Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,110 --> 00:00:08,872
Previously on SurrealEstate...
3
00:00:08,878 --> 00:00:10,306
We worked the Jackson house.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,895
Class three shape-shifting demon
5
00:00:11,904 --> 00:00:13,452
that bounces from person to person.
6
00:00:13,465 --> 00:00:14,599
Both the Travis's,
7
00:00:14,617 --> 00:00:16,455
the victims of tonight's incident,
8
00:00:16,533 --> 00:00:19,132
were clients of the
same real estate firm.
9
00:00:19,477 --> 00:00:21,116
Something followed us home.
10
00:00:21,144 --> 00:00:22,273
How did it get up here?
11
00:00:22,315 --> 00:00:23,573
It found a host.
12
00:00:25,809 --> 00:00:28,886
- Did we get it?
- It rests in pieces.
13
00:00:31,167 --> 00:00:32,232
What's wrong?
14
00:00:34,203 --> 00:00:35,786
Now take us home.
15
00:00:46,014 --> 00:00:48,238
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪
16
00:00:50,691 --> 00:00:52,891
♪ Listen people ♪
17
00:00:53,621 --> 00:00:57,470
♪ Go put on your dancing shoes ♪
18
00:00:58,359 --> 00:01:00,171
♪ Come on, people ♪
19
00:01:01,063 --> 00:01:04,403
♪ Chase away these blues ♪
20
00:01:05,500 --> 00:01:08,198
♪ 'Cuz tonight, yeah ♪
21
00:01:08,536 --> 00:01:10,412
♪ You know we gonna have... ♪
22
00:01:31,592 --> 00:01:33,092
Please...
23
00:01:34,898 --> 00:01:36,829
It's time for me to go.
24
00:02:42,866 --> 00:02:44,889
- How's he taking it?
- Not good.
25
00:02:44,917 --> 00:02:47,058
Him and Megan got into
a huge fight earlier
26
00:02:47,099 --> 00:02:48,495
and clients have been calling,
27
00:02:48,518 --> 00:02:50,267
pulling their listings all morning.
28
00:02:52,671 --> 00:02:53,937
Okay...
29
00:02:56,308 --> 00:02:57,573
So...
30
00:02:58,343 --> 00:03:01,912
it was Antonia Hablanis moving
her listing to Livingston-Kent.
31
00:03:02,314 --> 00:03:05,552
And the Kims have decided not
to list with us because, uh...
32
00:03:06,351 --> 00:03:07,513
personal reasons.
33
00:03:07,575 --> 00:03:11,030
Rita Weiss is probably putting her
sign in their front yard as we speak.
34
00:03:11,155 --> 00:03:15,845
Unless Bob Livingston has already
sprayed it with his musky odor.
35
00:03:15,927 --> 00:03:18,881
And already the vultures gather
36
00:03:18,902 --> 00:03:21,923
and feast upon my flesh.
37
00:03:22,200 --> 00:03:23,617
Aleister Crowley.
38
00:03:23,935 --> 00:03:25,809
Any clients that they
could take from us,
39
00:03:25,848 --> 00:03:27,375
we didn't deserve to keep.
40
00:03:28,206 --> 00:03:29,669
Can you run by and get our signs?
41
00:03:29,707 --> 00:03:32,125
You know, we could be
huge assholes about it.
42
00:03:32,143 --> 00:03:33,466
These people signed contracts.
43
00:03:33,494 --> 00:03:36,013
We will take satisfaction
in being the grown-ups here.
44
00:03:36,734 --> 00:03:38,520
And in the thought of Bob Livingston
45
00:03:38,543 --> 00:03:42,295
having to disclose to prospective
buyers that a lady with goat legs
46
00:03:42,319 --> 00:03:44,712
goes clip-clopping down
the upstairs hallway
47
00:03:44,787 --> 00:03:46,459
every night at twelve-oh-three.
48
00:03:47,324 --> 00:03:48,556
So...
49
00:03:49,525 --> 00:03:50,959
We in trouble, or what?
50
00:03:54,197 --> 00:03:56,838
Look, it's late. I need to think.
51
00:03:57,567 --> 00:03:59,193
We'll circle back tomorrow?
52
00:04:03,898 --> 00:04:06,332
- We're in trouble.
- First Travis.
53
00:04:06,809 --> 00:04:08,558
Now this Jackson thing.
54
00:04:09,246 --> 00:04:12,282
Two high-profile incidents
resulting in death
55
00:04:12,366 --> 00:04:14,428
and drama in less than a year.
56
00:04:14,626 --> 00:04:16,649
None of this is Luke's fault.
57
00:04:17,629 --> 00:04:18,952
Tell that to Luke.
58
00:04:19,015 --> 00:04:20,387
Seriously,
59
00:04:21,490 --> 00:04:22,722
tell it to Luke.
60
00:04:40,442 --> 00:04:41,574
Physics.
61
00:04:42,061 --> 00:04:43,548
That's all it is.
62
00:04:45,881 --> 00:04:47,909
Your release was too high.
63
00:04:48,384 --> 00:04:51,273
Ball didn't have time to
connect to the floor enough
64
00:04:51,330 --> 00:04:54,857
for the friction to take
hold to create the desirable
65
00:04:54,890 --> 00:04:58,361
30-degree trajectory into the pocket.
66
00:04:58,527 --> 00:05:01,204
You really know how to suck the
fun out of everything, don't you?
67
00:05:01,846 --> 00:05:03,563
So, how are things going?
68
00:05:03,931 --> 00:05:06,433
Oh, let's see...
69
00:05:06,701 --> 00:05:08,405
I'm an industry pariah,
70
00:05:08,472 --> 00:05:10,670
clients are firing me left and right.
71
00:05:10,739 --> 00:05:14,574
Responsible for domestic violence
and the death of innocents.
72
00:05:14,812 --> 00:05:16,976
Well, you still have your health.
73
00:05:18,814 --> 00:05:22,127
- You gonna bowl or what?
- Ah. Wrong shoes.
74
00:05:26,987 --> 00:05:28,854
Dad, what if I'd never been like this?
75
00:05:30,285 --> 00:05:32,725
What if I'd never been
able to see these things?
76
00:05:33,091 --> 00:05:34,483
Talk to them?
77
00:05:35,379 --> 00:05:37,532
What if I'd just been born a normal kid?
78
00:05:37,707 --> 00:05:39,731
Who are you calling "these things"?
79
00:05:50,599 --> 00:05:53,140
Nice one!
80
00:05:53,180 --> 00:05:56,465
See what happens when you
find a direction of impact
81
00:05:56,483 --> 00:05:59,644
to distribute the kinetic energy?
82
00:06:03,790 --> 00:06:05,356
The answer, uh,
83
00:06:05,706 --> 00:06:07,932
to your question is, uh...
84
00:06:09,989 --> 00:06:11,544
You were a normal kid.
85
00:06:12,322 --> 00:06:13,631
And if you weren't,
86
00:06:14,701 --> 00:06:18,108
I'd've loved you every
bit as much as I did.
87
00:06:20,599 --> 00:06:23,258
Your mother probably
still would have left us.
88
00:06:23,843 --> 00:06:25,309
Wasn't you, Luke.
89
00:06:25,963 --> 00:06:27,620
It wasn't even me.
90
00:06:28,715 --> 00:06:29,981
It was her.
91
00:06:31,475 --> 00:06:33,892
She said I was a
disappointment and a failure.
92
00:06:34,720 --> 00:06:36,642
Now, that doesn't sound like her.
93
00:06:37,455 --> 00:06:38,688
I knew her, Luke.
94
00:06:39,525 --> 00:06:41,222
I knew her in the good times
95
00:06:41,329 --> 00:06:43,240
and, God, they were good.
96
00:06:45,049 --> 00:06:47,213
I loved her a long time.
97
00:06:48,800 --> 00:06:50,926
Long after she left us.
98
00:06:52,971 --> 00:06:55,518
Can't say for sure I ever stopped.
99
00:06:58,010 --> 00:06:59,840
Well, that must not have been easy.
100
00:07:00,746 --> 00:07:02,432
She was in pain.
101
00:07:03,916 --> 00:07:05,655
But she was never cruel.
102
00:07:09,706 --> 00:07:10,991
People change.
103
00:07:11,284 --> 00:07:12,688
Hey, you.
104
00:07:14,525 --> 00:07:15,887
They told me you'd be here.
105
00:07:16,928 --> 00:07:18,834
Used to do a bit of bowling myself.
106
00:07:31,451 --> 00:07:32,842
So, let me guess:
107
00:07:33,010 --> 00:07:36,377
Zooey thought I needed a pep
talk and you drew the short straw.
108
00:07:41,517 --> 00:07:44,766
It's wrong that you're blaming
yourself for Travis and Jackson.
109
00:07:44,888 --> 00:07:47,754
Those things are gonna happen
with the kind of houses we sell.
110
00:07:53,930 --> 00:07:55,222
We are good, you and I.
111
00:07:55,255 --> 00:07:58,991
We're good at the fundamentals.
Marketing. Sales. Staging. Financing.
112
00:07:59,182 --> 00:08:00,996
- Hand-holding.
- We're damn good.
113
00:08:01,081 --> 00:08:02,502
These horror shows,
114
00:08:02,845 --> 00:08:05,166
they make up a relatively
small percentage of our listings
115
00:08:05,188 --> 00:08:06,479
and our revenue.
116
00:08:06,495 --> 00:08:09,442
They account for most of
the time and aggravation.
117
00:08:11,031 --> 00:08:12,315
I'm tired, Susan.
118
00:08:12,338 --> 00:08:13,714
What are you saying?
119
00:08:16,218 --> 00:08:18,012
Maybe it's time to cut bait.
120
00:08:18,587 --> 00:08:20,610
Make the safe, smart play.
121
00:08:21,005 --> 00:08:22,385
Just take on the regular listings,
122
00:08:22,419 --> 00:08:25,264
leave the other ones to
October 31st, where they belong.
123
00:08:32,835 --> 00:08:34,544
That would impact everything.
124
00:08:35,124 --> 00:08:37,703
Allocation of resources. Staffing...
125
00:08:37,866 --> 00:08:40,607
Well, Phil could continue
to do our title work.
126
00:08:40,975 --> 00:08:43,576
Probably lose August
to some place like NASA.
127
00:08:43,675 --> 00:08:45,022
Or Hasbro.
128
00:08:45,535 --> 00:08:47,473
Zooey'd probably stay on for a while,
129
00:08:47,507 --> 00:08:49,135
for the dental and free office supplies,
130
00:08:49,158 --> 00:08:51,169
but she'd get bored and she'd...
131
00:08:51,186 --> 00:08:53,068
You need to think this through.
132
00:08:53,592 --> 00:08:54,820
I feel like...
133
00:08:55,012 --> 00:08:57,441
Like we-we're doing some good.
134
00:08:58,224 --> 00:09:00,399
Real, existential good.
135
00:09:03,031 --> 00:09:04,563
If you're done, I'm gonna lock up.
136
00:09:06,834 --> 00:09:08,108
I just have one more.
137
00:09:38,031 --> 00:09:40,014
Hey, it's Megan. Your move.
138
00:09:41,197 --> 00:09:43,542
Hey. Uh, it's just me.
139
00:09:43,609 --> 00:09:46,280
I know your class
schedule is really insane.
140
00:09:46,742 --> 00:09:48,584
Was just hoping to see you again
141
00:09:48,618 --> 00:09:50,973
if you want to see me.
142
00:09:51,486 --> 00:09:55,052
Ah, anyway, give me a
call. Or, even better, uh,
143
00:09:55,981 --> 00:09:59,126
text me when you want
me to come over, okay?
144
00:09:59,885 --> 00:10:01,177
Okay.
145
00:10:11,202 --> 00:10:12,888
We're a guitar and a sheet cake away
146
00:10:12,916 --> 00:10:14,336
from being a support group.
147
00:10:14,369 --> 00:10:16,555
Luke has a lot on his mind.
148
00:10:17,017 --> 00:10:19,283
Hey, y'all. Let's make this quick.
149
00:10:19,521 --> 00:10:21,886
Just got off the phone with
a Lisa Neal in New York.
150
00:10:21,924 --> 00:10:23,689
She got our name from Tessa Green.
151
00:10:23,774 --> 00:10:26,445
Word of mouth. The best advertising.
152
00:10:27,437 --> 00:10:29,753
Ms. Neal's aunt Nellie
recently passed away.
153
00:10:29,781 --> 00:10:31,950
They didn't know each other; last
living relative type of thing.
154
00:10:31,979 --> 00:10:33,900
Anyway, she wants us
to clean up the place
155
00:10:33,928 --> 00:10:35,753
and liquidate it for the estate.
156
00:10:36,272 --> 00:10:39,506
- Natural causes?
- Sounds like it. She was almost 90.
157
00:10:39,878 --> 00:10:43,090
Natural causes sounds
like a nice change of pace.
158
00:10:43,357 --> 00:10:45,019
So, I grew up in the neighborhood.
159
00:10:46,329 --> 00:10:49,113
When I was a kid, I used to make
some extra money mowing their lawn.
160
00:10:49,152 --> 00:10:50,307
I never met Ms. Neal...
161
00:10:50,701 --> 00:10:52,876
she never went outside
as far as I know...
162
00:10:53,119 --> 00:10:55,039
and I'd always find a couple of bucks
163
00:10:55,062 --> 00:10:56,933
stuck to the mailbox with a clothespin.
164
00:10:57,693 --> 00:11:01,056
Years later I found out it was
my dad putting out money for me.
165
00:11:01,332 --> 00:11:02,972
Felt sorry for the lady.
166
00:11:03,499 --> 00:11:05,299
Your father sounds like a fine man.
167
00:11:05,575 --> 00:11:07,000
He was.
168
00:11:07,154 --> 00:11:09,289
Anyway, it is a nice,
169
00:11:09,405 --> 00:11:11,666
normal place and I'm
going to make it my project
170
00:11:11,674 --> 00:11:13,075
for the next couple of days.
171
00:11:13,241 --> 00:11:14,523
We can hire people.
172
00:11:14,838 --> 00:11:16,889
I just need to be busy with something.
173
00:11:18,744 --> 00:11:20,133
I have a feeling this house
174
00:11:20,156 --> 00:11:21,738
is going to be pretty
heinous on the inside,
175
00:11:21,753 --> 00:11:25,050
so have Shelley Disposal
deliver a dumpster, would you?
176
00:11:25,353 --> 00:11:27,409
Pass my calls along to Susan, okay?
177
00:11:28,762 --> 00:11:31,223
I will check in once in a while.
178
00:11:34,581 --> 00:11:36,867
I am late for a showing.
179
00:11:42,343 --> 00:11:43,691
Uh, wait!
180
00:11:43,705 --> 00:11:45,438
My tools are still in your...
181
00:11:47,208 --> 00:11:48,353
Trunk.
182
00:11:50,038 --> 00:11:54,022
I need to check my M.E.D.'s
screening algorithm.
183
00:11:55,215 --> 00:11:57,315
I never should have
missed that second Roadie.
184
00:11:57,453 --> 00:11:58,548
How could you know?
185
00:11:59,085 --> 00:12:00,974
Roadies never travel in even numbers.
186
00:12:36,125 --> 00:12:37,391
- Hey, Zooey.
- Hey.
187
00:12:37,423 --> 00:12:39,423
Megan's on the phone.
She's looking for Luke.
188
00:12:39,776 --> 00:12:42,395
I'll take it.-
189
00:12:42,913 --> 00:12:44,327
Megan, hi.
190
00:12:44,563 --> 00:12:45,996
I need Luke.
191
00:12:46,632 --> 00:12:48,219
He's tied up right now.
192
00:12:48,233 --> 00:12:49,567
Is there something I can help with?
193
00:12:50,636 --> 00:12:52,014
It's a problem with the house.
194
00:12:52,320 --> 00:12:53,604
A big problem.
195
00:12:53,925 --> 00:12:56,512
I just finished a
showing not far from you.
196
00:12:56,525 --> 00:12:57,738
Do you want me to stop by?
197
00:12:58,279 --> 00:12:59,509
Yes.
198
00:14:12,748 --> 00:14:15,141
Huh. I, uh...
199
00:14:15,384 --> 00:14:17,097
Wonder how I got here?
200
00:14:18,951 --> 00:14:20,940
Calibration is perfect.
201
00:14:21,657 --> 00:14:24,355
Problem must lie in the M.E.D. which
202
00:14:24,927 --> 00:14:26,485
is still in Susan's trunk
203
00:14:26,502 --> 00:14:30,886
along with my acoustic propagation
sound-scope and my nanny-cam.
204
00:14:31,233 --> 00:14:32,432
Nanny-cam?
205
00:14:33,435 --> 00:14:36,391
Some technologies
require no improvement.
206
00:14:37,772 --> 00:14:41,806
So, I dug into this
nice, normal Neal house.
207
00:14:42,139 --> 00:14:44,223
It's built by Nellie's
parents back in the 50's.
208
00:14:44,246 --> 00:14:46,413
She would have been about 16 then.
209
00:14:46,748 --> 00:14:48,691
She inherited the place
just a few months later
210
00:14:48,717 --> 00:14:51,502
when her parents died
in a freak accident.
211
00:14:52,587 --> 00:14:54,534
I become apprehensive when the words
212
00:14:54,568 --> 00:14:57,177
"freak" and "accident"
are used concurrently.
213
00:14:57,226 --> 00:14:58,425
Yeah.
214
00:14:59,172 --> 00:15:01,061
I tracked down the police report.
215
00:15:01,430 --> 00:15:04,254
They each fell out of two
different attic windows
216
00:15:04,733 --> 00:15:06,199
at the same time.
217
00:15:06,468 --> 00:15:09,405
Wow. And what are the odds?
218
00:15:10,121 --> 00:15:13,000
Over the years, police have
taken multiple complaints:
219
00:15:13,107 --> 00:15:15,604
garbage, weeds, varmints, et cetera.
220
00:15:15,810 --> 00:15:19,421
Social services registered seven
visits in the last three years.
221
00:15:19,981 --> 00:15:22,751
All attempts to remove
Ms. Neal from the house...
222
00:15:23,179 --> 00:15:24,551
failed.
223
00:15:24,819 --> 00:15:27,049
- 'Til she got the big remove.
- Yeah.
224
00:15:27,549 --> 00:15:29,578
Face up on the porch.
225
00:15:30,620 --> 00:15:34,473
It was the first time anyone
can remember seeing her outside.
226
00:15:35,142 --> 00:15:37,664
This seems like information
Luke should know.
227
00:15:39,917 --> 00:15:41,897
He's turned his phone off.
228
00:15:45,839 --> 00:15:47,379
God, what happened?
229
00:15:47,407 --> 00:15:49,829
That's the thing. I don't know!
230
00:15:50,055 --> 00:15:52,061
I woke up in the library.
231
00:15:52,646 --> 00:15:55,368
It was a mess, just like this.
232
00:15:56,617 --> 00:15:58,626
Someone was in the house!
233
00:15:58,913 --> 00:16:00,151
Just awful.
234
00:16:00,688 --> 00:16:03,455
I mean, you don't
think it was... your ex?
235
00:16:04,249 --> 00:16:05,427
Brock?
236
00:16:05,528 --> 00:16:06,987
No, I don't think he's capable
237
00:16:06,998 --> 00:16:08,908
of this kind of irrational
crime of passion.
238
00:16:09,043 --> 00:16:10,903
Did you change the locks?
239
00:16:11,145 --> 00:16:12,397
Uh-oh.
240
00:16:12,616 --> 00:16:14,267
Does anybody else have a key?
241
00:16:14,301 --> 00:16:15,923
Only my real estate agent.
242
00:16:15,963 --> 00:16:17,648
I think we can rule him out.
243
00:16:18,938 --> 00:16:20,432
Maybe you should call the cops.
244
00:16:20,438 --> 00:16:22,612
I mean, what if it's some creepy person?
245
00:16:22,976 --> 00:16:25,829
Or, worse yet, what if it's not?
246
00:16:28,184 --> 00:16:30,770
You need to get out of here. It's time.
247
00:16:30,950 --> 00:16:32,817
Well, I found a place I love.
248
00:16:33,185 --> 00:16:34,512
Luke has it under contract,
249
00:16:34,546 --> 00:16:36,868
pending inspection, title search and...
250
00:16:38,491 --> 00:16:39,753
Where is Luke?
251
00:16:39,826 --> 00:16:41,938
- You haven't talked to him?
- Mm-mm.
252
00:16:44,384 --> 00:16:46,754
- Oh, come on!
- What?
253
00:16:46,833 --> 00:16:49,533
This says I missed
12 messages from Luke!
254
00:16:50,061 --> 00:16:51,661
Where have I been?
255
00:16:52,495 --> 00:16:54,191
What is going on?
256
00:16:55,807 --> 00:16:57,684
I need to go to my car for a quick sec.
257
00:16:58,409 --> 00:17:00,079
I will be back.
258
00:17:21,271 --> 00:17:22,711
Took you guys long enough.
259
00:17:22,764 --> 00:17:24,184
We hit a lot of red lights.
260
00:17:27,892 --> 00:17:29,261
Must be inside.
261
00:17:34,952 --> 00:17:36,243
Luke?
262
00:17:36,338 --> 00:17:37,741
Hello?
263
00:17:42,317 --> 00:17:44,025
Who the hell are you?!
264
00:17:45,405 --> 00:17:46,920
Who are you?
265
00:17:49,095 --> 00:17:50,637
Freaky-deaky.
266
00:17:53,997 --> 00:17:56,043
Um, what is this place?
267
00:17:56,364 --> 00:17:58,331
I've never seen it before.
268
00:17:59,176 --> 00:18:00,881
Yeah, no, I'm out of here.
269
00:18:05,013 --> 00:18:06,416
Or not.
270
00:18:06,765 --> 00:18:08,157
So,
271
00:18:08,287 --> 00:18:09,927
I mean, I guess we go...
272
00:18:11,274 --> 00:18:13,728
- That way?
- Yeah, let's do that.
273
00:18:17,033 --> 00:18:19,321
TEEN AUGUST Hello, is anybody here?
274
00:18:20,250 --> 00:18:22,831
I was just on my way
to not going to school
275
00:18:22,843 --> 00:18:24,638
and then all of a sudden, I'm here.
276
00:18:24,668 --> 00:18:26,874
I was going to church
for choir practice.
277
00:18:28,933 --> 00:18:30,387
What's your story?
278
00:18:30,946 --> 00:18:32,679
I was fixing the tractor.
279
00:18:32,759 --> 00:18:35,193
It kept stalling, I'm pretty
sure it was the fuel line.
280
00:18:35,226 --> 00:18:36,877
You're a farmer?
281
00:18:36,939 --> 00:18:39,904
I live on a farm. It doesn't define me.
282
00:18:41,890 --> 00:18:43,523
Whoa.
283
00:18:43,994 --> 00:18:46,461
This is a top-of-the-line Commodore 64!
284
00:18:46,512 --> 00:18:48,676
It hasn't even been
released to the public yet.
285
00:18:48,980 --> 00:18:51,087
Man, I'd love to mess with this thing.
286
00:18:51,386 --> 00:18:53,455
Uh, if only I had some...
287
00:18:55,973 --> 00:18:57,353
Tools.
288
00:18:58,260 --> 00:18:59,956
Can we please just keep moving?
289
00:19:08,871 --> 00:19:10,398
You guys go ahead.
290
00:19:18,686 --> 00:19:20,095
Whoa.
291
00:19:23,791 --> 00:19:25,138
What are those?
292
00:19:26,146 --> 00:19:28,671
Only my favorite candy of all time.
293
00:19:45,506 --> 00:19:46,718
Moby Dick.
294
00:19:46,746 --> 00:19:48,453
I always wanted to read this.
295
00:19:49,322 --> 00:19:52,252
The fish did it.
296
00:19:53,345 --> 00:19:55,492
You know, all my favourite
things in one room.
297
00:19:56,224 --> 00:19:59,622
Congratulations on your
low threshold for happiness.
298
00:20:00,241 --> 00:20:02,540
This room's creeping me out.
299
00:20:16,543 --> 00:20:19,045
Oh, hello.
300
00:20:38,400 --> 00:20:39,703
Oh, sick.
301
00:20:42,226 --> 00:20:43,962
All right, shit waffle.
302
00:20:43,996 --> 00:20:45,692
You really want a piece of this?
303
00:20:47,281 --> 00:20:48,948
Bring it, bitch! I will...
304
00:20:49,050 --> 00:20:51,157
- What is that?
- He sounds pissed.
305
00:20:51,215 --> 00:20:52,521
Bam!
306
00:20:53,490 --> 00:20:55,254
No! No!!!
307
00:20:55,620 --> 00:20:57,103
Sad Girl!
308
00:20:57,249 --> 00:20:58,921
Altar Boy!
309
00:20:59,300 --> 00:21:00,737
Hi!
310
00:21:01,131 --> 00:21:03,329
Come on. We should all stick together.
311
00:21:03,351 --> 00:21:04,923
I am gonna reach through that screen
312
00:21:04,974 --> 00:21:06,225
and kick your pale ass.
313
00:21:06,253 --> 00:21:08,028
Oh, no. I don't think so.
314
00:21:08,580 --> 00:21:09,965
Bam!
315
00:21:10,005 --> 00:21:11,966
Eat hot smoking death!
316
00:21:14,592 --> 00:21:16,119
Shit waffles!
317
00:21:22,070 --> 00:21:24,290
People of Earth! Welcome!
318
00:21:28,437 --> 00:21:30,595
Voicemail again.
319
00:21:32,589 --> 00:21:34,680
Did you guys have some kind of a...
320
00:21:35,316 --> 00:21:37,692
Disagreement after the awards?
321
00:21:37,734 --> 00:21:41,165
Did we? Why is that night such a blur?
322
00:21:41,633 --> 00:21:43,964
I remember watching
you up at the podium.
323
00:21:44,199 --> 00:21:45,419
You looked so great.
324
00:21:45,605 --> 00:21:46,861
Stop.
325
00:21:46,862 --> 00:21:48,885
Strong and powerful, yet humble.
326
00:21:48,907 --> 00:21:50,547
Cut it out!
327
00:21:51,040 --> 00:21:52,473
Eventually...
328
00:21:52,513 --> 00:21:55,274
And the next thing I
remember, I was here.
329
00:21:55,573 --> 00:21:58,452
Alone, passed out on the couch.
330
00:21:59,314 --> 00:22:01,427
And the place looked like this.
331
00:22:03,642 --> 00:22:05,620
Well, I have no idea what happened.
332
00:22:05,693 --> 00:22:08,488
But if it happens
again, we're gonna know.
333
00:22:08,668 --> 00:22:12,099
This is August's bag. Amazing stuff.
334
00:22:17,102 --> 00:22:20,582
Don't touch this. You
know what that can do.
335
00:22:21,416 --> 00:22:23,035
Here we go.
336
00:22:24,092 --> 00:22:27,365
If somebody... or something...
is creepy-crawling you,
337
00:22:27,404 --> 00:22:29,709
this hidden camera's gonna
catch them red-handed.
338
00:22:29,951 --> 00:22:31,765
I'm gonna look for a place to hide it.
339
00:22:44,989 --> 00:22:46,317
Get ready to lose.
340
00:22:46,318 --> 00:22:48,048
I am losing.
341
00:22:48,336 --> 00:22:49,890
I don't like it.
342
00:22:50,167 --> 00:22:52,049
Stop moving!
343
00:22:52,116 --> 00:22:53,649
I don't like pain. It hurts.
344
00:22:53,682 --> 00:22:56,082
I thought farm boys were
supposed to be tough?
345
00:22:56,729 --> 00:22:58,636
I need a touch of herbal anesthesia.
346
00:23:00,322 --> 00:23:01,995
Don't forget your old friend.
347
00:23:03,800 --> 00:23:05,066
Bodacious.
348
00:23:06,801 --> 00:23:08,202
Bodacious?
349
00:23:09,424 --> 00:23:11,772
- How old are you?
- 16.
350
00:23:11,997 --> 00:23:15,414
I'm 16 and I've never
heard that word used
351
00:23:15,512 --> 00:23:17,851
in anything other than ironic context.
352
00:23:18,881 --> 00:23:20,548
Bodacious?
353
00:23:21,000 --> 00:23:22,611
What year were you born?
354
00:23:22,673 --> 00:23:24,152
1965.
355
00:23:26,256 --> 00:23:27,574
What?
356
00:23:28,369 --> 00:23:29,790
Luke,
357
00:23:29,992 --> 00:23:31,412
what about you?
358
00:23:32,162 --> 00:23:33,628
What about me what?
359
00:23:33,963 --> 00:23:36,730
When were you born?
Sad Girl's checking IDs.
360
00:23:38,106 --> 00:23:39,634
'84.
361
00:23:40,203 --> 00:23:41,602
Yeah. Same.
362
00:23:42,366 --> 00:23:44,220
'98, '65.
363
00:23:44,823 --> 00:23:46,339
But we're all 16?
364
00:23:48,131 --> 00:23:49,909
What if we're dead?
365
00:23:51,652 --> 00:23:54,282
- Wait what if this is hell?
- Naw.
366
00:23:54,506 --> 00:23:56,106
The weed's too good.
367
00:24:02,767 --> 00:24:04,123
It's the house.
368
00:24:05,225 --> 00:24:06,726
It's the house!
369
00:24:07,963 --> 00:24:12,364
It-it brought us all here
and-and made us 16 and it...
370
00:24:13,485 --> 00:24:16,398
It's giving us everything
it thinks we want.
371
00:24:17,435 --> 00:24:21,436
Yeah, you got books and-and
sugary jumper cables.
372
00:24:21,542 --> 00:24:24,377
You got old computers and weed.
373
00:24:24,433 --> 00:24:26,670
And Mallomars and...
374
00:24:26,794 --> 00:24:28,180
Non-productivity.
375
00:24:28,462 --> 00:24:30,783
- You got piercings.
- Yes!
376
00:24:30,870 --> 00:24:32,656
All right, so think of
something else you want.
377
00:24:32,696 --> 00:24:34,286
Um...
378
00:24:35,699 --> 00:24:37,141
Okay.
379
00:24:40,394 --> 00:24:41,716
Uh!
380
00:24:46,775 --> 00:24:48,297
It knows me.
381
00:24:48,669 --> 00:24:50,573
And I think
382
00:24:51,339 --> 00:24:53,148
it likes me.
383
00:24:53,232 --> 00:24:54,839
It seems to be
384
00:24:55,041 --> 00:24:57,447
telepathically reading our desires
385
00:24:57,469 --> 00:25:00,230
and then leveraging
them to keep us here.
386
00:25:11,825 --> 00:25:13,262
Does anyone want to play Foosball?
387
00:25:13,313 --> 00:25:14,812
Oh, hell, yes.
388
00:25:15,161 --> 00:25:16,531
Seriously?
389
00:25:30,110 --> 00:25:32,122
Oh, yeah.
390
00:25:37,349 --> 00:25:39,707
This is motion-activated
to record anything
391
00:25:39,713 --> 00:25:41,324
that moves through the front hall.
392
00:25:48,577 --> 00:25:52,098
So, you and Luke might want to
control yourselves so we can,
393
00:25:52,230 --> 00:25:54,521
you know, keep our PG-13 rating.
394
00:25:54,533 --> 00:25:56,476
Oh.
395
00:25:57,862 --> 00:26:00,212
Could you, uh, put that thing away?
396
00:26:00,539 --> 00:26:02,037
Gives me the creeps.
397
00:26:03,186 --> 00:26:05,808
Sure took care of those Roadies, right?
398
00:26:06,443 --> 00:26:07,902
Poof.
399
00:26:27,097 --> 00:26:29,016
Just like the Jackson kid's drawings.
400
00:26:33,653 --> 00:26:35,003
Three Roadies?
401
00:26:42,562 --> 00:26:45,001
Uh... Megan?
402
00:26:55,191 --> 00:26:57,105
Ah!
403
00:27:05,753 --> 00:27:07,168
The hell?
404
00:27:08,390 --> 00:27:10,170
What happened to all my hardware?
405
00:27:26,221 --> 00:27:27,846
No way.
406
00:27:28,500 --> 00:27:30,162
This place is faking it.
407
00:27:32,528 --> 00:27:35,346
Yeah, no. I'm outta here.
408
00:27:45,371 --> 00:27:48,898
Vos... volos... nimis!
409
00:27:50,137 --> 00:27:53,377
Okay. This may work with
somebody else, but...
410
00:27:53,501 --> 00:27:56,215
Shi... Noo!!
411
00:28:00,683 --> 00:28:03,176
♪ I just have to have her ♪
412
00:28:03,253 --> 00:28:04,923
♪ She puts up a fight ♪
413
00:28:04,992 --> 00:28:06,620
♪ I keep jabbing at her ♪
414
00:28:08,205 --> 00:28:09,753
Yes.
415
00:28:09,754 --> 00:28:11,677
♪ ... with her lustful combinations. ♪
416
00:28:11,727 --> 00:28:13,776
♪ I become impatient ♪
417
00:28:14,228 --> 00:28:15,968
Where is Sad Girl?
418
00:28:16,438 --> 00:28:18,665
Probably giving herself a tattoo.
419
00:28:18,679 --> 00:28:20,439
♪ ... like when I caught my case an... ♪
420
00:28:20,468 --> 00:28:22,274
I'm gonna go check on her.
421
00:28:23,430 --> 00:28:26,078
♪ She says bye to me ♪
422
00:28:59,330 --> 00:29:01,079
This house,
423
00:29:01,281 --> 00:29:02,781
it's a feast!
424
00:29:02,929 --> 00:29:06,486
So much pain and
confusion and heartbreak.
425
00:29:07,268 --> 00:29:10,628
You took two of my lives,
426
00:29:11,071 --> 00:29:12,374
but now
427
00:29:12,392 --> 00:29:14,121
I'm home.
428
00:29:19,264 --> 00:29:20,869
Oh! Ah!
429
00:29:28,152 --> 00:29:29,540
No!
430
00:29:30,237 --> 00:29:33,216
Oh. You want this back?
431
00:29:47,926 --> 00:29:49,457
- Ah.
- You okay?
432
00:29:51,028 --> 00:29:54,426
- Yeah. You?
- Yeah, I think so.
433
00:29:54,533 --> 00:29:56,073
Ahh.
434
00:29:56,108 --> 00:29:59,415
- You hit hard.
- Oh. You're sweet.
435
00:30:08,835 --> 00:30:10,390
Oh, dear.
436
00:30:11,173 --> 00:30:12,830
I can't find Sad Girl.
437
00:30:13,833 --> 00:30:15,252
Did you check her room?
438
00:30:15,406 --> 00:30:17,054
It's not her room anymore.
439
00:30:17,389 --> 00:30:18,787
And I think she was
right about this place.
440
00:30:18,832 --> 00:30:22,021
It's giving us stuff to-to try
to keep us here, but it's...
441
00:30:22,281 --> 00:30:25,261
- None of it's real.
- All of my screwdrivers are the same size.
442
00:30:25,527 --> 00:30:27,960
And, have you noticed,
your score hasn't changed
443
00:30:27,971 --> 00:30:29,436
in the last 20 minutes?
444
00:30:31,402 --> 00:30:32,801
That sucks.
445
00:30:33,098 --> 00:30:34,941
All my books, no matter
what the title is,
446
00:30:34,958 --> 00:30:37,990
every page is page 339 from Moby Dick.
447
00:30:38,429 --> 00:30:39,908
Is it an important page?
448
00:30:40,178 --> 00:30:42,103
It deals with blubber removal.
449
00:30:42,146 --> 00:30:43,546
Well, there you go.
450
00:30:44,030 --> 00:30:47,083
I can't live in a world where
the books only have one page!
451
00:30:48,419 --> 00:30:49,534
Vos...
452
00:30:49,587 --> 00:30:52,712
volos nimis!
453
00:30:53,558 --> 00:30:55,518
Vos volos...
454
00:30:55,952 --> 00:30:57,186
Nimis.
455
00:30:57,479 --> 00:30:58,933
That's Latin.
456
00:30:59,226 --> 00:31:01,084
It means "you want too much".
457
00:31:01,242 --> 00:31:03,485
Too much... what?
458
00:31:04,734 --> 00:31:06,367
Ah!
459
00:31:06,769 --> 00:31:09,305
Help! Help! Ah! Grab my hands!
460
00:31:09,362 --> 00:31:11,457
Grab my hands, please! Please!
461
00:31:20,550 --> 00:31:22,197
Man, this is bullshit!
462
00:31:34,508 --> 00:31:36,323
Oh!
463
00:31:37,309 --> 00:31:38,920
Ah!
464
00:31:40,214 --> 00:31:41,495
Am I back to myself?
465
00:31:41,523 --> 00:31:43,066
Back to your creaky mid-thirties.
466
00:31:43,089 --> 00:31:45,236
I forgot how much 16 sucked.
467
00:31:45,861 --> 00:31:48,638
I was getting too young for this shit.
468
00:31:48,667 --> 00:31:50,019
Here.
469
00:31:50,627 --> 00:31:52,921
Ah, you, too. Come on, Altar Boy.
470
00:31:53,140 --> 00:31:54,458
Ah!
471
00:31:54,777 --> 00:31:57,270
So, any ideas on what just happened?
472
00:31:57,313 --> 00:31:59,326
We call it a glamor of some kind.
473
00:31:59,882 --> 00:32:02,325
That house makes you happy and secure,
474
00:32:02,398 --> 00:32:03,982
gives you everything you want
475
00:32:04,186 --> 00:32:06,241
except it keeps you 16 forever.
476
00:32:06,872 --> 00:32:08,623
But only in the house.
477
00:32:09,695 --> 00:32:11,191
And something was off.
478
00:32:12,231 --> 00:32:15,431
The glamor, it wasn't perfect.
All my piercings disappeared.
479
00:32:15,453 --> 00:32:17,172
My books only had one page.
480
00:32:17,199 --> 00:32:19,307
It appears the house isn't strong enough
481
00:32:19,352 --> 00:32:21,680
to properly service a party of four.
482
00:32:22,632 --> 00:32:25,072
- There can only be one.
- Like Nellie.
483
00:32:28,135 --> 00:32:30,513
The house is holding
auditions for her replacement.
484
00:32:30,530 --> 00:32:32,282
And Luke just made call-backs.
485
00:32:34,016 --> 00:32:36,046
- We gotta get him out of there.
- Mm.
486
00:32:49,450 --> 00:32:52,811
Ah, okay. I got no other plans.
487
00:33:06,327 --> 00:33:07,701
Dad?
488
00:33:07,882 --> 00:33:09,792
Skipped a generation.
489
00:33:12,729 --> 00:33:14,153
So...
490
00:33:14,456 --> 00:33:16,209
The house thinks the
thing I need the most
491
00:33:16,230 --> 00:33:19,359
is a lively round of golf
with my middle-aged self?
492
00:33:19,449 --> 00:33:21,548
Who you calling middle-aged?
493
00:33:21,630 --> 00:33:23,596
You look a little weathered, dude.
494
00:33:23,809 --> 00:33:25,232
I got one word for you.
495
00:33:25,266 --> 00:33:27,471
It's an important one
and it's one I'll hope
496
00:33:27,499 --> 00:33:29,469
you'll remember in the years to come.
497
00:33:30,999 --> 00:33:32,504
Moisturizer.
498
00:33:34,809 --> 00:33:36,902
Anyway...
499
00:33:38,946 --> 00:33:41,318
It's a pretty sweet
gig you got here, right?
500
00:33:41,931 --> 00:33:43,886
- It's okay.
- Okay?
501
00:33:43,977 --> 00:33:46,440
This house gives you everything
you want, when you want it.
502
00:33:47,285 --> 00:33:49,488
You're not going to get that
good a deal out there, Luke.
503
00:33:49,820 --> 00:33:51,156
Trust me.
504
00:33:51,623 --> 00:33:52,958
I know.
505
00:33:58,147 --> 00:33:59,665
Now, out there,
506
00:34:00,130 --> 00:34:01,667
you're on your own.
507
00:34:01,989 --> 00:34:03,398
You want something?
508
00:34:03,618 --> 00:34:04,903
Good luck!
509
00:34:05,239 --> 00:34:07,449
You start needing people, they need you.
510
00:34:07,568 --> 00:34:09,495
You get attached, bonded
511
00:34:09,642 --> 00:34:11,259
and it gets complicated.
512
00:34:13,079 --> 00:34:14,479
And one day you just...
513
00:34:15,287 --> 00:34:16,606
You lose them.
514
00:34:17,136 --> 00:34:18,449
Like Dad.
515
00:34:20,275 --> 00:34:21,552
Something happens to Dad?
516
00:34:21,821 --> 00:34:23,588
Life happens to him, buddy.
517
00:34:25,960 --> 00:34:27,625
Death is a part of life.
518
00:34:27,994 --> 00:34:29,595
Usually the quiet part.
519
00:34:33,600 --> 00:34:35,263
So, here's the pitch:
520
00:34:35,668 --> 00:34:37,602
You stay here and none of it happens.
521
00:34:38,005 --> 00:34:41,490
None of the complications,
none of the muss, the fuss,
522
00:34:41,673 --> 00:34:43,851
scary nights, the sad goodbyes.
523
00:34:46,110 --> 00:34:47,812
So, what do I do?
524
00:34:51,384 --> 00:34:53,362
You make the safe, smart play.
525
00:34:54,540 --> 00:34:57,065
You tell this house
this is all you want.
526
00:34:58,524 --> 00:34:59,826
Out loud?
527
00:34:59,992 --> 00:35:02,040
You think this house can read your mind?
528
00:35:02,169 --> 00:35:04,012
Well, right.
529
00:35:04,329 --> 00:35:05,629
Duh.
530
00:35:05,831 --> 00:35:07,330
But, yeah.
531
00:35:08,700 --> 00:35:10,133
You say it out loud.
532
00:35:16,358 --> 00:35:18,798
So, how do we convince
someone who is inside the house
533
00:35:18,811 --> 00:35:20,641
who doesn't know that
we're outside the house
534
00:35:20,679 --> 00:35:22,759
to leave the house?
535
00:35:23,746 --> 00:35:25,281
Yeah, a bit of a conundrum.
536
00:35:25,651 --> 00:35:27,465
Well, we all went in
through the front door,
537
00:35:27,482 --> 00:35:29,803
but we all got ejected
through the window, right?
538
00:35:30,012 --> 00:35:32,232
So, the window is the way out, okay.
539
00:35:32,357 --> 00:35:33,652
Okay, so,
540
00:35:33,714 --> 00:35:35,173
what if I call Anthony?
541
00:35:35,193 --> 00:35:37,703
I'm pretty sure he can remove
the entire window frame,
542
00:35:37,725 --> 00:35:41,190
otherwise, he'll have to use
glass cutters and very carefully
543
00:35:41,213 --> 00:35:43,049
cut around the ornamental glass,
544
00:35:43,066 --> 00:35:46,211
- unless it's thermal pane...
- Stand back!
545
00:35:48,528 --> 00:35:50,028
Yes!
546
00:35:50,444 --> 00:35:52,240
That's another way to go.
547
00:35:54,924 --> 00:35:57,073
Ahh.
548
00:36:07,863 --> 00:36:09,546
What's going on?
549
00:36:09,764 --> 00:36:13,202
- What happened to my friends?
- Friends?
550
00:36:13,563 --> 00:36:15,301
Those weren't your friends.
551
00:36:16,566 --> 00:36:18,365
You have no friends!
552
00:36:18,950 --> 00:36:20,633
You have ghosts
553
00:36:20,904 --> 00:36:22,436
and demons.
554
00:36:23,540 --> 00:36:25,584
Things that whisper at
you from under your bed.
555
00:36:25,609 --> 00:36:28,442
You have work 24-7, and
that is all you have,
556
00:36:28,712 --> 00:36:30,733
you motherless freak.
557
00:36:33,750 --> 00:36:36,381
You are going to be alone forever, Luke.
558
00:36:38,022 --> 00:36:39,945
Alone with the screams
559
00:36:40,649 --> 00:36:44,268
and the whispers. Busting
your ass, never a vacation.
560
00:36:44,373 --> 00:36:46,155
Burnout city.
561
00:36:47,998 --> 00:36:49,998
Or you can say the words
562
00:36:51,168 --> 00:36:52,833
and stay here forever.
563
00:36:53,670 --> 00:36:55,170
Safe,
564
00:36:56,980 --> 00:36:58,373
unburdened,
565
00:36:58,875 --> 00:37:00,586
unchallenged.
566
00:37:02,425 --> 00:37:03,878
Just say,
567
00:37:04,995 --> 00:37:06,515
"This is all I want."
568
00:37:15,969 --> 00:37:17,459
This is, ah...
569
00:37:21,597 --> 00:37:24,245
This is all, um...
570
00:37:29,739 --> 00:37:32,070
But, see... see the thing is,
571
00:37:33,830 --> 00:37:35,276
I want more.
572
00:37:37,080 --> 00:37:39,465
I hear the voices and
573
00:37:39,690 --> 00:37:41,599
I want to talk back.
574
00:37:43,119 --> 00:37:44,952
I-I see these things,
575
00:37:45,221 --> 00:37:46,952
these people
576
00:37:46,990 --> 00:37:48,848
who are lost, and...
577
00:37:49,573 --> 00:37:52,355
I want to help them find
whatever's out there to find.
578
00:37:53,896 --> 00:37:55,567
M-maybe that's
579
00:37:56,231 --> 00:37:57,664
God, or...
580
00:37:58,133 --> 00:37:59,632
Maybe it's just...
581
00:38:00,803 --> 00:38:02,069
peace.
582
00:38:04,490 --> 00:38:05,806
Or, uh...
583
00:38:06,679 --> 00:38:09,088
Maybe it's a miniature
golf course, which,
584
00:38:09,178 --> 00:38:10,643
by the way,
585
00:38:11,013 --> 00:38:12,579
this is not.
586
00:38:25,611 --> 00:38:27,992
This is why we can't have nice things.
587
00:38:37,099 --> 00:38:38,590
Luke!
588
00:38:43,131 --> 00:38:45,197
Are you sure you wanna do this?
589
00:38:57,679 --> 00:39:00,180
Dad, are you even here?
590
00:39:00,250 --> 00:39:02,109
You never had a family.
591
00:39:02,150 --> 00:39:04,716
- Stay with me!
- I was being honest.
592
00:39:06,720 --> 00:39:08,421
A guy like you...
593
00:39:08,589 --> 00:39:10,251
Like us...
594
00:39:10,491 --> 00:39:13,217
who doesn't see the world
like everybody else...
595
00:39:14,161 --> 00:39:16,267
It is tough out there.
596
00:39:18,141 --> 00:39:20,704
A lot of people are
going to push you away.
597
00:39:21,368 --> 00:39:23,163
Mom was just the start.
598
00:39:24,262 --> 00:39:26,237
Or we could stay here,
599
00:39:26,540 --> 00:39:28,340
never give them the chance.
600
00:39:29,777 --> 00:39:31,409
Don't go out there, Luke.
601
00:39:31,612 --> 00:39:33,369
You'll be sorry.
602
00:39:35,369 --> 00:39:37,426
What'd Dad always tell us?
603
00:39:40,820 --> 00:39:42,884
"Ships are safe at harbor."
604
00:39:45,433 --> 00:39:47,725
That's not what ships are for.
605
00:39:52,674 --> 00:39:54,329
- Everybody okay?
- Luke!
606
00:39:54,400 --> 00:39:56,625
- Bud!
- I believe so.
607
00:39:56,688 --> 00:39:58,402
What happened in there?
608
00:39:59,806 --> 00:40:01,964
The glamor, the illusion.
609
00:40:02,074 --> 00:40:03,674
I tore it open.
610
00:40:03,977 --> 00:40:06,533
I don't think anybody's ever
called it on its bullshit before.
611
00:40:06,613 --> 00:40:08,849
Certainly nobody with your unique...
612
00:40:09,841 --> 00:40:11,672
perspective, Luke.
613
00:40:12,585 --> 00:40:14,698
Sometimes it is a gift.
614
00:40:17,616 --> 00:40:19,123
I guess it is.
615
00:40:19,893 --> 00:40:21,233
So...
616
00:40:21,660 --> 00:40:23,374
Is the house back to normal?
617
00:40:52,218 --> 00:40:53,823
What's he doing?
618
00:40:53,858 --> 00:40:55,491
What he does.
619
00:40:56,202 --> 00:40:57,626
Glamor is broken.
620
00:40:58,829 --> 00:41:01,353
- Are you okay? Where you been?
- We'll talk later.
621
00:41:01,698 --> 00:41:03,299
Okay.
622
00:41:04,290 --> 00:41:05,734
Um,
623
00:41:06,262 --> 00:41:09,383
well, since you're all here,
624
00:41:11,954 --> 00:41:14,610
I need to tell you about
a decision that I've made.
625
00:41:16,215 --> 00:41:18,631
I've been thinking that it
might be time for us to go legit.
626
00:41:19,455 --> 00:41:21,084
Mainstream.
627
00:41:21,223 --> 00:41:23,589
Just like any other
residential brokerage,
628
00:41:23,621 --> 00:41:26,427
just a little more fashion-forward.
629
00:41:30,442 --> 00:41:31,859
But now I've decided...
630
00:41:32,028 --> 00:41:33,528
Nah.
631
00:41:35,964 --> 00:41:37,399
This thing'll blow over.
632
00:41:38,545 --> 00:41:40,438
We gotta be who we are.
633
00:41:41,572 --> 00:41:43,119
No faking it.
634
00:41:44,141 --> 00:41:46,128
We are built for a particular job.
635
00:41:46,185 --> 00:41:47,375
Exactly.
636
00:41:47,430 --> 00:41:49,317
Now, I want you to go home tonight.
637
00:41:49,560 --> 00:41:51,233
Rest up, hydrate,
638
00:41:51,248 --> 00:41:53,527
because we are going to come
back to the office tomorrow
639
00:41:53,538 --> 00:41:56,717
ready to kick a whole lot of ass
and close a whole lot of escrow!
640
00:41:57,015 --> 00:41:58,750
Hells, yeah, we are!
641
00:42:53,632 --> 00:42:58,632
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
43509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.