Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,440 --> 00:00:43,210
Back off, Man.
2
00:01:09,503 --> 00:01:11,471
Chris screams like a bitch.
3
00:01:11,505 --> 00:01:14,708
I hate both of you...
4
00:01:27,421 --> 00:01:37,464
(Indistinct chatter)
5
00:01:37,464 --> 00:01:45,973
(Indistinct chatter)
6
00:01:46,006 --> 00:01:46,840
Hey, great to see you again.
7
00:01:46,873 --> 00:01:47,908
Good, good.
8
00:01:47,941 --> 00:01:50,444
(Indistinct)
9
00:01:51,311 --> 00:01:51,812
Hey, Kevin.
10
00:01:51,845 --> 00:01:52,379
How are you?
11
00:01:52,412 --> 00:01:53,847
Good to see you, Man.
12
00:01:58,151 --> 00:02:00,287
Rich to Jack..
13
00:02:00,320 --> 00:02:01,188
What's that?
14
00:02:01,221 --> 00:02:01,788
Hansen's outside.
15
00:02:01,822 --> 00:02:02,956
Fuck!
16
00:02:02,990 --> 00:02:04,458
All right, copy that.
17
00:02:06,326 --> 00:02:09,229
Are you fucking kidding me?
18
00:02:09,262 --> 00:02:10,530
Hansen is here.
19
00:02:10,564 --> 00:02:11,898
Go in the parking lot and
distract him, quick.
20
00:02:11,932 --> 00:02:12,466
All right?
21
00:02:12,499 --> 00:02:14,234
I'll take care of Billy.
22
00:02:14,267 --> 00:02:16,603
Goddammit.
23
00:02:16,636 --> 00:02:18,038
You can't use real knives, Bubba!
24
00:02:18,071 --> 00:02:19,673
We've been through this!
25
00:02:19,706 --> 00:02:21,642
It's called method acting, Jack.
26
00:02:21,675 --> 00:02:23,176
This is what I do.
27
00:02:23,210 --> 00:02:24,644
That's not method acting.
28
00:02:24,678 --> 00:02:26,647
All it takes is one lawsuit,
all right?
29
00:02:26,680 --> 00:02:27,648
Rich to Jack.
30
00:02:27,681 --> 00:02:28,882
Hold on.
31
00:02:28,915 --> 00:02:30,083
Yeah?
32
00:02:30,117 --> 00:02:31,018
We can't hold this line any longer.
33
00:02:31,051 --> 00:02:32,886
Well, send them through.
34
00:02:32,919 --> 00:02:35,622
Is Hansen still here?
35
00:02:35,655 --> 00:02:37,057
I don't see him.
36
00:02:37,090 --> 00:02:41,294
Thank God.
37
00:02:58,578 --> 00:03:00,080
Hey, Chief.
38
00:03:10,090 --> 00:03:13,226
I'm Erik Sanborn,
and this week on Dead-TV...
39
00:03:13,260 --> 00:03:18,131
I would always feel like I...
40
00:03:18,165 --> 00:03:19,700
That there was a presence in here.
41
00:03:20,600 --> 00:03:22,069
Did you hear that?
42
00:03:22,102 --> 00:03:23,070
We're right here.
43
00:03:23,103 --> 00:03:24,371
Not scared of you.
44
00:03:24,404 --> 00:03:25,872
Alex, was that you?
45
00:03:25,906 --> 00:03:27,140
Oh My God.
46
00:03:27,174 --> 00:03:28,775
I just got so cold.
47
00:03:28,809 --> 00:03:30,010
Does anyone else feel this
right now?
48
00:03:30,043 --> 00:03:30,444
No, no.
49
00:03:30,477 --> 00:03:32,279
I definitely do!
50
00:03:35,682 --> 00:03:38,452
Hey, are you okay?
51
00:03:38,485 --> 00:03:41,455
This is on now here on Dead-TV.
52
00:03:46,626 --> 00:03:50,564
(Indistinctly)
53
00:03:51,465 --> 00:03:53,200
Bar's open!
54
00:03:53,233 --> 00:03:53,767
Here you go.
55
00:03:53,800 --> 00:03:54,901
Gracias.
56
00:03:54,935 --> 00:03:55,869
Here you go, Beautiful.
57
00:03:55,902 --> 00:03:57,537
Thank you.
58
00:03:57,571 --> 00:03:58,572
Chris...
59
00:03:58,605 --> 00:04:00,107
The Hotel was great this year, Man.
60
00:04:00,140 --> 00:04:01,441
Oh yeah.
61
00:04:01,475 --> 00:04:02,642
Jack's always improving it.
62
00:04:02,676 --> 00:04:04,878
He's got this thing about
doing everything with quality.
63
00:04:04,911 --> 00:04:06,747
Who's he trying to impress?
64
00:04:06,780 --> 00:04:07,747
Jill and Mark.
65
00:04:07,781 --> 00:04:09,616
Mostly Mark for obvious reasons.
66
00:04:09,649 --> 00:04:10,617
What obvious reasons?
67
00:04:10,650 --> 00:04:11,852
Jill used to date Jack.
68
00:04:11,885 --> 00:04:13,854
Where was I when
all this was going on?
69
00:04:13,887 --> 00:04:16,423
We were 10, and you
were telling your fortunes
70
00:04:16,456 --> 00:04:18,792
I don't tell fortunes, Kellen.
71
00:04:18,825 --> 00:04:19,860
You still do it?
72
00:04:19,893 --> 00:04:22,863
I mean, she can...
73
00:04:22,896 --> 00:04:24,531
Do me.
74
00:04:24,564 --> 00:04:25,799
Do me!
75
00:04:25,832 --> 00:04:26,900
I like the sound of that!
76
00:04:27,834 --> 00:04:28,869
You would.
77
00:04:28,902 --> 00:04:32,706
No, but seriously,
can you still do it?
78
00:04:32,739 --> 00:04:33,507
I don't know.
79
00:04:33,540 --> 00:04:35,142
Come on, give it a whack.
80
00:04:35,175 --> 00:04:35,876
Do it on me.
81
00:04:35,909 --> 00:04:37,277
Try it on me, come on!
82
00:04:37,310 --> 00:04:38,745
I wanna see this.
83
00:04:38,779 --> 00:04:41,047
I didn't know you were
into stuff like this.
84
00:04:41,081 --> 00:04:46,486
Hey, show me where the hot
tub is.
85
00:04:46,520 --> 00:04:47,854
Fine!
86
00:04:47,888 --> 00:04:50,090
Can we at least
finish our drinks first?
87
00:04:50,123 --> 00:04:50,957
I'm down for that.
88
00:04:50,991 --> 00:04:51,625
Cheers!
89
00:05:40,440 --> 00:05:43,243
Breach.
90
00:05:43,276 --> 00:05:43,977
What?
91
00:05:44,010 --> 00:05:46,880
You were a breach baby.
92
00:05:46,913 --> 00:05:49,416
Suffocating in the womb.
93
00:05:49,449 --> 00:05:51,117
Cord tight around...
94
00:05:51,151 --> 00:05:52,752
They couldn't turn me around.
95
00:05:52,786 --> 00:05:53,453
They had to cut...
96
00:05:53,486 --> 00:05:54,321
You out.
97
00:05:54,354 --> 00:05:55,655
There you go.
98
00:05:55,689 --> 00:05:57,724
All right, Kellen,
lets warm up that hot tub.
99
00:05:57,757 --> 00:06:00,360
It's getting dark...
100
00:06:00,393 --> 00:06:04,197
Pain...
101
00:06:04,231 --> 00:06:06,299
Radiating through your head.
102
00:06:06,333 --> 00:06:10,804
It's like... Your skull is splitting.
103
00:06:10,837 --> 00:06:12,072
Is that the future?
104
00:06:12,105 --> 00:06:13,840
I never had any kind of accident.
105
00:06:13,873 --> 00:06:17,410
Is this something that's
going to happen to me?
106
00:06:17,444 --> 00:06:18,511
Did I see that as a baby?
107
00:06:18,545 --> 00:06:19,512
All right, enough.
108
00:06:19,546 --> 00:06:20,647
This is just starting to get good.
109
00:06:20,680 --> 00:06:23,283
Enough.
110
00:06:23,316 --> 00:06:25,852
It's coming.
111
00:06:25,885 --> 00:06:29,623
June.
112
00:06:30,023 --> 00:06:31,958
It's here.
113
00:06:31,992 --> 00:06:33,627
What is it?
114
00:06:33,660 --> 00:06:35,428
Am I in trouble?
115
00:06:35,462 --> 00:06:39,532
Is something bad
going to happen to me?
116
00:06:42,769 --> 00:06:43,737
I'm sorry.
117
00:06:43,770 --> 00:06:47,540
I shouldn't do this when I drink.
118
00:06:50,810 --> 00:06:53,880
So, how about that hot tub?
119
00:06:53,913 --> 00:06:56,483
I don't have anything to wear.
120
00:06:56,516 --> 00:07:01,121
What a shame.
121
00:07:01,154 --> 00:07:01,855
Come on.
122
00:07:01,888 --> 00:07:04,958
Grab your drink and follow me.
123
00:07:04,991 --> 00:07:06,860
Come on.
124
00:07:10,764 --> 00:07:14,634
You all right?
125
00:07:14,834 --> 00:07:16,603
Why didn't you tell me she could...
126
00:07:16,636 --> 00:07:18,438
She's been doing it since we
were kids.
127
00:07:18,471 --> 00:07:21,775
She just didn't like people to
know about it because they act
128
00:07:21,808 --> 00:07:24,778
like douchebags like Kellen did.
129
00:07:24,811 --> 00:07:26,012
Is she always right?
130
00:07:26,046 --> 00:07:29,215
It isn't about being right.
131
00:07:29,249 --> 00:07:31,284
She just sees things.
132
00:07:31,318 --> 00:07:35,655
She never got much of
anything right on me.
133
00:07:36,022 --> 00:07:36,956
Really?
134
00:07:36,990 --> 00:07:38,792
She didn't tell me I'd meet you.
135
00:07:38,825 --> 00:07:40,760
She couldn't see that one coming.
136
00:07:40,794 --> 00:07:45,532
Sometimes I still can't.
137
00:07:45,565 --> 00:07:47,901
Can I get you some water?
138
00:07:47,934 --> 00:07:50,136
Yeah.
139
00:07:50,170 --> 00:07:52,505
Yeah.
140
00:08:43,590 --> 00:08:44,924
Kellen!
141
00:08:44,958 --> 00:08:47,427
The hot tub tripped the breaker!
142
00:08:48,194 --> 00:08:53,633
Kellen!
143
00:08:56,136 --> 00:08:58,872
Call 911!
144
00:08:58,905 --> 00:09:00,774
What's wrong with her?
145
00:09:00,807 --> 00:09:01,508
Kelly!
146
00:09:01,541 --> 00:09:03,009
Just call 911!
147
00:09:07,480 --> 00:09:07,881
Yeah.
148
00:09:07,914 --> 00:09:08,648
Um...
149
00:09:08,681 --> 00:09:09,182
Kelly!
150
00:09:09,215 --> 00:09:12,051
Kelly!
151
00:09:12,085 --> 00:09:13,286
We need an ambulance
at 284 Meixsell Valley Road.
152
00:09:13,319 --> 00:09:14,320
Um, I don't know.
153
00:09:14,354 --> 00:09:15,288
She's having trouble breathing.
154
00:09:15,321 --> 00:09:17,891
It looks like she convulsing.
155
00:09:17,924 --> 00:09:18,425
No.
156
00:09:18,458 --> 00:09:19,259
280...
157
00:09:19,292 --> 00:09:21,361
Fucking 284 Miexsell Valley Road!
158
00:09:21,394 --> 00:09:22,028
Yes.
159
00:09:22,061 --> 00:09:23,229
Send an ambulance, please!
160
00:09:23,263 --> 00:09:25,865
Thank you!
161
00:11:59,485 --> 00:12:02,121
We all make our own hell, Chief.
162
00:12:02,155 --> 00:12:02,822
I'm not the chief.
163
00:12:02,855 --> 00:12:04,123
I told you, I'm just a deputy.
164
00:12:04,157 --> 00:12:06,659
And I'm just a paranormal investigator.
165
00:12:06,693 --> 00:12:11,598
All I need to know from you
right now is what happened.
166
00:12:11,631 --> 00:12:13,700
I can see you're a
no-shit kinda guy.
167
00:12:13,733 --> 00:12:19,439
Gimme something.
168
00:12:23,242 --> 00:12:26,379
Back in the 90s,
after I just joined the force,
169
00:12:26,412 --> 00:12:29,015
I went out on call from a
fisherman who had found a body
170
00:12:29,048 --> 00:12:31,417
in the Metcalf creek.
171
00:12:31,451 --> 00:12:33,453
This family had reported
their daughter missing.
172
00:12:33,486 --> 00:12:37,257
Sure enough, it was her.
173
00:12:37,290 --> 00:12:40,627
Beautiful girl.
174
00:12:40,660 --> 00:12:41,761
Ever seen a body after it's been
in the after for some time,
175
00:12:41,794 --> 00:12:44,430
Mr. Brenner?
176
00:12:44,464 --> 00:12:45,298
No.
177
00:12:45,331 --> 00:12:46,232
The belly bloats up,
178
00:12:46,266 --> 00:12:48,201
gets all distended.
179
00:12:48,234 --> 00:12:50,336
Only hers couldn't,
because she had been gutted.
180
00:12:50,370 --> 00:12:52,538
Cut from the crotch to the sternum
181
00:12:52,572 --> 00:12:56,009
with nothing left inside.
182
00:12:56,042 --> 00:12:59,145
Her throat was slit, and she
was weighted down with rocks
183
00:12:59,178 --> 00:13:04,350
and tied up in her own bloody bedsheets.
184
00:13:04,384 --> 00:13:08,221
The eyes turn into something
like spoiled grapes.
185
00:13:08,254 --> 00:13:11,090
They get all milky and cloudy.
186
00:13:11,124 --> 00:13:18,264
Only hers...
They were clear, Mr. Brenner.
187
00:13:18,297 --> 00:13:21,267
Just as blue as when she was alive.
188
00:13:21,300 --> 00:13:23,970
That was my first homicide.
189
00:13:24,003 --> 00:13:28,808
My nana used to say that eyes
are the windows to the soul.
190
00:13:28,841 --> 00:13:30,276
Let me tell you something, Mr. Brenner.
191
00:13:30,310 --> 00:13:34,747
This girl saw who took hers.
192
00:13:34,781 --> 00:13:38,451
Because terror preserved her eyes.
193
00:13:38,484 --> 00:13:42,855
The eyes I saw in there,
saw the Devil coming for them
194
00:13:42,889 --> 00:13:46,993
in their last moments.
195
00:13:47,026 --> 00:13:52,465
Have I told you something now?
196
00:13:52,498 --> 00:13:56,402
Yeah, that's something.
197
00:13:56,436 --> 00:14:00,506
Keep talkin.
198
00:14:09,282 --> 00:14:12,685
I was the one who called in
Erik Sanborn and his team.
199
00:14:12,719 --> 00:14:15,822
I didn't really buy into all
that ghost hunting bullshit.
200
00:14:17,590 --> 00:14:19,826
Sorry.
201
00:14:19,859 --> 00:14:24,764
But I always felt he
was an upstanding guy.
202
00:14:24,797 --> 00:14:26,032
Especially after what
happened with...
203
00:14:26,065 --> 00:14:27,967
Stacey.
204
00:14:28,000 --> 00:14:29,602
Yeah.
205
00:14:29,635 --> 00:14:31,137
So tell me.
206
00:14:31,170 --> 00:14:33,973
What did happen that night
when you called him into the
207
00:14:34,006 --> 00:14:41,547
Wilde House?
208
00:14:41,581 --> 00:14:45,318
It's important.
209
00:14:45,351 --> 00:14:46,786
We arrived after midnight and
found water
210
00:14:46,819 --> 00:14:49,622
falling from the
ceiling and walls like this.
211
00:14:49,655 --> 00:14:51,190
The family first thought
it was the suspect's fault.
212
00:14:51,224 --> 00:14:53,793
So we searched for broken
pipes, waterlines...
213
00:14:53,826 --> 00:14:54,761
And?
214
00:14:54,794 --> 00:14:55,628
Nothing.
215
00:14:55,661 --> 00:14:57,396
Nah, it's not broken pipes.
216
00:14:57,430 --> 00:14:58,564
I've never seen anything like this.
217
00:14:58,598 --> 00:14:59,265
Have you?
218
00:14:59,298 --> 00:15:00,133
Who called us?
219
00:15:00,166 --> 00:15:01,901
Cop you saw praying.
220
00:15:01,934 --> 00:15:04,036
The chief wasn't very happy
about it.
221
00:15:04,070 --> 00:15:05,438
It was either you or a priest.
222
00:15:05,471 --> 00:15:07,140
And where's the chief now?
223
00:15:07,173 --> 00:15:10,643
He's on a more important call.
224
00:15:10,676 --> 00:15:12,512
He doesn't want any publicity.
225
00:15:12,545 --> 00:15:13,946
I was told no cameras.
226
00:15:13,980 --> 00:15:15,248
So why'd you let us bring 'em in?
227
00:15:15,281 --> 00:15:17,984
I don't see any cameras, do you?
228
00:15:21,554 --> 00:15:23,089
Oh my God, you came.
229
00:15:23,122 --> 00:15:24,123
We're not giving
permission for any...
230
00:15:24,157 --> 00:15:26,325
I promise you confidentiality.
231
00:15:26,359 --> 00:15:27,827
Anything recorded here remains
confidential and not for
232
00:15:27,860 --> 00:15:30,463
broadcast unless authorized
by you both.
233
00:15:30,496 --> 00:15:31,798
You have my word.
234
00:15:31,831 --> 00:15:33,466
Your son asked to speak with me?
235
00:15:33,933 --> 00:15:37,103
That's not our son in there.
236
00:15:37,136 --> 00:15:40,640
The same kid was
involved in that vampire cult.
237
00:15:40,673 --> 00:15:43,309
The one where they thought
they were really vampires?
238
00:15:43,342 --> 00:15:44,610
He and some other guys cut
this girl they went to school
239
00:15:44,644 --> 00:15:46,946
with to drink her blood.
240
00:15:46,979 --> 00:15:49,248
I was on that arrest.
241
00:15:49,282 --> 00:15:52,885
I believe in what you do, Mr. Sanborn.
242
00:16:01,427 --> 00:16:03,963
Body temp's under 75.
243
00:16:03,996 --> 00:16:07,934
Unless there's a
cold pocket around him.
244
00:16:08,801 --> 00:16:12,071
I hear you wanted to talk to me.
245
00:16:12,104 --> 00:16:14,941
What do you want?
246
00:16:19,712 --> 00:16:23,749
Six degrees...
247
00:16:23,783 --> 00:16:25,518
Alex, hand me the holy water.
248
00:16:35,561 --> 00:16:37,096
Erik!
249
00:16:37,129 --> 00:16:39,432
Erik!
250
00:16:39,465 --> 00:16:40,533
You're not here to fuck with me.
251
00:16:40,566 --> 00:16:43,803
Huh?
252
00:16:43,836 --> 00:16:48,541
Lets talk about your sister.
253
00:16:48,574 --> 00:16:50,276
She cried.
254
00:16:50,309 --> 00:16:53,179
She cried.
255
00:16:53,212 --> 00:16:55,514
When I cut her from
her stem to stern.
256
00:16:56,082 --> 00:16:57,149
Shhh!
257
00:16:57,183 --> 00:16:58,217
Shhh!
258
00:16:58,251 --> 00:16:59,919
Ooh, she had these blue
panties and these perfect
259
00:16:59,952 --> 00:17:01,420
nipples.
260
00:17:01,454 --> 00:17:06,492
She's still out there in The
Void getting it up the ass!
261
00:17:06,525 --> 00:17:08,928
Now look who's possessed!
262
00:17:13,199 --> 00:17:16,102
Tell the cop's kid I'll be in touch.
263
00:17:16,135 --> 00:17:18,804
You son of a bitch!
264
00:17:18,838 --> 00:17:20,573
Sanborn!
265
00:17:20,606 --> 00:17:21,741
What's going on?
266
00:17:21,774 --> 00:17:22,308
Jeff!
267
00:17:22,341 --> 00:17:23,075
No!
268
00:17:23,109 --> 00:17:23,609
Go on!
269
00:17:23,643 --> 00:17:24,677
Get back!
270
00:17:24,710 --> 00:17:25,211
What're you doing?
271
00:17:32,084 --> 00:17:34,687
Body temp's almost normal.
272
00:17:34,720 --> 00:17:39,358
It knew about my sister.
273
00:18:10,356 --> 00:18:13,225
I'm Erik Sanborn
and this week on Dead-TV.
274
00:18:18,731 --> 00:18:22,134
When are your parents back?
275
00:18:22,168 --> 00:18:25,137
Sunday.
276
00:18:25,171 --> 00:18:27,707
Are you staying?
277
00:18:27,740 --> 00:18:30,943
I went to the grave.
278
00:18:30,977 --> 00:18:33,446
Did you see her?
279
00:18:33,479 --> 00:18:36,649
No.
280
00:18:36,682 --> 00:18:41,721
You're still sure you did?
281
00:20:12,812 --> 00:20:13,379
Please.
282
00:20:13,412 --> 00:20:15,815
Go away!
283
00:20:15,848 --> 00:20:18,784
Please.
284
00:20:18,818 --> 00:20:23,022
No.
285
00:20:23,055 --> 00:20:26,225
Please.
286
00:20:26,258 --> 00:20:29,662
Leave.
287
00:20:29,695 --> 00:20:30,529
Please.
288
00:20:30,563 --> 00:20:34,500
No!
289
00:21:38,330 --> 00:21:39,331
Hey.
290
00:21:39,365 --> 00:21:42,034
Yo, what's up?
291
00:21:42,067 --> 00:21:43,836
I'm at June's.
292
00:21:43,869 --> 00:21:46,305
No shit, want me to swing by?
293
00:21:46,338 --> 00:21:50,009
Sure.
294
00:21:50,042 --> 00:21:51,944
Wait, what are we doing?
295
00:22:07,593 --> 00:22:10,129
So they're splitting the
hotel into two sides this year.
296
00:22:10,162 --> 00:22:11,397
Is that gonna work?
297
00:22:11,430 --> 00:22:12,998
Yeah, you got the
Hotel of Horror on one side,
298
00:22:13,032 --> 00:22:14,366
which is your classic shit.
299
00:22:14,400 --> 00:22:16,001
Then you got Altered Nightmares,
300
00:22:16,035 --> 00:22:18,604
which is like this
LSD clown trippyness.
301
00:22:18,637 --> 00:22:22,274
Sounds fun.
302
00:22:22,308 --> 00:22:25,144
This is all cash, Man.
303
00:22:25,177 --> 00:22:27,313
Yeah, until someone
reports him to the IRS,
304
00:22:27,346 --> 00:22:29,014
like Mike Polacheck
did to Bitzy's Diner.
305
00:22:29,048 --> 00:22:30,649
Well, Bitzy's daughter was
screwing the cook
306
00:22:30,683 --> 00:22:31,650
and not Mike.
307
00:22:31,684 --> 00:22:33,252
So he screwed her.
308
00:22:33,285 --> 00:22:35,321
Sorta.
309
00:22:36,989 --> 00:22:39,792
Man, this place is fucked up.
310
00:22:39,825 --> 00:22:41,594
I can't believe Jack
doesn't get more complaints.
311
00:22:41,627 --> 00:22:44,330
Wait till you see this.
312
00:22:44,897 --> 00:22:46,599
The board.
313
00:22:46,632 --> 00:22:50,402
The employees keep tabs on how
many people did these things.
314
00:22:50,436 --> 00:22:51,537
Someone actually shit themselves?
315
00:22:51,570 --> 00:22:52,871
Somebody saw the altar once,
316
00:22:52,905 --> 00:22:54,240
and let out and let out a
loose batch of cake batter,
317
00:22:54,273 --> 00:22:55,608
I kid you not.
318
00:22:55,641 --> 00:22:58,477
Hey, whatever happened to
that guy with the real knife?
319
00:22:58,510 --> 00:22:59,545
Fired him.
320
00:22:59,578 --> 00:23:00,746
Jack doesn't put up with this shit.
321
00:23:00,779 --> 00:23:01,680
This might be a haunted hotel
but he runs his place like
322
00:23:01,714 --> 00:23:03,282
Disney World.
323
00:23:03,315 --> 00:23:05,951
Come on.
324
00:23:22,735 --> 00:23:25,137
You know who Mary Wilkins is?
325
00:23:25,170 --> 00:23:27,506
She's that psychic
that predicted 9-11
326
00:23:27,539 --> 00:23:29,074
and all that bullshit.
327
00:23:29,108 --> 00:23:30,276
Kelly's mom called her once.
328
00:23:30,309 --> 00:23:32,611
Yeah, she's been collecting
all these artifacts.
329
00:23:32,645 --> 00:23:36,849
You know, skulls, bones,
Civil War period hearses.
330
00:23:36,882 --> 00:23:39,118
People actually believe in
this stuff.
331
00:23:39,151 --> 00:23:40,786
Like how they believe this
place was once an asylum?
332
00:23:40,819 --> 00:23:41,654
Hey!
333
00:23:41,687 --> 00:23:42,488
The shit that happened here
was real,
334
00:23:42,521 --> 00:23:44,356
that's the difference.
335
00:23:44,390 --> 00:23:45,424
Nice prop.
336
00:23:45,457 --> 00:23:46,325
This is real.
337
00:23:46,358 --> 00:23:47,860
This wasn't an asylum, Dumbass.
338
00:23:47,893 --> 00:23:49,728
This doctor did death
research or some shit.
339
00:23:49,762 --> 00:23:51,196
You should see what we
put in the basement.
340
00:23:51,230 --> 00:23:53,265
So why don't you call it
Hell Hospice or something?
341
00:23:53,299 --> 00:23:55,367
Because most people don't
know what a hospice is.
342
00:23:55,401 --> 00:23:56,702
So where'd Jack
get all the museum stuff?
343
00:23:56,735 --> 00:23:58,370
Scooby Douche from
that TV show wants to do an
344
00:23:58,404 --> 00:23:59,271
episode here.
345
00:23:59,305 --> 00:24:00,639
He knows Mary Willkins.
346
00:24:00,673 --> 00:24:03,542
Mary Wilkins can use the money
so Jack made her an offer.
347
00:24:03,575 --> 00:24:04,677
We're actually going to
Maryland this week with the
348
00:24:04,710 --> 00:24:06,612
truck to pick up more
stuff if you wanna go.
349
00:24:06,645 --> 00:24:10,282
Let me guess,
June's made you snuck out
350
00:24:10,316 --> 00:24:11,784
with your balls again.
351
00:24:11,817 --> 00:24:12,518
She's not like that.
352
00:24:12,551 --> 00:24:13,719
What is she like?
353
00:24:13,752 --> 00:24:15,688
You're banging a girl almost
every guy wants to be with.
354
00:24:15,721 --> 00:24:16,822
Yeah, including you.
355
00:24:16,855 --> 00:24:17,956
I could've.
356
00:24:17,990 --> 00:24:19,325
But you didn't, Blanche!
357
00:24:19,358 --> 00:24:20,926
Now you're banging teen-tastics.
358
00:24:20,959 --> 00:24:23,529
Speaking of,
we gotta go pick up Jenn!
359
00:24:23,562 --> 00:24:24,663
I knew it!
360
00:24:25,931 --> 00:24:31,003
Dear God,
please don't let her be home.
361
00:24:35,808 --> 00:24:37,810
Fuck.
362
00:24:41,046 --> 00:24:42,414
Hey Chris, what's up?
363
00:24:42,448 --> 00:24:45,617
Hey Jenn.
364
00:25:01,800 --> 00:25:03,969
Am I doing a
"Driving Miss Daisy" porn here?
365
00:25:04,003 --> 00:25:05,471
Yep.
366
00:25:05,504 --> 00:25:07,506
Drive.
367
00:25:08,273 --> 00:25:09,274
Oh shit!
368
00:25:09,942 --> 00:25:10,743
Oh Fuck!
369
00:25:10,776 --> 00:25:12,945
Hands where I can see 'em!
370
00:25:12,978 --> 00:25:13,679
Out of the car!
371
00:25:13,712 --> 00:25:14,346
All of you!
372
00:25:14,380 --> 00:25:14,780
Now!
373
00:25:14,813 --> 00:25:15,347
Fuck!
374
00:25:15,381 --> 00:25:16,248
Not you, Jenn.
375
00:25:16,281 --> 00:25:18,317
Hands behind your head!
376
00:25:18,350 --> 00:25:22,020
Step out of the car.
377
00:25:22,054 --> 00:25:23,555
Late night cradle robbing, huh?
378
00:25:23,589 --> 00:25:25,224
And here I thought you
guys were a couple of fags.
379
00:25:25,257 --> 00:25:26,425
You've been watching
too many gay porns and cop
380
00:25:26,458 --> 00:25:28,093
shows, Hansen.
381
00:25:28,127 --> 00:25:29,728
Stay inside there, Jenn.
382
00:25:29,762 --> 00:25:33,565
Gonna take you back to
your daddy in a minute.
383
00:25:34,166 --> 00:25:35,467
Boy you're gonna enjoy paying
for your car as it sits in the
384
00:25:35,501 --> 00:25:37,035
impound yard, huh, Buddy?
385
00:25:37,069 --> 00:25:39,671
My car's paid for,
how about yours, Asshole?
386
00:25:39,705 --> 00:25:40,639
How 'bout a statuary rape charge,
387
00:25:40,672 --> 00:25:41,940
you little prick?
388
00:25:41,974 --> 00:25:43,509
Your daddy would be
real proud of you.
389
00:25:43,542 --> 00:25:44,510
Step dad.
390
00:25:44,543 --> 00:25:46,311
Real dad.
391
00:25:46,345 --> 00:25:48,580
You can kiss this goodbye for
at least a year.
392
00:25:48,614 --> 00:25:50,516
Now, who's the asshole?
393
00:25:50,549 --> 00:25:53,318
I'm still going with you.
394
00:25:53,352 --> 00:25:57,556
Face to the roof, Punk!
395
00:25:57,756 --> 00:25:59,758
Isn't this the car
your old man left you?
396
00:25:59,792 --> 00:26:05,130
That's right, this was his.
397
00:26:05,164 --> 00:26:07,599
Best part of you ran down his leg.
398
00:26:07,633 --> 00:26:09,935
Here's what's gonna happen:
You and your boyfriend are
399
00:26:09,968 --> 00:26:12,404
gonna go home and tell Mark
I wanna see him in my office
400
00:26:12,438 --> 00:26:13,772
tomorrow morning.
401
00:26:13,806 --> 00:26:15,307
Your step-daddy and I go back.
402
00:26:15,340 --> 00:26:16,408
You're lucky.
403
00:26:16,442 --> 00:26:18,343
It's the only reason I'm
not taking you in right now.
404
00:26:18,377 --> 00:26:19,511
Pedophile.
405
00:26:19,545 --> 00:26:20,479
Fuck you.
406
00:26:20,512 --> 00:26:22,714
Step out of the way, Shit Head.
407
00:26:26,552 --> 00:26:28,353
Let's go.
408
00:26:28,387 --> 00:26:30,155
This is real romantic, isn't it?
409
00:26:30,189 --> 00:26:32,958
He's so cool, right?
410
00:26:32,991 --> 00:26:34,326
Hell of a guy.
411
00:26:34,359 --> 00:26:37,629
Please, don't tell my daddy.
412
00:26:39,031 --> 00:26:41,133
Dude, you can't tell Mark.
413
00:26:41,166 --> 00:26:43,735
If I don't, Chief Little Dick will.
414
00:26:43,769 --> 00:26:45,871
What's gonna happen?
415
00:26:45,904 --> 00:26:49,575
I hear the Chief was a
colorful guy,
416
00:26:49,608 --> 00:26:51,910
larger than life.
417
00:26:51,944 --> 00:26:55,481
No comment?
418
00:26:55,514 --> 00:26:58,951
You know that if call him an
asshole you can't be like sued
419
00:26:58,984 --> 00:27:01,386
for slander or considered
libellous or anything
420
00:27:01,420 --> 00:27:02,221
like that.
421
00:27:02,254 --> 00:27:04,056
Did you know that?
422
00:27:04,089 --> 00:27:07,826
I mean,
just so you're clear on the law.
423
00:27:07,860 --> 00:27:11,396
The way that it works is, you
can go on TV call somebody
424
00:27:11,430 --> 00:27:14,566
an asshole, scumbag, piece of shit.
425
00:27:14,600 --> 00:27:17,870
Say that their mom sucks
cum and gargles it all day
426
00:27:17,903 --> 00:27:20,506
for fun, whatever.
427
00:27:20,539 --> 00:27:25,377
That's only slander,
but God forbid you call
428
00:27:25,410 --> 00:27:26,512
somebody a liar.
429
00:27:26,545 --> 00:27:29,281
Then, then you have a lawsuit.
430
00:27:29,314 --> 00:27:31,650
Ain't that a bitch?
431
00:27:31,683 --> 00:27:36,188
He was the Chief.
432
00:27:36,855 --> 00:27:38,023
Is the Chief in there?
433
00:27:38,056 --> 00:27:39,258
The Chief is with someone.
434
00:27:39,291 --> 00:27:41,260
Are those the officer statements?
435
00:27:41,293 --> 00:27:44,997
Yeah, but I'll take them in
to him.
436
00:27:49,902 --> 00:27:54,139
Come on in.
437
00:28:20,732 --> 00:28:22,434
You are such an asshole.
438
00:28:22,467 --> 00:28:23,268
Mark.
439
00:28:23,302 --> 00:28:23,769
Her dad was gonna shoot you,
440
00:28:23,802 --> 00:28:25,003
you realize that?
441
00:28:25,037 --> 00:28:26,538
You do nothing but
waste our fucking money.
442
00:28:26,572 --> 00:28:28,473
Bullshit community
college you never go to.
443
00:28:28,507 --> 00:28:30,776
Fucking around with
some middle schooler!
444
00:28:30,809 --> 00:28:31,810
You treat me like shit.
445
00:28:31,843 --> 00:28:33,979
Your mother like shit!
446
00:28:34,012 --> 00:28:35,314
And you!
447
00:28:35,347 --> 00:28:37,683
I'll bet you like shit!
448
00:28:39,551 --> 00:28:41,420
Son of a bitch.
449
00:28:46,959 --> 00:28:47,793
Kellen?
450
00:28:47,826 --> 00:28:49,094
Don't talk to me, Jill!
451
00:28:49,127 --> 00:28:50,262
You know they say
you should watch how guy
452
00:28:50,295 --> 00:28:52,164
treats his mother when you're dating.
453
00:28:52,197 --> 00:28:53,065
What are you saying?
454
00:28:53,098 --> 00:28:55,367
I don't even know what you're saying.
455
00:28:55,400 --> 00:28:56,134
Oh, go ahead!
456
00:28:56,168 --> 00:28:57,436
Go ahead!
457
00:28:57,469 --> 00:28:59,304
It's the last thing you're
gonna do in this house.
458
00:28:59,338 --> 00:29:00,639
Because you're out, Buddy!
459
00:29:00,672 --> 00:29:02,341
I wasn't the one who
sucked off Hansen to get my
460
00:29:02,374 --> 00:29:03,609
license back!
461
00:29:03,642 --> 00:29:05,677
All you had to do was
give me a sincere apology and
462
00:29:05,711 --> 00:29:07,913
all of this wouldn't be happening!
463
00:29:07,946 --> 00:29:09,448
You called me an
asshole before I could say
464
00:29:09,481 --> 00:29:11,350
a fucking word!
465
00:29:11,383 --> 00:29:12,150
I fucking hate you!
466
00:29:12,184 --> 00:29:13,185
I fucking hate you!
467
00:29:13,218 --> 00:29:14,353
Go live with your Uncle Jack!
468
00:29:14,386 --> 00:29:15,721
Go live with Uncle Jack!
469
00:29:15,754 --> 00:29:17,522
You call him fucking family
before your own mother...
470
00:29:17,556 --> 00:29:19,925
You should've married Jack, Mom.
471
00:29:19,958 --> 00:29:21,126
She's not your mother, all right?
472
00:29:21,159 --> 00:29:24,596
We're just Mark and Jill to you!
473
00:29:24,630 --> 00:29:25,864
We want you outta here!
474
00:29:38,210 --> 00:29:41,613
Erik?
475
00:29:46,752 --> 00:29:47,285
Ugh!
476
00:29:47,319 --> 00:29:49,554
God!
477
00:29:49,988 --> 00:29:53,292
You know, most beer
today is like most music,
478
00:29:53,325 --> 00:29:54,660
it's all watered down.
479
00:29:54,693 --> 00:29:56,294
No flavor.
480
00:29:56,328 --> 00:29:59,197
You wanna find the good stuff,
you gotta search a little bit.
481
00:29:59,231 --> 00:30:01,266
Life is too damn short to
be drinking bad beer and
482
00:30:01,299 --> 00:30:03,068
listening to bad music
483
00:30:03,101 --> 00:30:05,237
What did you do before
opening your bar and hotel,
484
00:30:05,270 --> 00:30:06,638
Mr. Dubin?
485
00:30:06,672 --> 00:30:09,708
I was a molecular biologist!
486
00:30:11,410 --> 00:30:11,877
Yeah, I know.
487
00:30:11,910 --> 00:30:13,145
I get that a lot.
488
00:30:13,178 --> 00:30:14,112
Nobody believes you.
489
00:30:14,146 --> 00:30:15,881
You're a liar.
490
00:30:15,914 --> 00:30:19,685
So how did you end up doing this?
491
00:30:19,718 --> 00:30:20,919
Yeah, well you know,
I didn't just wanna sit behind
492
00:30:20,952 --> 00:30:23,021
a desk all day.
493
00:30:23,055 --> 00:30:24,356
So I quit.
494
00:30:24,389 --> 00:30:25,624
I opened up a bar.
495
00:30:25,657 --> 00:30:27,592
Thought I'd try that for awhile.
496
00:30:27,626 --> 00:30:28,593
Just like that?
497
00:30:28,627 --> 00:30:30,095
Just like that.
498
00:30:30,128 --> 00:30:31,830
Did you have a plan?
499
00:30:31,863 --> 00:30:32,764
What's that?
500
00:30:32,798 --> 00:30:34,166
Did you have a plan?
501
00:30:34,199 --> 00:30:36,168
Oh yeah, I had a plan.
502
00:30:36,201 --> 00:30:37,703
My plan was I didn't want
to work for someone else
503
00:30:37,736 --> 00:30:39,938
my whole life.
504
00:30:39,971 --> 00:30:44,376
So when I fell in love with
Kellen's mom we had plans to
505
00:30:44,409 --> 00:30:46,445
open up a bed and breakfast.
506
00:30:46,478 --> 00:30:49,147
That didn't work.
507
00:30:49,181 --> 00:30:52,384
But you got the Hotel of Horror.
508
00:30:52,417 --> 00:30:57,189
Yeah, I guess so.
509
00:30:57,222 --> 00:30:59,458
You know who James Randi is?
510
00:30:59,491 --> 00:31:02,127
Sometimes goes by the
name The Amazing Randi?
511
00:31:02,160 --> 00:31:03,228
No, Sir.
512
00:31:03,261 --> 00:31:06,965
He's a very high profile
skeptic who has a
513
00:31:06,998 --> 00:31:08,600
foundation.
514
00:31:08,633 --> 00:31:12,137
His foundation is offering a
million dollars to any psychic
515
00:31:12,170 --> 00:31:14,873
who can come forward and prove
without a shadow of a doubt
516
00:31:14,906 --> 00:31:16,775
psychic ability.
517
00:31:16,808 --> 00:31:17,943
Is that right?
518
00:31:17,976 --> 00:31:20,645
You know who Harry Houdini
was, right?
519
00:31:20,679 --> 00:31:23,048
Things may run a little bit
slow around here,
520
00:31:23,081 --> 00:31:24,249
Mr. Brenner.
521
00:31:24,282 --> 00:31:25,450
But I don't.
522
00:31:25,484 --> 00:31:27,819
Harry Houdini believed
that all clairvoyants were
523
00:31:27,853 --> 00:31:30,489
bullshit.
524
00:31:30,522 --> 00:31:32,457
And he believed that so
wholeheartedly that he
525
00:31:32,491 --> 00:31:36,862
actually promised his wife,
that upon his death,
526
00:31:36,895 --> 00:31:41,233
he would reach out to her from
The Other Side and the way he
527
00:31:41,266 --> 00:31:43,435
was gonna prove that it was legit,
528
00:31:43,468 --> 00:31:46,538
is he created a password which
he gave to her and a few
529
00:31:46,571 --> 00:31:50,041
select family members.
530
00:31:50,075 --> 00:31:53,945
To this day, that password exists.
531
00:31:53,979 --> 00:31:57,916
It's in a safety deposit
box somewhere in Manhattan.
532
00:31:57,949 --> 00:32:00,385
Has anyone ever guessed the word?
533
00:32:00,418 --> 00:32:03,155
Mary Wilkins.
534
00:32:10,529 --> 00:32:13,298
Well, hello, Mary Wilkins!
535
00:32:13,331 --> 00:32:14,099
We made it!
536
00:32:14,132 --> 00:32:15,667
Well, I'm glad you did!
537
00:32:15,700 --> 00:32:18,537
I have some food inside
before you start!
538
00:32:18,570 --> 00:32:20,238
Wow, you really are a psychic.
539
00:32:27,412 --> 00:32:29,214
Many of the items in here are very,
540
00:32:29,247 --> 00:32:30,782
very dangerous.
541
00:32:30,816 --> 00:32:34,119
You need protection
before handling them.
542
00:32:35,320 --> 00:32:37,189
Oh, this is Alice.
543
00:32:37,222 --> 00:32:40,759
Alice was taken from a home
I investigated after she
544
00:32:40,792 --> 00:32:43,495
attacked the owner's children.
545
00:32:43,528 --> 00:32:46,431
She's been known to get around.
546
00:32:47,199 --> 00:32:48,633
At first it was cute...
547
00:32:48,667 --> 00:32:49,801
At night she'd be in one room.
548
00:32:49,835 --> 00:32:51,803
And in the morning she'd be
in another.
549
00:32:51,837 --> 00:32:54,639
Until the night she
cut one of the girls.
550
00:32:58,543 --> 00:32:59,511
Right.
551
00:32:59,544 --> 00:33:01,847
She has claws, Young Man.
552
00:33:01,880 --> 00:33:04,015
Spirit claws.
553
00:33:04,049 --> 00:33:08,053
She attacks with a form of telekinesis.
554
00:33:08,086 --> 00:33:15,227
Bring it on, Baby.
555
00:33:18,597 --> 00:33:20,599
It was part of an
altar where three boys had
556
00:33:20,632 --> 00:33:23,368
been sacrificed.
557
00:33:23,401 --> 00:33:25,070
The stains are their blood.
558
00:33:25,103 --> 00:33:28,406
It might be the most
evil thing in here.
559
00:33:28,440 --> 00:33:32,510
It absorbs evil.
560
00:33:32,544 --> 00:33:36,014
I'm not sure about letting it
out of this room.
561
00:33:36,047 --> 00:33:39,251
That's going in the chapel!
562
00:33:41,086 --> 00:33:43,822
Are those real human bones?
563
00:33:43,855 --> 00:33:47,759
You didn't touch one did you?
564
00:33:47,792 --> 00:33:51,897
This place is Amityville's Attic.
565
00:33:55,066 --> 00:33:57,202
You're from Metcalf, too?
566
00:33:57,235 --> 00:33:58,169
Um, yeah.
567
00:33:58,203 --> 00:34:00,672
Born and raised, unfortunately.
568
00:34:00,705 --> 00:34:03,608
So you know Erik Sanborn?
569
00:34:03,642 --> 00:34:07,212
Yeah, he has that TV show.
570
00:34:07,245 --> 00:34:10,649
He came here years ago to
interview me after 9/11 and
571
00:34:10,682 --> 00:34:13,451
became a kind of student.
572
00:34:13,485 --> 00:34:15,887
Does that surprise you?
573
00:34:15,921 --> 00:34:18,556
Just thinking about
the coincidence of it all.
574
00:34:18,590 --> 00:34:21,793
But there is no such
thing as coincidence, Dear.
575
00:34:21,826 --> 00:34:24,429
Everything happens for a reason.
576
00:34:24,462 --> 00:34:28,199
What you need to understand
is the Law of Attraction.
577
00:34:28,233 --> 00:34:30,101
Law of Attraction?
578
00:34:30,135 --> 00:34:31,970
Like attracts like.
579
00:34:32,003 --> 00:34:34,673
Sometimes you can attract
energy without even trying
580
00:34:34,706 --> 00:34:37,409
if you give off a strong vibration.
581
00:34:37,442 --> 00:34:42,647
That's my concern with taking
those pieces.
582
00:34:42,681 --> 00:34:46,718
Let me show you how
I came to know Erik.
583
00:34:48,520 --> 00:34:50,889
Your sister is out there.
584
00:34:50,922 --> 00:34:52,691
Death did not release her.
585
00:34:52,724 --> 00:34:54,326
She is in between.
586
00:34:54,359 --> 00:34:57,896
I can hear her but I can't
see her.
587
00:34:57,929 --> 00:34:59,497
I don't know what this is.
588
00:34:59,531 --> 00:35:03,101
It's something I never
experienced before.
589
00:35:03,134 --> 00:35:06,638
It's sentient.
590
00:35:06,671 --> 00:35:10,375
It knows exactly what it's doing.
591
00:35:10,408 --> 00:35:11,743
It's a planner.
592
00:35:11,776 --> 00:35:14,079
It won't let me see her.
593
00:35:14,112 --> 00:35:15,547
It plans?
594
00:35:15,580 --> 00:35:20,251
It has plans.
595
00:35:20,285 --> 00:35:21,953
Depraved.
596
00:35:21,987 --> 00:35:24,889
So depraved.
597
00:35:24,923 --> 00:35:30,128
Laughing as it destroys her.
598
00:35:31,696 --> 00:35:35,567
It wants another!
599
00:35:35,600 --> 00:35:39,104
You were meant to come to me.
600
00:35:39,137 --> 00:35:41,373
He trained with me after that
reading driven to
601
00:35:41,406 --> 00:35:43,241
help his dead sister.
602
00:35:43,274 --> 00:35:44,676
What is it that's after him?
603
00:35:44,709 --> 00:35:46,044
Not him.
604
00:35:46,077 --> 00:35:48,446
It's after you.
605
00:35:48,480 --> 00:35:50,649
It's been following
you all your life.
606
00:35:50,682 --> 00:35:52,651
You've felt it, you've seen it.
607
00:35:52,684 --> 00:35:57,088
You were born with a caul;
that thin skin that covered
608
00:35:57,122 --> 00:35:58,723
our faces.
609
00:35:58,757 --> 00:35:59,891
You had one?
610
00:35:59,924 --> 00:36:02,460
The sign of the gift of
second sight.
611
00:36:02,494 --> 00:36:05,330
You are a psychic beacon.
612
00:36:05,363 --> 00:36:06,364
You...
613
00:36:06,398 --> 00:36:08,566
You draw the supernatural to you.
614
00:36:08,600 --> 00:36:13,571
Energy is always desired by
things on The Other Side.
615
00:36:19,911 --> 00:36:26,885
I feel two heart beats.
616
00:36:26,918 --> 00:36:28,253
Make sure you're stacking it right.
617
00:36:28,286 --> 00:36:29,888
I'm stacking it right, goddammit.
618
00:36:29,921 --> 00:36:32,257
Jesus Christ.
619
00:36:32,290 --> 00:36:38,163
You okay?
620
00:38:49,794 --> 00:38:51,095
Hi.
621
00:38:51,129 --> 00:38:55,333
I'm a friend of Jack's.
622
00:38:55,366 --> 00:38:58,803
Yeah, I've seen your show.
623
00:38:58,836 --> 00:39:00,672
Is Jack around?
624
00:39:00,705 --> 00:39:03,241
Hear all that noise upstairs?
625
00:39:03,274 --> 00:39:07,111
That's him.
626
00:39:07,145 --> 00:39:10,248
I see you found all the cool
stuff here.
627
00:39:10,281 --> 00:39:12,350
I always heard this place was
an asylum.
628
00:39:12,383 --> 00:39:14,085
Is that true?
629
00:39:14,118 --> 00:39:16,354
Yeah, it used to be a mansion.
630
00:39:16,387 --> 00:39:18,456
Then it served as a hospital.
631
00:39:18,489 --> 00:39:20,925
Then they built this
hotel right over it.
632
00:39:20,959 --> 00:39:22,427
There's actually a place in
the attic where you can look
633
00:39:22,460 --> 00:39:24,796
through the floor and see
the original structure.
634
00:39:24,829 --> 00:39:27,232
It's pretty cool.
635
00:39:27,265 --> 00:39:28,766
My um...
636
00:39:28,800 --> 00:39:31,903
My show investigated this place.
637
00:39:31,936 --> 00:39:37,675
Dr. Tramon studied ill
patients here.
638
00:39:45,116 --> 00:39:46,451
Hey, hey.
639
00:39:46,484 --> 00:39:47,719
Whoa!
640
00:39:47,752 --> 00:39:50,555
Who's having a party?
641
00:39:50,588 --> 00:39:51,856
Everything all right?
642
00:39:51,890 --> 00:39:53,758
Yeah, I just got dizzy.
643
00:39:53,791 --> 00:39:55,426
I know you.
644
00:39:55,460 --> 00:39:56,728
Erik.
645
00:39:56,761 --> 00:39:57,962
How you doing, Jack?
646
00:39:57,996 --> 00:40:00,231
This is my dickhead nephew
I was telling you about.
647
00:40:00,265 --> 00:40:01,899
See?
648
00:40:01,933 --> 00:40:05,036
And that's Chris and
I think you met June.
649
00:40:05,069 --> 00:40:08,973
We're not dickheads.
650
00:40:09,007 --> 00:40:11,209
Excuse me.
651
00:40:11,242 --> 00:40:12,377
So do you get a lot of ass?
652
00:40:12,410 --> 00:40:13,278
Excuse me?
653
00:40:13,311 --> 00:40:13,912
For ghost hunting?
654
00:40:13,945 --> 00:40:15,446
You get a lot of ass?
655
00:40:15,480 --> 00:40:16,080
All right!
656
00:40:18,049 --> 00:40:22,120
The statue... Is in the chapel.
657
00:40:22,153 --> 00:40:23,655
Jack, why would you want that thing?
658
00:40:23,688 --> 00:40:25,423
'Cause it'll sell a lot of tickets.
659
00:40:25,456 --> 00:40:28,593
And besides, Chris, I don't really
believe in all that bullshit.
660
00:40:28,626 --> 00:40:29,661
It's a hunk of wood.
661
00:40:29,694 --> 00:40:31,195
There's real kids' blood on it,
you know.
662
00:40:31,229 --> 00:40:33,064
And some really
bad stories to it, too.
663
00:40:33,097 --> 00:40:33,698
Really?
664
00:40:33,731 --> 00:40:34,465
Mm-hm.
665
00:40:34,499 --> 00:40:35,333
I'll write those down.
666
00:40:35,366 --> 00:40:36,200
I could use 'em.
667
00:40:36,234 --> 00:40:37,602
I'd be careful if I were you.
668
00:40:37,635 --> 00:40:39,837
Yeah, well I just pretty much
dry humped that
669
00:40:39,871 --> 00:40:43,107
thing up three flights of
stairs and I didn't see shit.
670
00:40:43,141 --> 00:40:44,776
I mean, maybe my balls
were touching it in the wrong
671
00:40:44,809 --> 00:40:45,977
place, I don't know, but...
672
00:40:46,010 --> 00:40:47,445
You and you, I need your help.
673
00:40:48,212 --> 00:40:51,349
Let's go!
674
00:40:51,916 --> 00:40:53,518
Really inappropriate.
675
00:40:53,551 --> 00:40:55,853
Super awkward.
676
00:40:56,721 --> 00:40:59,857
Hm.
677
00:41:01,659 --> 00:41:04,028
What is that?
678
00:41:04,062 --> 00:41:07,332
I took this from my sister's apartment.
679
00:41:07,365 --> 00:41:10,134
And then I gave it to
Mary Wilkins to see
680
00:41:10,168 --> 00:41:11,369
what she could find.
681
00:41:11,402 --> 00:41:12,670
Did she see anything?
682
00:41:12,704 --> 00:41:17,575
I don't know.
683
00:41:20,945 --> 00:41:21,913
Here.
684
00:41:21,946 --> 00:41:23,214
Stace.
685
00:41:23,247 --> 00:41:27,051
It's my brother.
686
00:41:27,085 --> 00:41:31,522
He looks like a nice guy.
687
00:41:31,556 --> 00:41:32,724
He is.
688
00:41:32,757 --> 00:41:34,492
He really stepped up when my
dad died,
689
00:41:34,525 --> 00:41:38,029
so he's awesome.
690
00:41:38,062 --> 00:41:40,031
Sorry to hear that.
691
00:41:40,064 --> 00:41:45,136
It's not like you killed him
or anything.
692
00:41:45,169 --> 00:41:47,105
Oh shit!
693
00:41:47,138 --> 00:41:51,376
It's okay,
I just bought it at a yard sale.
694
00:44:28,833 --> 00:44:30,768
Let me handle this.
695
00:44:30,801 --> 00:44:32,003
Do I really have
to ask if you have the proper
696
00:44:32,036 --> 00:44:33,538
permits?
697
00:44:33,571 --> 00:44:35,640
I didn't realize I needed a
permit to bring my
698
00:44:35,673 --> 00:44:38,209
own inventory into my own business.
699
00:44:38,242 --> 00:44:40,511
Didn't know blood was inventory.
700
00:44:40,545 --> 00:44:42,813
But I'd agree he takes up space.
701
00:44:42,847 --> 00:44:45,283
It's my business, Chief.
702
00:44:45,316 --> 00:44:46,984
And it's my business
when you make it a residence,
703
00:44:47,018 --> 00:44:49,086
Jack.
704
00:44:49,120 --> 00:44:51,422
Heard you lost your
room and board, Cutie.
705
00:44:51,455 --> 00:44:55,526
Eat shit, Hansen.
706
00:44:55,560 --> 00:44:56,627
What can I do for you, Chief?
707
00:44:56,661 --> 00:44:58,996
One second of
footage from the Wilde house
708
00:44:59,030 --> 00:45:02,767
ends up on TV and I will shut
you down and sue your ass.
709
00:45:02,800 --> 00:45:04,569
I already discussed
this with The Wilde's.
710
00:45:04,602 --> 00:45:05,770
But you didn't discuss it
with me.
711
00:45:05,803 --> 00:45:07,838
I'm the law in this town.
712
00:45:07,872 --> 00:45:09,173
Chief.
713
00:45:09,207 --> 00:45:10,708
We're at the location.
714
00:45:10,741 --> 00:45:14,879
Are you sure about this?
715
00:45:15,846 --> 00:45:16,914
Yeah, roger.
716
00:45:16,948 --> 00:45:17,982
Keep him secured.
717
00:45:18,015 --> 00:45:18,783
I'm on my way right now.
718
00:45:18,816 --> 00:45:19,951
Roger.
719
00:45:19,984 --> 00:45:21,052
Is that about Jeff Wilde?
720
00:45:21,085 --> 00:45:23,621
Chief?
721
00:45:25,756 --> 00:45:29,026
Your dad always hated him, Kell.
722
00:45:29,060 --> 00:45:32,663
He's just pissed 'cause your
mom shot him down for me.
723
00:45:32,697 --> 00:45:34,498
Your father knows Hansen?
724
00:45:34,532 --> 00:45:37,668
My dad's dead.
725
00:45:52,583 --> 00:45:54,885
He's secure like you said.
726
00:45:54,919 --> 00:45:57,254
What the hell are we
supposed to do now, Chief?
727
00:46:07,498 --> 00:46:11,269
Good work rewarded with good beer.
728
00:46:13,404 --> 00:46:15,640
Chris!
729
00:46:15,673 --> 00:46:17,908
Got the wife home safe and snug?
730
00:46:17,942 --> 00:46:19,343
She's fine, thanks.
731
00:46:19,377 --> 00:46:23,814
I think I'd rather be home
with her than hanging with us.
732
00:46:23,848 --> 00:46:25,216
So what do you think, Nephew?
733
00:46:25,249 --> 00:46:28,052
Do I need to reactivate the alarm
system with all this new stuff?
734
00:46:28,085 --> 00:46:29,487
I thought I was your alarm system?
735
00:46:29,520 --> 00:46:31,422
Isn't that why I'm crashing here?
736
00:46:31,455 --> 00:46:32,890
You know, I do actually have
room at my house
737
00:46:32,923 --> 00:46:35,292
where there's heat.
738
00:46:35,326 --> 00:46:37,328
I've slept in worse.
739
00:46:37,361 --> 00:46:38,262
Okay.
740
00:46:38,296 --> 00:46:39,063
You gotta grow up.
741
00:46:39,096 --> 00:46:40,197
You know, I mean, it's just...
742
00:46:40,231 --> 00:46:41,132
Both of you.
743
00:46:41,165 --> 00:46:42,400
Community college just ain't
cutting it.
744
00:46:42,433 --> 00:46:44,769
I mean, like, make a list,
do some things,
745
00:46:44,802 --> 00:46:46,370
get some stuff done everyday.
746
00:46:46,404 --> 00:46:48,706
It'd be good for you.
747
00:46:48,739 --> 00:46:50,207
No?
748
00:46:50,241 --> 00:46:50,941
Okay.
749
00:46:50,975 --> 00:46:54,111
Keep the ghosts quiet, Nephew.
750
00:46:54,145 --> 00:47:00,117
Chris.
751
00:47:00,151 --> 00:47:02,119
Speaking of, you think
Ghost Boy was making a
752
00:47:02,153 --> 00:47:03,521
move on June?
753
00:47:03,554 --> 00:47:04,588
She says no.
754
00:47:04,622 --> 00:47:06,424
What do you say?
755
00:47:06,457 --> 00:47:07,792
She has a lot of baggage, Man.
756
00:47:07,825 --> 00:47:08,659
Like what?
757
00:47:08,693 --> 00:47:09,460
You're always dropping these hints.
758
00:47:09,493 --> 00:47:10,861
If it's private, leave it private.
759
00:47:10,895 --> 00:47:12,997
Stop dickteasing.
760
00:47:13,030 --> 00:47:14,832
Her neighbor killed
her mom when she was five,
761
00:47:14,865 --> 00:47:17,268
okay?
762
00:47:17,301 --> 00:47:19,904
June never talked to
anyone about it before me.
763
00:47:19,937 --> 00:47:21,238
I knew her mom was dead...
764
00:47:21,272 --> 00:47:23,741
That's why they moved here.
765
00:47:23,774 --> 00:47:25,910
Shit.
766
00:47:25,943 --> 00:47:29,280
June was born with
a skin membrane on her face.
767
00:47:29,313 --> 00:47:32,083
The doctors cut it off but her
parents saved it in a jar of
768
00:47:32,116 --> 00:47:35,119
formaldehyde for some reason.
769
00:47:35,152 --> 00:47:39,690
She's convinced the guy who
killed her mom is possessed.
770
00:47:39,724 --> 00:47:42,760
So a couple years ago we did
a spell from this book she
771
00:47:42,793 --> 00:47:44,662
bought to protect her.
772
00:47:44,695 --> 00:47:45,496
Wow.
773
00:47:45,529 --> 00:47:48,766
Now it all makes sense.
774
00:47:48,799 --> 00:47:53,003
Something happened that night.
775
00:48:00,745 --> 00:48:03,681
I hope you realize that June
is sick.
776
00:48:03,714 --> 00:48:04,915
She has real issues.
777
00:48:04,949 --> 00:48:05,750
She's the only thing
that got me through Kelly's
778
00:48:05,783 --> 00:48:06,884
death.
779
00:48:06,917 --> 00:48:07,685
You're always looking for an
excuse to blame
780
00:48:07,718 --> 00:48:08,953
yourself.
781
00:48:08,986 --> 00:48:10,387
You wanna hear you killed her?
782
00:48:10,421 --> 00:48:10,888
Fine.
783
00:48:10,921 --> 00:48:12,256
You killed Kelly.
784
00:48:12,289 --> 00:48:14,425
But you and June are only
making each other sicker.
785
00:48:14,458 --> 00:48:16,193
June says she's seen Kelly.
786
00:48:16,227 --> 00:48:18,062
Kelly's dead, Chris.
787
00:48:18,095 --> 00:48:19,263
There was a viewing.
788
00:48:19,296 --> 00:48:20,664
There was a funeral.
789
00:48:20,698 --> 00:48:22,299
If you wanna go dig her up
and see,
790
00:48:22,333 --> 00:48:24,702
be my guest,
but she's fucking dead.
791
00:48:24,735 --> 00:48:26,270
I think we let
something get at Kelly that
792
00:48:26,303 --> 00:48:27,471
night at your house.
793
00:48:27,505 --> 00:48:29,707
Please, let June
go off with the ghost hunter.
794
00:48:29,740 --> 00:48:33,677
They're a match.
795
00:48:34,145 --> 00:48:35,513
Was she there before?
796
00:48:35,546 --> 00:48:36,480
Someone dropped it.
797
00:48:36,514 --> 00:48:37,748
She was in a case.
798
00:48:37,782 --> 00:48:40,985
Then someone took it out.
799
00:48:47,158 --> 00:48:47,725
Hold it.
800
00:48:47,758 --> 00:48:48,993
Hold it.
801
00:48:49,026 --> 00:48:49,894
We don't need the whole crew here.
802
00:48:49,927 --> 00:48:50,861
No cameras!
803
00:48:50,895 --> 00:48:51,996
Hey, you called us.
804
00:48:52,029 --> 00:48:53,164
No.
805
00:48:53,197 --> 00:48:56,500
He did.
806
00:48:57,601 --> 00:49:05,976
Just you, Sanborn.
807
00:49:06,010 --> 00:49:09,046
You actually kept
him locked up in there?
808
00:49:09,079 --> 00:49:10,047
That's pretty fucking Medieval,
809
00:49:10,080 --> 00:49:11,749
don't you think?
810
00:49:11,782 --> 00:49:12,950
What was going on down there
was like something
811
00:49:12,983 --> 00:49:16,353
out of the dark ages, Kyle.
812
00:49:25,362 --> 00:49:27,698
This is the last time we talk.
813
00:49:27,731 --> 00:49:30,234
And who am I talking to?
814
00:49:30,267 --> 00:49:35,272
This is... All over.
815
00:49:35,306 --> 00:49:36,740
You don't know it, but it is.
816
00:49:36,774 --> 00:49:40,678
Put that gun away!
817
00:49:45,816 --> 00:49:48,085
Chris, what're you doing?
818
00:49:48,118 --> 00:49:50,955
Everything came
together a long time ago
819
00:49:50,988 --> 00:49:53,524
so I thought I'd put myself
in here and have a party,
820
00:49:53,557 --> 00:49:54,992
yeah.
821
00:49:55,025 --> 00:50:00,297
It's that girl you met at the Hotel.
822
00:50:00,331 --> 00:50:01,999
June.
823
00:50:02,032 --> 00:50:07,671
Killing your sister,
dragging you into this.
824
00:50:07,705 --> 00:50:09,974
It was to get to her.
825
00:50:10,007 --> 00:50:10,875
I don't understand.
826
00:50:10,908 --> 00:50:13,611
It's a long circuitous route.
827
00:50:13,644 --> 00:50:18,115
You gotta wear down your subject.
828
00:50:18,148 --> 00:50:21,986
Like tenderizing a piece of meat.
829
00:50:22,019 --> 00:50:23,320
Why her?
830
00:50:23,354 --> 00:50:25,055
She's a strong girl.
831
00:50:25,089 --> 00:50:29,960
Takes time to wear her down.
832
00:50:32,396 --> 00:50:34,098
It looked right at me and smiled.
833
00:50:34,131 --> 00:50:37,635
It knew.
834
00:50:37,668 --> 00:50:39,069
You believe, don't you,
835
00:50:39,103 --> 00:50:42,940
Mr. Hendricks?
836
00:50:42,973 --> 00:50:47,211
You're gonna be rewarded for
it, Chief.
837
00:50:47,244 --> 00:50:48,846
So why am I here?
838
00:50:48,879 --> 00:50:50,848
Because I felt badly for you.
839
00:50:50,881 --> 00:50:56,020
You agonized through so much
that I felt I had to give
840
00:50:56,053 --> 00:50:58,756
something back to you.
841
00:51:25,549 --> 00:51:28,519
I killed your sister.
842
00:51:28,552 --> 00:51:32,957
But not that boy.
843
00:51:32,990 --> 00:51:37,561
When I left him it was just as
he had come out of a... Deep
844
00:51:37,595 --> 00:51:45,069
sleep, and there she was...
All around the apartment.
845
00:51:45,102 --> 00:51:49,106
And him too.
846
00:51:49,139 --> 00:51:58,215
Possessions aren't temporary.
847
00:51:58,248 --> 00:52:00,084
It drains the body.
848
00:52:00,117 --> 00:52:01,852
And you're draining Jeff
right now.
849
00:52:01,885 --> 00:52:05,055
The Void is worse than Hell.
850
00:52:05,089 --> 00:52:09,860
Because it's nothingness.
851
00:52:09,893 --> 00:52:14,365
We need energy to escape it.
852
00:52:14,398 --> 00:52:17,634
And she had massive energy!
853
00:52:17,668 --> 00:52:19,803
It's a tedious process,
it takes time!
854
00:52:19,837 --> 00:52:21,772
First it was your sister!
855
00:52:21,805 --> 00:52:25,009
Then it was you!
856
00:52:25,042 --> 00:52:27,845
Then it was the old woman.
857
00:52:27,878 --> 00:52:32,816
And then it was the
owner of the Hotel.
858
00:52:32,850 --> 00:52:41,158
And then it was the
girl at the sรฉance.
859
00:52:41,191 --> 00:52:46,430
There's only six degrees of
separation from Hell, Erik.
860
00:52:46,463 --> 00:52:48,065
And June's the sixth.
861
00:52:48,098 --> 00:52:52,002
The pretty son of a cop
is defiling a grave, Chief!
862
00:53:13,691 --> 00:53:16,927
She's your girlfriend.
863
00:53:43,821 --> 00:53:48,525
Don't move Keep your hands
where I can see 'em.
864
00:53:48,559 --> 00:53:53,197
My God, are you two stupid!
865
00:53:53,230 --> 00:53:58,068
Drop the shovel and get
out of the grave, Shithead.
866
00:53:58,102 --> 00:54:02,106
Drop... The... Shovel.
867
00:54:06,477 --> 00:54:08,779
Thatta girl.
868
00:54:08,812 --> 00:54:14,718
From robbing the cradle
to robbing the grave?
869
00:55:28,992 --> 00:55:31,628
Chris!
870
00:55:31,662 --> 00:55:32,329
It was an accident.
871
00:55:32,362 --> 00:55:35,399
It was an accident.
872
00:56:12,035 --> 00:56:16,707
Possession is nine tenths the law.
873
00:56:39,463 --> 00:56:42,766
Finally.
874
00:57:02,519 --> 00:57:04,521
Shit.
875
00:57:10,694 --> 00:57:11,795
If you're looking for
your boyfriend or my shiftless
876
00:57:11,828 --> 00:57:13,930
nephew, I haven't seen 'em.
877
00:57:13,964 --> 00:57:15,465
I've been trying to
get Chris since last night.
878
00:57:15,499 --> 00:57:17,634
I've tried Kellen and
nobody's picking up.
879
00:57:17,668 --> 00:57:19,803
I left them here about 11:00
or so.
880
00:57:19,836 --> 00:57:20,937
They're not in class?
881
00:57:20,971 --> 00:57:23,073
No, and this isn't like them.
882
00:57:23,106 --> 00:57:24,308
I don't know what to tell you,
883
00:57:24,341 --> 00:57:26,677
except for the fact that
Kellen was supposed to be here
884
00:57:26,710 --> 00:57:27,911
helping out.
885
00:57:27,944 --> 00:57:29,446
And now I'm a guy short.
886
00:57:29,479 --> 00:57:31,882
So I'm fucked.
887
00:57:51,335 --> 00:57:53,737
Erik?
888
00:57:53,770 --> 00:57:59,142
I'm sorry,
I didn't know where else to go.
889
00:57:59,176 --> 00:58:01,111
I think something bad happened.
890
00:58:01,144 --> 00:58:01,878
Jack, you need to...
891
00:58:01,912 --> 00:58:02,646
No, no, no!
892
00:58:02,679 --> 00:58:04,781
What are you, are you nuts?
893
00:58:04,815 --> 00:58:06,917
I'm not going to delay
opening night.
894
00:58:06,950 --> 00:58:09,720
Do you hear that sound?
895
00:58:09,753 --> 00:58:12,389
That is the sound of
my money being spent!
896
00:58:12,422 --> 00:58:14,758
And those two assholes finally
went and got themselves caught
897
00:58:14,791 --> 00:58:17,694
for something,
and I gotta pay for it?
898
00:58:17,728 --> 00:58:18,895
No, you want a delay?
899
00:58:18,929 --> 00:58:20,564
Give me $10,000.
900
00:58:20,597 --> 00:58:21,431
Why?
901
00:58:21,465 --> 00:58:23,100
Because I got bills to pay!
902
00:58:23,133 --> 00:58:24,067
If you're so concerned about it,
903
00:58:24,101 --> 00:58:26,370
get Hansen on it.
904
00:58:26,403 --> 00:58:27,904
Will you let my crew be here
opening night just in
905
00:58:27,938 --> 00:58:29,106
case something happens?
906
00:58:29,139 --> 00:58:30,040
No!
907
00:58:30,073 --> 00:58:32,376
I will not let you and your TV...
908
00:58:32,409 --> 00:58:33,343
Fine.
909
00:58:33,377 --> 00:58:35,078
You and your friends
wanna play ghostbusters,
910
00:58:35,112 --> 00:58:36,113
be my guest.
911
00:58:36,146 --> 00:58:38,415
But don't you fuck
with my revenue stream.
912
00:58:38,448 --> 00:58:40,751
And June, do me a favor,
when you see Kellen,
913
00:58:40,784 --> 00:58:43,987
please be sure to tell him
I understand why Mark
914
00:58:44,020 --> 00:58:45,822
kicked him out.
915
00:58:45,856 --> 00:58:48,558
Fuck!
916
00:58:54,197 --> 00:58:56,199
Shit, Hansen.
917
00:58:56,233 --> 00:58:58,769
I didn't know you were there.
918
00:58:58,802 --> 00:59:00,504
You don't look so hot.
919
00:59:00,537 --> 00:59:02,739
Gave myself a little tour.
920
00:59:02,773 --> 00:59:04,941
That would've been
nice if you asked first.
921
00:59:04,975 --> 00:59:10,147
This says I don't have to ask, Jack.
922
00:59:10,180 --> 00:59:12,549
You here to tell
me you arrested Kellen?
923
00:59:12,582 --> 00:59:14,885
Wish I was.
924
00:59:14,918 --> 00:59:18,221
Think I'd like to be
here opening night.
925
00:59:18,255 --> 00:59:22,259
Something tells me those
boys will be showing up.
926
00:59:22,292 --> 00:59:23,860
Are they in trouble?
927
00:59:23,894 --> 00:59:27,097
That's what I want to know, Jack.
928
00:59:27,130 --> 00:59:32,536
Think of me as added security.
929
00:59:32,569 --> 00:59:34,504
Thanks.
930
00:59:34,538 --> 00:59:37,207
But no thanks.
931
00:59:37,240 --> 00:59:40,577
I understand that
you don't like Kellen.
932
00:59:40,610 --> 00:59:42,379
I'm not too fond of
him right now either.
933
00:59:42,412 --> 00:59:45,449
But I don't think I need you
here, Hansen.
934
00:59:45,482 --> 00:59:47,851
And I don't think I want you here.
935
00:59:47,884 --> 00:59:49,186
You got about a
dozen outstanding zoning
936
00:59:49,219 --> 00:59:50,921
violations, Jack.
937
00:59:50,954 --> 00:59:54,357
You know that.
938
00:59:54,391 --> 00:59:57,627
I could shut you down right now.
939
00:59:57,661 --> 01:00:04,100
Give you a room in my hotel.
940
01:00:04,134 --> 01:00:07,304
That's a creepy thought.
941
01:00:08,305 --> 01:00:09,439
Scene "X" Take two!
942
01:00:09,473 --> 01:00:12,309
But the horror at this hotel
never ends!
943
01:00:12,342 --> 01:00:16,012
Come witness it for yourself!
944
01:00:16,546 --> 01:00:18,115
Take three!
945
01:00:18,148 --> 01:00:21,051
But the horror
at this hotel never ends.
946
01:00:21,084 --> 01:00:24,054
Come witness it for yourself.
947
01:00:24,254 --> 01:00:26,022
Scene "XL" take one.
948
01:00:26,056 --> 01:00:29,526
We will be waiting!
949
01:00:30,794 --> 01:00:33,363
All right, you guys ready to
be sent to hell?
950
01:00:34,798 --> 01:00:40,470
Get in the hole!
951
01:00:40,804 --> 01:00:41,938
It's all in there.
952
01:00:41,972 --> 01:00:43,440
The mad scientist stuff Jack's
been telling us about is
953
01:00:43,473 --> 01:00:49,913
nowhere near the truth
954
01:00:49,946 --> 01:00:52,949
The structure under
this building is its soul.
955
01:00:52,983 --> 01:00:56,019
The original structure that
for some reason attracted so
956
01:00:56,052 --> 01:01:00,257
much negative energy,
the rooms and this facility,
957
01:01:00,290 --> 01:01:03,393
were built overtop of it,
literally encasing the
958
01:01:03,426 --> 01:01:05,629
original building beneath it.
959
01:01:05,662 --> 01:01:08,765
And now it's going to take my wife.
960
01:01:08,798 --> 01:01:13,003
Absorbing her into its walls,
its glass,
961
01:01:13,036 --> 01:01:15,038
the foundation.
962
01:01:15,071 --> 01:01:18,241
Was I foolish enough to think
I could fuse science with the
963
01:01:18,275 --> 01:01:19,843
supernatural?
964
01:01:19,876 --> 01:01:25,682
What resides in this building
is still going to take my wife.
965
01:01:25,715 --> 01:01:27,951
Feeding off of her
and draining her soul.
966
01:01:27,984 --> 01:01:31,621
If science can't help,
maybe magic can.
967
01:01:31,655 --> 01:01:34,157
To push back that
soul draining force,
968
01:01:34,191 --> 01:01:41,331
to keep it behind the barrier,
or wherever it emanates from.
969
01:02:01,484 --> 01:02:04,354
Once I dispatched the
priest and Magda gone,
970
01:02:04,387 --> 01:02:06,456
it wanted me.
971
01:02:06,489 --> 01:02:10,060
I could feel it oozing through
the walls and the building,
972
01:02:10,093 --> 01:02:13,463
underneath the one I am
sitting in right now.
973
01:02:13,496 --> 01:02:17,334
A bruise was forming
just beneath the skin.
974
01:02:17,367 --> 01:02:22,038
This will be my final entry.
975
01:02:22,072 --> 01:02:27,243
Denying this entity the
life I was denied with Magda.
976
01:02:27,277 --> 01:02:30,180
This was a study to Hell.
977
01:02:30,213 --> 01:02:36,152
Death can be halted,
I truly believe that
978
01:02:39,522 --> 01:02:41,258
My sister came here once.
979
01:02:41,291 --> 01:02:45,929
She bought that vase at
a sale they had here.
980
01:02:45,962 --> 01:02:48,298
Jack brought that vase
and everything back.
981
01:02:48,331 --> 01:03:03,079
All those occult pieces,
they're in this hotel now.
982
01:03:20,430 --> 01:03:23,466
Jack's gotta shut
this place down now.
983
01:03:30,940 --> 01:03:32,842
Hey, look at this crowd, huh?
984
01:03:32,876 --> 01:03:34,477
Any chance Chris
and Kellen showed up yet?
985
01:03:34,511 --> 01:03:35,812
Haven't seen 'em.
986
01:03:35,845 --> 01:03:36,946
Tell me you're not worried.
987
01:03:36,980 --> 01:03:37,747
Look June, what can I do?
988
01:03:37,781 --> 01:03:38,948
I got my hands full, all right?
989
01:03:38,982 --> 01:03:41,484
They will show up, I promise,
all right?
990
01:03:41,518 --> 01:03:42,352
Hey, look.
991
01:03:42,385 --> 01:03:44,187
Erik's inside with his crew.
992
01:03:44,220 --> 01:03:45,255
If you wanna go see
him just tell him...
993
01:03:45,288 --> 01:03:46,656
Forget it.
994
01:03:46,690 --> 01:03:47,691
Tell him I said you can go in,
995
01:03:47,724 --> 01:03:49,793
all right?
996
01:03:49,826 --> 01:03:51,027
Makin' money!
997
01:03:51,061 --> 01:03:52,529
Yo, Ryan!
998
01:04:46,483 --> 01:04:48,118
Holy shit.
999
01:04:48,151 --> 01:04:50,653
Did you guys see that spike
1000
01:04:59,496 --> 01:05:03,266
What's wrong, June?
1001
01:05:28,057 --> 01:05:34,130
Nothing.
1002
01:05:38,468 --> 01:05:41,070
All right guys,
priority number one is we need
1003
01:05:41,104 --> 01:05:43,606
to find June.
1004
01:05:46,676 --> 01:05:48,578
Security camera's got
her in the elevator.
1005
01:05:48,611 --> 01:05:51,514
We gotta get to the first
floor now.
1006
01:05:51,548 --> 01:05:55,418
I'm on it.
1007
01:05:55,452 --> 01:05:59,756
Okay, let's split up.
1008
01:05:59,789 --> 01:06:01,825
Are you my daughter?
1009
01:06:01,858 --> 01:06:07,997
Maybe I should strangle you a
little bit like I did back in '52?
1010
01:06:08,031 --> 01:06:10,700
You know how I am when
I don't have my medication!
1011
01:06:10,733 --> 01:06:12,869
I just want to strangle you!
1012
01:06:18,441 --> 01:06:19,876
You're going to
become a permanent resident
1013
01:06:19,909 --> 01:06:23,513
in pieces, you little minx!
1014
01:06:27,884 --> 01:06:32,088
In domini Satanis!
1015
01:06:32,121 --> 01:06:37,026
In the name of our Lord
and Savior: Satan Lucifer!
1016
01:06:50,874 --> 01:06:53,810
Welcome to dinner, My Special Guest.
1017
01:06:53,843 --> 01:06:57,347
So glad you could join me.
1018
01:06:57,380 --> 01:07:00,416
I would like to introduce you to...
1019
01:07:03,720 --> 01:07:07,457
Kellen..?
1020
01:07:08,157 --> 01:07:10,827
And how about this guy?
1021
01:07:12,128 --> 01:07:15,064
Chris?
1022
01:07:15,164 --> 01:07:17,867
21 grams of fat!
1023
01:07:20,436 --> 01:07:21,337
As soon as we find June,
1024
01:07:21,371 --> 01:07:22,672
Mike, we're getting
the fuck outta here!
1025
01:07:22,705 --> 01:07:25,475
All right, let's get her!
1026
01:07:28,978 --> 01:07:31,548
No...
1027
01:07:31,581 --> 01:07:34,317
Go ahead and scream, Little Girl!
1028
01:07:34,350 --> 01:07:35,385
No body's going to hear you...
1029
01:07:35,418 --> 01:07:36,753
Please wake up.
1030
01:07:36,786 --> 01:07:40,523
I can't believe I paid 15
bucks for this shit.
1031
01:07:41,224 --> 01:07:42,058
Or believe you.
1032
01:07:42,759 --> 01:07:43,359
This is so staged.
1033
01:07:43,393 --> 01:07:44,060
It's not staged!
1034
01:07:44,093 --> 01:07:44,794
They're real!
1035
01:07:44,827 --> 01:07:45,662
They're dead!
1036
01:08:00,476 --> 01:08:01,344
Please!
1037
01:08:01,377 --> 01:08:15,325
Someone help me!
1038
01:08:15,358 --> 01:08:18,161
Hello?
1039
01:08:18,194 --> 01:08:20,964
Fuck!
1040
01:08:26,869 --> 01:08:29,339
So nice we see eye to eye!
1041
01:08:29,372 --> 01:08:31,074
Who are you?
1042
01:08:31,107 --> 01:08:32,608
I'm what you finally set free, June!
1043
01:08:32,642 --> 01:08:34,043
And now I'm here to stay!
1044
01:08:34,077 --> 01:08:35,378
No!
1045
01:08:35,411 --> 01:08:37,080
You killed them!
1046
01:08:37,113 --> 01:08:38,881
You killed them!
1047
01:09:07,377 --> 01:09:08,578
Where are you going?
1048
01:09:08,611 --> 01:09:09,946
Don't you wanna play?
1049
01:09:09,979 --> 01:09:12,181
Come here,
get on the wall with them!
1050
01:09:12,215 --> 01:09:13,349
Come on!
1051
01:09:13,383 --> 01:09:15,251
What are you doing?
1052
01:09:26,929 --> 01:09:28,464
Come on.
1053
01:09:28,498 --> 01:09:30,500
What, are you scared?
1054
01:09:30,533 --> 01:09:32,568
Think something's gonna jump
out of the walls or something?
1055
01:09:32,602 --> 01:09:33,870
Yeah!
1056
01:09:35,772 --> 01:09:36,506
Help!
1057
01:09:36,539 --> 01:09:37,240
Jenn!
1058
01:09:37,273 --> 01:09:41,310
Help!
1059
01:09:41,344 --> 01:09:45,448
Peter!
1060
01:09:57,660 --> 01:09:59,696
Kellen?
1061
01:10:31,961 --> 01:10:32,862
No, no!
1062
01:10:32,895 --> 01:10:33,796
They're gonna kill me!
1063
01:10:33,830 --> 01:10:35,965
Kill him!
1064
01:10:35,998 --> 01:10:36,699
I wanna piece of him!
1065
01:10:36,732 --> 01:10:37,200
No!
1066
01:10:37,233 --> 01:10:37,767
No!
1067
01:10:37,800 --> 01:10:38,267
They're gonna kill me!
1068
01:10:38,301 --> 01:10:38,835
No!
1069
01:10:38,868 --> 01:10:39,635
This is real!
1070
01:10:39,669 --> 01:10:40,303
This is real!
1071
01:10:40,336 --> 01:10:41,604
This is real!
1072
01:11:07,396 --> 01:11:08,431
June!
1073
01:11:08,464 --> 01:11:10,800
Oh shit!
1074
01:11:34,857 --> 01:11:35,892
Somebody help me!
1075
01:11:35,925 --> 01:11:36,559
Please!
1076
01:11:36,592 --> 01:11:43,065
Please!
1077
01:11:44,033 --> 01:11:44,800
Come in, come in!
1078
01:11:44,834 --> 01:11:46,302
Clowny wants to tell you a story.
1079
01:11:46,335 --> 01:11:48,171
Oh my God, not a fucking story.
1080
01:11:48,204 --> 01:11:50,773
Clowny wants to tell you a story!
1081
01:11:50,807 --> 01:11:52,875
All right, tell the fucking story.
1082
01:11:52,909 --> 01:11:54,577
Long ago after a great war,
1083
01:11:54,610 --> 01:11:57,914
a doctor loved his wife greatly.
1084
01:11:57,947 --> 01:12:00,116
But she was dying of cancer.
1085
01:12:00,149 --> 01:12:01,284
Wow.
1086
01:12:01,317 --> 01:12:03,853
So he bought this hotel and
made it
1087
01:12:03,886 --> 01:12:05,021
into a clinic.
1088
01:12:05,054 --> 01:12:06,122
Wow.
1089
01:12:06,155 --> 01:12:08,991
And he tested on the dying patients.
1090
01:12:09,025 --> 01:12:10,092
Wow.
1091
01:12:10,126 --> 01:12:12,662
But what happened was he failed.
1092
01:12:12,695 --> 01:12:17,433
All his knowledge and all his
science didn't mean a thing.
1093
01:12:18,634 --> 01:12:20,503
But he turned to magic.
1094
01:12:20,536 --> 01:12:25,107
And in doing so, he looked
into the Void and called me.
1095
01:12:25,141 --> 01:12:29,245
I stood here for decades, but
he didn't realize a part of me
1096
01:12:29,278 --> 01:12:30,379
was in this house.
1097
01:12:30,413 --> 01:12:32,481
Decades went and then this
little girl named June
1098
01:12:32,515 --> 01:12:34,250
walked in.
1099
01:12:34,283 --> 01:12:36,986
She had the power to bring me out.
1100
01:12:37,019 --> 01:12:39,989
So guess what?
1101
01:12:40,022 --> 01:12:41,190
What's that?
1102
01:12:41,224 --> 01:12:42,491
She's here tonight.
1103
01:12:42,525 --> 01:12:44,861
And you're all part of the act!
1104
01:14:47,249 --> 01:14:53,155
I've been waiting
so long for this, June.
1105
01:14:53,189 --> 01:14:57,827
I can smell your baby inside
of you.
1106
01:15:04,834 --> 01:15:05,901
Harder!
1107
01:15:05,935 --> 01:15:17,146
Do it harder!
1108
01:15:17,179 --> 01:15:20,916
Do it!
1109
01:15:20,950 --> 01:15:22,385
Kill me!
1110
01:16:01,991 --> 01:16:04,493
(Indistinct)
1111
01:16:33,522 --> 01:16:35,958
Put me down!
1112
01:16:35,991 --> 01:16:37,126
Let me go, please.
1113
01:16:37,159 --> 01:16:40,529
Somebody help me!
1114
01:16:40,563 --> 01:16:43,933
This place is pretty awesome!
1115
01:16:43,966 --> 01:16:44,800
No!
1116
01:16:44,834 --> 01:16:46,902
No!
1117
01:16:46,936 --> 01:16:48,237
No!
1118
01:16:48,270 --> 01:16:50,639
Please, no!
1119
01:16:53,008 --> 01:16:54,210
No!
1120
01:16:54,243 --> 01:16:54,944
No, stop!
1121
01:16:54,977 --> 01:16:55,811
No!
1122
01:16:55,845 --> 01:16:56,946
No!
1123
01:16:56,979 --> 01:16:58,347
No!
1124
01:16:58,380 --> 01:16:59,849
No!
1125
01:17:16,632 --> 01:17:19,502
Satan Lucifer!
1126
01:17:19,935 --> 01:17:21,637
You are dead!
1127
01:17:21,670 --> 01:17:24,940
Little girl,
don't you wanna play with me?
1128
01:17:24,974 --> 01:17:26,642
These blessings from Hell...
1129
01:17:26,675 --> 01:17:32,481
These beasts of burden
feast on your flesh.
1130
01:17:32,515 --> 01:17:35,050
And devour your soul!
1131
01:17:35,084 --> 01:17:36,252
Play with me!
1132
01:17:36,285 --> 01:17:38,821
Come back here and play!
1133
01:17:38,854 --> 01:17:41,056
You can't leave now!
1134
01:17:41,090 --> 01:17:49,565
Your souls belong to us!
1135
01:17:56,805 --> 01:18:01,577
June!
1136
01:18:02,611 --> 01:18:05,114
You're too late, Sanborn.
1137
01:18:05,147 --> 01:18:09,652
We're free.
1138
01:18:14,690 --> 01:18:17,059
I'll say hi to your sister
for you.
1139
01:18:56,999 --> 01:18:59,735
Hello, Erik.
1140
01:18:59,768 --> 01:19:06,942
It's good to see you again,
so soon.
1141
01:19:06,976 --> 01:19:10,579
You're one of my favorites, Erik.
1142
01:19:10,613 --> 01:19:14,450
Because you always try so hard.
1143
01:19:14,483 --> 01:19:21,257
Look, there's June.
1144
01:19:21,290 --> 01:19:28,163
I know you and she have
this special connection.
1145
01:19:28,197 --> 01:19:34,603
I'm so sorry this will be
the last time you see her.
1146
01:19:34,637 --> 01:19:37,239
But there's good news Erik.
1147
01:19:37,272 --> 01:19:41,877
June is with child.
1148
01:19:41,910 --> 01:19:50,386
And her baby will carry on
her powers.
1149
01:19:50,419 --> 01:19:58,193
He will be the window between
your world and our world.
1150
01:19:58,227 --> 01:20:05,367
And we will use him to spread fear.
1151
01:20:05,401 --> 01:20:11,740
Everywhere.
1152
01:20:11,774 --> 01:20:13,676
He will get to be all he can be,
1153
01:20:13,709 --> 01:20:19,481
'cause you see; life ain't
about living comfortably
1154
01:20:19,515 --> 01:20:23,018
without taking risks.
1155
01:20:23,052 --> 01:20:26,689
No.
1156
01:20:26,722 --> 01:20:37,566
Life is so much more than that.
1157
01:20:37,599 --> 01:20:41,837
You people, you pathetic,
1158
01:20:41,870 --> 01:20:47,476
half-wit hypocrites.
1159
01:20:47,509 --> 01:20:53,782
You spend your lives in fear,
breed in fear.
1160
01:20:53,816 --> 01:21:00,889
Inject your children with fear.
1161
01:21:00,923 --> 01:21:10,833
And then you spend your days
pretending you're not afraid.
1162
01:21:10,866 --> 01:21:16,605
Lying, hiding, covering up.
1163
01:21:16,638 --> 01:21:26,849
Well, I say, why not just call
it like it is and go all the way.
1164
01:21:31,320 --> 01:21:37,659
This hotel is nice.
1165
01:21:37,693 --> 01:21:42,464
It will make a good home base.
1166
01:21:42,498 --> 01:21:46,735
But with all the money
Jack had socked away,
1167
01:21:46,769 --> 01:21:51,340
I figure it's time to expand.
1168
01:22:05,320 --> 01:22:07,956
What happened next?
1169
01:22:07,990 --> 01:22:10,759
I don't know.
1170
01:22:10,793 --> 01:22:14,029
That's when it goes dark.
1171
01:22:14,062 --> 01:22:19,334
Can you get me into that hotel?
1172
01:22:19,368 --> 01:22:23,906
I know that you can.
1173
01:22:23,939 --> 01:22:25,974
Will you?
1174
01:22:26,008 --> 01:22:28,777
Please?
1175
01:22:28,811 --> 01:22:35,050
You believe, don't you, Kyle?
1176
01:22:35,083 --> 01:22:42,524
What would your grandmother
say about my eyes?
1177
01:22:52,034 --> 01:22:53,569
Thanks.
1178
01:22:53,602 --> 01:22:56,939
Chief.
1179
01:23:39,348 --> 01:23:41,049
Hey, Kid!
1180
01:23:41,083 --> 01:23:46,321
You ever been in there?
1181
01:23:50,192 --> 01:23:53,795
Why not?
1182
01:23:53,829 --> 01:23:57,065
Because it's awful.
1183
01:23:57,099 --> 01:24:01,670
Oh yeah?
78264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.