All language subtitles for The.Prayer.List.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,368 --> 00:00:23,371 - Michele: [Crying] 2 00:00:29,333 --> 00:00:31,770 [Sniffling] 3 00:00:31,857 --> 00:00:43,521 - ♪ 4 00:00:46,437 --> 00:00:58,406 ♪ 5 00:00:59,885 --> 00:01:05,152 - Michele: [Crying, sobbing] 6 00:01:13,421 --> 00:01:17,512 [Crying] 7 00:01:25,085 --> 00:01:27,783 - ♪ 8 00:01:27,870 --> 00:01:31,047 - I know you are god. 9 00:01:31,134 --> 00:01:34,355 I can't believe I trusted you! 10 00:01:34,442 --> 00:01:35,834 [Crying] 11 00:01:39,664 --> 00:01:43,277 I work so hard. 12 00:01:43,364 --> 00:01:46,497 And it all gets taken away from me in an instant! 13 00:01:48,151 --> 00:01:50,022 It's god! 14 00:01:50,110 --> 00:01:54,549 [Crying] 15 00:01:57,682 --> 00:02:03,558 I don't want to go on... If I'm gonna be alone! 16 00:02:03,645 --> 00:02:07,127 I don't wanna go on if I can't trust anyone! [Cries] 17 00:02:09,607 --> 00:02:12,132 [Crying] 18 00:02:21,315 --> 00:02:24,231 - Whoa! Well, come on in, why don't ya? 19 00:02:24,318 --> 00:02:25,275 - Hey, Mark. 20 00:02:27,147 --> 00:02:30,976 Well, well, well, Mr. Sherwood. 21 00:02:31,063 --> 00:02:32,891 You know what they say about a man dressed in a sharp suit, 22 00:02:32,978 --> 00:02:34,632 don't ya? - Yeah, I know what they say: 23 00:02:34,719 --> 00:02:36,025 Don't spill anyhting on the suit 24 00:02:36,112 --> 00:02:38,114 because it costs extra to dry clean. 25 00:02:38,201 --> 00:02:40,595 - No, silly, you look great. - Ah. 26 00:02:40,682 --> 00:02:42,684 - Michele is going to be so excited when she sees you 27 00:02:42,771 --> 00:02:44,468 waiting for her down the aisle. 28 00:02:44,555 --> 00:02:46,949 - Thank you so much. Hey, what do you got there? 29 00:02:47,036 --> 00:02:50,605 - Not sure. But Michele said that you need to open it 30 00:02:50,692 --> 00:02:52,781 before the ceremony. 31 00:02:52,868 --> 00:02:55,827 She also said that I'm not allowed to stick around 32 00:02:55,914 --> 00:02:59,614 and be nosy, something about, "for your eyes only." 33 00:03:01,050 --> 00:03:04,749 - Well, do you wanna stay around and see what it is? 34 00:03:04,836 --> 00:03:06,055 - Yeah, I do. 35 00:03:08,579 --> 00:03:09,928 - Too bad, you heard my queen. 36 00:03:10,015 --> 00:03:11,495 You need to get back in there anyway, 37 00:03:11,582 --> 00:03:14,890 because the maid of honor's job is never done. 38 00:03:18,807 --> 00:03:19,851 Hmm. 39 00:03:46,530 --> 00:03:48,402 - Michele: "I want him to be a spiritual man, 40 00:03:48,489 --> 00:03:52,144 "who would treat me really good. 41 00:03:52,232 --> 00:03:55,539 "I've never had anyone in a relationship treat me 42 00:03:55,626 --> 00:04:00,762 gentle, loving and kind, like a beautiful queen." 43 00:04:02,546 --> 00:04:07,508 - [Humming] ♪ here comes the bride ♪ 44 00:04:07,595 --> 00:04:09,379 ♪ here comes the bride ♪ 45 00:04:09,466 --> 00:04:12,426 ♪ if only she knew that this guy farts at night ♪ 46 00:04:12,513 --> 00:04:13,688 [Imitates fart] 47 00:04:13,775 --> 00:04:15,907 - Mark: [Chuckles] Nice, real nice. 48 00:04:15,994 --> 00:04:17,387 Man, I'm loving we opted out of the karaoke part 49 00:04:17,474 --> 00:04:18,606 of this wedding. 50 00:04:18,693 --> 00:04:19,911 - Cheers, man. - Thanks, man. 51 00:04:19,998 --> 00:04:21,217 - What do you got there, big guy? 52 00:04:21,304 --> 00:04:24,264 - Hmm, it's a gift from Michele. 53 00:04:24,351 --> 00:04:27,615 - A honey do list arleady? This girl wasted no time. 54 00:04:27,702 --> 00:04:29,356 - Oh, man, come on, it's not like that at all. 55 00:04:29,443 --> 00:04:31,532 This is the list she told me about. 56 00:04:31,619 --> 00:04:33,185 You know, I thought she was just kidding, 57 00:04:33,273 --> 00:04:36,014 but her and Jesse put this together before we met. 58 00:04:36,101 --> 00:04:37,929 It's got a list of these qualities that she's looking for 59 00:04:38,016 --> 00:04:39,366 in a partner. - Oh. 60 00:04:39,453 --> 00:04:41,455 And now she wishes she had married me. 61 00:04:41,542 --> 00:04:42,978 Better luck next time, guy. 62 00:04:43,065 --> 00:04:45,067 - Come on, man, don't you wish. 63 00:04:45,154 --> 00:04:47,548 - What is on this list, seriously, that makes you think 64 00:04:47,635 --> 00:04:49,201 you two are meant to be? 65 00:04:49,289 --> 00:04:52,596 - Well, first, we're both adopted. 66 00:04:52,683 --> 00:04:54,990 And man, her parents were so young. 67 00:05:17,926 --> 00:05:22,060 - How in the hell could you do this to me and your mother?! 68 00:05:22,147 --> 00:05:24,889 We're not helping you with this kid! 69 00:05:24,976 --> 00:05:28,458 In fact, you're just a kid yourself! 70 00:05:28,545 --> 00:05:31,069 And that boy. 71 00:05:31,156 --> 00:05:35,160 What in the hell kind of father do you think he's gonna be?! 72 00:05:35,247 --> 00:05:36,814 - I know he loves me. 73 00:05:41,341 --> 00:05:44,300 And he'll do all he can to take care of US. 74 00:05:47,172 --> 00:05:48,652 - Loves you?! 75 00:05:48,739 --> 00:05:50,393 - [Engine roars] 76 00:05:50,480 --> 00:05:52,917 - If he loved you, he wouldn't put you in this position! 77 00:05:53,004 --> 00:05:55,964 Sixteen years old and pregnant! 78 00:06:01,186 --> 00:06:03,275 You're not keeping this baby! 79 00:06:03,363 --> 00:06:06,278 And you sure as hell ain't marrying some deadbeat 80 00:06:06,366 --> 00:06:08,498 that doesn't even know how to respect a woman 81 00:06:08,585 --> 00:06:11,501 than to knock her up! 82 00:06:11,588 --> 00:06:13,851 Especially when she's just a kid herself! 83 00:06:24,775 --> 00:06:25,994 - But daddy... 84 00:06:29,040 --> 00:06:31,956 I can't--i can't get an abortion. 85 00:06:39,050 --> 00:06:40,791 - No, ma'am. 86 00:06:40,878 --> 00:06:43,533 You're--you're not gonna get an abortion. 87 00:06:51,759 --> 00:06:54,718 But here's what you're gonna do: You're gonna get away 88 00:06:54,805 --> 00:06:57,721 from that boy, as far as possible. 89 00:06:57,808 --> 00:07:00,332 You're--you're gonna go live with aunt Debbie 90 00:07:00,420 --> 00:07:02,987 and you're gonna have the baby there. 91 00:07:03,074 --> 00:07:05,381 And then she's gonna help figure out 92 00:07:05,468 --> 00:07:09,733 how you can give this baby a chance, with another family. 93 00:07:11,909 --> 00:07:14,172 And I don't wanna hear another word about it! 94 00:07:14,259 --> 00:07:24,139 - ♪ 95 00:07:24,226 --> 00:07:26,794 - [Screaming] 96 00:07:26,881 --> 00:07:29,536 - [Baby crying] 97 00:07:32,713 --> 00:07:37,326 - ♪ When it all goes to hell, will you still be my friend? ♪ 98 00:07:37,413 --> 00:07:42,070 - [Crying] 99 00:07:42,157 --> 00:07:46,988 - ♪ My face to the sea and my back to the land ♪ 100 00:07:47,075 --> 00:07:50,818 - [Sobbing] 101 00:07:50,905 --> 00:07:53,516 - ♪ And if you can't come with me... ♪ 102 00:07:53,603 --> 00:07:55,823 - Nurse: How would you like to meet your baby girl? 103 00:07:55,910 --> 00:08:00,262 - Woman: Oh. Oh, dear god, Terry. 104 00:08:00,349 --> 00:08:05,572 Oh, she's beautiful. God has blesed US 105 00:08:05,659 --> 00:08:10,751 with a gorgeous baby girl. Oh. 106 00:08:10,838 --> 00:08:13,754 - God had a plan, alright. 107 00:08:13,841 --> 00:08:18,498 First with Jo, and now this adorable angel. 108 00:08:18,585 --> 00:08:21,544 The heartache of being told we couldn't have another child 109 00:08:21,631 --> 00:08:23,938 just flew out the door the moment I laid eyes 110 00:08:24,025 --> 00:08:25,766 on this perfect angel. 111 00:08:25,853 --> 00:08:27,811 - [Baby fussing] 112 00:08:27,898 --> 00:08:33,469 - ♪ If you can't come with me, I understand ♪ 113 00:08:33,556 --> 00:08:34,992 - [Baby crying] 114 00:08:35,079 --> 00:08:36,124 - Jim: Ow! 115 00:08:38,039 --> 00:08:39,693 - What a big baby. 116 00:08:39,780 --> 00:08:42,043 - Hey, I'm losing a lot of blood here, man. 117 00:08:42,130 --> 00:08:47,614 These boutoniere pins are sharp. Like samurai-sword sharp. Hmm. 118 00:08:47,701 --> 00:08:52,575 - What a drama queen. - Wow, how compassionate of you. 119 00:08:52,662 --> 00:08:54,577 Hey, was that on Michele's list too? 120 00:08:54,664 --> 00:08:57,188 - Yeah, actually, it was. - [Chuckles] 121 00:08:57,275 --> 00:08:59,190 - I mean, family and helping family has always been 122 00:08:59,277 --> 00:09:00,975 really important to her. 123 00:09:01,062 --> 00:09:02,977 She was just a teenager when her family were faced 124 00:09:03,064 --> 00:09:05,066 with one of their greatest challenges. 125 00:09:05,153 --> 00:09:06,154 - Hmm. 126 00:09:08,286 --> 00:09:09,636 Ow! Ah! 127 00:09:11,725 --> 00:09:15,511 - [Door opening, banging] 128 00:09:15,598 --> 00:09:17,034 - Michele, grab your sister and get in the car, 129 00:09:17,121 --> 00:09:18,949 your daddy's in the hospital. 130 00:09:19,036 --> 00:09:21,256 It was some sort of accident at work. 131 00:09:33,616 --> 00:09:34,922 - [Car engine starts] 132 00:09:35,009 --> 00:09:46,890 - ♪ 133 00:09:53,549 --> 00:09:56,291 - [Phone rings] 134 00:09:56,378 --> 00:09:57,988 - Michele: Hello, Neil residence. 135 00:10:10,479 --> 00:10:12,263 - Terry: My god. 136 00:10:13,961 --> 00:10:15,353 How many times have I told you girls to get me 137 00:10:15,440 --> 00:10:16,790 some more water? 138 00:10:16,877 --> 00:10:18,661 Do I have to get it for myself? 139 00:10:21,403 --> 00:10:23,231 - I can't today, Brenda, sorry. 140 00:10:24,841 --> 00:10:27,322 Here, dad, let me help you. 141 00:10:27,409 --> 00:10:29,280 I was just about to fill up your water glass. 142 00:10:29,367 --> 00:10:32,544 - I can do it myself, dangit. 143 00:10:32,632 --> 00:10:34,459 [Panting] 144 00:10:34,546 --> 00:10:38,246 I just need you and your sister to keep my glass 145 00:10:38,333 --> 00:10:41,336 filled with water, is that so much to ask for? 146 00:10:41,423 --> 00:10:42,903 - No, sir, it's not. 147 00:10:48,212 --> 00:10:49,561 - [Blows air] 148 00:10:51,607 --> 00:10:55,393 Oh, hey, come sit. 149 00:10:55,480 --> 00:10:58,048 Is dad upset about his water again? 150 00:10:58,135 --> 00:11:00,921 - [Exhales] Yeah. [Chuckles] You'd think that water glass 151 00:11:01,008 --> 00:11:02,879 was his life support system. 152 00:11:02,966 --> 00:11:04,707 - Oh, he's just venting his feelings 153 00:11:04,794 --> 00:11:06,753 about everything he's going through. 154 00:11:06,840 --> 00:11:11,322 - Michele: Hmm. - Um...Michele. 155 00:11:11,409 --> 00:11:16,850 How would you feel...About US moving from Minnesota? 156 00:11:20,027 --> 00:11:23,378 - I...i don't understand. 157 00:11:23,465 --> 00:11:26,990 I'm about to graduate. And I have my music. 158 00:11:27,077 --> 00:11:29,819 - I know, honey, but... I've been offered a job 159 00:11:29,906 --> 00:11:33,693 in Tulsa, Oklahoma, at a brand-new hospital. 160 00:11:33,780 --> 00:11:36,565 - What about my martial arts? Mom, Brenda and I are about 161 00:11:36,652 --> 00:11:38,698 to earn our blue belts together. 162 00:11:38,785 --> 00:11:41,091 - Sharon: I'm sure they have martial arts in Tulsa. 163 00:11:41,178 --> 00:11:44,051 And...it's not just about a bunch of oil Wells 164 00:11:44,138 --> 00:11:47,968 and cowboys. [Chuckles] 165 00:11:48,055 --> 00:11:53,234 Besides, this job is at the new, brand-new, 166 00:11:53,321 --> 00:11:57,412 city of faith hospital. 167 00:11:57,499 --> 00:12:00,197 I'll be making more money than I've ever made, 168 00:12:00,284 --> 00:12:02,504 and with it and the money you and your sister make 169 00:12:02,591 --> 00:12:04,332 from working part-time, 170 00:12:04,419 --> 00:12:08,640 I'm sure we'll be able to get this family back on track. 171 00:12:08,728 --> 00:12:10,425 In no time. 172 00:12:12,775 --> 00:12:17,867 - Mom. You know we'll all do what you need US to do. 173 00:12:17,954 --> 00:12:20,652 - Good! It's settled. 174 00:12:20,740 --> 00:12:25,005 The neils are moving to Oklahoma. [Chuckles] 175 00:12:25,092 --> 00:12:37,017 - ♪ 176 00:12:43,153 --> 00:12:55,122 ♪ 177 00:12:58,690 --> 00:13:00,997 - Where is everyone? 178 00:13:01,084 --> 00:13:04,305 - Where we'll be next Sunday: Church. 179 00:13:04,392 --> 00:13:06,829 We're in the Bible belt now, ladies. 180 00:13:06,916 --> 00:13:10,006 Everyone goes to church on sundays. 181 00:13:10,093 --> 00:13:11,747 - Unless there's a tornado. 182 00:13:11,834 --> 00:13:15,229 Then everyone runs for their hidey hole. 183 00:13:15,316 --> 00:13:16,534 - Hidey hole? 184 00:13:16,621 --> 00:13:18,667 No one said anything about tornadoes. 185 00:13:20,887 --> 00:13:25,239 - Oh, they're big. Huge. Scary, too. 186 00:13:25,326 --> 00:13:28,590 They'll rough right on the house and take anyone in it. 187 00:13:28,677 --> 00:13:30,331 - Don't worry, joanne. 188 00:13:30,418 --> 00:13:32,376 Mom says our place has a storm shelter. 189 00:13:32,463 --> 00:13:35,118 - It sure does, and we're very close to a park 190 00:13:35,205 --> 00:13:36,511 with a swimming pool. 191 00:13:36,598 --> 00:13:48,523 - ♪ 192 00:13:54,703 --> 00:14:06,671 ♪ 193 00:14:14,375 --> 00:14:26,343 ♪ 194 00:14:34,003 --> 00:14:36,440 - Michele, do you have lunch money? 195 00:14:36,527 --> 00:14:38,529 - Michele: I saw a martial arts place near my school 196 00:14:38,616 --> 00:14:41,054 that I wanna check into after school today. 197 00:14:41,141 --> 00:14:43,621 - Oh, well, I suppose that's fine, 198 00:14:43,708 --> 00:14:47,016 but I need both of you to look for part-time jobs. 199 00:14:47,103 --> 00:14:49,976 Starting in a new city costs money. 200 00:14:50,063 --> 00:14:52,543 - Yeap, and we know dad's not gonna find a job. 201 00:14:54,110 --> 00:14:56,721 - No, not since the accident, 202 00:14:56,808 --> 00:14:58,898 his disability really limits him. 203 00:15:00,812 --> 00:15:03,293 So it's our responsibility to keep this family 204 00:15:03,380 --> 00:15:05,730 housed and happy. 205 00:15:05,817 --> 00:15:07,907 - Well, see, that martial arts place is looking 206 00:15:07,994 --> 00:15:10,387 for someone to sell memberships and teach aerobics. 207 00:15:10,474 --> 00:15:13,825 - Good thinking! Oh, my, you'll be killing two birds 208 00:15:13,913 --> 00:15:16,002 with one stone. 209 00:15:16,089 --> 00:15:18,265 - Don't count on me to kill any birds. 210 00:15:18,352 --> 00:15:20,484 I'll just find a paper route or something. 211 00:15:20,571 --> 00:15:22,617 - [Laughing] Okay. 212 00:15:22,704 --> 00:15:23,531 - [Paper bag crinkling] 213 00:15:28,884 --> 00:15:32,670 - Female receptionist: Yes. I have Raymond down for 7:00pm. 214 00:15:32,757 --> 00:15:34,498 Okay, great. 215 00:15:34,585 --> 00:15:36,239 We'll see you both when you're done. 216 00:15:36,326 --> 00:15:37,501 Alright, bye. 217 00:15:44,639 --> 00:15:45,988 Can I help you? 218 00:15:48,295 --> 00:15:51,646 - [Clears throat] I'm interested in the job. 219 00:15:51,733 --> 00:15:54,866 - So you think you'd like to work here. 220 00:15:54,954 --> 00:15:56,868 - I'd love to work here. 221 00:15:56,956 --> 00:16:00,524 I'm a big believer in maintaining a healthy lifestyle. 222 00:16:00,611 --> 00:16:03,788 - Careful what you wish for, [Unintelligible nickname] 223 00:16:03,875 --> 00:16:05,921 - Who do we have here? 224 00:16:06,008 --> 00:16:08,837 - This...this is, uh, she just walked in 225 00:16:08,924 --> 00:16:11,231 off the street looking for a job. 226 00:16:13,581 --> 00:16:17,324 - I'm Michele. I'd love to work here. 227 00:16:17,411 --> 00:16:20,066 I took martial arts back home and I'm a blue belt. 228 00:16:20,153 --> 00:16:22,111 Well, I was about to get my blue belt 229 00:16:22,198 --> 00:16:23,765 and then my family moved here. 230 00:16:27,551 --> 00:16:29,771 - Where are you from, blue belt? 231 00:16:29,858 --> 00:16:32,513 - I'm from Minnesota. Brainerd, Minnesota. 232 00:16:32,600 --> 00:16:34,428 - [Laughing] 233 00:16:34,515 --> 00:16:36,908 - Brainerd, Minnesota? 234 00:16:36,996 --> 00:16:41,783 Here in my dojo, we train champions. 235 00:16:41,870 --> 00:16:44,133 - Master is working with the olympic committee 236 00:16:44,220 --> 00:16:46,614 to, uh, make taekwondo an official sport. 237 00:16:48,181 --> 00:16:49,399 - Blue belt, do you think you have what 238 00:16:49,486 --> 00:16:50,574 it takes to be a champion? 239 00:16:51,880 --> 00:16:54,665 - Yes. I can do this. 240 00:16:56,145 --> 00:16:58,974 I know I can. 241 00:16:59,061 --> 00:17:01,194 - Well, this is Mel. 242 00:17:01,281 --> 00:17:03,196 Not only is she one of my most loyal 243 00:17:03,283 --> 00:17:05,850 and trusted employees. 244 00:17:05,937 --> 00:17:09,376 She's also a three-time middleweight state champion. 245 00:17:09,463 --> 00:17:12,596 Ranked tenth in the nation. 246 00:17:12,683 --> 00:17:17,340 And...a student I take great pleasure coaching. 247 00:17:19,473 --> 00:17:22,345 - This is more than a job, [Unintelligible nickname] 248 00:17:22,432 --> 00:17:25,435 - [Laughs] - This is a way of life. 249 00:17:25,522 --> 00:17:28,351 - We can start you off with selling memberships. 250 00:17:28,438 --> 00:17:32,268 You have any other skills? - Uh, i--i can teach aerobics 251 00:17:32,355 --> 00:17:35,489 and other exercise training. 252 00:17:35,576 --> 00:17:39,580 - Master: Good, come tomorrow at 6:00am for training. 253 00:17:39,667 --> 00:17:42,235 You get a discount for working here. 254 00:17:42,322 --> 00:17:44,237 And after school, Mel will set you up 255 00:17:44,324 --> 00:17:45,803 with training for sales 256 00:17:45,890 --> 00:17:47,544 and other classes you can help US with. 257 00:18:01,906 --> 00:18:03,560 Hiyah! Kick. 258 00:18:03,647 --> 00:18:04,779 - All: Hiyah! 259 00:18:04,866 --> 00:18:06,476 - Master: Kick. - Hiyah! 260 00:18:06,563 --> 00:18:08,304 - Master: Kick. - All: Hiyah! 261 00:18:08,391 --> 00:18:09,697 - Master: Kick. - All: Hiyah! 262 00:18:09,784 --> 00:18:11,960 - Kick. - All: Hiyah! 263 00:18:12,047 --> 00:18:13,179 - Master: Kick. - All: Hiyah! 264 00:18:14,876 --> 00:18:17,531 - Good to see you finally made it, blue belt. 265 00:18:17,618 --> 00:18:20,099 - But you said 6:00am. 266 00:18:20,186 --> 00:18:22,927 - Time is but a measure of one's willingness to win. 267 00:18:23,014 --> 00:18:24,842 A warrior does not know time, 268 00:18:24,929 --> 00:18:26,931 but only being prepared for battle. 269 00:18:30,674 --> 00:18:33,721 What about you, blue belt? 270 00:18:33,808 --> 00:18:36,027 Do you have what it takes to be a champion? 271 00:18:36,115 --> 00:18:38,595 - Yes, master, I do. 272 00:18:38,682 --> 00:18:42,817 - What did you say, blue belt? - Yes, I do. 273 00:18:42,904 --> 00:18:45,080 - All: Indestructible! 274 00:18:45,167 --> 00:18:48,083 - Master: Alright, let's get on with our day. 275 00:18:48,170 --> 00:18:50,520 And be warriors. 276 00:18:50,607 --> 00:18:54,655 Combo, get! 277 00:18:54,742 --> 00:18:56,570 [Rhythmic yelling] 278 00:18:56,657 --> 00:18:58,659 - [Rhythmic yelling] 279 00:18:58,746 --> 00:19:00,530 - Master: [Rhythmic yelling] - All: [Rhythmic yelling] 280 00:19:00,617 --> 00:19:02,445 - Master: [Rhythmic yelling] - All: [Rhythmic yelling] 281 00:19:02,532 --> 00:19:06,275 - Master: [Rhythmic yelling] - All: [Rhythmic yelling] 282 00:19:06,362 --> 00:19:09,757 - Master: [Rhythmic yelling] - Hiyah! 283 00:19:09,844 --> 00:19:12,238 - Kick. - All: Hiyah! 284 00:19:12,325 --> 00:19:14,675 - Kick. - All: Hiyah! 285 00:19:14,762 --> 00:19:16,677 - Not bad, blue belt. 286 00:19:16,764 --> 00:19:18,809 You coming back this afternoon for work? 287 00:19:18,896 --> 00:19:21,072 - Yes, master, I wouldn't miss it. 288 00:19:21,160 --> 00:19:23,031 - Good to hear. 289 00:19:23,118 --> 00:19:26,730 I see big things coming your way, blue belt. 290 00:19:26,817 --> 00:19:28,210 Now get to school. 291 00:19:29,429 --> 00:19:31,779 Knowledge is nourishment for the mind, 292 00:19:31,866 --> 00:19:34,347 which runs the body and the soul. 293 00:19:36,175 --> 00:19:37,698 Everybody's dismissed. 294 00:19:39,526 --> 00:19:41,528 Mel! 295 00:19:41,615 --> 00:19:44,922 Meet me in my office. - Yes, master. 296 00:19:48,796 --> 00:19:50,754 - Jim: [Exhales] Won't be long now. 297 00:19:50,841 --> 00:19:53,104 Buddy, if you're thinking about calling this thing off, 298 00:19:53,192 --> 00:19:55,150 you'd better do it soon. 299 00:19:55,237 --> 00:19:57,500 - Come on, man, that would never happen. 300 00:19:57,587 --> 00:20:00,068 I have never felt so connected in my entire life, 301 00:20:00,155 --> 00:20:01,678 I'm so much happier because of it. 302 00:20:01,765 --> 00:20:04,333 - That's good, but you know, Michele looks like she's 303 00:20:04,420 --> 00:20:07,684 a sweet, tiny package, but I bet she packs a punch, yeah? 304 00:20:07,771 --> 00:20:10,992 - Well, she was a national taekwondo champion. 305 00:20:11,079 --> 00:20:15,344 - What?! Oh, that explains a lot. 306 00:20:15,431 --> 00:20:17,216 - Wait a minute, what do you mean, it explains a lot? 307 00:20:17,303 --> 00:20:19,957 - Well, you know whenever we play a game? She has to win. 308 00:20:20,044 --> 00:20:22,873 - Well, first, you're not any good at any of the games 309 00:20:22,960 --> 00:20:25,876 we play, and secondly, she did earn her black belt 310 00:20:25,963 --> 00:20:29,140 in less than a year, so yeah, of course, that competitor 311 00:20:29,228 --> 00:20:32,231 spirit does run deep in her soul. 312 00:20:32,318 --> 00:20:33,406 - Fight! 313 00:20:34,885 --> 00:20:36,844 - [Grunting] 314 00:20:36,931 --> 00:20:38,149 - Yes, good. 315 00:20:38,237 --> 00:20:41,152 - [Grunting] 316 00:20:41,240 --> 00:20:42,763 - Very good. 317 00:20:42,850 --> 00:20:45,679 - [Grunting] 318 00:20:45,766 --> 00:20:47,115 - Good. 319 00:20:47,202 --> 00:20:49,378 - [Grunting] 320 00:20:52,120 --> 00:20:54,949 - Master: Very well done. 321 00:20:55,036 --> 00:20:57,734 Now, that is the spirit of a champion. 322 00:21:02,173 --> 00:21:04,698 Okay, that's it for today. 323 00:21:04,785 --> 00:21:09,224 Everybody get your rest and I'll see you tomorrow. 324 00:21:09,311 --> 00:21:12,445 Michele, meet me in my office. 325 00:21:15,404 --> 00:21:18,799 Well, you've come a long way, blue belt. 326 00:21:18,886 --> 00:21:21,149 - I'm not a blue belt, I'm a black belt now. 327 00:21:21,236 --> 00:21:25,153 - [Laughs] Yes. Yes, you are. 328 00:21:29,288 --> 00:21:31,942 I'm sure you heard that the summer olympic games 329 00:21:32,029 --> 00:21:35,294 in Seoul, South Korea, will be featuring taekwondo 330 00:21:35,381 --> 00:21:38,079 as a demonstration sport. 331 00:21:38,166 --> 00:21:41,561 And our dojo, under my direction, 332 00:21:41,648 --> 00:21:43,606 will be the national training grounds 333 00:21:43,693 --> 00:21:45,826 for the chosen ones representing our country. 334 00:21:45,913 --> 00:21:47,654 - [Gasps] 335 00:21:49,699 --> 00:21:53,355 - This is your opportunity to show 'em what you're made of. 336 00:21:54,617 --> 00:21:58,186 And to prove that our dojo creates world-class champions. 337 00:21:59,622 --> 00:22:01,494 - I really wanna make the team, master. 338 00:22:03,626 --> 00:22:05,324 - I believe you have what it takes 339 00:22:05,411 --> 00:22:07,717 to be a part of this team, 340 00:22:07,804 --> 00:22:10,459 but you're gonna have to work way harder. 341 00:22:10,546 --> 00:22:12,243 - Oh, I will, master. 342 00:22:12,331 --> 00:22:15,769 - You have to become stronger. - I know I can, master. 343 00:22:15,856 --> 00:22:18,946 - And you have to do everything I ask of you, 344 00:22:19,033 --> 00:22:21,340 no questions asked. 345 00:22:21,427 --> 00:22:23,559 - This has always been my dream. 346 00:22:23,646 --> 00:22:25,344 I will do everything I need to do 347 00:22:25,431 --> 00:22:27,389 to make this team, master. 348 00:22:27,476 --> 00:22:30,305 - It will take everything you've got. 349 00:22:30,392 --> 00:22:32,916 - Making this team would mean everything. 350 00:22:33,003 --> 00:22:36,006 - It is the only thing. This team means so much 351 00:22:36,093 --> 00:22:39,923 to the dojo, to the sport, and to every American team 352 00:22:40,010 --> 00:22:42,317 that follows. 353 00:22:42,404 --> 00:22:45,842 - Where do we start? What do I need to do, master? 354 00:22:45,929 --> 00:22:49,455 - First, we need to get you in more competitions. 355 00:22:49,542 --> 00:22:52,153 We'll have you compete in local tournaments, 356 00:22:52,240 --> 00:22:54,590 regional, nationals-- - and finally, 357 00:22:54,677 --> 00:22:56,462 the olympic team selection tournament. 358 00:22:56,549 --> 00:22:58,159 - Yes. Yes. 359 00:23:00,291 --> 00:23:01,728 Oh. 360 00:23:01,815 --> 00:23:06,515 I got this...Knot in the middle of my back. 361 00:23:06,602 --> 00:23:08,604 Goes all the way up through my neck. 362 00:23:12,086 --> 00:23:14,871 So I hear you've been doing some masseuse work. 363 00:23:14,958 --> 00:23:18,222 - [Clears throat] Yes. 364 00:23:18,309 --> 00:23:20,877 - Would you mind working this out a little bit for me? 365 00:23:26,927 --> 00:23:29,495 Yes. Yes, that's it. 366 00:23:31,061 --> 00:23:33,455 That's the spot. 367 00:23:33,542 --> 00:23:36,066 [Moans] They taught you well 368 00:23:36,153 --> 00:23:40,114 at your massage parlor second job. 369 00:23:40,201 --> 00:23:44,640 - Yes, master, it's for my family. 370 00:23:44,727 --> 00:23:47,382 My mother is the soul provider. 371 00:23:47,469 --> 00:23:51,081 I have a little sister who's still in school and I... 372 00:23:51,168 --> 00:23:54,824 I do whatever I can to help mom make ends meet at home. 373 00:23:54,911 --> 00:23:58,567 - That's very admirable of you, Michele. 374 00:23:58,654 --> 00:24:01,570 But working two jobs... That can distract you 375 00:24:01,657 --> 00:24:04,878 from your training. - Oh, no, master. 376 00:24:06,923 --> 00:24:09,012 I will make certain that I will complete every training 377 00:24:09,099 --> 00:24:11,580 you expect of me and more. 378 00:24:11,667 --> 00:24:16,280 I'll come in early, work later, whatever I have to do. 379 00:24:16,367 --> 00:24:18,239 I know I can do this. 380 00:24:18,326 --> 00:24:22,025 This is the most important thing to me. 381 00:24:22,112 --> 00:24:24,158 - That's what I wanted to hear, [Unintelligible] 382 00:24:29,337 --> 00:24:32,035 [Unintelligible] 383 00:24:32,122 --> 00:24:36,387 Do you know that building where you do massages at 384 00:24:36,475 --> 00:24:39,869 used to be a place where men would have special favors 385 00:24:39,956 --> 00:24:44,004 performed for them by women of the evening? 386 00:24:46,920 --> 00:24:49,139 Does that make you feel odd at all? 387 00:24:49,226 --> 00:24:53,579 Knowing that you work in a place where women was taken 388 00:24:53,666 --> 00:24:57,365 advantage of by men? 389 00:24:57,452 --> 00:25:00,586 - [Exhales] - Master: No, no. 390 00:25:00,673 --> 00:25:03,458 I didn't mean to make you feel uncomfortable. 391 00:25:03,545 --> 00:25:05,895 You didn't have to stop. 392 00:25:05,982 --> 00:25:07,897 Hmm. 393 00:25:07,984 --> 00:25:10,813 Well, we need to stop for now anyway. 394 00:25:10,900 --> 00:25:13,076 You need to go teach your class. 395 00:25:16,384 --> 00:25:18,125 We'll talk about this later. 396 00:25:20,431 --> 00:25:23,260 The Olympics, that is. 397 00:25:23,347 --> 00:25:25,698 - [Door creaks] 398 00:25:25,785 --> 00:25:35,316 - ♪ 399 00:25:35,403 --> 00:25:38,145 - Knock-knock! Mark, it's almost time! 400 00:25:39,450 --> 00:25:40,539 [Sighs] 401 00:25:42,845 --> 00:25:45,369 Those are supposed to be for the guests after the wedding. 402 00:25:45,456 --> 00:25:46,893 - There's plenty more. 403 00:25:48,851 --> 00:25:50,418 - [Sighs] 404 00:25:50,505 --> 00:25:52,855 Mark, the guests are starting to arrive 405 00:25:52,942 --> 00:25:55,728 and Michele is almost ready and soon you'll be married 406 00:25:55,815 --> 00:25:57,164 to the love of your life. 407 00:25:57,251 --> 00:25:59,427 - Thank you, you did such an amazing job, 408 00:25:59,514 --> 00:26:02,822 and I cannot wait to make Michele my partner for life. 409 00:26:02,909 --> 00:26:05,259 - Yeah, yeah, yeah, what's next on this list? 410 00:26:05,346 --> 00:26:07,870 - I wanna know more about who Michele was praying for. 411 00:26:07,957 --> 00:26:10,090 - Well, it says here that she wants to have someone 412 00:26:10,177 --> 00:26:12,571 who can understand her, to know what she's thinking 413 00:26:12,658 --> 00:26:15,138 even before she does. 414 00:26:15,225 --> 00:26:17,532 And even to the point where she needs some help 415 00:26:17,619 --> 00:26:19,752 and is maybe afraid to ask. 416 00:26:19,839 --> 00:26:22,232 - It doesn't make much sense. She doesn't know what she wants, 417 00:26:22,319 --> 00:26:24,104 and she's afraid to ask for it. 418 00:26:24,191 --> 00:26:25,758 - Well, yeah, think about the time when her mom 419 00:26:25,845 --> 00:26:28,412 lost her job in Tulsa and the family had to move 420 00:26:28,499 --> 00:26:31,502 all back to Minnesota so her mom could find another job. 421 00:26:31,590 --> 00:26:32,852 - Whoa, they moved away while she was training 422 00:26:32,939 --> 00:26:34,505 for the olympic team? 423 00:26:34,593 --> 00:26:37,639 - Yeah, so they moved, but Michele stayed behind, 424 00:26:37,726 --> 00:26:39,728 and she continued to work and pay bills 425 00:26:39,815 --> 00:26:42,165 and help her mom and support her dad and her sister. 426 00:26:42,252 --> 00:26:44,603 - [Laughs] Hold on a second, so she's training 427 00:26:44,690 --> 00:26:46,822 for the olympic team, her parents are gone, 428 00:26:46,909 --> 00:26:50,565 she's sending them money while working part-time at two jobs. 429 00:26:50,652 --> 00:26:52,393 - Well, that's the thing, you know, making the olympic team 430 00:26:52,480 --> 00:26:54,613 was so important to her, 431 00:26:54,700 --> 00:26:59,705 that literally for over a year, she was homeless while training. 432 00:26:59,792 --> 00:27:03,099 She was living in the car, barely making ends meet. 433 00:27:03,186 --> 00:27:05,972 I tell you what, her will to win made her so strong, 434 00:27:06,059 --> 00:27:08,235 that after those times she became so brave 435 00:27:08,322 --> 00:27:10,629 that whatever came her way, she could handle. 436 00:27:10,716 --> 00:27:15,329 - Crowd: [Shouting] 437 00:27:15,416 --> 00:27:17,636 - Master: Michele, you must get the victory. 438 00:27:17,723 --> 00:27:19,725 You must win this fight. 439 00:27:19,812 --> 00:27:22,118 [Unintelligible] Victory, Michele. 440 00:27:22,205 --> 00:27:23,772 We worked very hard for this, 441 00:27:23,859 --> 00:27:26,122 represent our dojo, get the victory, 442 00:27:26,209 --> 00:27:28,864 you're a warrior, be a warrior. 443 00:27:28,951 --> 00:27:31,606 You must win. Win this, Michele. 444 00:27:31,693 --> 00:27:33,042 Win it for the dojo. 445 00:27:33,129 --> 00:27:35,436 - ♪ 446 00:27:35,523 --> 00:27:40,049 ♪ when I get there, I'll let my feet row ♪ 447 00:27:40,136 --> 00:27:43,009 ♪ when I get there, I'll break in your arms ♪ 448 00:27:43,096 --> 00:27:44,793 ♪ I'll lose control ♪ 449 00:27:44,880 --> 00:27:46,621 ♪ and then I'm ready ♪ 450 00:27:46,708 --> 00:27:49,450 ♪ I know the answer ♪ 451 00:27:49,537 --> 00:27:54,324 ♪ like I know, like I know, when I get closer ♪ 452 00:27:54,411 --> 00:27:56,675 ♪ 453 00:27:56,762 --> 00:27:58,067 - Fight! 454 00:27:58,154 --> 00:28:02,419 - ♪ 455 00:28:02,506 --> 00:28:03,943 - Fight! 456 00:28:04,030 --> 00:28:07,120 - ♪ Tonight you're my sailing ship ♪ 457 00:28:07,207 --> 00:28:11,646 ♪ got a feeling, when you head for your trip ♪ 458 00:28:11,733 --> 00:28:13,561 ♪ right out of this... ♪ 459 00:28:13,648 --> 00:28:15,955 - Master: Yes! Quick, get the point! 460 00:28:17,478 --> 00:28:22,831 - ♪ Straight towards the warm sun and into his hand ♪ 461 00:28:22,918 --> 00:28:24,398 - Fight! 462 00:28:24,485 --> 00:28:27,140 ♪ I'll let my feet row ♪ 463 00:28:27,227 --> 00:28:28,881 ♪ and when I get there ♪ 464 00:28:28,968 --> 00:28:32,101 ♪ I'll break in your arms, I'll lose control ♪ 465 00:28:32,188 --> 00:28:33,537 - [Grunts] 466 00:28:36,236 --> 00:28:38,281 - Get up! [Unintelligible] 467 00:28:38,368 --> 00:28:40,980 Be a warrior! Get up, fight! 468 00:28:41,067 --> 00:28:44,026 - ♪ 469 00:28:44,113 --> 00:28:45,724 - Referee: Fight! 470 00:28:45,811 --> 00:28:47,073 - ♪ Let me know, let me know ♪ 471 00:28:47,160 --> 00:28:50,598 - Good, fight, yes! Yes! 472 00:28:51,991 --> 00:28:54,776 - ♪ When I get closer ♪ 473 00:28:54,863 --> 00:28:58,258 ♪ 474 00:28:58,345 --> 00:29:00,869 ♪ let me know when I get closer ♪ 475 00:29:00,956 --> 00:29:03,045 ♪ [unintelligible] ♪ 476 00:29:03,132 --> 00:29:05,395 - Yes, good kick, [Unintelligible]! 477 00:29:07,746 --> 00:29:10,183 - ♪ Let me know when I get closer ♪ 478 00:29:10,270 --> 00:29:12,489 ♪ open that scar for me ♪ 479 00:29:12,576 --> 00:29:16,537 ♪ when you say I'll dig much deeper, I'll try ♪ 480 00:29:16,624 --> 00:29:20,062 ♪ 481 00:29:20,149 --> 00:29:21,498 - [Yells] 482 00:29:21,585 --> 00:29:24,632 - ♪ 483 00:29:24,719 --> 00:29:26,808 - Now! 484 00:29:26,895 --> 00:29:29,637 - ♪ 485 00:29:29,724 --> 00:29:31,247 - ♪ when I get there ♪ 486 00:29:31,334 --> 00:29:35,730 - Crowd: [Cheering] 487 00:29:35,817 --> 00:29:40,474 - ♪ Will I get closer ♪ 488 00:29:40,561 --> 00:29:45,261 ♪ will I get closer ♪ 489 00:29:45,348 --> 00:29:49,657 ♪ will I get closer ♪ 490 00:29:52,747 --> 00:29:55,097 - You guys don't deserve you be champions. 491 00:29:55,184 --> 00:29:57,360 - We're getting stronger, master! 492 00:29:57,447 --> 00:29:59,580 - Master: You have to work much harder! 493 00:29:59,667 --> 00:30:01,451 - All: Yes, master! 494 00:30:01,538 --> 00:30:03,932 - You must commit to working hard. 495 00:30:04,019 --> 00:30:05,194 - All: Yes, master! 496 00:30:05,281 --> 00:30:07,370 - Harder than ever before! 497 00:30:07,457 --> 00:30:12,419 - ♪ 498 00:30:12,506 --> 00:30:13,855 - You must commit to be working hard! 499 00:30:13,942 --> 00:30:15,901 - All: Indestructible, master! 500 00:30:15,988 --> 00:30:21,950 - ♪ 501 00:30:22,037 --> 00:30:23,996 - Harder than ever before! 502 00:30:24,083 --> 00:30:29,610 - ♪ 503 00:30:29,697 --> 00:30:31,394 - That's the way to work like a champion. 504 00:30:55,723 --> 00:30:57,116 - [Unintelligible nickname] 505 00:31:00,249 --> 00:31:01,816 - Not so much anymore. 506 00:31:04,819 --> 00:31:07,517 - You don't have to put up with that, you know. 507 00:31:07,604 --> 00:31:09,911 - Really? Why do you? 508 00:31:12,218 --> 00:31:16,875 - I do because... Because I have nothing else. 509 00:31:16,962 --> 00:31:19,312 You're a real champion. 510 00:31:19,399 --> 00:31:21,096 - Michele: You're very bit as good as I am. 511 00:31:22,924 --> 00:31:25,884 - Mel: I'm good, but I'm not as good as you are. 512 00:31:25,971 --> 00:31:30,105 - [Scoffs] Come on! You're great out there. 513 00:31:30,192 --> 00:31:34,109 You win all your tournaments. You destroy every competitor. 514 00:31:34,196 --> 00:31:35,850 - I can't turn my anger into power. 515 00:31:37,330 --> 00:31:40,550 - Well, we all have to vent somewhere. 516 00:31:40,637 --> 00:31:43,379 I just prefer to do it in the ring. 517 00:31:45,294 --> 00:31:49,646 - See? That's what I'm saying. You have control. 518 00:31:49,733 --> 00:31:52,127 You can make it on another team. 519 00:31:52,214 --> 00:31:54,129 - Another team? 520 00:31:54,216 --> 00:31:56,392 I wouldn't even know where to start. 521 00:31:56,479 --> 00:31:59,874 I mean, I have--i have to stay here to be successful. 522 00:31:59,961 --> 00:32:04,183 - That's what I'm saying. No, you don't, Michele. 523 00:32:04,270 --> 00:32:05,836 There are other masters who can help you make it 524 00:32:05,924 --> 00:32:07,664 to the Olympics. 525 00:32:09,666 --> 00:32:12,582 - Master: Well, there's nothing that brings me more pleasure 526 00:32:12,669 --> 00:32:16,369 than to see my two best champions getting along. 527 00:32:18,762 --> 00:32:20,373 - Of course, master. 528 00:32:20,460 --> 00:32:22,201 - Master: You two ladies bring me great joy 529 00:32:22,288 --> 00:32:24,333 as your trainer. 530 00:32:24,420 --> 00:32:26,640 I see you two doing many things. 531 00:32:28,772 --> 00:32:31,558 But it's not going to happen just sitting here. 532 00:32:33,255 --> 00:32:34,430 Get going! 533 00:32:39,958 --> 00:32:41,742 - So did she make the Olympics? 534 00:32:41,829 --> 00:32:45,876 Is the medal part of her wedding gown? Something old? 535 00:32:45,964 --> 00:32:47,661 - Well, she did receive her black belt 536 00:32:47,748 --> 00:32:49,924 in less than a year. 537 00:32:50,011 --> 00:32:51,752 Nobody worked harder than Michele 538 00:32:51,839 --> 00:32:53,449 to be part of the team. 539 00:32:53,536 --> 00:32:56,583 I mean, she went to 15 competitions, state, regional, 540 00:32:56,670 --> 00:32:59,716 and then eventually she was ranked eighth nationally. 541 00:32:59,803 --> 00:33:01,849 - And I found out online that taekwondo used to be 542 00:33:01,936 --> 00:33:04,721 a demonstration sport in 1988. 543 00:33:04,808 --> 00:33:06,419 - That's right. Seoul, South Korea. 544 00:33:06,506 --> 00:33:07,507 Summer Olympics. 545 00:33:07,594 --> 00:33:08,987 - Can you imagine, 546 00:33:09,074 --> 00:33:10,901 walking into the olympic stadium, 547 00:33:10,989 --> 00:33:13,295 where all the eyes, your friends, the world, 548 00:33:13,382 --> 00:33:15,080 are on you? 549 00:33:15,167 --> 00:33:16,255 [Exhales] 550 00:33:17,647 --> 00:33:19,127 Hm. 551 00:33:19,214 --> 00:33:21,086 - Next part of the story is my favorite part. 552 00:33:21,173 --> 00:33:24,132 - [Chuckles] I wonder why. 553 00:33:24,219 --> 00:33:28,006 But really, she worked so hard to earn her spot on that team. 554 00:33:28,093 --> 00:33:30,486 - Yeah, not only do you have to be a great athlete, 555 00:33:30,573 --> 00:33:32,706 but [unintelligible]. 556 00:33:34,229 --> 00:33:36,231 Even when you're at your best, 557 00:33:36,318 --> 00:33:38,277 the world can come upside down on you 558 00:33:38,364 --> 00:33:39,452 [unintelligible]. 559 00:33:45,066 --> 00:33:49,114 - [Dogs barking] - [Crickets chirping] 560 00:34:14,835 --> 00:34:20,362 - [Dogs barking] - [Crickets chirping] 561 00:34:36,378 --> 00:34:39,207 - "Dear mom. 562 00:34:39,294 --> 00:34:41,644 "All is going well here in Tulsa. 563 00:34:52,351 --> 00:34:54,396 "I just won another competition, 564 00:34:54,483 --> 00:34:57,573 "which makes me now ranked eighth in the entire country. 565 00:34:57,660 --> 00:35:01,273 "Not bad for a little girl from brainerd, Minnesota. 566 00:35:01,360 --> 00:35:03,057 "Master says that I have a real shot 567 00:35:03,144 --> 00:35:05,364 "of becoming a part of the olympic team, 568 00:35:05,451 --> 00:35:07,757 "but what he doesn't know is that I'm gonna make 569 00:35:07,844 --> 00:35:11,718 "this olympic team no matter what I have to do. 570 00:35:11,805 --> 00:35:14,024 "Then I'm gonna show him who and what a real champion 571 00:35:14,112 --> 00:35:15,330 "is made of. 572 00:35:15,417 --> 00:35:16,766 "How's dad? 573 00:35:19,334 --> 00:35:21,162 "I hope he's doing well 574 00:35:21,249 --> 00:35:26,602 "and joanne's making sure she keeps his water glass filled. 575 00:35:26,689 --> 00:35:29,170 "I think of you guys often. 576 00:35:29,257 --> 00:35:32,130 "I just wanna make you proud of me. 577 00:35:32,217 --> 00:35:34,697 "I'm making a little extra money and doing both jobs 578 00:35:34,784 --> 00:35:36,743 "is working out just fine. 579 00:35:36,830 --> 00:35:41,487 "My roommates...Are great. 580 00:35:41,574 --> 00:35:44,272 I hardly even notice that they're around." 581 00:35:46,361 --> 00:35:48,929 - Yeah, I've got one. 582 00:35:49,016 --> 00:35:51,105 - Both: Oh! [Laughing] 583 00:35:55,675 --> 00:35:58,068 Hey, massage girl! 584 00:36:07,339 --> 00:36:11,778 - Yeah, massage girl, we're your next appointment. 585 00:36:11,865 --> 00:36:16,609 - [Crickets chirping] 586 00:36:21,266 --> 00:36:23,877 - Men: Hey, massage girl! 587 00:36:23,964 --> 00:36:26,140 - Is it too late to make an appointment? 588 00:36:26,227 --> 00:36:28,577 - Or are you egg-specting someone else? 589 00:36:28,664 --> 00:36:29,448 - [Laughs] 590 00:36:30,797 --> 00:36:36,237 - [Crickets chirping] 591 00:36:42,069 --> 00:36:44,680 - The doors, check the doors. - Get her out of this car! 592 00:36:44,767 --> 00:36:46,726 - Man: Come on, come out and play! 593 00:36:46,813 --> 00:36:48,989 - Man 2: Come on, massage girl! 594 00:36:49,076 --> 00:36:53,472 Get out of the car! - Man 3: [Laughing] 595 00:36:53,559 --> 00:36:56,953 - Come on, get out! 596 00:36:57,040 --> 00:37:01,741 - [Banging] 597 00:37:01,828 --> 00:37:04,309 - Men: [Jeering] 598 00:37:04,396 --> 00:37:08,356 - Man 2: Come on, massage girl, get out of the car! 599 00:37:08,443 --> 00:37:09,575 Unlock the door! 600 00:37:10,445 --> 00:37:12,578 - [Banging] 601 00:37:12,665 --> 00:37:14,797 - Michele: [Gasping] 602 00:37:17,583 --> 00:37:20,281 - You just ruined what could've been such a great time for ya. 603 00:37:20,368 --> 00:37:22,892 [Gasping] 604 00:37:30,639 --> 00:37:32,206 - [Groans] 605 00:37:33,773 --> 00:37:35,253 - Michele: [Grunts] 606 00:37:37,603 --> 00:37:38,995 Are you kidding me?! 607 00:37:39,082 --> 00:37:40,736 That's the best time I've had all month. 608 00:37:40,823 --> 00:37:42,782 - [Police siren] - Alright, everybody freeze. 609 00:37:51,007 --> 00:37:52,879 You ever seen these guys before? 610 00:37:52,966 --> 00:37:54,402 - Michele: I've seen that one around, 611 00:37:54,489 --> 00:37:57,100 but they've never tried to bother me before. 612 00:37:57,187 --> 00:38:00,060 - What are you doing here so late at night anyway? 613 00:38:00,147 --> 00:38:04,978 - Uh, it's...It's a temporary situation. 614 00:38:05,065 --> 00:38:08,286 Just for a couple of nights, it's not a big deal, really. 615 00:38:08,373 --> 00:38:10,940 - Only temporary. 616 00:38:11,027 --> 00:38:12,725 You know it's not safe. 617 00:38:12,812 --> 00:38:14,770 These aren't the only three guys 618 00:38:14,857 --> 00:38:16,555 that are crazy in Tulsa. 619 00:38:16,642 --> 00:38:19,471 - Michele: I know. I just work right there. 620 00:38:19,558 --> 00:38:22,082 And I'm always really careful. 621 00:38:22,169 --> 00:38:24,737 It--it--it's temporary. 622 00:38:24,824 --> 00:38:28,262 I'm just in-between roommates right now. 623 00:38:28,349 --> 00:38:30,830 - Only temporary? 624 00:38:30,917 --> 00:38:33,223 - I have a girlfriend that I'm gonna be moving in with here 625 00:38:33,311 --> 00:38:36,792 really soon and then everything will be alright. 626 00:38:36,879 --> 00:38:39,447 - You have any other means to protect yourself? 627 00:38:48,804 --> 00:38:50,806 Pretty big gun for such a little lady. 628 00:38:52,852 --> 00:38:55,028 I guess you know how to handle yourself. 629 00:38:55,115 --> 00:38:57,247 - Yes, sir, I do. 630 00:38:57,335 --> 00:38:59,249 - Look, I'm gonna let you off with a warning, 631 00:38:59,337 --> 00:39:01,600 'cause I know the owner of the shopping center. 632 00:39:01,687 --> 00:39:05,517 He doesn't like people sleeping in or out of their cars 633 00:39:05,604 --> 00:39:08,128 on his property. - I--i--i didn't know. 634 00:39:10,435 --> 00:39:13,699 - Officer: There's plenty of places to sleep. 635 00:39:13,786 --> 00:39:16,310 If you need help with something, a friend, someone to talk to, 636 00:39:16,397 --> 00:39:18,660 you just give me a call. 637 00:39:18,747 --> 00:39:20,662 But after tonight, I don't wanna see you 638 00:39:20,749 --> 00:39:22,577 sleeping here anymore. 639 00:39:24,405 --> 00:39:25,624 - Thank you. 640 00:39:26,755 --> 00:39:29,062 - [Car engine starting] 641 00:39:30,759 --> 00:39:32,413 - [Call tone ringing] 642 00:39:35,460 --> 00:39:37,679 - So, the Michael j. Fox film. - [Phone ringing] 643 00:39:37,766 --> 00:39:39,681 - Yeah, at the drive-in. - Yeah, I think so too. 644 00:39:39,768 --> 00:39:41,466 That would be pretty cool. - Yeah, that would be 645 00:39:41,553 --> 00:39:43,990 pretty cool. - Hello, master Cho's? 646 00:39:44,077 --> 00:39:45,208 - [Indistinct chatter] 647 00:39:45,295 --> 00:39:47,385 - You wanna speak with Michele? 648 00:39:47,472 --> 00:39:48,734 Alright, give me just a moment. 649 00:39:48,821 --> 00:39:50,170 Michele! 650 00:39:56,785 --> 00:39:58,352 Come on. 651 00:39:58,439 --> 00:40:00,833 - Hello, this is Michele. 652 00:40:00,920 --> 00:40:02,878 - Sharon: Michele, this is your mom. 653 00:40:02,965 --> 00:40:06,055 I've been worried about you, how you doing? 654 00:40:06,142 --> 00:40:10,364 - Mom, hi. Yeah, sorry, I'm fine. 655 00:40:10,451 --> 00:40:14,673 Everything's good here. Working out and training. 656 00:40:14,760 --> 00:40:17,110 We just competed for regionals and it won't be long 657 00:40:17,197 --> 00:40:18,894 before we compete for the nationals. 658 00:40:18,981 --> 00:40:21,593 And then the Olympics. 659 00:40:21,680 --> 00:40:24,683 - Oh, that's great news, honey. 660 00:40:24,770 --> 00:40:28,121 I was just worried because your letters all come 661 00:40:28,208 --> 00:40:31,559 with a return address from the dojo. 662 00:40:31,646 --> 00:40:34,823 Don't you have a place to live? - [Laughs] Of course! 663 00:40:34,910 --> 00:40:37,217 I have a roommate and everything. 664 00:40:37,304 --> 00:40:39,872 I'm just here at the dojo training so much, 665 00:40:39,959 --> 00:40:41,961 I just thought I'd have my mail sent here. 666 00:40:42,048 --> 00:40:45,312 - Sharon: Oh, well, I guess that makes sense. 667 00:40:45,399 --> 00:40:47,140 Thank you for continuing to send money, 668 00:40:47,227 --> 00:40:50,926 that really helps US out a lot. 669 00:40:51,013 --> 00:40:54,887 Dad's better, and joanne's enjoying school 670 00:40:54,974 --> 00:40:58,499 and rekindling relationships with old girlfriends. 671 00:40:58,586 --> 00:41:00,196 - That's so good to hear, mom. 672 00:41:02,329 --> 00:41:04,853 - She asks about you almost every day. 673 00:41:04,940 --> 00:41:07,073 Joanne really misses you, honey. 674 00:41:11,164 --> 00:41:15,211 - Oh, gosh, mom, I miss you guys so much. 675 00:41:16,822 --> 00:41:18,432 - Master: Are we gonna get started or what? 676 00:41:20,347 --> 00:41:22,349 - Tell joanne hi from me, mom. I gotta go. 677 00:41:22,436 --> 00:41:24,438 Master's about to start our workout. 678 00:41:24,525 --> 00:41:27,180 So, I love you guys, and I'll talk to you later? 679 00:41:27,267 --> 00:41:30,618 - Love you, sweetheart. - Okay, bye. 680 00:41:40,454 --> 00:41:47,809 - ♪ 681 00:41:47,896 --> 00:41:50,203 - Today is the beginning of the end. 682 00:41:50,290 --> 00:41:51,813 - ♪ 683 00:41:51,900 --> 00:41:53,902 - Now, all of you will be champions. 684 00:41:53,989 --> 00:41:56,209 - ♪ 685 00:41:56,296 --> 00:41:58,472 - So today. 686 00:41:58,559 --> 00:41:59,734 I will push you. 687 00:42:02,345 --> 00:42:04,870 To the end. 688 00:42:04,957 --> 00:42:07,568 I don't want any babies here! 689 00:42:07,655 --> 00:42:08,961 Are you a baby?! 690 00:42:13,226 --> 00:42:14,532 Or a champion?! 691 00:42:14,619 --> 00:42:16,272 - All: Champions, master! 692 00:42:16,359 --> 00:42:28,284 - ♪ 693 00:42:30,896 --> 00:42:32,985 - Beaten by a girl?! 694 00:42:33,072 --> 00:42:35,814 You're gonna let a little girl beat you?! 695 00:42:35,901 --> 00:42:37,946 You think the Olympics is gonna let you fight a girl?! 696 00:42:38,033 --> 00:42:41,994 - ♪ 697 00:42:42,081 --> 00:42:43,735 - Man: [Grunting] 698 00:42:44,910 --> 00:42:46,302 - [Grunts] 699 00:42:47,826 --> 00:42:49,871 - Is this what you wanted to show me?! 700 00:42:49,958 --> 00:42:52,221 You lying here crying like a baby? 701 00:42:52,308 --> 00:42:54,833 Be a man! Get up! 702 00:42:54,920 --> 00:42:56,617 You're interrupting my work. 703 00:42:59,054 --> 00:43:00,969 How many more babies will cry tonight? 704 00:43:01,056 --> 00:43:05,931 - ♪ 705 00:43:06,018 --> 00:43:08,281 - Why am I seeing this? 706 00:43:08,368 --> 00:43:10,283 You should be so much better by now! 707 00:43:10,370 --> 00:43:11,676 - Indestructible, master! 708 00:43:13,373 --> 00:43:16,028 - Master: You all look like glass flowers! 709 00:43:16,115 --> 00:43:17,943 So easy to break! 710 00:43:19,205 --> 00:43:21,686 Are you breakable?! - All: No, master! 711 00:43:21,773 --> 00:43:24,863 - Then show me! - All: Indestructible, master! 712 00:43:24,950 --> 00:43:33,262 - ♪ 713 00:43:33,349 --> 00:43:35,874 - I know you all hate me. 714 00:43:35,961 --> 00:43:38,790 I know you all feel like I am pushing you too hard. 715 00:43:38,877 --> 00:43:41,749 You must be at your best for this next tournament. 716 00:43:41,836 --> 00:43:46,058 For some of you, there will be no tomorrow. 717 00:43:46,145 --> 00:43:49,235 You must show your strength. 718 00:43:49,322 --> 00:43:53,543 You must be ready. You must show your power. 719 00:43:53,631 --> 00:43:55,067 Or you will not be. 720 00:43:56,764 --> 00:43:59,027 I'm tired of looking at you. 721 00:43:59,114 --> 00:44:00,376 Get out of here! 722 00:44:02,509 --> 00:44:06,556 Neil, after you shower, meet me in my office. 723 00:44:10,778 --> 00:44:14,216 - ♪ One day I won't lie awake ♪ 724 00:44:16,610 --> 00:44:20,048 ♪ one day I won't see your face ♪ 725 00:44:22,790 --> 00:44:26,098 ♪ one day I won't hear your name ♪ 726 00:44:28,709 --> 00:44:32,800 ♪ like a ghost inside my veins ♪ 727 00:44:34,672 --> 00:44:38,806 ♪ one day I won't ache this much ♪ 728 00:44:40,808 --> 00:44:44,333 ♪ one day when I've cried enough ♪ 729 00:44:46,466 --> 00:44:50,731 ♪ I'll find myself and get back up ♪ 730 00:44:50,818 --> 00:44:55,693 - [Crying] 731 00:44:55,780 --> 00:44:58,696 - ♪ ...every night I feel it ♪ 732 00:44:58,783 --> 00:45:04,571 ♪ running through my mind, I breathe in ♪ 733 00:45:04,658 --> 00:45:08,314 ♪ every single word ♪ 734 00:45:08,401 --> 00:45:12,013 ♪ a memory... ♪ 735 00:45:12,100 --> 00:45:16,626 - [Crying] 736 00:45:23,068 --> 00:45:25,897 - Hey. Neil, right? 737 00:45:25,984 --> 00:45:27,463 - Yes. - Hey, kiddo. 738 00:45:29,901 --> 00:45:31,163 - [Sniffles] 739 00:45:31,250 --> 00:45:34,079 - Officer: What's, uh, what's going on? 740 00:45:34,166 --> 00:45:37,691 Did you find that--you find that place to...Stay? 741 00:45:40,694 --> 00:45:42,261 Really need to work on that. 742 00:45:46,700 --> 00:45:48,920 I'm guessing that's not why you're... 743 00:45:49,007 --> 00:45:50,486 You're at the police station. 744 00:45:53,315 --> 00:45:56,231 Did somebody try to hurt you again? 745 00:45:56,318 --> 00:45:58,016 - [Sobs] Yes. 746 00:45:58,103 --> 00:45:59,539 [Sobbing] 747 00:45:59,626 --> 00:46:04,022 But I don't think anyone will ever believe me. 748 00:46:04,109 --> 00:46:06,415 - Look, it's--it's hard to be alone. 749 00:46:08,766 --> 00:46:10,768 But you gotta find somebody to talk to. 750 00:46:14,728 --> 00:46:17,905 But you have to open up to somebody. Let me help you. 751 00:46:17,992 --> 00:46:21,213 - You can't! Nobody can help me. 752 00:46:21,300 --> 00:46:22,910 - That's not true. 753 00:46:24,216 --> 00:46:29,830 My wife...She's a nurse, you could talk to her. 754 00:46:29,917 --> 00:46:32,485 How about if you let me arrange for you two to meet? 755 00:46:37,533 --> 00:46:38,752 You could talk to her, maybe it'll be easier 756 00:46:38,839 --> 00:46:40,188 for you to talk to her. 757 00:46:41,886 --> 00:46:44,366 - Nobody can help me. 758 00:46:44,453 --> 00:46:46,673 Nobody actually wants to help anyone. 759 00:46:46,760 --> 00:46:50,677 All they wanna do is to take and to hurt. 760 00:46:50,764 --> 00:46:54,072 - No, that's--no, that's not true, no. 761 00:46:54,159 --> 00:46:59,425 Look. You have my card. My wife's name is Julie. 762 00:47:01,340 --> 00:47:06,084 I'm confident she can help you find someone who can. 763 00:47:06,171 --> 00:47:08,521 Let's go inside and set something up. 764 00:47:08,608 --> 00:47:10,001 Come on. 765 00:47:17,443 --> 00:47:20,968 - Mark: Hmm. Oh, this is my favorite. 766 00:47:21,055 --> 00:47:25,146 "Compassionate listener." - What? 767 00:47:25,233 --> 00:47:26,887 - Compassionate listener. 768 00:47:26,974 --> 00:47:28,628 - What? What--what does she mean by that? 769 00:47:28,715 --> 00:47:30,760 - Well, you know, compassionate listener, 770 00:47:30,848 --> 00:47:34,982 so, someone that's gonna really listen to her. 771 00:47:35,069 --> 00:47:37,637 Not that they have to have these great words of wisdom, 772 00:47:37,724 --> 00:47:41,641 or a plan to save the day, but you know that together, 773 00:47:41,728 --> 00:47:44,035 they can handle anything that comes their way. 774 00:47:44,122 --> 00:47:46,080 - Yeah, I so wish I had a partner like that. 775 00:47:46,167 --> 00:47:48,996 - [Scoffs] - Mark: [Laughs] 776 00:47:49,083 --> 00:47:51,477 - Compassionate listening. - Mark: Yeah, right, you know, 777 00:47:51,564 --> 00:47:56,047 like, hers, mine, ours, anybody's? 778 00:47:56,134 --> 00:47:58,440 That's what makes her a wonderful physician. 779 00:47:58,527 --> 00:48:01,008 - Compassionate listening. - Mark: Right. 780 00:48:01,095 --> 00:48:04,838 Not just what someone's been feeling, but what's in the soul. 781 00:48:04,925 --> 00:48:07,406 'Cause that's truly what drives the heart and body. 782 00:48:07,493 --> 00:48:08,537 - She takes this into consideration 783 00:48:08,624 --> 00:48:10,191 with each and every patient? 784 00:48:10,278 --> 00:48:13,020 - Yeah, man. It's not just about winning or losing 785 00:48:13,107 --> 00:48:15,805 and how you play the game, but it's how you touch 786 00:48:15,893 --> 00:48:18,547 the heart and soul of a person. 787 00:48:18,634 --> 00:48:20,985 And that's how Michele treats all of her patients. 788 00:48:21,072 --> 00:48:23,074 And that is what made her a mayor player 789 00:48:23,161 --> 00:48:24,510 in the taekwondo community. 790 00:48:34,259 --> 00:48:35,695 - [Sighs] 791 00:48:39,917 --> 00:48:42,920 - Hmm, that looks really good right there. 792 00:48:45,487 --> 00:48:48,403 I am so proud of you. 793 00:48:48,490 --> 00:48:49,839 This is amazing. 794 00:48:50,840 --> 00:48:53,104 When you first walked in, 795 00:48:53,191 --> 00:48:55,410 I thought you'd never be anything more than a blue belt. 796 00:48:56,846 --> 00:49:00,198 And a girl just picking up everybody's towels. 797 00:49:00,285 --> 00:49:03,853 But now, now you're on the edge of becoming one 798 00:49:03,941 --> 00:49:06,639 of my greatest champions. 799 00:49:08,641 --> 00:49:11,252 After training, 800 00:49:11,339 --> 00:49:14,516 we should go celebrate, just you and I. 801 00:49:14,603 --> 00:49:19,521 - I can't. Uh, I have to work at the massage parlor tonight. 802 00:49:19,608 --> 00:49:21,480 We have several clients coming in late. 803 00:49:22,916 --> 00:49:25,092 - [Exhales] Well, I'm sure you can squeeze some time 804 00:49:25,179 --> 00:49:27,486 in it for me. - [Nervous laugh] Uh, no, no. 805 00:49:27,573 --> 00:49:32,317 Sorry, uh, I just can't. Sorry. 806 00:49:32,404 --> 00:49:35,537 - Can't...or won't? 807 00:49:37,931 --> 00:49:40,455 - Won't. 808 00:49:40,542 --> 00:49:41,935 - Won't? 809 00:49:43,328 --> 00:49:46,461 Won't?! Won't?! 810 00:49:48,159 --> 00:49:50,378 We'll see about that. 811 00:49:50,465 --> 00:49:51,945 You win a few titles, you think you're too good 812 00:49:52,032 --> 00:49:53,512 for master now? 813 00:49:55,731 --> 00:49:57,646 We'll see who needs who. 814 00:50:01,999 --> 00:50:05,176 - ♪ 815 00:50:05,263 --> 00:50:07,178 - Master: [Heavy breathing] 816 00:50:07,265 --> 00:50:10,094 Follow your match, as you push the boundaries! 817 00:50:10,181 --> 00:50:14,185 - ♪ Tonight I'm feeling mean, I'm feeling mean ♪ 818 00:50:14,272 --> 00:50:17,971 ♪ 819 00:50:18,058 --> 00:50:22,628 ♪ tonight I'm feeling mean, I'm feeling mean ♪ 820 00:50:22,715 --> 00:50:25,674 ♪ 821 00:50:25,761 --> 00:50:29,287 ♪ tonight I'm feeling mean ♪ 822 00:50:29,374 --> 00:50:33,726 ♪ I am feeling mean, I'm feeling mean ♪ 823 00:50:33,813 --> 00:50:37,338 ♪ 824 00:50:37,425 --> 00:50:41,690 ♪ tonight I'm gonna pick myself a fight ♪ 825 00:50:41,777 --> 00:50:45,216 ♪ 826 00:50:45,303 --> 00:50:50,221 ♪ give some deserving dirt bag a black eye ♪ 827 00:50:50,308 --> 00:50:52,962 ♪ 828 00:50:53,050 --> 00:50:55,878 ♪ and if he swings at me... ♪ 829 00:50:55,965 --> 00:50:59,230 - Just as I thought, we have an inflated champion, 830 00:50:59,317 --> 00:51:01,797 not worthy of her reward. 831 00:51:01,884 --> 00:51:07,194 - ♪ I am feeling mean, I'm feeling mean ♪ 832 00:51:08,326 --> 00:51:10,415 ♪ I'm feeling mean! ♪ 833 00:51:10,502 --> 00:51:12,243 ♪ 834 00:51:12,330 --> 00:51:14,288 ♪ I'm feeling mean! ♪ 835 00:51:14,375 --> 00:51:18,031 ♪ 836 00:51:18,118 --> 00:51:22,166 - You're still too weak to beat [unintelligible]?! 837 00:51:22,253 --> 00:51:24,081 - ♪ Anyone's ever seen ♪ 838 00:51:24,168 --> 00:51:25,517 - You! 839 00:51:25,604 --> 00:51:29,825 - ♪ Be on the eye of the hurricane ♪ 840 00:51:29,912 --> 00:51:33,873 ♪ but there's a heavy price to pay ♪ 841 00:51:33,960 --> 00:51:37,006 ♪ I, I'm feeling mean, I'm feeling mean ♪ 842 00:51:37,094 --> 00:51:40,184 - What? Are you afraid to lose against a girl again? 843 00:51:40,271 --> 00:51:42,011 Do you wanna be part of this team? 844 00:51:43,926 --> 00:51:47,452 Quit toying with her, be a man already! 845 00:51:47,539 --> 00:51:51,282 Take her out or get out of my dojo! 846 00:51:51,369 --> 00:51:54,198 - ♪ I'll keep on 'til the dawn ♪ 847 00:51:54,285 --> 00:51:57,592 ♪ 848 00:51:57,679 --> 00:52:01,596 ♪ I'm feeling mean ♪ 849 00:52:01,683 --> 00:52:03,946 - Coward! Get out of my dojo! 850 00:52:04,033 --> 00:52:06,601 - ♪ 851 00:52:06,688 --> 00:52:10,779 - Sorry excuse for a loser. 852 00:52:10,866 --> 00:52:13,434 - ♪ Than anyone's ever seen ♪ 853 00:52:13,521 --> 00:52:14,783 ♪ 854 00:52:14,870 --> 00:52:18,918 ♪ get out, I'm feeling mean ♪ 855 00:52:19,005 --> 00:52:23,444 ♪ there's a heavy crash today, 'cause tonight ♪ 856 00:52:23,531 --> 00:52:27,318 ♪ I'm feeling mean, I'm feeling mean ♪ 857 00:52:27,405 --> 00:52:32,627 ♪ 858 00:52:32,714 --> 00:52:36,109 - You, perhaps you can teach this young, arrogant champion 859 00:52:36,196 --> 00:52:38,067 a lesson. 860 00:52:38,155 --> 00:52:40,635 A lesson that will once again have her respect 861 00:52:40,722 --> 00:52:42,985 what her master has to offer. 862 00:52:43,072 --> 00:52:53,953 - ♪ 863 00:53:00,177 --> 00:53:01,439 ♪ I'm feeling mean ♪ 864 00:53:01,526 --> 00:53:03,876 - Yes, that's it! 865 00:53:03,963 --> 00:53:06,008 - ♪ I'm feeling mean ♪ 866 00:53:06,095 --> 00:53:09,186 ♪ 867 00:53:09,273 --> 00:53:13,102 ♪ [unintelligible] ♪ 868 00:53:13,190 --> 00:53:15,540 ♪ Than anyone's ever seen ♪ 869 00:53:15,627 --> 00:53:17,498 ♪ 870 00:53:17,585 --> 00:53:20,197 - Teach her the lesson that she deserves. 871 00:53:20,284 --> 00:53:21,285 - [Yelps] 872 00:53:23,025 --> 00:53:25,027 [Sobbing] 873 00:53:25,114 --> 00:53:28,596 - ♪ Tonight I'm feeling mean, I'm feeling... ♪ 874 00:53:28,683 --> 00:53:29,989 - Stop! 875 00:53:30,076 --> 00:53:32,992 This is her fight! 876 00:53:33,079 --> 00:53:35,081 Get up, [unintelligible]. 877 00:53:35,168 --> 00:53:37,518 You're too good for this dojo. 878 00:53:37,605 --> 00:53:39,781 You won't take home the gold laying on this mat. 879 00:53:41,653 --> 00:53:43,394 Get up and face your destiny. 880 00:53:43,481 --> 00:53:45,439 - ♪ I'm feeling mean ♪ 881 00:53:45,526 --> 00:53:47,572 - You're too good for your master. 882 00:53:47,659 --> 00:53:49,269 - ♪ I'm feeling mean ♪ 883 00:53:49,356 --> 00:53:52,403 ♪ 884 00:53:52,490 --> 00:53:55,275 ♪ beat it out of me ♪ 885 00:53:55,362 --> 00:53:57,364 - I say who represents this dojo. 886 00:54:00,149 --> 00:54:02,717 I say who is champion. 887 00:54:02,804 --> 00:54:04,980 You do as I say, 888 00:54:05,067 --> 00:54:09,158 when I say, the way I say, 889 00:54:09,246 --> 00:54:10,725 or get out of my dojo. 890 00:54:10,812 --> 00:54:12,597 - ♪ I'm feeling mean ♪ 891 00:54:12,684 --> 00:54:14,338 ♪ 892 00:54:14,425 --> 00:54:17,515 ♪ I'm feeling mean! ♪ 893 00:54:17,602 --> 00:54:18,690 - [Yelps] 894 00:54:18,777 --> 00:54:20,866 - ♪ I'm feeling mean ♪ 895 00:54:20,953 --> 00:54:23,956 - I used to hope you had so much more to offer. 896 00:54:24,043 --> 00:54:26,915 You disappoint me, [Unintelligible]. 897 00:54:27,002 --> 00:54:28,526 Get out of my sight! 898 00:54:28,613 --> 00:54:35,663 - ♪♪ 899 00:54:37,274 --> 00:54:40,668 - Ah! [Groans] 900 00:54:40,755 --> 00:54:42,801 What? My foot fell asleep. 901 00:54:42,888 --> 00:54:43,889 - Really? 902 00:54:46,457 --> 00:54:49,242 - Jim: So Mark, Michele never made it to the Olympics? 903 00:54:49,329 --> 00:54:52,811 - No, she tore her acl, mcl, and pcl. 904 00:54:52,898 --> 00:54:54,378 - [Scoffs] - And get this. 905 00:54:54,465 --> 00:54:56,423 She couldn't afford a doctor, so she worked out 906 00:54:56,510 --> 00:54:59,121 the damage on her own. 907 00:54:59,208 --> 00:55:01,733 Using duct tape. - [Laughs] 908 00:55:01,820 --> 00:55:04,213 - And learning what she could on her own with rehab. 909 00:55:04,301 --> 00:55:06,694 - [Gasps] Man, after all that sacrifice, too, 910 00:55:06,781 --> 00:55:08,870 all the training, living out of her car, 911 00:55:08,957 --> 00:55:13,135 being alone...The abuse, the unwanted advances 912 00:55:13,222 --> 00:55:15,399 she took from that master. 913 00:55:15,486 --> 00:55:18,445 - Mark: No, she never competed again after the injury. 914 00:55:18,532 --> 00:55:21,622 Instead, she turned all of her attention to massage therapy. 915 00:55:21,709 --> 00:55:24,321 All alone, seeking a new direction. 916 00:55:24,408 --> 00:55:26,801 - And why didn't she move back to Minnesota then? 917 00:55:26,888 --> 00:55:28,150 It would've had to have been easier than living 918 00:55:28,237 --> 00:55:30,065 out of her car at that point. 919 00:55:30,152 --> 00:55:31,632 - Well, yeah, and eventually, 920 00:55:31,719 --> 00:55:33,634 she did get herself an apartment, 921 00:55:33,721 --> 00:55:35,767 but that was only after her massage clientele 922 00:55:35,854 --> 00:55:38,030 became more regular. 923 00:55:38,117 --> 00:55:40,946 - And that's when she became a master of massage therapy. 924 00:55:41,033 --> 00:55:43,557 - She was. She spent every moment reading 925 00:55:43,644 --> 00:55:46,038 everything she could about anatomy. 926 00:55:46,125 --> 00:55:48,519 And that champion mentality kicked in again, 927 00:55:48,606 --> 00:55:50,477 and she read every book she could get her hands on. 928 00:55:55,787 --> 00:55:57,179 - Julie: Hi. - Hey. 929 00:56:04,099 --> 00:56:06,711 - [Clears throat] So how you been? 930 00:56:06,798 --> 00:56:09,931 - Really...pretty good. [Laughs] 931 00:56:13,065 --> 00:56:16,329 - Julie: Oh. Oh, my gosh, you always know 932 00:56:16,416 --> 00:56:18,244 right where to start. 933 00:56:18,331 --> 00:56:20,377 - The more I learn about how the body works, 934 00:56:20,464 --> 00:56:23,162 the easier it is to zero in on how best to help my clients. 935 00:56:23,249 --> 00:56:24,424 - Hmm. 936 00:56:26,557 --> 00:56:27,732 Mm. 937 00:56:30,604 --> 00:56:33,520 You know, Michele, it's been a little over a year 938 00:56:33,607 --> 00:56:35,174 since you let Brian introduce US, 939 00:56:35,261 --> 00:56:37,872 and we finally started getting to know each other. 940 00:56:37,959 --> 00:56:40,135 - Michele: Yeah, it's been great knowing that I have friends 941 00:56:40,222 --> 00:56:42,050 like the two of you. 942 00:56:42,137 --> 00:56:44,139 And that there are even people in the world like you 943 00:56:44,226 --> 00:56:47,752 who care so much about others. 944 00:56:47,839 --> 00:56:50,581 - And I see you so many times take so much joy 945 00:56:50,668 --> 00:56:53,279 in studying those anatomy books. 946 00:56:53,366 --> 00:56:56,195 - Well, you know my mom is a nurse, 947 00:56:56,282 --> 00:56:58,763 and I guess it was just me watching her study all the time, 948 00:56:58,850 --> 00:57:03,245 and...seeing my dad become more disabled every year, 949 00:57:03,332 --> 00:57:06,858 I mean, that all made me wanna learn more about health. 950 00:57:06,945 --> 00:57:08,686 - I see that. 951 00:57:08,773 --> 00:57:12,951 But there's also this determination. 952 00:57:13,038 --> 00:57:18,435 - Well, I just, I don't wanna be like them. Sick. 953 00:57:18,522 --> 00:57:21,525 I mean, the more I understand how the body works, 954 00:57:21,612 --> 00:57:23,788 the more I...Feel like I understand what it takes 955 00:57:23,875 --> 00:57:25,398 to be healthy. 956 00:57:25,485 --> 00:57:27,139 And the more I wish I could find a way to help 957 00:57:27,226 --> 00:57:28,270 others live better too. 958 00:57:28,357 --> 00:57:31,665 - [Chuckles] Okay. 959 00:57:31,752 --> 00:57:35,582 What I'm getting at, Michele, is... 960 00:57:35,669 --> 00:57:37,541 I mean, you're a great masseuse, 961 00:57:37,628 --> 00:57:40,413 I've never experienced anyone better. 962 00:57:40,500 --> 00:57:42,633 And don't get me wrong, I'm sure it's a great way 963 00:57:42,720 --> 00:57:44,025 to make a living. 964 00:57:44,112 --> 00:57:45,157 - Soon, I'll have enough clients 965 00:57:45,244 --> 00:57:47,464 to invest in a newer car. 966 00:57:47,551 --> 00:57:49,596 - I'm really happy for you, Michele, 967 00:57:49,683 --> 00:57:52,294 but Brian and I have been talking for a while, 968 00:57:52,381 --> 00:57:55,863 and we believe you need a break. 969 00:57:55,950 --> 00:57:57,604 - Well, to tell you the truth, Julie, 970 00:57:57,691 --> 00:58:00,346 I am so blessed to have this job, 971 00:58:00,433 --> 00:58:03,654 and to have you two as friends and clients. 972 00:58:03,741 --> 00:58:06,395 Plus, my list of clients almost grows every week. 973 00:58:06,483 --> 00:58:08,833 - Ah, I'm sure it does, but you work so hard, 974 00:58:08,920 --> 00:58:10,704 and with everything you went through 975 00:58:10,791 --> 00:58:12,619 training for the Olympics... 976 00:58:12,706 --> 00:58:15,579 - Yeah, I definitely learned a lot then, 977 00:58:15,666 --> 00:58:19,321 about hard work and... Especially about people. 978 00:58:19,408 --> 00:58:22,455 Who to trust and who not to. 979 00:58:22,542 --> 00:58:26,111 I learned what it was like to want something so bad 980 00:58:26,198 --> 00:58:28,417 and to be so close. 981 00:58:28,505 --> 00:58:31,769 - Yeah, you've definitely had a lot of obstacles 982 00:58:31,856 --> 00:58:33,205 to overcome. 983 00:58:33,292 --> 00:58:35,294 - And people who made it seem like my goals 984 00:58:35,381 --> 00:58:37,644 were so far out of reach. 985 00:58:37,731 --> 00:58:39,385 - Okay, look. 986 00:58:39,472 --> 00:58:41,430 You trust Brian and I, don't you? 987 00:58:41,518 --> 00:58:43,607 - Yes. - And you know 988 00:58:43,694 --> 00:58:47,088 we both want you to succeed. - Yeah? 989 00:58:47,175 --> 00:58:49,787 - So let US do something for you, Michele. 990 00:58:49,874 --> 00:58:51,658 I mean, we both think it's yet to be seen 991 00:58:51,745 --> 00:58:54,095 what your greatest victory involves. 992 00:58:55,575 --> 00:58:58,404 - I don't think I understand what you're getting at. 993 00:58:58,491 --> 00:59:01,450 - There's always been something greater for you out there. 994 00:59:01,538 --> 00:59:03,496 There always was, there always will be, 995 00:59:03,583 --> 00:59:07,413 but you have to set your mind to it and make it happen. 996 00:59:07,500 --> 00:59:10,590 Michele, do you understand? 997 00:59:10,677 --> 00:59:14,899 - I don't. Taekwondo is all I knew. 998 00:59:14,986 --> 00:59:17,597 I mean, even if I had made it to the Olympics, 999 00:59:17,684 --> 00:59:19,599 I have no idea what I would've done after. 1000 00:59:19,686 --> 00:59:21,775 - Okay, maybe it's time to start giving some serious thought 1001 00:59:21,862 --> 00:59:24,778 to that, maybe it's time to make a decision, 1002 00:59:24,865 --> 00:59:29,174 take a chance, and Brian and I will take it with you. 1003 00:59:29,261 --> 00:59:31,480 - I still don't know what you mean. 1004 00:59:31,568 --> 00:59:35,180 I can't compete anymore, my leg. 1005 00:59:35,267 --> 00:59:37,965 And I just can't do anything like that ever again. 1006 00:59:38,052 --> 00:59:40,359 - No, Michele. 1007 00:59:40,446 --> 00:59:42,709 But there are other things you could be great at, 1008 00:59:42,796 --> 00:59:45,233 maybe even the best at. 1009 00:59:45,320 --> 00:59:48,193 But you have to decide what that's gonna be. 1010 00:59:48,280 --> 00:59:51,065 Look, here's what we have decided: 1011 00:59:51,152 --> 00:59:53,894 If you can decide what it is you wanna be, 1012 00:59:53,981 --> 00:59:57,071 we wanna pay for your first semester of college. 1013 00:59:57,158 --> 00:59:59,334 'Cause we wanna get you started, 1014 00:59:59,421 --> 01:00:01,728 'cause we know once you're on your way, 1015 01:00:01,815 --> 01:00:03,991 there's no stopping you. 1016 01:00:04,078 --> 01:00:05,253 - [Gasps] 1017 01:00:07,386 --> 01:00:08,735 - Okay? 1018 01:00:10,171 --> 01:00:11,433 - [Phone rings] 1019 01:00:13,697 --> 01:00:16,438 - Sharon: Hello? - Mom? 1020 01:00:16,525 --> 01:00:19,746 - Michele, my word! How are you? 1021 01:00:19,833 --> 01:00:22,836 - I'm good, how are you guys? 1022 01:00:22,923 --> 01:00:25,317 - Your dad's the same, and joanne's busy 1023 01:00:25,404 --> 01:00:28,363 with who knows what-all and who with. 1024 01:00:28,450 --> 01:00:31,540 And, uh, i'm...I'm good. 1025 01:00:31,628 --> 01:00:32,759 - That's nice, mom. 1026 01:00:35,414 --> 01:00:37,068 Can I ask you a question? 1027 01:00:37,155 --> 01:00:39,897 - Of course, honey, what's on your mind? 1028 01:00:39,984 --> 01:00:43,422 - Why did you decide to become a nurse? 1029 01:00:43,509 --> 01:00:46,338 - Ooh, lots of reasons, I suppose. 1030 01:00:46,425 --> 01:00:51,473 Uh...geez, i--that was a long time ago. 1031 01:00:51,560 --> 01:00:56,130 - Well, do you remember any, or even just one of the reasons? 1032 01:00:56,217 --> 01:00:59,351 - Well, as a family, i--i knew we needed the money, 1033 01:00:59,438 --> 01:01:01,832 even before your dad's accident. 1034 01:01:01,919 --> 01:01:05,009 - So...was money the only reason? 1035 01:01:06,967 --> 01:01:11,232 - Well, never really told anybody this, but, 1036 01:01:11,319 --> 01:01:15,193 when your grandmother was sick and in the hospital, 1037 01:01:15,280 --> 01:01:20,807 I noticed...Well, I noticed the nurses were so attentive 1038 01:01:20,894 --> 01:01:23,592 with all the patients. 1039 01:01:23,680 --> 01:01:29,120 Her doctors were good, but they all seemed so busy, 1040 01:01:29,207 --> 01:01:32,253 had very little time to spend with US. 1041 01:01:32,340 --> 01:01:35,213 Or on the floor either, for that matter. 1042 01:01:35,300 --> 01:01:40,827 But the nurses, well, they made US feel like family. 1043 01:01:40,914 --> 01:01:44,135 They seemed to care as much for the family 1044 01:01:44,222 --> 01:01:47,268 as they did about grandma. 1045 01:01:47,355 --> 01:01:51,838 And their compassion...Really struck me, 1046 01:01:51,925 --> 01:01:55,102 and it made me realize that I wanna do somethig 1047 01:01:55,189 --> 01:01:57,975 to help people. 1048 01:01:58,062 --> 01:02:01,195 In...in a very special way. 1049 01:02:01,282 --> 01:02:03,328 - I had no idea. 1050 01:02:03,415 --> 01:02:06,331 - Sharon: Why are you so full of questions. 1051 01:02:06,418 --> 01:02:12,076 - I just...I think it's time to start thinking about a future. 1052 01:02:12,163 --> 01:02:13,817 I mean, all I've thought about the past few years 1053 01:02:13,904 --> 01:02:16,776 is taekwondo and...There hasn't really been much room 1054 01:02:16,863 --> 01:02:21,346 for anyhting else, but now... 1055 01:02:21,433 --> 01:02:25,480 Now I think it's time to start making room for a future. 1056 01:02:25,567 --> 01:02:27,744 - Well, first you need to figure out 1057 01:02:27,831 --> 01:02:30,398 what you enjoy doing, 1058 01:02:30,485 --> 01:02:33,271 because you might be doing it for a very long time. 1059 01:02:35,012 --> 01:02:39,494 And then...Let your heart, 1060 01:02:39,581 --> 01:02:43,107 your passion, do the heavy lifting. 1061 01:02:43,194 --> 01:02:52,899 - ♪ 1062 01:02:52,986 --> 01:02:56,424 - Michele? - I know what I wanna be! 1063 01:02:56,511 --> 01:03:00,820 - That's great, what is it? - I'm gonna become a doctor. 1064 01:03:00,907 --> 01:03:02,779 - Well, let's go inside and you can tell me all about it. 1065 01:03:04,868 --> 01:03:06,739 - [Laughs] Come on, don't you think this story 1066 01:03:06,826 --> 01:03:09,263 is getting a little hard to believe? 1067 01:03:09,350 --> 01:03:11,135 I mean, she's--she's working on being 1068 01:03:11,222 --> 01:03:13,790 a homeless olympic champion, 1069 01:03:13,877 --> 01:03:15,879 and now she has somebody footing the bill for college 1070 01:03:15,966 --> 01:03:17,532 so she can become a doctor? 1071 01:03:17,619 --> 01:03:19,491 - She became a doctor, dude. - And a woman can be 1072 01:03:19,578 --> 01:03:20,797 anything she wants to be-- - that's right, yes. 1073 01:03:20,884 --> 01:03:22,537 - --When she puts her mind to it. 1074 01:03:22,624 --> 01:03:25,062 - Yes, but what I'm saying is, maybe Mark is telling the story 1075 01:03:25,149 --> 01:03:28,761 with a little bit of bias because he's so in love. 1076 01:03:28,848 --> 01:03:30,545 - I can vouch for Mark. - Me too. 1077 01:03:30,632 --> 01:03:32,765 Or should we say, we can vouch for Michele. 1078 01:03:32,852 --> 01:03:36,595 - Oh, yeah, Mark hasn't told you this part, Jim, 1079 01:03:36,682 --> 01:03:38,902 but you're gonna find this even harder to believe. 1080 01:03:38,989 --> 01:03:40,817 - Yeah, remember we set her up with her first semester 1081 01:03:40,904 --> 01:03:43,776 of college, and then she didn't need another dime. 1082 01:03:43,863 --> 01:03:47,040 - No. She did so well in school that every semester, 1083 01:03:47,127 --> 01:03:49,173 she won scholarship after scholarship 1084 01:03:49,260 --> 01:03:51,131 and put herself through medical school. 1085 01:03:51,218 --> 01:03:53,873 - She sure did, it was that champion mentality. 1086 01:03:53,960 --> 01:03:56,093 That will to survive, and of course, 1087 01:03:56,180 --> 01:03:58,356 the encouragement of a few great friends 1088 01:03:58,443 --> 01:04:00,227 that got her all the way through. 1089 01:04:00,314 --> 01:04:01,707 - Oh, and let's not forget, 1090 01:04:01,794 --> 01:04:03,622 she went into medicine to help people. 1091 01:04:03,709 --> 01:04:06,233 - And then she became a doctor, and she met Mark, 1092 01:04:06,320 --> 01:04:08,670 and we all lived happily ever after. 1093 01:04:08,757 --> 01:04:14,024 - Well, she--she did become a doctor, but happy? 1094 01:04:14,111 --> 01:04:16,417 Well, that was still a heartache away. 1095 01:04:16,504 --> 01:04:27,994 - ♪ 1096 01:04:34,131 --> 01:04:36,263 - Alright, Dr. Neil, come on in, 1097 01:04:36,350 --> 01:04:37,525 I'd like you to meet Dr. Connors. 1098 01:04:37,612 --> 01:04:38,962 - Hi. - Hello. 1099 01:04:39,049 --> 01:04:40,659 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1100 01:04:40,746 --> 01:04:44,576 - I was telling Dr. Connors you come to US as, uh, 1101 01:04:44,663 --> 01:04:48,275 sort of a first-round draft pick so to speak. 1102 01:04:48,362 --> 01:04:52,279 With your, uh, impressive scholastic resume 1103 01:04:52,366 --> 01:04:57,719 and your eagerness to put your education into practice. 1104 01:04:57,806 --> 01:05:02,072 - Well, I really appreciate that, but I'm just so excited 1105 01:05:02,159 --> 01:05:06,163 to learn from each one of you at the clinic as well. 1106 01:05:06,250 --> 01:05:07,077 - Good to know. 1107 01:05:08,556 --> 01:05:10,341 And, uh, to get you off to a good start, 1108 01:05:10,428 --> 01:05:12,604 I'm gonna have you spend some time with Dr. Connors 1109 01:05:12,691 --> 01:05:15,346 for a few days, to get acclimated 1110 01:05:15,433 --> 01:05:18,915 to how our practice works around here. 1111 01:05:19,002 --> 01:05:20,655 - Absolutely, look forward to it. 1112 01:05:20,742 --> 01:05:21,961 - [Phone ringing] 1113 01:05:24,877 --> 01:05:25,922 - Daniels. 1114 01:05:31,188 --> 01:05:33,451 - You can call me Kim. - Alright. 1115 01:05:33,538 --> 01:05:35,409 - It's nice to finally have another female doctor 1116 01:05:35,496 --> 01:05:38,673 around this place full of antediluvian-thinking 1117 01:05:38,760 --> 01:05:41,285 testosterone. - Both: [Laughing] 1118 01:05:43,548 --> 01:05:46,943 - Usually, the first few days, a new doctor will shadow 1119 01:05:47,030 --> 01:05:49,989 a couple of US, just to see how the clinic works 1120 01:05:50,076 --> 01:05:53,514 and how we work with patients, and how best to keep up 1121 01:05:53,601 --> 01:05:55,821 with the pace. - Alright? Bye. 1122 01:05:58,606 --> 01:05:59,607 Well, you doctors have plenty of time 1123 01:05:59,694 --> 01:06:02,001 to get acquainted. 1124 01:06:02,088 --> 01:06:04,351 Let's get out there and help a lot of people feel better. 1125 01:06:04,438 --> 01:06:06,397 - Thank you. 1126 01:06:06,484 --> 01:06:09,139 "Get used to the pace"? 1127 01:06:09,226 --> 01:06:12,446 - Yeah, girl, there are a lot of people around this place 1128 01:06:12,533 --> 01:06:14,144 who need our attention. 1129 01:06:14,231 --> 01:06:16,798 Bandanged up and set up with the right medications 1130 01:06:16,885 --> 01:06:20,672 to help keep them going each and every day. 1131 01:06:20,759 --> 01:06:24,284 - So how many patients do we see in a day? 1132 01:06:24,371 --> 01:06:27,722 - Uh, you'll probably start by seeing about ten. 1133 01:06:27,809 --> 01:06:31,813 - Really? Ten patients a day? 1134 01:06:31,900 --> 01:06:36,949 - Yes, but six months from now, you'll be clocking in around 20. 1135 01:06:37,036 --> 01:06:38,690 - If you say so. 1136 01:06:40,692 --> 01:06:44,652 - You know, make sure you have plenty of pens and script pads, 1137 01:06:44,739 --> 01:06:46,176 'cause you're gonna need 'em. 1138 01:06:47,568 --> 01:06:50,658 And the first couple of days, you're gonna be with me, 1139 01:06:50,745 --> 01:06:53,183 then I'm gonna hand you over to one of these [unintelligible] 1140 01:06:53,270 --> 01:06:54,880 - Okay. 1141 01:06:54,967 --> 01:06:57,535 - By the way, if I were you, 1142 01:06:57,622 --> 01:07:00,799 I'd make sure I get myself a comfortable pair of shoes, 1143 01:07:00,886 --> 01:07:03,106 that's the only way you're gonna be able to keep up. Alright? 1144 01:07:07,588 --> 01:07:10,983 Mrs. Sanders, how are you doing this morning? 1145 01:07:11,070 --> 01:07:14,378 - Well, I tell you, Dr. Connors, my indigestion is back. 1146 01:07:14,465 --> 01:07:16,554 And my back, I can't seem to get a good night's rest 1147 01:07:16,641 --> 01:07:18,295 from all the aching. 1148 01:07:18,382 --> 01:07:21,733 And of course, that just keeps me so tired all the time. 1149 01:07:21,820 --> 01:07:23,517 - Hmm, I see. - Do you think I should see 1150 01:07:23,604 --> 01:07:26,129 a chiropractor for my back pain? 1151 01:07:26,216 --> 01:07:30,176 - Uh, hm, I don't think that'll be necessary. 1152 01:07:30,263 --> 01:07:32,874 Did you use all the prescription that I gave you last month? 1153 01:07:32,961 --> 01:07:35,486 - I did. But it just didn't-- - that should've helped you 1154 01:07:35,573 --> 01:07:37,749 soothe your issues. 1155 01:07:37,836 --> 01:07:39,751 - Well, I was certainly hoping it would. 1156 01:07:39,838 --> 01:07:43,929 - I tell you what, let's try something a little different. 1157 01:07:44,016 --> 01:07:46,671 This will help you with your indigestion, 1158 01:07:46,758 --> 01:07:50,066 and I'll give you a little something to help you sleep. 1159 01:07:53,286 --> 01:07:54,766 - What are you eating over there? 1160 01:07:54,853 --> 01:07:55,854 - Mrs. Sanders: Oh this? - Mm-hmm. 1161 01:07:55,941 --> 01:07:57,160 - Just a little hard candy. 1162 01:07:57,247 --> 01:07:58,726 I suck on them throughout the day, 1163 01:07:58,813 --> 01:08:01,338 it seems to give me some relief. 1164 01:08:01,425 --> 01:08:03,514 - How many would you say you have in a day? 1165 01:08:03,601 --> 01:08:05,429 - Hmm, never really thought about it, 1166 01:08:05,516 --> 01:08:08,649 just eat one anytime the urge strikes me. 1167 01:08:08,736 --> 01:08:12,436 - Okay, I'll have the ladies at the front desk 1168 01:08:12,523 --> 01:08:15,787 call this in for you, and...Make sure you take 1169 01:08:15,874 --> 01:08:18,311 each and every one of them. 1170 01:08:18,398 --> 01:08:21,880 That's gonna help US determine specs on your issues. 1171 01:08:21,967 --> 01:08:24,839 - Well, I guess you know best. After all, you're the doctor. 1172 01:08:36,329 --> 01:08:39,071 - Okay, now, if we were to stay in there another second 1173 01:08:39,158 --> 01:08:41,639 with that woman, she would have talked to you 1174 01:08:41,726 --> 01:08:44,903 to the end of most of the day about everything that goes on 1175 01:08:44,990 --> 01:08:47,732 with her all week long. 1176 01:08:47,819 --> 01:08:51,562 - Couldn't that help US learn more about why she's sick 1177 01:08:51,649 --> 01:08:54,260 in the first place? 1178 01:08:54,347 --> 01:08:56,871 - Maybe, but I doubt it, and besides, 1179 01:08:56,958 --> 01:08:59,874 we have 20 other patients to see today, 1180 01:08:59,961 --> 01:09:02,616 and if we talk to all of them the way you tried to talk 1181 01:09:02,703 --> 01:09:06,403 to Mrs. Sanders, we'd only see about four or five a day, 1182 01:09:06,490 --> 01:09:08,927 and that's no way to keep your job. 1183 01:09:09,014 --> 01:09:13,410 - I get that, but couldn't there be something else going on 1184 01:09:13,497 --> 01:09:16,717 that's causing her all these symptoms? 1185 01:09:16,804 --> 01:09:19,285 - Are you questioning my diagnosis? 1186 01:09:19,372 --> 01:09:21,896 I'll Chuck this down as inexperience. 1187 01:09:21,983 --> 01:09:23,681 Mrs. Sanders has been a patient of mine 1188 01:09:23,768 --> 01:09:26,858 for the past five years, and each of those five years, 1189 01:09:26,945 --> 01:09:29,730 she comes with--in with the same problems. 1190 01:09:29,817 --> 01:09:32,559 Now, it would be my guess that she's not taking 1191 01:09:32,646 --> 01:09:36,041 her medication properly, and her family history 1192 01:09:36,128 --> 01:09:38,609 dictates her medical issues. 1193 01:09:38,696 --> 01:09:42,787 - She's been coming in here regularly for five years 1194 01:09:42,874 --> 01:09:44,789 with the same problems? 1195 01:09:44,876 --> 01:09:48,880 - Yes, she has. Now look, we're doctors, 1196 01:09:48,967 --> 01:09:50,447 we'rre not babysitters. 1197 01:09:50,534 --> 01:09:52,057 And what they do when they leave here 1198 01:09:52,144 --> 01:09:54,668 is of their own, free will, 1199 01:09:54,755 --> 01:09:59,282 our job is to provide treatment and the medication needed 1200 01:09:59,369 --> 01:10:03,024 to help relieve and hopefully ease or get rid of the symptoms 1201 01:10:03,111 --> 01:10:05,505 that they come in to begin with. 1202 01:10:05,592 --> 01:10:08,682 - I'm sorry, ah...I didn't need to step in any toes, 1203 01:10:08,769 --> 01:10:13,383 I'm just interested to learn and help people. 1204 01:10:13,470 --> 01:10:15,515 - No harm done. 1205 01:10:15,602 --> 01:10:18,562 But you need to realize that this is a job too, 1206 01:10:18,649 --> 01:10:20,303 and if you carry the whole thing 1207 01:10:20,390 --> 01:10:22,305 on your shoulders... - Yes, doctor. 1208 01:10:22,392 --> 01:10:24,002 - ...it's just gonna be way too much. 1209 01:10:24,089 --> 01:10:25,221 - Okay. 1210 01:10:26,787 --> 01:10:27,832 - Dr. Connors: Hello, Mr. Leonard, 1211 01:10:27,919 --> 01:10:29,268 what brings you in today? 1212 01:10:36,101 --> 01:10:39,147 - Oh, my dear, your advice made such a difference. 1213 01:10:39,235 --> 01:10:40,540 I've seen so many doctors but none of them 1214 01:10:40,627 --> 01:10:42,194 has helped me as much as you. 1215 01:10:42,281 --> 01:10:45,110 - Well, keep doing what we talked about, 1216 01:10:45,197 --> 01:10:49,114 and keep me up to date on all your progress. 1217 01:10:49,201 --> 01:10:50,724 - Thank you. - Yes. 1218 01:10:50,811 --> 01:10:53,249 So how's your family doing? - Doing wonderful. 1219 01:10:53,336 --> 01:10:57,035 - ♪ 1220 01:10:57,122 --> 01:10:59,994 - She is this way with all of the patients she sees. 1221 01:11:00,081 --> 01:11:02,040 Dr. Michele has been here for six months 1222 01:11:02,127 --> 01:11:04,390 and she should be seeing at least 12 to 15 patients 1223 01:11:04,477 --> 01:11:07,306 a day, and she is lucky if she even gets ten in. 1224 01:11:07,393 --> 01:11:09,308 - Hmm. 1225 01:11:09,395 --> 01:11:11,092 I guess I have to have a talk with her. 1226 01:11:13,051 --> 01:11:14,618 - I think so. 1227 01:11:17,708 --> 01:11:20,624 - Dr. Neil. Walk with me? 1228 01:11:20,711 --> 01:11:22,365 - Yes, sir, but I've got appointments. 1229 01:11:22,452 --> 01:11:25,281 - They'll wait, let's take some time. 1230 01:11:25,368 --> 01:11:27,718 So, uh, how's it going for you? 1231 01:11:27,805 --> 01:11:29,197 You getting used to how things go around here. 1232 01:11:29,285 --> 01:11:30,895 - I think so, yes. 1233 01:11:30,982 --> 01:11:33,724 I'm still trying to work up to 20 patients a day. 1234 01:11:33,811 --> 01:11:37,858 But...i don't know how that's really possible 1235 01:11:37,945 --> 01:11:41,340 and truly find out what's wrong with each one of them. 1236 01:11:41,427 --> 01:11:44,778 - Well, experience will make you quicker with your diagnosis, 1237 01:11:44,865 --> 01:11:47,694 but, uh, I think by now you should start to see 1238 01:11:47,781 --> 01:11:49,130 that you don't have to listen to everything 1239 01:11:49,217 --> 01:11:51,219 that each of them says. 1240 01:11:51,307 --> 01:11:53,613 - Well, take Jane, for example. 1241 01:11:53,700 --> 01:11:56,050 She came in a few months ago showing some signs 1242 01:11:56,137 --> 01:11:57,878 of an onset of arthritis. 1243 01:11:57,965 --> 01:12:00,620 - Okay, so you prescribed a corticosteroid, right? 1244 01:12:00,707 --> 01:12:03,449 - No, I talked to her a little bit more about 1245 01:12:03,536 --> 01:12:06,278 her family history. - Oh, good idea. 1246 01:12:06,365 --> 01:12:08,019 And I'm guessing you found a history 1247 01:12:08,106 --> 01:12:10,413 of rheumatoid arthritis? - There were some. 1248 01:12:10,500 --> 01:12:12,676 - So you considered more advanced treatments, 1249 01:12:12,763 --> 01:12:15,113 maybe a test or two? 1250 01:12:15,200 --> 01:12:17,463 - No, I asked about her diet 1251 01:12:17,550 --> 01:12:20,205 and her exercise routine, if any. 1252 01:12:20,292 --> 01:12:23,339 - See, that's why your patient count is so low, you see, 1253 01:12:23,426 --> 01:12:27,778 now this, uh...Jane woman, she gave you a symptom. 1254 01:12:27,865 --> 01:12:29,432 You treat that symptom. 1255 01:12:29,519 --> 01:12:31,521 Then if she comes back in because that treatment 1256 01:12:31,608 --> 01:12:35,699 didn't work, we have a test, and you find further treatments. 1257 01:12:35,786 --> 01:12:38,441 - But she's doing so much better just by doing 1258 01:12:38,528 --> 01:12:40,268 little things different. 1259 01:12:40,356 --> 01:12:43,837 - [Sighs] Michele, I run this clinic, 1260 01:12:43,924 --> 01:12:46,187 and I have for a very long time. 1261 01:12:46,274 --> 01:12:49,277 So I suggest you fall into line. 1262 01:12:49,365 --> 01:12:52,019 - Yes, but-- - no, no, no buts. 1263 01:12:52,106 --> 01:12:55,153 When you're here at the clinic, you get your patients' symptoms, 1264 01:12:55,240 --> 01:12:57,982 you offer the proper treatment and prescriptions 1265 01:12:58,069 --> 01:13:01,464 dictated by this clinic's standards, and then you move on 1266 01:13:01,551 --> 01:13:04,380 to the next patients as quickly and efficiently 1267 01:13:04,467 --> 01:13:08,166 as you can and that's it. You hear what I'm saying? 1268 01:13:08,253 --> 01:13:10,734 - Yes, I do. 1269 01:13:10,821 --> 01:13:12,475 - You can make your huggy feel-good friends 1270 01:13:12,562 --> 01:13:14,694 on your own time, but when you're here, 1271 01:13:14,781 --> 01:13:18,785 you're on the clinic's time, and all these patients'. 1272 01:13:18,872 --> 01:13:22,876 - I got it, sir, I hear you. Crystal clear. 1273 01:13:25,183 --> 01:13:26,314 Sorry to keep you waiting. 1274 01:13:26,402 --> 01:13:29,840 - Hey! [Laughs] - Hi! 1275 01:13:29,927 --> 01:13:32,538 - I thought they'd send some other quack in here. 1276 01:13:32,625 --> 01:13:35,106 - So, I'm so sorry to hear about Liz. 1277 01:13:35,193 --> 01:13:37,978 - Yeah, she was definitely the spark 1278 01:13:38,065 --> 01:13:39,937 that kept my flame burning. 1279 01:13:41,765 --> 01:13:44,724 I miss her so much, but I don't miss 1280 01:13:44,811 --> 01:13:47,379 that list of chores she had me do each and every week. 1281 01:13:47,466 --> 01:13:50,991 - [Chuckles] So, what brings you in today? 1282 01:13:51,078 --> 01:13:54,604 - Well, I'd say, I've got... 1283 01:13:54,691 --> 01:13:56,997 Where, I'm tired all the time. 1284 01:13:58,259 --> 01:14:01,437 And I have a dickens of time getting much sleep at all. 1285 01:14:01,524 --> 01:14:05,136 And then it's just, I have pains all over. 1286 01:14:05,223 --> 01:14:08,008 - Hmm, I tell you what, I'm gonna go ahead 1287 01:14:08,095 --> 01:14:11,229 and write you a prescription, but...What are you doing 1288 01:14:11,316 --> 01:14:13,013 for dinner tonight? 1289 01:14:13,100 --> 01:14:17,757 - Well, my usual chicken dishes and a few sides. 1290 01:14:17,844 --> 01:14:20,064 - You think you got enough for two? 1291 01:14:20,151 --> 01:14:22,283 - I'm not promising anything fancy, 1292 01:14:22,370 --> 01:14:24,547 but I'm pretty sure I could whip up a little something 1293 01:14:24,634 --> 01:14:26,940 to feed the likes of you. - Good, then, it's a date. 1294 01:14:27,027 --> 01:14:28,507 I'll be around at 6:30. 1295 01:14:28,594 --> 01:14:38,822 - ♪ 1296 01:14:38,909 --> 01:14:40,606 - That's up in Branson. 1297 01:14:40,693 --> 01:14:42,869 Liz loved Branson. 1298 01:14:42,956 --> 01:14:46,612 I can't tell you how many times we'd go to those shows 1299 01:14:46,699 --> 01:14:51,095 year after year, but she still loved them all just the same. 1300 01:14:51,182 --> 01:14:53,401 - She told me. 1301 01:14:53,489 --> 01:14:55,621 She was pretty sure you had a crush 1302 01:14:55,708 --> 01:14:58,842 on that cute actress. [Laughs] 1303 01:14:58,929 --> 01:15:03,020 - She was no Liz, but she could put on a show. 1304 01:15:03,107 --> 01:15:08,242 Hope you like your fried chicken a little medium brown. 1305 01:15:18,818 --> 01:15:21,429 - Have you always fried your foods? 1306 01:15:21,517 --> 01:15:25,129 - Man: Well, to be honest, Liz did most of the cooking. 1307 01:15:25,216 --> 01:15:28,088 - Do you mind if I look in your cupboard? 1308 01:15:28,175 --> 01:15:29,437 - Help yourself? - Okay. 1309 01:15:29,525 --> 01:15:35,269 - ♪ 1310 01:15:35,356 --> 01:15:37,924 - Michele: Okay, let's see what we have here. 1311 01:15:38,011 --> 01:15:43,887 - ♪ 1312 01:15:43,974 --> 01:15:45,018 - Okay. 1313 01:15:45,105 --> 01:15:50,067 - ♪ 1314 01:15:50,154 --> 01:15:51,764 - Oh, wow. 1315 01:15:51,851 --> 01:16:03,689 - ♪ 1316 01:16:05,082 --> 01:16:09,042 - Now these make a good go-to snack. 1317 01:16:09,129 --> 01:16:11,349 The rest of this stuff? Mm-mm. 1318 01:16:11,436 --> 01:16:13,786 - Hmm. - Let me ask you a question. 1319 01:16:13,873 --> 01:16:17,094 So if you had to choose, eat differently 1320 01:16:17,181 --> 01:16:20,271 or spend the rest of your life taking one pill or another, 1321 01:16:20,358 --> 01:16:23,448 what would you choose? 1322 01:16:23,535 --> 01:16:26,451 - I guess I'd choose eat differently. 1323 01:16:26,538 --> 01:16:31,325 - Good, then there's no better time than now to get started. 1324 01:16:31,412 --> 01:16:33,458 - Right--right now? - Yes, right now! 1325 01:16:33,545 --> 01:16:35,721 Let's go to the grocery store now! 1326 01:16:35,808 --> 01:16:38,506 - What--i just stocked up on groceries yesterday. 1327 01:16:38,594 --> 01:16:40,813 - Don't worry, it'll be my treat this time. 1328 01:16:40,900 --> 01:16:52,782 - ♪ 1329 01:16:56,612 --> 01:17:08,580 ♪ 1330 01:17:15,631 --> 01:17:27,251 ♪ 1331 01:17:29,514 --> 01:17:31,734 - It's definitely [Unintelligible] like that, 1332 01:17:31,821 --> 01:17:35,041 you know, it's just... - That's right. 1333 01:17:35,128 --> 01:17:37,217 - If I eat right. - Mm-hmm. 1334 01:17:37,304 --> 01:17:40,090 - Take those vitamins... - Yes. 1335 01:17:40,177 --> 01:17:41,352 - Keep going after that. 1336 01:17:41,439 --> 01:17:43,833 - [Exhales] 1337 01:17:43,920 --> 01:17:47,097 - I have no idea what's going on. 1338 01:17:47,184 --> 01:17:48,968 - She does have the daily patient count up 1339 01:17:49,055 --> 01:17:52,145 to where it should be by now, but...You know, 1340 01:17:52,232 --> 01:17:54,974 a lot of her former massage clients are stopping by, 1341 01:17:55,061 --> 01:17:57,368 maybe that's what this is? - Yeah, but... 1342 01:17:57,455 --> 01:17:58,935 I think there's something else going on. 1343 01:17:59,022 --> 01:18:00,893 - I agree. 1344 01:18:00,980 --> 01:18:03,243 - I'll see what I can do to find out. 1345 01:18:03,330 --> 01:18:05,419 - Okay, I appreciate that. 1346 01:18:09,989 --> 01:18:11,599 - [Doorbell rings] 1347 01:18:17,431 --> 01:18:18,824 - Kim: Hi. - Hi! 1348 01:18:18,911 --> 01:18:22,915 - Michele, how are you? Come in. - Good! 1349 01:18:23,002 --> 01:18:25,004 - It's nice to get together and not just bump into each other 1350 01:18:25,091 --> 01:18:26,876 between patients. 1351 01:18:26,963 --> 01:18:29,313 - Oh, yeah. I know what you mean, 1352 01:18:29,400 --> 01:18:31,010 sometimes I feel like I'm running laps 1353 01:18:31,097 --> 01:18:32,882 all over that place. 1354 01:18:32,969 --> 01:18:35,841 - Kim: It can definitely feel that way, for sure. 1355 01:18:35,928 --> 01:18:37,887 But you know, there are a lot of people who are impressed 1356 01:18:37,974 --> 01:18:40,498 by the way you've been able to get your patient count up 1357 01:18:40,585 --> 01:18:43,022 and start to fall along with the program. 1358 01:18:43,109 --> 01:18:46,112 - Yeah? Well, when I was a massage therapist, 1359 01:18:46,199 --> 01:18:48,462 I would spend anywhere from 30 minutes 1360 01:18:48,549 --> 01:18:51,291 to an hour and a half with each patient--thank you. 1361 01:18:51,378 --> 01:18:54,425 - I bet you're glad you don't have to do that anymore. 1362 01:18:54,512 --> 01:18:57,428 I can't imagine spending that much time with Mrs. Sanders. 1363 01:18:57,515 --> 01:19:00,039 - [Chuckles] - After about ten minutes, 1364 01:19:00,126 --> 01:19:01,998 that woman would talk my ear off, 1365 01:19:02,085 --> 01:19:04,217 and I would probably wanna find a way to sedate her 1366 01:19:04,304 --> 01:19:06,654 in one way or another. - [Laughs] 1367 01:19:06,742 --> 01:19:11,137 Yeah, you would think so, but when I asked 1368 01:19:11,224 --> 01:19:16,142 all the right questions of my massage clients, 1369 01:19:16,229 --> 01:19:19,363 they and their bodies would tell me exactly 1370 01:19:19,450 --> 01:19:23,802 what they needed most and how best to help them. 1371 01:19:23,889 --> 01:19:27,153 - So...you didn't give just the same massage 1372 01:19:27,240 --> 01:19:29,460 to each one of your clients? 1373 01:19:29,547 --> 01:19:32,419 My masseuse just asks me how many minutes do I want it for 1374 01:19:32,506 --> 01:19:36,249 and if I want a deep tissue or a Swedish massage. 1375 01:19:36,336 --> 01:19:41,080 - That's the thing, your masseuse should ask 1376 01:19:41,167 --> 01:19:44,692 what's going on in your life. 1377 01:19:44,780 --> 01:19:47,739 Have you changed your exercise routine? 1378 01:19:47,826 --> 01:19:51,177 Or did you finish training for a big run? 1379 01:19:51,264 --> 01:19:54,006 Or has life just got you stressed out a bit? 1380 01:19:54,093 --> 01:19:56,226 And you're in for a good massage. 1381 01:19:58,881 --> 01:20:01,753 - The stressing, that's why I usually go in. 1382 01:20:01,840 --> 01:20:04,495 Definitely the stress. 1383 01:20:04,582 --> 01:20:09,195 - A lot of people do, but what's causing the stress? 1384 01:20:09,282 --> 01:20:15,158 Is it work? Stuff at home? Or whatever it is. 1385 01:20:15,245 --> 01:20:19,075 Knowing this has always helped me find the pressure points 1386 01:20:19,162 --> 01:20:22,469 I need to focus on with each of my clients. 1387 01:20:22,556 --> 01:20:26,125 - In theory, what you're saying does make sense. 1388 01:20:26,212 --> 01:20:30,173 But in practice, I just don't see how it's ever gonna work. 1389 01:20:30,260 --> 01:20:34,612 - But it is working. For over a year now, 1390 01:20:34,699 --> 01:20:37,484 I have been consulting with my patients more 1391 01:20:37,571 --> 01:20:41,880 than a typical visit, many on my own time, 1392 01:20:41,967 --> 01:20:45,144 to help guide them to becoming well. 1393 01:20:47,451 --> 01:20:49,235 - Does Dr. Daniels know you're doing this? 1394 01:20:50,671 --> 01:20:54,197 - No. But the results are amazing. 1395 01:20:54,284 --> 01:20:58,766 85% of those that I have worked with show significant 1396 01:20:58,854 --> 01:21:02,814 signs of improvement, faster and more significant 1397 01:21:02,901 --> 01:21:04,860 than traditional methods. 1398 01:21:06,992 --> 01:21:10,213 - And the other 15%? - They flip-flop. 1399 01:21:10,300 --> 01:21:12,650 They fall off the wagon when it comes to their diet 1400 01:21:12,737 --> 01:21:14,043 or exercise. 1401 01:21:16,262 --> 01:21:18,830 - You're a brave woman, Michele. 1402 01:21:18,917 --> 01:21:21,833 As I feel pretty strongly that if Dr. Daniels knew 1403 01:21:21,920 --> 01:21:23,791 what you were doing, he wouldn't like it, 1404 01:21:23,879 --> 01:21:25,837 not one little bit. 1405 01:21:25,924 --> 01:21:28,666 - But it was his idea! 1406 01:21:28,753 --> 01:21:33,323 - Sorry, but I find that very hard to believe. 1407 01:21:33,410 --> 01:21:38,023 - He told me to practice like all the other doctors 1408 01:21:38,110 --> 01:21:41,461 are expected to in the clinic. 1409 01:21:41,548 --> 01:21:47,032 But he didn't care how I spent my own time. 1410 01:21:47,119 --> 01:21:49,426 - I don't think he's gonna see it that way. 1411 01:21:49,513 --> 01:21:53,473 And besides, I am positive that he didn't mean for you 1412 01:21:53,560 --> 01:21:56,041 to go to your patients' homes and cook them dinner. 1413 01:21:56,128 --> 01:21:58,870 - [Pager beeping] - [Gasps] 1414 01:21:58,957 --> 01:22:03,570 Oh. Darn. This is the hospital, and, uh, 1415 01:22:03,657 --> 01:22:06,051 I'm gonna have to cut our visit a little bit short. 1416 01:22:07,792 --> 01:22:11,100 Look, all I'm saying is, if you enjoy being a doctor 1417 01:22:11,187 --> 01:22:14,407 so much, you better talk to Dr. Daniels right away 1418 01:22:14,494 --> 01:22:16,453 and get this all straightened out. 1419 01:22:20,674 --> 01:22:22,720 Right now, though, I gotta go. 1420 01:22:31,381 --> 01:22:34,036 - Oh, Michele, see you in my office, please. 1421 01:22:34,123 --> 01:22:35,124 - Yes, sir. 1422 01:22:43,219 --> 01:22:46,657 - Uh, Michele, you've, uh, been practicing here 1423 01:22:46,744 --> 01:22:48,354 at the clinic for a little bit over a year? 1424 01:22:48,441 --> 01:22:50,748 - Yes, 17 months. 1425 01:22:50,835 --> 01:22:52,706 - And in that time you feel you've gotten a pretty good 1426 01:22:52,793 --> 01:22:56,101 grasp on how we operate here at the clinic? 1427 01:22:56,188 --> 01:22:59,539 - I think so, uh, yes. 1428 01:22:59,626 --> 01:23:01,324 - And it's true, you have, uh, 1429 01:23:01,411 --> 01:23:03,543 gotten your daily patient count up, 1430 01:23:03,630 --> 01:23:06,938 but your return-visit patient ratio is much lower 1431 01:23:07,025 --> 01:23:10,507 than the rest of the staff, now one might think 1432 01:23:10,594 --> 01:23:13,423 that that's because your patients weren't happy 1433 01:23:13,510 --> 01:23:15,729 with the treatment and were going elsewhere 1434 01:23:15,816 --> 01:23:17,731 to seek medical attention. 1435 01:23:17,818 --> 01:23:21,648 - What? No, that's not it at all. 1436 01:23:21,735 --> 01:23:23,476 - No? Well, what do you think it is, Michele? 1437 01:23:23,563 --> 01:23:26,523 I mean, do you imagine yourself to be [unintelligible], 1438 01:23:26,610 --> 01:23:29,265 miraculously curing all your patients to the point 1439 01:23:29,352 --> 01:23:31,658 they no longer need medical treatment? 1440 01:23:31,745 --> 01:23:35,445 - No, but I've been spending some of my own personal time 1441 01:23:35,532 --> 01:23:37,882 reaching out to my clients in order to figure out 1442 01:23:37,969 --> 01:23:40,276 what's wrong with them and what got them sick 1443 01:23:40,363 --> 01:23:41,538 in the first place. 1444 01:23:43,583 --> 01:23:46,195 - You--what? 1445 01:23:46,282 --> 01:23:49,502 - I've been learning a lot more about my patients 1446 01:23:49,589 --> 01:23:52,157 outside of this clinic than I have been able to learn 1447 01:23:52,244 --> 01:23:54,507 while they are here. 1448 01:23:54,594 --> 01:23:57,162 - Patients come to this clinic for our expertise, 1449 01:23:57,249 --> 01:23:59,947 and our ability to quickly diagnose their symptoms, 1450 01:24:00,035 --> 01:24:02,080 not to become our friends and certainly not to become 1451 01:24:02,167 --> 01:24:04,126 part of your own clinic project. 1452 01:24:04,213 --> 01:24:06,954 - But they are our clients and we have a moral 1453 01:24:07,042 --> 01:24:12,221 and ethical code that dictates, that demands 1454 01:24:12,308 --> 01:24:15,659 we find out what made our patients sick to begin with. 1455 01:24:15,746 --> 01:24:17,835 - They also all work for this clinic, 1456 01:24:17,922 --> 01:24:21,317 a professional environment with processes and procedures 1457 01:24:21,404 --> 01:24:23,797 in place set by doctors with far more experience 1458 01:24:23,884 --> 01:24:26,061 and clinical expertise than you. 1459 01:24:26,148 --> 01:24:28,106 It's the same policies and procedures you'll find 1460 01:24:28,193 --> 01:24:30,413 in clinics across america. 1461 01:24:30,500 --> 01:24:32,763 - But I could show you results. 1462 01:24:32,850 --> 01:24:36,810 The difference in results, practices all over are using 1463 01:24:36,897 --> 01:24:41,380 a more functional medical way of thinking. 1464 01:24:41,467 --> 01:24:43,208 - I don't wanna see that, nor does this clinic have 1465 01:24:43,295 --> 01:24:47,082 any intesrest in your... Voodoo medicine. 1466 01:24:47,169 --> 01:24:50,607 My god, what were you thinking? - I--i just wanna help people 1467 01:24:50,694 --> 01:24:54,176 be and think healthier. 1468 01:24:54,263 --> 01:24:56,352 - It's a shame, really, since you showed... 1469 01:24:56,439 --> 01:24:59,442 So much promise. 1470 01:24:59,529 --> 01:25:01,096 With an attitude like that, you're not gonna find 1471 01:25:01,183 --> 01:25:03,663 any clinic to take you. 1472 01:25:03,750 --> 01:25:05,361 [Sighs] 1473 01:25:05,448 --> 01:25:08,233 And I have no choice but to relieve you of your contract. 1474 01:25:08,320 --> 01:25:09,582 You're done here. 1475 01:25:14,021 --> 01:25:16,937 - What am I gonna do? [Crying] 1476 01:25:18,548 --> 01:25:22,073 Maybe Dr. Daniels is right. 1477 01:25:22,160 --> 01:25:26,556 I'm not fit to practice anywhere. 1478 01:25:26,643 --> 01:25:30,560 God, why won't you give me an answer?! 1479 01:25:30,647 --> 01:25:32,779 How am I supposed to believe in you, 1480 01:25:32,866 --> 01:25:35,086 if you can't seem to believe in me?! 1481 01:25:35,173 --> 01:25:38,742 - Whoa, whoa, whoa! You don't want this anymore, 1482 01:25:38,829 --> 01:25:40,874 it'll look good on my place, a little bit of white-out 1483 01:25:40,961 --> 01:25:43,225 and I can change the name. 1484 01:25:43,312 --> 01:25:45,618 - [Crying] No. 1485 01:25:45,705 --> 01:25:47,533 - Girl, what's going on? 1486 01:25:47,620 --> 01:25:51,058 - [Crying] 1487 01:25:51,146 --> 01:25:54,714 - You're acting like you lost your best friend, 1488 01:25:54,801 --> 01:25:58,065 but I know you didn't, 'cause I'm right here. 1489 01:25:58,153 --> 01:26:00,677 - I lost my job. 1490 01:26:00,764 --> 01:26:04,463 Dr. Daniels fired me and said that I'm a voodoo doctor. 1491 01:26:04,550 --> 01:26:08,946 - [Crickets chirping] 1492 01:26:09,033 --> 01:26:11,905 - Michele: [Crying] - Girl, come on. 1493 01:26:11,992 --> 01:26:14,821 You hated that place. 1494 01:26:14,908 --> 01:26:18,912 - Michele: I just can't seem to get anything to go my way. 1495 01:26:18,999 --> 01:26:21,872 I failed at the Olympics, 1496 01:26:21,959 --> 01:26:25,005 now I'm failing as a doctor. 1497 01:26:25,092 --> 01:26:28,400 What am I suppose to do? 1498 01:26:28,487 --> 01:26:31,708 - This piece of paper still says you're a doctor, right? 1499 01:26:31,795 --> 01:26:34,841 - Technically, yes, I still have the license 1500 01:26:34,928 --> 01:26:38,149 to practice medicine. 1501 01:26:38,236 --> 01:26:40,064 - Then do it. 1502 01:26:40,151 --> 01:26:42,632 There has to be a clinic in the area 1503 01:26:42,719 --> 01:26:46,375 that will recognize the genius of a doctor that is you. 1504 01:26:46,462 --> 01:26:49,726 - Not according to Dr. Daniels. 1505 01:26:49,813 --> 01:26:52,859 He said no one would take me, and if I can't practice 1506 01:26:52,946 --> 01:26:56,167 at his clinic, what makes me think I could practice 1507 01:26:56,254 --> 01:26:59,997 anywhere else? - You're gonna believe all that? 1508 01:27:00,084 --> 01:27:03,696 Not today, sister. Not on my watch. 1509 01:27:03,783 --> 01:27:05,045 You know what we need? 1510 01:27:08,788 --> 01:27:10,834 - No, what are you looking for? 1511 01:27:10,921 --> 01:27:14,707 - Something to write on. 1512 01:27:14,794 --> 01:27:18,102 - What on earth for? 1513 01:27:18,189 --> 01:27:21,758 I'm a little bummed out here. 1514 01:27:21,845 --> 01:27:27,372 - All the more reason why we need to make...A list. 1515 01:27:30,375 --> 01:27:32,551 Alright, so. 1516 01:27:32,638 --> 01:27:37,426 If you could find the perfect place to work as a doctor, 1517 01:27:37,513 --> 01:27:40,559 what would it be like? 1518 01:27:40,646 --> 01:27:44,824 - First, there wouldn't be any Dr. Meanie-pants. 1519 01:27:44,911 --> 01:27:48,088 - [Chuckles] That's a given. 1520 01:27:48,175 --> 01:27:52,571 - I wanna work in a clinic that puts patients first. 1521 01:27:52,658 --> 01:27:55,879 Even above making money. 1522 01:27:55,966 --> 01:27:58,142 - Okay, that's a good start. 1523 01:27:59,796 --> 01:28:02,799 - And we wouldn't just prescribe medicine, 1524 01:28:02,886 --> 01:28:07,282 we'll prescribe... Prescribe life. 1525 01:28:07,369 --> 01:28:11,764 - "Prescribe...life." explain. 1526 01:28:11,851 --> 01:28:16,508 - Yes, we would get to know more about our patients, 1527 01:28:16,595 --> 01:28:20,991 things, of course, such as medical past, 1528 01:28:21,078 --> 01:28:23,428 family history, 1529 01:28:23,515 --> 01:28:27,911 vitals and such, but also, their life. 1530 01:28:27,998 --> 01:28:30,783 What they eat, how do they sleep, 1531 01:28:30,870 --> 01:28:34,047 exercise, relax, 1532 01:28:34,134 --> 01:28:37,268 all of those things that make a complete person. 1533 01:28:37,355 --> 01:28:41,533 We won't just have a regular office visit, 1534 01:28:41,620 --> 01:28:45,102 we'll have get-togethers, study groups, 1535 01:28:45,189 --> 01:28:50,020 bring families together, make being healthy 1536 01:28:50,107 --> 01:28:53,545 fun as it is important. 1537 01:28:53,632 --> 01:28:57,854 A place like that just doesn't exist. 1538 01:28:57,941 --> 01:29:00,552 - Wait a minute. What was I thinking?! 1539 01:29:03,381 --> 01:29:06,863 - What? You know somebody that has a clinic like this? 1540 01:29:06,950 --> 01:29:08,908 - Jesse: I sure do! - Is it somebody 1541 01:29:08,995 --> 01:29:13,391 you work out with? - As a matter of fact, I do! 1542 01:29:13,478 --> 01:29:17,134 This list. This list is your clinic! 1543 01:29:17,221 --> 01:29:20,311 - What do you mean by my clinic? 1544 01:29:20,398 --> 01:29:23,140 - Just like it sounds! 1545 01:29:23,227 --> 01:29:28,058 You find a place, rent space, and start your own clinic. 1546 01:29:28,145 --> 01:29:32,454 - I don't know the first thing about having my own clinic. 1547 01:29:32,541 --> 01:29:36,458 - Sure you do. It's all right here on the list. 1548 01:29:36,545 --> 01:29:39,548 Together, we'll pray on the list and you'll see. 1549 01:29:39,635 --> 01:29:42,159 It makes perfect sense. 1550 01:29:42,246 --> 01:29:45,075 At the other place with Dr. Doom and gloom, 1551 01:29:45,162 --> 01:29:47,469 many of your patients came from when you were 1552 01:29:47,556 --> 01:29:51,951 being a masseuse, right? - Yes, and? 1553 01:29:52,038 --> 01:29:53,475 - And when they find out that you're not 1554 01:29:53,562 --> 01:29:55,738 at yesterday's news, they're all gonna be out 1555 01:29:55,825 --> 01:29:59,176 looking for you, unless you decide 1556 01:29:59,263 --> 01:30:01,526 to make it easy for them and let them know 1557 01:30:01,613 --> 01:30:05,661 that you're at the all-new Michele functional medical 1558 01:30:05,748 --> 01:30:08,185 and good times clinic. 1559 01:30:08,272 --> 01:30:11,144 - We may need to work more on the name later. 1560 01:30:11,231 --> 01:30:12,755 - Well, now that we're in a groove 1561 01:30:12,842 --> 01:30:14,887 and making all your dreams come true, 1562 01:30:14,974 --> 01:30:17,107 shouldn't we start on the list for that man, too? 1563 01:30:17,194 --> 01:30:19,979 - Oh, please, one miracle at a time. 1564 01:30:20,066 --> 01:30:23,722 - ♪ 1565 01:30:23,809 --> 01:30:25,681 - [Sighs] 1566 01:30:25,768 --> 01:30:28,684 We have to pray on the list, 1567 01:30:28,771 --> 01:30:32,514 so that in all of god's glory, each item on the list 1568 01:30:32,601 --> 01:30:35,995 will come to a fruitful and gratifying beginning. 1569 01:30:36,082 --> 01:30:38,389 Let's pray. 1570 01:30:38,476 --> 01:30:40,652 God, I thank you for Michele's heart, I thank you 1571 01:30:40,739 --> 01:30:43,220 for her desire to prescribe life, 1572 01:30:43,307 --> 01:30:45,396 and not to just give people pills, 1573 01:30:45,483 --> 01:30:47,485 I thank you that she really wants to hear their heart-- 1574 01:30:47,572 --> 01:30:50,096 - and cut to the wedding and they all lived 1575 01:30:50,183 --> 01:30:54,318 happily ever after. - [Laughing] 1576 01:30:54,405 --> 01:30:55,928 - How did you get invited here anyway? 1577 01:30:56,015 --> 01:30:59,497 - I am the best man. - Well, he was the only guy 1578 01:30:59,584 --> 01:31:01,151 who fit in the free suit that was offered 1579 01:31:01,238 --> 01:31:02,631 in the wedding package. - All: [Laughing] 1580 01:31:02,718 --> 01:31:04,633 - That's right. 1581 01:31:04,720 --> 01:31:06,330 - So I'm guessing that's when the functional medical institute 1582 01:31:06,417 --> 01:31:08,506 just took off like gangbusters. 1583 01:31:08,593 --> 01:31:11,291 - Yeah, and tell US the story about how you guys met. 1584 01:31:11,378 --> 01:31:12,989 - The functional medical institute 1585 01:31:13,076 --> 01:31:17,602 did start off pretty good, but it started off so good 1586 01:31:17,689 --> 01:31:19,386 that it began to take its toll on Michele 1587 01:31:19,474 --> 01:31:21,432 and all she could handle on her own. 1588 01:31:21,519 --> 01:31:23,826 - And that's when you came in as her knight in shining armor 1589 01:31:23,913 --> 01:31:25,480 to save the day. 1590 01:31:25,567 --> 01:31:29,266 - Michele's not one to have anyone save the day, 1591 01:31:29,353 --> 01:31:33,618 but actually, it was you who did the day-saving, 1592 01:31:33,705 --> 01:31:35,751 by putting another list into play. 1593 01:31:35,838 --> 01:31:47,719 - ♪ 1594 01:32:01,907 --> 01:32:05,998 - Really? That's how you choose to remind me? 1595 01:32:06,085 --> 01:32:11,134 Stuff all over the floor? Just more for me to have to do? 1596 01:32:12,657 --> 01:32:16,835 More mess to pick up all on my own? 1597 01:32:16,922 --> 01:32:19,403 I can't! 1598 01:32:19,490 --> 01:32:23,929 I can't do this by myself alone! 1599 01:32:24,016 --> 01:32:25,409 Honestly. 1600 01:32:26,758 --> 01:32:30,240 Why can't I find love? 1601 01:32:30,327 --> 01:32:34,026 Am I not worthy of love in my life? 1602 01:32:36,768 --> 01:32:40,076 I've endured sacrifice. 1603 01:32:40,163 --> 01:32:43,427 I've experienced pain. 1604 01:32:43,514 --> 01:32:46,386 I've done all I can do for others. 1605 01:32:48,214 --> 01:32:53,002 Yet, my heart still feels such an emptiness. 1606 01:32:54,656 --> 01:33:00,009 Lord, if alone is all you have left for me, 1607 01:33:00,096 --> 01:33:05,318 then you might as well just take me home now! [Crying] 1608 01:33:05,405 --> 01:33:07,625 - [Knocking] 1609 01:33:17,374 --> 01:33:19,942 - I believe I saved your mango. 1610 01:33:20,029 --> 01:33:23,772 - How long have you been Stan-- slumped over my doorstep? 1611 01:33:23,859 --> 01:33:25,687 - Oh, long enough to know that we probably 1612 01:33:25,774 --> 01:33:29,342 need to make a new list. - Thank you. 1613 01:33:29,429 --> 01:33:31,910 Every time I turn a corner, you're right there, 1614 01:33:31,997 --> 01:33:33,956 picking up one mess or another. 1615 01:33:35,392 --> 01:33:37,655 - Jesse: As they say, that's what friends are for. 1616 01:33:37,742 --> 01:33:40,223 Besides, you'd do the same for me. 1617 01:33:41,877 --> 01:33:43,835 Okay. So. 1618 01:33:45,576 --> 01:33:49,232 What's Michele's perfect partner like? 1619 01:33:49,319 --> 01:33:52,801 - Well, it would be great if he believed and worked 1620 01:33:52,888 --> 01:33:58,328 in functional medicine too, so I can get some help. 1621 01:33:58,415 --> 01:34:00,896 The clinic's been growing really quick. 1622 01:34:00,983 --> 01:34:03,855 - Alright. I got it. 1623 01:34:03,942 --> 01:34:06,249 Someone who's okay with you bossing him around. [Laughs] 1624 01:34:06,336 --> 01:34:09,382 - No! Of course not. 1625 01:34:09,469 --> 01:34:13,082 But I would like a partner, where our personalities 1626 01:34:13,169 --> 01:34:15,998 and our abilities complement each other. 1627 01:34:18,653 --> 01:34:22,047 And alright, just at least, in the beginning, 1628 01:34:22,134 --> 01:34:25,964 I'll be his boss. - [Laughs] Good. 1629 01:34:26,051 --> 01:34:28,184 What else is on the wish list? 1630 01:34:28,271 --> 01:34:30,926 - I want him to be a spiritual man, 1631 01:34:31,013 --> 01:34:35,321 not just a churchgoer, but someone who practices 1632 01:34:35,408 --> 01:34:40,239 what he preaches by respecting and doing right by others 1633 01:34:40,326 --> 01:34:42,241 that come in contact with him. 1634 01:34:42,328 --> 01:34:44,461 - Yeah, that's a good one. 1635 01:34:44,548 --> 01:34:49,335 - Oh and it would be really nice if he was 1636 01:34:49,422 --> 01:34:52,512 extremely goodlooking. 1637 01:34:52,599 --> 01:34:55,646 - Okay, yes, I got it down, he's gotta be a real hunk. 1638 01:34:55,733 --> 01:34:58,649 - [Laughing] 1639 01:34:58,736 --> 01:35:03,480 - That's all nice, but I'll trade any of that 1640 01:35:03,567 --> 01:35:08,485 for a guy who would treat me really good. 1641 01:35:08,572 --> 01:35:11,662 I've never had anyone in a relationship treat me 1642 01:35:11,749 --> 01:35:15,231 gentle, loving and kind. 1643 01:35:15,318 --> 01:35:17,276 Like a beautiful queen. 1644 01:35:19,888 --> 01:35:21,628 - I'm sorry. 1645 01:35:21,716 --> 01:35:23,413 You've always handled life so well, 1646 01:35:23,500 --> 01:35:27,765 I never imagined that you'd never experienced true love. 1647 01:35:27,852 --> 01:35:29,636 I always thought you were single by choice. 1648 01:35:29,724 --> 01:35:31,900 - Nope, by fear. 1649 01:35:31,987 --> 01:35:35,338 Fear of being damaged beyond recovery. 1650 01:35:35,425 --> 01:35:39,908 I finally reached this stage in my life where I'm ready 1651 01:35:39,995 --> 01:35:43,955 to let go of all the bitterness and resentment of my past. 1652 01:35:46,305 --> 01:35:48,481 - Now let's get to praying for this man of yours. 1653 01:35:48,568 --> 01:35:50,440 All you have to do is believe in god's guidance 1654 01:35:50,527 --> 01:35:52,834 and this, too, will come true. 1655 01:35:52,921 --> 01:35:54,487 It works every time. 1656 01:35:57,403 --> 01:36:00,058 Dear god, we pray for every item on this list, 1657 01:36:00,145 --> 01:36:03,192 we pray for a man that will be gentle and loving and caring, 1658 01:36:03,279 --> 01:36:05,977 who will love functional medicine and be a real hunk. 1659 01:36:06,064 --> 01:36:07,762 - [Chuckles] - I ask that you would bring him 1660 01:36:07,849 --> 01:36:10,503 swiftly across her path... 1661 01:36:10,590 --> 01:36:12,244 - Michele: I appreciate all of you coming out 1662 01:36:12,331 --> 01:36:15,030 to the gut dysfunction seminar. 1663 01:36:15,117 --> 01:36:19,208 Remember, we are all in this wellness life together. 1664 01:36:19,295 --> 01:36:23,255 - [Applause] 1665 01:36:23,342 --> 01:36:26,737 - If you need anything at all, please don't hesitate to call. 1666 01:36:26,824 --> 01:36:27,956 Thank you. 1667 01:36:30,045 --> 01:36:31,307 - Mark: Incredible. 1668 01:36:31,394 --> 01:36:32,699 - Woman: And Michele is pretty awesome. 1669 01:36:32,787 --> 01:36:35,006 - She is, absolutely. 1670 01:36:35,093 --> 01:36:39,489 She's awesome, seriously, wow. Amazing. 1671 01:36:43,493 --> 01:36:45,756 - I can't thank you enough, Michele, working with you 1672 01:36:45,843 --> 01:36:48,324 has made such a big difference in the way I feel. 1673 01:36:48,411 --> 01:36:50,892 - Well, the proof is in the results, 1674 01:36:50,979 --> 01:36:53,851 and the results are looking better every week. 1675 01:36:55,070 --> 01:36:56,462 - Thank you. - Yes. 1676 01:36:56,549 --> 01:36:57,899 - Thank you. - Bye. 1677 01:37:01,554 --> 01:37:05,036 - Hello, I'm Mark Sherwood. - Hi, I'm Dr. Michele Neil. 1678 01:37:05,123 --> 01:37:07,169 - Mark: I really enjoy your presentations, 1679 01:37:07,256 --> 01:37:08,648 I was actually here a couple of months ago 1680 01:37:08,735 --> 01:37:10,955 for your class on motion. 1681 01:37:11,042 --> 01:37:14,132 - Oh! Yeah. I think I remember 1682 01:37:14,219 --> 01:37:18,310 seeing you there, then, you were on the right, 1683 01:37:18,397 --> 01:37:21,009 three rows back? - Mark: Yeah. 1684 01:37:21,096 --> 01:37:26,014 - You had a girl with you. A brunette, if my memory serves. 1685 01:37:26,101 --> 01:37:28,320 Your girlfriend? - No, no, no. 1686 01:37:28,407 --> 01:37:31,019 Just an acquaintance. - Oh, that's too bad. 1687 01:37:31,106 --> 01:37:33,412 She's really pretty. 1688 01:37:33,499 --> 01:37:37,242 I thought my movement class is kind of an odd place 1689 01:37:37,329 --> 01:37:40,550 to bring your date, unless you two thought 1690 01:37:40,637 --> 01:37:43,161 movement means something completely different. 1691 01:37:43,248 --> 01:37:45,424 - Both: [Laughing] - Actually, I was wondering 1692 01:37:45,511 --> 01:37:48,645 if you'd accept my invitation to spend a little time together. 1693 01:37:48,732 --> 01:37:51,648 - You're not gonna ask me to go to another doctor's 1694 01:37:51,735 --> 01:37:55,086 conference, are you? - [Laughs] No, of course not. 1695 01:37:55,173 --> 01:37:57,219 I was thinking more along the lines of dinner, 1696 01:37:57,306 --> 01:37:59,134 so we could get the opportunity to get to know each other 1697 01:37:59,221 --> 01:38:01,136 a little bit better? 1698 01:38:01,223 --> 01:38:05,357 - If I say yes, can I have my hand back? 1699 01:38:05,444 --> 01:38:10,449 - Oh, I'm sorry, i--i--i just... 1700 01:38:10,536 --> 01:38:15,672 - Me, too, completely... - Both: Forgot! 1701 01:38:15,759 --> 01:38:18,457 - Dr. Neil. 1702 01:38:18,544 --> 01:38:21,286 - I better tend to the rest of my patients, until Saturday? 1703 01:38:21,373 --> 01:38:22,809 - Until Saturday. 1704 01:38:22,897 --> 01:38:27,205 - ♪ [Unintelligible] ♪ 1705 01:38:27,292 --> 01:38:29,599 ♪ Make a wish, no I don't fake this kind of feeling ♪ 1706 01:38:29,686 --> 01:38:31,949 - Thank you, good job. 1707 01:38:32,036 --> 01:38:35,257 - ♪ My heart is on the table 'cause you're everything ♪ 1708 01:38:35,344 --> 01:38:40,740 ♪ I do-do-do, do-do, I wanna marry you ♪ 1709 01:38:40,827 --> 01:38:44,005 ♪ 'cause when you're around, I know it's true-ooh-ooh ♪ 1710 01:38:44,092 --> 01:38:47,530 ♪ the way you make me feel is so good, baby ♪ 1711 01:38:47,617 --> 01:38:49,619 ♪ so good, so good ♪ 1712 01:38:49,706 --> 01:38:52,796 ♪ every single day we spent apart I wanna be with you ♪ 1713 01:38:52,883 --> 01:38:54,711 - Hello, Mark, welcome to Michael b's. 1714 01:38:54,798 --> 01:38:56,495 - Hi, chef Michael, nice to see you. 1715 01:38:56,582 --> 01:38:58,628 - Well, I see you're here for a date. 1716 01:38:58,715 --> 01:39:01,065 - Yeah, I think this may be "the" date. 1717 01:39:01,152 --> 01:39:02,675 - Chef Michael: Well, then I bet you're here to see 1718 01:39:02,762 --> 01:39:04,764 that beautiful lady on table 3. 1719 01:39:06,766 --> 01:39:10,553 - ♪ When I wake up in the morning and I see your face ♪ 1720 01:39:10,640 --> 01:39:13,512 ♪ I become blind by your dazzling grace ♪ 1721 01:39:13,599 --> 01:39:17,429 - Well, good evening. - Good evening, aw, thank you. 1722 01:39:20,258 --> 01:39:23,522 - As I was walking in, I saw how beautiful you looked, 1723 01:39:23,609 --> 01:39:26,047 and I felt as if I were in the presence of royalty. 1724 01:39:26,134 --> 01:39:27,787 - [Laughs] - Would you mind 1725 01:39:27,874 --> 01:39:31,095 if I address you as "my queen," your royal highness? 1726 01:39:31,182 --> 01:39:33,054 - Okay. [Laughs] 1727 01:39:33,141 --> 01:39:35,012 - You look spectacular, Michele. - Thank you. 1728 01:39:35,099 --> 01:39:37,406 - I'm so glad you agreed to meet me here tonight. 1729 01:39:37,493 --> 01:39:38,798 - Of course. 1730 01:39:38,885 --> 01:39:40,713 - Hello. - Hello. 1731 01:39:40,800 --> 01:39:43,455 Could we get a couple of waters to start with, please? 1732 01:39:43,542 --> 01:39:45,631 - I don't see why that should be a problem 1733 01:39:45,718 --> 01:39:47,720 as soon as the waitperson arrives. 1734 01:39:47,807 --> 01:39:48,852 - Michele: Thanks. 1735 01:39:51,159 --> 01:39:54,336 - Allow me to introduce myself. I'm Jesse. 1736 01:39:54,423 --> 01:39:57,948 One of Michele's most trusted and dearest friends. 1737 01:39:58,035 --> 01:40:00,298 - That's right. - Jesse: And we thought 1738 01:40:00,385 --> 01:40:02,300 that if you turn out to be the man that we've all 1739 01:40:02,387 --> 01:40:06,609 prayed for Michele to meet, you wouldn't mind if I... 1740 01:40:06,696 --> 01:40:10,221 Came along and chaperoned Michele tonight? 1741 01:40:10,308 --> 01:40:12,658 - [Laughs] 1742 01:40:12,745 --> 01:40:15,618 - Well, good, 'cause I'm starving. 1743 01:40:15,705 --> 01:40:17,185 - Michele: [Laughs] 1744 01:40:19,317 --> 01:40:23,539 - Michele, what do you think is a healthy choice tonight? 1745 01:40:23,626 --> 01:40:25,584 - Both: [Laughing] 1746 01:40:25,671 --> 01:40:27,586 - Michele: Um... 1747 01:40:27,673 --> 01:40:29,980 - Jim: And it was love at first sight. 1748 01:40:32,113 --> 01:40:35,072 - It most certainly was, I witnessed the whole thing. 1749 01:40:35,159 --> 01:40:37,161 - If I had seen you at that dinner, 1750 01:40:37,248 --> 01:40:38,858 I'd for sure have dined and dashed. 1751 01:40:38,945 --> 01:40:40,599 - [Laughing] 1752 01:40:40,686 --> 01:40:42,471 - Jesse: And that's why we're at a beautiful celebration 1753 01:40:42,558 --> 01:40:45,039 of cherished love between Michele and Mark, 1754 01:40:45,126 --> 01:40:47,215 and not a neanderthal like you. 1755 01:40:47,302 --> 01:40:50,348 - Hmm. Yeah. - [Laughing] 1756 01:40:50,435 --> 01:40:51,915 - Michele: [Clears throat] 1757 01:40:52,002 --> 01:40:54,961 Silly me, it was my understanding 1758 01:40:55,049 --> 01:40:57,138 the wedding is out on the terrace, 1759 01:40:57,225 --> 01:41:01,229 not inside the groom's dressing room. 1760 01:41:01,316 --> 01:41:02,578 Hmm. 1761 01:41:11,152 --> 01:41:13,676 [Laughing] What in the world are you doing? 1762 01:41:13,763 --> 01:41:16,026 - Well, sweetheart, I was told I wasn't supposed to see 1763 01:41:16,113 --> 01:41:19,203 my queen in her gown before the ceremony. 1764 01:41:19,290 --> 01:41:22,250 - I'm not sure he's supposed to tell everyone 1765 01:41:22,337 --> 01:41:25,818 her entire life's story before the ceremony starts, either. 1766 01:41:25,905 --> 01:41:28,473 But here we are. 1767 01:41:28,560 --> 01:41:32,303 - But sweetheart, it's that story 1768 01:41:32,390 --> 01:41:35,785 that makes you the most amazing woman that I get to Cherish 1769 01:41:35,872 --> 01:41:37,569 my entire life. 1770 01:41:39,745 --> 01:41:44,968 - Not if we don't get down there and say our vows. 1771 01:41:45,055 --> 01:41:48,493 - ♪ What a beautiful feeling to be close to you ♪ 1772 01:41:48,580 --> 01:41:51,148 ♪ there's nothing else I wanna do ♪ 1773 01:41:51,235 --> 01:41:53,498 ♪ ooh, from the fields of flowers ♪ 1774 01:41:53,585 --> 01:41:55,631 ♪ you used to pick me ♪ 1775 01:41:55,718 --> 01:41:58,634 ♪ you spread sugar on my misery ♪ 1776 01:41:58,721 --> 01:42:00,462 ♪ and I don't fake this kind of feeling ♪ 1777 01:42:00,549 --> 01:42:02,768 ♪ never felt so real ♪ 1778 01:42:02,855 --> 01:42:05,858 ♪ my heart is on the table 'cause you're everything ♪ 1779 01:42:05,945 --> 01:42:11,473 ♪ I do-do-do, I wanna marry you ♪ 1780 01:42:11,560 --> 01:42:14,606 ♪ 'cause when you're around, I know it's true-ooh-ooh ♪ 1781 01:42:14,693 --> 01:42:17,957 ♪ the way you make me feel so good, baby ♪ 1782 01:42:18,044 --> 01:42:20,308 ♪ so good, so good ♪ 1783 01:42:20,395 --> 01:42:23,963 ♪ every single day we spend apart I wanna be with you ♪ 1784 01:42:24,050 --> 01:42:27,315 ♪ 1785 01:42:27,402 --> 01:42:31,754 ♪ baby, take my hand and hold it tight just like you do ♪ 1786 01:42:31,841 --> 01:42:35,018 ♪ feels so good, so good ♪ 1787 01:42:35,105 --> 01:42:46,334 ♪ 1788 01:42:47,944 --> 01:42:55,081 ♪ 1789 01:42:55,169 --> 01:43:00,565 ♪ and I do-do-do, do-do, I wanna marry you ♪ 1790 01:43:00,652 --> 01:43:03,655 ♪ 'cause when you're around I know it's true-ooh-ooh ♪ 1791 01:43:03,742 --> 01:43:07,137 ♪ the way you make me feel is so good, baby ♪ 1792 01:43:07,224 --> 01:43:09,487 ♪ so good, so good ♪ 1793 01:43:09,574 --> 01:43:13,622 ♪ every single day we spend apart I wanna be with you ♪ 1794 01:43:13,709 --> 01:43:22,457 ♪♪ 129556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.