Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,958 --> 00:00:08,958
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
2
00:00:22,291 --> 00:00:24,041
Praised be Lord Jesus Christ.
3
00:00:24,125 --> 00:00:25,833
Now and forever. Amen.
4
00:00:26,333 --> 00:00:29,125
It has been two weeks
since my last confession.
5
00:00:29,208 --> 00:00:31,416
I have done my penance and…
6
00:00:31,500 --> 00:00:33,791
I have offended God
with the following sins:
7
00:00:34,625 --> 00:00:37,208
I have lied to my mom. And dad.
8
00:00:37,291 --> 00:00:41,125
I forgot a few times about...
about my evening prayer and…
9
00:00:41,625 --> 00:00:42,625
I had… sex.
10
00:00:45,166 --> 00:00:47,541
With your boyfriend? Or with yourself?
11
00:00:47,625 --> 00:00:48,708
My boyfriend.
12
00:00:49,666 --> 00:00:52,416
Well, I mean, my fiancé,
but he's like my husband.
13
00:00:53,458 --> 00:00:56,291
I mean, he will be my husband.
14
00:00:56,375 --> 00:00:58,250
Is he your husband or not?
15
00:00:58,333 --> 00:00:59,541
Technically, no.
16
00:01:00,416 --> 00:01:01,708
In theory, though, he is.
17
00:01:01,791 --> 00:01:04,041
What you described is sex before marriage.
18
00:01:05,375 --> 00:01:06,375
Mortal sin.
19
00:01:08,458 --> 00:01:10,416
God, the Father, have mercy…
20
00:01:11,166 --> 00:01:12,000
I'm sorry.
21
00:01:12,083 --> 00:01:13,916
Don't apologize to me.
22
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Tell it to God.
23
00:01:16,833 --> 00:01:18,958
But isn't God
speaking through you, Father?
24
00:01:21,166 --> 00:01:23,833
In theory, yes. Technically, no.
25
00:01:26,416 --> 00:01:28,041
- You promise to repent?
- Yes.
26
00:01:28,916 --> 00:01:31,041
I regret my sins and promise to do better.
27
00:01:31,125 --> 00:01:33,541
Especially with…
28
00:01:35,250 --> 00:01:36,833
sex, yes?
29
00:01:39,541 --> 00:01:40,541
Yes.
30
00:01:41,833 --> 00:01:43,458
I mean, no, he's my fiancé, so...
31
00:01:43,541 --> 00:01:45,166
There will be no improvement?
32
00:01:46,083 --> 00:01:47,083
There will be.
33
00:01:47,750 --> 00:01:49,375
Will be improvement.
34
00:01:49,458 --> 00:01:52,958
Okay, repent for your sins.
I will grant you absolution.
35
00:01:53,041 --> 00:01:57,041
Heavenly Father, through the ministry
and church, may God give you pardon.
36
00:02:08,625 --> 00:02:13,583
♪ Copulation Station ♪
37
00:02:13,666 --> 00:02:16,250
♪ If you're going to look at me
While I pleasure myself ♪
38
00:02:16,333 --> 00:02:17,458
♪ I want to look at you ♪
39
00:02:41,791 --> 00:02:44,625
♪ An orgy of lights
I give you my word ♪
40
00:02:44,708 --> 00:02:47,083
♪ Because we're kissing ♪
41
00:02:47,166 --> 00:02:50,166
♪ Because we're kissing ♪
42
00:02:50,250 --> 00:02:51,250
♪ In the dark ♪
43
00:02:57,416 --> 00:03:00,500
Sorry to bother you.
I'm here about the rent.
44
00:03:01,708 --> 00:03:02,708
The what?
45
00:03:03,291 --> 00:03:06,000
You have to pay for the dorm up front.
46
00:03:07,541 --> 00:03:08,541
All right.
47
00:03:09,250 --> 00:03:11,791
- I'll pay today. How much?
- 600.
48
00:03:13,583 --> 00:03:17,166
And uh, 40 extra for having a friend.
49
00:03:18,208 --> 00:03:19,208
Sleep over.
50
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
Okay.
51
00:03:23,250 --> 00:03:24,250
Okay.
52
00:04:30,833 --> 00:04:31,833
It's your turn.
53
00:05:18,500 --> 00:05:19,500
What's that?
54
00:05:19,875 --> 00:05:22,625
Mm, I was just able to make a reservation.
55
00:05:22,708 --> 00:05:25,041
I'm sorry for not telling you before.
56
00:05:25,625 --> 00:05:28,166
But a date became available.
Someone canceled.
57
00:05:28,250 --> 00:05:31,541
They have a small lake
and it's beautiful.
58
00:05:33,666 --> 00:05:35,333
- Wow.
- Yeah.
59
00:05:38,291 --> 00:05:39,333
I have to go.
60
00:05:40,291 --> 00:05:41,291
Duty is calling.
61
00:05:47,916 --> 00:05:48,916
Bye.
62
00:07:01,083 --> 00:07:02,916
Oh, thank you.
63
00:07:13,083 --> 00:07:14,083
Afternoon.
64
00:07:20,541 --> 00:07:22,083
And gas from number four.
65
00:07:28,291 --> 00:07:29,291
INSERT CARD
66
00:07:30,083 --> 00:07:31,083
Oh!
67
00:07:32,125 --> 00:07:34,791
And these too. The sun's really blinding.
68
00:07:39,833 --> 00:07:40,875
CARD DECLINED
69
00:07:43,833 --> 00:07:44,833
It's been declined.
70
00:07:47,958 --> 00:07:48,958
Let's try this one.
71
00:08:05,083 --> 00:08:06,541
That's been declined as well.
72
00:08:07,833 --> 00:08:09,833
Mm-hmm. Oh, fuck me.
73
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
So…
74
00:08:13,541 --> 00:08:14,791
are you paying or…
75
00:08:17,458 --> 00:08:18,750
should I call the police?
76
00:08:25,208 --> 00:08:26,208
Hello?
77
00:08:26,541 --> 00:08:28,791
Can you come to the gas station?
78
00:08:39,666 --> 00:08:41,000
Good morning.
79
00:08:43,625 --> 00:08:44,916
Excuse me.
80
00:08:45,666 --> 00:08:48,041
Uh, yes. Um.
81
00:08:49,166 --> 00:08:50,166
Something wrong?
82
00:08:50,625 --> 00:08:52,666
[Natalia[ Um, well, I…
83
00:08:53,708 --> 00:08:54,875
You found a team?
84
00:08:55,875 --> 00:08:56,875
Something better.
85
00:09:03,666 --> 00:09:05,250
A million bucks for app development?
86
00:09:05,833 --> 00:09:08,416
What? No. I have a brilliant project.
87
00:09:09,208 --> 00:09:10,208
Shoot.
88
00:09:10,916 --> 00:09:14,083
I found what is more sexy than sleep.
89
00:09:14,791 --> 00:09:15,625
What?
90
00:09:19,375 --> 00:09:20,375
Sex.
91
00:09:22,333 --> 00:09:23,625
I did some in-depth research,
92
00:09:23,708 --> 00:09:26,666
and it turns out
that's all everyone is talking about.
93
00:09:26,750 --> 00:09:27,875
And doing.
94
00:09:29,166 --> 00:09:32,625
You know what?
We should leave the classroom.
95
00:09:32,708 --> 00:09:36,583
A professor shouldn't talk with a student
about stuff like this alone.
96
00:09:37,083 --> 00:09:39,583
I didn't mean it like that.
It was in the professional sense.
97
00:09:41,625 --> 00:09:42,625
Even more so.
98
00:09:51,291 --> 00:09:55,083
- So what about this research?
- Well, that's what my app will be about.
99
00:09:55,166 --> 00:09:57,750
- Hm. How so?
- I've told you this.
100
00:09:58,583 --> 00:10:01,958
But what exactly? Sex is a broad topic.
101
00:10:02,541 --> 00:10:03,541
Sure, okay.
102
00:10:04,291 --> 00:10:05,625
It can be a lot of things.
103
00:10:06,375 --> 00:10:10,625
Portal for dating, portal for swingers,
a guide for finding the G-spot.
104
00:10:11,833 --> 00:10:15,500
Or an app that helps teenagers
to discover their sexual orientation.
105
00:10:16,166 --> 00:10:17,250
I don't know.
106
00:10:17,833 --> 00:10:20,458
- Or for optimizing orgasms.
- Yeah.
107
00:10:22,833 --> 00:10:24,083
Yeah what?
108
00:10:24,166 --> 00:10:26,041
Well, um…
109
00:10:26,125 --> 00:10:27,333
for the orgasm thing.
110
00:10:27,833 --> 00:10:30,000
- Hm?
- O-orgasm.
111
00:10:30,083 --> 00:10:31,083
Orgasm.
112
00:10:31,583 --> 00:10:32,583
Hm.
113
00:10:33,166 --> 00:10:34,250
All right.
114
00:10:35,666 --> 00:10:37,291
How would you approach it?
115
00:10:38,833 --> 00:10:39,833
My own way.
116
00:10:40,916 --> 00:10:44,750
Hmm, so with a female perspective then.
That should work.
117
00:10:45,375 --> 00:10:46,458
An application…
118
00:10:48,291 --> 00:10:50,916
optimizing the female orgasm. Hm.
119
00:10:51,000 --> 00:10:54,583
- Can I change my topic then?
- If you can do it in three months.
120
00:10:54,666 --> 00:10:57,375
I'll manage. I'll use the equipment
I have for researching SLEEP.
121
00:10:57,458 --> 00:11:00,541
Sleep and sex don't seem
like they'd be that far apart at all.
122
00:11:01,291 --> 00:11:04,333
I think they're very far apart,
but that's just me.
123
00:11:04,416 --> 00:11:05,708
Promise I won't fail you.
124
00:11:06,291 --> 00:11:07,291
Not me.
125
00:11:08,166 --> 00:11:11,916
If you don't make it, you'll be left
with nothing, and you'll fail the year.
126
00:11:12,000 --> 00:11:13,250
- Don't worry.
- Yeah.
127
00:11:13,333 --> 00:11:14,833
You're not going to regret it.
128
00:11:31,625 --> 00:11:32,958
- Hey.
- Hey.
129
00:11:36,833 --> 00:11:37,833
Thank you, Mama.
130
00:11:38,333 --> 00:11:40,541
Any opportunity to talk to you
is fine with me.
131
00:11:42,708 --> 00:11:45,041
Fine then. What do you want to talk about?
132
00:11:46,000 --> 00:11:49,708
Your father is furious.
But he'll get over it soon enough.
133
00:11:50,625 --> 00:11:52,083
Maybe I won't get over it.
134
00:11:53,125 --> 00:11:54,291
What would you do?
135
00:11:55,166 --> 00:11:56,166
Don't know.
136
00:11:56,833 --> 00:11:58,041
I'll think of something.
137
00:11:58,125 --> 00:12:01,208
Maybe I'll get a job
and start earning my own money.
138
00:12:01,958 --> 00:12:03,458
With no degree? Where?
139
00:12:04,958 --> 00:12:05,958
I'll leave the city.
140
00:12:07,333 --> 00:12:09,416
Running away isn't the answer.
141
00:12:10,458 --> 00:12:11,333
How come?
142
00:12:11,416 --> 00:12:12,541
Funny coming from you.
143
00:12:12,625 --> 00:12:15,166
I got more wisdom
sucking your baby formula.
144
00:12:17,708 --> 00:12:18,708
Monika.
145
00:12:19,125 --> 00:12:21,833
I'm not running away from you.
You asked me to help you.
146
00:12:21,916 --> 00:12:22,916
I'm here.
147
00:12:23,833 --> 00:12:26,625
Instead, you're running away
from your fabulous marriage
148
00:12:26,708 --> 00:12:28,458
when you should be confronting it.
149
00:12:30,250 --> 00:12:32,170
You don't know what it's like
to be with someone.
150
00:12:32,791 --> 00:12:35,250
You know nothing
about the dynamics of a marriage.
151
00:12:35,333 --> 00:12:37,416
The dynamics of your marriage, Mama,
152
00:12:37,500 --> 00:12:39,916
are being unhappy
with a control freak fucktard.
153
00:12:40,541 --> 00:12:42,000
These are your "dynamics."
154
00:12:46,041 --> 00:12:47,375
To get you through the month.
155
00:12:49,375 --> 00:12:50,375
I don't need it.
156
00:12:51,875 --> 00:12:52,875
That pride.
157
00:12:53,875 --> 00:12:57,083
I guess I passed something along
with that formula after all.
158
00:13:08,958 --> 00:13:11,083
Experiment code name:
159
00:13:11,916 --> 00:13:12,916
"SEX."
160
00:13:14,083 --> 00:13:15,083
Day:
161
00:13:15,666 --> 00:13:16,791
One.
162
00:13:16,875 --> 00:13:18,875
Time: 12:04 p.m.
163
00:13:20,125 --> 00:13:22,583
Temperature: 22 degrees Celsius.
164
00:13:22,666 --> 00:13:26,125
Pressure: 1008 hectopascal.
165
00:13:27,583 --> 00:13:30,250
Heart rate and pulse: Stable.
166
00:13:36,708 --> 00:13:37,833
Humidity…
167
00:13:42,375 --> 00:13:43,500
moderate.
168
00:13:52,125 --> 00:13:54,125
♪ Sometimes I wonder as well ♪
169
00:13:56,541 --> 00:13:58,208
♪ Sometimes I wonder as well ♪
170
00:14:08,208 --> 00:14:09,208
Hey.
171
00:14:10,625 --> 00:14:12,583
What kind of mixture
would boost performance?
172
00:14:13,750 --> 00:14:14,750
For what?
173
00:14:16,125 --> 00:14:18,291
- In bed.
- An erection?
174
00:14:19,541 --> 00:14:22,083
No. That's working fine.
175
00:14:23,041 --> 00:14:24,750
I want things to be more…
176
00:14:25,458 --> 00:14:26,541
spiced up.
177
00:14:29,666 --> 00:14:31,458
C2H5OH usually does the trick.
178
00:14:31,541 --> 00:14:32,916
It's foolproof. Try it.
179
00:14:33,000 --> 00:14:34,833
Alcohol? I'm being serious.
180
00:14:34,916 --> 00:14:35,916
Me too.
181
00:14:37,541 --> 00:14:39,666
Chemistry won't help
if there's none there.
182
00:14:40,708 --> 00:14:42,541
♪ Sometimes I wonder as well ♪
183
00:14:43,875 --> 00:14:45,500
♪ Sometimes I wonder as well ♪
184
00:14:47,458 --> 00:14:48,458
And…
185
00:14:51,166 --> 00:14:52,166
start.
186
00:16:06,666 --> 00:16:07,666
The usual?
187
00:16:08,375 --> 00:16:10,750
No. That's not why I'm here right now.
188
00:16:11,791 --> 00:16:14,083
Mm, I knew this day would finally come.
189
00:16:14,166 --> 00:16:16,875
And you would see I'm a man
who can give you happiness.
190
00:16:16,958 --> 00:16:17,958
Przemuś.
191
00:16:18,250 --> 00:16:21,625
You know I've always seen you as a man
who can give me happiness
192
00:16:21,708 --> 00:16:25,208
- That's why nothing can happen between us.
- Doesn't makes sense, though.
193
00:16:25,291 --> 00:16:28,250
- Everyone wants to be happy.
- People want different things.
194
00:16:28,333 --> 00:16:30,333
I, for instance, want to earn money.
195
00:16:30,416 --> 00:16:34,291
Since I'm here all the time, might as well
work here and help the both of us..
196
00:16:34,375 --> 00:16:36,291
- You would work here?
- Yeah. Why not?
197
00:16:37,208 --> 00:16:39,125
- What would you be doing?
- Drinks.
198
00:16:39,625 --> 00:16:40,625
Drinks.
199
00:16:41,208 --> 00:16:43,041
For drinks, you need experience.
200
00:16:43,125 --> 00:16:44,458
Start with serving tables.
201
00:16:44,958 --> 00:16:45,958
Which one?
202
00:16:53,416 --> 00:16:54,416
Hey!
203
00:16:55,583 --> 00:16:56,583
Hey.
204
00:16:57,291 --> 00:16:59,333
Let me remind you how this works.
205
00:16:59,916 --> 00:17:03,416
I wouldn't have hired you, if I didn't
need an employee to help me out.
206
00:17:03,500 --> 00:17:06,916
I need a t-shirt with "I'm sorry" on it,
so I don't have to repeat myself.
207
00:17:07,791 --> 00:17:09,625
It's enough if you show up on time.
208
00:17:16,958 --> 00:17:18,375
I think I'm on to something.
209
00:17:20,166 --> 00:17:21,166
This app thing.
210
00:17:21,708 --> 00:17:23,208
That makes it okay to be late?
211
00:17:24,333 --> 00:17:25,791
You were the one who cheered me on.
212
00:17:26,625 --> 00:17:27,666
Oh, well then.
213
00:17:29,333 --> 00:17:30,583
I guess it's my fault.
214
00:17:31,750 --> 00:17:34,708
It seems I need to take a course
in how to be an HR manager.
215
00:17:35,916 --> 00:17:38,208
You are a great manager.
216
00:17:38,291 --> 00:17:39,416
Get to work.
217
00:17:43,333 --> 00:17:44,833
How may I help you?
218
00:17:46,041 --> 00:17:47,166
Good morning.
219
00:17:50,500 --> 00:17:52,416
It's got a virus, I think.
220
00:17:54,166 --> 00:17:57,000
I've downloaded something,
watched something…
221
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
Well, you know.
222
00:18:00,041 --> 00:18:01,166
No, I don't know.
223
00:18:02,291 --> 00:18:05,750
Well, I downloaded a program
off the Internet.
224
00:18:05,833 --> 00:18:08,416
I bet my son went on some
messed-up sites as well.
225
00:18:09,083 --> 00:18:10,875
And now, I've locked the computer.
226
00:18:11,416 --> 00:18:12,708
What kind of sites?
227
00:18:13,291 --> 00:18:15,791
Well, they were for adults.
228
00:18:18,708 --> 00:18:21,166
I understand. Your son is a programmer?
229
00:18:21,250 --> 00:18:23,041
What? No, he's four years old.
230
00:18:25,750 --> 00:18:26,750
Porno?
231
00:18:29,916 --> 00:18:31,625
Pick it up tomorrow at three.
232
00:18:39,625 --> 00:18:40,625
Get to work.
233
00:18:41,500 --> 00:18:44,000
Mama, Mariusz proposed to me!
234
00:18:44,083 --> 00:18:46,500
I know. Mariusz called
and told me everything.
235
00:18:47,750 --> 00:18:49,333
- Mariusz what?
- He called yesterday.
236
00:18:49,416 --> 00:18:52,166
He couldn't wait to share the news,
unlike someone else I know.
237
00:18:52,250 --> 00:18:55,333
It's an important decision,
it's not crazy I needed time to tell you.
238
00:18:55,416 --> 00:18:57,016
Who's getting married anyway, me or you?
239
00:18:57,041 --> 00:19:00,041
I already have a wonderful husband.
The husband that you still lack, honey.
240
00:19:04,416 --> 00:19:05,416
Mama.
241
00:19:07,458 --> 00:19:10,166
Is being with daddy enough still?
242
00:19:10,833 --> 00:19:12,875
- Enough for what?
- In general.
243
00:19:12,958 --> 00:19:15,375
I'm a wife and a mother, so it's enough.
244
00:19:15,458 --> 00:19:16,875
In all the…
245
00:19:16,958 --> 00:19:18,458
aspects of your life?
246
00:19:18,541 --> 00:19:21,083
We've loved each other for years.
247
00:19:23,375 --> 00:19:26,208
How is it possible that there's still the…
248
00:19:26,291 --> 00:19:27,291
you know…
249
00:19:28,125 --> 00:19:28,958
chemistry?
250
00:19:29,041 --> 00:19:30,166
Chemistry?
251
00:19:30,250 --> 00:19:33,250
Paulina, we're married. We have kids.
252
00:19:33,333 --> 00:19:38,083
It's no joke. It's like a company,
but sanctified by God, okay?
253
00:19:38,875 --> 00:19:40,958
Oh, you're right. Good-bye.
254
00:20:17,541 --> 00:20:18,541
Mm…
255
00:20:18,625 --> 00:20:20,750
I wanted to play some music.
256
00:20:21,750 --> 00:20:22,750
Music?
257
00:20:24,291 --> 00:20:25,625
You know. To set the mood.
258
00:20:27,083 --> 00:20:28,833
I've known you seven minutes.
259
00:20:28,916 --> 00:20:32,083
You brought me here after I asked you
if I should swipe my card or put it in.
260
00:20:32,833 --> 00:20:35,208
And now you need to set the mood?
261
00:20:36,500 --> 00:20:38,166
You're not helping, Konrad. Keep going.
262
00:20:45,666 --> 00:20:47,291
Um, but my name isn't Konrad.
263
00:20:50,250 --> 00:20:51,250
Leave now.
264
00:21:04,041 --> 00:21:05,208
Mind if I call you later?
265
00:21:06,041 --> 00:21:07,125
Yeah, I'll call you.
266
00:21:07,833 --> 00:21:08,833
Go, go.
267
00:21:57,500 --> 00:22:01,500
Ride me! Fuck yeah!
268
00:22:01,583 --> 00:22:04,083
Oh, yeah. Fuck.
269
00:22:04,166 --> 00:22:07,250
Now I understand
why that guy was so embarrassed by it.
270
00:22:12,875 --> 00:22:14,833
Why would anybody wanna see that?
271
00:22:15,875 --> 00:22:18,833
There are more things in porn
than you could ever dream of.
272
00:22:19,500 --> 00:22:22,750
Life must be hard for the guy if that's
the only thing that turns him on.
273
00:22:25,000 --> 00:22:27,666
Jabba, you know a lot more
about people than I do.
274
00:22:29,541 --> 00:22:30,791
Your knowledge is vast.
275
00:22:34,041 --> 00:22:35,958
In these areas. Sex stuff.
276
00:22:36,541 --> 00:22:37,541
Me?
277
00:22:38,750 --> 00:22:42,041
I'm only floating on the surface
of this deep subject.
278
00:22:42,125 --> 00:22:45,250
Jabba, you know more than I do,
and I need help in this regard.
279
00:22:47,500 --> 00:22:48,958
I like you, but…
280
00:22:52,958 --> 00:22:54,541
…but I play for the other team.
281
00:22:59,541 --> 00:23:00,541
You're gay.
282
00:23:01,041 --> 00:23:02,166
It's obvious.
283
00:23:02,791 --> 00:23:04,250
Nothing about you is obvious.
284
00:23:05,791 --> 00:23:08,083
Because I'm very fragile on the inside.
285
00:23:08,166 --> 00:23:10,125
It's dangerous being as fragile
as I am.
286
00:23:10,208 --> 00:23:13,666
That's why I developed a layer of fat
to protect my feelings from getting hurt.
287
00:23:13,750 --> 00:23:14,625
Mh-hm.
288
00:23:14,708 --> 00:23:16,041
I'm being serious.
289
00:23:16,125 --> 00:23:17,791
I'm working on an app, but…
290
00:23:18,750 --> 00:23:21,041
I'm not that knowledgeable
in this subject.
291
00:23:22,625 --> 00:23:24,583
I don't know anything.
292
00:23:24,666 --> 00:23:26,875
- And you wanna make it an app?
- Yeah.
293
00:23:27,958 --> 00:23:28,958
Orgasms.
294
00:23:30,041 --> 00:23:32,916
I must come up with an algorithm
of the female orgasm
295
00:23:33,000 --> 00:23:35,208
and create an app
that helps to achieve it.
296
00:23:35,291 --> 00:23:36,291
But why must you?
297
00:23:37,500 --> 00:23:39,500
Because it's how I'll achieve success.
298
00:23:42,708 --> 00:23:45,375
- It's a pickle.
- Yeah, and I can't deal with it alone.
299
00:23:45,458 --> 00:23:47,125
So help me out. Please.
300
00:23:47,208 --> 00:23:49,166
So find somebody else to help you out.
301
00:23:55,583 --> 00:23:57,458
You must gather your party…
302
00:23:59,000 --> 00:24:00,666
before venturing forth.
303
00:24:07,375 --> 00:24:08,875
♪ Oh fuck! ♪
304
00:24:09,916 --> 00:24:10,958
Good morning.
305
00:24:18,250 --> 00:24:21,375
I see your blood is pumping.
306
00:24:24,291 --> 00:24:26,083
And it's not going to your heart.
307
00:24:27,041 --> 00:24:30,333
- Do you have a cure for me?
- We'll see about that.
308
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Hey.
309
00:25:03,750 --> 00:25:06,500
- They don't know where to start.
- Did something happen?
310
00:25:06,583 --> 00:25:08,500
I have a an idea and it's brilliant.
311
00:25:09,583 --> 00:25:11,416
- Idea for what?
- Idea for my project.
312
00:25:11,500 --> 00:25:13,166
I know how to win this thing.
313
00:25:13,250 --> 00:25:14,250
How?
314
00:25:15,375 --> 00:25:17,333
I make an app for orgasms.
315
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
Orgasms.
316
00:25:24,166 --> 00:25:27,000
- Jesus, why do that?
- Because everybody thinks about them.
317
00:25:48,666 --> 00:25:51,625
Why would you want to?
I don't get it if you're a… a virgin.
318
00:25:51,708 --> 00:25:55,750
Yeah, I carry this burden with pride.
But that's said you, you have had…
319
00:25:56,791 --> 00:25:58,833
sex. Successfully. For years.
320
00:25:58,916 --> 00:26:00,666
Yeah, I do. But only illegally.
321
00:26:01,250 --> 00:26:02,250
Illegally?
322
00:26:03,041 --> 00:26:04,083
I'm Catholic, you know.
323
00:26:07,291 --> 00:26:09,451
Yeah, well it's with your fiancé,
so it's almost legal.
324
00:26:09,500 --> 00:26:12,500
And for the sake of science,
you can share your experiences, okay?
325
00:26:12,583 --> 00:26:14,625
- What?
- You'll tell me…
326
00:26:15,666 --> 00:26:17,166
what turns you on.
327
00:26:17,916 --> 00:26:20,833
What things work for you, what don't.
What you like.
328
00:26:21,500 --> 00:26:24,458
And I'll create an app
that will optimize your orgasms.
329
00:26:25,750 --> 00:26:26,833
Optimize mine?
330
00:26:27,541 --> 00:26:29,458
Yeah, I'll make it better for you.
331
00:26:30,375 --> 00:26:32,791
Sex is about love, not physical prowess.
332
00:26:32,875 --> 00:26:35,083
People do it with their genitals,
you know?
333
00:26:38,625 --> 00:26:39,958
You do it differently?
334
00:26:40,041 --> 00:26:43,375
I don't want to share the private details
of my love life with you.
335
00:26:43,458 --> 00:26:44,791
I can't do it without you.
336
00:26:44,875 --> 00:26:47,041
Do something
you're actually familiar with.
337
00:26:47,125 --> 00:26:49,291
So you really don't want to learn more
about the topic?
338
00:26:49,375 --> 00:26:50,375
Me?
339
00:26:52,333 --> 00:26:53,416
I know everything.
340
00:26:53,833 --> 00:26:56,375
Find yourself another guinea pig
to do your tests..
341
00:26:59,250 --> 00:27:00,250
Thank you.
342
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
IS THAT YOU?
343
00:27:18,791 --> 00:27:20,000
YOU'RE POPULAR.
344
00:27:21,208 --> 00:27:23,041
I CAN'T BELIEVE IT!
345
00:27:23,125 --> 00:27:25,291
DO YOU HAVE A BOYFRIEND?
SAVE ME!
346
00:27:27,958 --> 00:27:32,041
THERE'S QUITE A LOT OF THAT.
347
00:27:34,625 --> 00:27:36,041
I'M WORRIED ABOUT YOU.
348
00:27:36,125 --> 00:27:38,125
MIND YOUR OWN BUSINESS.
349
00:27:44,125 --> 00:27:45,685
Why are you poking your wand like that?
350
00:27:45,750 --> 00:27:48,541
Using your wand is okay,
telephone not so much.
351
00:27:48,625 --> 00:27:50,083
Turn off your engine, please.
352
00:28:24,916 --> 00:28:26,708
Do you know what day it is?
353
00:28:28,208 --> 00:28:29,875
- Friday.
- No.
354
00:28:30,916 --> 00:28:32,666
It's the day for a second chance.
355
00:28:33,291 --> 00:28:35,333
Hm, I didn't know that's a thing.
356
00:28:36,750 --> 00:28:39,833
Listen. We got off on the wrong foot
I barely remember what...
357
00:28:39,916 --> 00:28:41,958
Rafał, you're not my type.
358
00:28:43,541 --> 00:28:47,875
I was talking professionally.
I want you to work on my app with me.
359
00:28:48,791 --> 00:28:50,416
- Serious?
- Mm-hmm.
360
00:28:52,541 --> 00:28:53,541
No.
361
00:28:53,583 --> 00:28:54,583
Why not?
362
00:28:55,208 --> 00:28:58,333
Yesterday you said
that you and I equaled success.
363
00:28:58,416 --> 00:29:00,666
A professional one, but still success.
364
00:29:01,416 --> 00:29:03,500
I want to have my own success.
365
00:29:03,583 --> 00:29:05,500
I don't want to do something
I'll be ashamed of.
366
00:29:07,833 --> 00:29:09,833
I thought you were smarter than that.
367
00:29:12,583 --> 00:29:13,583
Excuse me?
368
00:29:16,291 --> 00:29:19,833
It's unwise to reject a proposition
to be a part of something great.
369
00:29:19,916 --> 00:29:22,083
I am so much greater than Nanogel.
370
00:29:23,333 --> 00:29:25,625
It's not enough to be convinced
of your greatness.
371
00:29:25,708 --> 00:29:28,458
I have a project that will blow yours away
in a spectacular way.
372
00:29:29,375 --> 00:29:30,833
You brag, but you won't win.
373
00:29:31,750 --> 00:29:33,291
We'll see about that.
374
00:29:34,041 --> 00:29:35,041
That means war then.
375
00:29:36,791 --> 00:29:37,791
War then.
376
00:29:57,875 --> 00:29:59,833
Oh my God, what happened in here?
377
00:30:01,541 --> 00:30:04,625
Is the man of the house… exhausted?
378
00:30:07,416 --> 00:30:08,416
Not really.
379
00:30:14,666 --> 00:30:17,166
Is the man of the house wanting something…
380
00:30:19,791 --> 00:30:21,125
a little different?
381
00:30:27,458 --> 00:30:28,583
I might be.
382
00:31:14,541 --> 00:31:16,166
You're so wild, know that?
383
00:31:17,291 --> 00:31:18,291
Yeah.
384
00:31:19,375 --> 00:31:20,708
I'll make stew. Want some?
385
00:31:23,375 --> 00:31:24,375
I'll take some.
386
00:31:50,708 --> 00:31:52,541
We said to wait in the car.
387
00:31:52,625 --> 00:31:53,750
I was bored in there.
388
00:31:54,291 --> 00:31:57,416
I have really bad news for you.
Your car insurance has expired.
389
00:31:57,500 --> 00:32:00,916
Unfortunately, we're required
to keep your proof of registration.
390
00:32:01,416 --> 00:32:03,958
That one's my dad's car.
He always pays for stuff like that.
391
00:32:04,041 --> 00:32:05,708
Your dad either forgot to do it,
392
00:32:05,791 --> 00:32:08,458
or you made him really angry
about something.
393
00:32:09,666 --> 00:32:12,083
- What happens next?
- We have to tow the car now.
394
00:32:13,208 --> 00:32:14,208
Where to?
395
00:32:15,041 --> 00:32:16,291
The nearest parking lot.
396
00:32:36,708 --> 00:32:38,166
You can turn right there.
397
00:32:41,458 --> 00:32:43,708
Show some respect for the car now.
398
00:32:43,791 --> 00:32:45,166
I'm only borrowing it.
399
00:32:45,250 --> 00:32:47,041
IRYS STUDENT HOUSE
400
00:32:47,125 --> 00:32:48,125
But…
401
00:32:50,208 --> 00:32:52,958
Don't drive
without valid insurance now, miss.
402
00:32:53,041 --> 00:32:54,166
I learned my lesson.
403
00:32:54,916 --> 00:32:57,458
Thank you, officers. You can stand down.
404
00:33:00,500 --> 00:33:02,083
ORGASM
405
00:33:05,791 --> 00:33:06,791
WHAT IS ORGASM?
406
00:33:06,833 --> 00:33:09,875
MASTURBATION, PETTING, PENETRATION,
ORAL SEX, ANAL SEX, G-SPOT
407
00:33:24,166 --> 00:33:27,125
ATTACHMENT 2. A WOMAN EXPERIENCING
AN ORGASM. MASTURBATION.
408
00:33:40,041 --> 00:33:41,791
CALLING:
MOM
409
00:33:43,958 --> 00:33:44,958
Fuck!
410
00:33:52,916 --> 00:33:55,166
- Good morning, honey.
- Good morning.
411
00:33:56,208 --> 00:33:57,208
School all right?
412
00:33:58,541 --> 00:33:59,541
Yeah.
413
00:34:00,125 --> 00:34:01,583
How'd the final project go?
414
00:34:02,666 --> 00:34:03,666
All right.
415
00:34:05,125 --> 00:34:06,250
You got it?
416
00:34:06,333 --> 00:34:09,291
Mom, it doesn't work that way.
I have to win at the university first,
417
00:34:09,375 --> 00:34:11,541
and then at the competition
at the ministry.
418
00:34:12,500 --> 00:34:15,500
Okay, but I thought you'd already won
the one at school by now.
419
00:34:15,583 --> 00:34:17,208
Yeah. Almost.
420
00:34:18,125 --> 00:34:20,666
I have to work on it more,
even harder than before.
421
00:34:20,750 --> 00:34:23,875
Good. Better to work
than to run around looking for boyfriends.
422
00:34:23,958 --> 00:34:27,375
Slow down, Mom. I'm not
423
00:34:27,458 --> 00:34:30,583
- like you.
- What? You're breaking up. Nati!
424
00:34:30,666 --> 00:34:35,625
- Natalia! Nati is the name of a dog.
- Baby, Fido was the name of a dog.
425
00:34:41,083 --> 00:34:42,083
Mother.
426
00:34:42,583 --> 00:34:43,500
I need help.
427
00:34:43,583 --> 00:34:44,583
Hm?
428
00:34:44,916 --> 00:34:46,958
I really have to focus on the project now.
429
00:34:47,541 --> 00:34:49,708
Especially since I basically have…
430
00:34:49,791 --> 00:34:50,791
have won now.
431
00:34:51,541 --> 00:34:55,791
I don't have the time to do extra hours,
so could you send me money for rent?
432
00:34:55,875 --> 00:34:58,333
Natalia, we had a deal.
You make half the money yourself.
433
00:34:58,416 --> 00:35:01,291
I bought equipment.
You think I don't have rent, too?
434
00:35:01,375 --> 00:35:02,375
There you go.
435
00:35:03,666 --> 00:35:07,791
There's a vacancy for an IT teacher
at your high school here in Łomża.
436
00:35:07,875 --> 00:35:09,833
You know everybody.
If you had a steady job,
437
00:35:09,916 --> 00:35:12,750
you could get a bank loan.,
buy a small, cheap apartment.
438
00:35:13,583 --> 00:35:16,166
- Is anything better than home?
- No, Mama.
439
00:35:16,250 --> 00:35:18,958
Graduate and come back home.
440
00:35:20,958 --> 00:35:23,458
- Mom, I've got plans.
- Like what?
441
00:35:23,541 --> 00:35:25,041
Achieve success.
442
00:35:25,125 --> 00:35:26,666
I believe in you, sweetheart!
443
00:35:27,416 --> 00:35:28,750
I know you'll do great!
444
00:35:28,833 --> 00:35:30,833
- Thank you, grandma.
- Okay.
445
00:35:32,125 --> 00:35:34,625
We love you lots. Bye.
446
00:35:35,125 --> 00:35:36,625
Bye.
447
00:36:08,416 --> 00:36:11,041
- How long do I have to wait?
- Give me a second.
448
00:36:11,125 --> 00:36:13,291
- Come on. You've had enough seconds.
- Yeah?
449
00:36:13,916 --> 00:36:17,125
Well, well. I've never seen you
in a situation like this.
450
00:36:19,791 --> 00:36:21,333
Take a picture to cherish the moment.
451
00:36:22,541 --> 00:36:24,083
- So you're working?
- And you?
452
00:36:27,375 --> 00:36:29,500
- I'm gonna die of hunger!
- Tough luck.
453
00:36:31,666 --> 00:36:32,666
Fuck!
454
00:36:34,750 --> 00:36:37,208
- Working is terrible business.
- I can do it by myself.
455
00:36:37,291 --> 00:36:38,291
Okay.
456
00:36:38,708 --> 00:36:40,125
Leave it! Leave it.
457
00:36:41,083 --> 00:36:42,083
I'll take that.
458
00:36:43,041 --> 00:36:44,961
Do you have a med kit here
or band-aids?
459
00:36:45,041 --> 00:36:46,041
Don't know.
460
00:36:47,500 --> 00:36:49,416
You know, you don't have to work here.
461
00:36:49,916 --> 00:36:51,000
I have to for now.
462
00:36:51,083 --> 00:36:53,833
I need money to pay for the dorm,
as Marek is no help.
463
00:36:56,041 --> 00:36:57,583
What are you doing?
464
00:36:57,666 --> 00:36:58,666
Jesus!
465
00:37:03,458 --> 00:37:04,791
You can stay at my house.
466
00:37:05,958 --> 00:37:08,208
I told you already.
You and I are finished.
467
00:37:08,291 --> 00:37:12,500
I know. Just because we're not together
doesn't mean we can't be friends, right?
468
00:37:12,583 --> 00:37:14,625
Can we please not act like children?
469
00:37:14,708 --> 00:37:17,250
I have a big apartment.
You'll always have a room there.
470
00:37:17,333 --> 00:37:18,583
You know this won't end well.
471
00:37:19,250 --> 00:37:21,458
You're going through a rough time.
472
00:37:23,125 --> 00:37:24,625
Move in with me.
473
00:37:24,708 --> 00:37:27,458
I'm visiting the US,
so you won't have to look at me.
474
00:37:34,541 --> 00:37:35,791
Think on it, Monika.
475
00:37:37,208 --> 00:37:38,208
I'm not pushing.
476
00:37:39,791 --> 00:37:40,791
I wanna help.
477
00:38:05,750 --> 00:38:06,750
Monika!
478
00:38:07,333 --> 00:38:10,000
You are having sex!
479
00:38:11,833 --> 00:38:13,291
Is that a question or proposition?
480
00:38:14,291 --> 00:38:16,250
What? Neither.
481
00:38:16,333 --> 00:38:17,333
What do you want?
482
00:38:19,458 --> 00:38:20,666
I wanna help you study.
483
00:38:20,750 --> 00:38:22,916
I don't remember
ever asking for your help.
484
00:38:23,000 --> 00:38:24,416
I've checked you out.
485
00:38:24,500 --> 00:38:26,791
You retook the year,
have problems with attendance,
486
00:38:26,875 --> 00:38:29,291
As far as exams go,
you failed all of them.
487
00:38:29,375 --> 00:38:31,083
- Stalking me?
- No.
488
00:38:32,291 --> 00:38:33,291
Kinda.
489
00:38:33,791 --> 00:38:36,125
Leave or I'll call the police.
490
00:38:37,416 --> 00:38:39,000
But I need your help, though.
491
00:38:39,083 --> 00:38:42,250
You have a problem with graduating,
and it's a problem I can fix.
492
00:38:42,333 --> 00:38:43,333
How?
493
00:38:43,666 --> 00:38:46,291
You help me with my project,
and we'll both benefit.
494
00:38:47,041 --> 00:38:48,416
You wanna be partners?
495
00:38:49,250 --> 00:38:51,541
No. I have no other choice, though.
496
00:38:52,708 --> 00:38:55,125
I'll do the theory stuff,
you can do the fieldwork.
497
00:38:55,208 --> 00:38:56,208
Doing what?
498
00:38:57,791 --> 00:38:59,791
- Just what you do all the time.
- Meaning?
499
00:39:01,166 --> 00:39:02,458
Having sex.
500
00:39:02,541 --> 00:39:05,250
With men or women, doesn't matter.
501
00:39:05,333 --> 00:39:07,000
- And provide me with data.
- Leave.
502
00:39:07,958 --> 00:39:10,083
Or I'll call the police now. Seriously.
503
00:39:11,250 --> 00:39:15,375
- I want to do an app to optimize orgasms.
- Base it on your own.
504
00:39:15,458 --> 00:39:18,125
Call me a slut again,
and you'll wish you were dead.
505
00:39:18,208 --> 00:39:19,208
I know where you live.
506
00:39:20,208 --> 00:39:22,583
- I never called you a slut or anything.
- Leave.
507
00:39:23,375 --> 00:39:25,083
Or stay right there. This is bullshit.
508
00:39:25,166 --> 00:39:26,166
I'm done.
509
00:39:34,916 --> 00:39:36,291
Okay, I'm sorry.
510
00:39:37,208 --> 00:39:38,208
Whatever.
511
00:39:47,625 --> 00:39:48,625
Farewell.
512
00:40:20,041 --> 00:40:21,041
It's a party.
513
00:40:21,833 --> 00:40:23,833
- You coming?
- I don't party.
514
00:40:25,166 --> 00:40:26,458
It's a pity.
515
00:40:27,250 --> 00:40:28,250
It is.
516
00:40:33,875 --> 00:40:36,083
We have sex, drugs,
517
00:40:36,958 --> 00:40:38,083
and Erasmus.
518
00:40:53,958 --> 00:40:57,333
♪ We ain't come to this party
They don't stand in our way ♪
519
00:40:57,416 --> 00:41:00,000
♪ We ain't come to this party
They don't stand in our way ♪
520
00:41:00,083 --> 00:41:02,541
Natalia! Want, want one?
521
00:41:02,625 --> 00:41:05,017
- I don't like jelly-worms.
- These aren't normal jelly-worms.
522
00:41:05,041 --> 00:41:06,791
- What's in them then?
- Love.
523
00:41:06,875 --> 00:41:08,875
♪ Every step that I did devour ♪
524
00:41:24,833 --> 00:41:27,125
♪ Power
Every step that I take ♪
525
00:41:29,458 --> 00:41:30,666
I'm Erasmus.
526
00:41:30,750 --> 00:41:32,083
- Yes?
- Yes.
527
00:41:38,000 --> 00:41:41,125
♪ We ain't come to this play
They don't stand in our way, way ♪
528
00:41:41,625 --> 00:41:45,416
♪ We ain't come to this play
They don't stand in our way, way ♪
529
00:42:01,583 --> 00:42:04,416
♪ Told ya
I warned ya ♪
530
00:42:05,291 --> 00:42:08,000
♪ Told ya
I warned ya ♪
531
00:42:08,958 --> 00:42:11,291
♪ Told ya
Told ya ♪
532
00:42:22,750 --> 00:42:24,625
♪ And it's right here
Power ♪
533
00:42:26,250 --> 00:42:29,750
♪ And it's right here
Power, every step that I take devour ♪
534
00:42:29,833 --> 00:42:32,750
♪ We ain't come to this play
They don't stand in our way ♪
535
00:43:11,958 --> 00:43:13,500
TO A GOOD START.
536
00:43:13,583 --> 00:43:17,791
I CAN'T LET MY GIRLFRIEND
SERVE THESE MORONS.
537
00:43:23,375 --> 00:43:26,708
THE GREAT ENGLISH-POLISH DICTIONARY
538
00:43:39,333 --> 00:43:40,458
Welcome.
539
00:43:41,458 --> 00:43:42,458
And the rent?
540
00:43:46,666 --> 00:43:47,791
You'll get it.
541
00:43:49,291 --> 00:43:52,375
- Deadline is the tenth of the month.
- Okay, tenth it is.
542
00:44:41,625 --> 00:44:44,708
I don't know if she's a genius,
or if she's lost her mind.
543
00:44:46,666 --> 00:44:48,416
Sometimes I wonder the same.
544
00:44:51,583 --> 00:44:52,791
Nothing to celebrate.
545
00:44:54,375 --> 00:44:58,291
Look where your place is in that maze
of insanely genius brain of hers.
546
00:44:59,916 --> 00:45:01,166
Suppose I deserve that.
547
00:45:04,541 --> 00:45:05,541
And you?
548
00:45:07,583 --> 00:45:10,875
Natalia perfectly described my love life
and current situation.
549
00:45:11,541 --> 00:45:12,541
Hm.
550
00:45:13,250 --> 00:45:16,250
Does she really want
to make an app for the female orgasm?
551
00:45:16,333 --> 00:45:17,666
That's what it looks like.
552
00:45:18,541 --> 00:45:19,708
Scares me a little.
553
00:45:21,083 --> 00:45:22,083
What?
554
00:45:23,416 --> 00:45:24,791
- The orgasm?
- No.
555
00:45:25,500 --> 00:45:28,416
It's that I have to help with this.
556
00:45:30,958 --> 00:45:34,958
Well, I don't think we've ever
properly introduced ourselves.
557
00:45:36,458 --> 00:45:37,458
No.
558
00:45:40,208 --> 00:45:41,208
- Monika.
- Paulina.
559
00:45:42,958 --> 00:45:46,833
You know, it might be
interesting to enlighten her.
560
00:45:49,500 --> 00:45:51,250
"What is sex, really?"
561
00:45:54,333 --> 00:45:58,625
Hey! You know where the party's at?
You're allowed to go up there?
562
00:45:58,708 --> 00:46:00,375
That's why there's a party there!
563
00:46:01,125 --> 00:46:03,000
Wait a sec, we need four.
564
00:46:08,958 --> 00:46:14,791
Spider-Woman!
565
00:46:15,291 --> 00:46:16,958
- This party's secret!
- All right!
566
00:46:17,041 --> 00:46:18,041
Come.
567
00:46:23,125 --> 00:46:26,125
♪ Party people
Party people ♪
568
00:46:26,875 --> 00:46:30,500
♪ Party people
Party people ♪
569
00:46:30,583 --> 00:46:34,833
♪ Party people make some noise
Let me see your hands up ♪
570
00:46:34,916 --> 00:46:36,958
Hey, my girlfriends!
571
00:46:41,791 --> 00:46:44,166
Come on, my darlings!
572
00:46:45,416 --> 00:46:49,250
- You've been drinking?
- Plenty. And I ate some drugs as well.
573
00:46:50,791 --> 00:46:52,583
I've got really great news for you.
574
00:46:54,666 --> 00:46:56,458
There will be barbecued sausages?
575
00:46:57,666 --> 00:47:00,375
No. I've decided to help you.
576
00:47:01,041 --> 00:47:02,541
I need that degree someway,
577
00:47:02,625 --> 00:47:06,708
and if we're successful,
we might even earn some cash.
578
00:47:08,833 --> 00:47:09,875
And you?
579
00:47:11,708 --> 00:47:13,166
I've decided to um…
580
00:47:15,166 --> 00:47:16,583
help myself out.
581
00:47:19,125 --> 00:47:20,208
Fabulous!
582
00:47:21,875 --> 00:47:23,750
I know this project will work.
583
00:47:26,208 --> 00:47:28,958
- I have a bad feeling about this.
- I don't feel a thing.
584
00:47:29,041 --> 00:47:32,500
You girls. It's only sex.
585
00:47:32,583 --> 00:47:34,583
It can't really be all that difficult.
41806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.