All language subtitles for Vigil.S01E03.en_.57m36s

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,681 --> 00:00:32,481 I brought you some coffee. 2 00:00:33,801 --> 00:00:35,081 Thank you. 3 00:00:36,161 --> 00:00:38,030 - It should help. - Cheers. 4 00:00:38,058 --> 00:00:39,280 How are you feeling? 5 00:00:39,721 --> 00:00:40,801 Warmer. 6 00:00:42,081 --> 00:00:43,537 What's the verdict? 7 00:00:43,561 --> 00:00:46,577 Bit of bruising to the back of the neck, no other signs of a struggle. 8 00:00:46,601 --> 00:00:49,921 She was drowned, probably by someone a lot stronger than her. 9 00:00:50,914 --> 00:00:53,370 She said she was meeting somebody but she didn't say who. 10 00:00:53,521 --> 00:00:54,880 What about her belongings? 11 00:00:55,350 --> 00:00:57,697 Wallet in her jeans had a fiver and a few cards. 12 00:00:57,721 --> 00:00:59,031 No phone recovered yet. 13 00:00:59,061 --> 00:01:01,897 She shared her location from here, so she definitely had it on her. 14 00:01:01,921 --> 00:01:03,857 I'll find out what network she was on... 15 00:01:03,881 --> 00:01:06,841 No. She called me from an app, so there won't be any records. 16 00:01:09,001 --> 00:01:10,960 It's still worth a try, though. 17 00:01:11,761 --> 00:01:14,537 OK, finish up here. 18 00:01:14,561 --> 00:01:16,337 Let's get her across for postmortem. 19 00:01:16,361 --> 00:01:18,121 - Quick as you can, please. - Right. 20 00:01:25,121 --> 00:01:27,337 This is a coordinated attack, sir. 21 00:01:27,361 --> 00:01:30,457 First Burke, now his girlfriend. 22 00:01:30,628 --> 00:01:33,188 I think we should treat this as one investigation. 23 00:01:35,581 --> 00:01:36,901 I agree. 24 00:01:38,461 --> 00:01:40,221 There's something you need to see. 25 00:01:41,641 --> 00:01:45,016 Now, this is the car that picked up Jade 26 00:01:45,040 --> 00:01:46,343 from the police station yesterday. 27 00:01:46,367 --> 00:01:50,657 I've run the plates, and the owner is a guy called Mark Hill. 28 00:01:50,681 --> 00:01:52,977 - Do we know him? - He works for Patrick Cruden. 29 00:01:53,175 --> 00:01:56,495 - Jeez, Holyrood's golden boy? - Aye. 30 00:02:07,828 --> 00:02:09,228 That's not your fault. 31 00:03:12,880 --> 00:03:18,201 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 32 00:03:19,281 --> 00:03:22,561 Control. Commence sending sub vessel footage to CTF. Over. 33 00:03:23,801 --> 00:03:26,857 The diving group found the Mhairi Finnea's hull this morning, sir. 34 00:03:26,881 --> 00:03:30,800 Winches, what's left of the outrigger, and then there's this. 35 00:03:31,707 --> 00:03:33,723 Anechoic tiles. 36 00:03:33,881 --> 00:03:36,977 Ripped from the submarine's skin on impact with the trawler. 37 00:03:37,001 --> 00:03:39,217 They're bagged up and on there way back now, sir. 38 00:03:39,241 --> 00:03:41,521 Engineering's primed to ID the class of boat. 39 00:03:43,647 --> 00:03:46,327 Let's see the Russians talk their way out of this one. 40 00:04:23,361 --> 00:04:25,401 - Oh, my God. - What is it? 41 00:04:28,281 --> 00:04:32,297 You see the discolouration? There's a substance dissolving the dye. 42 00:04:32,321 --> 00:04:34,537 It's the same as we found on Burke's fleece. 43 00:04:34,561 --> 00:04:35,817 So what does that mean? 44 00:04:35,841 --> 00:04:38,240 Burke ingested some kind of toxin. 45 00:04:38,794 --> 00:04:40,434 That's what killed him. 46 00:04:41,834 --> 00:04:45,234 Adams gave him mouth-to-mouth, and he's been unwell since. 47 00:04:46,834 --> 00:04:48,554 This was a pre-meditated murder. 48 00:04:54,721 --> 00:04:56,057 Do you think you can narrow down 49 00:04:56,081 --> 00:04:57,738 the substance based on Burke's symptoms? 50 00:04:57,762 --> 00:04:59,017 I'm not a toxicologist. 51 00:04:59,041 --> 00:05:00,181 No. But you've got a degree in medicine, 52 00:05:00,205 --> 00:05:02,048 which is one better than the rest of us. 53 00:05:02,072 --> 00:05:03,840 Could you at least try? 54 00:05:04,561 --> 00:05:05,714 Yeah, of course I will. 55 00:05:05,738 --> 00:05:07,698 Good. I need you to start straight away. 56 00:05:07,728 --> 00:05:08,965 Oh, I have a lot of other duties. 57 00:05:08,989 --> 00:05:10,168 Look, I'm not trying to give you orders, 58 00:05:10,192 --> 00:05:11,671 but if someone's brought poison on board, 59 00:05:11,695 --> 00:05:13,880 there's nothing stopping them from doing this again. 60 00:05:16,347 --> 00:05:18,600 Fine, I'll get on it. 61 00:05:19,127 --> 00:05:21,183 I need to see the captain. 62 00:05:21,321 --> 00:05:22,977 I'm not here to make friends. 63 00:05:23,001 --> 00:05:24,361 Yeah, I can see that. 64 00:05:28,121 --> 00:05:29,201 All right? 65 00:05:33,314 --> 00:05:35,503 Hardly anyone knew they were a couple, 66 00:05:35,535 --> 00:05:39,595 but Jade Antoniak and Craig Burke were murdered a few days apart. 67 00:05:41,001 --> 00:05:43,897 And Jade called me at 18.45 last night, 68 00:05:43,922 --> 00:05:47,242 and she told me that she was about to meet someone. 69 00:05:48,681 --> 00:05:49,761 She was scared. 70 00:05:51,321 --> 00:05:54,780 And as we know, she was dead by the time that I got to her. 71 00:05:56,760 --> 00:06:00,856 The day before, however, she had expressed suspicions, 72 00:06:00,921 --> 00:06:03,181 of the Navy's involvement in Burke's death, 73 00:06:03,228 --> 00:06:07,880 and of infiltration within the peace camp by MI5. 74 00:06:08,361 --> 00:06:11,377 Now, there's no evidence for either of these accusations. 75 00:06:11,402 --> 00:06:15,785 But she was collaborating with Craig Burke to gain access 76 00:06:15,811 --> 00:06:18,040 to information on Vigil. 77 00:06:18,900 --> 00:06:23,036 And we suspect that it's that information that got her killed. 78 00:06:23,061 --> 00:06:25,261 Porter. Over to you for the USB. 79 00:06:28,054 --> 00:06:30,350 There's a mix of operational stuff, 80 00:06:30,375 --> 00:06:33,111 but there's also personal stuff on crew. 81 00:06:33,136 --> 00:06:34,880 A couple of things stood out. 82 00:06:35,501 --> 00:06:38,077 This is drug-testing of a hair sample. 83 00:06:38,102 --> 00:06:40,758 Burke paid for it at a private lab. 84 00:06:40,783 --> 00:06:42,719 It's positive for LSD. 85 00:06:42,801 --> 00:06:45,432 There's nothing to ID whose hair he was testing, 86 00:06:45,456 --> 00:06:47,292 but if you look at the timing, 87 00:06:47,316 --> 00:06:51,337 Vigil just got back from a mission to Port Havers in Florida. 88 00:06:51,361 --> 00:06:53,880 And if you look at the press around that mission, 89 00:06:54,401 --> 00:06:58,257 15 crew arrested by local cops for being drunk and disorderly 90 00:06:58,281 --> 00:07:00,634 and, allegedly, high on drugs as well. 91 00:07:00,658 --> 00:07:02,114 What was the Navy's response? 92 00:07:02,138 --> 00:07:03,754 They tested the whole crew. 93 00:07:03,778 --> 00:07:05,914 All came back negative. No LSD. 94 00:07:05,938 --> 00:07:09,714 So Burke returns to the UK and commissions this drug test? 95 00:07:09,738 --> 00:07:12,354 And the hair sample comes back positive for LSD. 96 00:07:12,378 --> 00:07:14,434 Contradicting the Navy's results. 97 00:07:14,458 --> 00:07:16,761 The other thing, in terms of Vigil's crew, 98 00:07:16,798 --> 00:07:18,560 is a series of photographs. 99 00:07:19,538 --> 00:07:23,154 I've looked through Vigil's HR files and got a pretty solid ID on her. 100 00:07:23,178 --> 00:07:26,394 The woman is Lieutenant Tiffany Docherty, ship's doctor. 101 00:07:26,680 --> 00:07:28,514 There's a man caught in the background. 102 00:07:28,538 --> 00:07:29,834 You can't see much of him, 103 00:07:29,858 --> 00:07:32,794 but you can make out a tattoo of a dragon on his upper arm. 104 00:07:32,818 --> 00:07:33,994 Is it Burke? 105 00:07:34,018 --> 00:07:35,594 Don't know, sir. 106 00:07:35,618 --> 00:07:38,074 OK, I want this Lieutenant Docherty vetted 107 00:07:38,098 --> 00:07:40,855 and we need to look into whatever happened in Florida. 108 00:07:40,879 --> 00:07:43,434 Who's the guy Burke replaced for this patrol? 109 00:07:43,458 --> 00:07:45,154 The one who broke his leg? 110 00:07:45,178 --> 00:07:48,106 Uh, Chief Petty Officer John Deerborne. 111 00:07:48,152 --> 00:07:49,994 He would've been with the crew in Florida. 112 00:07:50,018 --> 00:07:51,874 - I could talk to him? - Good. 113 00:07:51,898 --> 00:07:55,479 Good, OK. Get a coded message to DCI Silva. 114 00:07:55,525 --> 00:07:57,614 And let's get straight on to Cruden's office, 115 00:07:57,651 --> 00:08:00,514 find out what this, uh, this adviser has to say for himself. 116 00:08:00,920 --> 00:08:03,018 OK, thank you, everybody. Thank you. 117 00:08:08,418 --> 00:08:10,680 Boss, that's Lieutenant Commander Branning. 118 00:08:11,058 --> 00:08:12,258 Answer it. 119 00:08:13,458 --> 00:08:15,818 - Longacre. - Turn on News 24. 120 00:08:19,418 --> 00:08:25,074 A sailor has been found dead on the Royal Navy submarine HMS Vigil, 121 00:08:25,098 --> 00:08:28,274 one of four Vanguard-class submarines 122 00:08:28,298 --> 00:08:31,237 which carries the UK's nuclear deterrent. 123 00:08:31,278 --> 00:08:33,908 - Did this come from your end? - Absolutely not. 124 00:08:33,939 --> 00:08:35,194 Burke's family maybe? 125 00:08:35,218 --> 00:08:38,314 We've also had questions about a dead activist who broke onto base. 126 00:08:38,338 --> 00:08:40,914 That would not be us. That is not coming from us. 127 00:08:40,938 --> 00:08:43,098 - That's not... - I thought we had an understanding. 128 00:08:54,498 --> 00:08:56,394 So you very publicly arrested 129 00:08:56,418 --> 00:08:58,994 my XO for a murder you now say he didn't commit? 130 00:08:59,018 --> 00:09:02,521 Prentice is still guilty of assault and obstruction of justice. 131 00:09:02,550 --> 00:09:04,514 Walsh is guilty of possession of drugs. 132 00:09:04,538 --> 00:09:06,714 What we haven't done yet is identify Burke's killer. 133 00:09:06,738 --> 00:09:07,979 I specifically asked you 134 00:09:08,003 --> 00:09:10,434 not to use the word "murder" in front of my crew. 135 00:09:10,458 --> 00:09:13,154 We've just had a reactor scram and an enemy submarine trailing us. 136 00:09:13,178 --> 00:09:14,234 I needed them focused! 137 00:09:14,258 --> 00:09:17,354 Your second-in-command cost me two days, trying to cover his own arse, 138 00:09:17,378 --> 00:09:19,714 and we're still left with an extremely dangerous person 139 00:09:19,738 --> 00:09:22,514 on board and very little evidence to go on, so if you value the safety 140 00:09:22,538 --> 00:09:26,354 of your crew, I suggest you focus on helping me and not containing me. 141 00:09:26,378 --> 00:09:27,541 Don't you... 142 00:09:27,567 --> 00:09:28,521 What? 143 00:09:28,547 --> 00:09:30,474 Sir, you wanted the diagnostics on the reactor. 144 00:09:30,498 --> 00:09:31,754 It's all clear. No faults. 145 00:09:31,778 --> 00:09:33,280 So run them again. 146 00:09:33,778 --> 00:09:35,474 - All of them? - Don't make me repeat myself. 147 00:09:35,498 --> 00:09:36,538 Yes, sir. 148 00:09:42,218 --> 00:09:43,258 So, what now? 149 00:09:44,818 --> 00:09:46,674 Lieutenant Docherty is researching toxins, 150 00:09:46,698 --> 00:09:48,536 but there's still the question of how someone would handle 151 00:09:48,560 --> 00:09:51,236 - and administer the drug. - You're on a boat with 140 highly 152 00:09:51,272 --> 00:09:53,074 skilled engineers and technicians. 153 00:09:53,098 --> 00:09:56,954 If you're asking who's capable, I have to say anybody. 154 00:09:56,978 --> 00:09:58,234 OK, look. 155 00:09:58,258 --> 00:10:01,834 We know that Burke didn't eat a meal the last time he was in the mess. 156 00:10:01,858 --> 00:10:04,194 Of course, we don't know how quick-acting the toxin was, 157 00:10:04,218 --> 00:10:06,794 - so with my limited time... - You've got three weeks. 158 00:10:07,160 --> 00:10:08,440 What? 159 00:10:09,058 --> 00:10:11,498 Your stay with us has been extended. 160 00:10:12,738 --> 00:10:14,138 Orders from our superiors. 161 00:10:18,311 --> 00:10:19,591 I can't. 162 00:10:21,818 --> 00:10:23,394 I'm not prepared for that. 163 00:10:23,418 --> 00:10:24,898 Those are our orders. 164 00:10:28,378 --> 00:10:30,138 Will you excuse me? 165 00:10:32,371 --> 00:10:33,811 Sorry. 166 00:10:35,024 --> 00:10:36,144 Shit! 167 00:10:48,218 --> 00:10:49,498 Shit. 168 00:11:05,697 --> 00:11:07,017 I've got him! 169 00:11:09,178 --> 00:11:11,074 I want to stay with you. 170 00:11:11,098 --> 00:11:12,634 I know, darling, 171 00:11:12,658 --> 00:11:16,274 I want that too, but it's... it's not my decision, 172 00:11:17,320 --> 00:11:19,698 and they're your grandparents, so... 173 00:11:22,138 --> 00:11:23,738 We'll still see each other. 174 00:11:24,818 --> 00:11:26,400 You don't love me any more. 175 00:11:27,978 --> 00:11:29,794 Oh, God, that is just not true. 176 00:11:29,818 --> 00:11:31,098 Come here. 177 00:11:34,384 --> 00:11:38,264 I am going to be with you for the whole of your life. 178 00:11:40,398 --> 00:11:41,558 I promise. 179 00:11:58,738 --> 00:12:00,834 Walsh's career is over. 180 00:12:01,000 --> 00:12:03,874 - You realise that, don't you? - Not my decision. 181 00:12:03,898 --> 00:12:05,914 He spent his childhood in and out of care. 182 00:12:05,938 --> 00:12:08,754 You've seen the scars on his arms? His dad used to put fags out on him. 183 00:12:08,778 --> 00:12:11,039 - I'm sorry to hear that... - He's got zero prospects back home. 184 00:12:11,063 --> 00:12:12,104 You've wrecked our mate's life. 185 00:12:12,128 --> 00:12:13,888 He brought drugs on to a Royal Navy submarine 186 00:12:13,912 --> 00:12:16,146 to frame a crew member for possession. Those are crimes, 187 00:12:16,170 --> 00:12:19,538 and it's my job is to investigate. It's not fucking personal. 188 00:12:23,578 --> 00:12:25,938 Burke was up to stuff as well. Did you know that? 189 00:12:27,138 --> 00:12:28,298 What stuff? 190 00:12:30,360 --> 00:12:32,554 Look, the sooner I get answers, the sooner I can leave 191 00:12:32,578 --> 00:12:34,818 you all alone. I'd say that's win-win, wouldn't you? 192 00:12:37,658 --> 00:12:39,114 What can you do for Gary? 193 00:12:39,451 --> 00:12:40,971 We'll say he co-operated. 194 00:12:42,138 --> 00:12:44,978 If it goes to court, the judge will take that into consideration. 195 00:12:48,818 --> 00:12:50,594 Burke had a shit-list. 196 00:12:50,790 --> 00:12:53,950 He told me a couple of weeks ago he had files on all of us. 197 00:12:55,338 --> 00:12:57,394 So, what did you do about that? 198 00:12:57,418 --> 00:12:59,200 Did what you're supposed to do. 199 00:13:00,018 --> 00:13:01,898 I took it straight to the CO. 200 00:13:02,818 --> 00:13:03,954 To Newsome? 201 00:13:05,018 --> 00:13:06,914 Detective Silva, familygram. 202 00:13:06,938 --> 00:13:09,314 Three in three days. You're popular. 203 00:13:09,338 --> 00:13:10,698 You reckon? 204 00:13:19,698 --> 00:13:21,954 "Burke's girlfriend murdered last night. 205 00:13:21,978 --> 00:13:23,274 "No suspect yet." 206 00:13:23,298 --> 00:13:25,794 - Shit! - "Look into Florida. 207 00:13:25,818 --> 00:13:28,178 "Burke went fishing, got a big haul. 208 00:13:29,538 --> 00:13:31,914 "Burke had photo of doc plus another. 209 00:13:31,938 --> 00:13:34,818 "Weak visual on him but he's got my favourite book. 210 00:13:36,538 --> 00:13:38,360 "I hope that makes sense. 211 00:13:38,778 --> 00:13:40,914 "Cat's been asking after you. 212 00:13:40,938 --> 00:13:42,554 "She hopes you're OK. 213 00:13:42,951 --> 00:13:44,431 "So do I." 214 00:13:46,218 --> 00:13:49,714 Look, I don't deny this area relies on Navy contracts, 215 00:13:49,738 --> 00:13:52,093 but consider what we could do with the tens of billions freed up 216 00:13:52,118 --> 00:13:53,874 by scrapping Trident. 217 00:13:53,938 --> 00:13:56,194 That's money to reinvest in this community 218 00:13:56,218 --> 00:13:59,114 and working communities just like it around the country. 219 00:13:59,138 --> 00:14:00,354 Go ahead, Claire. 220 00:14:00,378 --> 00:14:02,426 Do you have any response 221 00:14:02,450 --> 00:14:05,834 to reports that a sailor has died on HMS Vigil? 222 00:14:05,858 --> 00:14:08,794 Out of respect for a young man's family, I'll say very little, 223 00:14:09,000 --> 00:14:11,821 but I will say that the Navy's silence on this is worrying 224 00:14:11,845 --> 00:14:13,880 and I'll be taking it up with the Prime Minister. 225 00:14:14,338 --> 00:14:15,560 Yes? 226 00:14:16,178 --> 00:14:17,434 You found us, then? 227 00:14:17,458 --> 00:14:19,874 Mr Hill! Thanks for meeting me. 228 00:14:19,898 --> 00:14:21,060 Yeah, sorry it's on the move, 229 00:14:21,084 --> 00:14:23,074 you know, it's a busy time with the vote coming up. 230 00:14:23,098 --> 00:14:26,114 The office said you had some questions about an activist? 231 00:14:26,138 --> 00:14:28,674 Aye, Jade Antoniak. 232 00:14:28,698 --> 00:14:30,674 She was seen getting into your car yesterday 233 00:14:30,698 --> 00:14:32,354 at Kirkmouth police station. 234 00:14:32,378 --> 00:14:34,218 That's right, yeah, it was a favour. 235 00:14:35,458 --> 00:14:37,994 Why were you doing favours for Ms Antoniak? 236 00:14:38,018 --> 00:14:40,154 I barely knew her. 237 00:14:40,178 --> 00:14:42,754 We have other friends at the Peace Camp, I did it for them. 238 00:14:42,778 --> 00:14:44,591 Activists tend to be a little wary, don't they? 239 00:14:44,615 --> 00:14:46,194 You said "knew her". 240 00:14:46,640 --> 00:14:48,034 So? 241 00:14:48,058 --> 00:14:49,578 I didn't tell you she was dead. 242 00:14:51,978 --> 00:14:55,080 We have plenty of friends at the Peace Camp. 243 00:14:57,338 --> 00:14:59,594 Where were you around nine o'clock last night, 244 00:14:59,618 --> 00:15:00,834 if you don't mind me asking? 245 00:15:00,858 --> 00:15:04,194 I was at my girlfriend's 30th. 246 00:15:04,840 --> 00:15:06,394 The Crown and Thorn, yeah. 247 00:15:06,418 --> 00:15:10,738 I got home around 3am. For God's sake, don't tell the boss! 248 00:15:12,098 --> 00:15:14,314 - I'll need to check that. - Yeah, you do what you like. 249 00:15:14,338 --> 00:15:16,834 Look, um, we've got two more of these before lunch... 250 00:15:16,858 --> 00:15:19,195 ...so I really can't be holding 251 00:15:21,898 --> 00:15:24,194 I'd like you to come down to the station this afternoon. 252 00:15:24,218 --> 00:15:26,234 I've got a few more questions for you. 253 00:15:26,258 --> 00:15:30,218 - Are you asking or telling? - How's 2pm? 254 00:15:33,138 --> 00:15:34,314 Sure. 255 00:15:34,338 --> 00:15:37,898 Thanks very much, folks. That's all I've got time for today... 256 00:15:59,098 --> 00:16:01,754 You coming? Burke's memorial. 257 00:16:01,778 --> 00:16:04,314 Everyone not on watch is supposed to be there. 258 00:16:04,338 --> 00:16:06,113 I'm not sure I'm wanted, am I? 259 00:16:06,138 --> 00:16:07,415 Um... 260 00:16:09,018 --> 00:16:12,194 We're all, um, here for you. You know that, don't you? 261 00:16:12,920 --> 00:16:14,440 Going soft on me, shipmate? 262 00:16:15,890 --> 00:16:17,170 Prick! 263 00:16:24,018 --> 00:16:26,794 ♪ O Holy Spirit! ♪ 264 00:16:26,818 --> 00:16:29,554 ♪ Who didst brood ♪ 265 00:16:29,578 --> 00:16:35,698 ♪ Upon the waters dark and rude ♪ 266 00:16:36,858 --> 00:16:43,154 ♪ And bid their angry tumult cease ♪ 267 00:16:43,178 --> 00:16:50,474 ♪ And give, for wild confusion, peace ♪ 268 00:16:50,498 --> 00:16:57,434 ♪ Oh, hear us when we cry to Thee ♪ 269 00:16:57,458 --> 00:17:04,898 ♪ For those in peril on the sea. ♪ 270 00:17:09,858 --> 00:17:12,680 Craig Burke was a force of nature. 271 00:17:13,978 --> 00:17:15,258 On that we can all agree. 272 00:17:16,418 --> 00:17:19,200 He was passionate, and talented. 273 00:17:20,098 --> 00:17:23,520 Now, I know this has been a tricky patrol, 274 00:17:24,098 --> 00:17:27,874 but we come together today to give a valued member of our crew 275 00:17:27,898 --> 00:17:29,458 the send-off he deserves. 276 00:17:32,538 --> 00:17:33,578 Sir. 277 00:17:38,538 --> 00:17:41,514 As many of you will know, a few hours ago, 278 00:17:41,538 --> 00:17:45,120 two of our crew members were detained for serious breaches. 279 00:17:46,458 --> 00:17:50,194 I want to clarify that those arrests did not relate 280 00:17:50,218 --> 00:17:51,754 to the death of Craig Burke. 281 00:17:51,778 --> 00:17:55,154 That is an ongoing investigation, and your continued cooperation 282 00:17:55,178 --> 00:17:56,760 greatly appreciated. 283 00:17:57,098 --> 00:18:02,314 We are, as we were at the beginning of patrol, a professional crew. 284 00:18:03,080 --> 00:18:09,760 Committed to the mission, to each other, keeping Britain safe. 285 00:18:12,578 --> 00:18:14,618 That task remains paramount. 286 00:18:18,178 --> 00:18:19,618 We'll now have a reading. 287 00:18:22,058 --> 00:18:24,917 Mark 16. Verse 40. 288 00:18:24,941 --> 00:18:28,794 And when the sabbath was past, Mary Magdalene, 289 00:18:28,818 --> 00:18:31,674 and Mary the mother of James, and Salome... 290 00:18:31,698 --> 00:18:35,714 ...bought spices so that they might go to anoint Jesus' body. 291 00:18:35,738 --> 00:18:40,074 Very early on the first day of the week, just after sunrise, 292 00:18:40,098 --> 00:18:43,794 they were on their way to the tomb and they asked each other, 293 00:18:43,818 --> 00:18:48,538 "Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?" 294 00:18:54,058 --> 00:18:57,434 Mummy, I want to stay with you. Mummy, please. 295 00:18:57,458 --> 00:19:00,914 I want to stay with you, Mummy. 296 00:19:00,938 --> 00:19:03,274 Mummy! Mummy! 297 00:19:16,058 --> 00:19:17,507 As they entered the tomb, 298 00:19:17,531 --> 00:19:19,698 they saw a young man dressed in white robes... 299 00:19:21,538 --> 00:19:23,458 - You OK? - Yeah. 300 00:19:30,378 --> 00:19:32,394 Your cook looks upset. 301 00:19:32,418 --> 00:19:36,040 Jackie, yeah, she's taken it pretty badly. 302 00:19:36,898 --> 00:19:39,160 Her son's been in a bad place lately. 303 00:19:40,378 --> 00:19:42,738 - What about Lieutenant Docherty? - What about her? 304 00:19:45,898 --> 00:19:47,834 What was her relationship like with Burke? 305 00:19:47,858 --> 00:19:50,714 Oh, can you just stop for five minutes? 306 00:19:50,738 --> 00:19:52,640 We're at a memorial service. 307 00:20:12,258 --> 00:20:14,298 Chief Petty Officer Deerborne. 308 00:20:16,200 --> 00:20:17,640 How is it? 309 00:20:18,218 --> 00:20:19,754 - The ankle? - Mm. 310 00:20:19,778 --> 00:20:22,640 Least of my worries. It's more the boredom. 311 00:20:23,778 --> 00:20:25,298 Might have to take up knitting. 312 00:20:28,498 --> 00:20:31,114 I wanted to talk to you about Port Havers. 313 00:20:31,319 --> 00:20:32,855 Oh, yeah? 314 00:20:32,880 --> 00:20:35,618 The party boat stuff. You were there. 315 00:20:37,018 --> 00:20:40,794 Nope. I went across to Tampa. My sister lives there. 316 00:20:40,818 --> 00:20:42,874 But you must've heard about it from other crew? 317 00:20:42,898 --> 00:20:45,314 Run ashore, bit of skylarking. 318 00:20:45,560 --> 00:20:48,154 You've been stuck at sea for weeks, it happens. 319 00:20:48,178 --> 00:20:49,474 What about Burke? 320 00:20:49,498 --> 00:20:51,914 Burke was off his face and smashed up his cabin, 321 00:20:51,938 --> 00:20:54,114 saying he got spiked by someone in the crew. 322 00:20:54,138 --> 00:20:56,218 - Who'd want to spike him? - Take your pick! 323 00:20:57,458 --> 00:21:01,480 Listen, we all had to do piss tests, we all got cleared. 324 00:21:02,720 --> 00:21:05,234 He was just trying to shift the blame for what he did, wasn't he? 325 00:21:05,258 --> 00:21:07,474 - Did the Navy believe him? - No. 326 00:21:07,498 --> 00:21:10,674 And with the damage he caused he got kicked off our boat, 327 00:21:10,698 --> 00:21:12,818 lost his chances of a promotion. 328 00:21:14,058 --> 00:21:17,040 It's only cos of this he got let back on. 329 00:21:17,451 --> 00:21:19,771 And what do you think happened at Port Havers? 330 00:21:22,338 --> 00:21:25,714 Like I said, all the urine tests came back negative. 331 00:21:25,738 --> 00:21:28,578 No, see, John, that's not what I asked. 332 00:21:30,818 --> 00:21:32,281 I wasn't there when it happened. 333 00:21:32,310 --> 00:21:34,600 Whatever you might have thought of him, 334 00:21:35,258 --> 00:21:37,698 Craig Burke's family are grieving. 335 00:21:38,898 --> 00:21:40,921 And now a young woman has been killed as well, 336 00:21:40,945 --> 00:21:42,954 which we think may be connected. 337 00:21:42,978 --> 00:21:47,760 And I believe if people had talked to us earlier, she might have lived. 338 00:21:50,097 --> 00:21:51,977 She was 24. 339 00:21:58,378 --> 00:22:01,778 - This can never, ever come back to me. - Mm. 340 00:22:06,378 --> 00:22:07,714 Look at Davis. 341 00:22:07,920 --> 00:22:09,634 There was a problem with Davis. 342 00:22:09,658 --> 00:22:12,114 - I don't know Davis. Is he crew? - I can't do this. 343 00:22:12,138 --> 00:22:13,938 - Please, just tell me that. - I can't! 344 00:22:17,040 --> 00:22:20,058 I've got to go, I'm sorry. 345 00:22:29,840 --> 00:22:31,434 I was just about to call you. 346 00:22:31,458 --> 00:22:34,034 Is there a Davis on the Vigil crew list? 347 00:22:34,058 --> 00:22:35,338 Bear with. 348 00:22:39,378 --> 00:22:41,474 No Davis. What's this about? 349 00:22:41,498 --> 00:22:42,594 Florida. 350 00:22:42,618 --> 00:22:44,714 Could be a past member of Vigil. 351 00:22:44,738 --> 00:22:47,314 Check US Navy personnel at Port Havers as well. 352 00:22:47,338 --> 00:22:48,327 On it. 353 00:22:48,352 --> 00:22:51,514 Oh, and the hair on Burke's drug test, 354 00:22:51,538 --> 00:22:52,994 I'm pretty sure that was his own. 355 00:22:53,018 --> 00:22:54,794 He was trying to prove he'd been spiked. 356 00:22:54,818 --> 00:22:56,194 Shit. 357 00:22:56,218 --> 00:23:00,914 In other news, Jade's bank account and phone records are in. 358 00:23:00,938 --> 00:23:03,834 She got paid a grand a month by a limited company 359 00:23:03,858 --> 00:23:07,394 called Ansell Holdings. I've looked into it, 360 00:23:07,418 --> 00:23:09,448 and you'll never guess who the sole director is. 361 00:23:09,472 --> 00:23:10,574 Who? 362 00:23:10,598 --> 00:23:13,600 The guy you spoke to this morning, Mark Hill. 363 00:23:16,658 --> 00:23:19,074 What about the phone logs? Any calls last night? 364 00:23:19,098 --> 00:23:22,354 No, you were right, she must have been using an encrypted app. 365 00:23:22,378 --> 00:23:24,634 But I've been looking further back, 366 00:23:24,658 --> 00:23:26,594 and that's when things get interesting. 367 00:23:26,618 --> 00:23:27,874 Over the past year, 368 00:23:27,898 --> 00:23:30,698 there's a pattern of late night calls with one number. 369 00:23:31,858 --> 00:23:33,234 Hill? 370 00:23:33,258 --> 00:23:34,554 Nope. 371 00:23:34,578 --> 00:23:37,034 His boss, the MP Patrick Cruden. 372 00:23:37,760 --> 00:23:40,154 If you're interested, he's at the City Chambers right now. 373 00:23:40,178 --> 00:23:41,498 OK, I'm heading in. 374 00:24:00,618 --> 00:24:03,240 I don't think I have anything more to say to you. 375 00:24:05,458 --> 00:24:07,651 Have they told you about Burke being poisoned? 376 00:24:07,881 --> 00:24:08,896 Mm. 377 00:24:10,938 --> 00:24:14,434 OK, I've got a few questions. I'd appreciate if you could answer them. 378 00:24:15,400 --> 00:24:17,434 If you co-operate, I'll note it in my report. 379 00:24:17,458 --> 00:24:18,578 It'll help. 380 00:24:20,338 --> 00:24:21,914 You haven't lost everything, Mark. 381 00:24:21,938 --> 00:24:26,754 Lieutenant Commander Prentice. I haven't been discharged just yet. 382 00:24:26,778 --> 00:24:28,714 Well, maybe it won't come to that. 383 00:24:28,738 --> 00:24:30,898 Yeah, right! 384 00:24:36,498 --> 00:24:39,018 What's the worst thing about this situation for you? 385 00:24:47,057 --> 00:24:49,097 It's that I've let my crew down. 386 00:24:50,578 --> 00:24:51,994 Vigil needs a strong XO. 387 00:24:52,018 --> 00:24:54,354 It's why the Admiralty posted me here in the first place. 388 00:24:54,920 --> 00:25:00,194 I mean, Newsome has some merits but discipline had slipped badly. 389 00:25:00,840 --> 00:25:02,194 That's to do with Florida? 390 00:25:02,218 --> 00:25:04,274 Yeah, Port Havers, last year. 391 00:25:04,298 --> 00:25:06,874 The boat went over for missile servicing. 392 00:25:06,898 --> 00:25:10,274 Crew went out, things got out of hand. 393 00:25:10,298 --> 00:25:13,418 - Drinking, fighting in the street. - And drugs? 394 00:25:16,178 --> 00:25:18,914 Burke created a problem for the Navy there. 395 00:25:18,938 --> 00:25:21,434 He kept insisting he'd been spiked, which created an obvious 396 00:25:21,458 --> 00:25:23,674 discrepancy with the official drugs test results. 397 00:25:23,698 --> 00:25:25,914 Implying that the Navy had falsified their findings. 398 00:25:25,938 --> 00:25:28,035 I doubt the Admiralty would have swept that under the carpet. 399 00:25:28,071 --> 00:25:31,858 Far more likely is that the original urine samples had been... 400 00:25:33,018 --> 00:25:34,378 ...had been tampered with. 401 00:25:37,178 --> 00:25:38,578 How are these tests done? 402 00:25:39,618 --> 00:25:43,200 Back at base, there's... Well, there's very strict protocol. 403 00:25:43,538 --> 00:25:45,474 I don't know how they do them abroad. 404 00:25:45,498 --> 00:25:47,298 Doctor probably oversaw them. 405 00:25:48,498 --> 00:25:51,554 - Lieutenant Docherty? - Yes. You'd have to ask her. 406 00:25:52,000 --> 00:25:55,058 So why didn't the Navy take Burke's claims more seriously? 407 00:25:56,138 --> 00:25:57,680 - I don't know. - It's just... 408 00:25:59,418 --> 00:26:00,628 ...I'm trying to think 409 00:26:00,652 --> 00:26:03,058 why they might have wanted to avoid more scrutiny. 410 00:26:05,018 --> 00:26:08,674 Did anything else happen with Vigil in that period? 411 00:26:08,698 --> 00:26:11,618 Well, if it did, Command never shared that information with me. 412 00:26:13,018 --> 00:26:16,640 And we certainly don't need any more scandals. 413 00:26:22,338 --> 00:26:23,920 I appreciate this. 414 00:26:24,378 --> 00:26:25,514 Yeah. 415 00:26:25,538 --> 00:26:29,280 Well, you're trying to keep the crew safe, and... 416 00:26:31,050 --> 00:26:32,690 ...well, that's what matters. 417 00:26:40,978 --> 00:26:43,040 Have you got permission to be in there? 418 00:26:44,200 --> 00:26:46,074 Prentice is about to be court martialled. 419 00:26:46,098 --> 00:26:48,578 You shouldn't be seeing him without a chaperone. 420 00:26:54,538 --> 00:26:56,474 - Amy? - Are you being honest with me? 421 00:26:56,498 --> 00:26:58,314 Am I being honest with you? About what? 422 00:26:58,338 --> 00:27:00,034 Burke was gathering information. 423 00:27:00,480 --> 00:27:02,514 Kierly told me she took it to Newsome. Did you know about that? 424 00:27:02,538 --> 00:27:05,234 Oh, for God's sake! Newsome would've told him to stop gossiping. 425 00:27:05,258 --> 00:27:07,014 In fact, I doubt Burke even did it. 426 00:27:07,042 --> 00:27:08,954 He was probably just trying to get a rise out of Kierly. 427 00:27:08,978 --> 00:27:10,714 And the Port Havers drug tests? 428 00:27:10,738 --> 00:27:13,274 Yeah, well, most of the crew were relieved 429 00:27:13,298 --> 00:27:15,634 - when the tests came back negative. - Burke wasn't. 430 00:27:15,658 --> 00:27:17,594 He said he was spiked. 431 00:27:17,618 --> 00:27:19,434 You knew about that. 432 00:27:19,458 --> 00:27:21,154 And you didn't tell me. 433 00:27:21,178 --> 00:27:23,114 I didn't think that it was relevant. 434 00:27:23,138 --> 00:27:24,994 Burke had a whole list of petty grievances. 435 00:27:25,018 --> 00:27:27,114 That doesn't make them all real. 436 00:27:27,138 --> 00:27:28,594 Look, I've helped you. 437 00:27:29,080 --> 00:27:30,434 I've gone over and above. 438 00:27:30,458 --> 00:27:32,394 Now, I can see that you're not coping down here 439 00:27:32,418 --> 00:27:33,858 but I'm not the enemy. 440 00:27:35,098 --> 00:27:37,234 OK, Go on. Ask me. Ask me anything. I'll tell you. 441 00:27:37,258 --> 00:27:39,097 Did Lieutenant Docherty have any involvement 442 00:27:39,121 --> 00:27:40,594 - in carrying out the drug tests? - Yes. 443 00:27:40,618 --> 00:27:42,800 Is there anything else you think I should know about her? 444 00:27:43,218 --> 00:27:44,978 Like what, for example? 445 00:27:48,578 --> 00:27:51,920 I had a message back from my colleagues on land. 446 00:27:53,858 --> 00:27:56,674 Craig Burke's girlfriend was murdered yesterday. 447 00:27:56,698 --> 00:27:58,184 - What? - I also know that 448 00:27:58,208 --> 00:28:01,418 Burke had an illicit photo of Docherty with someone. 449 00:28:02,778 --> 00:28:03,769 - Who? - I don't know, 450 00:28:03,793 --> 00:28:05,794 I can't decipher my colleague's message. 451 00:28:06,280 --> 00:28:08,874 But Docherty has access to pharmaceuticals on board. 452 00:28:08,898 --> 00:28:10,194 She knows how to use them. 453 00:28:10,218 --> 00:28:12,954 She told us that she gave Burke a paracetamol for a headache. 454 00:28:12,978 --> 00:28:15,202 And you add in her involvement with the Florida drugs tests, 455 00:28:15,226 --> 00:28:18,634 she has means, motive and the opportunity to kill Burke. 456 00:28:18,658 --> 00:28:21,360 I need to speak to her now. 457 00:28:30,818 --> 00:28:31,898 Yes, come in. 458 00:28:33,658 --> 00:28:35,594 We've studied the tiles from the sink site, sir. 459 00:28:35,618 --> 00:28:37,634 - Yes. - The engineers are unanimous. 460 00:28:37,658 --> 00:28:39,114 And? 461 00:28:39,138 --> 00:28:40,778 It wasn't the Russians. 462 00:28:42,698 --> 00:28:45,354 - So, no contact whatsoever? - No, sir. 463 00:28:45,378 --> 00:28:49,354 Checked all bands, all frequencies on all sonar sets. Still nothing. 464 00:28:49,800 --> 00:28:50,954 How long? 465 00:28:50,978 --> 00:28:52,314 It's been five days. 466 00:28:52,338 --> 00:28:54,434 No ASW contact. Sir. 467 00:28:54,771 --> 00:28:57,451 As far as we can tell, there's no-one trailing us. 468 00:28:58,670 --> 00:28:59,830 Sir? 469 00:29:00,778 --> 00:29:03,514 - Get out of here. - Sir, I have to talk to you. 470 00:29:03,924 --> 00:29:05,004 Carry on. 471 00:29:13,378 --> 00:29:15,754 Sir, am I still facing discharge? 472 00:29:15,778 --> 00:29:17,594 Now you know I never planted the drugs? 473 00:29:17,618 --> 00:29:20,434 You still brought the heroin on board, didn't you? Has that changed? 474 00:29:20,458 --> 00:29:23,034 What... what happened in Port Havers though, sir, that was... 475 00:29:23,058 --> 00:29:24,418 Are you threatening me? 476 00:29:26,738 --> 00:29:28,217 - No, sir. - You keep your mouth shut, 477 00:29:28,241 --> 00:29:30,578 otherwise discharge will be the least of your problems. 478 00:29:32,298 --> 00:29:33,458 Dismissed. 479 00:29:35,778 --> 00:29:37,178 Dismissed. 480 00:29:42,658 --> 00:29:44,218 Show me that printout. 481 00:29:58,658 --> 00:30:01,514 Rear Admiral Shaw. We came as soon as we got your message. 482 00:30:01,538 --> 00:30:05,234 Ray Kohli, MI5. And this is Laura Michaels. 483 00:30:05,258 --> 00:30:07,325 As far as I'm aware, we are not at war with the United States. 484 00:30:07,349 --> 00:30:08,338 Is that correct? 485 00:30:09,618 --> 00:30:11,794 We are not at war, sir, no. 486 00:30:11,818 --> 00:30:13,874 So perhaps MI5 can explain to me 487 00:30:13,898 --> 00:30:16,994 why a Los Angeles-class submarine brought down a fishing trawler 488 00:30:17,018 --> 00:30:20,394 four days ago, while covertly tracking HMS Vigil? 489 00:30:20,418 --> 00:30:23,434 Because, objectively, it's a staggering act of hostility 490 00:30:23,458 --> 00:30:25,320 from a supposed ally. 491 00:30:26,418 --> 00:30:27,788 We'll talk to the Pentagon immediately. 492 00:30:27,812 --> 00:30:28,833 Do that. 493 00:30:28,858 --> 00:30:31,954 And while you're there, ask them why we had to send down divers 494 00:30:31,978 --> 00:30:33,914 to find out this bloody information! 495 00:30:33,938 --> 00:30:36,578 I think we all know the answer to that, sir. 496 00:30:38,098 --> 00:30:40,074 There's still considerable tension 497 00:30:40,098 --> 00:30:41,794 because of the incident at Port Havers. 498 00:30:41,818 --> 00:30:43,320 So it's our fault? 499 00:30:44,240 --> 00:30:45,874 You're intelligence. Find out. 500 00:30:46,177 --> 00:30:47,337 We will. 501 00:30:48,858 --> 00:30:52,634 But perhaps we should use the time we have to discuss Craig Burke 502 00:30:52,658 --> 00:30:54,138 and Jade Antoniak? 503 00:31:01,458 --> 00:31:04,818 Sir, signal from CTF 345. 504 00:31:06,309 --> 00:31:08,309 _ 505 00:31:08,333 --> 00:31:10,114 _ 506 00:31:10,138 --> 00:31:11,178 Jesus! 507 00:31:12,178 --> 00:31:13,560 - Carry on. - Aye, Sir. 508 00:32:49,658 --> 00:32:50,938 Mr Hill. 509 00:32:54,978 --> 00:32:57,514 Officer. It's not gone 2pm? 510 00:32:57,538 --> 00:32:59,834 Oh, that's not why I'm here. 511 00:32:59,858 --> 00:33:01,138 Where's your boss? 512 00:33:02,458 --> 00:33:04,818 I'd like to talk about Ansell Holdings. 513 00:33:06,218 --> 00:33:07,874 Why were you paying Jade? 514 00:33:08,138 --> 00:33:10,458 And why use a shell company to do it? 515 00:33:13,018 --> 00:33:15,794 I think the two of you were paying her for Trident information 516 00:33:15,818 --> 00:33:17,514 and then leaking it to the press. 517 00:33:17,538 --> 00:33:19,714 I think you briefed them just today on Burke's death. 518 00:33:19,738 --> 00:33:20,914 OK, this is ridiculous. 519 00:33:20,938 --> 00:33:22,561 And it certainly has nothing to do with Patrick. 520 00:33:22,593 --> 00:33:25,320 Jade's phone records tell a different story, don't they? 521 00:33:26,418 --> 00:33:29,008 If you can't tell me why you and Jade 522 00:33:29,032 --> 00:33:31,248 had late-night calls going back a year, 523 00:33:31,272 --> 00:33:33,538 well, then maybe I should ask your wife, shouldn't I, Mr Cruden? 524 00:33:35,258 --> 00:33:37,794 Did you have anything to do with Jade's death? 525 00:33:37,818 --> 00:33:41,218 - OK, we're done here. - Mark! Give us a minute, please. 526 00:33:43,338 --> 00:33:44,714 Patrick? 527 00:33:45,084 --> 00:33:47,524 It's OK. It's fine. 528 00:33:54,618 --> 00:33:55,978 I'll be right outside. 529 00:34:00,698 --> 00:34:02,058 It's not what you think. 530 00:34:03,338 --> 00:34:06,080 - What do I think? - An affair. 531 00:34:07,098 --> 00:34:08,298 It's not that. 532 00:34:16,298 --> 00:34:17,880 She was my daughter. 533 00:34:22,338 --> 00:34:25,280 I had a fling with her mother, back in my CND days. 534 00:34:27,698 --> 00:34:30,578 Jade came to see me last year. 535 00:34:32,698 --> 00:34:34,240 It was hard. 536 00:34:35,360 --> 00:34:37,298 But we were getting there, you know? 537 00:34:42,538 --> 00:34:44,120 What about the company? 538 00:34:44,538 --> 00:34:46,634 I asked Mark to set that up. 539 00:34:46,658 --> 00:34:47,698 Why? 540 00:34:48,938 --> 00:34:51,098 So that I could give Jade an allowance. 541 00:34:52,578 --> 00:34:54,714 My wife didn't know about her. 542 00:34:54,997 --> 00:34:56,197 Still doesn't. 543 00:34:59,023 --> 00:35:02,463 Is it true that Jade was drowned? 544 00:35:04,370 --> 00:35:05,810 I'm afraid so. 545 00:35:14,738 --> 00:35:17,554 I understand this must be difficult. 546 00:35:17,578 --> 00:35:20,274 But if there's anything that you think might be relevant to 547 00:35:20,298 --> 00:35:23,218 this investigation, I need you to share it with me. 548 00:35:25,938 --> 00:35:28,234 - She said she was being followed. - OK. 549 00:35:28,258 --> 00:35:30,320 - When did she tell you that? - Recently. 550 00:35:30,698 --> 00:35:31,954 She'd had her laptop stolen. 551 00:35:31,978 --> 00:35:35,194 She was convinced MI5 had people in the Peace Camp. 552 00:35:35,218 --> 00:35:37,274 Why would MI5 be following her? 553 00:35:37,298 --> 00:35:39,274 Because of Craig Burke. 554 00:35:39,560 --> 00:35:41,314 You know about the USB stick. 555 00:35:41,338 --> 00:35:42,978 I can't comment on that. 556 00:35:43,898 --> 00:35:45,738 She told me you had it. 557 00:35:47,578 --> 00:35:50,474 Burke saw himself as a whistle-blower. 558 00:35:50,498 --> 00:35:52,178 A few weeks ago, he got nervous. 559 00:35:53,618 --> 00:35:57,274 He told her he was on to something, some incident in the States. 560 00:35:57,299 --> 00:35:58,542 There were fatalities, 561 00:35:58,566 --> 00:36:00,795 a crew member was shipped off to the Middle East. 562 00:36:01,018 --> 00:36:03,858 - A cover-up? - I didn't get all the details. 563 00:36:04,898 --> 00:36:07,231 But I do know that he was conflicted about it. 564 00:36:07,255 --> 00:36:08,211 Why? 565 00:36:08,235 --> 00:36:12,594 Because he had something that showed these boats weren't fit for purpose. 566 00:36:12,634 --> 00:36:14,914 And he thought this could spell the end of it. 567 00:36:15,080 --> 00:36:17,034 He actually said that to you? 568 00:36:17,184 --> 00:36:19,264 I asked to speak to him, but he wouldn't. 569 00:36:22,277 --> 00:36:24,157 Everything went through Jade. 570 00:36:30,778 --> 00:36:32,914 - Got an update on Davis. - Aye? 571 00:36:32,938 --> 00:36:34,634 - Sort of. - Go on. 572 00:36:34,658 --> 00:36:38,074 Well, there's no sign of him on any Dunloch HR files, 573 00:36:38,098 --> 00:36:39,914 but I did notice something else. 574 00:36:39,938 --> 00:36:43,234 There's this guy in Vigil's crew list from Port Havers. 575 00:36:43,258 --> 00:36:44,994 A few weeks later, he's gone. 576 00:36:45,018 --> 00:36:47,394 Ross Harmison, junior rate. 577 00:36:47,418 --> 00:36:50,714 - Probably nothing but... - Transferred to the Middle East? 578 00:36:50,738 --> 00:36:53,834 Bahrain. HMS Riffa. How did you know that? 579 00:36:53,858 --> 00:36:55,434 Have you looked him up? 580 00:36:55,458 --> 00:36:58,514 Tried. Been told he's on operations. 581 00:36:58,538 --> 00:37:00,880 Right, OK. Put me through to Robertson. 582 00:37:01,680 --> 00:37:04,596 Can't. He's in briefing MI5. 583 00:37:04,920 --> 00:37:07,554 They showed up out of the blue, half an hour ago. 584 00:37:08,320 --> 00:37:09,858 Right. OK. I'm coming in. 585 00:37:44,618 --> 00:37:46,554 Well, thank you for your time. 586 00:37:47,304 --> 00:37:49,064 We'll be in touch. 587 00:37:53,618 --> 00:37:55,440 How much did you tell them? 588 00:37:55,938 --> 00:37:57,498 As little as possible. 589 00:38:11,938 --> 00:38:13,680 How are you getting on? 590 00:38:14,098 --> 00:38:17,314 I think we're looking at three options, based on Burke's symptoms. 591 00:38:17,338 --> 00:38:19,778 There's a drug called Pilocarpine. 592 00:38:22,698 --> 00:38:24,114 What's going on? 593 00:38:24,138 --> 00:38:26,480 My colleagues on land have been investigating the cover-up 594 00:38:26,504 --> 00:38:27,634 of some drugs tests. 595 00:38:27,658 --> 00:38:31,034 The tests that were done on Vigil's crew when you were last in Florida. 596 00:38:31,058 --> 00:38:33,514 I think you cheated them, and I'm going to give you 597 00:38:33,538 --> 00:38:35,271 the opportunity to be honest with me about that. 598 00:38:35,295 --> 00:38:36,442 What? 599 00:38:36,780 --> 00:38:37,903 I don't know what you're talking about... 600 00:38:37,927 --> 00:38:38,868 I'm tired, Tiffany. 601 00:38:38,905 --> 00:38:40,818 Don't get on the wrong side of me today. 602 00:38:48,858 --> 00:38:50,994 I switched some of the samples. 603 00:38:51,018 --> 00:38:52,234 OK. Whose? 604 00:38:52,258 --> 00:38:53,840 I won't give you their names. 605 00:38:55,058 --> 00:38:57,874 I was told to get the samples ready for transfer to the lab, 606 00:38:57,898 --> 00:38:59,634 so I switched them for clean urine. 607 00:38:59,658 --> 00:39:00,914 Where did you get it from? 608 00:39:00,938 --> 00:39:04,114 I knew the tests were going to happen, so I had a bit of time. 609 00:39:04,360 --> 00:39:05,840 I paid some American recruits. 610 00:39:05,870 --> 00:39:07,665 Did someone pressure you into doing that? 611 00:39:07,689 --> 00:39:08,634 No. 612 00:39:08,658 --> 00:39:11,354 I don't believe you. Why, then? 613 00:39:11,378 --> 00:39:13,354 Because they're my friends. 614 00:39:13,378 --> 00:39:15,474 And I knew they'd messed up. 615 00:39:15,760 --> 00:39:17,474 Think about the job. 616 00:39:17,498 --> 00:39:20,408 You're asking people to leave their families at short notice, 617 00:39:20,432 --> 00:39:21,754 for long stretches. 618 00:39:21,778 --> 00:39:24,954 You're asking them to put up with loneliness, and boredom, 619 00:39:25,191 --> 00:39:26,991 and a total lack of privacy. 620 00:39:27,898 --> 00:39:31,514 When we come alongside, people let off steam. That's coping, 621 00:39:32,120 --> 00:39:35,074 and they don't deserve to lose their careers over it. 622 00:39:35,480 --> 00:39:36,954 I think you're covering. 623 00:39:36,978 --> 00:39:38,754 I think someone told you to do it. 624 00:39:39,000 --> 00:39:41,114 I take full responsibility. 625 00:39:41,431 --> 00:39:43,191 That's a carefully worded answer. 626 00:39:45,338 --> 00:39:47,680 Craig Burke's girlfriend died yesterday. 627 00:39:49,338 --> 00:39:51,458 Were you pressured into doing anything else? 628 00:39:52,818 --> 00:39:54,509 - Like what? - Someone on this boat 629 00:39:54,533 --> 00:39:56,274 poisoned Craig Burke. 630 00:39:56,298 --> 00:39:57,978 And you think that was me? 631 00:39:59,418 --> 00:40:01,880 - Why would I do that? - I know about the photo. 632 00:40:02,858 --> 00:40:03,886 What photo? 633 00:40:03,910 --> 00:40:05,658 The photo that Burke had of you, with a man. 634 00:40:07,178 --> 00:40:08,618 Was he blackmailing you? 635 00:40:09,938 --> 00:40:13,600 What are you talking about? Burke was upset about the drugs tests. 636 00:40:13,624 --> 00:40:15,954 He knew they were cheated and that caused problems for him, 637 00:40:15,978 --> 00:40:18,818 but he never mentioned... There was never any blackmail. 638 00:40:21,218 --> 00:40:22,818 Please... 639 00:40:24,738 --> 00:40:26,138 What's this photo? 640 00:40:32,018 --> 00:40:35,818 Oh... so you like my cooking now, do you? 641 00:41:27,938 --> 00:41:29,194 I don't have much time. 642 00:41:29,218 --> 00:41:30,800 That's fine. 643 00:41:31,698 --> 00:41:33,178 This won't take long. 644 00:41:36,498 --> 00:41:39,880 You'll note the date on that drugs test. 645 00:41:40,218 --> 00:41:43,394 - What is this? - We were hoping you could tell us. 646 00:41:43,418 --> 00:41:45,160 I've never seen this before. 647 00:41:45,538 --> 00:41:47,114 Where did you get this information? 648 00:41:47,138 --> 00:41:50,280 It's come to light during the course of our investigation. 649 00:41:50,618 --> 00:41:53,794 Craig Burke left it on a digital storage device. 650 00:41:53,818 --> 00:41:56,754 Was Tiffany Docherty pressured into cheating the drugs tests 651 00:41:56,778 --> 00:41:58,954 - done in Port Havers? - Absolutely not. 652 00:41:58,978 --> 00:42:01,834 But you can see why that might be seen as a legitimate 653 00:42:01,858 --> 00:42:04,474 line of inquiry, based on what we have here. 654 00:42:04,498 --> 00:42:07,034 I hardly know what you have. I've not seen this before. 655 00:42:07,058 --> 00:42:09,874 Does the name Ross Harmison mean anything to you? 656 00:42:11,378 --> 00:42:14,754 Harmison was a junior mechanic on Vigil. 657 00:42:14,778 --> 00:42:17,554 Shortly after the boat was in Port Havers, 658 00:42:17,578 --> 00:42:20,834 he was transferred to HMS Riffa in the Middle East. 659 00:42:20,858 --> 00:42:23,954 I'd like to know if there was a particular reason for that. 660 00:42:23,978 --> 00:42:26,034 The submarine service isn't for everyone. 661 00:42:26,058 --> 00:42:28,498 Ratings are allowed to apply for a transfer. 662 00:42:29,578 --> 00:42:31,914 Let's talk about Davis Marine, then. 663 00:42:31,938 --> 00:42:36,034 It's a naval services company, based out of US Port Havers. 664 00:42:36,058 --> 00:42:40,674 Now, 18 months ago, there were local press reports of two 665 00:42:40,698 --> 00:42:44,074 Davis Marine contractors drowning in the harbour. 666 00:42:44,098 --> 00:42:45,834 I've looked at the dates, 667 00:42:45,858 --> 00:42:49,634 and this happened the morning after Vigil's crew got wasted. 668 00:42:49,658 --> 00:42:51,994 What does this have to do with your inquiry? 669 00:42:52,018 --> 00:42:54,274 It's a little bit strange, isn't it? 670 00:42:54,298 --> 00:42:57,674 Two contractors going for a dip in a deep-water harbour 671 00:42:57,698 --> 00:42:59,338 on a Tuesday morning? 672 00:43:00,458 --> 00:43:03,246 I've got sources who suggest that these deaths 673 00:43:03,270 --> 00:43:07,114 were linked to Vigil, and that a cover-up took place. 674 00:43:07,138 --> 00:43:11,034 Now, we've also been told by multiple sources that Jade 675 00:43:11,058 --> 00:43:13,468 thought that the Navy or MI5 was watching her, 676 00:43:13,492 --> 00:43:16,754 and possibly knew about her relationship with Craig Burke. 677 00:43:16,778 --> 00:43:19,840 We all know there have been a lot of leaks recently. 678 00:43:20,538 --> 00:43:23,031 Was the Navy concerned that Burke might tell Jade 679 00:43:23,058 --> 00:43:25,234 what he knew about Port Havers? 680 00:43:25,258 --> 00:43:28,794 Are you suggesting the Navy murdered Craig Burke and Jade Antoniak? 681 00:43:28,818 --> 00:43:30,474 We're fact-finding. 682 00:43:30,498 --> 00:43:33,674 Part of our job is to ask difficult questions. 683 00:43:33,698 --> 00:43:37,354 Now, the question is whether the Navy saw Burke as a security risk. 684 00:43:37,378 --> 00:43:40,434 Well, ask yourself this. If we'd thought he was a security risk, 685 00:43:40,458 --> 00:43:42,290 would we have let him back on board? 686 00:43:42,314 --> 00:43:44,587 The Peace Camp always think they're being spied on. 687 00:43:44,611 --> 00:43:46,074 It helps them feel important. 688 00:43:46,098 --> 00:43:48,194 I'm confident someone was watching me earlier. 689 00:43:48,218 --> 00:43:49,874 That wouldn't have been us. 690 00:43:49,898 --> 00:43:52,314 The Armed Forces don't spy on the police. 691 00:43:52,338 --> 00:43:54,018 This isn't North Korea. 692 00:43:56,818 --> 00:43:59,634 OK then. Thank you for your time today. 693 00:43:59,658 --> 00:44:01,234 That's it? 694 00:44:01,258 --> 00:44:04,034 We've asked our questions, they've been good enough to answer them. 695 00:44:04,058 --> 00:44:06,218 - Aye, but I wasn't... - That'll do, Kirsten. 696 00:44:14,178 --> 00:44:15,954 So, what are you thinking? 697 00:44:15,978 --> 00:44:17,920 I'm thinking she's telling the truth. 698 00:44:18,698 --> 00:44:20,754 Look, maybe we're looking at the wrong person. 699 00:44:20,778 --> 00:44:23,400 - In what way? - The photograph. 700 00:44:23,858 --> 00:44:26,400 Have you got any idea who she might have been sleeping with? 701 00:44:26,938 --> 00:44:29,720 If it was anybody on the boat, then I'm sure I'd know about it. 702 00:44:30,338 --> 00:44:31,618 Walsh? 703 00:44:32,818 --> 00:44:34,298 What are you doing? 704 00:44:37,098 --> 00:44:38,874 - Shit. - Put the gun down. 705 00:44:38,898 --> 00:44:40,400 Shut your fucking mouth. 706 00:44:41,058 --> 00:44:43,474 You've really fucked me, do you know that? 707 00:44:43,498 --> 00:44:44,858 I've got nothing left. 708 00:44:45,746 --> 00:44:49,354 I was just brought here to understand why someone died. 709 00:44:49,378 --> 00:44:52,194 - I'm not to blame for him dying! - No-one's saying that you are. 710 00:44:52,218 --> 00:44:54,184 Prentice planted the gear on him, not me. 711 00:44:54,208 --> 00:44:56,234 Yeah. He's admitted that. 712 00:44:56,258 --> 00:44:57,459 No-one's trying to blame you. 713 00:44:57,483 --> 00:44:59,194 But Harmison kills whoever, and he what, 714 00:44:59,218 --> 00:45:02,474 he gets a transfer out of it? A bit of sunshine and a nice new gig? 715 00:45:02,498 --> 00:45:04,674 - How's that justice? - Gary, mate... 716 00:45:04,698 --> 00:45:06,274 I did my job. 717 00:45:06,298 --> 00:45:08,794 I nearly died doing my job on this patrol, 718 00:45:08,818 --> 00:45:11,554 - and who's got my back? - Gary, please. Just put the gun down. 719 00:45:11,578 --> 00:45:13,914 - Shut up! - Put the gun down, mate. 720 00:45:13,938 --> 00:45:15,578 The point is... 721 00:45:19,138 --> 00:45:21,178 ...it's not fair. 722 00:45:24,738 --> 00:45:26,714 - Fuck it. - Amy, don't. - Gary... 723 00:45:26,738 --> 00:45:29,834 - Stay away from me! - Gary, listen to me. 724 00:45:29,858 --> 00:45:31,920 I don't know you well, OK? 725 00:45:32,898 --> 00:45:34,636 But I know there's a lot of people on this boat 726 00:45:34,660 --> 00:45:35,843 that think a great deal of you, 727 00:45:35,867 --> 00:45:37,076 whether you're in the service or not. 728 00:45:37,102 --> 00:45:39,150 No, you don't understand. 729 00:45:39,174 --> 00:45:41,778 No, you're wrong. I do, I do understand. 730 00:45:43,218 --> 00:45:46,018 I'm not going to tell you how great life is, because I've... 731 00:45:47,698 --> 00:45:49,640 ...I've been exactly where you are. 732 00:45:50,058 --> 00:45:51,938 Gary, look at me. 733 00:45:55,218 --> 00:45:58,320 I watched my boyfriend die, and it was my fault. 734 00:45:58,978 --> 00:46:01,794 And now his mum won't let me see the girl that we brought up together 735 00:46:01,818 --> 00:46:03,520 and that fucking broke me. 736 00:46:04,418 --> 00:46:05,738 Gary. 737 00:46:06,898 --> 00:46:08,880 - Gary, look at me. - No... 738 00:46:09,258 --> 00:46:11,074 I know something that you don't right now. 739 00:46:11,098 --> 00:46:12,818 Oh, yeah, what's that, then? 740 00:46:18,498 --> 00:46:20,600 That there are still some bits of light. 741 00:46:25,898 --> 00:46:27,560 Something or... 742 00:46:27,898 --> 00:46:31,498 ...or someone will come along and make it seem worth it. 743 00:46:33,178 --> 00:46:35,378 You have to picture it right now. 744 00:46:37,378 --> 00:46:39,018 Because if you do it... 745 00:46:40,578 --> 00:46:42,320 ...there's no going back. 746 00:47:06,698 --> 00:47:09,778 I think you might consider trying paroxetine. 747 00:47:11,058 --> 00:47:13,274 Is there any chance that you could be pregnant 748 00:47:13,298 --> 00:47:15,178 or might become pregnant? 749 00:47:19,178 --> 00:47:22,074 I think your records are all pretty recent. 750 00:47:22,098 --> 00:47:25,882 Um, any changes since the crash? 751 00:47:25,906 --> 00:47:29,298 Epilepsy, blood sugars, blood pressure all normal? 752 00:47:29,338 --> 00:47:30,520 No. 753 00:47:31,764 --> 00:47:33,480 Everything's the same. 754 00:47:37,058 --> 00:47:39,509 Do you want to talk about us signing you off work for a bit? 755 00:47:39,533 --> 00:47:41,738 No. I don't want to stop work. 756 00:47:44,498 --> 00:47:48,674 There is a waiting list for counselling, but I think it might... 757 00:47:48,698 --> 00:47:51,640 Why does everyone want me to talk? What is there to say? 758 00:47:52,098 --> 00:47:53,840 I miss them. 759 00:47:54,458 --> 00:47:56,156 I used to have them both curled up in my bed 760 00:47:56,181 --> 00:47:57,597 and now I don't have either of them. 761 00:47:57,622 --> 00:48:00,582 I haven't even got the right to see Poppy, never mind... 762 00:48:04,378 --> 00:48:06,738 It's not complicated. I just miss them. 763 00:48:14,458 --> 00:48:16,258 I'll try the paroxetine. 764 00:48:30,258 --> 00:48:32,138 Can I get you anything else? 765 00:48:33,418 --> 00:48:34,738 No. 766 00:48:38,058 --> 00:48:40,200 I'm sorry to have to ask this, but 767 00:48:40,618 --> 00:48:44,098 back there you mentioned an incident with someone called Harmison. 768 00:48:45,698 --> 00:48:47,218 Was that in Florida? 769 00:48:50,138 --> 00:48:51,298 Aye. 770 00:48:52,538 --> 00:48:55,280 It was when we were in Port Havers for missile servicing. 771 00:48:55,698 --> 00:48:57,258 - Last year? - Yeah. 772 00:48:59,018 --> 00:49:00,890 We docked, and 773 00:49:00,914 --> 00:49:03,728 straight away most of us got let off for a bit of shore leave, 774 00:49:03,998 --> 00:49:05,704 Harmison included. 775 00:49:07,018 --> 00:49:09,880 Duty watch had the reactor on cool-down for maintenance. 776 00:49:11,698 --> 00:49:14,194 Harmison got back early doors to relieve them, 777 00:49:14,218 --> 00:49:16,954 but he was still half-pissed and coming down off God knows what, 778 00:49:16,978 --> 00:49:18,858 so he went for a kip. 779 00:49:20,298 --> 00:49:22,498 Didn't notice the cold water hose failing. 780 00:49:23,858 --> 00:49:25,720 - Is that serious? - Aye. 781 00:49:26,138 --> 00:49:27,840 Aye, it shouldnae happen. 782 00:49:28,618 --> 00:49:32,080 The reactor temperature was skyrocketing, he was fast asleep. 783 00:49:32,498 --> 00:49:34,714 The generators were over-pressurised, we had 70 bar 784 00:49:34,738 --> 00:49:37,418 of steam flying round corroded old pipes and naebody had a clue. 785 00:49:38,338 --> 00:49:40,000 So what happened? 786 00:49:40,778 --> 00:49:43,298 I was back aft running hydroplane checks. 787 00:49:45,218 --> 00:49:49,258 There were two contractors in the turbine room, local guys. 788 00:49:50,778 --> 00:49:53,560 One of the pipes must've cracked under the pressure, because 789 00:49:53,978 --> 00:49:55,458 I heard screaming. 790 00:49:57,018 --> 00:49:59,018 And by the time that I'd got there... 791 00:50:02,978 --> 00:50:06,178 - ...they'd been cooked alive. - Oh, Jesus. 792 00:50:09,778 --> 00:50:11,274 So what did you do? 793 00:50:11,298 --> 00:50:13,214 I legged it to the manoeuvring room, woke up Harmison, 794 00:50:13,245 --> 00:50:16,058 and we called the EO to initiate cool-down procedures. 795 00:50:17,338 --> 00:50:19,160 Thank God we caught it when we did. 796 00:50:20,058 --> 00:50:23,480 A few degrees hotter, and we were looking at another Fukushima. 797 00:50:24,098 --> 00:50:25,634 I'm talking a nuclear meltdown 798 00:50:25,658 --> 00:50:28,938 causing a massive hydrogen explosion. Catastrophic. 799 00:50:30,258 --> 00:50:31,501 We were that close. 800 00:50:31,525 --> 00:50:33,658 - And Newsome knew? - Aye, he had to. 801 00:50:35,058 --> 00:50:36,754 All got hushed up pretty quickly. 802 00:50:36,778 --> 00:50:38,778 You know, me and Harmison and the others who were there 803 00:50:38,802 --> 00:50:41,674 taken into a room and told to sew our mouths shut. 804 00:50:41,698 --> 00:50:43,754 Officially, they just drowned. 805 00:50:43,778 --> 00:50:45,938 - And Burke knew? - Aye. 806 00:50:46,938 --> 00:50:48,760 God knows how HE found out. 807 00:50:49,298 --> 00:50:51,440 Then again, he has shit on everybody. 808 00:50:52,778 --> 00:50:54,498 Harmison messed up big time. 809 00:50:55,698 --> 00:50:58,234 But the truth is these boats are on their last legs 810 00:50:58,258 --> 00:51:00,120 and naebody wants to talk about it. 811 00:51:01,058 --> 00:51:02,818 There's too much at stake. 812 00:51:04,418 --> 00:51:06,960 Burke talked a lot of shite, but he was right about that. 813 00:51:07,698 --> 00:51:10,138 The medic will see you now. I'll take you over. 814 00:51:11,938 --> 00:51:13,898 Go and lie down and sober up. 815 00:51:15,738 --> 00:51:18,074 You're a decent man, Gary. 816 00:51:18,098 --> 00:51:20,920 I'm going to make sure you get the help that you need. 817 00:51:24,738 --> 00:51:26,665 Don't be long. We need to speak to Newsome. 818 00:51:26,689 --> 00:51:27,738 Yes, ma'am. 819 00:51:41,938 --> 00:51:44,394 "Burke had photo of doc, plus another. 820 00:51:44,418 --> 00:51:47,178 "Weak visual on him, but he's got my favourite book." 821 00:52:20,298 --> 00:52:22,058 Oh, God. 822 00:52:29,495 --> 00:52:32,480 _ 823 00:52:43,178 --> 00:52:44,891 - Hello. - We have a situation up here 824 00:52:44,915 --> 00:52:46,720 that needs to be contained. 825 00:53:12,602 --> 00:53:15,674 Detective Longacre to Control. Can you run a plate for me? 826 00:53:15,698 --> 00:53:17,074 Go ahead. 827 00:53:17,098 --> 00:53:19,794 I'm heading northbound through the Clyde Tunnel. 828 00:53:19,818 --> 00:53:22,714 Looks like a black SUV tailing me. 829 00:53:22,738 --> 00:53:25,538 Yankee, Charlie, two, zero... 830 00:53:27,778 --> 00:53:31,434 - ...Oscar, Golf, X-ray. - Standby. 831 00:53:31,458 --> 00:53:33,634 - Nothing in the system, Sarge. - Shit. 832 00:53:33,658 --> 00:53:35,378 Have we got any other cars in the area? 833 00:53:35,402 --> 00:53:36,834 Checking for you now. 834 00:53:36,858 --> 00:53:38,482 You're looking at five to ten minutes. 835 00:53:38,541 --> 00:53:40,480 - Shit. - Busy one tonight. 836 00:53:41,458 --> 00:53:43,754 Oh, fuck's sake. Jesus. 837 00:53:43,778 --> 00:53:46,154 - Sarge? Am I sending units? - Um... 838 00:53:46,178 --> 00:53:48,137 Where's the nearest multi-story car park? 839 00:53:48,161 --> 00:53:49,714 Er, Renfrew Street. 840 00:53:49,738 --> 00:53:53,274 Right, OK. Control, I'm heading there now. 841 00:53:53,298 --> 00:53:54,858 Send backup. 842 00:54:02,698 --> 00:54:04,258 Is there anyone there? 843 00:54:08,858 --> 00:54:10,634 You can't be in here. 844 00:54:10,658 --> 00:54:13,274 - How did he get the photo? - Burke stole it from my phone. 845 00:54:13,298 --> 00:54:15,114 But you didn't tell me that. 846 00:54:15,138 --> 00:54:18,418 - Why didn't you tell me that? - Cos there's so much going on. 847 00:54:21,498 --> 00:54:23,360 It's OK. I won't say anything. 848 00:54:24,338 --> 00:54:25,880 You should go. 849 00:54:48,898 --> 00:54:51,354 Control, I'm en route, blues on. 850 00:54:58,658 --> 00:55:01,034 I'm one minute out from car park. What's the ETA? 851 00:55:01,058 --> 00:55:03,354 ETA five minutes. Do not engage. 852 00:55:03,378 --> 00:55:05,338 Repeat, do not engage. 853 00:55:13,498 --> 00:55:15,178 Shit! No. 854 00:55:19,338 --> 00:55:22,680 - Come on. Where are they? - Backup four minutes out. 855 00:55:31,498 --> 00:55:33,640 Control, where's that backup? 856 00:55:34,378 --> 00:55:37,194 ETA three minutes, at least. 857 00:55:37,218 --> 00:55:39,418 They're supposed to be here now! 858 00:55:44,498 --> 00:55:46,754 Do not engage. Wait for backup. 859 00:55:46,778 --> 00:55:49,114 Repeat, wait for backup. 860 00:55:49,138 --> 00:55:51,194 Right, OK. I'm on the roof. 861 00:55:51,218 --> 00:55:52,874 I am decamping. 862 00:55:52,898 --> 00:55:55,538 Do not engage. Repeat, do not engage. 863 00:55:57,938 --> 00:56:00,274 Police. I've backup on the way. 864 00:56:00,298 --> 00:56:02,138 Who are you, why are you foll... 865 00:56:05,018 --> 00:56:07,514 I know you. You're MI5. 866 00:56:07,538 --> 00:56:09,418 You need to come with us. 867 00:56:25,178 --> 00:56:27,080 Did you get anything else from Walsh? 868 00:56:27,858 --> 00:56:29,138 No. 869 00:56:30,498 --> 00:56:32,114 Everything OK? 870 00:56:32,138 --> 00:56:33,600 I'm tired, I... 871 00:56:34,178 --> 00:56:36,058 I need to get some sleep. 872 00:56:39,058 --> 00:56:41,498 - What about Newsome? - He can wait. 873 00:56:44,698 --> 00:56:46,498 Are you going to move? 67458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.