:27,789 --> 00:45:30,189
♪ I got blues ♪
994
00:45:30,189 --> 00:45:32,109
♪ 'Bout this funky ♪
995
00:45:32,109 --> 00:45:33,469
- All right.
996
00:45:33,469 --> 00:45:34,989
- You don't like this?
997
00:45:34,989 --> 00:45:35,909
- No, it's-
998
00:45:37,389 --> 00:45:39,189
- What's wrong with you?
999
00:45:39,189 --> 00:45:39,989
You gay?
1000
00:45:39,989 --> 00:45:41,589
You like cocks?
1001
00:45:41,589 --> 00:45:42,949
- Sure whatever, I just-
1002
00:45:42,949 --> 00:45:43,909
- You like cocks, right?
1003
00:45:43,909 --> 00:45:45,949
- I don't know anymore, I just-
1004
00:45:45,949 --> 00:45:47,469
- You like cocks.
1005
00:45:47,469 --> 00:45:48,669
(footsteps pattering)
1006
00:45:48,669 --> 00:45:51,269
Go and suck some cocks and whatever.
1007
00:45:51,269 --> 00:45:54,429
(footsteps pattering)
1008
00:45:57,949 --> 00:46:01,189
Bye fuckers, go and suck
some dick or something
1009
00:46:01,189 --> 00:46:02,909
like what the fuck.
1010
00:46:02,909 --> 00:46:04,509
(door thuds)
1011
00:46:04,509 --> 00:46:07,589
(footsteps receding)
1012
00:46:11,589 --> 00:46:14,269
(somber music)
1013
00:46:18,469 --> 00:46:20,269
- Tracks, you're make, you realize
1014
00:46:20,269 --> 00:46:22,829
you're making tracks right now.
1015
00:46:23,749 --> 00:46:25,069
- [Pete] Oh shit.
1016
00:46:25,069 --> 00:46:25,909
- Tracks.
1017
00:46:27,389 --> 00:46:29,509
You're making tracks.
1018
00:46:29,509 --> 00:46:32,069
(somber music)
1019
00:46:37,949 --> 00:46:42,949
♪ I've been swimming in the sun ♪
1020
00:46:46,989 --> 00:46:53,349
♪ I've been thinking I'm the only one ♪
1021
00:46:55,509 --> 00:46:58,909
♪ Bow-legged women in the village ♪
1022
00:46:58,909 --> 00:47:02,429
♪ They all look at me ♪
1023
00:47:04,389 --> 00:47:10,669
♪ Ugly black bird in the
sky been circling my body ♪
1024
00:47:13,509 --> 00:47:18,509
♪ And I've been wishing in the well ♪
1025
00:47:22,349 --> 00:47:29,509
♪ And I've been having
visions of my personal hell ♪
1026
00:47:31,109 --> 00:47:33,429
♪ Doggy in the dark dying ♪
1027
00:47:33,429 --> 00:47:38,429
♪ No dirty devil gonna come for me ♪
1028
00:47:40,069 --> 00:47:45,069
♪Poison in the potion,
fishes in the ocean deep ♪
1029
00:47:47,989 --> 00:47:51,669
♪ No that old night-light ♪
1030
00:47:51,669 --> 00:47:56,669
♪ Ain't no comfort to me ♪
1031
00:47:57,789 --> 00:48:01,029
♪ Got a pain in my head and my heart ♪
1032
00:48:01,029 --> 00:48:06,029
♪ And my fingers and my feet ♪
1033
00:48:06,669 --> 00:48:11,669
♪ No dreams, no love,
just night without sleep ♪
1034
00:48:20,149 --> 00:48:25,149
♪ And I, been sleeping in the ground ♪
1035
00:48:28,989 --> 00:48:31,269
♪ And I ♪
1036
00:48:31,269 --> 00:48:32,109
Go, go, go, go, go.
1037
00:48:32,109 --> 00:48:37,109
♪ Been walking heavy but
my feet make no sound ♪
1038
00:48:37,309 --> 00:48:39,549
♪ I'm your long-lost lover ♪
1039
00:48:39,549 --> 00:48:43,869
♪ I'm the the killer on your street ♪
1040
00:48:45,669 --> 00:48:46,509
Car, car, car, car, car.
1041
00:48:46,509 --> 00:48:48,429
♪ Yeah I'm the wolf, I'm the sheep ♪
1042
00:48:48,429 --> 00:48:51,469
♪ I'm the strong, I'm the weak ♪
1043
00:48:51,469 --> 00:48:54,389
(plastic crackles)
1044
00:48:57,749 --> 00:49:00,909
(footsteps pattering)
1045
00:49:03,269 --> 00:49:05,709
- Are you fucking joking?
1046
00:49:05,709 --> 00:49:07,429
It's too small.
1047
00:49:07,429 --> 00:49:08,349
- I got the-
1048
00:49:08,349 --> 00:49:09,429
- It's a woman's car.
1049
00:49:09,429 --> 00:49:10,269
Shit.
1050
00:49:11,429 --> 00:49:12,429
- Shut up.
1051
00:49:12,429 --> 00:49:14,109
You're wearing a woman's purse.
1052
00:49:14,109 --> 00:49:15,349
(Pete laughs)
1053
00:49:15,349 --> 00:49:16,189
Shut.
1054
00:49:16,189 --> 00:49:17,029
- This piece of shit.
1055
00:49:17,029 --> 00:49:19,509
- Don't kick my woman's, don't kick my car.
1056
00:49:19,509 --> 00:49:20,629
Oh my God, oh my God.
(alarm blaring)
1057
00:49:20,629 --> 00:49:23,189
Come on, come on (mumbles)
1058
00:49:23,189 --> 00:49:24,309
Oh my (mumbles)
1059
00:49:24,309 --> 00:49:25,189
- Turn it off man.
1060
00:49:25,189 --> 00:49:25,869
- See this is, fuck,
1061
00:49:25,869 --> 00:49:29,629
this is why you don't fucking kick my car.
1062
00:49:29,629 --> 00:49:32,029
God damn piece of...
1063
00:49:32,029 --> 00:49:32,869
Fuck.
1064
00:49:37,029 --> 00:49:37,869
(Marc sighs)
1065
00:49:37,869 --> 00:49:38,709
Lift.
1066
00:49:38,709 --> 00:49:40,149
Lift, lift, lift.
1067
00:49:40,149 --> 00:49:42,389
Okay hold on, the bench,
the bench, the bench.
1068
00:49:42,389 --> 00:49:44,389
Hold him, hold him.
1069
00:49:44,389 --> 00:49:46,229
Okay push, push, push.
1070
00:49:49,429 --> 00:49:51,229
(alarm blaring)
1071
00:49:51,229 --> 00:49:52,069
Again?
1072
00:49:52,069 --> 00:49:52,909
Again?
1073
00:49:52,909 --> 00:49:55,229
- Just push it in, push it in, push it in.
1074
00:49:55,229 --> 00:49:57,549
(alarm blares)
1075
00:49:57,549 --> 00:50:00,749
(door thuds)
1076
00:50:00,749 --> 00:50:03,389
(ominous music)
1077
00:50:16,709 --> 00:50:18,869
(ominous music continues)
1078
00:50:18,869 --> 00:50:21,269
- [Marc] I killed..
1079
00:50:21,269 --> 00:50:22,589
- [Pete] Fuck, Marc what happened there?
1080
00:50:22,589 --> 00:50:24,789
- [Marc] He's dead, he's dead.
1081
00:50:24,789 --> 00:50:26,669
He's dead, I don't know, I don't know.
1082
00:50:26,669 --> 00:50:30,189
There was a face.
1083
00:50:31,149 --> 00:50:32,549
You don't understand, he had a..
1084
00:50:32,549 --> 00:50:33,709
- His mask?
1085
00:50:33,709 --> 00:50:36,349
- I don't know, it was,
yeah, feels weird.
1086
00:50:36,349 --> 00:50:37,149
(Marc stutters)
1087
00:50:37,149 --> 00:50:38,429
Yeah he had a weird face.
1088
00:50:38,429 --> 00:50:41,349
It was, I don't know what
it, it's not just that
1089
00:50:41,349 --> 00:50:42,309
there's something going,
something going on.
1090
00:50:42,309 --> 00:50:44,429
- Marc you killed him.
1091
00:50:44,429 --> 00:50:47,389
- Yeah, I know, I know but
I'm trying to explain to you.
1092
00:50:47,389 --> 00:50:48,869
It was, he (stutters)
1093
00:50:48,869 --> 00:50:52,189
- Do you fucking know
what we have in the back?
1094
00:50:52,189 --> 00:50:54,549
- Dude yeah, I...
(Marc sighs)
1095
00:50:54,549 --> 00:50:56,669
(car whooshes)
1096
00:50:56,669 --> 00:51:00,269
Dude there's something's not right.
1097
00:51:00,269 --> 00:51:03,109
You don't understand there's something-
1098
00:51:03,109 --> 00:51:05,389
- These few fucking beers?
1099
00:51:05,389 --> 00:51:06,869
- I don't know, I don't know.
1100
00:51:06,869 --> 00:51:09,949
It something about the way he looked.
1101
00:51:12,309 --> 00:51:13,589
- [Pete] Watch out.
1102
00:51:13,589 --> 00:51:16,349
- I don't know where we-
1103
00:51:16,349 --> 00:51:20,909
- Man, we don't want to
have any fucking problem
1104
00:51:20,909 --> 00:51:21,749
(horn blares)
1105
00:51:21,749 --> 00:51:23,149
and this problem-
1106
00:51:28,269 --> 00:51:31,789
(ominous music continues)
1107
00:51:39,349 --> 00:51:41,029
Fuck so many people.
1108
00:51:48,149 --> 00:51:49,109
- [Marc] I don't know what to tell you.
1109
00:51:49,109 --> 00:51:51,669
We got to get out here somewhere.
1110
00:51:51,669 --> 00:51:54,269
- We have to calm down.
1111
00:51:54,269 --> 00:51:55,109
Calm down.
1112
00:51:55,109 --> 00:51:55,949
- We should go to the police,
1113
00:51:55,949 --> 00:51:57,709
we should go to the, we
can explain what happened.
1114
00:51:57,709 --> 00:51:59,709
- No fucking police.
1115
00:51:59,709 --> 00:52:01,909
- What do you mean?
- The drugs.
1116
00:52:01,909 --> 00:52:03,549
- It's not my drug.
1117
00:52:03,549 --> 00:52:05,509
How (stutters) is that your only concern?
1118
00:52:05,509 --> 00:52:06,509
Like we got-
1119
00:52:09,509 --> 00:52:11,029
- This damn light.
1120
00:52:15,589 --> 00:52:16,789
Shit.
1121
00:52:16,789 --> 00:52:18,189
It's not working.
1122
00:52:20,949 --> 00:52:23,349
- You know, we wanna
turn that off if we can.
1123
00:52:23,349 --> 00:52:25,309
- Yeah it's your fucking car.
1124
00:52:27,949 --> 00:52:30,869
- And by the way, a fucking Beetle?
1125
00:52:32,069 --> 00:52:33,589
- I don't know, I'm sorry
1126
00:52:33,589 --> 00:52:37,269
I don't have the perfect
murder getaway car.
1127
00:52:40,989 --> 00:52:43,829
(blinker ticking)
1128
00:52:44,829 --> 00:52:48,149
(door clicks)
1129
00:52:48,149 --> 00:52:50,589
(door thuds)
1130
00:52:55,549 --> 00:52:57,989
(door thuds)
1131
00:53:19,069 --> 00:53:21,349
(footsteps pattering)
1132
00:53:21,349 --> 00:53:22,189
Come on.
1133
00:53:23,669 --> 00:53:25,669
You don't understand I, I got-
1134
00:53:31,349 --> 00:53:33,309
(Marc sighs)
1135
00:53:33,309 --> 00:53:34,509
- Listen to me
1136
00:53:35,989 --> 00:53:39,749
if you take a step inside,
it's gonna be much worse
1137
00:53:39,749 --> 00:53:41,909
than just feelings of guilt.
1138
00:53:41,909 --> 00:53:42,949
Believe me.
1139
00:53:42,949 --> 00:53:44,109
- [Marc] This is different.
1140
00:53:44,109 --> 00:53:46,109
- Man I've been there.
1141
00:53:46,109 --> 00:53:47,589
- Come on.
(Marc sighs)
1142
00:53:47,589 --> 00:53:50,709
- No, believe me, get it.
1143
00:53:51,149 --> 00:53:55,589
It's not fucking only one
hour, it's not a week,
1144
00:53:55,589 --> 00:53:59,509
it's not a month, you
get fucking lifetime.
1145
00:53:59,509 --> 00:54:00,309
You know this?
1146
00:54:00,309 --> 00:54:01,829
- I know, I know, I know.
1147
00:54:01,829 --> 00:54:04,869
You're gonna be stuck in there forever
1148
00:54:04,869 --> 00:54:06,749
and I was in there.
1149
00:54:06,749 --> 00:54:08,949
You you're not the type of guy
1150
00:54:08,949 --> 00:54:10,629
you're gonna make it there.
1151
00:54:10,629 --> 00:54:12,869
You're not the type of guy.
1152
00:54:15,069 --> 00:54:16,429
We have to do it my way.
1153
00:54:16,429 --> 00:54:19,789
Believe me, fuck we have to do it my way.
1154
00:54:19,789 --> 00:54:22,269
(cars whooshing in background)
1155
00:54:22,269 --> 00:54:23,109
Come on.
1156
00:54:27,949 --> 00:54:31,309
- [Marc] I don't know but like the police,
1157
00:54:31,309 --> 00:54:32,109
- Fuck no.
1158
00:54:32,109 --> 00:54:35,709
- they have to understand
it's an accident.
1159
00:54:36,669 --> 00:54:38,269
- Are you stupid?
1160
00:54:38,269 --> 00:54:40,829
The police is gonna put us in jail.
1161
00:54:40,829 --> 00:54:42,749
- Yeah just because you've been to jail
1162
00:54:42,749 --> 00:54:44,509
it doesn't mean that we all.
1163
00:54:44,509 --> 00:54:46,389
- [Pete] Yeah, I was.
1164
00:54:46,389 --> 00:54:48,269
- But that doesn't mean
we're gonna to go to jail now.
1165
00:54:48,269 --> 00:54:49,469
Like (stutters) it's an accident.
1166
00:54:49,469 --> 00:54:50,989
- Marc it's a murder.
1167
00:54:50,989 --> 00:54:52,589
- No, it's an accident.
1168
00:54:52,589 --> 00:54:53,789
I didn't murder anyone.
1169
00:54:53,789 --> 00:54:54,909
I accidentally killed someone
1170
00:54:54,909 --> 00:54:56,869
who came at me with a crazy face.
1171
00:54:56,869 --> 00:54:59,549
- Yeah and now you have this.
1172
00:54:59,549 --> 00:55:02,509
Your friend in the back, in the carpet.
1173
00:55:02,509 --> 00:55:04,509
- I don't know, I don't
know what else will we,
1174
00:55:04,509 --> 00:55:07,149
(Marc stutters)
1175
00:55:07,149 --> 00:55:09,109
we're gonna bury him somewhere out of...
1176
00:55:09,109 --> 00:55:12,149
- Bury fuck, like in good fellas?
1177
00:55:12,149 --> 00:55:13,349
- I don't know.
1178
00:55:13,349 --> 00:55:16,069
They have dogs that can sniff that out.
1179
00:55:16,069 --> 00:55:18,069
- Yeah, that's for sure.
1180
00:55:21,589 --> 00:55:23,989
- If you have a lot of acid,
we can dissolve him maybe.
1181
00:55:23,989 --> 00:55:24,829
You know?
1182
00:55:24,829 --> 00:55:26,429
- Fuck it's not "Breaking Bad" man.
1183
00:55:26,429 --> 00:55:29,069
- I don't know, it works,
just because they do it on TV
1184
00:55:29,069 --> 00:55:31,269
doesn't mean it doesn't work in real life.
1185
00:55:31,269 --> 00:55:32,709
What you wanna burn him?
1186
00:55:32,709 --> 00:55:34,189
- [Pete] Yeah.
1187
00:55:34,189 --> 00:55:36,109
- [Marc] Incinerator somewhere?
1188
00:55:36,109 --> 00:55:37,029
That's not gonna happen.
1189
00:55:37,029 --> 00:55:37,829
How do you -
1190
00:55:37,829 --> 00:55:40,669
- This was the option in "Terminator 2".
1191
00:55:40,669 --> 00:55:41,949
T-1000?
1192
00:55:41,949 --> 00:55:44,629
- This is what we're
basing our decisions on?
1193
00:55:44,629 --> 00:55:46,989
We're basing it on "Terminator 2"?
1194
00:55:46,989 --> 00:55:48,669
- Yeah.
(Marc sighs)
1195
00:55:48,669 --> 00:55:49,509
Yeah.
1196
00:55:50,509 --> 00:55:52,069
- It would work I mean but I,
1197
00:55:52,069 --> 00:55:53,509
- Yeah, its a-
1198
00:55:53,509 --> 00:55:56,029
- but where are you
gonna get an incinerator
1199
00:55:56,029 --> 00:55:58,789
or a pit of lava for that matter?
1200
00:56:00,269 --> 00:56:02,149
Pit of molten steel.
1201
00:56:02,149 --> 00:56:02,989
- Wait,
1202
00:56:04,189 --> 00:56:08,229
I have someone, my friend,
he's buying stuff at my place.
1203
00:56:08,229 --> 00:56:11,309
- What does that have to do with anything?
1204
00:56:11,309 --> 00:56:13,589
- He's working for them.
1205
00:56:13,589 --> 00:56:14,669
- The incinerator?
1206
00:56:14,669 --> 00:56:15,509
- Mm-hmm.
1207
00:56:16,749 --> 00:56:18,349
This could fucking work.
1208
00:56:18,349 --> 00:56:21,149
- And you can just go
to him and say, "Hey",
1209
00:56:21,149 --> 00:56:21,989
- Yeah.
1210
00:56:21,989 --> 00:56:24,229
- "you know I have a body to burn."
1211
00:56:24,229 --> 00:56:25,869
- [Pete] Do you have any better idea?
1212
00:56:25,869 --> 00:56:29,789
- No, it doesn't mean
that that's a great idea.
1213
00:56:32,309 --> 00:56:33,149
Call him.
1214
00:56:33,149 --> 00:56:33,989
- It's all, yeah.
1215
00:56:33,989 --> 00:56:35,749
- Call him, call him, fine call him.
1216
00:56:35,749 --> 00:56:38,349
(upbeat music)
1217
00:56:43,309 --> 00:56:46,589
♪ Got a pretty woman gone treat me ♪
1218
00:56:46,589 --> 00:56:49,949
♪ Like an earthquake and a whirlwind ♪
1219
00:56:49,949 --> 00:56:52,989
♪ Always try to treat me tender ♪
1220
00:56:52,989 --> 00:56:57,909
♪ But bites like the cold of December ♪
1221
00:56:57,909 --> 00:57:01,189
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1222
00:57:01,189 --> 00:57:03,589
♪ Yeah, yeah ♪
1223
00:57:10,949 --> 00:57:14,349
(blues rock music continues)
1224
00:57:26,429 --> 00:57:27,709
- He's not answering.
1225
00:57:27,709 --> 00:57:28,589
He's not fucking answering.
1226
00:57:28,589 --> 00:57:29,749
- Keep trying.
1227
00:57:34,549 --> 00:57:35,389
Is that it?
1228
00:57:35,389 --> 00:57:36,629
The big chimney?
1229
00:57:36,629 --> 00:57:38,709
- [Pete] Fuck yeah.
1230
00:57:38,709 --> 00:57:41,949
- [Marc] That looks burny.
1231
00:57:41,949 --> 00:57:44,509
(ominous music)
1232
00:57:52,309 --> 00:57:53,749
- [Pete] Stay here.
1233
00:57:53,749 --> 00:57:56,149
- [Marc] Do we drive in?
1234
00:57:56,149 --> 00:57:58,749
- No, he didn't answer yet.
1235
00:57:58,749 --> 00:58:01,589
- We're just gonna wait, this
isn't conspicuous at all.
1236
00:58:01,589 --> 00:58:03,109
This is totally fine.
1237
00:58:03,109 --> 00:58:04,469
- Yeah, I'm writing.
1238
00:58:04,469 --> 00:58:05,429
- [Marc] Let's wait then.
1239
00:58:05,429 --> 00:58:07,109
- Yeah, turn it off.
1240
00:58:13,829 --> 00:58:14,989
- [Marc] Right.
1241
00:58:14,989 --> 00:58:17,269
(alarm blares)
1242
00:58:17,269 --> 00:58:18,109
- Marc.
1243
00:58:18,109 --> 00:58:21,549
- Yeah okay.
(door thuds)
1244
00:58:26,629 --> 00:58:29,029
(door thuds)
1245
00:58:31,229 --> 00:58:33,829
(car whooshes)
1246
00:58:36,989 --> 00:58:37,829
- No answer.
1247
00:58:37,829 --> 00:58:39,229
- I don't...
1248
00:58:39,229 --> 00:58:42,989
He's your guy, I don't
know what to tell you.
1249
00:58:45,469 --> 00:58:46,309
- Fuck.
1250
00:59:00,629 --> 00:59:02,789
(car whooshes)
1251
00:59:02,789 --> 00:59:05,589
I'm trying to fix it, okay?
1252
00:59:05,589 --> 00:59:07,109
- [Marc] Fix it harder.
1253
00:59:07,109 --> 00:59:09,149
- We have a fucking problem here.
1254
00:59:09,149 --> 00:59:09,989
- Yeah I,
1255
00:59:09,989 --> 00:59:11,749
- What are we gonna do now?
1256
00:59:11,749 --> 00:59:12,549
- He's not my guy.
1257
00:59:12,549 --> 00:59:15,589
I don't know people that work in trash
1258
00:59:15,589 --> 00:59:20,149
and burn bodies and eat drugs
for breakfast and dinner.
1259
00:59:23,309 --> 00:59:24,949
- This could work.
1260
00:59:24,949 --> 00:59:27,349
- [Marc] What am I looking at?
1261
00:59:27,349 --> 00:59:28,909
(car whooshes)
1262
00:59:28,909 --> 00:59:30,429
That's insane.
1263
00:59:30,429 --> 00:59:31,749
- It's your painting.
1264
00:59:31,749 --> 00:59:33,509
- [Marc] I know it's, we're not-
1265
00:59:33,509 --> 00:59:34,349
- The Lake?
1266
00:59:34,349 --> 00:59:37,869
- We can't go all that way
that's fucking insane.
1267
00:59:37,869 --> 00:59:39,869
With a body in the back.
1268
00:59:41,669 --> 00:59:43,389
- This dude is not answering.
1269
00:59:43,389 --> 00:59:44,229
- I-
1270
00:59:44,229 --> 00:59:45,309
- This, we'll never-
1271
00:59:45,309 --> 00:59:46,669
- Fine go, go.
1272
00:59:46,669 --> 00:59:49,589
Fuck, shut up, let's just go.
1273
00:59:49,589 --> 00:59:51,429
Get in, we're driving.
1274
00:59:52,509 --> 00:59:53,349
Get in.
1275
00:59:55,229 --> 00:59:57,429
(door thuds)
1276
00:59:57,429 --> 01:00:00,509
(ominous music resumes)
1277
01:00:07,189 --> 01:00:12,109
(door thuds)
(engine revs)
1278
01:00:18,389 --> 01:00:22,309
(ominous music continues)
1279
01:00:29,149 --> 01:00:31,469
- Marc you know where we're going?
1280
01:00:31,469 --> 01:00:33,629
This is Check Park Charlie.
1281
01:00:33,629 --> 01:00:34,429
- I know.
1282
01:00:35,949 --> 01:00:38,549
(car whooshes)
1283
01:00:45,229 --> 01:00:46,669
(Pete chuckles)
1284
01:00:46,669 --> 01:00:47,469
- Hey man.
1285
01:00:48,549 --> 01:00:49,909
Once,
1286
01:00:49,909 --> 01:00:50,949
(Pete chuckle)
1287
01:00:50,949 --> 01:00:53,469
I threw ice cream on this guy,
1288
01:00:54,589 --> 01:00:56,669
at this picture.
1289
01:00:56,669 --> 01:00:57,629
(Pete laughs)
1290
01:00:57,629 --> 01:00:58,469
- Why?
1291
01:00:58,469 --> 01:01:00,869
- Yeah man, I was so drunk,
1292
01:01:00,869 --> 01:01:01,709
- Yeah.
1293
01:01:01,709 --> 01:01:02,549
- I was with Mikey.
1294
01:01:02,549 --> 01:01:03,829
- Of course.
(Pete chuckles)
1295
01:01:03,829 --> 01:01:04,669
- Yeah.
1296
01:01:05,909 --> 01:01:07,069
You were sick.
1297
01:01:08,269 --> 01:01:10,149
- [Marc] Maybe I just had
something better to do.
1298
01:01:10,149 --> 01:01:14,749
- [Pete] Yeah like
nowadays not even calling.
1299
01:01:14,749 --> 01:01:15,669
Nothing.
1300
01:01:15,669 --> 01:01:17,749
Man we were best friends.
1301
01:01:19,869 --> 01:01:22,069
- Yeah, you know, things change.
1302
01:01:22,069 --> 01:01:23,909
(Marc sniffs)
1303
01:01:23,909 --> 01:01:25,949
You can't be living in
the past all the time.
1304
01:01:25,949 --> 01:01:28,509
(psychedelic music)
1305
01:01:39,709 --> 01:01:43,149
(psychedelic music continues)
1306
01:01:47,669 --> 01:01:50,509
- There's embassies all over the place.
1307
01:01:50,509 --> 01:01:52,469
What are you fucking doing?
1308
01:01:52,469 --> 01:01:54,429
- What are the embassies gonna do?
1309
01:01:54,429 --> 01:01:57,629
- No, but they have security.
1310
01:01:57,629 --> 01:02:02,069
Turn fucking here and
go there, I don't know.
1311
01:02:02,069 --> 01:02:03,549
Fuck.
1312
01:02:03,549 --> 01:02:04,389
Don't,
1313
01:02:04,389 --> 01:02:05,789
- I have to go around though, right?
1314
01:02:05,789 --> 01:02:07,789
- kill another tourist.
1315
01:02:07,789 --> 01:02:09,869
- [Marc] Another.
1316
01:02:09,869 --> 01:02:10,709
- Yeah.
1317
01:02:10,709 --> 01:02:11,789
- Sorry guys.
1318
01:02:17,389 --> 01:02:18,869
- [Pete] Oh man I,
1319
01:02:20,229 --> 01:02:23,509
you're bringing us to
the center of Berlin.
1320
01:02:23,509 --> 01:02:25,149
- Dude, what do you want me to do?
1321
01:02:25,149 --> 01:02:26,149
There's construction everywhere.
1322
01:02:26,149 --> 01:02:29,029
- Then maybe we should
dance here and party too.
1323
01:02:29,029 --> 01:02:31,109
- Yeah, let's let's.
1324
01:02:31,109 --> 01:02:32,869
- Fuck Marc.
1325
01:02:32,869 --> 01:02:35,469
(upbeat music)
1326
01:02:42,469 --> 01:02:43,829
- [Marc] I don't really
know what kind of an end
1327
01:02:43,829 --> 01:02:45,589
we can hope for here.
1328
01:02:49,909 --> 01:02:51,749
Hey look they got a rug too.
1329
01:02:51,749 --> 01:02:54,869
(Pete scoffs)
1330
01:02:54,869 --> 01:02:58,269
- By the way, why didn't you pick Michael
1331
01:02:58,269 --> 01:02:59,709
form the airport?
1332
01:03:02,309 --> 01:03:04,629
- You see, it's, the thing.
1333
01:03:04,629 --> 01:03:06,709
I have a thing it's called a job.
1334
01:03:06,709 --> 01:03:10,869
I go there and then I do
things and they pay me.
1335
01:03:10,869 --> 01:03:13,949
- [Pete] After not hearing
from you for so long,
1336
01:03:13,949 --> 01:03:17,389
I was really surprised
you wanted to see me.
1337
01:03:17,389 --> 01:03:19,629
Why the long silence?
1338
01:03:19,629 --> 01:03:21,709
Did I do something wrong?
1339
01:03:23,109 --> 01:03:23,949
- What, I have to invite you
1340
01:03:23,949 --> 01:03:26,509
for everything I do in my life?
1341
01:03:26,509 --> 01:03:29,429
- Dude, we saw each other years ago
1342
01:03:31,389 --> 01:03:33,749
every day, really every day.
1343
01:03:34,749 --> 01:03:36,269
- Years ago, sure.
1344
01:03:41,669 --> 01:03:42,829
- I've got stuff to do you know,
1345
01:03:42,829 --> 01:03:44,549
I got a life to lead.
1346
01:03:49,629 --> 01:03:53,469
Yes, you clearly working
up to something here.
1347
01:03:54,309 --> 01:03:58,029
- You didn't even visit me in jail.
1348
01:03:58,029 --> 01:03:59,389
- Did anybody else visit you in jail?
1349
01:03:59,389 --> 01:04:02,509
Why am I the one that has
to visit people in jail?
1350
01:04:02,509 --> 01:04:05,949
- Michael called me every weekend really.
1351
01:04:07,789 --> 01:04:08,629
Every-
1352
01:04:08,629 --> 01:04:09,469
- You know-
1353
01:04:09,469 --> 01:04:12,269
- and I was two years behind bars.
1354
01:04:13,749 --> 01:04:15,229
Two fucking years.
1355
01:04:20,229 --> 01:04:21,589
So, here we are.
1356
01:04:23,829 --> 01:04:24,629
(Marc clears throat)
1357
01:04:24,629 --> 01:04:25,829
- Here we are.
1358
01:04:27,709 --> 01:04:29,629
- [Mike] Why am I dead?
1359
01:04:34,989 --> 01:04:36,789
- It was an accident.
1360
01:04:36,789 --> 01:04:37,589
- What?
1361
01:04:38,509 --> 01:04:39,669
What accident?
1362
01:04:40,669 --> 01:04:41,509
- Nothing.
1363
01:04:43,109 --> 01:04:48,109
- [Mike] 'Cause you had the
brilliant idea of drugging Marc.
1364
01:04:50,029 --> 01:04:52,189
- Bro, it was an accident.
1365
01:04:55,909 --> 01:04:58,469
- [Mike] Well, I'm dead now.
1366
01:05:04,029 --> 01:05:06,549
(Marc sniffs)
1367
01:05:09,589 --> 01:05:11,349
- What's going on with you?
1368
01:05:11,349 --> 01:05:14,949
- (sighs) I'm fine, sorry.
1369
01:05:16,909 --> 01:05:19,989
Just this night, this horrible night.
1370
01:05:21,989 --> 01:05:23,149
- Yeah tell me about it.
1371
01:05:23,149 --> 01:05:25,549
Actually don't, don't tell me about it.
1372
01:05:25,549 --> 01:05:26,349
I know it.
1373
01:05:36,909 --> 01:05:38,189
(Marc sighs)
1374
01:05:38,189 --> 01:05:40,749
(siren blares)
1375
01:05:48,429 --> 01:05:51,429
- [Pete] I think they're watching us
1376
01:05:54,389 --> 01:05:57,389
because it's kind of suspicious.
1377
01:05:57,389 --> 01:05:58,869
The carpet in the back.
1378
01:05:58,869 --> 01:06:00,989
- It's not suspicious,
it's just a carpet.
1379
01:06:00,989 --> 01:06:04,549
You only make it suspicious
if you make it suspicious.
1380
01:06:04,549 --> 01:06:05,589
(Marc coughs)
1381
01:06:05,589 --> 01:06:07,989
Just do nothing.
1382
01:06:08,709 --> 01:06:13,029
There not even watching us,
you're being paranoid.
1383
01:06:13,029 --> 01:06:14,429
- And you're not?
1384
01:06:15,789 --> 01:06:20,029
- No because I don't smoke
weed all day, every day.
1385
01:06:24,229 --> 01:06:27,429
(Pete sniffs)
1386
01:06:27,429 --> 01:06:29,069
- I need a break.
1387
01:06:29,069 --> 01:06:31,549
(Marc coughs)
1388
01:06:33,349 --> 01:06:35,869
- No breaks until we're there.
1389
01:06:39,349 --> 01:06:42,789
- Fuck Marc, do you even have enough gas.
1390
01:06:42,789 --> 01:06:46,509
- I, maybe not, probably
not, definitely not.
1391
01:06:51,229 --> 01:06:53,829
- [Pete] Stay here, I'll do it.
1392
01:06:58,749 --> 01:07:01,669
(gas pump whirring)
1393
01:07:02,709 --> 01:07:05,509
- [Mike] Why'd you kill me Marc?
1394
01:07:05,509 --> 01:07:07,509
(machine rattling)
1395
01:07:07,509 --> 01:07:09,789
- That was, I didn't, that's not, what?
1396
01:07:09,789 --> 01:07:11,709
I didn't hear anything.
1397
01:07:13,709 --> 01:07:16,069
It was an accident, it was an accident.
1398
01:07:16,069 --> 01:07:17,109
You know it was an accident.
1399
01:07:17,109 --> 01:07:20,349
It was, if anything, it was your fault.
1400
01:07:21,229 --> 01:07:22,669
It was your fault.
1401
01:07:22,669 --> 01:07:26,069
Peter's fault, it was your
fault, it wasn't my fault.
1402
01:07:26,069 --> 01:07:27,589
- [Mike] This is on you Marc.
1403
01:07:27,589 --> 01:07:30,389
- You're not talking to me, that's not real.
1404
01:07:30,389 --> 01:07:35,389
(ominous music)
(door clicks)
1405
01:07:40,029 --> 01:07:42,469
(Pete sighs)
1406
01:07:50,469 --> 01:07:51,829
I didn't kill you, I didn't kill Michael,
1407
01:07:51,829 --> 01:07:53,389
I didn't kill Michael.
1408
01:07:53,389 --> 01:07:55,149
Peter's, I'm gonna...
1409
01:07:57,149 --> 01:07:58,349
- [Mike] You stabbed me twice Marc.
1410
01:07:58,349 --> 01:07:59,509
- I didn't do anything.
1411
01:07:59,509 --> 01:08:01,829
I'm gonna, I gotta, I gotta.
1412
01:08:01,829 --> 01:08:05,349
(ominous music continues)
1413
01:08:23,068 --> 01:08:25,709
(engine starts)
1414
01:08:28,309 --> 01:08:29,309
We gotta go.
1415
01:08:33,949 --> 01:08:36,469
We gotta get out of here.
1416
01:08:36,469 --> 01:08:38,349
I gotta get out of here.
1417
01:08:38,349 --> 01:08:39,949
I gotta get out.
1418
01:08:39,949 --> 01:08:42,469
(engine revs)
1419
01:08:49,068 --> 01:08:50,309
He's not there.
1420
01:08:51,389 --> 01:08:52,949
- [Mike] Where do you
think you're going Marc?
1421
01:08:52,949 --> 01:08:55,469
- I'm going, shut up
you're not talking to me.
1422
01:08:55,469 --> 01:08:57,269
You're not real I'm just
imagining, I'm just,
1423
01:08:57,269 --> 01:09:00,429
I'm tired, I'm tired, I'm so tired.
1424
01:09:00,429 --> 01:09:02,589
It's not, everything is...
1425
01:09:03,908 --> 01:09:05,389
Oh God where am I?
1426
01:09:06,828 --> 01:09:09,509
(ominous music)
1427
01:09:15,309 --> 01:09:17,068
Should I get him?
1428
01:09:19,589 --> 01:09:22,908
Fuck, okay fine, I'll do it, I'll do it.
1429
01:09:28,469 --> 01:09:32,549
You're not real, you're
not, I'm not really hearing you.
1430
01:09:34,749 --> 01:09:38,269
(ominous music continues)
1431
01:10:00,549 --> 01:10:02,949
(Pete blows)
1432
01:10:04,228 --> 01:10:07,509
(water sloshing)
1433
01:10:07,509 --> 01:10:10,269
(paper rustling)
1434
01:10:24,549 --> 01:10:27,309
(engine revving)
1435
01:10:30,949 --> 01:10:33,189
(door thuds)
1436
01:10:33,189 --> 01:10:34,469
- [Woman] Pete.
1437
01:10:35,669 --> 01:10:36,509
Pete?
1438
01:10:38,989 --> 01:10:39,949
- Hey man.
1439
01:10:39,949 --> 01:10:41,789
- Hey, hey, hey.
1440
01:10:41,789 --> 01:10:42,629
(door thuds)
1441
01:10:42,629 --> 01:10:43,629
- [Woman] Hey Pete.
1442
01:10:43,629 --> 01:10:44,949
Hi.
(dog barks)
1443
01:10:44,949 --> 01:10:45,789
- Who's that, who's that?
1444
01:10:45,789 --> 01:10:46,909
Who's (stutters) did you, who, why.
1445
01:10:46,909 --> 01:10:48,309
- It's Anna, man.
1446
01:10:49,148 --> 01:10:50,068
- Hey Pete.
1447
01:10:50,949 --> 01:10:53,869
It's so cool to see you here.
1448
01:10:53,869 --> 01:10:54,709
How are you?
1449
01:10:54,709 --> 01:10:56,148
What's up?
1450
01:10:56,148 --> 01:10:58,869
- All fine.
(dog barks)
1451
01:10:58,869 --> 01:11:04,869
Nothing new just hanging
around with Marc here and yeah
1452
01:11:05,669 --> 01:11:07,309
having a nice time.
1453
01:11:07,309 --> 01:11:09,549
(dog barks)
1454
01:11:09,549 --> 01:11:12,749
- Stop doing that, stop it now.
1455
01:11:12,749 --> 01:11:14,789
Sit, sit, sit.
1456
01:11:17,549 --> 01:11:18,509
I'm sorry
1457
01:11:18,509 --> 01:11:21,189
she always gets excited
when she knows someone.
1458
01:11:21,189 --> 01:11:24,109
So have you heard from Mike lately?
1459
01:11:24,109 --> 01:11:27,029
You know, he said that he
was gonna come to town.
1460
01:11:27,029 --> 01:11:29,989
Have you heard from him yet?
1461
01:11:29,989 --> 01:11:30,909
- No.
1462
01:11:30,909 --> 01:11:33,068
Well, I'm not in contact with Mike.
1463
01:11:33,068 --> 01:11:34,949
- He's not in town, he's,
I don't know any-
1464
01:11:34,949 --> 01:11:37,829
- I wasn't talking to you, right?
1465
01:11:39,869 --> 01:11:44,148
- Anna I really don't know
nothing about Mikey.
1466
01:11:46,549 --> 01:11:47,509
- Okay.
1467
01:11:47,509 --> 01:11:50,269
- You know it's nice
and all but we have to,
1468
01:11:50,269 --> 01:11:52,589
- we're kind of in a rush
to get to that thing,
1469
01:11:52,589 --> 01:11:53,429
that thing we're going to.
1470
01:11:53,429 --> 01:11:54,589
- Yeah.
1471
01:11:54,589 --> 01:11:55,429
- Take care then.
1472
01:11:55,429 --> 01:11:56,669
- [Marc] Close the window,
let's go, we gotta,
1473
01:11:56,669 --> 01:11:57,469
- [Pete] Yeah.
1474
01:11:57,469 --> 01:11:58,309
- [Marc] this is not good.
1475
01:11:58,309 --> 01:12:00,109
- Bye doggy.
1476
01:12:00,109 --> 01:12:01,949
- This is really bad, we gotta go.
1477
01:12:01,949 --> 01:12:02,789
- Yeah.
1478
01:12:03,669 --> 01:12:04,509
Shit.
1479
01:12:08,029 --> 01:12:08,829
(Anna scoffs)
1480
01:12:08,829 --> 01:12:10,189
- Marc is such an asshole.
1481
01:12:10,189 --> 01:12:11,309
(dog barks)
1482
01:12:11,309 --> 01:12:13,989
(ominous music)
1483
01:12:29,148 --> 01:12:32,629
(ominous music continues)
1484
01:12:38,869 --> 01:12:41,109
- [Pete] This dog fuck.
1485
01:12:43,429 --> 01:12:45,669
(Pete sighs)
1486
01:12:45,669 --> 01:12:47,349
It was pretty close.
1487
01:12:48,228 --> 01:12:49,228
- Too close.
1488
01:12:50,349 --> 01:12:53,309
- Yeah, barking all the time.
1489
01:12:53,309 --> 01:12:54,429
(Pete sighs)
1490
01:12:54,429 --> 01:12:55,309
- They know what's going on.
1491
01:12:55,309 --> 01:12:57,789
(Marc clears throat)
1492
01:12:57,789 --> 01:13:02,228
- Well, she was nice to me. But to you?
1493
01:13:03,629 --> 01:13:06,469
- Yeah, don't worry about it.
1494
01:13:06,469 --> 01:13:08,789
- [Pete] Man, what happened?
1495
01:13:09,829 --> 01:13:13,989
- When Michael left it
was very sudden you know
1496
01:13:13,989 --> 01:13:15,309
for her as well.
1497
01:13:16,469 --> 01:13:18,709
You know, she was feeling
a bit, she-
1498
01:13:18,709 --> 01:13:21,629
It was a time when she
really just needed a friend
1499
01:13:21,629 --> 01:13:24,949
I guess or someone to you
know, look out for her
1500
01:13:24,949 --> 01:13:28,189
and I ended up being that person
1501
01:13:30,309 --> 01:13:34,148
and I guess we got, you know, a little,
1502
01:13:34,148 --> 01:13:38,789
maybe I got a little
closer than I should have
1503
01:13:38,789 --> 01:13:40,269
for a while there.
1504
01:13:41,148 --> 01:13:42,068
- What?
1505
01:13:42,068 --> 01:13:45,389
- You know and then it felt all so weird
1506
01:13:45,389 --> 01:13:47,148
to still be in contact with Michael
1507
01:13:47,148 --> 01:13:48,869
so it shut that down.
1508
01:13:48,869 --> 01:13:51,349
You know, she, I don't know,
she was definitely struggling.
1509
01:13:51,349 --> 01:13:53,629
I started coming into
money, like real money
1510
01:13:53,629 --> 01:13:57,629
and she was not paying her
stuff and needed to get around
1511
01:13:57,629 --> 01:13:59,869
so I thought you know,
1512
01:13:59,869 --> 01:14:03,109
I was gonna offer her this
car actually, this for,
1513
01:14:03,109 --> 01:14:05,269
you know, not, maybe not
as a present immediately
1514
01:14:05,269 --> 01:14:06,709
but she could pay me back or whatever
1515
01:14:06,709 --> 01:14:08,269
but I was gonna, you know, offer it to her
1516
01:14:08,269 --> 01:14:11,269
and she felt that was
weird or too much and then
1517
01:14:11,269 --> 01:14:14,148
immediately freaked out.
- Fuck.
1518
01:14:14,148 --> 01:14:15,709
I didn't really.
1519
01:14:15,709 --> 01:14:18,068
- Bros before hoes man.
1520
01:14:18,068 --> 01:14:21,469
What the fuck are you telling me?
1521
01:14:21,469 --> 01:14:23,749
(engine revs)
1522
01:14:23,749 --> 01:14:26,349
- Yeah, it's, what do you mean
what am I telling you?
1523
01:14:26,349 --> 01:14:29,228
He (stutters) just left, you know.
1524
01:14:29,228 --> 01:14:31,269
It's a different kind of story.
1525
01:14:31,269 --> 01:14:34,228
(Marc sniffs)
(Pete sighs)
1526
01:14:34,228 --> 01:14:37,629
It's just how things happen
sometimes, (stutters)
1527
01:14:37,629 --> 01:14:39,309
it gets a bit messy.
1528
01:14:40,509 --> 01:14:43,589
(ethereal music)
1529
01:14:50,749 --> 01:14:54,669
(ethereal music continues)
1530
01:15:03,509 --> 01:15:07,429
(ethereal music continues)
1531
01:15:13,669 --> 01:15:14,509
(tire bursts)
1532
01:15:14,509 --> 01:15:15,829
- [Marc] Oh fuck.
1533
01:15:15,829 --> 01:15:17,349
- [Pete] The tire.
1534
01:15:18,349 --> 01:15:20,068
Fuck, pull over here.
1535
01:15:23,349 --> 01:15:26,629
(engine revs)
1536
01:15:26,629 --> 01:15:28,549
- [Marc] Well this is
broken, this is fucked.
1537
01:15:28,549 --> 01:15:30,109
How the fuck did that happen?
1538
01:15:30,109 --> 01:15:31,469
(tire thuds)
1539
01:15:31,469 --> 01:15:34,068
- [Pete] Fucking tire.
1540
01:15:34,068 --> 01:15:36,189
(tire thuds)
1541
01:15:36,189 --> 01:15:38,269
- [Marc] Do you know how to do this?
1542
01:15:38,269 --> 01:15:39,669
- Yeah.
1543
01:15:39,669 --> 01:15:40,989
I'm gonna fix it.
1544
01:15:40,989 --> 01:15:43,068
- [Marc] All right.
1545
01:15:54,429 --> 01:15:57,148
(metal clanks)
1546
01:15:57,148 --> 01:16:00,669
- Yeah it's moving bro, it's
moving bro, it's moving.
1547
01:16:00,669 --> 01:16:02,989
(Pete groans)
1548
01:16:02,989 --> 01:16:04,029
Okay that's enough.
1549
01:16:04,029 --> 01:16:06,949
- [Marc] Oh I see what it is.
1550
01:16:06,949 --> 01:16:08,509
- Okay.
1551
01:16:08,509 --> 01:16:10,749
Give me the fucking light here.
1552
01:16:11,789 --> 01:16:13,109
- [Marc] You know what?
1553
01:16:13,109 --> 01:16:17,189
I'm really tired, do you
wanna drive for a bit?
1554
01:16:17,189 --> 01:16:19,629
(trunk thuds)
1555
01:16:21,189 --> 01:16:24,269
(somber music)
1556
01:16:35,549 --> 01:16:38,869
(door thuds)
(engine revs)
1557
01:16:38,869 --> 01:16:42,789
(somber music continues)
1558
01:16:53,869 --> 01:16:56,949
(hopeful music)
1559
01:17:09,949 --> 01:17:13,869
(hopeful music continues)
1560
01:17:17,869 --> 01:17:19,629
- [Pete] We're nearly there.
1561
01:17:21,629 --> 01:17:22,469
- [Marc] Yeah.
1562
01:17:24,789 --> 01:17:26,629
Looks like we made it.
1563
01:17:30,829 --> 01:17:32,068
Oh look, boats.
1564
01:17:34,148 --> 01:17:35,309
(metal thuds)
1565
01:17:35,309 --> 01:17:36,909
- Dude, what the fuck?
1566
01:17:36,909 --> 01:17:38,068
What are you doing to my car?
1567
01:17:38,068 --> 01:17:38,869
- Relax.
1568
01:17:38,869 --> 01:17:39,709
- What do you mean relax?
1569
01:17:39,709 --> 01:17:41,949
One day, when you have your own car,
1570
01:17:41,949 --> 01:17:45,589
you can do to it whatever
the fuck you want.
1571
01:17:46,509 --> 01:17:47,549
Fuck me.
1572
01:17:47,549 --> 01:17:48,589
(door thuds)
1573
01:17:48,589 --> 01:17:51,549
(birds chirping)
1574
01:17:51,549 --> 01:17:54,629
(somber music)
1575
01:17:59,909 --> 01:18:02,909
(Pete exclaims)
1576
01:18:02,909 --> 01:18:06,829
(somber music continues)
1577
01:18:21,629 --> 01:18:24,228
(metal clanks)
1578
01:18:28,949 --> 01:18:30,589
- Damn it, they're all locked up.
1579
01:18:30,589 --> 01:18:32,629
- What'd you mean, they're all locked up?
1580
01:18:32,629 --> 01:18:34,309
- They're all locked up.
1581
01:18:34,309 --> 01:18:37,389
- Who'd wanna steal a boat like this?
1582
01:18:38,269 --> 01:18:42,189
(lighthearted music continues)
1583
01:18:47,789 --> 01:18:52,789
(trunk unlocks)
(door hisses)
1584
01:18:54,789 --> 01:18:57,309
All right well, let's do this.
1585
01:19:05,669 --> 01:19:08,148
- Come on man, give me a hand.
1586
01:19:13,189 --> 01:19:17,029
(somber music continues)
1587
01:19:17,029 --> 01:19:17,869
(body thuds)
1588
01:19:17,869 --> 01:19:19,189
Goddamn it Marc.
1589
01:19:20,789 --> 01:19:22,068
Fuck.
1590
01:19:22,909 --> 01:19:27,829
(Marc coughs)
(Marc spits)
1591
01:19:31,429 --> 01:19:36,429
(somber music continues)
(Marc sighs)
1592
01:19:36,669 --> 01:19:38,309
(birds chirping)
1593
01:19:38,309 --> 01:19:39,829
(Marc spits)
1594
01:19:39,829 --> 01:19:44,509
(Marc coughs)
(Marc spits)
1595
01:19:44,509 --> 01:19:45,669
(Marc clears throat)
1596
01:19:45,669 --> 01:19:48,189
- Hey, what's the problem now?
1597
01:19:55,629 --> 01:19:59,549
(somber music continues)
1598
01:20:22,269 --> 01:20:23,709
Hey, I found one.
1599
01:20:25,509 --> 01:20:29,829
- [Marc] All right.
(knocks on boat)
1600
01:20:30,869 --> 01:20:34,789
(somber music continues)
1601
01:20:49,469 --> 01:20:54,469
(body thuds)
(both exclaim)
1602
01:20:59,429 --> 01:21:01,189
- [Marc] There we go.
1603
01:21:05,068 --> 01:21:08,989
(ethereal music)
1604
01:21:37,589 --> 01:21:38,669
- Oh Mikey,
1605
01:21:42,909 --> 01:21:47,029
remember the times we spent here at the lake?
1606
01:21:47,989 --> 01:21:49,709
Every fucking summer.
1607
01:21:52,148 --> 01:21:54,309
You'll never be forgotten.
1608
01:21:55,669 --> 01:21:59,909
In our hearts, and all the films you've made
1609
01:22:03,789 --> 01:22:05,949
and I'll never forget you.
1610
01:22:08,148 --> 01:22:10,989
You were my best friend, homie.
1611
01:22:10,989 --> 01:22:13,228
(Pete sobs)
1612
01:22:13,228 --> 01:22:15,749
(Pete sniffs)
1613
01:22:19,589 --> 01:22:22,389
You're not gonna say anything?
1614
01:22:22,389 --> 01:22:23,829
- What do you want me to say?
1615
01:22:23,829 --> 01:22:24,669
Farewell.
1616
01:22:24,669 --> 01:22:25,669
- That's it?
1617
01:22:26,709 --> 01:22:28,909
Dude you killed him.
1618
01:22:28,909 --> 01:22:30,109
- What the fuck, do you think I'm stupid?
1619
01:22:30,109 --> 01:22:31,589
I know what you did to me.
1620
01:22:31,589 --> 01:22:33,068
I know you put something in my drink
1621
01:22:33,068 --> 01:22:34,789
and now you're trying to
shift the blame to me.
1622
01:22:34,789 --> 01:22:37,509
Like somehow it's my
fault that I'm on drugs,
1623
01:22:37,509 --> 01:22:38,629
that I'm hallucinating,
1624
01:22:38,629 --> 01:22:41,709
that I, that I'm not
responsible for my actions.
1625
01:22:41,709 --> 01:22:42,789
Fuck you man.
1626
01:22:44,709 --> 01:22:47,629
I should've never invited you guys.
1627
01:22:49,429 --> 01:22:51,068
You just, you're just too stupid
1628
01:22:51,068 --> 01:22:54,989
to understand this situation,
the gravity of it.
1629
01:22:56,749 --> 01:22:57,589
- Whoa
1630
01:22:59,068 --> 01:23:01,189
Why did you bring that?
1631
01:23:01,189 --> 01:23:02,829
- It's the murder weapon.
1632
01:23:02,829 --> 01:23:05,709
Do you think I would make the
effort of bringing the body,
1633
01:23:05,709 --> 01:23:07,829
leave this at home?
1634
01:23:07,829 --> 01:23:10,228
- I saved your ass man
1635
01:23:11,989 --> 01:23:15,429
and you wanna stab your other friend too?
1636
01:23:18,109 --> 01:23:22,549
- I don't think we've been
friends for a long time now.
1637
01:23:22,549 --> 01:23:25,269
(Pete exclaims)
1638
01:23:25,269 --> 01:23:27,749
(eerie music)
1639
01:23:28,909 --> 01:23:30,989
Look what you made me do.
1640
01:23:37,389 --> 01:23:38,549
(Pete exclaims)
1641
01:23:42,429 --> 01:23:45,109
(Marc exclaims)
1642
01:23:46,669 --> 01:23:50,029
(eerie music continues)
1643
01:24:03,029 --> 01:24:06,109
(somber music)
1644
01:24:21,829 --> 01:24:26,829
♪ Pray to the fire 'cause water has come ♪
1645
01:24:28,509 --> 01:24:32,789
♪ Pray to the east where
the traveler is from ♪
1646
01:24:32,789 --> 01:24:34,869
So this is how our friendship ends.
1647
01:24:34,869 --> 01:24:39,869
♪ Dine with their mind and
in time raid their soul ♪
1648
01:24:40,629 --> 01:24:45,629
♪ For a bottomless heaven
is a topless hole ♪
1649
01:24:47,629 --> 01:24:52,309
♪ All the loving you see ♪
1650
01:24:52,309 --> 01:24:55,909
♪ It comes from me ♪
1651
01:24:55,909 --> 01:25:00,029
♪ A spectre of thee ♪
1652
01:25:00,029 --> 01:25:03,669
♪ Deluge water ♪
1653
01:25:03,669 --> 01:25:07,349
♪ Washing the tide with your blood ♪
1654
01:25:07,349 --> 01:25:10,949
♪ Where at last is the fire ♪
1655
01:25:10,949 --> 01:25:15,669
♪ When will we rid of this flood ♪
1656
01:25:15,669 --> 01:25:18,429
(man vocalizing)
1657
01:25:29,429 --> 01:25:33,349
(somber music continues)
1658
01:25:48,148 --> 01:25:53,148
♪ Sitting alone at the top of a hill ♪
1659
01:25:54,629 --> 01:25:59,629
♪ Gazing around to see water take fill ♪
1660
01:26:00,749 --> 01:26:05,749
♪ Drying your eyes of
the saltwater tears ♪
1661
01:26:06,829 --> 01:26:11,829
♪ Trying to stop this
teardrop that appears ♪
1662
01:26:12,989 --> 01:26:17,709
♪ All the loving you see ♪
1663
01:26:17,709 --> 01:26:21,189
♪ It comes from me ♪
1664
01:26:21,189 --> 01:26:26,189
♪ A spectre of thee ♪
1665
01:26:26,269 --> 01:26:29,869
♪ Deluge fire ♪
1666
01:26:29,869 --> 01:26:33,469
♪ Boiling the ocean with cheer ♪
1667
01:26:33,469 --> 01:26:37,189
♪ Empty the basin of water ♪
1668
01:26:37,189 --> 01:26:41,109
♪ Now we can live without fear ♪
1669
01:26:46,389 --> 01:26:50,309
(somber music continues)
103569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.