All language subtitles for Spring Uje spring
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:09,000
Det är typ en värld på andra sidan
som heter "the upside down".
2
00:00:09,160 --> 00:00:13,440
–Sen är det ett monster därifrån...
–Hallå!
3
00:00:13,600 --> 00:00:16,600
–Hej, pappa!
–Hallå, Vega.
4
00:00:16,760 --> 00:00:20,240
–Ska inte du äta?
–Hon har somnat. Hej.
5
00:00:22,400 --> 00:00:27,520
–Hej, Bixi. Vad gjorde du i skolan?
–Inget särskilt.
6
00:00:27,680 --> 00:00:31,800
Okej. Pratade ni om skillnaden
mellan konvex och konkav?
7
00:00:31,960 --> 00:00:34,080
Nej.
8
00:00:34,240 --> 00:00:38,400
–Om högertrafikomläggningen 1967?
–Nej.
9
00:00:38,560 --> 00:00:42,920
–Kan du skicka vattnet?
–Om varför fågelbajs är vitt?
10
00:00:43,080 --> 00:00:49,320
Nej. Men fågelkiss är vitt, och det
är en blandning av kiss och bajs.
11
00:00:49,480 --> 00:00:52,920
–Det visste inte jag.
–Visste du inte?
12
00:00:53,080 --> 00:00:55,920
Vega, vad gjorde du på förskolan?
13
00:00:56,080 --> 00:01:01,080
–Vi lekte katt och hund.
–Vad kul! Var du katt eller hund?
14
00:01:01,240 --> 00:01:05,640
–Jag var katt. Matilda var hund.
–Roligt. – Du, då älskling?
15
00:01:05,800 --> 00:01:09,800
Jag hade möte
om eleven som ska få stödresurs.
16
00:01:09,960 --> 00:01:14,200
–Sen gick vi igenom veckans tema.
–Mm!
17
00:01:14,360 --> 00:01:17,160
Kan jag få mer köttfärssås?
18
00:01:17,320 --> 00:01:20,680
Se upp för dörrarna,
dörrarna stängs.
19
00:03:29,400 --> 00:03:33,280
♫ På låtsas och på riktigt,
♫ på låtsas och på riktigt!
20
00:03:34,560 --> 00:03:38,400
♫ På låtsas och på riktigt,
♫ på låtsas och på riktigt!
21
00:03:39,720 --> 00:03:41,800
♫ På låtsas och på riktigt!
22
00:03:46,040 --> 00:03:49,440
–Gud, så bra ni var!
–Tack!
23
00:03:49,600 --> 00:03:53,600
Jättebra, verkligen. Ni måste ha
lyssnat jättemycket på Gudibrallan.
24
00:03:53,760 --> 00:03:54,920
Ja.
25
00:03:55,080 --> 00:04:00,120
Jag körde ljud åt Träd, Gräs och
Stenar, och fuskade i ett eget band.
26
00:04:00,280 --> 00:04:05,040
–Vad hette ni, då?
–Vi var som ni, ville inte bli kända.
27
00:04:08,920 --> 00:04:13,240
–Uje! Fan, vad bra du var!
–Hej, Ullacarin. Kul att du kom.
28
00:04:13,400 --> 00:04:15,880
–Skitkul!
–Jag måste dra.
29
00:04:16,040 --> 00:04:19,720
–Det är lugnt. Vi hörs.
–Ha det. Hej.
30
00:04:26,840 --> 00:04:29,720
♫ Jag föddes en sommardag
31
00:04:29,880 --> 00:04:32,600
♫ på Löwenströmska BB
32
00:04:32,760 --> 00:04:35,240
♫ i Upplands Väsbys kommun
33
00:04:35,400 --> 00:04:40,120
♫ Min mamma heter Ulla
♫ och min pappa heter Jerker
34
00:04:40,280 --> 00:04:44,560
♫ Om man sätter ihop
♫ de första bokstäverna i deras namn
35
00:04:44,720 --> 00:04:48,920
♫ så blir det Uje,
♫ därför heter jag det
36
00:04:53,160 --> 00:04:57,640
♫ Min mest kända släkting
♫ hette Harry Brandelius
37
00:04:57,800 --> 00:05:01,880
♫ Han var en berömd
♫ sångare på 40-talet
38
00:05:06,080 --> 00:05:09,200
♫ Det här är min självbiografi
39
00:05:10,400 --> 00:05:13,560
♫ Det här är min bästa historia
40
00:05:15,240 --> 00:05:19,280
♫ Lyssna på mig när jag sjunger om mig
♫ Lyssna på mig när jag sjunger om mig
41
00:05:19,440 --> 00:05:23,840
♫ Lyssna på mig när jag sjunger om mig
♫ Lyssna på mig när jag sjunger om mig
42
00:05:24,560 --> 00:05:29,920
–Vem var Tutankhamon?
–Kan du inte köra dialekt? Skånska.
43
00:05:30,080 --> 00:05:35,000
Okej. Här kommer den första frågan
på ämnet Egypten.
44
00:05:35,160 --> 00:05:40,440
–Vem var Tutankhamon?
–En egyptisk kung. Norrländska.
45
00:05:40,600 --> 00:05:44,760
Då undrar jag så här:
Vilken var Tutankhamons titel?
46
00:05:44,920 --> 00:05:48,040
Det egyptiska ordet för kung
pĂĄ den tiden.
47
00:05:48,200 --> 00:05:50,360
Farao. Göteborgska.
48
00:05:50,520 --> 00:05:56,080
Okaj! Här kommer en till fråga. Hur
gammal var Tutankhamon när han dog?
49
00:05:56,240 --> 00:05:58,840
Nitton.
50
00:05:59,000 --> 00:06:02,280
–Dalmål.
–Frågan lyder: Hur gammal...
51
00:06:02,440 --> 00:06:06,280
Nej.
Vad kallas en egyptisk kungagrav?
52
00:06:06,440 --> 00:06:09,960
–Pyramid.
–Det är rätt. Det är otroligt!
53
00:06:10,120 --> 00:06:12,680
Otroligt! Du kunde alla frĂĄgor.
54
00:06:12,840 --> 00:06:17,800
Therese: HallĂĄ! Kan ni vara tystare?
Jag försöker att natta Vega.
55
00:06:17,960 --> 00:06:21,000
–Förlåt.
–Förlåt.
56
00:06:23,240 --> 00:06:26,360
–Kan du lämna imorgon?
–Eh...
57
00:06:29,880 --> 00:06:33,040
Ja. Men kan du hämta?
58
00:06:33,200 --> 00:06:36,200
Ja. Om du gĂĄr med pĂĄ schackskolan.
59
00:06:36,360 --> 00:06:41,920
–Eh... Ja. Kan du lämna på onsdag?
–Nej, jag har teamkonferens hela dan.
60
00:06:42,080 --> 00:06:46,080
Okej...för jag har en läkartid
pĂĄ onsdag morgon.
61
00:06:47,400 --> 00:06:49,840
–För vadå?
–För handen.
62
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
–De har utflykt på onsdag.
–Jag vet.
63
00:06:53,160 --> 00:06:56,160
–Du kan verkligen inte lämna?
–Nej.
64
00:06:56,320 --> 00:06:59,960
–Jag löser det.
–De går från föris prick halv nio.
65
00:07:00,120 --> 00:07:02,280
Mm, jag vet.
66
00:07:05,080 --> 00:07:08,120
God natt. Jag älskar dig.
67
00:07:08,280 --> 00:07:12,040
–Men jag älskar dig mer.
–Men jag älskar dig mest.
68
00:07:12,200 --> 00:07:15,840
Och jag älskar dig...stjärnstopp.
69
00:07:16,000 --> 00:07:20,920
Jag älskar dig lika mycket
som jag älskar teamkonferens.
70
00:07:21,080 --> 00:07:24,120
–Tack, vad snällt sagt!
–Visst var det?
71
00:07:24,280 --> 00:07:26,640
Du säger så fina saker.
72
00:07:27,440 --> 00:07:32,880
Du lyssnar pĂĄ Ă–ppen telefon med mig
– Uje. Vi kör en halvtimme till.
73
00:07:33,040 --> 00:07:37,080
Vi har med oss Kennet Jansson.
– Vad vill du prata om?
74
00:07:37,240 --> 00:07:40,920
–Jag vill prata om tiggeriet.
–Mm...
75
00:07:42,080 --> 00:07:44,960
Det sitter tiggare över hela landet.
76
00:07:45,120 --> 00:07:50,160
Man pratar om att det är synd om dem
och att vi måste öppna våra hjärtan.
77
00:07:50,320 --> 00:07:54,400
–Men hur hade de behandlat oss?
–Hur menar du då?
78
00:07:54,560 --> 00:07:59,200
Hur tror du de hade behandlat oss
om vi tiggt på gatorna där nere?
79
00:07:59,360 --> 00:08:04,160
Ett intressant tankeexperiment,
men det lär ju inte hända.
80
00:08:04,320 --> 00:08:09,360
Du och jag har en ordnad försörjning
och tillhör inte ett förföljt folk.
81
00:08:09,520 --> 00:08:13,640
Men de sitter utanför affären
och tigger. Blockerar kundvagnar.
82
00:08:13,800 --> 00:08:18,440
–Det kan bli skador på kundvagnar.
–Okej. Tack, Kennet!
83
00:08:18,600 --> 00:08:22,600
Fler vill komma fram, sĂĄ vi avslutar.
Tack för att du ringde.
84
00:08:22,760 --> 00:08:26,200
Ring gärna in till Öppen telefon.
85
00:08:26,640 --> 00:08:30,040
Jättebra.
Vi kör elsparkcyklarna efter låten.
86
00:08:32,360 --> 00:08:33,760
Ja...
87
00:08:33,960 --> 00:08:36,960
Imamen skulle ha släppts in tidigare.
88
00:08:37,120 --> 00:08:40,800
Det blev extremt mĂĄnga reaktioner
pĂĄ Facebook.
89
00:08:40,960 --> 00:08:43,960
–Facebook gillar du, va?
–Jag älskar det.
90
00:08:44,120 --> 00:08:47,360
Imorgon har jag bokat en varghatare.
91
00:08:47,520 --> 00:08:51,120
–Jag tar en klunk.
–Absolut. Och en... – Hej.
92
00:08:51,280 --> 00:08:55,400
...antivaccinationsmorsa
med en blogg. Har du läst om henne?
93
00:08:55,560 --> 00:08:59,240
–Ja.
–Vi kan slänga in kroppsaktivisten.
94
00:08:59,400 --> 00:09:02,480
Men det är mer ett fredagsämne. Du...
95
00:09:02,640 --> 00:09:05,240
Du är så jävla bra!
96
00:09:05,400 --> 00:09:08,920
Jo, men...
Det är så fint att jobba med dig.
97
00:09:09,080 --> 00:09:14,080
–Du är också jättebra. Du är bäst.
–Har du min laddare, förresten?
98
00:09:14,240 --> 00:09:18,760
–Bredäng är väl en blandad förort?
–Jo.
99
00:09:18,920 --> 00:09:21,920
Har ni bostadsrätt, eller?
100
00:09:22,080 --> 00:09:25,080
–Nej, vi bor i hyresrätt.
–Jaha.
101
00:09:25,240 --> 00:09:30,600
Jag har en kompis som har hyresrätt.
Hon säger att det är så underbart...
102
00:09:30,760 --> 00:09:35,120
...med friheten, att man inte
binder upp sig med lĂĄn och sĂĄ.
103
00:09:35,280 --> 00:09:37,280
Jo...
104
00:09:38,240 --> 00:09:40,880
Bredäng är väl rätt schyst?
105
00:09:41,040 --> 00:09:43,040
Jo, det är schyst.
106
00:09:43,200 --> 00:09:48,920
Vi bor i Bromma, men innan barnen
föddes bodde vi i Alby en tid. Och...
107
00:09:50,080 --> 00:09:55,080
Jag kan sakna en riktig falafel.
Det hittar man ju inte i Bromma.
108
00:09:55,240 --> 00:09:58,600
–Nej, jag fattar.
–Ja...
109
00:10:07,320 --> 00:10:11,680
Jag plockar.
Titta, vad mĂĄnga schack jag plockar.
110
00:10:11,840 --> 00:10:14,920
–Hallå?
–Tjena! Är det U-je?
111
00:10:15,080 --> 00:10:17,080
Ja. Uje.
112
00:10:17,240 --> 00:10:20,240
Jag ringer
från Good Life försäkringar.
113
00:10:20,400 --> 00:10:25,240
–Vad har du för bilförsäkring idag?
–Eh, jag... – Vega...
114
00:10:25,400 --> 00:10:28,680
–Jag har ingen bilförsäkring.
–Ingen alls?
115
00:10:28,840 --> 00:10:33,760
–Nej, jag har ingen bil.
–Jaha. Men har vi ett erbjudande...
116
00:10:33,920 --> 00:10:38,840
–Jag tackar nej till det just nu.
–U-je, när jag har dig på tråden.
117
00:10:39,000 --> 00:10:44,040
Vi har en försäkring vid bortfall av
inkomst som ger ekonomisk trygghet.
118
00:10:44,200 --> 00:10:49,960
–Jag tackar nej till det just nu.
–Vi kan erbjuda personliga möten.
119
00:10:50,120 --> 00:10:55,040
–Mm. Vet du vad? Jag måste lägga på.
–Vi har en reseförsäkring.
120
00:10:55,200 --> 00:10:58,800
SĂĄ, Vega. Nu gĂĄr vi.
121
00:11:19,920 --> 00:11:23,120
♫ Na-na, na-na, na-na, da-da-da...
122
00:11:28,440 --> 00:11:33,240
♫ Det är en lång och svår väg
♫ vi ska knalla
123
00:11:33,400 --> 00:11:37,440
♫ Men när vi knallar
♫ är vi lyckligast av alla
124
00:11:38,600 --> 00:11:41,600
♫ Det är en lång och svår väg
125
00:11:41,760 --> 00:11:44,760
♫ vi ska stro...strosa
126
00:11:44,920 --> 00:11:47,520
♫ Och när vi strosar, så...
127
00:11:47,680 --> 00:11:50,680
♫ ...börjar vi och gosa... Åh, fy fan!
128
00:11:50,840 --> 00:11:56,040
♫ Det är en lång och svår väg
♫ vi ska ta
129
00:11:56,200 --> 00:12:00,320
–God morgon, pappa.
–Hej, gumman. Vad är klockan?
130
00:12:00,480 --> 00:12:03,800
Helvete! Kan du hämta kläderna, Vega?
131
00:12:03,960 --> 00:12:06,960
Ta pĂĄ skorna
så går vi till förskolan.
132
00:12:07,120 --> 00:12:12,200
Annars mĂĄste du vara hemma med mig.
Du ska ju pĂĄ utflykt idag.
133
00:12:12,360 --> 00:12:14,360
Vega... Nämen...
134
00:12:14,520 --> 00:12:18,640
Det blir jätteroligt. Om du sätter
i foten, försvinner trollet.
135
00:12:18,800 --> 00:12:22,240
Hej dĂĄ.
Nu gĂĄr jag till jobbet. Hej dĂĄ!
136
00:12:23,760 --> 00:12:25,400
Vega!
137
00:12:25,560 --> 00:12:28,600
Du får ta på dig skorna själv.
138
00:12:47,440 --> 00:12:48,840
Helvete!
139
00:12:49,000 --> 00:12:52,320
–Pappa, du "svärde".
–Ja, förlåt.
140
00:13:05,400 --> 00:13:08,400
Ursäkta, kan jag sitta här?
141
00:13:08,560 --> 00:13:11,560
Nej, det där är min väskas plats.
142
00:13:12,640 --> 00:13:13,840
Okej.
143
00:13:24,920 --> 00:13:28,240
–U-je Brandelius.
–Ja, Uje. Det är jag.
144
00:13:28,400 --> 00:13:31,440
–Jaha. Välkommen.
–Tack.
145
00:13:31,600 --> 00:13:34,920
Du kan ta med den där boken. Kom.
146
00:13:37,880 --> 00:13:42,800
Då ska vi se. Du var här och gjorde
motoriktester för ett tag sen.
147
00:13:42,960 --> 00:13:47,760
Det stämmer. Jag gick fram och
tillbaka i korridoren. /VERA NYNNAR/
148
00:13:47,920 --> 00:13:51,160
Vega. Vega. Gumman...
149
00:13:51,320 --> 00:13:53,480
Snälla!
150
00:13:53,640 --> 00:13:57,880
Och så gjorde jag de här...
Jag fick göra handgrejerna.
151
00:14:01,000 --> 00:14:04,640
Kan du ta den. Så. Och så gör du den.
152
00:14:04,800 --> 00:14:06,800
Bra. Kan du snabbare?
153
00:14:06,960 --> 00:14:10,600
–Är det det snabbaste du kan?
–Ja.
154
00:14:10,760 --> 00:14:14,760
Du har märkt skakningarna
i vänsterhanden ett tag?
155
00:14:14,920 --> 00:14:18,360
Först vänsterhanden, och sen höger.
156
00:14:18,520 --> 00:14:22,000
Nu säger mina barn
att mitt huvud skakar ocksĂĄ.
157
00:14:22,160 --> 00:14:25,320
Och jag känner
att jag är lite fumlig.
158
00:14:25,480 --> 00:14:30,080
Det går långsamt med händerna,
knyta skorna och så där.
159
00:14:30,240 --> 00:14:34,560
Jag känner också... Jag spelar piano,
och det är svårare nu.
160
00:14:34,720 --> 00:14:39,920
Jag har aldrig varit nån stjärna,
men nu gĂĄr det riktigt lĂĄngsamt.
161
00:14:40,080 --> 00:14:45,080
–Och så var du på en hjärnröntgen.
–Ja, det var kul. Åkte i röret.
162
00:14:46,240 --> 00:14:48,960
De bilderna har jag här.
163
00:14:49,120 --> 00:14:52,120
Och...jag har tittat pĂĄ dem.
164
00:14:52,280 --> 00:14:57,840
När jag lägger ihop det jag ser här
med de motoriktester vi har gjort–
165
00:14:58,000 --> 00:15:03,680
–och med det du har berättat om din
tremor och rigiditet i handen, sĂĄ...
166
00:15:05,120 --> 00:15:09,680
...så är det rätt tydligt
att du har Parkinsons sjukdom.
167
00:15:12,560 --> 00:15:14,360
Okej.
168
00:15:14,520 --> 00:15:19,360
Jag vet inte hur mycket du vet
om Parkinsons sjukdom.
169
00:15:19,520 --> 00:15:25,080
Det är ju en kronisk sjukdom,
och det är en sjukdom som...
170
00:15:25,240 --> 00:15:29,680
Dagens läkekonst
har ingen bot för den.
171
00:15:29,840 --> 00:15:35,040
Och den är progressiv. Det betyder
att du tyvärr blir sämre med tiden.
172
00:15:36,200 --> 00:15:37,440
Okej.
173
00:15:37,600 --> 00:15:43,000
Så det här är nånting du får leva med
resten av livet. /VEGA SJUNGER/
174
00:15:43,160 --> 00:15:46,200
Vega... Vega, snälla!
175
00:15:46,360 --> 00:15:51,640
Vi kom för sent till föris,
så hon fick följa med hit.
176
00:15:51,800 --> 00:15:54,640
Eh... Vad sa du?
177
00:15:54,800 --> 00:16:00,400
Jag sa att det här är nåt du kommer
att fĂĄ leva med resten av livet.
178
00:16:00,560 --> 00:16:05,520
–Men... Det... Parkinsons sjukdom?
–Ja.
179
00:16:05,680 --> 00:16:08,640
Mm... Eh...
180
00:16:08,800 --> 00:16:13,840
–Och det kan inte vara nåt annat?
–Nej, det kan inte vara nåt annat.
181
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
Speciellt röntgenbilderna...
182
00:16:17,160 --> 00:16:22,040
...visar på en tydlig förlust
av dopamin-receptorer i hjärnan.
183
00:16:22,200 --> 00:16:25,320
Det gör att jag vågar vara så säker.
184
00:16:26,320 --> 00:16:28,920
Ja... Mm.
185
00:16:35,280 --> 00:16:39,360
♫ Bä, bä, vita lamm
♫ gick på restaurang
186
00:16:39,520 --> 00:16:43,520
♫ Vet du vad han gjorde?
♫ Bajsa' under bordet
187
00:16:44,680 --> 00:16:49,000
♫ Twinkle, twinkle, little star
188
00:16:49,160 --> 00:16:53,000
♫ how I wonder where you are
189
00:17:04,840 --> 00:17:07,840
–Pratade ni om Vladimir Putin?
–Nej.
190
00:17:08,000 --> 00:17:10,360
–Ketchup.
–Morötterna.
191
00:17:10,520 --> 00:17:13,520
Pratade ni om dopplereffekten?
192
00:17:14,640 --> 00:17:20,920
Nej, men vi pratade om vad
skillnaden är mellan tall och gran.
193
00:17:21,080 --> 00:17:26,520
–Okej. Och vad är skillnaden?
–Gran har längre barr. Tall kortare.
194
00:17:26,680 --> 00:17:29,680
–Ja, fast det är tvärtom.
–Okej.
195
00:17:29,840 --> 00:17:34,520
–Vi fick också besök av en knarkare.
–En riktig knarkare?
196
00:17:34,680 --> 00:17:37,720
–Ja, en riktig.
–Vad sa knarkaren?
197
00:17:37,880 --> 00:17:41,160
–Typ att man inte får knarka.
–Okej.
198
00:17:41,320 --> 00:17:44,760
–Hur gick det hos läkaren?
–Jo...
199
00:17:44,920 --> 00:17:48,440
De kunde inte se nåt särskilt,
sĂĄ det...
200
00:17:49,680 --> 00:17:51,680
Vad har du gjort idag?
201
00:17:51,840 --> 00:17:57,800
Jag pratade med mamman till eleven
som ska få en stödresurs, i telefon.
202
00:17:57,960 --> 00:18:01,560
Sen övade vi sommarsånger
med klassen.
203
00:18:02,680 --> 00:18:06,680
Okej. Det lĂĄter som
att alla har haft en ganska bra dag.
204
00:18:08,200 --> 00:18:11,960
♫ Här kommer livet,
♫ och du fattar ingenting
205
00:18:13,560 --> 00:18:17,240
♫ Här kommer livet,
♫ och du fattar ingenting
206
00:18:19,160 --> 00:18:22,320
♫ Du föds till denna världen
207
00:18:24,160 --> 00:18:27,880
♫ Och du börjar strax att springa
208
00:18:29,520 --> 00:18:32,440
♫ Du hamnar på ett jobb
209
00:18:34,440 --> 00:18:37,440
♫ Och telefonen börjar ringa
210
00:18:39,800 --> 00:18:43,920
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
211
00:18:45,080 --> 00:18:49,120
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
212
00:19:01,160 --> 00:19:04,160
♫ Du skaffar en familj
213
00:19:06,400 --> 00:19:09,680
♫ För det ska man ju göra
214
00:19:12,120 --> 00:19:15,200
♫ Du lär dina barn
215
00:19:16,280 --> 00:19:19,400
♫ att gå och cykla och köra
216
00:19:21,960 --> 00:19:26,000
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
217
00:19:27,000 --> 00:19:31,360
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
218
00:19:32,800 --> 00:19:35,440
♫ Du tänker att livet
219
00:19:38,000 --> 00:19:40,560
♫ är stort och ofattbart
220
00:19:43,280 --> 00:19:46,200
♫ Du tänker det en stund
221
00:19:48,600 --> 00:19:51,600
♫ Och sen har du levt klart
222
00:19:56,600 --> 00:20:01,720
Parkinson är inte bara skakningar,
och inte heller lite grann...
223
00:20:01,880 --> 00:20:08,000
–...eller ens bara gamla människor.
–Jag trodde att bara äldre fick det.
224
00:20:08,160 --> 00:20:12,160
Det värsta med parkinson är det
man inte ser – och det är mycket.
225
00:20:12,320 --> 00:20:18,920
Icke-motoriska symptom – en hel
lång lista – är en del av sjukdomen.
226
00:20:19,080 --> 00:20:23,440
Jag blev självupptagen
och nästan manisk.
227
00:20:23,600 --> 00:20:25,320
Jag blev impotent.
228
00:20:32,560 --> 00:20:35,560
Man känner ofta
att man mĂĄste pĂĄ toa.
229
00:20:35,720 --> 00:20:39,840
Bland det värsta med parkinson,
både för en själv och omgivningen–
230
00:20:40,000 --> 00:20:42,720
–är personlighetsförändringen.
231
00:20:42,880 --> 00:20:47,440
Orsaken är okänd. Sjukdomen
är kronisk, tillståndet fortskrider.
232
00:20:47,600 --> 00:20:51,640
I dagsläget finns inget
botemedel mot parkinson.
233
00:20:51,800 --> 00:20:54,640
–Hej.
–Hej.
234
00:20:54,800 --> 00:20:56,800
Kollar du pĂĄ porr?
235
00:20:58,120 --> 00:21:00,120
Ja.
236
00:21:00,280 --> 00:21:03,560
–Okej.
–Sån är jag. Porrkollare.
237
00:21:03,720 --> 00:21:08,920
–Porrkungen. Hur jobbar du imorgon?
–Som vanligt.
238
00:21:09,080 --> 00:21:13,400
Kan du lämna?
Jag har utvecklingssamtal pĂĄ skolan.
239
00:21:13,560 --> 00:21:17,840
Ja, det tror jag väl att jag kan.
Jag ska kolla.
240
00:21:19,120 --> 00:21:23,680
–Ja, jag kan lämna. Men kan du hämta?
–Ja, jag kan hämta.
241
00:21:23,840 --> 00:21:28,840
Hur ser det ut pĂĄ torsdag?
Då vill jag gärna träna med Kajsa.
242
00:21:29,000 --> 00:21:32,000
Det går bra. Jag kan hämta och lämna.
243
00:21:32,160 --> 00:21:35,760
–Och handla? Vi har typ inget hemma.
–Yes.
244
00:21:38,360 --> 00:21:42,240
Har du funderat nĂĄt mer
på din födelsedag?
245
00:21:42,400 --> 00:21:45,840
–Nej.
–Men du vill väl fira i alla fall?
246
00:21:46,000 --> 00:21:49,120
–Eh, ja...
–Önskar du dig ingenting?
247
00:21:50,560 --> 00:21:52,600
En puss.
248
00:21:57,160 --> 00:21:59,160
En till.
249
00:22:00,920 --> 00:22:04,720
–Tack för presenten. God natt.
–God natt.
250
00:22:12,560 --> 00:22:17,920
Alltså, självklart ska homosexuella
få finnas, det är ju inte det.
251
00:22:18,080 --> 00:22:22,200
Men varför behöver de en hel parad?
Det är det jag inte fattar.
252
00:22:22,360 --> 00:22:24,360
Hur menar du dĂĄ, Eva?
253
00:22:24,520 --> 00:22:29,920
Det är ju inte så att vi som är
heterosexuella går i nån stor parad–
254
00:22:30,080 --> 00:22:34,640
–för att visa att vi är så
otroligt heterosexuella. Förstår du?
255
00:22:34,800 --> 00:22:38,280
–Jag tror det.
–Och varför är de utspökade?
256
00:22:38,440 --> 00:22:42,640
Paraden har betytt mycket
för de homosexuella. Pröva det.
257
00:22:42,800 --> 00:22:48,600
–Och en massa barn ser paraden.
–Tack, Eva, för att du ringde.
258
00:22:48,760 --> 00:22:52,960
Du lyssnar pĂĄ Ă–ppen telefon
och vi lyssnar pĂĄ Panetoz.
259
00:22:54,520 --> 00:22:56,920
/"DANSA, PAUSA"/
260
00:22:59,280 --> 00:23:04,960
Det känns helt okej. Förortssnacket
ringde av bara helvete i slussen.
261
00:23:05,120 --> 00:23:08,680
Det visar att vi ligger rätt,
engagerar.
262
00:23:08,840 --> 00:23:14,560
Nästa vecka har vi gårdsförsäljning
av vin, religiösa friskolor–
263
00:23:14,720 --> 00:23:18,760
–och debatten om
nationalsĂĄngen pĂĄ skolavslutningar.
264
00:23:18,920 --> 00:23:24,240
En Timbrokille ska jämföra maktkampen
inom sossarna med Game of thrones.
265
00:23:24,400 --> 00:23:28,760
♫ Sommarskuggan, sommarskuggan,
♫ ska jag stoppa
266
00:23:28,920 --> 00:23:32,960
♫ Jag kan göra allt
♫ Sommarskuggan är bäst!
267
00:23:33,120 --> 00:23:35,360
♫ Sommarskuggan är bäst!
268
00:23:35,520 --> 00:23:40,240
♫ Han är söt som en kattunge
♫ Sommarskuggan är gullig
269
00:23:45,560 --> 00:23:48,080
–Var bor ni?
–Vad sa du?
270
00:23:48,240 --> 00:23:51,400
–Var bor ni?
–Här i Bredäng.
271
00:23:51,560 --> 00:23:53,560
Najs.
272
00:23:53,720 --> 00:23:56,200
Är det bostadsrätt?
273
00:23:56,360 --> 00:23:59,960
–Vad sa du?
–Bor ni i bostadsrätt?
274
00:24:00,120 --> 00:24:02,120
–Nej, i hyresrätt.
–Va?
275
00:24:02,280 --> 00:24:05,680
–Hyresrätt!
–Okej.
276
00:24:10,920 --> 00:24:13,320
–Det är blandat där?
–Va?
277
00:24:13,480 --> 00:24:16,000
Det är blandat i Bredäng?!
278
00:24:16,160 --> 00:24:18,800
Ja, det är blandat.
279
00:24:20,440 --> 00:24:22,480
Havanna!
280
00:24:23,640 --> 00:24:26,280
Heja Vega!
281
00:24:42,640 --> 00:24:47,160
–Pappa, knyt fortare.
–Mm, jag försöker.
282
00:24:51,680 --> 00:24:53,840
Fan!
283
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
Jag kan lära dig hur man knyter.
284
00:24:57,160 --> 00:25:00,320
Jag kan knyta. Okej...
285
00:25:13,640 --> 00:25:15,720
Kör skånska.
286
00:25:16,920 --> 00:25:21,920
Nu kommer den första frågan
om Adolf Hitler. Jag undrar...
287
00:25:25,120 --> 00:25:29,480
–Kan vi inte skita i dialekten?
–Okej. Men...
288
00:25:29,640 --> 00:25:36,400
DĂĄ kan du lyssna pĂĄ min text
och säga om det är några faktafel.
289
00:25:36,560 --> 00:25:41,280
Adolf Hitler föddes 1889.
Han tyckte om att mĂĄla tavlor.
290
00:25:41,440 --> 00:25:45,440
Han startade ett politiskt parti
i Tyskland, Nazistpartiet.
291
00:25:45,600 --> 00:25:51,320
Han startade andra världskriget. Han
hatade judar, zigenare, homosexuella.
292
00:25:51,480 --> 00:25:57,800
Han låste in dem i fängelser, fast de
inte gjort nåt. Sen dödade han dem.
293
00:25:57,960 --> 00:26:01,000
Adolf Hitler dog 1945.
294
00:26:04,960 --> 00:26:09,320
–Var det bara det?
–Ja. Säg om det är några faktafel.
295
00:26:09,480 --> 00:26:12,720
Nej, inga faktafel. Men...
296
00:26:13,960 --> 00:26:17,240
...det heter romer, inte zigenare.
297
00:26:19,760 --> 00:26:21,760
Okej.
298
00:27:02,120 --> 00:27:05,080
♫ När det är natt
299
00:27:05,240 --> 00:27:08,320
♫ känner jag att
300
00:27:08,480 --> 00:27:13,200
♫ du andas mot min hals
301
00:27:15,360 --> 00:27:18,160
♫ När det är natt
302
00:27:18,320 --> 00:27:21,160
♫ känner jag att
303
00:27:21,320 --> 00:27:26,040
♫ inget är viktigt alls
304
00:27:28,840 --> 00:27:31,120
♫ Dagen är tid
305
00:27:31,280 --> 00:27:33,840
♫ för oro och strid
306
00:27:34,000 --> 00:27:37,520
♫ Men natten den viskar
307
00:27:37,680 --> 00:27:41,600
♫ ömt mitt namn
308
00:27:44,400 --> 00:27:46,840
♫ När det är natt
309
00:27:47,000 --> 00:27:49,200
♫ känner jag att
310
00:27:49,360 --> 00:27:52,800
♫ natten tar mig i famn
311
00:27:55,960 --> 00:27:58,440
♫ När det är natt
312
00:27:58,600 --> 00:28:01,280
♫ känner jag att
313
00:28:01,440 --> 00:28:05,760
♫ du vilar mot min arm
314
00:28:07,920 --> 00:28:10,240
♫ När det är natt
315
00:28:10,400 --> 00:28:12,960
♫ känner jag att
316
00:28:13,120 --> 00:28:17,960
♫ natten är stor och varm
317
00:28:19,920 --> 00:28:22,240
♫ Dagens bekymmer
318
00:28:22,400 --> 00:28:24,840
♫ flyr när det skymmer
319
00:28:25,000 --> 00:28:28,280
♫ Natten behöver
320
00:28:28,440 --> 00:28:31,960
♫ inga svar
321
00:28:34,680 --> 00:28:38,680
♫ När det är natt
/SPELAR FEL/
322
00:28:41,840 --> 00:28:44,680
♫ När det är na...
323
00:28:48,920 --> 00:28:51,160
Vad gör du?
324
00:28:51,320 --> 00:28:54,760
–Va?
–Vad håller du på med?
325
00:28:55,480 --> 00:28:58,640
Nej, jag... Det...
326
00:28:58,800 --> 00:29:03,320
–Det låter för jävligt om pianot.
–Behöver du stämma det, eller?
327
00:29:05,120 --> 00:29:08,400
Ja. Eller...
328
00:29:08,560 --> 00:29:12,040
Nej...det hjälper inte.
329
00:29:21,440 --> 00:29:23,480
Therese...
330
00:29:26,840 --> 00:29:28,920
Jag har...
331
00:29:31,360 --> 00:29:34,040
Jag har tröttnat på pianot.
332
00:29:34,200 --> 00:29:38,880
Det är... Jag gillar inte soundet.
333
00:29:39,040 --> 00:29:42,200
–Soundet?
–Ja. Så är det. Nu vet du.
334
00:29:52,800 --> 00:29:55,400
Hur jobbar du imorgon?
335
00:29:55,560 --> 00:29:59,560
Imorgon kommer jag
att sticka ganska tidigt, faktiskt.
336
00:29:59,720 --> 00:30:01,960
Jaha.
337
00:30:02,120 --> 00:30:05,600
–Jag ska förbereda några saker.
–Okej.
338
00:30:07,360 --> 00:30:12,920
På kvällen repar vi med bandet. Det
känns som att vi måste ha nya låtar.
339
00:30:13,080 --> 00:30:15,080
Jaha.
340
00:30:16,000 --> 00:30:20,520
Vi kommer nog att repa ganska mycket
med bandet de närmaste veckorna.
341
00:30:20,680 --> 00:30:22,800
Okej.
342
00:30:23,440 --> 00:30:25,600
/SMS-SIGNAL/
343
00:30:30,640 --> 00:30:32,840
Ska du inte svara?
344
00:30:33,000 --> 00:30:38,000
Det är nån har som dragit i gång en
trĂĄd att man ska backa Clara Henry.
345
00:30:39,560 --> 00:30:41,880
Bort med den.
346
00:30:43,040 --> 00:30:45,720
Jag är här med dig.
347
00:30:47,960 --> 00:30:49,760
Du...
348
00:30:49,920 --> 00:30:53,080
–Jag tror inte att jag vill.
–Okej.
349
00:30:53,240 --> 00:30:56,320
–Är det okej?
–Ja, visst.
350
00:30:56,480 --> 00:31:00,480
–Är det säkert?
–Ja, ingen fara. Det är lugnt.
351
00:31:03,080 --> 00:31:05,560
Jag älskar dig.
352
00:31:08,240 --> 00:31:10,440
God natt.
353
00:31:10,600 --> 00:31:12,800
God natt.
354
00:31:20,440 --> 00:31:22,480
Fan!
355
00:31:25,520 --> 00:31:28,440
–Fuck!
–Hej då!
356
00:31:28,600 --> 00:31:33,840
Jag har tänkt på internationella
kvinnodagen som vi har, den 8 mars.
357
00:31:34,000 --> 00:31:39,520
Det är okej. Jag har inget emot att
fira kvinnan. Jag älskar kvinnor.
358
00:31:39,680 --> 00:31:44,400
Men det kan ju inte vara sĂĄ att det
bara är ETT kön som behöver firas.
359
00:31:44,560 --> 00:31:49,640
DĂĄ blir det snett. DĂĄ har man inte
fattat alla människors lika värde.
360
00:31:49,800 --> 00:31:53,880
De s.k. feministerna tycker
att all jäkelskap beror på män.
361
00:31:54,040 --> 00:31:56,040
Vet du vad, Bosse?
362
00:31:56,200 --> 00:32:00,040
Det lĂĄter som
att du inte har fått fitta på länge.
363
00:32:00,200 --> 00:32:02,280
Vad sa du?
364
00:32:03,560 --> 00:32:07,600
Jättekul att du ringde.
Tack för intressanta synpunkter.
365
00:32:07,760 --> 00:32:10,800
Tack. Det var roligt att komma fram.
366
00:32:12,520 --> 00:32:14,520
/"DANSA, PAUSA"/
367
00:32:18,920 --> 00:32:21,640
/"DANSA, PAUSA"/
368
00:32:48,840 --> 00:32:51,880
–Fan!
–Pappa, man får inte säga fan.
369
00:32:52,040 --> 00:32:54,320
–Behöver du ny kasse?
–Nej.
370
00:32:54,480 --> 00:32:57,880
Jag stoppar varorna i fickorna.
Det går jättebra.
371
00:32:58,040 --> 00:33:01,880
–Du behöver inte packa så tungt.
–Nej, precis.
372
00:33:02,040 --> 00:33:05,520
Jag köper mer påskfjädrar
och maränger nästa gång.
373
00:33:21,480 --> 00:33:26,160
"Hej, doktorn. Jag är jättesjuk
och mĂĄste ha medicin."
374
00:33:26,320 --> 00:33:31,440
"Du har en hemsk sjukdom." – "Vad är
det för sjukdom? Finns det medicin?"
375
00:33:37,360 --> 00:33:40,360
"Nej, det finns ingen medicin."
376
00:33:45,160 --> 00:33:47,520
Var bor ni, dĂĄ?
377
00:33:51,040 --> 00:33:53,200
Bredäng.
378
00:33:54,440 --> 00:33:57,560
–Bostadsrätt?
–Hyresrätt.
379
00:33:57,720 --> 00:34:04,080
Alright. Vi bodde i Rinkeby ett tag,
innan vi hade Viggo.
380
00:34:04,240 --> 00:34:08,760
Men det var rätt rörigt där.
En massa ungdomsgäng.
381
00:34:08,920 --> 00:34:15,720
Killar som satt och hängde i centrum.
Men Bredäng har jag hört är skönt.
382
00:34:15,880 --> 00:34:18,880
–Det är väl en ganska blandad förort?
–Vet du vad?
383
00:34:19,040 --> 00:34:23,520
Det är oerhört blandat i Bredäng.
Det är färger, det är smaker.
384
00:34:23,680 --> 00:34:28,200
Det är dofter. Det är rytmer.
Det är så jävla blandat!
385
00:34:32,680 --> 00:34:34,720
Ja...
386
00:34:34,880 --> 00:34:37,960
Det är väl det jag har hört ungefär.
387
00:34:56,840 --> 00:35:00,280
Du, Bixi... Jag har tänkt på en grej.
388
00:35:00,440 --> 00:35:03,640
–Varför berättar du aldrig nåt själv?
–Va?
389
00:35:03,800 --> 00:35:08,080
–Jag måste fråga och dra ut svaren.
–Vad menar du?
390
00:35:08,240 --> 00:35:12,200
–Jag förklarar. Du är sur tonåring.
–Din telefon ringer.
391
00:35:12,360 --> 00:35:15,560
Jag kan inte prata när jag äter.
392
00:35:15,720 --> 00:35:20,480
Du är en sur tonåring
och SKA tycka att pappa är en idiot.
393
00:35:20,640 --> 00:35:25,120
Barnet har alltid rätt. Om barnet
tycker att pappan är en idiot–
394
00:35:25,280 --> 00:35:29,360
–så är pappan en idiot.
Och här kommer det briljanta:
395
00:35:29,520 --> 00:35:34,520
Om pappan tycker att barnet är
en idiot, så är pappan ändå en idiot.
396
00:35:34,680 --> 00:35:40,000
Så jäva geni, eller hur?
Barnet har alltid rätt. Heja barnet.
397
00:35:40,160 --> 00:35:42,160
Häng kvar.
398
00:35:44,680 --> 00:35:46,880
–Hallå.
–Cilla här.
399
00:35:47,040 --> 00:35:53,000
Jag har suttit i möte med ledningen.
Du fĂĄr tar timeout medan de funderar.
400
00:35:53,160 --> 00:35:56,280
–Okej.
–Kom in imorgon, så får vi snacka.
401
00:35:56,440 --> 00:35:59,440
–Imorgon?
–Ja. Det gäller din framtid här.
402
00:35:59,600 --> 00:36:02,080
Ja, okej. Bra. Hej.
403
00:36:02,240 --> 00:36:05,240
–Vem var det?
–Ingen.
404
00:36:06,280 --> 00:36:10,400
–Kan du hjälpa mig med läxan ikväll?
–Jo, absolut.
405
00:36:15,600 --> 00:36:17,680
AssĂĄ...!
406
00:36:22,240 --> 00:36:26,120
–Är det nåt jag har sagt eller gjort?
–Nej, nej.
407
00:36:26,280 --> 00:36:30,120
Okej. Men...
Har du tröttnat på att köra det här?
408
00:36:30,280 --> 00:36:33,400
–Ursäkta, vi har möte här!
–Förlåt.
409
00:36:33,560 --> 00:36:35,400
Tack.
410
00:36:35,560 --> 00:36:38,560
Du, alltsĂĄ... Jag fattar inte.
411
00:36:38,720 --> 00:36:44,200
Från en dag till en annan händer en
sån konstig grej. Vad är grejen här?
412
00:36:44,360 --> 00:36:48,560
–Har du tröttnat på programmet?
–Nej, nej.
413
00:36:50,720 --> 00:36:53,160
Jag har en 50-ĂĄrskris.
414
00:36:53,320 --> 00:36:56,720
Du har... Du har en 50-ĂĄrskris?
415
00:36:57,360 --> 00:37:00,720
–Ja.
–Okej.
416
00:37:01,960 --> 00:37:06,000
Vem fan har inte en 50-ĂĄrskris?
Jag har haft det i tio år–
417
00:37:06,160 --> 00:37:09,320
–men säger inte "fitta" i radio
för det.
418
00:37:09,480 --> 00:37:13,360
Nej, men jag känner liksom att det...
419
00:37:13,520 --> 00:37:16,080
–Ja...
–Men du...
420
00:37:16,240 --> 00:37:19,560
–Har du testat mapping?
–Vad sa du?
421
00:37:19,720 --> 00:37:24,800
Mapping är en självhjälpsmetod mot
åldersnoja. För mig är den jättebra.
422
00:37:24,960 --> 00:37:28,560
Du gör två mappar.
Därför heter det mapping.
423
00:37:28,720 --> 00:37:33,800
Den ena döper du till drömmappen,
den andra till minnesmappen.
424
00:37:33,960 --> 00:37:39,200
Skriv ner allt du drömmer om att göra
pĂĄ lappar, t.ex. simma med delfiner.
425
00:37:39,360 --> 00:37:43,800
Sen lägger du lapparna i drömmappen.
Steget därefter...
426
00:37:43,960 --> 00:37:47,040
...det är att du simmar med delfiner.
427
00:37:47,200 --> 00:37:51,840
DĂĄ fĂĄr du flytta den lappen
från drömmappen till minnesmappen.
428
00:37:52,000 --> 00:37:55,000
Och till slut är drömmappen tom...
429
00:37:55,160 --> 00:37:58,840
...och minnesmappen är full.
430
00:37:59,000 --> 00:38:01,160
Ja...
431
00:38:01,320 --> 00:38:03,640
Och sen?
432
00:38:03,800 --> 00:38:06,800
Ja, men det är det. Det är mapping!
433
00:38:06,960 --> 00:38:11,560
För mig har det varit livsavgörande!
Det är jättestort i USA.
434
00:38:11,720 --> 00:38:15,840
–Mapping?
–Mm. Du kan få låna en bok av mig.
435
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
Mmm! Ă…h, gud vad gott!
436
00:38:19,160 --> 00:38:21,480
Mapping?
437
00:38:25,240 --> 00:38:27,240
–Du...
–Mm?
438
00:38:27,400 --> 00:38:30,520
Vi har aldrig provat analsex.
439
00:38:31,600 --> 00:38:33,600
Nej.
440
00:38:34,800 --> 00:38:37,240
Vill du prova det?
441
00:38:38,280 --> 00:38:40,360
Nej.
442
00:38:41,400 --> 00:38:43,520
Okej.
443
00:38:45,120 --> 00:38:47,320
God natt.
444
00:39:08,360 --> 00:39:11,360
AlltsĂĄ, jag menar inte nu...
445
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
...utan mera...
446
00:39:15,160 --> 00:39:17,520
AlltsĂĄ bara...
447
00:39:17,680 --> 00:39:21,320
...nån gång...innan vi dör.
448
00:39:21,480 --> 00:39:23,520
Nej.
449
00:39:26,440 --> 00:39:28,360
Okej.
450
00:39:30,520 --> 00:39:32,920
God natt.
451
00:39:53,240 --> 00:39:56,840
♫ Spring, Uje!
452
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
♫ Spring!
453
00:40:02,280 --> 00:40:06,320
Har ni sett en 16-ĂĄrig
svartsjuk flickvän från orten–
454
00:40:06,480 --> 00:40:08,640
–hantera Instagram?
455
00:40:08,800 --> 00:40:14,000
Hon hade löst Palmefallet på en kvart
iklädd pyjamas med hål i.
456
00:40:18,360 --> 00:40:23,600
Dags för nästa komiker. Han är ny,
så ge honom extra mycket kärlek.
457
00:40:23,760 --> 00:40:26,880
Välkommen upp, Uje Brandelius!
458
00:40:31,800 --> 00:40:34,800
–Tack, Melody. – Mår ni bra?
–Ja!
459
00:40:34,960 --> 00:40:37,960
Hur många här är rasister?
Nej, eller hur.
460
00:40:38,120 --> 00:40:41,120
Sveriges mest föraktade
invandrargrupper:
461
00:40:41,280 --> 00:40:44,960
Nr 1: De thailändska importfruarna.
Sjukt föraktade–
462
00:40:45,120 --> 00:40:49,000
–men jätteintegrerade,
för de ligger med en svensk.
463
00:40:49,160 --> 00:40:51,600
Plats 2: Turkarna.
464
00:40:53,720 --> 00:40:58,960
Mår ni bra? Nr 3 på listan över de
mest föraktade invandrargrupperna:
465
00:40:59,120 --> 00:41:02,120
Litauerna.
Skitbra att ha när man bygger altan–
466
00:41:02,280 --> 00:41:07,920
–men, fan måste de skrika på puben?
Och dricka så jävla mycket sprit?
467
00:41:08,080 --> 00:41:10,800
Bara... Why?
468
00:41:10,960 --> 00:41:13,160
Man ba: Ă–h!
469
00:41:19,240 --> 00:41:22,560
Jag heter Uje Brandelius.
Tack som fan!
470
00:41:25,640 --> 00:41:29,200
♫ Spring, Uje!
471
00:41:29,360 --> 00:41:31,520
♫ Spring!
472
00:41:33,440 --> 00:41:37,840
Grundregeln i improvisationsteater:
Våga släppa taget!
473
00:41:38,840 --> 00:41:41,880
Yes. En ny scen. Kan jag fĂĄ tvĂĄ nya?
474
00:41:42,040 --> 00:41:45,680
–Emelie och... – Vad heter du?
–Uje.
475
00:41:46,840 --> 00:41:48,680
Bra.
476
00:41:48,840 --> 00:41:53,000
–Härligt! Hur känner de varann?
–Morfar och barnbarn.
477
00:41:53,160 --> 00:41:57,600
–Pappa och dotter.
–Pappa och dotter, tar vi.
478
00:41:57,760 --> 00:42:00,760
Dottern har nåt att berätta. Vad?
479
00:42:00,920 --> 00:42:02,920
–Hon tar droger.
–Hon vill ha hund.
480
00:42:03,080 --> 00:42:07,680
–Hon är med barn.
–Du är med barn. Berätta för pappa.
481
00:42:07,840 --> 00:42:10,240
Okej? VarsĂĄgoda.
482
00:42:11,520 --> 00:42:14,200
Pappa, det är nåt jag måste berätta.
483
00:42:14,360 --> 00:42:19,200
Är du med barn?! Nej, det får inte
vara sant! Säg att det inte är sant!
484
00:42:19,360 --> 00:42:23,240
Mamma kommer att bli galen.
Jag blir galen! Ditt liv är slut!
485
00:42:23,400 --> 00:42:28,280
Säg att det inte är sant! Snälla, det
fĂĄr inte vara sant! Jag blir galen!
486
00:42:28,440 --> 00:42:31,320
Okej, tack, tack! Jättebra.
487
00:42:32,320 --> 00:42:36,280
–Jag släppte taget.
–Ja... Verkligen.
488
00:42:36,440 --> 00:42:40,320
Så. Ni kan sätta er i hörnan,
sĂĄ gĂĄr vi vidare.
489
00:42:41,840 --> 00:42:44,840
–Tack för idag.
–Tack själv. Bra jobbat.
490
00:42:45,000 --> 00:42:48,040
–Tack. Det var jättekul!
–Tack.
491
00:42:48,200 --> 00:42:52,200
Improvisationsteater känns
som grunden för allt skådespeleri.
492
00:42:52,360 --> 00:42:57,600
–Absolut. Det kan man säga.
–"Att släppa taget" var klockrent.
493
00:42:57,760 --> 00:43:02,360
Ja. Det är också viktigt
att lyssna pĂĄ den man spelar med.
494
00:43:02,520 --> 00:43:05,680
–Inte bara på sig själv.
–Ja...
495
00:43:05,840 --> 00:43:09,600
Fast snäppet viktigare
att släppa taget. Eller?
496
00:43:09,760 --> 00:43:12,880
–Båda är viktiga.
–Men om du graderar?
497
00:43:13,040 --> 00:43:17,760
–1: Släppa taget. 2: Lyssna.
–Det finns ingen siffergrej. Tack.
498
00:43:17,920 --> 00:43:20,280
Okej. Tack.
499
00:43:20,440 --> 00:43:22,440
"Är du med barn?!"
500
00:43:22,600 --> 00:43:26,200
♫ Spring, Uje!
501
00:43:26,360 --> 00:43:28,360
♫ Spring!
502
00:43:29,960 --> 00:43:33,840
♫ Spring, Uje!
503
00:43:34,000 --> 00:43:36,400
♫ Spring!
504
00:43:37,200 --> 00:43:40,840
Jag heter Moa.
Jag har i mitt konstprojekt–
505
00:43:41,000 --> 00:43:46,360
–sökt upp ett tiotal hemlösa personer
som jag sen följt via gps.
506
00:43:46,520 --> 00:43:51,560
Sen har jag lĂĄtit ett dataprogram
rita ett mönster efter deras rörelse.
507
00:43:51,720 --> 00:43:58,240
Mönstret har jag broderat på kuddar
som jag placerat pĂĄ exklusiva hotell.
508
00:43:58,400 --> 00:44:01,640
Projektet har namnet Social pattern.
509
00:44:01,800 --> 00:44:05,520
Klockren illustration
av sociala hierarkier!
510
00:44:05,680 --> 00:44:09,680
Mitt konstprojekt gĂĄr ut pĂĄ
att jag under ett halvår–
511
00:44:09,840 --> 00:44:14,280
–har försökt bli så illa omtyckt
som möjligt på sociala medier.
512
00:44:14,440 --> 00:44:18,960
Här kommenterar jag en bild
på en väns treåring:
513
00:44:19,120 --> 00:44:22,120
"Lite tjock." Ett annat exempel.
514
00:44:22,280 --> 00:44:26,280
En bekant berättar om
sin bortgĂĄngna pappa. Min kommentar:
515
00:44:26,440 --> 00:44:31,200
"Kanske ändå var dags." Projektet
heter Who are you? och är...
516
00:44:31,360 --> 00:44:36,240
Ett perfekt sätt för frågor kring vår
identitet i en internetbaserad tid.
517
00:44:36,400 --> 00:44:38,400
Woo!
518
00:44:40,800 --> 00:44:42,800
Woo!
519
00:44:42,960 --> 00:44:46,920
♫ Spring, Uje!
520
00:44:47,080 --> 00:44:49,320
♫ Spring!
521
00:44:51,040 --> 00:44:53,520
Tjena, killar! Jag heter Uje.
522
00:44:53,680 --> 00:44:58,720
Vi ska snacka om mansroll. Om jag
säger mansroll, vad tänker ni på?
523
00:44:58,880 --> 00:45:03,320
Stora muskler? Motorcyklar? Ni
har väl nyss muckat från fängelset?
524
00:45:03,480 --> 00:45:09,040
Där bygger man ofta upp ett skal runt
sig som man tar med ut i samhället.
525
00:45:09,200 --> 00:45:14,360
Har ni sett Shawshank redemption?
Där tar en kille livet av sig–
526
00:45:14,520 --> 00:45:19,560
–då han kommer ut i samhället.
Så himla onödigt att ta livet av sig.
527
00:45:19,720 --> 00:45:22,960
Jag tänker
att lösningen är att snacka.
528
00:45:23,120 --> 00:45:28,000
Men vi killar är
så fruktansvärt dåliga på att prata.
529
00:45:28,160 --> 00:45:31,360
Så tänker jag. Hur tänker ni?
530
00:45:39,200 --> 00:45:42,280
Grymt snack! Tack ska ni ha.
531
00:45:43,280 --> 00:45:45,360
Jättebra.
532
00:45:50,000 --> 00:45:53,240
♫ Spring, Uje!
533
00:45:53,400 --> 00:45:55,720
♫ Spring!
534
00:45:57,560 --> 00:46:01,360
♫ Spring, Uje!
535
00:46:01,520 --> 00:46:03,600
♫ Spring!
536
00:46:05,240 --> 00:46:09,160
♫ Spring, Uje!
537
00:46:09,320 --> 00:46:11,520
♫ Spring!
538
00:46:13,040 --> 00:46:16,880
♫ Spring, Uje!
539
00:46:17,040 --> 00:46:19,080
♫ Spring!
540
00:46:21,280 --> 00:46:24,240
♫ Spring, Uje...
541
00:46:29,840 --> 00:46:33,000
–Varför slutar ni spela?
–Jag vet inte.
542
00:46:33,160 --> 00:46:36,040
Det är ju en hit!
543
00:46:37,880 --> 00:46:42,120
Nämen, det låter lite "Kay Pollacks
inspirations-föreläsning".
544
00:46:42,280 --> 00:46:46,920
"Spring, Uje, spring!"
FĂĄnga dagen! Du vill. Du kan.
545
00:46:47,960 --> 00:46:49,360
Jaha...
546
00:46:49,520 --> 00:46:53,520
Det känns jävligt konstigt att köra
en låt om dig. Vi är ju ett band.
547
00:46:53,680 --> 00:46:58,080
Jag vet det. Men det är kul
att fĂĄ en hit ibland ocksĂĄ, eller?
548
00:46:58,240 --> 00:47:01,720
Vänta...
Vi gjorde en låt när du var borta.
549
00:47:01,880 --> 00:47:05,440
♫ Knulla kungen upp i analen!
♫ Knulla kungen upp i analen!
550
00:47:05,600 --> 00:47:10,080
♫ Knulla kungen upp i analen!
♫ Knulla kungen upp i analen!
551
00:47:11,240 --> 00:47:14,720
Okej, okej... Okej. Tack, tack, tack!
552
00:47:14,880 --> 00:47:17,240
Eh... Bra.
553
00:47:18,400 --> 00:47:22,400
–"Knulla kungen upp i analen?"
–Knulla kungen upp i analen.
554
00:47:22,560 --> 00:47:26,680
–Säger man "knulla upp i analen"?
–Man säger inte "knulla ner".
555
00:47:26,840 --> 00:47:31,080
–Provade ni "knulla kungen i analen"?
–Det blir skitkonstigt rytmiskt.
556
00:47:31,240 --> 00:47:35,120
♫ –Knulla kungen...i analen!
–Okej.
557
00:47:35,280 --> 00:47:39,320
Det kan vara sĂĄ att jag ocksĂĄ
har problem med budskapet i lĂĄten.
558
00:47:39,480 --> 00:47:42,920
–Lägg av!
–Det är en sjukt homofob text!
559
00:47:43,080 --> 00:47:45,840
–Ärligt?
–Du fattar inte?
560
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
–Nej.
–Inte jag heller.
561
00:47:48,160 --> 00:47:53,200
Jag förklarar. Varför är den grövsta
förolämpningen att knulla män analt?
562
00:47:53,360 --> 00:47:58,240
–Jo, för att vår kultur är homofob.
–Vi är ett band, vi har gjort en låt!
563
00:47:58,400 --> 00:48:03,440
–Jag vet att vi är ett band!
–Nej, vi är dina jävla kompmusiker!
564
00:48:03,600 --> 00:48:07,640
–Du måste godkänna allt vi gör!
–Uje...
565
00:48:08,480 --> 00:48:10,520
Uje!
566
00:48:18,200 --> 00:48:21,560
–Var är Vega?
–Hon är nånstans.
567
00:48:21,720 --> 00:48:25,280
Hon och jag ska till ĂĄtervinningen.
568
00:48:25,440 --> 00:48:28,200
Gud, vad törstig jag var!
569
00:48:28,360 --> 00:48:30,360
–Vega...
–Ja?
570
00:48:30,520 --> 00:48:32,760
–Tack.
–Va?
571
00:48:32,920 --> 00:48:37,560
–För att du hjälpte mig sortera rätt.
–Jag flyttade en kork.
572
00:48:37,720 --> 00:48:42,840
–Grymt att du lär mig sortera.
–Det är väl bra att sortera rätt?
573
00:48:43,000 --> 00:48:46,240
–Ja, absolut. Toppen.
–Vad är det med dig?
574
00:48:46,400 --> 00:48:51,520
Bra. Jag är grymt tacksam för att du
lär mig källsortera. Jag är glad.
575
00:48:52,760 --> 00:48:56,400
–Du är glad?
–Mm.
576
00:48:56,560 --> 00:49:01,640
–Varför vill du markera mot mig?
–Jag flyttade korken mellan påsarna!
577
00:49:01,800 --> 00:49:06,040
–Det är väl inte att markera?
–Genom att flytta den...
578
00:49:06,800 --> 00:49:08,840
Fuck!
579
00:49:09,720 --> 00:49:14,200
Säg att jag är dum i huvudet. Det
är det du säger med att flytta den.
580
00:49:14,360 --> 00:49:18,840
–Jag flyttade en kork...
–Säg bara att jag är dum i huvudet!
581
00:49:19,000 --> 00:49:22,080
–Det är ju det du menar.
–Nej.
582
00:49:22,240 --> 00:49:27,520
Du som är så bra på att sortera,
gör det själv. Sortera dem!
583
00:49:27,680 --> 00:49:30,840
Det är mycket bättre om du gör det.
584
00:49:31,000 --> 00:49:34,040
–Nu kan du sortera.
–Pappa, sluta bråka!
585
00:49:34,200 --> 00:49:36,640
SĂĄ, sortera pĂĄ nu.
586
00:49:46,640 --> 00:49:48,680
Hej, Uje!
587
00:50:00,840 --> 00:50:04,800
♫ Vill du skaffa bostad
♫ på den rätta adressen
588
00:50:04,960 --> 00:50:09,320
♫ eller hamna i en förort
♫ och bli fattig, fet och ledsen?
589
00:50:09,480 --> 00:50:13,480
♫ Vill du äta grönsaker
♫ och lugnande te
590
00:50:13,640 --> 00:50:17,960
♫ eller käka chips och hamna
♫ i socialgrupp tre?
591
00:50:18,120 --> 00:50:21,680
♫ Vill du spekulera i olja och valuta
592
00:50:22,880 --> 00:50:26,720
♫ eller somna i ett soprum
♫ med en spruta?
593
00:50:26,880 --> 00:50:31,080
♫ Vill du gå på yoga
♫ och hitta dig själv
594
00:50:31,240 --> 00:50:35,280
♫ eller gå på piller
♫ och bli hittad i en älv?
595
00:50:37,600 --> 00:50:42,400
♫ Du säger det är upp till dig
♫ om du vill ha det bra
596
00:50:46,200 --> 00:50:51,480
♫ Du säger du bestämmer själv
♫ om hur ditt liv ska va'
597
00:50:54,960 --> 00:50:59,560
♫ Du säger lyckan väntar dig
♫ om du bara gör rätt
598
00:51:03,440 --> 00:51:08,640
♫ Du tror att du kan välja,
♫ men du är en marionett
599
00:51:30,680 --> 00:51:32,680
Sover du?
600
00:52:20,840 --> 00:52:27,320
Böneutropet blir ju en fruktansvärd
ljudvolym i ett bostadsomrĂĄde.
601
00:52:27,480 --> 00:52:30,520
Jag tänker särskilt på barnfamiljer.
602
00:52:30,680 --> 00:52:33,680
–Tack, för att du ringde, Görel.
–Gunnel.
603
00:52:33,840 --> 00:52:38,200
Gunnel. – Du lyssnar på Öppen
telefon med Cilla Havtorn-Rydé–
604
00:52:38,360 --> 00:52:42,000
–som vikarierar för Uje Brandelius.
605
00:52:47,760 --> 00:52:52,040
♫ När du fryser
♫ känner jag en kylig vind
606
00:52:52,200 --> 00:52:55,200
♫ Da-ba, da-ba, da-ba, da-ba, da-ba-da
607
00:52:56,320 --> 00:53:01,280
♫ Det är en lång och svår väg
♫ vi ska vandra
608
00:53:02,840 --> 00:53:07,720
♫ Men när vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
609
00:53:09,400 --> 00:53:12,480
♫ När vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
610
00:53:12,640 --> 00:53:15,640
–Pappa...
–Ja.
611
00:53:15,800 --> 00:53:20,000
–Kan du göra en fläta på mig?
–Absolut. Ska jag göra den fram?
612
00:53:20,160 --> 00:53:22,280
–Mm.
–Mm.
613
00:53:27,480 --> 00:53:30,880
–Gör fortare, pappa.
–Fortare?
614
00:53:31,040 --> 00:53:33,200
–Hallå!
–Hallå!
615
00:53:33,360 --> 00:53:36,040
HallĂĄ, mamma!
616
00:53:36,200 --> 00:53:39,440
–Therese...
–Ja?
617
00:53:39,600 --> 00:53:43,960
–Kan du göra en fläta på Vega?
–Kan du fläta mig?
618
00:53:44,120 --> 00:53:48,720
–Jag tänkte duscha.
–Men jag ska till jobbet.
619
00:53:48,880 --> 00:53:51,960
Kom, så hjälper jag dig. Vad är det?
620
00:53:52,120 --> 00:53:55,120
–Jag har ont här.
–Hej då.
621
00:53:55,280 --> 00:53:59,760
–Repar du som vanligt i eftermiddag?
–Ja, så du får hämta.
622
00:55:01,680 --> 00:55:03,680
Helvete!
623
00:55:09,600 --> 00:55:13,080
–Här. Jag hjälper dig.
–Men lägg av!
624
00:55:14,680 --> 00:55:17,720
Jag behöver ingen jävla hjälp.
625
00:55:48,880 --> 00:55:54,640
Hej. Uje Brandelius. Ni ringde mig
för ett tag sen om en försäkring.
626
00:55:54,800 --> 00:55:58,000
Okej. Jag kollar ditt nummer bara.
627
00:55:59,080 --> 00:56:04,600
–Just det, om bilförsäkringen.
–Nej, en annan. Bortfall av inkomst.
628
00:56:04,760 --> 00:56:09,360
Okej. Ja, det var nog Good Lifes
inkomstbortfallsförsäkring.
629
00:56:09,520 --> 00:56:12,880
Ja, precis. Jag har tänkt lite–
630
00:56:13,040 --> 00:56:18,160
–och det känns rätt att teckna
en sån för mig, helt enkelt.
631
00:56:18,320 --> 00:56:24,080
Det låter toppen! Du behöver gå till
läkaren och få ett friskhetsintyg–
632
00:56:24,240 --> 00:56:29,240
–som du sen mejlar till oss, och
så fixar vi försäkringen på en gång.
633
00:56:29,400 --> 00:56:34,480
–Okej, men då fixar jag det.
–Bra! Hör av dig om du har frågor.
634
00:56:34,640 --> 00:56:37,960
–Japp, vi säger så.
–Trevlig helg.
635
00:57:02,200 --> 00:57:05,360
–Wohoo!
♫ –Ja, må han leva!
636
00:57:05,520 --> 00:57:07,680
♫ Ja, må han leva!
637
00:57:07,840 --> 00:57:11,680
♫ Ja, må han leva uti hundrade år!
638
00:57:11,840 --> 00:57:15,760
♫ Ja, visst ska han leva
♫ Ja, visst ska han leva
639
00:57:15,920 --> 00:57:20,400
♫ Ja, visst ska han leva
♫ uti hundrade år!
640
00:57:24,680 --> 00:57:27,280
Grattis, Uje!
641
00:57:27,440 --> 00:57:30,440
–Grattis, pappa!
–Den förlorade sonen.
642
00:57:30,600 --> 00:57:33,680
–Har du åkt från Umeå?
–Det är klart.
643
00:57:33,840 --> 00:57:36,960
–Åh, tack! Hej.
–Grattis!
644
00:57:37,800 --> 00:57:39,880
–Hej!
–Grattis!
645
00:57:40,040 --> 00:57:43,440
–Grattis! Nu blev du förvånad, va?
–Ja.
646
00:57:43,600 --> 00:57:47,760
–Det var roligt att se din min.
–Så jävla bra!
647
00:57:47,920 --> 00:57:50,720
♫ Uje Brandelius, han är bäst!
648
00:57:50,880 --> 00:57:53,680
♫ Uje Brandelius, han är kung!
649
00:57:53,840 --> 00:57:56,800
♫ Uje Brandelius, han är bäst!
650
00:57:56,960 --> 00:57:59,600
♫ Uje Brandelius, han är kung!
651
00:57:59,760 --> 00:58:02,760
♫ Uje Brandelius, han är bäst!
652
00:58:02,920 --> 00:58:05,840
♫ Uje Brandelius, han är kung!
653
00:58:06,000 --> 00:58:08,800
♫ Uje Brandelius, han är bäst!
654
00:58:11,240 --> 00:58:17,000
♫ Vi tycker om våran pappa,
♫ han är så rolig och smart och snäll
655
00:58:17,160 --> 00:58:22,840
♫ Det finns bara en pappa Uje
♫ och han vill vi hylla ikväll
656
00:58:23,000 --> 00:58:28,840
♫ Han spelar piano varje dag
♫ för det är så roligt, tycker han
657
00:58:29,000 --> 00:58:33,960
♫ Och han lagar alltid köttfärssås
♫ för det är det enda han kan
658
00:58:41,680 --> 00:58:43,960
Tack, vad fint!
659
00:58:44,120 --> 00:58:47,720
–Gråter du, pappa?
–Ja, jag gråter.
660
00:58:49,880 --> 00:58:52,160
A: Aktiv.
661
00:58:52,320 --> 00:58:55,480
Uje har alltid tusen järn i elden.
662
00:58:55,640 --> 00:58:58,640
B: Bäst på att skriva låtar.
663
00:58:58,800 --> 00:59:03,160
Man behöver öva på nåt i 10 000
timmar för att bli riktigt duktig.
664
00:59:03,320 --> 00:59:06,600
Det kan jag och pappa bekräfta.
665
00:59:07,880 --> 00:59:11,040
–C som i cykelentusiast.
–What?
666
00:59:11,200 --> 00:59:15,200
Ja, det var inte så lätt
att hitta pĂĄ nĂĄt pĂĄ C.
667
00:59:20,600 --> 00:59:24,600
Ja, Uje... Nu tänkte jag
hĂĄlla ett litet tal till dig.
668
00:59:24,760 --> 00:59:29,880
Jag var tvungen att skriva ner det i
telefonen. Det är så mycket med allt.
669
00:59:30,040 --> 00:59:33,400
Man kommer inte ihĂĄg.
670
00:59:33,560 --> 00:59:39,000
Gudarna ska veta att jag fick leta
väldigt länge innan jag hittade dig.
671
00:59:39,160 --> 00:59:44,760
Det var alltid nĂĄt fel pĂĄ alla killar
– och så dök du upp i mitt liv.
672
00:59:44,920 --> 00:59:50,000
Det enda som är så jävla irriterande
med dig är att du är så perfekt.
673
00:59:51,440 --> 00:59:53,440
Uje...
674
00:59:53,600 --> 00:59:56,360
Jag älskar dig.
675
00:59:56,520 --> 01:00:03,080
Jag vill bli gammal med dig. När
jag är 90 och hasar runt på gatan–
676
01:00:03,240 --> 01:00:07,640
–då vill jag att det är du
som hĂĄller mig under armen.
677
01:00:08,360 --> 01:00:11,280
Du är mitt stöd.
678
01:00:11,440 --> 01:00:14,440
Du är mitt allt.
679
01:00:14,600 --> 01:00:18,120
Du är min människa.
680
01:00:18,280 --> 01:00:20,640
SkĂĄl!
681
01:00:20,800 --> 01:00:22,400
SkĂĄl!
682
01:00:22,560 --> 01:00:27,080
Och vad vore väl en 50-årsfest
utan en 50-ĂĄrspresent?
683
01:00:27,240 --> 01:00:31,840
Det här är till dig, älskling,
från alla oss här inne.
684
01:00:35,200 --> 01:00:37,640
Okej.
685
01:00:39,000 --> 01:00:41,000
Okej...
686
01:00:45,960 --> 01:00:48,040
Nej, sluta!
687
01:00:49,440 --> 01:00:51,760
Lägg av!
688
01:00:52,440 --> 01:00:56,960
–Ett Wurlitzer!
–Ja. Nytt piano – nytt sound.
689
01:00:57,120 --> 01:01:00,080
–Spela!
–Spela! Spela! Spela!
690
01:01:00,240 --> 01:01:03,840
Spela! Spela! Spela! Spela!
691
01:01:04,000 --> 01:01:09,160
–Jag vet inte vad jag ska spela.
♫ –Knulla kungen upp i analen!
692
01:01:26,120 --> 01:01:28,160
Eh...
693
01:01:31,400 --> 01:01:35,000
–Jag ska bara hämta en grej.
–Vadå? Nu?
694
01:02:03,200 --> 01:02:08,440
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
695
01:02:17,360 --> 01:02:22,400
Uje Brandelius föddes i Sverige.
Han startade bandet Doktor Kosmos–
696
01:02:22,560 --> 01:02:27,400
–och jobbade som programledare
i radio. Han fick tre barn.
697
01:02:27,560 --> 01:02:30,600
Han fick Parkinsons sjukdom.
698
01:02:32,160 --> 01:02:36,360
–Var det bara det?
–Säg bara om det var några faktafel.
699
01:02:38,880 --> 01:02:41,560
Eh, nej.
700
01:02:41,720 --> 01:02:43,800
Inga faktafel.
701
01:02:45,280 --> 01:02:50,720
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
702
01:02:50,880 --> 01:02:53,960
Hej, doktorn. Jag är jättesjuk.
703
01:02:54,120 --> 01:02:59,200
Det är inte det att
de med parkinson inte fĂĄr finnas.
704
01:02:59,360 --> 01:03:03,880
Men när de går omkring helt öppet
och skakar inför våra barn–
705
01:03:04,040 --> 01:03:07,400
–så undrar jag
vart samhället är på väg.
706
01:03:07,560 --> 01:03:11,760
Om det är okej att skaka
på öppen gata inför våra barn?
707
01:03:11,920 --> 01:03:17,160
–Ja... Vart fan är samhället på väg?
–Ja, vart fan är samhället på väg?
708
01:03:28,280 --> 01:03:30,320
–Mår ni bra?
–Ja.
709
01:03:30,480 --> 01:03:35,400
Här är sjukdomarnas "tycka synd om-
lista". Nummer 1: cancer.
710
01:03:35,560 --> 01:03:38,200
Cancer är sjukdomarnas kung.
711
01:03:38,360 --> 01:03:42,520
Om du har cancer, sĂĄ tycker folk
jättemycket synd om dig.
712
01:03:42,680 --> 01:03:47,360
Nummer 2: hiv. Om du inte är
en knullgubbe som varit i Thailand–
713
01:03:47,520 --> 01:03:50,800
–för då tycker ingen synd om dig.
714
01:03:52,000 --> 01:03:56,880
Trea pĂĄ sjukdomarnas
"tycka synd om-lista" är parkinson.
715
01:03:57,040 --> 01:04:02,320
Verkar skitjobbigt – men vad fan,
man dör ju inte. /PUBLIKEN SKRATTAR/
716
01:04:02,480 --> 01:04:05,240
–Mår ni bra?
–Ja!
717
01:04:15,760 --> 01:04:20,240
Hur ser det ut för dig på torsdag?
Har du parkinson dĂĄ?
718
01:04:20,400 --> 01:04:22,640
–Ja.
–Torsdagen efter...
719
01:04:22,800 --> 01:04:26,080
–Har du parkinson då också?
–Ja.
720
01:04:27,240 --> 01:04:32,400
Det är ett yogapass som jag vill
gå på. Hur ser det ut veckan därpå?
721
01:04:33,240 --> 01:04:37,080
Eh... Jag har parkinson dĂĄ ocksĂĄ.
722
01:04:37,240 --> 01:04:41,520
Okej. Ja, men dĂĄ
får jag väl avboka det, då.
723
01:04:44,880 --> 01:04:50,200
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
724
01:04:52,760 --> 01:04:57,760
Jag har i mitt konstprojekt
sökt upp tio parkinsonsjuka personer.
725
01:04:57,920 --> 01:05:02,960
Jag har lĂĄtit dem hĂĄlla i varsin
maracas, och spelat in ljudet.
726
01:05:03,120 --> 01:05:08,120
Sen har jag mixat ihop ljudet av
dessa maracas till ett ljudkonstverk.
727
01:05:08,280 --> 01:05:12,560
Konstprojektet gĂĄr under namnet
Shake it, baby, shake it!
728
01:05:17,120 --> 01:05:21,320
Du har märkt av skakningarna
i vänsterhanden ett tag.
729
01:05:23,840 --> 01:05:28,000
Jag är inte säker på att det är okej
att skämta om parkinson.
730
01:05:28,160 --> 01:05:32,240
–I alla fall inte på det här viset.
–Men jag har ju parkinson.
731
01:05:32,400 --> 01:05:36,000
Är det okej att använda n-ordet
om man är svart?
732
01:05:36,160 --> 01:05:39,880
–Men jag har ju parkinson.
–Inte sen länge.
733
01:05:40,040 --> 01:05:44,040
–Du har knappt några symptom.
–Som att kungen skulle säga:
734
01:05:44,200 --> 01:05:48,320
"Jag får skämta om invandrare,
för min fru är från Tyskland."
735
01:05:51,960 --> 01:05:57,920
♫ Här kommer livet
♫ och du fattar ingenting
736
01:05:59,760 --> 01:06:02,880
–Vad har du gjort i livet, då?
–Va?
737
01:06:03,040 --> 01:06:06,680
Vad har du gjort i livet, dĂĄ?
738
01:06:06,840 --> 01:06:10,200
Har du skrivit en roman?
739
01:06:10,360 --> 01:06:12,440
Eh... Nej.
740
01:06:12,600 --> 01:06:15,520
Har du byggt en bastu?
741
01:06:16,520 --> 01:06:18,520
Nej.
742
01:06:18,680 --> 01:06:23,040
–Har du gått en dykarkurs?
–Nej.
743
01:06:24,680 --> 01:06:27,760
Har du seglat Gotland runt?
744
01:06:29,160 --> 01:06:31,400
–Nej.
–Men...
745
01:06:31,560 --> 01:06:34,160
Men vad har du gjort, dĂĄ?
746
01:06:36,240 --> 01:06:37,480
Uje...
747
01:06:38,560 --> 01:06:40,560
Uje...
748
01:06:40,720 --> 01:06:42,400
Uje...
749
01:06:42,560 --> 01:06:44,560
Uje!
750
01:06:47,360 --> 01:06:50,360
–Vad är det som händer?
–Händer?
751
01:06:50,520 --> 01:06:53,200
–Är du okej?
–Ja.
752
01:06:53,360 --> 01:06:56,800
–Du bara drar. Vad är det?
–Ingenting.
753
01:06:56,960 --> 01:06:59,320
–Ingenting?!
–Nej.
754
01:06:59,480 --> 01:07:04,800
Du "repar" varje kväll, men enligt
Martin har ni repat typ en gĂĄng!
755
01:07:04,960 --> 01:07:09,040
Du går iväg för hemliga telefonsamtal
och blir arg för nån skitsak.
756
01:07:09,200 --> 01:07:14,360
Och du vill inte ha sex, vilket inte
har hänt i hela världshistorien!
757
01:07:14,520 --> 01:07:19,080
Om du vill lämna mig, så säg det nu,
för jag orkar inte mer!
758
01:07:19,240 --> 01:07:22,360
Lämna dig? Jag vill inte lämna dig!
759
01:07:22,520 --> 01:07:25,800
–Jag behöver dig.
–Men visa det, då!
760
01:07:30,920 --> 01:07:32,960
Jag är sjuk.
761
01:07:35,600 --> 01:07:37,600
Va?
762
01:07:37,760 --> 01:07:40,160
Jag är sjuk.
763
01:07:40,320 --> 01:07:42,320
Parkinsons sjukdom.
764
01:07:42,480 --> 01:07:45,960
–Parkinson?
–Ja.
765
01:07:46,120 --> 01:07:49,160
Hur vet du att du har parkinson?
766
01:07:49,320 --> 01:07:52,320
För att läkaren har sagt det.
767
01:07:52,480 --> 01:07:55,480
Men varför har du inte sagt nåt?
768
01:07:57,240 --> 01:07:59,600
För att...
769
01:08:06,080 --> 01:08:08,160
Förlåt.
770
01:08:19,240 --> 01:08:21,400
Du, förlåt.
771
01:08:51,320 --> 01:08:56,240
–Vi dansade schottis på gympan.
–Schottis? Gud, vad kul!
772
01:08:56,880 --> 01:09:00,280
–Nej, sådär.
–Det låter jätteroligt.
773
01:09:00,440 --> 01:09:03,560
–Mm...
–Då kanske du kan lära mig schottis.
774
01:09:03,720 --> 01:09:06,040
Ja...eller nej.
775
01:09:06,680 --> 01:09:08,680
Vega...
/VEGA SNYFTAR/
776
01:09:08,840 --> 01:09:12,840
–Vad hände? Gjorde du illa dig?
–Jag bet mig i tungan.
777
01:09:13,000 --> 01:09:16,480
Bet du dig i tungan? Men älskling...
778
01:09:16,640 --> 01:09:20,760
FĂĄr jag blĂĄsa?
Ă–ppna munnen. Var det moroten?
779
01:09:23,040 --> 01:09:26,360
Eh... Vad heter islams heliga skrift?
780
01:09:26,520 --> 01:09:29,600
–Vet inte.
–Jo, det vet du.
781
01:09:29,760 --> 01:09:33,240
–Nej.
–Jo. Islams bibel, liksom.
782
01:09:33,400 --> 01:09:35,640
Men... Jag kommer inte ihĂĄg.
783
01:09:35,800 --> 01:09:38,160
Ameh... Koranen.
784
01:09:39,680 --> 01:09:43,240
–Det har du ju hört.
–Kanske.
785
01:09:43,400 --> 01:09:48,080
–Har du ens läst det här kapitlet?
–Nej.
786
01:09:48,240 --> 01:09:52,520
Ja, men... Jag kan inte förhöra dig
om du inte har läst på.
787
01:09:52,680 --> 01:09:57,480
–Varför ska jag kunna nåt om Koranen?
–För att du ska ha prov imorgon.
788
01:09:57,640 --> 01:10:00,960
–Varför ska jag ha prov?
–För att få betyg.
789
01:10:01,120 --> 01:10:05,400
–Varför ska jag få betyg?
–För att vilja plugga till provet.
790
01:10:05,560 --> 01:10:09,480
–Men det är så tråkigt med islam.
–Mm...
791
01:10:09,640 --> 01:10:14,920
–Det finns ett riksdagsparti för dig.
–Pappa, jag har gjort flätan själv.
792
01:10:15,080 --> 01:10:17,200
Vilken fin!
793
01:10:22,640 --> 01:10:26,920
♫ När du vaknar så ser jag dagens ljus
794
01:10:28,080 --> 01:10:31,840
♫ När du går på stan,
♫ så hör jag stadens brus
795
01:10:33,360 --> 01:10:37,200
♫ När du är lycklig,
♫ så ler jag med min mun
796
01:10:39,160 --> 01:10:43,720
♫ När du sover,
♫ så drömmer jag en stund
797
01:10:43,880 --> 01:10:46,880
Vad heter sjukdomen som du har?
798
01:10:48,560 --> 01:10:53,960
–Den heter Parkinsons sjukdom.
–Vad händer när man har den?
799
01:10:54,120 --> 01:10:59,560
Man blir stel, fumlig. FĂĄr svĂĄrt att
gĂĄ. Skakar, och tusen andra saker.
800
01:11:06,200 --> 01:11:08,440
Är du ledsen?
801
01:11:09,920 --> 01:11:12,040
Ja.
802
01:11:14,920 --> 01:11:17,040
Men...
803
01:11:17,200 --> 01:11:19,600
...kan man dö av sjukdomen?
804
01:11:19,760 --> 01:11:23,360
Nej, det kan man inte.
805
01:11:23,520 --> 01:11:26,920
Men dĂĄ sĂĄ. DĂĄ kommer det att bli bra.
806
01:11:28,000 --> 01:11:31,000
–Det kommer att gå bra.
–Mm.
807
01:11:45,120 --> 01:11:48,680
♫ När du fryser
♫ känner jag en kylig vind
808
01:11:50,680 --> 01:11:54,240
♫ När du gråter
♫ har jag tårar på min kind
809
01:11:55,600 --> 01:11:59,880
♫ Det är en lång och svår väg
♫ vi ska vandra
810
01:12:00,960 --> 01:12:04,960
♫ Men när vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
811
01:12:06,560 --> 01:12:10,720
♫ Ja, när vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
812
01:12:24,400 --> 01:12:28,160
♫ När du andas,
♫ så häver jag mitt bröst
813
01:12:29,920 --> 01:12:34,040
♫ När du talar, så klingar min röst
814
01:12:35,400 --> 01:12:39,400
♫ När du springer,
♫ slår mitt hjärta tusen slag
815
01:12:41,160 --> 01:12:45,000
♫ När du tappar orken,
♫ vilar jag ett tag
816
01:12:46,720 --> 01:12:50,520
♫ När du fryser,
♫ känner jag en kylig vind
817
01:12:52,280 --> 01:12:56,000
♫ När du gråter,
♫ har jag tårar på min kind
818
01:12:57,280 --> 01:13:01,360
♫ Det är en lång och svår väg
♫ vi ska vandra
819
01:13:02,560 --> 01:13:06,920
♫ Men när vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
820
01:13:08,160 --> 01:13:12,440
♫ Ja, när vi ramlar,
♫ så ramlar vi mot varandra
821
01:13:23,000 --> 01:13:26,320
♫ Tusen gånger
♫ ska jag vara trasig och förbi
822
01:13:28,520 --> 01:13:31,840
♫ Tusen gånger
♫ ska jag få din tröst och sympati
823
01:13:33,960 --> 01:13:37,320
♫ Tusen gånger
♫ ska jag tappa allt och gå itu
824
01:13:39,560 --> 01:13:43,400
♫ Och den som plockar upp mig
♫ tusen gånger ska va' du
825
01:13:47,240 --> 01:13:50,360
Textning: Barbro Garneij Hansson
Svensk Medietext för SVT
63860