Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,600 --> 00:00:18,556
How's the water?
2
00:00:18,880 --> 00:00:20,109
- Wet.
- Yeah.
3
00:00:20,320 --> 00:00:22,232
- How are the waves?
- Fun.
4
00:00:22,440 --> 00:00:23,396
You ever surf
here before?
5
00:00:23,600 --> 00:00:24,954
No, but I'm from Del Mar.
6
00:00:25,160 --> 00:00:26,560
So, think
I'll be all right.
7
00:00:39,000 --> 00:00:40,639
Hey, you lost, bro?
8
00:00:43,400 --> 00:00:44,720
Beach is that way.
9
00:00:46,760 --> 00:00:47,511
All right, man.
10
00:01:17,560 --> 00:01:19,870
Private break. Go home
or go to the hospital.
11
00:01:20,080 --> 00:01:21,480
Your choice.
12
00:01:48,800 --> 00:01:49,631
Come here, boy!
13
00:01:54,160 --> 00:01:55,150
How you doing, boy?
14
00:02:00,840 --> 00:02:02,160
Why do you think
you can't sleep?
15
00:02:02,360 --> 00:02:03,680
Ugh, I don't know.
16
00:02:03,880 --> 00:02:05,360
Um, waves,
17
00:02:05,760 --> 00:02:06,830
birds... is it illegal
18
00:02:07,040 --> 00:02:09,191
to shoot ravens
in-in Los Angeles?
19
00:02:09,440 --> 00:02:10,840
I'd think you'd be
used to them by now.
20
00:02:11,040 --> 00:02:12,440
You've been
at the beach a while.
21
00:02:12,920 --> 00:02:14,354
Yeah, well, I'm also having
these weird dreams.
22
00:02:14,560 --> 00:02:16,074
Look, if you could just
give me something,
23
00:02:16,320 --> 00:02:17,515
like, maybe prescribe me
something, you know,
24
00:02:17,720 --> 00:02:18,517
that could help me sleep.
25
00:02:18,720 --> 00:02:19,790
What kind of dreams?
26
00:02:20,680 --> 00:02:21,431
Oh, you know, the "yoozh."
27
00:02:21,640 --> 00:02:22,517
Uh, you know.
28
00:02:22,720 --> 00:02:23,790
Burt Reynolds and myself,
Loni Anderson,
29
00:02:24,000 --> 00:02:24,877
we're on the set
of Cannonball Run.
30
00:02:25,120 --> 00:02:26,236
I'm Dom DeLuise,
31
00:02:26,440 --> 00:02:27,760
which has always been
a little weird to me.
32
00:02:28,000 --> 00:02:29,116
Why does it not surprise me
that you don't want
33
00:02:29,320 --> 00:02:30,595
to take this seriously?
34
00:02:30,800 --> 00:02:33,235
Hey, Doc, there are few things
in this world
35
00:02:33,440 --> 00:02:35,511
that I take more seriously
than Cannonball Run.
36
00:02:37,480 --> 00:02:40,154
Now, look, I haven't slept
in, like, four days,
37
00:02:40,360 --> 00:02:41,874
and I'm just not in the mood
for dream forensics.
38
00:02:42,160 --> 00:02:43,435
So if you could just
give me something
39
00:02:43,680 --> 00:02:47,435
to knock my ass out,
I would greatly appreciate it.
40
00:02:48,240 --> 00:02:50,550
You also have addiction issues
I have to consider.
41
00:02:50,840 --> 00:02:51,910
You can't just
walk in here
42
00:02:52,120 --> 00:02:54,032
demanding drugs.
That's not how this works.
43
00:02:54,240 --> 00:02:55,515
I can't think straight,
44
00:02:56,000 --> 00:02:57,275
right, a-a-and I carry a gun
for a living.
45
00:02:57,480 --> 00:02:59,631
So it's really a public safety
issue we're dealing with.
46
00:02:59,840 --> 00:03:01,593
Your childhood friends
recently came back in your life.
47
00:03:01,800 --> 00:03:03,120
Have you considered
the fact that...
48
00:03:03,560 --> 00:03:04,471
All right.
49
00:03:05,600 --> 00:03:06,590
Sweet dreams.
50
00:03:08,040 --> 00:03:08,632
Not funny.
51
00:03:08,840 --> 00:03:10,399
Well, it's not not funny.
52
00:03:11,160 --> 00:03:12,799
- All right.
- Riggs.
53
00:03:13,960 --> 00:03:16,350
I will prescribe something
if I think it's appropriate,
54
00:03:17,160 --> 00:03:19,629
when you're ready to talk to me.
55
00:03:29,400 --> 00:03:31,232
Honey, you sleep okay?
56
00:03:31,680 --> 00:03:33,319
No, I did not.
57
00:03:33,800 --> 00:03:35,871
Between Harper's bladder
and your phone
58
00:03:36,080 --> 00:03:36,957
buzzing all night...
59
00:03:37,160 --> 00:03:39,197
I may have gotten
four hours.
60
00:03:39,440 --> 00:03:41,511
And it doesn't stop. Not even
at 8:00 in the morning.
61
00:03:41,920 --> 00:03:43,320
Who is texting you?
62
00:03:44,960 --> 00:03:46,599
You've been getting a lot
of late-night texts,
63
00:03:46,800 --> 00:03:49,315
and-and if I was an insecure man, I...
64
00:03:50,600 --> 00:03:52,671
What the hell is so funny?
65
00:03:52,920 --> 00:03:54,752
It's a work thing.
It wouldn't translate.
66
00:03:55,000 --> 00:03:56,673
Why? Is it a joke
in another language?
67
00:03:56,920 --> 00:03:57,956
And how
many languages
68
00:03:58,160 --> 00:04:01,198
does your work friend
Scott know anyway?
69
00:04:01,400 --> 00:04:03,278
I am so sorry I kept you up.
70
00:04:03,480 --> 00:04:05,790
But did you just sneak
a look at my phone?
71
00:04:06,000 --> 00:04:07,593
I didn't sneak. I thought
you was in a group chat
72
00:04:07,800 --> 00:04:09,792
with Eddie Murphy
and Steve Harvey's mustache.
73
00:04:10,000 --> 00:04:11,480
Scott is a big part
of the charity dinner
74
00:04:11,680 --> 00:04:12,955
for the Innocence Project.
75
00:04:13,160 --> 00:04:14,514
And if I've been
preoccupied lately,
76
00:04:14,720 --> 00:04:16,359
it's only because I'm trying
to help the men and women
77
00:04:16,560 --> 00:04:18,597
who have spent years
of their life in prison
78
00:04:18,800 --> 00:04:20,075
for crimes they didn't commit.
79
00:04:20,440 --> 00:04:22,875
Tonight is about them.
80
00:04:23,960 --> 00:04:24,916
Tonight?
81
00:04:25,200 --> 00:04:27,920
Oh, I forgot to ask Avery
if I can leave early.
82
00:04:28,160 --> 00:04:29,116
I'm so sorry.
83
00:04:31,640 --> 00:04:32,869
No, baby,
it's-it's...
84
00:04:33,120 --> 00:04:34,395
It's okay, really, really.
85
00:04:34,600 --> 00:04:36,796
I will just see you
when I get home.
86
00:04:37,320 --> 00:04:38,640
Mwah.
87
00:04:40,360 --> 00:04:41,396
Oh, my goodness.
88
00:04:42,880 --> 00:04:44,314
Come on, Rog.
89
00:04:44,520 --> 00:04:46,432
It's okay, man.
90
00:04:52,160 --> 00:04:53,992
She wasn't even
slightly bothered
91
00:04:54,200 --> 00:04:55,316
that I couldn't make it.
92
00:04:55,880 --> 00:04:57,314
She knows I'm suffering.
She could care less.
93
00:04:57,560 --> 00:04:58,789
It's like
the whole thing is just...
94
00:04:59,000 --> 00:05:00,150
It's unbelievable
is what it is.
95
00:05:00,400 --> 00:05:01,754
Exactly.
96
00:05:02,800 --> 00:05:04,632
Oh, I'm sorry, were you...
were you talking to me?
97
00:05:04,840 --> 00:05:06,832
Yeah, s-since the car there,
98
00:05:07,040 --> 00:05:07,871
about the...
99
00:05:08,120 --> 00:05:08,997
Morning, Detectives.
100
00:05:09,240 --> 00:05:11,152
You two look... not great.
101
00:05:11,360 --> 00:05:12,680
- Didn't sleep.
- Didn't sleep.
102
00:05:13,440 --> 00:05:14,396
Oh, you two aren't
sleeping together?
103
00:05:14,600 --> 00:05:16,990
Talk about not-hot gossip.
104
00:05:18,560 --> 00:05:19,471
Dead body. Talk.
105
00:05:21,120 --> 00:05:22,236
Please meet Mr...
106
00:05:22,440 --> 00:05:24,750
I Died from Blunt Force Trauma
to the Head.
107
00:05:33,440 --> 00:05:35,557
Okay, so we got
a wetsuit, broken board,
108
00:05:35,760 --> 00:05:36,830
sharp rocks?
109
00:05:37,040 --> 00:05:38,269
Looks like a wipeout.
Why are we here?
110
00:05:38,520 --> 00:05:40,239
Because I literally
just picked his brain,
111
00:05:40,480 --> 00:05:42,517
and found shards
of stainless steel in his skull.
112
00:05:42,720 --> 00:05:43,790
Lividity suggests
he died around midnight,
113
00:05:44,000 --> 00:05:45,514
but I'm gonna have
to confirm.
114
00:05:45,720 --> 00:05:47,518
Okay, and we'll
get his body back to RHD
115
00:05:47,720 --> 00:05:49,279
before the birds
have a party with him.
116
00:05:51,280 --> 00:05:52,509
Hey, Riggs, you all right?
117
00:05:53,440 --> 00:05:54,112
Oh, yeah.
118
00:05:54,320 --> 00:05:56,152
Living the dream, buddy.
119
00:06:04,440 --> 00:06:05,760
- Hey.
- Hey.
120
00:06:06,080 --> 00:06:07,116
How'd it go at the beach today?
121
00:06:07,720 --> 00:06:09,200
Scorsese's got the body now.
122
00:06:09,400 --> 00:06:11,392
Hopefully, he'll have something
a little more to go on.
123
00:06:11,640 --> 00:06:12,676
Perfect.
124
00:06:14,040 --> 00:06:16,555
Has Trish mentioned
a "Scott" to you?
125
00:06:16,760 --> 00:06:17,716
Some guy she's working with?
126
00:06:18,040 --> 00:06:18,678
No.
127
00:06:20,480 --> 00:06:21,357
You would tell me
128
00:06:21,560 --> 00:06:23,756
if there was something
I needed to know, right?
129
00:06:23,960 --> 00:06:24,837
About what?
130
00:06:25,040 --> 00:06:26,394
Th... about Scott.
131
00:06:26,960 --> 00:06:28,758
I mean, this guy is texting her
all types of hours
132
00:06:28,960 --> 00:06:30,474
- of the night, and...
- And what?
133
00:06:32,320 --> 00:06:33,071
She's giggling.
134
00:06:34,520 --> 00:06:35,749
Giggle texts.
135
00:06:35,960 --> 00:06:37,633
- Not giggle texts.
- Mm-hmm.
136
00:06:38,120 --> 00:06:39,315
Got more info
on our dead surfer.
137
00:06:39,520 --> 00:06:41,398
Name's Kyle Kennedy, 29,
born and raised
138
00:06:41,600 --> 00:06:43,239
in Del Mar,
San Diego.
139
00:06:43,440 --> 00:06:45,159
Still, he should've known better
than to surf that cove.
140
00:06:45,360 --> 00:06:46,953
The Shore Boys
are a nasty bunch.
141
00:06:47,160 --> 00:06:48,435
The Shore Boys?
142
00:06:48,640 --> 00:06:49,790
A surf gang in that area.
143
00:06:50,000 --> 00:06:50,956
Yeah, they're gnarlier
144
00:06:51,160 --> 00:06:52,276
than your local,
average crew.
145
00:06:52,480 --> 00:06:54,119
Whoa. Surf gang.
146
00:06:54,320 --> 00:06:56,118
Straight outta Malibu.
147
00:06:57,440 --> 00:06:59,079
Shaking in my flip flops.
148
00:06:59,280 --> 00:07:00,509
Actually, it's Palos Verdes.
149
00:07:00,720 --> 00:07:02,279
And these guys
can get seriously violent.
150
00:07:02,520 --> 00:07:04,193
I grew up around there,
surfed every chance I got,
151
00:07:04,440 --> 00:07:06,193
but even I knew there were
breaks to stay away from.
152
00:07:06,440 --> 00:07:07,271
I once got jawed there.
153
00:07:07,480 --> 00:07:08,277
You snake that wave?
154
00:07:08,480 --> 00:07:09,231
Brah.
155
00:07:09,440 --> 00:07:10,396
- Brah. Brah.
- Brah.
156
00:07:10,600 --> 00:07:11,556
- Hey, hey, stop it.
- What?
157
00:07:11,760 --> 00:07:13,240
It's embarrassing.
You're too old.
158
00:07:13,440 --> 00:07:14,430
- I'm not that old.
- Brah.
159
00:07:14,640 --> 00:07:15,994
Anyways, since Bowman
160
00:07:16,240 --> 00:07:17,799
is familiar,
maybe a little too familiar
161
00:07:18,040 --> 00:07:20,271
with the lay of the land,
how about we run point on this?
162
00:07:20,480 --> 00:07:22,676
Yes. We'll shred this case.
163
00:07:22,920 --> 00:07:23,990
"Shred" is surf slang.
164
00:07:24,200 --> 00:07:25,873
I-I know.
Wait, where's Riggs?
165
00:07:26,080 --> 00:07:27,514
I sent him home.
He needs some sleep.
166
00:07:27,720 --> 00:07:28,551
I told him, "Go get a nap."
167
00:07:28,800 --> 00:07:29,995
Minus his baba.
168
00:07:30,600 --> 00:07:31,590
Okay. Is there anything else?
169
00:07:31,840 --> 00:07:32,671
Yeah, there's a neighbor
who lives on the beach
170
00:07:32,880 --> 00:07:35,156
who filed several complaints
against some rowdy surfers,
171
00:07:35,360 --> 00:07:37,431
and a restraining order
against a Cody Lewis.
172
00:07:37,680 --> 00:07:39,273
Okay. You and Bowman go look
into these Shore Boys.
173
00:07:39,520 --> 00:07:40,840
And Riggs and Murtaugh
will talk to the neighbor.
174
00:07:41,360 --> 00:07:41,998
Wait a minute.
175
00:07:42,200 --> 00:07:44,476
The "B" team gets gang duty,
176
00:07:44,680 --> 00:07:46,911
and Riggs and I get the
noise complaint guy?
177
00:07:47,120 --> 00:07:47,997
Dude.
178
00:07:48,200 --> 00:07:49,680
Chillax.
179
00:07:50,160 --> 00:07:51,435
Surf lingo.
180
00:07:55,920 --> 00:07:57,070
Hell of a view.
181
00:07:57,280 --> 00:07:58,634
But all it reminds me
of, these days,
182
00:07:58,840 --> 00:08:00,320
is that the beach and ocean
aren't safe anymore.
183
00:08:01,560 --> 00:08:03,552
Because of the Shore Boys gang?
184
00:08:04,440 --> 00:08:05,271
That's right.
185
00:08:08,400 --> 00:08:09,390
Hey, uh, you mind if I, uh...
186
00:08:09,600 --> 00:08:11,512
use your fancy,
little sophisticated, uh,
187
00:08:11,920 --> 00:08:12,512
thingamacoffee?
188
00:08:12,760 --> 00:08:13,989
Yeah, um...
189
00:08:14,200 --> 00:08:15,190
Help yourself.
190
00:08:17,600 --> 00:08:19,353
The Shore Boys are a menace.
191
00:08:19,600 --> 00:08:21,398
I know they like to say that
they're protecting the beach
192
00:08:21,640 --> 00:08:23,199
and their precious waves
for locals,
193
00:08:23,440 --> 00:08:24,351
but all they are...
194
00:08:24,600 --> 00:08:25,670
just a bunch
of alcohol-
195
00:08:25,880 --> 00:08:27,109
and drug-abusing
violent thugs...
196
00:08:28,520 --> 00:08:29,874
That's a little complicated.
197
00:08:30,080 --> 00:08:32,675
It's okay. I'm an industry
professional. Thank you.
198
00:08:33,400 --> 00:08:34,834
Anyway, the police come out,
and they just issue warnings.
199
00:08:35,040 --> 00:08:36,315
No one ever gets
arrested. It's a joke.
200
00:08:36,520 --> 00:08:38,352
It's like the whole town is afraid of them.
201
00:08:38,560 --> 00:08:39,357
Who's Cody Lewis?
202
00:08:39,560 --> 00:08:41,358
He's the ringleader. Some people
203
00:08:41,560 --> 00:08:43,358
around here,
my son included, seem to think
204
00:08:43,560 --> 00:08:45,153
that he's God's gift
to the waves
205
00:08:45,360 --> 00:08:47,670
but everything ugly that happens
at the beach or in this town,
206
00:08:47,920 --> 00:08:49,070
I guarantee you,
207
00:08:49,280 --> 00:08:50,680
Cody is
a part of it.
208
00:08:51,400 --> 00:08:53,073
Innocence Project dinner.
You're going to this?
209
00:08:53,280 --> 00:08:55,556
Yeah. $10,000 a ticket
210
00:08:55,800 --> 00:08:56,870
and the food sucks.
211
00:08:57,080 --> 00:08:58,434
But it's for
a great cause.
212
00:09:01,280 --> 00:09:02,430
That's my son, Austin.
213
00:09:03,240 --> 00:09:04,560
Any kids,
Detective?
214
00:09:04,760 --> 00:09:06,717
Three.
215
00:09:08,720 --> 00:09:09,915
Sometimes it feels like four.
216
00:09:10,960 --> 00:09:11,837
What do you want me to do?
217
00:09:12,040 --> 00:09:13,520
What do you want me to do?
It won't stop.
218
00:09:14,600 --> 00:09:16,432
- Hey. Earth to Austin.
- What the hell?
219
00:09:16,640 --> 00:09:17,915
These men are detectives.
220
00:09:18,160 --> 00:09:19,276
They're here about
the body that was found
221
00:09:19,480 --> 00:09:21,676
on the beach yesterday.
You know anything about that?
222
00:09:22,280 --> 00:09:22,918
Nope.
223
00:09:25,360 --> 00:09:26,032
Sorry,
224
00:09:26,240 --> 00:09:28,960
but my son has taken to spending
most of his time surfing
225
00:09:29,160 --> 00:09:30,116
with Cody Lewis
and the boys.
226
00:09:30,320 --> 00:09:31,800
And as you can see...
227
00:09:32,000 --> 00:09:32,956
God!
228
00:09:37,120 --> 00:09:39,760
It's, uh, the, uh...
229
00:09:39,960 --> 00:09:41,235
Oh!
230
00:09:43,160 --> 00:09:44,753
That thing is complicated.
231
00:09:44,960 --> 00:09:46,633
- Excuse us, he hasn't been sleeping.
- For sure.
232
00:09:46,840 --> 00:09:49,116
Oh, who needs sleep?
It's overrated.
233
00:09:50,280 --> 00:09:52,749
Uh, can you tell us
where we can find Cody Lewis?
234
00:09:52,960 --> 00:09:54,997
No, but I can show him to you.
235
00:09:55,240 --> 00:09:57,038
A few months ago, I had
these cameras installed
236
00:09:57,280 --> 00:09:58,430
so I could collect
video footage so I could
237
00:09:58,640 --> 00:09:59,756
- Stop that.
- show the city so they could start
238
00:09:59,960 --> 00:10:01,110
to enforce a curfew.
239
00:10:01,320 --> 00:10:02,470
I want my beach back.
240
00:10:02,680 --> 00:10:04,876
Yes, right there.
That's Cody right there.
241
00:10:05,120 --> 00:10:06,873
I just wish
the cameras had audio.
242
00:10:07,400 --> 00:10:08,800
I say we hear him
loud and clear.
243
00:10:09,040 --> 00:10:10,110
Loud and clear!
244
00:10:10,320 --> 00:10:12,152
Bad guys! I'm gonna
catch these bad guys.
245
00:10:13,040 --> 00:10:14,952
You think I can get
a cup of that to go?
246
00:10:21,800 --> 00:10:23,200
Murtaugh and Riggs
are on their way.
247
00:10:23,400 --> 00:10:24,675
You sure your boy Cody
will show up?
248
00:10:24,880 --> 00:10:27,190
Uh, no, but this is like
Shore Boys HQ.
249
00:10:27,400 --> 00:10:28,277
With any luck, you know,
he'll show up,
250
00:10:28,520 --> 00:10:29,271
and his buddies will be here.
251
00:10:29,520 --> 00:10:30,954
- Bowman.
- Hey.
252
00:10:31,400 --> 00:10:33,790
Okay, that's your third
high five since we got here.
253
00:10:34,000 --> 00:10:35,593
- What's up?
- I'm just a guy
254
00:10:35,800 --> 00:10:36,950
people like to high-five.
255
00:10:37,240 --> 00:10:38,230
I'm high-five-able.
256
00:10:38,440 --> 00:10:39,191
"High-five-able."
257
00:10:39,400 --> 00:10:40,720
Yeah, it's my thing.
258
00:10:41,360 --> 00:10:42,510
Top shelf. No charge.
259
00:10:42,720 --> 00:10:44,518
Thanks, but, uh...
260
00:10:44,720 --> 00:10:46,359
we're actually on duty.
261
00:10:46,560 --> 00:10:47,357
You know him?
262
00:10:47,560 --> 00:10:48,994
Not personally.
263
00:10:49,440 --> 00:10:50,476
Professionally?
264
00:10:50,760 --> 00:10:53,229
He's the guy who punched the
shark. You're Bowman, right?
265
00:10:53,440 --> 00:10:55,830
Wasn't a punch, more of a shove.
266
00:10:56,160 --> 00:10:57,196
You shoved a shark?
267
00:10:57,400 --> 00:10:58,516
Yeah, and he saved five kids
268
00:10:58,760 --> 00:11:00,160
who were surfing nearby.
269
00:11:00,360 --> 00:11:02,875
It was just two kids, and they
were great swimmers, you know.
270
00:11:03,080 --> 00:11:04,309
They saved themselves, really.
271
00:11:06,040 --> 00:11:07,679
We're actually looking
for Cody Lewis.
272
00:11:07,880 --> 00:11:10,111
Uh, late 20s,
long brown hair.
273
00:11:10,320 --> 00:11:11,640
Don't know him.
274
00:11:18,520 --> 00:11:20,398
Punched-out-a-shark guy!
275
00:11:25,080 --> 00:11:26,196
Riggs, that's Cody!
276
00:11:26,400 --> 00:11:28,710
Got him.
277
00:11:36,560 --> 00:11:38,279
Hey, why are you running?
We got a car.
278
00:11:38,480 --> 00:11:40,472
Hey, Rog.
This is more fun.
279
00:12:22,280 --> 00:12:22,918
Hey.
280
00:12:23,120 --> 00:12:24,998
- What the hell?
- Hey, my board.
281
00:12:30,720 --> 00:12:31,597
Really?
282
00:13:10,640 --> 00:13:12,518
Easy, man. What's the matter,
too much caffeine?
283
00:13:12,840 --> 00:13:14,069
Or you just hate ravens?
284
00:13:20,120 --> 00:13:21,918
The caffeine's starting
to wear off.
285
00:13:22,120 --> 00:13:22,951
Come on.
286
00:13:26,440 --> 00:13:29,558
So you beat the guy up
because he surfed your cove?
287
00:13:29,760 --> 00:13:30,557
That's...
288
00:13:31,080 --> 00:13:34,312
I had words with
some Del Mar kook, yeah.
289
00:13:34,840 --> 00:13:37,230
So, what, he's pressing
charges 'cause he's scared?
290
00:13:37,440 --> 00:13:39,352
Sounds about right.
291
00:13:39,560 --> 00:13:41,995
An-And it's your cove?
Is that right?
292
00:13:42,200 --> 00:13:44,112
Look, I grew up in P.V.
surfing that beach.
293
00:13:44,320 --> 00:13:45,640
Now these hedge fund
millionaires
294
00:13:45,880 --> 00:13:46,916
and trust fund
kids show up
295
00:13:47,120 --> 00:13:48,520
and want to take
lessons there?
296
00:13:48,760 --> 00:13:50,717
They're not just
stealing our waves.
297
00:13:50,920 --> 00:13:52,718
All right, you got to understand
this is who we are.
298
00:13:52,920 --> 00:13:54,070
That beach, those waves.
299
00:13:54,440 --> 00:13:56,477
Listen, Cody,
do yourself a favor, all right.
300
00:13:56,680 --> 00:13:57,716
I don't think you're the guy.
301
00:13:57,920 --> 00:14:00,435
But you need to tell me
which one of your Shore Boys
302
00:14:00,640 --> 00:14:02,836
put a blade in this dude's head
so we can move forward.
303
00:14:03,720 --> 00:14:04,790
Blade? What?
304
00:14:05,360 --> 00:14:08,194
Your Del Mar kook, he ended up
dead on the beach last night,
305
00:14:08,400 --> 00:14:10,631
and we've got security footage
of you roughing him up.
306
00:14:10,840 --> 00:14:12,911
See, it just doesn't
look good for you, Cody.
307
00:14:13,160 --> 00:14:14,879
Look, I-I-I pushed him, sure,
308
00:14:15,120 --> 00:14:16,315
but I never saw him again.
309
00:14:16,520 --> 00:14:17,840
And wh-what-what-
what footage?
310
00:14:18,080 --> 00:14:19,958
We got security footage
of a house down the beach.
311
00:14:20,400 --> 00:14:21,834
From Tom Noble?
312
00:14:22,040 --> 00:14:24,157
Man, that guy will say
anything to mess with us.
313
00:14:24,360 --> 00:14:25,794
He just blames me
'cause his son wants
314
00:14:26,000 --> 00:14:26,877
nothing to do with him.
315
00:14:27,080 --> 00:14:28,275
So, what, it's my fault
316
00:14:28,480 --> 00:14:29,516
that Noble's kid hates him
317
00:14:29,760 --> 00:14:30,750
'cause he's a lousy father?
318
00:14:30,960 --> 00:14:32,280
No, no, it's not against the law
319
00:14:32,480 --> 00:14:33,596
to be a terrible dad...
if it was,
320
00:14:33,800 --> 00:14:34,790
it'd make my job
a lot more difficult.
321
00:14:35,000 --> 00:14:35,990
So, if you had nothing
to do with this,
322
00:14:36,200 --> 00:14:37,475
then, where were you at
last night?
323
00:14:38,000 --> 00:14:39,673
The cove, surfing,
like always.
324
00:14:39,880 --> 00:14:40,950
I wasn't out long, though.
325
00:14:41,160 --> 00:14:42,879
I took a spill and got cut.
326
00:14:43,080 --> 00:14:44,639
I thought it was the rocks,
but it was actually
327
00:14:44,840 --> 00:14:46,354
Tom Noble's sunken boat.
328
00:14:46,960 --> 00:14:47,598
I needed five stitches.
329
00:14:47,800 --> 00:14:49,393
You can ask the hospital
if you want.
330
00:14:49,720 --> 00:14:51,040
When did Noble's
boat sink?
331
00:14:51,600 --> 00:14:53,398
Don't know, but it couldn't
have been there long.
332
00:14:53,600 --> 00:14:55,353
I'm out every day.
I'd have seen it.
333
00:15:03,440 --> 00:15:04,635
If I knew you guys
were coming,
334
00:15:04,880 --> 00:15:06,473
I would have
cleaned up a little.
335
00:15:06,680 --> 00:15:08,512
Don't worry, we won't
be here long.
336
00:15:08,760 --> 00:15:10,319
Is it possible that
the cause of death
337
00:15:10,520 --> 00:15:11,590
was propeller blade?
338
00:15:11,920 --> 00:15:13,479
Possible.
And can I just say
339
00:15:13,720 --> 00:15:15,279
this guy has an
unusually thick skull,
340
00:15:15,560 --> 00:15:16,277
so it was no small feat
341
00:15:16,480 --> 00:15:19,678
for me to get in his head,
but with a lot of patience and
342
00:15:19,880 --> 00:15:21,280
this pretty sweet
vibrating bone saw.
343
00:15:22,520 --> 00:15:23,920
- Ooh.
- Hey, hey, Scorsese,
344
00:15:24,120 --> 00:15:25,952
just... what did you find?
345
00:15:27,160 --> 00:15:27,991
Okay.
346
00:15:28,480 --> 00:15:29,550
Alloy of aluminum,
347
00:15:29,760 --> 00:15:31,592
and stainless steel,
along with other
348
00:15:31,800 --> 00:15:33,200
corrosion-resistant
materials,
349
00:15:33,400 --> 00:15:34,880
which are used to operate
in sea water,
350
00:15:35,120 --> 00:15:37,191
so, yeah, your theory
is plausible.
351
00:15:37,400 --> 00:15:39,153
Propellers rotate,
like a turning screw.
352
00:15:39,640 --> 00:15:41,359
This guy definitely
got screwed.
353
00:15:42,160 --> 00:15:43,355
Okay, so you go
check out the boat,
354
00:15:43,560 --> 00:15:45,995
and I'll keep an eye
on Noble at the charity.
355
00:15:46,480 --> 00:15:47,311
Are you going to go spy
on your wife
356
00:15:47,520 --> 00:15:48,317
'cause you think she's cheating?
357
00:15:48,560 --> 00:15:49,357
No.
358
00:15:50,040 --> 00:15:51,030
What?
359
00:15:51,240 --> 00:15:52,799
Trish cheating?
Mm-mm.
360
00:15:53,000 --> 00:15:54,992
- Thank you.
- That's right, she's too classy for that.
361
00:15:55,200 --> 00:15:56,031
She'd just leave you.
362
00:15:56,240 --> 00:15:57,230
Plus, you know, cops' wives,
363
00:15:57,440 --> 00:15:58,715
they never know when
you're gonna just,
364
00:15:58,920 --> 00:16:01,355
like, die on the job, so they
tend to have a backup plan.
365
00:16:01,800 --> 00:16:02,677
Or a backup man.
366
00:16:02,880 --> 00:16:04,109
Hey-oh!
367
00:16:05,760 --> 00:16:06,716
Not helpful.
368
00:16:07,400 --> 00:16:08,117
Go.
369
00:16:09,000 --> 00:16:10,070
Not helpful.
370
00:16:11,080 --> 00:16:12,912
We can celebrate another time.
371
00:16:19,760 --> 00:16:21,717
I'm looking for my wife,
Trish Murtaugh.
372
00:16:22,080 --> 00:16:22,877
One moment.
373
00:16:23,320 --> 00:16:25,437
I need a 20 on
Mrs. Murtaugh.
374
00:16:28,840 --> 00:16:32,595
Uh, she's with Scott
in his dressing room, that way.
375
00:16:41,160 --> 00:16:42,310
LAPD.
376
00:16:49,040 --> 00:16:51,316
What the hell is
going on here?
377
00:16:51,520 --> 00:16:53,239
Roger, what are you...?
378
00:16:57,240 --> 00:16:58,594
Scottie Pippen.
379
00:17:00,000 --> 00:17:01,514
Scott is Scottie?!
380
00:17:03,000 --> 00:17:04,753
Chicago Bulls.
Six rings.
381
00:17:05,000 --> 00:17:06,719
Oh, my God, Scottie Pippen!
382
00:17:06,960 --> 00:17:08,713
- Mm-hmm.
- Scottie Pippen!
383
00:17:08,960 --> 00:17:10,838
Scott, this is
my husband, Roger.
384
00:17:11,040 --> 00:17:12,474
Roger, nice to meet you.
385
00:17:12,680 --> 00:17:14,160
Your wife is amazing.
386
00:17:14,360 --> 00:17:15,157
You're amazing.
387
00:17:15,920 --> 00:17:18,230
Scott is our keynote
speaker tonight.
388
00:17:18,440 --> 00:17:20,557
It's Scottie.
Sorry about that.
389
00:17:20,760 --> 00:17:23,195
You know, she don't know
what we know.
390
00:17:23,400 --> 00:17:25,517
I can put up the last shot
in a packed arena,
391
00:17:25,720 --> 00:17:28,076
but giving speeches,
I freeze up.
392
00:17:28,280 --> 00:17:30,112
No, not anymore.
Not tonight.
393
00:17:30,360 --> 00:17:32,477
You... You're gonna
be great, Scott.
394
00:17:32,680 --> 00:17:34,751
No, Scottie.
And she's right.
395
00:17:34,960 --> 00:17:35,757
You know what,
396
00:17:35,960 --> 00:17:38,998
you are Scottie freakin' Pippen!
397
00:17:39,240 --> 00:17:41,755
- You follow me, player?
- No, not really.
398
00:17:41,960 --> 00:17:44,759
You think Michael Jordan would
have put up all those points
399
00:17:45,000 --> 00:17:46,639
if he didn't have you
by his side?
400
00:17:46,840 --> 00:17:47,796
Yeah, probably.
401
00:17:48,440 --> 00:17:50,557
Okay, but B.J. Armstrong
certainly wouldn't.
402
00:17:51,000 --> 00:17:52,593
- True.
- Okay.
403
00:17:52,840 --> 00:17:55,355
So now you got to get
into your head, man.
404
00:17:55,560 --> 00:17:57,074
You go out there
and you give it to 'em.
405
00:17:57,280 --> 00:17:59,715
You got this... intensity,
heart, defense, let's go!
406
00:18:01,160 --> 00:18:02,355
Roger.
407
00:18:04,040 --> 00:18:05,360
My reading glasses
are broke.
408
00:18:05,600 --> 00:18:07,592
How am
I gonna read my speech?
409
00:18:07,800 --> 00:18:09,280
You know what, we will just
410
00:18:09,520 --> 00:18:12,194
make the words bigger
on the card.
411
00:18:12,440 --> 00:18:13,920
I'm sorry, Scott.
412
00:18:14,120 --> 00:18:15,713
And he's got this, right, honey?
413
00:18:15,920 --> 00:18:18,355
It's gonna be... yeah.
414
00:19:22,360 --> 00:19:23,680
When police departments
415
00:19:23,880 --> 00:19:25,758
cannot be held accountable,
416
00:19:26,160 --> 00:19:28,197
there is no man-to-man defense
417
00:19:28,400 --> 00:19:31,120
capable of protecting
any of us.
418
00:19:31,640 --> 00:19:35,998
It's time a technical foul
was called on law enforcement.
419
00:19:36,400 --> 00:19:37,880
- Corny.
- I wrote that.
420
00:19:38,200 --> 00:19:42,080
When they profile and arrest
innocent men and women...
421
00:19:43,760 --> 00:19:45,877
- That's annoying.
- That's your phone.
422
00:19:46,120 --> 00:19:47,679
- My...
- It's this guy, this guy next to me.
423
00:19:48,840 --> 00:19:49,910
Um...
424
00:19:50,160 --> 00:19:51,879
uh, because of...
425
00:19:52,400 --> 00:19:53,959
I'm gonna have to take a 20.
426
00:19:54,880 --> 00:19:56,030
This better be important.
427
00:19:56,240 --> 00:19:58,072
Arrest Tom Noble.
I just found a bunch
428
00:19:58,320 --> 00:19:59,595
of cocaine on the sunken boat.
429
00:20:00,040 --> 00:20:01,872
- You sure it's his?
- Positive.
430
00:20:02,240 --> 00:20:03,310
Arrest his ass.
431
00:20:03,520 --> 00:20:05,318
- Get off the phone.
- Okay. I'm sorry, it's...
432
00:20:05,520 --> 00:20:07,079
Excuse me for that.
433
00:20:07,280 --> 00:20:09,715
To continue, I just want to say
434
00:20:09,920 --> 00:20:11,149
there is hope.
435
00:20:11,360 --> 00:20:14,114
We are freeing
more innocent people each year,
436
00:20:14,320 --> 00:20:16,630
like the five men and women
sitting here.
437
00:20:16,840 --> 00:20:17,591
Tom Noble, you are
438
00:20:17,800 --> 00:20:20,269
- under arrest.
- For what? I've done nothing wrong.
439
00:20:21,560 --> 00:20:23,040
Yeah, like everyone else
in prison.
440
00:20:26,040 --> 00:20:27,599
Except these fine people
right here.
441
00:20:27,800 --> 00:20:29,120
I'm sorry about
your incarceration.
442
00:20:30,480 --> 00:20:31,709
How about it
for Scottie Pippen, huh?
443
00:20:37,040 --> 00:20:37,917
Why am I here?
444
00:20:38,240 --> 00:20:41,199
Well, Tom, we found your boat
445
00:20:41,400 --> 00:20:43,790
sunken in front
of your beach house,
446
00:20:44,000 --> 00:20:47,311
filled with 30 kilos
of cocaine.
447
00:20:47,520 --> 00:20:50,797
And a chunk of flesh
on the propeller
448
00:20:51,000 --> 00:20:52,354
matches our victim.
449
00:20:52,600 --> 00:20:54,114
Oh, we don't
have a positive I.D. on that.
450
00:20:54,640 --> 00:20:55,517
Mr. Noble reported
451
00:20:55,720 --> 00:20:58,792
that his boat was stolen
two days ago.
452
00:20:59,520 --> 00:21:00,192
He did?
453
00:21:01,040 --> 00:21:02,360
Here's a copy
of the police report,
454
00:21:02,560 --> 00:21:03,880
which, clearly,
you did not have.
455
00:21:04,600 --> 00:21:06,273
Huh.
456
00:21:06,480 --> 00:21:07,516
So, maybe you should
spend your time
457
00:21:07,720 --> 00:21:08,949
investigating that crime
458
00:21:09,200 --> 00:21:10,634
instead of harassing my client.
459
00:21:12,760 --> 00:21:14,717
Yeah, um, give
us a second.
460
00:21:17,240 --> 00:21:19,550
The drugs was his, right?
Positively, now.
461
00:21:19,760 --> 00:21:21,911
Well, they were positively
on the boat, yes.
462
00:21:22,120 --> 00:21:23,440
His stolen boat?
463
00:21:23,640 --> 00:21:25,154
It's a wrinkle,
Rog, I'm aware.
464
00:21:26,400 --> 00:21:27,834
My apologies,
Mr. Noble.
465
00:21:28,040 --> 00:21:29,520
You're free to go, but
if you plan on leaving town
466
00:21:29,760 --> 00:21:31,672
for any reason,
just please let us know.
467
00:21:32,000 --> 00:21:33,798
Told you, Cody Lewis
and the Shore Boys
468
00:21:34,000 --> 00:21:35,070
are behind all of this.
469
00:21:39,400 --> 00:21:40,516
What is wrong with you two?
470
00:21:40,720 --> 00:21:42,154
That is a rookie move
to bring him in here
471
00:21:42,400 --> 00:21:43,151
without anything else.
472
00:21:43,400 --> 00:21:44,675
His rookie move.
473
00:21:44,880 --> 00:21:47,270
And because of it,
now neither Trish
474
00:21:47,480 --> 00:21:49,312
nor Scottie Pippen
is talking to me.
475
00:21:49,880 --> 00:21:50,791
You know Scottie Pippen?
476
00:21:51,000 --> 00:21:52,354
- Yeah.
- He thinks Trish is hooking up with him.
477
00:21:52,560 --> 00:21:53,198
No.
478
00:21:53,400 --> 00:21:54,516
Not-not anymore.
479
00:21:54,720 --> 00:21:55,949
Oh, Scott is Scottie?
480
00:21:56,160 --> 00:21:57,230
- And vice versa.
- Yeah, yeah.
481
00:21:57,440 --> 00:21:59,352
And I said if she's
gonna cheat on him,
482
00:21:59,560 --> 00:22:00,550
Scottie Pippen
I'm all right with.
483
00:22:00,760 --> 00:22:03,719
I more than encourage that.
I-I-I applaud it.
484
00:22:03,960 --> 00:22:04,916
Have you seen his hands?
His fingers are like that.
485
00:22:05,120 --> 00:22:05,917
- He's got huge feet.
- Hey, hey.
486
00:22:06,120 --> 00:22:08,396
Hey! It's the wife.
487
00:22:08,600 --> 00:22:09,317
It's not funny.
488
00:22:10,480 --> 00:22:11,709
All right, it's funn...
well, whatever.
489
00:22:11,920 --> 00:22:13,320
I'm gonna go find out
who stole Noble's boat.
490
00:22:13,560 --> 00:22:15,279
Tomorrow. Go home.
491
00:22:15,520 --> 00:22:16,271
Get some sleep.
492
00:22:16,520 --> 00:22:17,874
I've already
missed my window.
493
00:22:18,080 --> 00:22:19,719
Right? I couldn't pass out
if I wanted to at this point.
494
00:22:19,920 --> 00:22:20,797
Want me to knock you out?
495
00:22:21,000 --> 00:22:22,878
I would love
to see you try.
496
00:22:24,440 --> 00:22:25,191
If I shot him...
497
00:22:35,800 --> 00:22:39,953
There she is,
my little sweet potato.
498
00:22:41,080 --> 00:22:44,630
Look, I am sorry
about the way I behaved.
499
00:22:44,880 --> 00:22:49,397
Please accept these
dozen long-stem roses
500
00:22:49,600 --> 00:22:53,799
and this bottle
of Chateau Baudin,
501
00:22:54,000 --> 00:22:55,036
which cost
502
00:22:55,240 --> 00:22:56,993
RJ's next semester in college.
503
00:22:57,840 --> 00:22:59,513
You traumatized Scottie Pippen.
504
00:22:59,720 --> 00:23:00,358
I know.
505
00:23:00,600 --> 00:23:02,353
But not like
the Detroit Pistons did
506
00:23:02,560 --> 00:23:03,960
back with the bad... no.
507
00:23:04,160 --> 00:23:06,516
That's a basketball joke
that we're not gonna do no more.
508
00:23:06,720 --> 00:23:07,870
It's not funny, Roger.
509
00:23:08,160 --> 00:23:09,116
I know.
510
00:23:09,360 --> 00:23:11,192
Look, I'm sorry.
511
00:23:11,600 --> 00:23:13,637
And you know what,
maybe, just maybe,
512
00:23:13,840 --> 00:23:15,274
I helped raise more money
513
00:23:15,480 --> 00:23:16,436
for the Innocence Project
514
00:23:16,640 --> 00:23:21,317
by showing the real problem
with law enforcement.
515
00:23:21,520 --> 00:23:24,035
I'm just saying.
516
00:23:26,480 --> 00:23:27,550
You...
517
00:23:28,240 --> 00:23:29,196
are lucky
518
00:23:29,400 --> 00:23:31,232
you are going
to get a taste
519
00:23:32,160 --> 00:23:35,039
of this at all.
520
00:23:35,680 --> 00:23:38,673
Hmm. I'm thirsty.
521
00:23:51,480 --> 00:23:52,880
Roger, what are you do...
522
00:23:53,960 --> 00:23:54,598
What?!
523
00:23:54,800 --> 00:23:56,154
Why is he texting you
524
00:23:56,360 --> 00:23:58,033
winky, kissy face emojis?
525
00:23:58,240 --> 00:23:59,151
The event is over.
526
00:23:59,360 --> 00:24:01,079
We are still friends, Roger.
527
00:24:01,280 --> 00:24:04,000
Friends don't text
suggestive emojis.
528
00:24:05,240 --> 00:24:08,278
Oh, so what you're really saying
is you don't trust me.
529
00:24:08,960 --> 00:24:10,917
After all these years,
really?
530
00:24:11,720 --> 00:24:12,517
Give me my phone.
531
00:24:13,880 --> 00:24:15,234
Good night, Roger.
532
00:24:17,000 --> 00:24:18,070
Hey, hey, Trish.
533
00:24:19,760 --> 00:24:21,080
Baby, I'm sorry.
534
00:24:22,120 --> 00:24:23,190
All right?
535
00:24:23,760 --> 00:24:25,752
What about my, my taste?
536
00:24:26,480 --> 00:24:28,472
Oh, a taste.
537
00:24:30,040 --> 00:24:34,273
You might not get a taste
for a long time.
538
00:24:35,160 --> 00:24:36,116
Long, honey.
539
00:24:36,320 --> 00:24:38,835
Oh, it's gonna be so long. Mm.
540
00:24:39,080 --> 00:24:40,150
Mm-mm.
541
00:24:40,360 --> 00:24:42,113
That's a lot of longs.
542
00:24:47,080 --> 00:24:48,230
Get up, boy.
543
00:24:49,880 --> 00:24:51,280
Made you breakfast.
544
00:24:52,960 --> 00:24:56,874
Man, you was tossing
and turning all damn night.
545
00:24:58,200 --> 00:24:59,759
You still afraid of the dark,
aren't you?
546
00:25:02,040 --> 00:25:03,633
Oh, you remember
when your mama died?
547
00:25:03,840 --> 00:25:04,637
You made me
548
00:25:04,840 --> 00:25:06,513
leave your closet light on,
549
00:25:06,720 --> 00:25:07,597
but you still cried
550
00:25:07,800 --> 00:25:09,871
your little punk ass
to sleep, didn't you?
551
00:25:11,560 --> 00:25:13,074
Yeah, you did.
552
00:25:13,960 --> 00:25:14,791
Well...
553
00:25:25,720 --> 00:25:26,995
Get it while it's hot.
554
00:25:29,680 --> 00:25:31,080
Well, go on, son.
555
00:25:31,840 --> 00:25:32,876
You need to eat.
556
00:25:33,600 --> 00:25:34,795
I fixed it for you.
557
00:25:35,320 --> 00:25:36,356
It's good.
558
00:26:31,080 --> 00:26:32,514
Oh.
559
00:26:34,480 --> 00:26:36,472
Spit out all you want, son.
560
00:26:38,520 --> 00:26:40,432
But you got me in you...
561
00:26:41,800 --> 00:26:42,950
and always will.
562
00:26:52,240 --> 00:26:53,515
What are you doing here?
563
00:26:54,400 --> 00:26:56,039
Same as you,
I couldn't sleep.
564
00:26:56,560 --> 00:26:58,631
Yeah, I've been having
these nightmares.
565
00:26:59,520 --> 00:27:00,556
About what?
566
00:27:00,800 --> 00:27:01,756
My old man.
567
00:27:04,240 --> 00:27:05,959
No, I don't want
to talk about it.
568
00:27:06,360 --> 00:27:07,680
Surprise, surprise.
569
00:27:09,640 --> 00:27:11,552
Hey, um...
570
00:27:12,160 --> 00:27:13,753
sorry for jumping the gun
on Noble.
571
00:27:15,920 --> 00:27:17,593
And for ruining Trish's event.
572
00:27:17,800 --> 00:27:19,280
An apology?
573
00:27:19,720 --> 00:27:20,915
I must be dreaming.
574
00:27:21,160 --> 00:27:22,435
Is she still pissed?
575
00:27:22,640 --> 00:27:24,040
Oh, yeah.
576
00:27:28,320 --> 00:27:32,234
You ever send cute emojis,
like little winky eyes,
577
00:27:32,440 --> 00:27:34,113
to someone who's supposed
to be a friend?
578
00:27:36,440 --> 00:27:38,238
Yeah, me either.
579
00:27:41,160 --> 00:27:42,276
Before I passed out,
580
00:27:42,480 --> 00:27:44,153
I was going
through Noble's record
581
00:27:45,080 --> 00:27:46,719
and I found
a possession charge.
582
00:27:46,920 --> 00:27:48,832
Drugs found in a 2007 Jetta.
583
00:27:49,040 --> 00:27:50,269
2007.
584
00:27:50,520 --> 00:27:53,274
- Unpaid speeding ticket.
- Austin Noble.
585
00:27:53,520 --> 00:27:55,989
Kid gets busted.
Dad takes the rap.
586
00:27:56,400 --> 00:27:58,960
Guess not everybody had
a nightmare for a father.
587
00:28:02,240 --> 00:28:03,640
I was heading out
to the boat, all right?
588
00:28:03,840 --> 00:28:05,718
I saw someone
come out of the water,
589
00:28:05,920 --> 00:28:07,593
one of the cops who came
to talk to my dad.
590
00:28:07,800 --> 00:28:08,756
He took the bricks.
591
00:28:09,480 --> 00:28:10,391
Austin, you're the one
who told me
592
00:28:10,600 --> 00:28:13,160
to use your daddy's boat,
your daddy's cove,
593
00:28:13,360 --> 00:28:14,396
- and there's cops sniffing around?!
- Dude,
594
00:28:14,600 --> 00:28:16,751
you're the one who ran over
the surfer with the boat,
595
00:28:17,000 --> 00:28:18,116
- which is why the cops...
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
596
00:28:18,320 --> 00:28:19,595
I'm gonna stop
you right there
597
00:28:19,840 --> 00:28:21,354
because I'm sensing
a little attitude.
598
00:28:22,080 --> 00:28:23,309
Is that attitude, Austin?
599
00:28:24,040 --> 00:28:25,030
Here's a better question.
600
00:28:25,240 --> 00:28:27,516
How you gonna pay me back
for the coke the cops took?
601
00:28:28,720 --> 00:28:29,676
That's on you.
602
00:28:29,880 --> 00:28:31,678
Duke, come on, man.
603
00:28:31,920 --> 00:28:33,320
You know I don't have
that kind of money.
604
00:28:33,560 --> 00:28:34,516
But your daddy does.
605
00:28:35,160 --> 00:28:36,071
What you think, Austin?
606
00:28:36,600 --> 00:28:38,876
How much is a son
worth to his father?
607
00:28:39,360 --> 00:28:41,352
Duke, come on. My dad's got
nothing to do with this, man.
608
00:28:41,560 --> 00:28:44,917
I will get you your money. Come
on, I will get you your money.
609
00:28:56,520 --> 00:28:57,954
What the hell
are you doing?
610
00:28:58,160 --> 00:28:59,719
Looking for free samples. Right?
611
00:28:59,960 --> 00:29:01,792
I know the drug companies
have to give you tons of those.
612
00:29:02,000 --> 00:29:04,310
You broke into my office
and you're looking for drugs.
613
00:29:06,480 --> 00:29:08,631
Well, you're late for work,
which is very unprofessional.
614
00:29:08,840 --> 00:29:11,275
Look, I just need something
that can help me...
615
00:29:11,520 --> 00:29:12,840
Sleep, yes, I know,
but as I said...
616
00:29:13,040 --> 00:29:13,871
No, not sleep.
617
00:29:14,080 --> 00:29:15,514
Stay awake, right?
618
00:29:15,720 --> 00:29:16,836
Just like a, uh...
619
00:29:17,040 --> 00:29:18,599
- Amphetamine?
- Yes, an amphetamine.
620
00:29:18,800 --> 00:29:20,837
Just till I close
the case. Please?
621
00:29:22,400 --> 00:29:23,629
Are you still having
the same nightmare?
622
00:29:24,720 --> 00:29:25,756
Basically,
623
00:29:26,080 --> 00:29:28,675
and I promise to come in here,
624
00:29:28,880 --> 00:29:29,996
and sit on that couch
625
00:29:30,240 --> 00:29:31,469
and talk to you about it
626
00:29:31,680 --> 00:29:32,875
as soon as I close that case.
627
00:29:33,120 --> 00:29:34,076
You can talk to me now.
628
00:29:34,480 --> 00:29:35,391
Okay? Please, look,
629
00:29:35,600 --> 00:29:37,398
if-if you could describe
this nightmare with one word,
630
00:29:37,600 --> 00:29:40,069
- what would it be?
- Breakfast.
631
00:29:41,480 --> 00:29:42,436
Ooh.
632
00:29:46,920 --> 00:29:48,752
Tea? This early in the morning?
633
00:29:48,960 --> 00:29:51,191
Really? Come on, Cahill.
634
00:29:58,960 --> 00:30:00,189
Got a hit
on Austin's phone.
635
00:30:00,480 --> 00:30:02,073
He's heading
in this direction.
636
00:30:02,760 --> 00:30:05,798
I can't believe you literally
punched a shark in the mouth.
637
00:30:06,280 --> 00:30:07,680
I got to admit,
that's super badass.
638
00:30:08,520 --> 00:30:09,715
Ah, not really.
639
00:30:10,120 --> 00:30:11,713
Come on, Bowman,
you don't have to be humble.
640
00:30:12,120 --> 00:30:12,837
You're a hero.
641
00:30:13,080 --> 00:30:14,719
Just take the free drinks
and run.
642
00:30:16,760 --> 00:30:17,750
It was a dolphin.
643
00:30:19,880 --> 00:30:20,631
I'm sorry, what?
644
00:30:21,600 --> 00:30:23,717
I punched a dolphin,
not a shark.
645
00:30:24,480 --> 00:30:25,834
Wait, are you serious?
646
00:30:26,040 --> 00:30:27,315
Because everybody...
647
00:30:27,520 --> 00:30:29,352
Thinks it was
a shark. I know.
648
00:30:29,920 --> 00:30:31,593
It was huge and gray
and it had that
649
00:30:31,800 --> 00:30:33,359
big fin thing.
650
00:30:34,920 --> 00:30:36,354
Mistakes happen, you know.
651
00:30:36,600 --> 00:30:37,716
You see a dorsal fin...
652
00:30:37,920 --> 00:30:39,559
Bailey, I could've
taken out its eye.
653
00:30:40,120 --> 00:30:40,997
What does a dolphin do
654
00:30:41,200 --> 00:30:42,873
without peripheral
vision, huh?
655
00:30:43,080 --> 00:30:43,877
Can you see over there?
656
00:30:44,080 --> 00:30:45,400
Yes, because I
have two eyes.
657
00:30:45,600 --> 00:30:47,159
No, Riggs and Murtaugh
said he drives
658
00:30:47,400 --> 00:30:48,800
a 2007 Jetta, right?
659
00:30:49,000 --> 00:30:50,593
That's him.
He's pulling over.
660
00:30:58,840 --> 00:30:59,512
Get out of the car!
661
00:30:59,720 --> 00:31:00,631
Hands on the wheel!
662
00:31:01,360 --> 00:31:02,555
Out of the car,
hands on your head.
663
00:31:04,200 --> 00:31:05,395
Slow and easy, Austin.
664
00:31:06,160 --> 00:31:07,480
Put your hands up.
665
00:31:08,000 --> 00:31:08,877
Turn around.
666
00:31:12,040 --> 00:31:12,951
Why you driving
Austin's car, Cody?
667
00:31:13,160 --> 00:31:14,435
Where's Austin now?
668
00:31:14,680 --> 00:31:16,160
I don't know, man.
I'm looking for him, too.
669
00:31:16,360 --> 00:31:17,157
We were supposed to
surf this morning,
670
00:31:17,360 --> 00:31:18,271
but I went down to the beach
671
00:31:18,520 --> 00:31:19,670
and his board was just
sitting in the sand
672
00:31:19,880 --> 00:31:21,280
next to his phone
and car keys.
673
00:31:21,840 --> 00:31:23,399
Anybody else
looking for Austin?
674
00:31:23,600 --> 00:31:24,954
Not that I know of.
675
00:31:26,120 --> 00:31:26,837
But what?
676
00:31:27,800 --> 00:31:28,916
Austin's been hanging out
677
00:31:29,120 --> 00:31:30,315
with these other guys lately.
678
00:31:30,720 --> 00:31:32,313
Skinheads.
Pretty hard-core.
679
00:31:32,520 --> 00:31:33,431
You know anything
about those guys pushing
680
00:31:33,640 --> 00:31:35,120
large quantities
of coke?
681
00:31:36,720 --> 00:31:37,597
Give us a name.
682
00:31:41,480 --> 00:31:42,277
Duke Rawlings.
683
00:31:42,480 --> 00:31:43,470
That's the leader
of that skinhead gang.
684
00:31:43,680 --> 00:31:45,080
I told Austin
he was bad news,
685
00:31:45,400 --> 00:31:46,390
but he bought from him anyway,
686
00:31:46,600 --> 00:31:49,434
and then he started doing him,
you know, favors.
687
00:31:50,120 --> 00:31:52,589
Favors like using his dad's boat
to move drugs?
688
00:31:54,080 --> 00:31:55,150
Yeah, maybe.
689
00:31:59,320 --> 00:32:00,549
Your son has been associating
690
00:32:00,760 --> 00:32:02,274
with a guy named Duke Rawlings.
691
00:32:02,520 --> 00:32:04,512
He's got connections
to the Aryan Brotherhood.
692
00:32:04,720 --> 00:32:05,710
Aryan Brotherhood? No.
693
00:32:06,360 --> 00:32:07,635
He is messed
up, and he...
694
00:32:07,840 --> 00:32:09,991
he's probably an addict,
but he's no racist.
695
00:32:10,240 --> 00:32:11,515
Where's your son now?
696
00:32:11,720 --> 00:32:12,710
I don't know.
697
00:32:14,320 --> 00:32:14,958
He called before.
698
00:32:15,200 --> 00:32:16,111
He said...
699
00:32:17,160 --> 00:32:17,957
he said he was...
700
00:32:19,920 --> 00:32:20,717
He said what?
701
00:32:21,960 --> 00:32:23,030
Said he'd been kidnapped
702
00:32:23,240 --> 00:32:23,912
and that he
needed money.
703
00:32:24,120 --> 00:32:25,713
I didn't believe him,
so I hung up.
704
00:32:26,560 --> 00:32:27,710
Nice.
Father of the year.
705
00:32:28,120 --> 00:32:29,679
I didn't think it was real.
706
00:32:29,920 --> 00:32:31,559
He's been lying to me for years.
And every penny
707
00:32:31,800 --> 00:32:33,200
I've ever given him has always
gone right up his nose.
708
00:32:33,400 --> 00:32:34,675
So when do you stop
throwing money
709
00:32:34,880 --> 00:32:37,190
at the problem and then just
throw in the towel? When?
710
00:32:37,400 --> 00:32:38,880
How about never?
711
00:32:40,800 --> 00:32:41,870
He was a great kid.
712
00:32:42,080 --> 00:32:43,639
Growing up, we
used to be close.
713
00:32:43,840 --> 00:32:46,150
And then his mother died
and I don't know...
714
00:32:46,400 --> 00:32:47,880
I just wasn't
good enough.
715
00:32:50,360 --> 00:32:51,032
That's him.
716
00:32:51,280 --> 00:32:52,555
It's a Skype request.
717
00:32:52,920 --> 00:32:53,831
Answer it.
718
00:32:54,040 --> 00:32:54,996
But don't let 'em know
that we're here.
719
00:32:59,440 --> 00:33:01,671
Dad...
720
00:33:02,520 --> 00:33:04,830
you need to wire them
a million dollars...
721
00:33:06,040 --> 00:33:07,360
or they're gonna kill me.
722
00:33:10,120 --> 00:33:10,951
Dad, please...
723
00:33:16,840 --> 00:33:18,035
Don't hurt him! Please!
724
00:33:19,640 --> 00:33:21,154
Hey, hey, hey...
725
00:33:21,680 --> 00:33:23,194
Dad, please!
726
00:33:31,040 --> 00:33:32,474
You have one hour,
727
00:33:33,240 --> 00:33:34,959
or we're gonna take his hand.
728
00:33:35,200 --> 00:33:36,634
Dad, please!
729
00:33:36,840 --> 00:33:38,832
Please, Dad!
730
00:33:45,600 --> 00:33:47,239
What's taking so long?
731
00:33:47,440 --> 00:33:49,557
Need the IP address
they sent the Skype from.
732
00:33:51,000 --> 00:33:51,831
Here you go.
733
00:33:55,360 --> 00:33:57,716
Yeah. All right,
we just took that right.
734
00:33:57,920 --> 00:33:59,070
Okay, thanks, Bailey.
735
00:33:59,280 --> 00:34:00,839
She said it should be
just up here.
736
00:34:05,760 --> 00:34:06,557
Well,
737
00:34:06,760 --> 00:34:07,955
we have
a few choices:
738
00:34:08,600 --> 00:34:13,277
birds, plants or pizza delivery?
739
00:34:13,680 --> 00:34:14,352
Tweet-tweet.
740
00:34:14,560 --> 00:34:15,550
Tweet-tweet.
741
00:34:34,200 --> 00:34:36,874
Hey! What the hell
are you doing?!
742
00:34:38,520 --> 00:34:40,113
Red-breasted sapsucker.
743
00:34:40,320 --> 00:34:41,993
What'd you call me?
744
00:34:42,200 --> 00:34:44,317
Oh, no, not you, my friend.
745
00:34:44,560 --> 00:34:45,960
The bird that
I'm hunting.
746
00:34:46,160 --> 00:34:48,516
And by hunting,
I mean bird-watching.
747
00:34:53,920 --> 00:34:55,798
Do I look like
I care about birds?
748
00:34:56,600 --> 00:34:57,716
My, my, my!
749
00:34:57,920 --> 00:35:00,037
I think I just
saw two more...
750
00:35:00,280 --> 00:35:01,475
sapsuckers!
751
00:35:03,840 --> 00:35:05,559
You better turn and run, now.
752
00:35:05,760 --> 00:35:08,559
Yeah, you know,
I would love to, but, but the,
753
00:35:08,760 --> 00:35:10,399
the bird that I'm
really looking for
754
00:35:10,600 --> 00:35:13,274
actually flies to the
southwest corner every winter.
755
00:35:29,560 --> 00:35:30,596
Hey!
756
00:36:38,960 --> 00:36:40,872
You still afraid of the dark, boy?
757
00:36:59,600 --> 00:37:01,000
Still afraid of me.
758
00:37:09,880 --> 00:37:10,916
Austin?
759
00:37:12,680 --> 00:37:14,080
Gonna be okay, buddy.
760
00:37:40,200 --> 00:37:41,475
Duke went after him
761
00:37:41,680 --> 00:37:44,559
and drove right over him
with the propeller.
762
00:37:46,280 --> 00:37:48,078
Then I just
watched him drown.
763
00:37:50,960 --> 00:37:52,235
What's gonna
happen to him?
764
00:37:53,600 --> 00:37:55,114
He won't be charged
with murder.
765
00:37:55,320 --> 00:37:57,994
Just possession
and intent to distribute.
766
00:37:58,880 --> 00:38:00,234
So he'll end up
doing time?
767
00:38:01,440 --> 00:38:02,191
Yeah.
768
00:38:03,000 --> 00:38:05,356
But he's cooperating,
and that's gonna help.
769
00:38:06,760 --> 00:38:09,275
He's going to need you now more
than ever to get through this.
770
00:38:09,760 --> 00:38:10,955
I know.
771
00:38:13,240 --> 00:38:14,390
Never stops.
772
00:38:14,880 --> 00:38:16,200
Being a father.
773
00:38:19,640 --> 00:38:21,040
We're moving Austin to booking.
774
00:38:21,240 --> 00:38:23,072
You can have a few minutes alone
with him now if you like.
775
00:38:23,320 --> 00:38:24,436
Yes, thank you.
776
00:38:24,760 --> 00:38:26,160
And thank you, Detective,
777
00:38:26,440 --> 00:38:28,113
for bringing Austin back alive.
778
00:38:35,400 --> 00:38:36,993
The Rawlings gang
seems to be connected to
779
00:38:37,200 --> 00:38:39,510
a range of other criminal
activities and hate groups.
780
00:38:39,840 --> 00:38:41,240
Okay. I'll go get some coffee.
781
00:38:41,440 --> 00:38:42,920
No. It can wait
till tomorrow.
782
00:38:43,120 --> 00:38:43,997
Why? I can do this.
783
00:38:44,200 --> 00:38:45,839
- I'm ready to jump in.
- You're just trying to avoid
784
00:38:46,040 --> 00:38:46,837
going home to see Trish.
785
00:38:47,040 --> 00:38:47,917
Huh-uh.
786
00:38:49,280 --> 00:38:50,031
Do you know what I liked
787
00:38:50,240 --> 00:38:51,469
about being your partner
all those years?
788
00:38:51,720 --> 00:38:53,757
The way I used to dive
feet first into the car?
789
00:38:53,960 --> 00:38:55,553
How we trusted each other.
790
00:38:56,000 --> 00:38:56,911
Go home.
791
00:38:57,160 --> 00:38:58,310
Apologize to your wife.
792
00:38:59,280 --> 00:38:59,918
I have.
793
00:39:00,120 --> 00:39:01,236
Then do it again.
794
00:39:02,040 --> 00:39:03,315
And trust your partner.
795
00:39:10,000 --> 00:39:11,434
- Here you go.
- What's this?
796
00:39:11,640 --> 00:39:12,960
Reports of vicious
dolphin attacks
797
00:39:13,200 --> 00:39:14,156
over the last
five years.
798
00:39:14,360 --> 00:39:15,840
Cute, but they
can turn on you.
799
00:39:16,080 --> 00:39:16,797
I don't get it.
800
00:39:17,320 --> 00:39:19,073
Who's to say
you didn't save those kids?
801
00:39:19,280 --> 00:39:21,431
Besides, I'm not even sure
dolphins have peripheral vision.
802
00:39:21,640 --> 00:39:22,357
Really?
803
00:39:22,560 --> 00:39:23,471
They go by smell.
804
00:39:23,680 --> 00:39:25,239
Their eyes are
purely cosmetic.
805
00:39:25,440 --> 00:39:26,237
Seriously?
806
00:39:26,560 --> 00:39:27,391
No.
807
00:39:29,840 --> 00:39:30,751
Dolphin puncher.
808
00:39:30,960 --> 00:39:31,996
Stop.
809
00:39:32,200 --> 00:39:33,190
- Flipper slayer.
- Not funny.
810
00:39:33,400 --> 00:39:34,754
Not not funny.
811
00:39:40,640 --> 00:39:42,438
Permission to enter?
812
00:39:42,640 --> 00:39:44,279
I'm on an apology tour.
813
00:39:44,520 --> 00:39:45,840
Who was first?
814
00:39:46,040 --> 00:39:47,110
Scottie Pippen.
815
00:39:47,440 --> 00:39:49,033
I got his number
from your office.
816
00:39:49,520 --> 00:39:50,431
And we're cool.
817
00:39:52,440 --> 00:39:55,319
Hey. I should've trusted you.
818
00:39:56,120 --> 00:39:57,759
It's just, I love you so much,
819
00:39:57,960 --> 00:40:00,111
- and it...
- Makes you completely insane?
820
00:40:00,440 --> 00:40:01,112
Yes.
821
00:40:01,320 --> 00:40:02,310
- Mm-hmm.
- Yes.
822
00:40:04,120 --> 00:40:05,918
Hey, why didn't you tell me
823
00:40:06,120 --> 00:40:07,634
it was Scottie
in the first place?
824
00:40:07,880 --> 00:40:11,715
Um, because you would've gotten
all goofy about meeting him.
825
00:40:11,920 --> 00:40:13,957
You do that with every
pro athlete you worship.
826
00:40:14,160 --> 00:40:14,911
Goofy?
827
00:40:15,120 --> 00:40:16,679
That's...
that don't sound like me.
828
00:40:16,880 --> 00:40:18,155
Magic Johnson?
829
00:40:18,360 --> 00:40:19,157
The hug?
830
00:40:19,360 --> 00:40:20,714
Hey, if hugging Magic is wrong,
831
00:40:20,920 --> 00:40:21,876
I don't want to be right.
832
00:40:22,080 --> 00:40:22,831
Michael Jordan?
833
00:40:23,040 --> 00:40:24,190
- What?
- You wept.
834
00:40:24,440 --> 00:40:25,476
So did he!
835
00:40:25,920 --> 00:40:27,354
When he won
an NBA title.
836
00:40:27,560 --> 00:40:29,199
Not at a sneaker signing.
837
00:40:29,920 --> 00:40:32,640
We are emotional men, MJ and I.
838
00:40:32,840 --> 00:40:35,309
We both share that.
And the bald head.
839
00:40:39,160 --> 00:40:40,276
- Look...
- Hmm?
840
00:40:41,960 --> 00:40:44,634
I, uh... I'm sorry.
841
00:40:44,840 --> 00:40:47,036
I let my insecurity
cloud my judgment
842
00:40:47,240 --> 00:40:48,993
and embarrass you with Scottie.
843
00:40:49,840 --> 00:40:50,796
And Magic Johnson.
844
00:40:51,480 --> 00:40:52,357
And Magic Johnson.
845
00:40:52,560 --> 00:40:53,596
And Michael Jordan.
846
00:40:53,840 --> 00:40:55,718
Please stop.
847
00:40:55,920 --> 00:40:56,717
Stop what?
848
00:40:56,920 --> 00:40:58,036
- Stop this?
- Mm-mm.
849
00:40:58,240 --> 00:40:59,560
What?
850
00:41:01,080 --> 00:41:02,560
Oh! It's Scottie.
851
00:41:02,760 --> 00:41:03,910
Oh, my...
Scottie?
852
00:41:04,120 --> 00:41:05,600
Yeah, we've been texting.
853
00:41:05,800 --> 00:41:06,995
- Oh, my...
- He's hilarious.
854
00:41:07,200 --> 00:41:08,953
- What?
- Yeah.
855
00:41:10,400 --> 00:41:12,153
You think he would think
it's funny if I sent him
856
00:41:12,400 --> 00:41:14,119
a winky kissy emoji?
857
00:41:14,360 --> 00:41:16,079
- I'm-a do it.
- No, baby.
858
00:41:16,320 --> 00:41:18,789
You shouldn't.
859
00:41:19,000 --> 00:41:19,877
What?
860
00:41:20,120 --> 00:41:22,077
He sent me back, like...
861
00:41:22,280 --> 00:41:23,794
four eggplants?
862
00:41:24,040 --> 00:41:25,440
What? Honey, give me this thing.
863
00:41:25,640 --> 00:41:26,676
No, he didn't.
864
00:41:27,920 --> 00:41:29,991
It's a... what does that mean?
865
00:41:37,000 --> 00:41:38,514
Wake up, boy.
866
00:42:06,400 --> 00:42:07,277
That a boy.
867
00:42:10,000 --> 00:42:12,834
You should have done this
a long time ago.
868
00:42:19,360 --> 00:42:20,350
Do it.
869
00:42:20,840 --> 00:42:23,400
Do the thing
you really want to do.
870
00:42:24,840 --> 00:42:26,718
Or don't you have the guts?
871
00:42:28,000 --> 00:42:28,911
Do it!
872
00:42:53,920 --> 00:42:55,036
Okay.
873
00:42:57,360 --> 00:42:58,714
Maybe we should talk.
61065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.