All language subtitles for Seven.PsARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,673 --> 00:00:52,885 Was it Dillinger got shot through the eyeball or am l thinking of somebody else? 2 00:00:52,970 --> 00:00:56,347 Moe Greene got shot through the eyeball in The Godfather. 3 00:00:56,432 --> 00:00:58,891 Yeah, l'm talking about in real life. 4 00:00:58,976 --> 00:01:01,728 Somebody in real life got shot through the eyeball. 5 00:01:01,812 --> 00:01:03,438 Who was that? 6 00:01:03,522 --> 00:01:06,816 Well, no, Larry, many people in real life have got shot through the eyeball. 7 00:01:06,900 --> 00:01:09,026 l'm just saying l think Dillinger was one of them. 8 00:01:09,153 --> 00:01:10,820 That's really good aim. 9 00:01:10,904 --> 00:01:14,449 -No, that ain't really good aim. -How is that not really good aim, Tommy? 10 00:01:14,533 --> 00:01:17,160 That's 1 00 fucking cops shooting 1 ,000 bullets a minute. 11 00:01:17,244 --> 00:01:20,204 One of them's bound to go through somebody's fucking eyeball. 12 00:01:23,000 --> 00:01:26,002 Eyeball. Eyeball, eyeball, eyeball. 13 00:01:26,128 --> 00:01:28,254 You ever shoot a guy in his eyeball? 14 00:01:28,338 --> 00:01:32,800 l stabbed a guy in his ear once, ice pick, right in his fucking ear. 15 00:01:32,885 --> 00:01:36,637 Yeah, see, that'd be a different subject. That'd be "ears." 16 00:01:37,639 --> 00:01:41,100 -What's the matter with you, Tommy? -Nothing's the matter with me. 17 00:01:41,185 --> 00:01:42,935 Are you nervous because we're killing a chick? 18 00:01:43,020 --> 00:01:46,856 Yeah, look at me, l'm shaking. l got the chick-killing shakes. 19 00:02:01,789 --> 00:02:03,456 The last thing the boss says to me, he says, 20 00:02:03,540 --> 00:02:07,001 "Tommy, the moment l first saw Angela's eyes, l knew it. 21 00:02:07,085 --> 00:02:12,423 "l knew it was love, l knew l was fucked. And lo and behold, l was. 22 00:02:13,175 --> 00:02:15,301 "So, Tommy, the moment after you kill her, 23 00:02:15,844 --> 00:02:20,181 "please, shoot her fucking eyeballs out." Those were his exact words. 24 00:02:20,724 --> 00:02:22,934 l got one exact word for that. 25 00:02:23,602 --> 00:02:24,977 "Overkill." 26 00:02:25,562 --> 00:02:28,105 l got two exact words for that, "Hear, hear." 27 00:02:29,399 --> 00:02:33,152 l got three exact words for that. "You're damn fucking straight." 28 00:02:34,029 --> 00:02:38,616 ln Cuba, the torturers used to have a device, two thin metal spikes, 29 00:02:39,243 --> 00:02:41,577 placed here, that they adjusted, 30 00:02:42,663 --> 00:02:46,582 and slowly, millimeter by millimeter, pricked into the eyeballs. 31 00:02:47,084 --> 00:02:49,377 You're kidding me? Those Communist motherfuckers. 32 00:02:49,461 --> 00:02:54,131 Well, no, Larry. These are the ones those Communist motherfuckers kicked out. 33 00:02:54,216 --> 00:02:55,800 What is it with you today, Tommy? 34 00:02:55,884 --> 00:02:58,678 First it's should we or shouldn't we shoot this chick through the eyeballs, 35 00:02:58,762 --> 00:03:00,805 and second, it's you've gone soft... 36 00:03:24,329 --> 00:03:26,873 Hey, Martin, it's your agent calling again. 37 00:03:26,957 --> 00:03:29,375 Just wondering when we're gonna see that new screenplay of yours. 38 00:03:29,459 --> 00:03:33,379 l'm not sure what the holdup is, but the old clock's ticking, buddy, 39 00:03:33,463 --> 00:03:35,590 so give me a call, okay? 40 00:03:56,028 --> 00:03:57,695 Hiya, Kaya. 41 00:03:57,821 --> 00:03:59,488 Martin's writing today, Billy. 42 00:04:00,782 --> 00:04:03,784 Should l just stand outside like a dick, then? 43 00:04:07,956 --> 00:04:09,665 You doing yoga? 44 00:04:09,750 --> 00:04:11,584 -Was. -Can l watch? 45 00:04:13,337 --> 00:04:14,670 What happened to you? 46 00:04:15,339 --> 00:04:17,173 l got in a fight at my audition. 47 00:04:17,507 --> 00:04:19,175 Who with this time? 48 00:04:19,509 --> 00:04:22,053 -The director guy. -He broke his nose. 49 00:04:22,179 --> 00:04:23,971 How are you ever gonna get a job, Billy, 50 00:04:24,056 --> 00:04:26,849 if you break the director guy's nose before you even got the part? 51 00:04:26,934 --> 00:04:28,017 l didn't mean to break his nose. 52 00:04:28,101 --> 00:04:30,603 His nose was just in the middle of where l was punching. 53 00:04:31,396 --> 00:04:34,148 -l'm going to work. -Are you pissed at me for something, baby? 54 00:04:34,232 --> 00:04:36,859 Why would l be pissed at you, Marty? 55 00:04:39,696 --> 00:04:42,031 -Because you're a cunt. -Billy! 56 00:04:45,202 --> 00:04:47,328 l don't remember doing anything to piss her off. 57 00:04:47,412 --> 00:04:48,537 Don't worry about it. 58 00:04:48,622 --> 00:04:50,623 She's probably pissed at you not for anything specific, 59 00:04:50,707 --> 00:04:52,917 more because she's a fucking bitch. 60 00:04:53,001 --> 00:04:57,213 She's not a fucking bitch, Billy. She's just got issues. 61 00:04:57,297 --> 00:05:00,257 Yeah, she's got issues. She's got "being a fucking bitch" issues. 62 00:05:00,676 --> 00:05:04,595 When are you gonna get a girlfriend anyway? Why do l have to do all this shit on my own? 63 00:05:04,680 --> 00:05:07,056 Maybe l've already got a girlfriend. 64 00:05:07,140 --> 00:05:10,768 A girlfriend l can't tell you anything about in the interests of your own safety. 65 00:05:11,019 --> 00:05:13,229 That just means you haven't got a girlfriend. 66 00:05:13,313 --> 00:05:16,732 Proof be if need proof... Never mind. 67 00:05:17,693 --> 00:05:19,402 Proof be if need be. 68 00:05:21,989 --> 00:05:23,781 And how's everything in the dog-kidnapping business? 69 00:05:23,865 --> 00:05:27,243 Dog-"borrowing" business. l ain't talking about that shit neither. 70 00:05:27,369 --> 00:05:29,245 Dog-borrowing business. 71 00:06:14,249 --> 00:06:15,458 Big boy. 72 00:06:16,084 --> 00:06:17,710 His name's Abel. 73 00:06:25,343 --> 00:06:28,429 -Hi. ls this your dog? -Oh, my God! 74 00:06:30,640 --> 00:06:33,225 -l have to pay you. -No, please. l can't. 75 00:06:33,310 --> 00:06:35,936 -Take this. Thank you so much. -Are you serious? 76 00:06:39,274 --> 00:06:43,986 Hey, hey. So where do you wanna go, Hans, now that we're back in the money? 77 00:06:44,362 --> 00:06:48,741 -The cancer ward, Billy, if you don't mind. -One cancer ward coming right up. 78 00:06:55,999 --> 00:07:00,503 Five hundred bucks, baby. A blonde lady with a big fat basset hound. 79 00:07:02,422 --> 00:07:05,966 When you gonna get a job that ain't just stealing from folks, Hans? 80 00:07:06,343 --> 00:07:11,388 l'm a 63-year-old, ain't worked in 20 years. Myra, where am l gonna get a job? 81 00:07:11,723 --> 00:07:13,182 Government. 82 00:07:13,517 --> 00:07:14,934 Government? 83 00:07:15,018 --> 00:07:18,646 "A job that ain't just stealing from folks"? 84 00:07:19,773 --> 00:07:21,148 Government? 85 00:07:24,069 --> 00:07:25,611 Government. 86 00:07:28,031 --> 00:07:29,782 Five hundred bucks for a dog. 87 00:07:31,868 --> 00:07:35,746 Come on. l'm gonna put it here, and you can take it if you want. 88 00:07:52,055 --> 00:07:54,431 So how's the Seven Psychopaths coming along, Marty? 89 00:07:55,016 --> 00:07:56,392 Slow, slow. 90 00:07:56,893 --> 00:07:58,686 l got the title. 91 00:07:59,479 --> 00:08:01,564 Just haven't been able to come up with all the psychopaths yet. 92 00:08:01,648 --> 00:08:03,315 -How many you got? -One. 93 00:08:03,441 --> 00:08:07,403 And he ain't really much of a psychopath. He's more of a, kind of a Buddhist. 94 00:08:08,446 --> 00:08:09,822 A Buddhist? 95 00:08:10,407 --> 00:08:12,449 Yeah. See, l'm sick of all these stereotypical 96 00:08:12,534 --> 00:08:15,786 Hollywood murderous scumbag-type psychopath movies. 97 00:08:15,954 --> 00:08:18,831 l don't want it to be one more film about guys with guns in their hands. 98 00:08:18,915 --> 00:08:23,377 l want it, overall, to be about love and peace. 99 00:08:24,337 --> 00:08:25,921 But it still has to be about these seven psychopaths, 100 00:08:26,006 --> 00:08:27,715 so this Buddhist psychopath, 101 00:08:27,799 --> 00:08:30,801 he doesn't believe in violence. 102 00:08:31,928 --> 00:08:34,638 l don't know what the fuck he's gonna do in the movie. 103 00:08:35,765 --> 00:08:39,101 Maybe he could karate chop somebody. 104 00:08:40,812 --> 00:08:42,104 You know? 105 00:08:44,774 --> 00:08:47,860 So what happens to the seven psychopaths at the end? 106 00:08:47,944 --> 00:08:50,988 l don't know what happens to them at the start. 107 00:08:53,783 --> 00:08:55,284 Yeah, it'll be all right. 108 00:08:55,952 --> 00:08:59,622 Hey. Shit in my pants, 109 00:08:59,706 --> 00:09:02,833 l got a psychopath fool you can write about. 110 00:09:02,918 --> 00:09:04,627 Did you see this thing in the paper the other day 111 00:09:04,711 --> 00:09:06,754 about those two Mafia guys who got whacked? 112 00:09:08,215 --> 00:09:09,340 How about this? 113 00:09:09,549 --> 00:09:12,218 There's a serial killer going around, a major whacko. 114 00:09:12,302 --> 00:09:14,720 However, he ain't like your usual limp-ass serial killer, 115 00:09:14,804 --> 00:09:16,764 tie up a freckle-headed hitchhiker on a highway. 116 00:09:16,848 --> 00:09:19,642 No, this guy, he's got a little bit more integrity. 117 00:09:19,851 --> 00:09:23,270 This serial killer will only kill mid- to high-ranking members 118 00:09:23,355 --> 00:09:25,898 of the ltalian-American organized crime syndicate. 119 00:09:27,567 --> 00:09:29,068 Or the Yakuza. 120 00:09:32,447 --> 00:09:35,741 -That's a great fucking psychopath, Billy. -Do you think? 121 00:09:36,660 --> 00:09:40,037 A serial killer who will only kill 122 00:09:40,747 --> 00:09:44,500 mid- to high-ranking members of the ltalian organized crime syndicate. 123 00:09:44,709 --> 00:09:47,419 Or the Yakuza. Yakuza. 124 00:09:48,463 --> 00:09:50,297 l'll keep with the Mafia, saves doing Jap dialogue. 125 00:09:50,382 --> 00:09:51,507 Good idea. 126 00:09:52,050 --> 00:09:55,970 That's a great fucking psychopath, Billy. Can l keep him? 127 00:09:56,179 --> 00:09:59,515 You can if you let me help write the movie with you. 128 00:10:02,477 --> 00:10:06,021 You can keep him, Marty, l'm just kidding you. 129 00:10:37,679 --> 00:10:40,097 The daughter of a Quaker went missing. 130 00:10:45,186 --> 00:10:47,438 And when she was discovered, the slit in her throat 131 00:10:47,522 --> 00:10:51,066 turned out to be the least of the damage done to her. 132 00:10:51,234 --> 00:10:54,278 Her killer, whose name shall not be noted, 133 00:10:55,030 --> 00:10:57,698 could not bear the guilt and the horror, he said, 134 00:10:57,907 --> 00:10:59,658 and a year to the day of her death, 135 00:10:59,743 --> 00:11:02,411 he walked into a police station and gave himself up. 136 00:11:03,079 --> 00:11:06,915 And though he asked for execution, the judge gave him life, 137 00:11:07,625 --> 00:11:11,920 and the killer was sent off to Sing Sing to serve out his sentence. 138 00:11:14,758 --> 00:11:17,760 Seventeen long years went by. 139 00:11:18,762 --> 00:11:20,804 The killer found religion. 140 00:11:23,558 --> 00:11:26,518 And was sincere about it. He had changed. 141 00:11:26,978 --> 00:11:30,814 And if he had ever been a psychopath, he was not one anymore. 142 00:11:34,903 --> 00:11:36,153 This story isn't about him. 143 00:11:46,289 --> 00:11:47,706 Many more years went by 144 00:11:47,791 --> 00:11:50,376 and the authorities finally realized that it wasn't a scam, 145 00:11:50,460 --> 00:11:54,296 that he did truly mean it. That he had truly repented. 146 00:11:54,547 --> 00:11:56,965 And they decided to set him free. 147 00:12:09,104 --> 00:12:11,146 And he found himself a place to stay 148 00:12:11,940 --> 00:12:16,777 and he determined to live a simple, joyous life in the years now left to him. 149 00:12:57,527 --> 00:13:01,113 A simple, joyous life was not what was left to him. 150 00:13:13,543 --> 00:13:17,754 This went on for 1 1 fucking years, till finally the killer went mad. 151 00:13:21,259 --> 00:13:24,595 And one winter night, while recalling a Catholic tract he'd read, 152 00:13:24,721 --> 00:13:28,765 which stated that the only people guaranteed a place in Hell 153 00:13:28,850 --> 00:13:31,560 were not murderers, were not rapists, 154 00:13:31,644 --> 00:13:34,646 but were those who had died by their own hand. 155 00:13:35,732 --> 00:13:38,984 The killer accepted such an idea as beautiful, 156 00:13:39,068 --> 00:13:43,030 for he knew that at least in Hell the Quaker would not be there. 157 00:13:51,289 --> 00:13:53,624 So he cut his own throat open, 158 00:13:54,167 --> 00:13:56,793 and the last thing that the killer ever saw 159 00:13:57,921 --> 00:14:01,256 was the old man take out a cut-throat razor of his own, 160 00:14:02,509 --> 00:14:04,301 put it to his throat, 161 00:14:06,304 --> 00:14:07,804 and slice. 162 00:14:32,622 --> 00:14:34,498 Where were you walking him, Sharice? 163 00:14:35,083 --> 00:14:36,875 The La Brea Tar Pits. 164 00:14:36,960 --> 00:14:38,919 Mr. Costello, please don't hurt me. 165 00:14:39,003 --> 00:14:41,296 l promise, l didn't mean to lose Bonny. 166 00:14:41,381 --> 00:14:44,049 l just turned around and he was gone. 167 00:14:45,343 --> 00:14:47,928 lf it was a genuine error, Sharice, 168 00:14:48,012 --> 00:14:51,056 if it wasn't your fault and he just run off, 169 00:14:51,349 --> 00:14:52,599 why did you run off, 170 00:14:52,684 --> 00:14:57,062 have us piss away 1 2 hours just to find your fat ass? 171 00:14:58,189 --> 00:15:00,440 You love your dog so much, Mr. Costello, 172 00:15:00,525 --> 00:15:02,317 and you're such an angry-type person, 173 00:15:02,485 --> 00:15:06,488 l didn't think you'd listen to anything l had to say about losing Bonny. 174 00:15:06,614 --> 00:15:08,073 You'd just think it was my fault 175 00:15:08,157 --> 00:15:11,118 and drag me back here and tie me up and kill me. 176 00:15:12,620 --> 00:15:15,914 Well, yeah, that was a pretty good... 177 00:15:16,708 --> 00:15:20,335 Yeah. 178 00:15:26,384 --> 00:15:31,013 -You should get a new one, boss. -l know, but l like the handle, the blue. 179 00:15:31,389 --> 00:15:34,182 l'm sorry about this, Sharice. What it is, l don't oil it. 180 00:15:34,267 --> 00:15:39,229 Please, Mr. Costello, l always loved Bonny like he was my own child. 181 00:15:39,689 --> 00:15:43,191 One, l do not want that image in my head. 182 00:15:43,318 --> 00:15:48,405 Two, you shouldn't take advantage just because my gun got stuck by accident. 183 00:15:48,489 --> 00:15:50,198 Because that's low. 184 00:15:52,201 --> 00:15:56,705 There's been a bunch of dog disappearances down by the La Brea Tar Pits, l heard. 185 00:15:57,123 --> 00:16:00,542 This Norwegian chick l was banging, she got her dog back. 186 00:16:00,627 --> 00:16:02,127 Been missing a couple of days. 187 00:16:02,211 --> 00:16:03,378 Gave the guy a big reward, 188 00:16:03,463 --> 00:16:05,422 then she started to think there was something fishy about it. 189 00:16:06,382 --> 00:16:07,341 She asked around. 190 00:16:07,425 --> 00:16:09,134 Same thing happened to three people down there. 191 00:16:10,386 --> 00:16:15,098 And, l'm sorry, Dennis, when were you gonna mention this? 192 00:16:15,183 --> 00:16:19,603 l'd have mentioned it straight off if l hadn't been looking for fat-ass all night. 193 00:16:19,771 --> 00:16:21,063 Dennis, 194 00:16:23,733 --> 00:16:26,318 could you go make some inquiries? 195 00:16:26,402 --> 00:16:29,738 Get my fucking dog back for me. 196 00:16:31,324 --> 00:16:32,699 Sure, boss. 197 00:16:34,035 --> 00:16:35,243 What about fatso? 198 00:16:38,873 --> 00:16:41,500 She still lost my fucking dog, man. 199 00:16:51,094 --> 00:16:54,054 Just kidding, Sharice. You can go. 200 00:17:00,978 --> 00:17:04,564 You think l'm gonna see Wendy again when l go? 201 00:17:04,649 --> 00:17:08,443 We'll both see her again, baby, but not anytime too soon. 202 00:17:11,447 --> 00:17:15,367 You ever worry we was wrong all those years, 203 00:17:15,493 --> 00:17:18,203 and there ain't no Heaven and there ain't no nothing? 204 00:17:18,287 --> 00:17:23,166 Of course l worry, but God loves us. l know He does. 205 00:17:23,251 --> 00:17:26,294 He's just got a funny way of showing it sometimes. 206 00:17:27,130 --> 00:17:30,382 Sometimes l think God's gone crazy sometimes. 207 00:17:31,217 --> 00:17:34,219 Stuff He does, stuff He don't do. 208 00:17:34,303 --> 00:17:37,848 Well, He's had a lot to contend with in his time, too, you know. 209 00:17:37,932 --> 00:17:40,142 Bastards killed His kid, too. 210 00:17:40,268 --> 00:17:42,018 Don't say "bastards," honey. 211 00:17:42,103 --> 00:17:43,979 lt's just a word, Myra. 212 00:17:45,523 --> 00:17:47,649 lt's just a word, you know. 213 00:17:51,529 --> 00:17:52,654 "Bastards." 214 00:18:14,552 --> 00:18:17,804 You're gonna have a nice time tonight, Billy. Relax. 215 00:18:19,974 --> 00:18:22,309 He's your best friend, ain't he? 216 00:18:24,312 --> 00:18:28,023 Kaya ain't so bad. lt ain't her fault she's a fucking bitch. 217 00:18:29,150 --> 00:18:32,486 Must be hard coming all the way here from Australia. 218 00:18:34,363 --> 00:18:37,532 Or New Zealand. Or wherever the fuck she came from. 219 00:18:37,784 --> 00:18:40,702 Hey, l'm Billy. Billy Bickle. 220 00:18:41,370 --> 00:18:44,289 What's your name? l didn't catch your name. 221 00:18:45,583 --> 00:18:47,209 Hey. Come again? 222 00:18:48,336 --> 00:18:51,004 Dimitri, l like that. Where you from? 223 00:18:55,384 --> 00:18:57,302 Hey, happy birthday. 224 00:18:57,887 --> 00:18:59,054 Hey, Bonny. 225 00:18:59,180 --> 00:19:01,181 We'll get you back to your daddy in a day or two. 226 00:19:01,265 --> 00:19:02,599 Don't be sad. 227 00:19:03,434 --> 00:19:07,229 That's good. You're not sad. Oh, you're happy! 228 00:19:08,105 --> 00:19:10,732 Paw. 229 00:19:12,735 --> 00:19:15,070 No paw. That's okay, too. 230 00:19:17,198 --> 00:19:19,908 And the last thing that the killer ever saw 231 00:19:20,326 --> 00:19:22,869 was the Quaker take out a cut-throat razor, 232 00:19:22,954 --> 00:19:25,622 put it to his own throat, and slice. 233 00:19:30,002 --> 00:19:31,586 What's up, Bickle? Don't you get it? 234 00:19:32,088 --> 00:19:34,840 -l get it. -You don't look like you get it. 235 00:19:34,924 --> 00:19:36,800 Maybe it ain't clear enough. 236 00:19:36,884 --> 00:19:39,427 Maybe l should have had you write it with me. 237 00:19:40,513 --> 00:19:43,098 Maybe you just drink too much, Marty. 238 00:19:44,892 --> 00:19:46,351 What did you just say? 239 00:19:46,811 --> 00:19:48,979 You're a dog kidnapper, Billy. 240 00:19:49,063 --> 00:19:51,815 l'm taking advice on drinking from a dog kidnapper. 241 00:19:51,941 --> 00:19:53,900 l ain't a dog kidnapper, Marty. 242 00:19:53,985 --> 00:19:55,026 Stop it, Martin. 243 00:19:55,111 --> 00:19:58,113 -Don't you fucking start. -Yeah, don't you fucking start. 244 00:19:58,197 --> 00:20:00,448 -Don't talk to her like that! -You started it. 245 00:20:02,618 --> 00:20:03,869 Shut up! 246 00:20:10,418 --> 00:20:12,168 Kaya, that Quaker story, 247 00:20:12,253 --> 00:20:14,629 l told Marty that story in a bar two months ago. 248 00:20:14,755 --> 00:20:16,172 A friend of mine told that to me. 249 00:20:16,257 --> 00:20:19,718 So there might be copyright issues, at the very least. 250 00:20:22,430 --> 00:20:23,889 What are youse looking at? 251 00:20:23,973 --> 00:20:25,724 l'm gonna go, okay? 252 00:20:27,643 --> 00:20:30,896 Thanks for... lt was a nice party. You look nice. 253 00:20:55,755 --> 00:20:59,841 What you doing, honey? Ain't you getting undressed? 254 00:21:01,260 --> 00:21:06,389 lf l could massacre every person in this godforsaken country... 255 00:21:07,558 --> 00:21:10,560 ...that helped tear apart mine, l would. 256 00:21:11,687 --> 00:21:16,358 l must focus, however, on the gruesome task l have in hand. 257 00:21:17,443 --> 00:21:20,403 What are you talking, baby? Chinese? 258 00:21:21,364 --> 00:21:24,032 Vietnamese. Vietnamese. 259 00:21:25,534 --> 00:21:29,955 Vietnamese. Yeah, didn't we have like a big war with you guys one time? 260 00:21:30,873 --> 00:21:31,915 Yes. 261 00:21:36,045 --> 00:21:37,545 lt isn't over. 262 00:22:04,281 --> 00:22:06,908 What am l doing at your place, Billy? 263 00:22:07,535 --> 00:22:09,411 Kaya threw you out. 264 00:22:11,247 --> 00:22:13,540 What did Kaya throw me out for? 265 00:22:13,916 --> 00:22:15,625 You don't remember? 266 00:22:18,921 --> 00:22:22,924 For calling her a fucking bitch in front of all of her friends. 267 00:22:25,052 --> 00:22:26,720 l'd never do that. 268 00:22:27,847 --> 00:22:29,848 At least not to her face. 269 00:22:30,891 --> 00:22:36,980 Well, call her up and see. 270 00:23:00,588 --> 00:23:01,629 Hello? 271 00:23:01,714 --> 00:23:05,425 Honey, listen, l can't exactly remember what happened last night. 272 00:23:05,509 --> 00:23:07,635 Do the words, "My girlfriend's a fucking bitch," 273 00:23:07,720 --> 00:23:09,471 mean anything to you? 274 00:23:13,225 --> 00:23:16,227 Poodles always look like they've been crying. 275 00:23:17,646 --> 00:23:20,523 Maybe they've just got dumped by their girlfriend 276 00:23:20,691 --> 00:23:24,319 because they've got a drinking problem, too. 277 00:23:24,987 --> 00:23:28,073 l don't have a drinking problem. l just like drinking. 278 00:23:28,199 --> 00:23:29,783 Of course you do, Marty. 279 00:23:29,867 --> 00:23:31,409 One, you're a writer. 280 00:23:31,494 --> 00:23:33,203 Two, you're from lreland. 281 00:23:33,287 --> 00:23:35,622 lt's part of your heritage. You're fucked! 282 00:23:35,706 --> 00:23:37,582 Fuck off now, Billy! Seriously, just fuck off now! 283 00:23:37,666 --> 00:23:40,043 l'm not in the fucking mood! 284 00:23:40,836 --> 00:23:42,962 You were fucked from birth. 285 00:23:43,464 --> 00:23:47,175 Spanish have got bullfighting. The French got cheese. 286 00:23:47,551 --> 00:23:50,053 And the lrish have got alcoholism. 287 00:23:51,013 --> 00:23:52,514 And what have the Americans got? 288 00:23:56,769 --> 00:23:58,103 Tolerance. 289 00:24:02,191 --> 00:24:08,363 Shoot, you're reading LA Weekly, are you? 290 00:24:09,532 --> 00:24:15,829 No, no, no. 291 00:24:17,748 --> 00:24:20,750 Shoot, did l leave any water in Bonny's bowl? 292 00:24:21,252 --> 00:24:23,711 l'd better go home and do that, and while l do, 293 00:24:23,796 --> 00:24:26,339 there's something l put in the LA Weekly that you should maybe read. 294 00:24:26,423 --> 00:24:29,509 'Cause it's possible in the short term that you might be slightly mad at me. 295 00:24:29,718 --> 00:24:32,387 -What are you talking about? -Page 1 63. 296 00:24:38,894 --> 00:24:40,812 Calling all psychopaths! 297 00:24:40,896 --> 00:24:42,605 Are you mental or deranged? 298 00:24:42,690 --> 00:24:45,108 Maybe you've recently been hospitalized, 299 00:24:45,192 --> 00:24:46,734 but are now okay. 300 00:24:46,819 --> 00:24:49,404 Or maybe the world just doesn't understand you. 301 00:24:49,488 --> 00:24:50,822 Yeah, right! 302 00:24:50,906 --> 00:24:54,617 Well, l'm writing a screenplay with my friend called the Seven Psychopaths, 303 00:24:54,702 --> 00:24:59,372 and if your story is crazy or quirky enough, we might use it for our movie. 304 00:24:59,456 --> 00:25:02,250 So please call Billy Bickle at 310-555-01 ... 305 00:25:04,295 --> 00:25:06,212 Fucking asshole dog-fucker. 306 00:25:06,547 --> 00:25:08,840 Really? That's nice. 307 00:25:09,258 --> 00:25:10,884 -No, no, thank you. -Are you sure? 308 00:25:10,968 --> 00:25:13,136 -Please, really. -Thank you. 309 00:25:32,323 --> 00:25:35,533 All right, old man, get in the car. Get in the car. Come on. 310 00:25:35,618 --> 00:25:37,744 -What? -"What?" Get in the car, man. 311 00:25:37,828 --> 00:25:40,622 Don't make me repeat myself, dog fucker. 312 00:25:43,751 --> 00:25:45,919 Where do you keep the dogs? 313 00:25:46,128 --> 00:25:47,670 What dogs? 314 00:25:48,505 --> 00:25:52,133 -To repeat, where do you keep the dogs? -1 228 Bayside. 315 00:25:53,552 --> 00:25:55,011 Who are you? 316 00:25:56,305 --> 00:25:59,224 -l'm Billy's friend. -Well, just keep out of our way, Billy's friend. 317 00:25:59,308 --> 00:26:00,433 Al, check the cages. 318 00:26:04,730 --> 00:26:06,439 -He ain't here! -Where is he, old man? 319 00:26:06,523 --> 00:26:08,650 Little shih tzu, name of Bonny. 320 00:26:08,776 --> 00:26:11,861 Shih tzu? We ain't never had a shih tzu in here. 321 00:26:13,280 --> 00:26:15,657 You don't listen too good the first time, do you, old man? 322 00:26:15,824 --> 00:26:17,325 Tell me where Bonny is, or else this guy gets it! 323 00:26:19,286 --> 00:26:21,704 l don't even know this guy. What the hell do l care? 324 00:26:21,789 --> 00:26:23,831 l know where the shih tzu is. l know where the shih tzu is. 325 00:26:23,916 --> 00:26:24,916 Where is he? 326 00:26:25,000 --> 00:26:28,920 Kid, l don't know who you are or why you're here, 327 00:26:29,171 --> 00:26:32,298 and l don't know if you do know where this shih tzu is 328 00:26:32,383 --> 00:26:34,133 or if you don't know where this shih tzu is, 329 00:26:34,218 --> 00:26:37,929 but either way have some pride in yourself. 330 00:26:38,013 --> 00:26:40,974 Have some faith in Jesus Christ as your Lord, 331 00:26:41,058 --> 00:26:44,310 and don't tell these scum-sucking motherfuckers nothing. 332 00:26:44,853 --> 00:26:47,397 Don't! Don't, l'll tell you! l'll tell you! 333 00:27:07,293 --> 00:27:09,085 Billy! Billy! Billy. 334 00:27:09,169 --> 00:27:12,171 -Holy fuck! What the hell happened? -Some punks jumped us. 335 00:27:12,423 --> 00:27:16,551 Said they were looking for a little shih tzu. Then some other punk killed those punks. 336 00:27:16,635 --> 00:27:19,429 l've only been gone 1 0 fucking minutes. Marty, are you okay? 337 00:27:19,555 --> 00:27:22,307 -You looked fucked. -l just didn't need this today. 338 00:27:22,391 --> 00:27:25,893 He's okay. lt's their blood. lt's his puke. 339 00:27:26,228 --> 00:27:27,478 You wanna go to the bathroom, 340 00:27:27,563 --> 00:27:30,565 clean some of the blood and the puke off you? 341 00:27:32,192 --> 00:27:35,403 Marty's my writer friend l was telling you about. 342 00:27:35,487 --> 00:27:37,447 l could smell the booze. 343 00:27:39,908 --> 00:27:42,952 Where did you get this little shih tzu, Billy? 344 00:27:43,537 --> 00:27:47,081 l got her off some fat black chick down at The Elephants. 345 00:27:47,875 --> 00:27:50,752 You think she's the one that they're after? 346 00:27:51,128 --> 00:27:54,047 l think there's a strong possibility, Billy. 347 00:27:56,759 --> 00:27:58,343 So are we gonna give him his dog back? 348 00:27:58,427 --> 00:28:02,347 That jerk's forfeited all right to having a nice dog like this. 349 00:28:02,806 --> 00:28:03,931 Miss? 350 00:28:05,267 --> 00:28:07,518 Well, what are we gonna do? 351 00:28:08,562 --> 00:28:11,856 l think we should try and find this Jack O' Diamonds guy 352 00:28:11,940 --> 00:28:14,484 and get him to join forces with us. 353 00:28:14,610 --> 00:28:18,154 And then we could take on all the bad guys, like maybe in the desert. 354 00:28:19,865 --> 00:28:22,116 And what do you think we should do in real life? 355 00:28:22,242 --> 00:28:25,328 Well, we could sober up, Marty. How's that grab you? 356 00:28:27,414 --> 00:28:31,084 -l think we should go to the cops. -Fuck the cops! Fuck them! 357 00:28:31,251 --> 00:28:33,211 -Fuck them. -All right. Jesus Christ. 358 00:28:33,295 --> 00:28:35,296 There are some nice cops, aren't there? 359 00:28:35,756 --> 00:28:36,881 He's from lreland. 360 00:28:36,965 --> 00:28:38,299 l'm gonna head to the hospital. 361 00:28:38,384 --> 00:28:41,469 l said l'd be with Myra when her results come in. 362 00:28:41,553 --> 00:28:43,137 No fucking cops. 363 00:28:47,059 --> 00:28:48,309 No cops. 364 00:28:49,978 --> 00:28:51,938 -Who's Myra? -His wife. 365 00:28:52,815 --> 00:28:57,151 She's just had surgery for cancer. And you think you've got problems. 366 00:28:59,822 --> 00:29:01,739 He ain't here, and now we don't know 367 00:29:01,824 --> 00:29:04,867 where this guy is or what the hell he looks like. 368 00:29:04,952 --> 00:29:07,912 Yeah, can we get Dennis to a hospital now, Charlie? 369 00:29:07,996 --> 00:29:09,956 Yeah, let's get him to a hospital. 370 00:29:10,040 --> 00:29:12,417 And let's get on to the ASPCA 371 00:29:12,501 --> 00:29:15,545 and have 'em take care of these poor bastards. 372 00:29:15,629 --> 00:29:18,673 Maybe we should go to the hospital with him, Charlie. 373 00:29:18,799 --> 00:29:21,300 You know l don't like hospitals. 374 00:29:21,385 --> 00:29:24,137 Yeah, but it's where the guy's wife is. 375 00:29:32,896 --> 00:29:34,605 You know, Marty, the way you're feeling today, 376 00:29:34,690 --> 00:29:36,357 all depressed and alcoholic and shit? 377 00:29:36,442 --> 00:29:38,860 You know what you should do? Put it into your writing, man. 378 00:29:38,944 --> 00:29:40,445 Use it. Mad idea? 379 00:29:40,529 --> 00:29:41,988 Thanks, Billy, that's what l'll do. 380 00:29:42,072 --> 00:29:44,198 l'll put the way l'm feeling today into my writing. 381 00:29:44,283 --> 00:29:46,200 And then l'll go blow my fucking brains out. 382 00:29:46,285 --> 00:29:47,326 Come on, man. 383 00:29:47,411 --> 00:29:51,330 You know your writing helps alleviate your suicidal self-loathing and shit. 384 00:29:51,415 --> 00:29:54,250 l don't have suicidal self-loathing and shit. 385 00:29:54,334 --> 00:29:55,710 Yeah, right. Hey, who's this chump? 386 00:30:01,341 --> 00:30:04,886 Hey, are you waiting for somebody, old guy? 387 00:30:06,096 --> 00:30:07,555 Are you Billy Bickle? 388 00:30:08,724 --> 00:30:09,765 No. 389 00:30:10,100 --> 00:30:12,143 Well, my name is Zachariah Rigby. 390 00:30:12,227 --> 00:30:17,273 l left a message on Billy's telephone in answer to the advertisement. 391 00:30:17,357 --> 00:30:18,316 For fuck's sake! 392 00:30:18,400 --> 00:30:19,484 Well, l tell you, Zachariah. 393 00:30:19,568 --> 00:30:22,028 lf you sounded like a nut, l probably just deleted you. 394 00:30:22,863 --> 00:30:25,239 l don't think l sounded like a nut. 395 00:30:25,324 --> 00:30:29,619 Were you screaming about eating my heart off a tray and then shitting on it? 396 00:30:29,703 --> 00:30:32,121 No. No, l wouldn't do that. 397 00:30:36,001 --> 00:30:38,294 Okay, you seem normal. Come on in. 398 00:30:38,378 --> 00:30:41,756 We gotta get this dog off the street because it's kidnapped from a maniac. 399 00:30:41,840 --> 00:30:43,007 Dandy. 400 00:30:51,475 --> 00:30:54,393 Testing, one-two. Testing. Okay. 401 00:30:55,020 --> 00:30:58,189 Zach, unfortunately l gotta go play tennis with my girlfriend now, 402 00:30:58,273 --> 00:30:59,815 but it's Marty who'll be doing the writing anyway. 403 00:30:59,900 --> 00:31:01,442 You ain't leaving me with this nut, Billy. 404 00:31:01,527 --> 00:31:03,694 And you ain't got a girlfriend. He ain't got a girlfriend. 405 00:31:03,779 --> 00:31:04,779 Tennis? 406 00:31:04,863 --> 00:31:07,865 But it's voice-activated, so just start telling your kooky stuff, Zach, 407 00:31:07,950 --> 00:31:10,159 and see you guys soon, okay? 408 00:31:16,625 --> 00:31:18,125 -Zach? -Yeah. 409 00:31:19,503 --> 00:31:22,380 All right, listen. Why don't you just tell me whatever you wanna tell me, 410 00:31:22,464 --> 00:31:24,966 and l'll go make us a coffee. How about that? 411 00:31:25,175 --> 00:31:27,802 Tea. 412 00:31:28,011 --> 00:31:29,637 Tea? Why not? 413 00:31:33,559 --> 00:31:36,435 Well, l guess 414 00:31:38,689 --> 00:31:40,815 it all began back when l was 1 7. 415 00:31:40,983 --> 00:31:42,233 l... 416 00:31:43,860 --> 00:31:46,112 The distant mists of time. 417 00:31:49,074 --> 00:31:53,494 l was a little wet behind the ears back then. l don't mind admitting it. 418 00:31:54,037 --> 00:31:59,667 l was burglarizing the house of this judge down in Delacroix. 419 00:32:01,253 --> 00:32:03,838 Let me tell you something, don't never burglarize 420 00:32:03,922 --> 00:32:06,841 the house of no judge down in Delacroix. 421 00:32:07,301 --> 00:32:10,344 Because when l went down into his basement, 422 00:32:11,722 --> 00:32:14,140 you know what l found down there? 423 00:32:14,433 --> 00:32:17,977 l found the corpses of two negro girls down there. 424 00:32:18,395 --> 00:32:21,772 And then l found a half-alive 'nother negro girl 425 00:32:22,232 --> 00:32:24,442 chained right along with them. 426 00:32:27,613 --> 00:32:28,863 Well, 427 00:32:31,074 --> 00:32:34,243 the girl's name was Maggie. 428 00:32:36,538 --> 00:32:39,582 She told me all about the judge 429 00:32:39,666 --> 00:32:42,501 and she told me what a terrible man he was, 430 00:32:42,586 --> 00:32:47,340 and l think l fell in love with Maggie right then and there. 431 00:32:49,051 --> 00:32:51,886 And l think she did a little with me, too. 432 00:32:52,971 --> 00:32:55,931 Then the judge came home. 433 00:32:58,018 --> 00:33:01,103 Yeah, and he was awful angry. 434 00:33:03,398 --> 00:33:05,566 We just didn't know what to do. 435 00:33:05,651 --> 00:33:06,692 And what did you do? 436 00:33:06,777 --> 00:33:11,405 Well, we hung him from his neck until he was dead, 437 00:33:13,325 --> 00:33:18,079 and that's when Maggie and me got this idea, see? 438 00:33:19,623 --> 00:33:20,748 What idea? 439 00:33:20,832 --> 00:33:24,168 Well, the idea that we'd go around the country killing people 440 00:33:24,252 --> 00:33:27,088 who go around the country killing people. 441 00:33:27,589 --> 00:33:30,758 Like serial killer killing. 442 00:33:31,468 --> 00:33:34,303 l guess that's what you'd call it nowadays. 443 00:34:56,344 --> 00:34:57,970 Get in the house. 444 00:34:58,096 --> 00:34:59,680 Get in the house! 445 00:35:17,032 --> 00:35:18,199 Maggie! 446 00:36:27,227 --> 00:36:30,479 1975 it was, she burned that hippie. 447 00:36:34,943 --> 00:36:37,778 l've been looking for her ever since. 448 00:36:42,868 --> 00:36:46,161 There is something l'd like you to do for me, Martin. 449 00:36:46,621 --> 00:36:49,290 When you use my story in your movie, 450 00:36:51,626 --> 00:36:54,503 l'd like you to put a little message up there at the end. 451 00:36:55,255 --> 00:36:57,965 l want you to tell her that l miss her. 452 00:36:59,050 --> 00:37:00,593 And l love her. 453 00:37:01,595 --> 00:37:04,597 And l should have helped her kill that hippie. 454 00:37:06,099 --> 00:37:07,641 And l'm sorry. 455 00:37:08,685 --> 00:37:10,060 And to call. 456 00:37:11,646 --> 00:37:14,481 You think you could do that for me, Martin? 457 00:37:14,983 --> 00:37:16,817 l'd be glad to, Zach. 458 00:37:17,152 --> 00:37:18,360 Promise? 459 00:37:19,321 --> 00:37:21,071 l promise on my life. 460 00:37:25,660 --> 00:37:27,494 That's a big promise. 461 00:38:12,040 --> 00:38:15,417 -Can l help you? -Yeah. 462 00:38:16,127 --> 00:38:19,880 l'm looking for a Polish lady. 463 00:38:20,090 --> 00:38:23,884 A Mrs. Kieslowski. 464 00:38:26,137 --> 00:38:28,222 She's having an operation. 465 00:38:34,104 --> 00:38:36,230 How long's that gonna take? 466 00:38:37,148 --> 00:38:38,607 l don't know. 467 00:38:44,406 --> 00:38:47,241 What do you want Mrs. Kieslowski for? 468 00:38:49,285 --> 00:38:52,121 Her husband's got something belongs to me. 469 00:38:58,795 --> 00:39:01,130 You gonna shoot her? 470 00:39:01,256 --> 00:39:03,340 No. No, "shoot her"? 471 00:39:03,425 --> 00:39:08,637 No, no, l'm just gonna scare her so she tells me 472 00:39:09,639 --> 00:39:14,351 where her husband's at and where my dog's at. 473 00:39:17,188 --> 00:39:19,440 And what if she don't know? 474 00:39:19,691 --> 00:39:21,900 Well, then l'm gonna get mad. 475 00:39:31,327 --> 00:39:33,370 Can l go use the bathroom? 476 00:39:36,374 --> 00:39:39,376 l think you'd better wait around here for a while. 477 00:39:39,461 --> 00:39:42,838 Maybe do it in a pan or something. 478 00:39:43,798 --> 00:39:45,132 l can wait. 479 00:39:45,925 --> 00:39:47,676 l don't use no pans. 480 00:39:49,304 --> 00:39:50,804 Suit yourself. 481 00:40:15,663 --> 00:40:17,206 What's your dog's name? 482 00:40:18,333 --> 00:40:19,541 Bonny. 483 00:40:20,126 --> 00:40:21,835 That's a nice name. 484 00:40:25,173 --> 00:40:28,884 l'm sure Mr. Kieslowski will take good care of your dog 485 00:40:28,968 --> 00:40:31,095 and get it back to you safe. 486 00:40:32,639 --> 00:40:36,141 He always seems like a sweet man when he comes in. 487 00:40:45,443 --> 00:40:47,152 He come visit her a lot? 488 00:40:48,530 --> 00:40:49,863 Every day. 489 00:40:51,282 --> 00:40:53,408 What kind of times every day? 490 00:40:56,204 --> 00:40:58,205 Different times, you know. 491 00:40:58,498 --> 00:41:01,750 And not every day. He misses a day now and then. 492 00:41:04,129 --> 00:41:05,379 Oh, yeah? 493 00:41:20,812 --> 00:41:22,437 He been in today? 494 00:41:24,023 --> 00:41:25,107 Yeah. 495 00:41:27,527 --> 00:41:31,572 He came in earlier this morning, about 1 0:00 or so. 496 00:41:36,494 --> 00:41:39,037 So the Polack married a nigger, huh? 497 00:41:44,460 --> 00:41:45,586 Yeah. 498 00:41:47,005 --> 00:41:49,798 The Polack married a nigger. 499 00:41:53,970 --> 00:41:55,637 Where is he now? 500 00:41:55,722 --> 00:41:57,181 l don't know. 501 00:42:00,435 --> 00:42:01,727 Where's my dog? 502 00:42:04,147 --> 00:42:06,273 You figure it out, dumb-ass. 503 00:42:12,614 --> 00:42:14,615 Goodbye, Mrs. Kieslowski. 504 00:42:16,367 --> 00:42:17,868 Goodbye, Hans. 505 00:42:30,798 --> 00:42:32,633 -We should get out of here. -l ain't leaving. 506 00:42:32,759 --> 00:42:35,344 l'm gonna wait down there till that dog-thief motherfucker 507 00:43:47,834 --> 00:43:49,209 You looking at something? 508 00:43:51,713 --> 00:43:53,880 No. Nothing at all. 509 00:43:58,511 --> 00:43:59,553 Are you hurt? 510 00:44:01,472 --> 00:44:02,723 A little. 511 00:44:09,939 --> 00:44:11,356 What's that? 512 00:44:13,943 --> 00:44:15,235 A cravat. 513 00:44:19,574 --> 00:44:21,533 lt's nice. lt's very... 514 00:44:23,077 --> 00:44:24,828 Of a bygone era. 515 00:44:33,588 --> 00:44:34,963 You have it. 516 00:44:36,090 --> 00:44:37,674 No, really. 517 00:44:38,092 --> 00:44:39,259 Please. 518 00:44:40,094 --> 00:44:42,054 l want you to have it. 519 00:44:43,097 --> 00:44:44,139 Have it. 520 00:44:47,101 --> 00:44:49,311 l don't want your cravat, man. 521 00:45:19,467 --> 00:45:23,178 -What's wrong, honey? -l don't think l can keep it up, Ang. 522 00:45:24,680 --> 00:45:25,806 Nope. 523 00:45:26,933 --> 00:45:29,184 Look at that limp piece of shit. 524 00:45:29,560 --> 00:45:32,854 -Jeez, l hate these frigging condoms. -Then take it off, baby, l trust you. 525 00:45:32,980 --> 00:45:36,817 You trust me? But you're still screwing that Mafia guy. 526 00:45:36,943 --> 00:45:38,985 God knows what shit that prick's given you. 527 00:45:39,946 --> 00:45:41,988 Get the fuck off me, Billy. 528 00:45:44,826 --> 00:45:47,577 l didn't mean AlDS or nothing, honey. 529 00:45:47,745 --> 00:45:58,422 Honey, l meant like chlamydia or something. 530 00:45:58,506 --> 00:46:01,341 Three weeks l haven't seen you, and that's the way you talk to me? 531 00:46:01,426 --> 00:46:03,135 l've been busy, baby. 532 00:46:03,219 --> 00:46:06,304 l've been busy trying to help you out, if you must know. 533 00:46:06,389 --> 00:46:08,056 What are you talking about? 534 00:46:08,141 --> 00:46:12,185 Well, you know you said your asshole boyfriend loves his dog 535 00:46:12,979 --> 00:46:15,063 more than anything in the world, right? 536 00:46:17,525 --> 00:46:19,734 -You haven't? -l have! 537 00:46:19,861 --> 00:46:21,653 Billy! Billy, you've gotta give it back. 538 00:46:21,737 --> 00:46:24,573 Give it back? l ain't gonna give back shit, let alone my shih tzu. 539 00:46:24,657 --> 00:46:27,576 Oh, my God. Oh, my God! 540 00:46:29,370 --> 00:46:31,413 -"Give it back." lt's kidnapped. -Oh, my God! 541 00:46:32,582 --> 00:46:36,209 lt's a kidnapped dog. You don't just give back a kidnapped dog. 542 00:46:36,294 --> 00:46:38,378 Defeats the entire object of the kidnapping. 543 00:46:39,046 --> 00:46:41,047 They didn't just give Patty Hearst back, did they? 544 00:46:41,132 --> 00:46:43,550 No, this dog is my Patty Hearst. 545 00:46:43,634 --> 00:46:45,969 Except l ain't gonna keep it in a closet and make it rob a bank. 546 00:46:46,053 --> 00:46:49,556 No, l'm gonna hold on to it until your asshole boyfriend 547 00:46:50,224 --> 00:46:52,809 starts behaving like a decent human being and gives me a bunch of money. 548 00:46:52,894 --> 00:46:54,186 The guy's a psychopath, Billy! 549 00:46:54,270 --> 00:46:56,146 Well, did you ever ask yourself 550 00:46:56,230 --> 00:46:59,024 what you're doing screwing a psychopath in the first place? 551 00:46:59,108 --> 00:47:01,693 Screwing two psychopaths is what the question is. 552 00:47:01,986 --> 00:47:05,030 What? Who's the second? Who, me? 553 00:47:06,657 --> 00:47:08,617 l'm gonna call him, clear this entire thing up. 554 00:47:08,701 --> 00:47:10,994 No, you ain't either. Shit. 555 00:47:11,078 --> 00:47:12,913 -Hello? -Charlie? 556 00:47:13,039 --> 00:47:14,915 -Hi, Hans. Angela? -Charlie... 557 00:47:14,999 --> 00:47:17,083 -How are you? -We were a little worried, 558 00:47:17,168 --> 00:47:18,710 you were late home is all. 559 00:47:18,836 --> 00:47:22,005 Yeah, l know. l just got held up at the library. 560 00:47:22,924 --> 00:47:24,841 Hey, did Myra get her results back? 561 00:47:24,926 --> 00:47:27,761 The results came in. She got the all-clear. 562 00:47:27,845 --> 00:47:29,679 Oh, my God, Hans, 563 00:47:29,764 --> 00:47:31,431 l'm so happy for you. 564 00:47:31,599 --> 00:47:34,726 Well, no, that gangster guy whose dog we got, 565 00:47:34,810 --> 00:47:37,103 he come down and he killed her. 566 00:47:38,856 --> 00:47:40,232 He what? 567 00:47:41,817 --> 00:47:45,445 l guess he must have found out the connection somehow. 568 00:47:46,197 --> 00:47:49,282 He came down, he shot her in the head in the hospital there, 569 00:47:49,408 --> 00:47:52,827 so she's dead now, unfortunately. 570 00:47:57,333 --> 00:47:59,459 l'll be home in 20 minutes. 571 00:48:03,965 --> 00:48:06,925 Charlie, l know, l know we've been going through some tough times, 572 00:48:07,009 --> 00:48:10,136 but it's all gonna work out fine, l promise you. 573 00:48:27,029 --> 00:48:31,324 Hi. Can you send an ambulance to 261 8 Mountain Drive? 574 00:48:46,632 --> 00:48:49,676 So don't say l never do nothing for you. Okay? 575 00:49:30,718 --> 00:49:32,344 Monday the 14th. 576 00:49:32,678 --> 00:49:36,556 Sat watching the shadow of the neighbor's flagpole across my lawn again 577 00:49:36,641 --> 00:49:39,643 from 7:00 in the morning to 7:00 in the evening. 578 00:49:40,978 --> 00:49:42,562 That's 1 1 hours. 579 00:49:43,648 --> 00:49:46,650 They've got a right to fly a flag, don't they? 580 00:49:46,734 --> 00:49:51,488 Note to self, do not set fire to the neighbor's flag. 581 00:50:04,669 --> 00:50:07,879 Work out more ways of being a better friend to people. 582 00:50:07,963 --> 00:50:10,256 Kaya, for instance. She is the girl Marty loves. 583 00:50:10,424 --> 00:50:13,218 Deep down, she is possibly not a cunt. 584 00:50:14,261 --> 00:50:19,099 Marty. Do everything to keep his mind on track about the Seven Psychopaths. 585 00:50:20,101 --> 00:50:24,104 He is the best writer of his generation, but he needs to stay focused. 586 00:50:26,565 --> 00:50:30,276 But do not bother him anymore about writing his screenplay with him. 587 00:50:30,820 --> 00:50:33,655 lf he wants your help, he will ask for it. 588 00:50:40,413 --> 00:50:42,664 Hey, hey. Let's go, let's go, let's go. 589 00:50:44,208 --> 00:50:45,291 Hans! 590 00:51:02,143 --> 00:51:05,395 First thing you gotta do, Charlie, you gotta pull yourself together. 591 00:51:05,730 --> 00:51:08,314 l gotta pull myself together, l know. 592 00:51:10,234 --> 00:51:13,778 l have no idea where my dog is now. 593 00:51:13,863 --> 00:51:16,614 Right, second thing, we simply speak to Angela, 594 00:51:17,491 --> 00:51:20,368 see what else she knows about this guy, where he might have got to. 595 00:51:21,662 --> 00:51:23,621 What if she don't know much more? 596 00:51:24,206 --> 00:51:27,292 All right, then we bide our time, 597 00:51:28,502 --> 00:51:30,420 wait until they get in touch with us. 598 00:51:31,213 --> 00:51:34,048 Bonny ain't gonna be no value to them dead. 599 00:51:34,175 --> 00:51:37,677 Don't say "Bonny" and "dead" in the same thing, Paulo, please. 600 00:51:37,762 --> 00:51:39,679 l'm finding it hard enough to cope. 601 00:51:39,764 --> 00:51:41,973 You're not pulling yourself together, are you? 602 00:51:42,057 --> 00:51:43,475 l am, l am. 603 00:51:45,853 --> 00:51:48,021 My dog's gonna end up killed. 604 00:51:51,817 --> 00:51:53,568 There's something else, Charlie. 605 00:51:55,863 --> 00:51:59,240 The guy's got about a hundred packs of playing cards, 606 00:52:00,826 --> 00:52:03,536 and all the Jacks of Diamonds are gone. 607 00:52:07,166 --> 00:52:09,626 The guy's a fucking psychopath. 608 00:52:13,881 --> 00:52:15,381 He's so calm. 609 00:52:16,759 --> 00:52:20,929 Man, if l'd just had my wife murdered, l think l'd be... 610 00:52:21,013 --> 00:52:22,597 -Angry. -Yeah. 611 00:52:23,349 --> 00:52:26,726 That's Hans, man. He's a proper Christian. 612 00:52:27,561 --> 00:52:30,730 You know, proper old-time Christian. Not like these Fox News fucks. 613 00:52:33,400 --> 00:52:36,152 l feel bad, man. l kind of feel like all this was my fault. 614 00:52:36,237 --> 00:52:38,196 l kidnapped the guy's dog and all. 615 00:52:38,489 --> 00:52:42,408 Come on, Billy. How could you have known it was that psycho's dog? 616 00:52:49,458 --> 00:52:51,751 Do you wanna help me write Seven Psychopaths, Billy? 617 00:52:54,380 --> 00:52:55,755 Are you being serious? 618 00:52:57,091 --> 00:53:03,179 l thought l could bounce some ideas off you, you could tinker with some stuff. 619 00:53:03,931 --> 00:53:05,557 l would love that, Marty. 620 00:53:07,101 --> 00:53:08,893 l would really love that. 621 00:53:10,354 --> 00:53:13,189 l think l'm gonna quit drinking till the movie's done. 622 00:53:14,567 --> 00:53:16,901 That, right there, is a deal, man. 623 00:53:18,612 --> 00:53:20,905 lt's not a deal, no. 624 00:53:20,990 --> 00:53:23,283 l'm just gonna stop drinking for a while. There's no deal involved. 625 00:53:23,367 --> 00:53:25,368 That, right there, is 626 00:53:26,203 --> 00:53:28,621 not a deal. Equally cool. 627 00:53:34,128 --> 00:53:35,753 But if we go there, we're gonna get lost. 628 00:53:37,673 --> 00:53:38,965 You don't drink, Hans, no? 629 00:53:39,550 --> 00:53:42,468 l take peyote, sometimes. 630 00:53:42,553 --> 00:53:45,805 Billy has some peyote l might take later. 631 00:53:55,649 --> 00:53:57,400 l'm sorry about your wife, Hans. 632 00:54:00,946 --> 00:54:02,780 But l guess she's in Heaven now. 633 00:54:04,783 --> 00:54:06,326 You believe in Heaven? 634 00:54:07,995 --> 00:54:10,455 l'm not sure what l believe, you know. 635 00:54:10,539 --> 00:54:14,876 l put a lot of Heaven and Hell stuff in my stories, but l'm not sure what l believe. 636 00:54:18,130 --> 00:54:21,341 Why don't you tell me one of your Heaven and Hell stories, Martin? 637 00:54:22,259 --> 00:54:25,219 Billy said he didn't think you'd like it much. 638 00:54:25,304 --> 00:54:26,846 l like stories. 639 00:54:28,933 --> 00:54:30,016 Okay. 640 00:54:32,853 --> 00:54:34,812 This one is kind of a Heaven and Hell story. 641 00:54:36,732 --> 00:54:40,360 lt's more of a Hell story. lt's all about this Quaker psychopath. 642 00:54:41,403 --> 00:54:44,113 Out in the fields, one day, he comes upon his daughter. 643 00:54:45,199 --> 00:54:47,033 She's been murdered brutally. 644 00:54:51,372 --> 00:54:56,209 ...the only ones guaranteed to go to Hell are those who die by their own hand. 645 00:54:56,293 --> 00:54:57,961 -Stop! -So he took out a... 646 00:54:58,045 --> 00:55:00,296 -Stop! Stop, stop, stop. -...cut-throat... 647 00:55:00,381 --> 00:55:01,547 -What? -Yeah, what? 648 00:55:01,882 --> 00:55:06,094 l just... l don't think that's a very nice story. 649 00:55:06,804 --> 00:55:09,013 l wanna know what happens at the end. 650 00:55:10,224 --> 00:55:11,474 Well... 651 00:55:11,809 --> 00:55:13,059 So... 652 00:55:14,186 --> 00:55:17,021 The killer took out a cut-throat razor and as he 653 00:55:17,773 --> 00:55:22,652 cut his throat open, he whispered, "Now are you happy, old man?" 654 00:55:22,736 --> 00:55:24,862 -And the last thing that... -The killer ever saw... 655 00:55:25,280 --> 00:55:29,158 That the killer ever saw, yes, was the old man take out a razor of his own, 656 00:55:30,452 --> 00:55:32,161 put it to his throat and... 657 00:55:35,749 --> 00:55:37,083 And slice. 658 00:55:46,927 --> 00:55:48,386 That's a very good story. 659 00:55:49,722 --> 00:55:53,099 Did you make that up all by yourself? 660 00:56:03,777 --> 00:56:06,654 Some of the details aren't exactly right, of course. 661 00:56:06,739 --> 00:56:11,159 l wouldn't necessarily call myself a psychopath, you know, 662 00:56:11,326 --> 00:56:13,286 and l didn't go to Hell, obviously. 663 00:56:13,996 --> 00:56:16,748 l don't know if he did. Yet. 664 00:56:20,502 --> 00:56:23,796 Our beautiful daughter was black. l don't think you mentioned that. 665 00:56:24,798 --> 00:56:28,092 And l was not on my own the whole time, following him. 666 00:56:28,177 --> 00:56:30,970 You know, you can't do that kind of work all on your own. 667 00:56:35,184 --> 00:56:38,519 But looking back on what's been wasted... 668 00:56:39,813 --> 00:56:42,190 At the time, l thought it had to be done. 669 00:56:43,317 --> 00:56:44,817 l'm not so sure anymore. 670 00:56:45,903 --> 00:56:48,404 Course it had to be done. He killed your kid. 671 00:56:48,489 --> 00:56:50,948 You had to fuck him over by any means necessary. 672 00:56:51,241 --> 00:56:52,950 Well, as Gandhi said... 673 00:56:53,035 --> 00:56:56,245 Oh, you two. lf it ain't Gandhi, it's Jesus Christ. 674 00:56:56,330 --> 00:56:58,915 "An eye for an eye leaves the whole world blind." 675 00:56:58,999 --> 00:57:00,541 l believe that wholeheartedly. 676 00:57:10,594 --> 00:57:15,014 No, it doesn't. There'll be one guy left with one eye. 677 00:57:15,099 --> 00:57:17,934 How's the last blind guy gonna take out the eye 678 00:57:18,018 --> 00:57:21,479 of the last guy left who's still got one eye? 679 00:57:21,563 --> 00:57:26,109 All that guy has to do is run away and hide behind a bush. 680 00:57:26,777 --> 00:57:28,236 Gandhi was wrong. 681 00:57:28,779 --> 00:57:32,073 lt's just that nobody's got the balls to come right out and say it. 682 00:57:33,283 --> 00:57:36,452 Hans, l'm trying to write something about the kinds of things you're talking about. 683 00:57:37,371 --> 00:57:41,374 Yeah. Would you like to help write it with me? 684 00:57:41,583 --> 00:57:45,044 -You said l could help write it with you. -Yeah, we can all help write it with me. 685 00:57:45,921 --> 00:57:49,340 He doesn't even wanna help write it with you. His wife just died. 686 00:57:49,424 --> 00:57:52,260 l don't mind helping, as long as it isn't gonna be too violent. 687 00:57:52,427 --> 00:57:54,971 -Of course it's gonna be too violent. -That's the whole point. 688 00:57:55,055 --> 00:57:58,141 l told you 20 times, Billy, l don't want it to be violent. 689 00:57:58,976 --> 00:58:02,812 -l want it to be life-affirming. -Life-affirming? Schmife-affirming! 690 00:58:02,896 --> 00:58:05,565 -lt's about seven fucking psychopaths! -Hey! 691 00:58:07,359 --> 00:58:09,652 No, you know what l think the movie should be? 692 00:58:11,613 --> 00:58:16,200 The first half should be a perfect setup for an out-and-out revenge flick. 693 00:58:16,285 --> 00:58:19,495 -Yeah. -Violence. Guns. 694 00:58:19,830 --> 00:58:21,956 All the usual bullshit. And then... 695 00:58:23,792 --> 00:58:25,376 l don't know, man, it's... 696 00:58:25,460 --> 00:58:28,296 The lead characters should just walk away. 697 00:58:29,006 --> 00:58:32,717 They should just drive off into the desert and pitch a tent somewhere 698 00:58:33,302 --> 00:58:36,012 and just talk for the rest of 699 00:58:37,848 --> 00:58:41,851 the frigging movie. No shoot-outs, no payoffs. 700 00:58:41,935 --> 00:58:44,896 Just human beings talking. 701 00:58:45,480 --> 00:58:47,481 What, are we making French movies now? 702 00:58:47,608 --> 00:58:50,610 That sounds like the stupidest ending. No shoot-outs? 703 00:58:51,069 --> 00:58:55,364 That sounds like the stupidest ending to a movie l've ever fucking... 704 00:58:55,449 --> 00:58:57,116 No shoot-outs? 705 00:59:01,330 --> 00:59:03,414 -No? -No! 706 00:59:13,467 --> 00:59:14,634 Wow. 707 00:59:14,968 --> 00:59:18,471 Now if we were gonna have a shoot-out, that'd be the perfect place. 708 00:59:18,555 --> 00:59:20,056 l know we're not gonna have a shoot-out. 709 00:59:20,140 --> 00:59:22,016 l'm just saying if we were gonna have a shoot-out. 710 00:59:22,100 --> 00:59:24,977 Jesus. Gandhi. Joseph. 711 01:00:00,973 --> 01:00:03,724 Martin, l've been reading your movie. 712 01:00:06,228 --> 01:00:09,730 -What do you think? -Your women characters are awful. 713 01:00:11,316 --> 01:00:14,193 None of them have anything to say for themselves. 714 01:00:14,278 --> 01:00:18,114 And most of them get either shot or stabbed to death within five minutes. 715 01:00:18,198 --> 01:00:20,908 And the ones that don't probably will later on. 716 01:00:22,536 --> 01:00:23,703 Well... 717 01:00:24,913 --> 01:00:27,331 lt's a hard world for women. You know? 718 01:00:28,208 --> 01:00:32,253 -And l guess that's what l'm trying to say. -Yeah, it's a hard world for women, 719 01:00:32,337 --> 01:00:34,964 but most of the ones l know can string a sentence together. 720 01:00:38,885 --> 01:00:40,594 Didn't you like anything in it? 721 01:00:40,679 --> 01:00:43,306 -You know who l'm intrigued by? -Who's that? 722 01:00:43,390 --> 01:00:47,351 This Vietnamese guy with the hooker. ls it like a dream sequence? 723 01:00:47,436 --> 01:00:49,562 No. The Vietnamese guy... 724 01:00:51,023 --> 01:00:53,566 l just know his story ain't gonna end in nothing 725 01:00:54,568 --> 01:00:56,777 but carnage and horror and... 726 01:00:58,363 --> 01:00:59,697 So l didn't even wanna write it. 727 01:01:01,033 --> 01:01:02,158 He's not even a priest. 728 01:01:02,242 --> 01:01:05,953 l just like the image of a Vietnamese guy in a priest's outfit with a snub-nosed .44. 729 01:01:07,539 --> 01:01:09,790 Anyway, his story is... 730 01:01:10,125 --> 01:01:12,668 He was in the Vietcong for many years. 731 01:01:12,753 --> 01:01:16,672 A brilliant warrior but a sicko. A psycho. 732 01:01:20,010 --> 01:01:23,346 And when the war was ended, he returned to his little farming village 733 01:01:23,430 --> 01:01:26,891 with all intentions of living a peaceful life with his wife and daughters. 734 01:01:26,975 --> 01:01:29,852 But the little farming village he came from was called 735 01:01:29,936 --> 01:01:31,020 My Lai. 736 01:01:35,484 --> 01:01:39,904 And his wife wasn't there anymore. And his daughters weren't there anymore. 737 01:01:43,950 --> 01:01:46,702 And he ventured to the USA to track down 738 01:01:46,787 --> 01:01:48,245 all the members of Charlie Company 739 01:01:48,330 --> 01:01:51,123 who raped and butchered his whole entire family. 740 01:01:53,752 --> 01:01:55,711 You see where l'm going with this, right? 741 01:01:57,506 --> 01:02:01,092 Well, he'd already slaughtered six of them by the time he got to Phoenix, 742 01:02:01,176 --> 01:02:02,927 where some kind of convention was about to be held 743 01:02:03,011 --> 01:02:05,262 on the rights and wrongs of the Vietnam War. 744 01:02:05,347 --> 01:02:08,140 And he's got a big bomb with him that he's gonna strap to a hooker 745 01:02:08,225 --> 01:02:10,142 and send her into the middle of this convention. 746 01:02:10,560 --> 01:02:13,979 So this is the night that we meet him, and the hooker's there in her panties. 747 01:02:14,064 --> 01:02:17,942 And, like l said, there's no way that story's ending but grimly. 748 01:02:18,610 --> 01:02:21,404 That's a great fucking psychopath, Marty. 749 01:02:22,656 --> 01:02:27,326 Yeah. But it's not what l wanna really be writing about anymore. 750 01:02:32,666 --> 01:02:35,376 New idea. How about we change the title from the Seven Psychopaths 751 01:02:35,460 --> 01:02:39,004 to the Seven Lesbians Who Are All Disabled And Have Overcome All This Spazzy Shit 752 01:02:39,089 --> 01:02:41,674 And Are Really Nice To Everybody And Two Of 'Em Are Black? 753 01:02:41,758 --> 01:02:43,175 How about that? 754 01:03:16,209 --> 01:03:18,669 l'm out here in the wilderness 755 01:03:20,088 --> 01:03:22,214 trying to think about some ideas. 756 01:03:22,757 --> 01:03:28,304 Anyway, the way l picture your screenplay, 757 01:03:28,388 --> 01:03:32,641 especially with this Vietnamese guy who, of course, l'm fascinated by. 758 01:03:37,606 --> 01:03:39,398 Pressure. Pressure. 759 01:03:41,568 --> 01:03:43,110 l'm a little nervous. 760 01:03:43,904 --> 01:03:45,821 Okay, everybody comfortable? 761 01:03:47,240 --> 01:03:48,699 Cell phones off, right? 762 01:03:50,202 --> 01:03:51,410 Okay, here we go. 763 01:03:52,245 --> 01:03:53,537 Exterior. 764 01:03:54,122 --> 01:03:56,165 Cemetery. Night. 765 01:03:56,791 --> 01:03:59,084 The shoot-out. Yeah! 766 01:04:01,296 --> 01:04:03,714 The Jack O' Diamonds is waiting there with Bonny, 767 01:04:03,798 --> 01:04:06,342 and he's arranged to give him back and have this whole thing end 768 01:04:06,426 --> 01:04:08,886 because all he really wants is peace. You know, 769 01:04:08,970 --> 01:04:11,847 like Gandhi or Jesus or that other guy. 770 01:04:12,724 --> 01:04:15,017 Anyway, he's waiting there for the Mafia boss, 771 01:04:15,101 --> 01:04:18,270 who's agreed to show up alone and unarmed. But, yeah, guess what? 772 01:04:18,355 --> 01:04:20,731 Wait, wait a minute. 773 01:04:20,815 --> 01:04:22,775 Surely he knows that the Mafia boss is a psycho? 774 01:04:22,859 --> 01:04:25,444 Why would he believe he'd show up alone and unarmed? 775 01:04:27,614 --> 01:04:28,781 -You know? -Yeah. 776 01:04:35,288 --> 01:04:36,372 Exactly! 777 01:04:36,456 --> 01:04:39,416 Maybe the Jack O' Diamonds was expecting to get double-crossed 778 01:04:39,501 --> 01:04:43,003 because he just happens to have brought a couple of friends along. 779 01:04:44,172 --> 01:04:47,258 Suddenly, from out of every fucking grave 780 01:04:47,342 --> 01:04:50,302 burst the seven psychopaths, a gun in every hand. 781 01:04:52,180 --> 01:04:54,807 Flamethrower! Who the fuck is that? 782 01:04:56,768 --> 01:05:00,271 lt's the Vietcong guy. He was hiding up a tree. 783 01:05:02,023 --> 01:05:05,276 You! You're there, but you're just there to observe, and that's all right. 784 01:05:05,527 --> 01:05:08,237 Nobody thinks you're a pussy. But it's started raining now. 785 01:05:09,614 --> 01:05:10,990 Lightning. 786 01:05:11,658 --> 01:05:15,869 And oh, no, look who's wandered in like a fucking idiot. 787 01:05:15,996 --> 01:05:20,124 lt's Kaya. She's come to say sorry to you, and she loves you, 788 01:05:20,417 --> 01:05:23,252 and that she didn't mean to be such a fucking bitch. 789 01:05:23,336 --> 01:05:26,505 You scream out, "Kaya! Stay back!" 790 01:05:27,299 --> 01:05:29,633 Too late, she's fucking mown down. 791 01:05:30,093 --> 01:05:32,344 Fucking mown down! 792 01:05:36,933 --> 01:05:38,309 Her head almost comes off. 793 01:05:39,394 --> 01:05:43,439 Her head does come off. You scream out her name, all sad, and she dies. 794 01:05:43,732 --> 01:05:48,402 "Kaya! Kaya!" 795 01:05:48,695 --> 01:05:53,365 You throw your notepad away. Art and peace and all that shit can wait! 796 01:05:53,700 --> 01:05:55,743 Now's the time for men to be men! 797 01:06:09,132 --> 01:06:11,925 "Fuck you, you cunts!" 798 01:06:14,346 --> 01:06:15,721 lt's really emotional. 799 01:06:16,640 --> 01:06:17,973 And then... Hold on. 800 01:06:21,811 --> 01:06:23,020 Yeah... 801 01:06:23,772 --> 01:06:27,733 The black chick from the serial killer killers. She fought good, but she's the next to croak. 802 01:06:29,778 --> 01:06:31,820 Zachariah dies, too. He buys it. 803 01:06:32,280 --> 01:06:36,825 Dies in her arms. And they die and they're old and mental, and so much in love. 804 01:06:37,410 --> 01:06:39,036 You know, it's really sad. 805 01:06:39,871 --> 01:06:41,747 But his rabbit gets away, though, 806 01:06:41,831 --> 01:06:44,917 because you can't let the animals die in a movie. Just the women. 807 01:06:45,669 --> 01:06:48,712 Anyway, guns, guns, guns! Blam, blam, blam. 808 01:06:54,094 --> 01:06:56,387 The Vietcong gets hit. Then he dies, 809 01:06:56,471 --> 01:06:59,431 and he never even had a fucking name, and he's so good. 810 01:06:59,516 --> 01:07:01,725 With his dying move, he throws his nunchakus 811 01:07:01,810 --> 01:07:03,060 and he kills two of the bastards. 812 01:07:03,144 --> 01:07:04,853 Nunchakus are Japanese. 813 01:07:05,105 --> 01:07:07,356 So the only ones left are you 814 01:07:07,774 --> 01:07:09,274 and Hans. 815 01:07:19,786 --> 01:07:24,415 Peace is for queers. And now you're gonna die. 816 01:07:24,499 --> 01:07:25,958 But the Jack O' Diamonds isn't dead at all. 817 01:07:26,042 --> 01:07:29,294 He was just a bit injured and he had a fucking crossbow up his sleeve. 818 01:07:35,552 --> 01:07:37,886 That's not enough, so he pulls out a shotgun. 819 01:07:39,472 --> 01:07:40,723 Goodbye. 820 01:07:42,475 --> 01:07:45,561 And as the Jack O' Diamonds dies in their arms, he whispers, 821 01:07:46,604 --> 01:07:50,649 "We did good, we did good, didn't we, Marty?" 822 01:07:50,984 --> 01:07:54,153 And through your tears, you say, "Ah, bejesus, Jack, 823 01:07:54,404 --> 01:07:56,822 "we did more than good. We did grand." 824 01:07:57,449 --> 01:08:03,787 Jack says, "All l ever wanted was to be your friend. Marty, l'm your friend now, ain't l?" 825 01:08:03,872 --> 01:08:08,584 And you say, "Ah, bejesus, sure, you're me best friend, Jack. 826 01:08:08,668 --> 01:08:10,335 "You're me best friend." 827 01:08:11,171 --> 01:08:13,297 And then the Jack O' Diamonds dies. 828 01:08:13,882 --> 01:08:17,801 And as his soul leaves his body to go dance with the angels, 829 01:08:17,886 --> 01:08:23,015 we pan up over the blood-strewn cemetery and off into the pretty blue skies of dawn. 830 01:08:23,099 --> 01:08:27,936 Skies blue enough to suggest that maybe there can be peace 831 01:08:28,521 --> 01:08:32,274 one day in this troubled but beautiful world. 832 01:08:32,358 --> 01:08:36,820 Maybe there can be peace because that would be good! 833 01:08:42,452 --> 01:08:43,577 That's the end? 834 01:08:44,412 --> 01:08:45,537 Yeah! 835 01:08:48,041 --> 01:08:50,042 So, opinions? 836 01:08:52,879 --> 01:08:54,087 Well... 837 01:08:55,048 --> 01:08:56,215 lt's very... 838 01:08:58,551 --> 01:09:01,178 -l like it. -You like it? Hey! 839 01:09:01,679 --> 01:09:02,763 All right. 840 01:09:02,847 --> 01:09:05,474 -lt's got layers, you know. -Layers? 841 01:09:05,558 --> 01:09:07,559 Like a pie. Like a cake. 842 01:09:08,061 --> 01:09:10,437 lt's got... lt's got many layers. 843 01:09:11,189 --> 01:09:12,856 This is an important demographic. 844 01:09:14,484 --> 01:09:16,151 So, what do you think? 845 01:09:16,236 --> 01:09:18,487 l think it's very, it's very, you know... 846 01:09:18,571 --> 01:09:21,740 -Moving. -Very... Moving. Moving. 847 01:09:21,825 --> 01:09:23,450 l was paying attention, l'll tell you that. 848 01:09:24,744 --> 01:09:26,453 You were... Moving. 849 01:09:26,746 --> 01:09:28,288 lt's impossible 850 01:09:28,414 --> 01:09:32,167 for someone's head to actually explode, isn't it? When it gets shot. 851 01:09:32,669 --> 01:09:33,877 No, no, it's possible. 852 01:09:33,962 --> 01:09:37,589 lf the person's head was made out of explosives, it's possible. 853 01:09:38,341 --> 01:09:40,676 Yeah. l like that. 854 01:09:47,976 --> 01:09:49,101 Hans. 855 01:10:04,325 --> 01:10:06,159 Billy's a psychopath, Hans. 856 01:10:09,956 --> 01:10:12,875 l guess he's made it into your movie, then? 857 01:10:25,471 --> 01:10:28,265 Hi, Hans. Hi, Mart. 858 01:10:32,061 --> 01:10:33,687 Marty, is that what l think it is? 859 01:10:34,314 --> 01:10:36,523 lf you think it's a bottle of bourbon, then yeah. 860 01:10:39,319 --> 01:10:40,611 Do you want some? 861 01:10:43,656 --> 01:10:46,116 -Hans. -Are you not gonna say something? 862 01:10:46,784 --> 01:10:48,243 Where's the peyote, Billy? 863 01:10:48,995 --> 01:10:51,330 Oh, are we gonna have a peyote party? 864 01:10:51,623 --> 01:10:52,831 Why not? 865 01:11:05,595 --> 01:11:06,929 l think 866 01:11:07,221 --> 01:11:08,847 l'd have made a great Pope. 867 01:11:12,518 --> 01:11:16,021 -l'd have been very lenient. -You'd have made an awesome Pope, Hans. 868 01:11:19,192 --> 01:11:20,400 Hans, 869 01:11:24,322 --> 01:11:26,782 isn't one of us gonna address the elephant in the room? 870 01:11:27,951 --> 01:11:29,201 The what? 871 01:11:30,662 --> 01:11:35,666 Yeah, who's on the fucking peyote around here, Marty? 872 01:11:44,300 --> 01:11:49,638 Paw. 873 01:11:50,682 --> 01:11:52,891 l'm sorry if l haven't been a very good friend to you, Billy. 874 01:11:52,976 --> 01:11:54,059 Paw. 875 01:11:55,395 --> 01:11:57,980 You've been a good friend to me, Marty. What are you talking about? 876 01:12:02,485 --> 01:12:12,536 Why did you kill all those people? 877 01:12:16,082 --> 01:12:20,293 Like l told you at Kaya's party, l killed all those people to spur you on a little bit 878 01:12:20,378 --> 01:12:24,089 and give you something to write about and get you to finish your screenplay. 879 01:12:26,217 --> 01:12:27,926 You told me... 880 01:12:28,469 --> 01:12:29,761 When? 881 01:12:40,606 --> 01:12:45,027 l can't believe you told me about this at the party, man! 882 01:12:49,282 --> 01:12:52,075 Maybe l am an alcoholic if l could forget something like that. 883 01:12:56,122 --> 01:12:57,789 Maybe l am an alcoholic. 884 01:13:02,754 --> 01:13:04,796 Okay, listen. l didn't tell you about it at the party. 885 01:13:04,881 --> 01:13:08,383 l was just kidding about that because you surprised me, 886 01:13:08,468 --> 01:13:10,385 and it would have been ridiculous telling you at the party. 887 01:13:10,470 --> 01:13:12,220 You might have told somebody, got me in trouble. 888 01:13:12,305 --> 01:13:14,556 Then why did you just tell me that you told me? 889 01:13:14,682 --> 01:13:18,018 To make you think a little bit about your alcohol issues. How about that? 890 01:13:18,102 --> 01:13:19,978 Billy, you kill women! 891 01:13:20,104 --> 01:13:23,106 l killed a woman. Take it easy. 892 01:13:23,274 --> 01:13:27,152 -You shot her in the stomach, Billy. -That's better than the head, ain't it? 893 01:13:27,320 --> 01:13:30,197 -Not really, no. -l said l was sorry, didn't l? 894 01:13:30,281 --> 01:13:31,406 Yeah, well... 895 01:13:32,617 --> 01:13:34,910 l don't hang out with people who kill women, Billy, 896 01:13:34,994 --> 01:13:37,454 and l certainly don't write screenplays with them. 897 01:13:40,249 --> 01:13:41,833 What are you talking about, Marty? 898 01:13:43,419 --> 01:13:45,420 You'd best pack the tent up, Billy. 899 01:13:48,424 --> 01:13:49,549 lt's over. 900 01:13:52,053 --> 01:13:53,386 lt's over? 901 01:13:56,432 --> 01:13:57,766 Now what... 902 01:13:57,850 --> 01:14:00,852 Where's this other fucking nutcase? 903 01:14:04,690 --> 01:14:05,774 Hans! 904 01:14:07,026 --> 01:14:08,110 Hans. 905 01:14:09,987 --> 01:14:11,863 Hans. We're leaving. 906 01:14:13,032 --> 01:14:18,537 My wife is sitting on a chair someplace. Some gray place. 907 01:14:19,372 --> 01:14:22,165 l thought she'd be in Heaven, but she's sitting on a chair 908 01:14:22,875 --> 01:14:24,709 with a bullet in her head. 909 01:14:24,794 --> 01:14:27,337 l thought they'd have cleaned that kind of stuff up. 910 01:14:27,964 --> 01:14:31,258 Maybe you've just eaten too many hallucinogenic cactuses tonight, Hans. 911 01:14:31,342 --> 01:14:34,094 Nothing to do with the hallucinogens. 912 01:14:34,178 --> 01:14:36,847 But you've just seen Myra on a chair with a bullet through her head. 913 01:14:36,931 --> 01:14:38,682 ln some gray place. 914 01:14:39,350 --> 01:14:40,559 England? 915 01:14:41,018 --> 01:14:42,853 lt seemed a lot worse than that. 916 01:14:44,480 --> 01:14:45,564 Wow. 917 01:14:46,357 --> 01:14:48,817 Listen, Hans, what say we talk about this on the drive home? 918 01:14:48,901 --> 01:14:50,986 l mean, we may find some perfectly reasonable... 919 01:14:55,575 --> 01:14:56,741 Jesus. 920 01:14:56,951 --> 01:14:58,118 Billy. 921 01:14:59,620 --> 01:15:00,912 Billy? 922 01:15:12,550 --> 01:15:14,259 ln the tent, dumbo. 923 01:15:14,510 --> 01:15:15,594 What? 924 01:15:15,928 --> 01:15:17,387 Now don't get mad. 925 01:15:21,225 --> 01:15:22,517 What the hell did you do? 926 01:15:23,477 --> 01:15:25,270 l set the car on fire. 927 01:15:26,105 --> 01:15:28,648 How the hell are we supposed to get home? 928 01:15:28,733 --> 01:15:30,859 We're in the middle of the fucking desert, Billy. 929 01:15:30,943 --> 01:15:32,777 Yeah, that's the least of our worries. 930 01:15:37,241 --> 01:15:38,783 What else did you do? 931 01:15:38,868 --> 01:15:40,410 l'll give you a clue. 932 01:15:43,998 --> 01:15:45,373 Come on in. 933 01:15:45,666 --> 01:15:47,667 So, yeah, l just called up old Charlie Costello 934 01:15:47,752 --> 01:15:49,836 and l told him where we were and to come down and get his dog back 935 01:15:49,921 --> 01:15:52,756 and said if he had any trouble finding us, just look for a Buick on fire. 936 01:15:52,840 --> 01:15:56,384 But l did tell him to promise to come alone and unarmed, and he said he would. 937 01:15:56,802 --> 01:15:59,054 And he'll be here in a couple of hours, depending on traffic. 938 01:15:59,138 --> 01:16:03,642 Now, l've labeled these guns for you, but you totally don't have to use them. 939 01:16:04,143 --> 01:16:07,062 l won't think you're pussies, but l'm gonna hang on to mine. 940 01:16:07,146 --> 01:16:10,690 l think we've done enough of this "talking about peace in the desert" type stuff. 941 01:16:10,775 --> 01:16:11,900 Don't you? 942 01:16:11,984 --> 01:16:14,027 l do. This movie ends my way. 943 01:16:18,950 --> 01:16:23,245 Well, that's just fucking great! Oh, great! 944 01:16:24,830 --> 01:16:27,165 You know what that is? Do you know what that is? 945 01:16:27,291 --> 01:16:30,085 -Great? -That's just fucking great! 946 01:16:36,717 --> 01:16:38,677 How far is the walk to the Welcome Center? 947 01:16:39,387 --> 01:16:40,595 We can't leave him. 948 01:16:42,765 --> 01:16:44,140 You ain't gonna fight. 949 01:16:44,225 --> 01:16:47,352 Of course l ain't gonna fight, but l ain't gonna run. 950 01:16:47,770 --> 01:16:50,188 -What are you gonna do, then? -l guess l'm gonna die. 951 01:16:51,232 --> 01:16:54,484 -Friends don't make their friends die, Hans. -Psychopathic friends do. 952 01:16:55,653 --> 01:16:58,697 You're the one who thought psychopaths were so interesting. 953 01:16:59,532 --> 01:17:02,701 They get kind of tiresome after a while, don't you think? 954 01:17:18,884 --> 01:17:22,971 ls that a guinea pig? lt's a gerbil, isn't it? That's enormous. 955 01:17:23,055 --> 01:17:26,099 Hey, Marty, we just seen some kind of giant gerbil. 956 01:17:30,187 --> 01:17:32,772 Marty, you alcoholic fucking bastard. 957 01:17:34,025 --> 01:17:38,570 You might wanna stop drinking, Martin, if this is the way you're gonna behave. 958 01:17:39,488 --> 01:17:41,740 lf this is the way l'm gonna... 959 01:17:41,824 --> 01:17:45,827 This guy just telephoned a psycho-killer to come down and psycho-kill us. 960 01:17:46,078 --> 01:17:48,580 And this guy's doubting a lifelong belief in the afterlife 961 01:17:48,664 --> 01:17:51,082 because of a psychedelic cactus he just ate. 962 01:17:51,417 --> 01:17:53,752 And you motherfuckers are telling me to behave? 963 01:17:54,337 --> 01:17:57,672 Time out. What's all this about doubting a lifelong belief in the afterlife 964 01:17:57,757 --> 01:17:59,299 because of a psychedelic cactus you just ate? 965 01:17:59,383 --> 01:18:01,468 -Hans, what the heck? -l met Myra. 966 01:18:02,553 --> 01:18:05,472 On the ridge. She had some things to say. 967 01:18:06,807 --> 01:18:09,351 About the afterlife being non-existent or something? 968 01:18:10,353 --> 01:18:11,561 That was the gist. 969 01:18:13,397 --> 01:18:16,107 No, no, it might have sounded like Myra. 970 01:18:17,151 --> 01:18:18,610 But you know why? 971 01:18:19,904 --> 01:18:24,616 Now don't get mad, but you know l can do Myra's voice pretty good. 972 01:18:25,618 --> 01:18:29,954 Yeah, l snuck up there a little while ago and l pretended to be her. 973 01:18:30,623 --> 01:18:33,083 l started saying all kinds of crazy stuff. 974 01:18:36,462 --> 01:18:39,130 But what specifically did you say? 975 01:18:40,633 --> 01:18:42,384 About the place 976 01:18:43,302 --> 01:18:46,012 you were in. The place Myra was in. 977 01:18:47,807 --> 01:18:50,600 How did you describe it, specifically? 978 01:18:54,021 --> 01:18:55,647 -You mean specifically? -Yeah. 979 01:18:56,482 --> 01:18:59,150 l just kind of said it was all kind of... 980 01:19:03,406 --> 01:19:06,157 l just kind of said it was all kind of 981 01:19:06,242 --> 01:19:07,617 gray and shit. 982 01:19:11,872 --> 01:19:12,914 No. 983 01:20:01,088 --> 01:20:03,548 Oh, great, now l have to kill everybody all on my own. 984 01:20:06,886 --> 01:20:08,553 Sorry for hitting you in the face so hard. 985 01:20:10,473 --> 01:20:14,184 That's all right. lt was a pretty good punch for a pacifist. 986 01:20:18,814 --> 01:20:20,148 l love you, man. 987 01:20:21,066 --> 01:20:22,567 l love you, too. 988 01:20:24,403 --> 01:20:28,323 Listen, if you're not gonna be really doing any shooting, 989 01:20:28,407 --> 01:20:30,992 maybe you should just go with Hans, see he gets back all right. 990 01:20:33,746 --> 01:20:37,415 l think l'll see how this plays out. Sure l'm drunk now anyway. 991 01:20:41,795 --> 01:20:45,423 Seriously, Marty, you gotta do something about your drinking 992 01:20:45,758 --> 01:20:48,468 because, l swear to God, it's gonna wind up killing you. 993 01:21:07,112 --> 01:21:10,490 This is kind of like that window of time when you're waiting in the waiting room 994 01:21:10,574 --> 01:21:12,367 of the VD clinic, isn't it? 995 01:21:12,826 --> 01:21:17,288 For the door to open and the doctor to come out and say, "Billy, you're good to go." 996 01:21:18,916 --> 01:21:21,417 Or, "Billy, you've got VD." 997 01:21:28,300 --> 01:21:29,884 Or chlamydia or whatever. 998 01:21:38,644 --> 01:21:40,228 He's all alone. 999 01:21:41,689 --> 01:21:43,481 What the hell's he all alone for? 1000 01:22:06,505 --> 01:22:07,880 Turn around again. 1001 01:22:12,845 --> 01:22:14,387 And lift up yourjacket. 1002 01:22:21,020 --> 01:22:23,187 -You shot him in the back. -Of course l shot him in the back. 1003 01:22:23,272 --> 01:22:24,731 l was going for his spine. 1004 01:22:26,442 --> 01:22:30,278 -But he was unarmed. -My ass, he was fucking unarmed. 1005 01:22:32,948 --> 01:22:34,616 Where's your guns? 1006 01:22:34,700 --> 01:22:37,035 -Where's your guns? -You said don't bring none, 1007 01:22:37,119 --> 01:22:38,786 so l didn't bring none. 1008 01:22:38,871 --> 01:22:40,163 Hey, Bonny baby. 1009 01:22:40,247 --> 01:22:44,334 You didn't bring a gun to the final shoot-out? Bullshit. 1010 01:22:44,418 --> 01:22:46,127 And don't talk to my dog! 1011 01:22:46,211 --> 01:22:49,213 He said don't bring none, so l didn't bring none. 1012 01:22:49,757 --> 01:22:52,050 -Who are you? -Just Billy's friend. 1013 01:22:52,468 --> 01:22:56,054 -Found it, motherfucker. -Your friend's a fucking nut. 1014 01:22:56,138 --> 01:23:00,558 My ass, you was fucking unarmed. l found it, motherfucker. 1015 01:23:01,018 --> 01:23:02,268 lt's a flare gun, Billy. 1016 01:23:02,353 --> 01:23:04,437 You could do a lot of damage with a flare gun. 1017 01:23:04,521 --> 01:23:06,189 -Think l'm gonna die. -What? 1018 01:23:06,273 --> 01:23:09,150 -l think l'm gonna die. -Well, don't keep going on about it! 1019 01:23:09,234 --> 01:23:10,652 You fucking cunt. 1020 01:23:11,570 --> 01:23:12,945 Fucking ruined everything now. 1021 01:23:14,573 --> 01:23:18,242 Will you let me give him a couple of kisses and a couple of scratches? 1022 01:23:18,327 --> 01:23:22,497 No, l ain't gonna let you give him a couple of kisses and a couple of scratches! 1023 01:23:23,415 --> 01:23:24,916 Billy, we gotta get him to a hospital. 1024 01:23:26,210 --> 01:23:30,004 Are you out of your alcoholic fucking mind? 1025 01:23:30,214 --> 01:23:33,925 You don't take the chief fucking villain to a fucking hospital. 1026 01:24:17,261 --> 01:24:18,428 Put your hands up. 1027 01:24:19,096 --> 01:24:20,138 No. 1028 01:24:21,432 --> 01:24:23,307 -What? -l said no. 1029 01:24:24,601 --> 01:24:26,644 -Why not? -l don't want to. 1030 01:24:28,188 --> 01:24:30,022 -But l've got a gun. -l don't care. 1031 01:24:31,734 --> 01:24:32,942 But... 1032 01:24:33,986 --> 01:24:35,319 lt doesn't make any sense. 1033 01:24:35,821 --> 01:24:37,071 Too bad. 1034 01:24:40,659 --> 01:24:41,909 Well... 1035 01:24:43,704 --> 01:24:46,038 -Where are your friends? -l don't know. 1036 01:24:46,123 --> 01:24:48,583 -Yes, you do know. -No, l don't know. 1037 01:24:48,667 --> 01:24:50,752 -You do know. -Shoot me, then. 1038 01:25:03,515 --> 01:25:04,515 Fucking dick-bags. 1039 01:25:04,600 --> 01:25:06,934 This is just un-fucking-believable, man. 1040 01:25:08,061 --> 01:25:10,772 -We can't just let him bleed to death. -We totally can. 1041 01:25:10,856 --> 01:25:14,066 We totally can let him bleed to death. That's totally what we can do. 1042 01:25:14,151 --> 01:25:15,860 l'm not leaving without my dog. 1043 01:25:16,236 --> 01:25:21,073 Listen up, you bald-headed fag. lt's you or your fucking dog! 1044 01:25:21,325 --> 01:25:25,036 l gotta pick me, don't l? 'Cause if l'm dead, l ain't gonna have a dog anyway. 1045 01:25:25,370 --> 01:25:27,079 That's very good. That's very brainy. 1046 01:25:27,164 --> 01:25:30,208 And if l'm alive, l can always come back here and get my dog 1047 01:25:30,292 --> 01:25:32,543 and blow your goddamn head off, can't l? 1048 01:25:32,711 --> 01:25:36,130 That's exactly right. With your faggy little flare gun. 1049 01:25:36,215 --> 01:25:37,507 You cunt. 1050 01:25:37,883 --> 01:25:41,260 -Can l have my flare gun back? -No, you can't have your flare gun back. 1051 01:25:44,848 --> 01:25:46,724 What, is he drinking and driving? 1052 01:25:49,895 --> 01:25:51,270 l'll be back for you. 1053 01:26:00,405 --> 01:26:03,908 That was the worst final shoot-out l've ever fucking seen, man. 1054 01:26:06,119 --> 01:26:10,414 Why would he only bring a flare gun to the big final... 1055 01:26:13,710 --> 01:26:16,337 Oh, l get it. 1056 01:26:19,508 --> 01:26:21,008 Motherfucker. 1057 01:26:35,774 --> 01:26:36,899 You got a gun? 1058 01:26:48,745 --> 01:26:50,288 You don't got a gun, do you, Quaker? 1059 01:26:55,127 --> 01:26:58,504 You better keep out of the way now, all right, old man? l like you. 1060 01:26:59,256 --> 01:27:00,256 Hey. 1061 01:27:04,928 --> 01:27:06,721 Stop! Police! 1062 01:27:30,245 --> 01:27:31,829 lt isn't gray 1063 01:27:33,290 --> 01:27:34,582 at all. 1064 01:27:52,935 --> 01:27:54,852 Shit! 1065 01:27:59,107 --> 01:28:01,901 -Should've brought that gun along, buddy. -Don't believe in them. 1066 01:28:02,819 --> 01:28:05,363 ln guns? You don't believe in guns? 1067 01:28:06,114 --> 01:28:09,825 They ain't fucking leprechauns, you dumb Mick. What are you talking about? 1068 01:28:10,202 --> 01:28:12,036 l was trying to save your life, man. 1069 01:28:13,455 --> 01:28:15,957 lt's a flesh wound, you fucking idiot. 1070 01:28:16,500 --> 01:28:17,708 Give me my gun. 1071 01:28:21,213 --> 01:28:22,505 Cops are coming, Charlie. 1072 01:28:23,632 --> 01:28:25,383 We had to whack that Quaker guy. 1073 01:28:31,890 --> 01:28:33,557 Don't you wish you had a gun now? 1074 01:28:42,234 --> 01:28:43,275 No. 1075 01:28:45,487 --> 01:28:46,737 l don't. 1076 01:28:48,031 --> 01:28:49,949 So why don't you go fuck yourself. 1077 01:28:52,160 --> 01:28:53,911 Where's the other guy, Charlie? 1078 01:28:58,291 --> 01:29:00,251 Down the road a-ways with my dog. 1079 01:29:01,461 --> 01:29:02,878 What are we gonna do? 1080 01:29:10,429 --> 01:29:12,096 We're gonna go get my dog. 1081 01:29:21,106 --> 01:29:23,607 What's with your sour fucking puss? 1082 01:29:23,942 --> 01:29:25,818 l could've just killed you now, couldn't l? 1083 01:29:26,945 --> 01:29:30,740 You've had your friend killed, and you're just about to have your other friend killed, 1084 01:29:30,824 --> 01:29:33,826 but that still only makes two friends killed. 1085 01:29:33,910 --> 01:29:38,039 l've had four of my guys killed, and also my girlfriend killed, 1086 01:29:38,123 --> 01:29:41,709 who l didn't like much, but that's still five friends killed. 1087 01:29:41,793 --> 01:29:45,171 That's three more friends killed than you've had friends killed, 1088 01:29:45,255 --> 01:29:48,799 so don't give me that moany fucking face, okay? 1089 01:30:00,896 --> 01:30:03,147 What? What do you see? 1090 01:30:04,107 --> 01:30:07,651 Oh, nothing. Just the perfect place for a final shoot-out. 1091 01:30:40,102 --> 01:30:42,728 Get away from the car! Get away from the car! 1092 01:31:01,123 --> 01:31:04,708 Throw your guns down, or the alcoholic gets it! 1093 01:31:04,793 --> 01:31:06,293 Don't throw down shit, Billy! 1094 01:31:06,378 --> 01:31:09,672 No, no. This is working out perfect. 1095 01:31:09,756 --> 01:31:11,423 Here's my guns, mister. 1096 01:31:16,972 --> 01:31:18,389 And the other one! 1097 01:31:18,473 --> 01:31:21,600 -l only had two. -Man, l saw you with three! 1098 01:31:22,060 --> 01:31:25,312 All right, all right, you're one smart cheese! 1099 01:31:28,984 --> 01:31:31,610 Now get down here with my fucking dog! 1100 01:31:32,028 --> 01:31:33,571 Are you gonna let Marty go if l do? 1101 01:31:34,489 --> 01:31:36,907 Yes, l'm gonna let Marty go if you do. 1102 01:31:37,075 --> 01:31:39,243 He didn't have anything to do with any of this. 1103 01:31:39,911 --> 01:31:41,829 He was just writing a movie. 1104 01:31:42,706 --> 01:31:44,039 -Are you? -Yeah. 1105 01:31:44,624 --> 01:31:47,001 -What's it called? -Seven Psychopaths. 1106 01:31:51,715 --> 01:31:53,132 l'm coming down. 1107 01:31:55,427 --> 01:31:58,137 l was just trying to buy 1108 01:31:58,221 --> 01:32:01,932 some time because l had to 1109 01:32:03,768 --> 01:32:05,811 reload something. 1110 01:32:06,938 --> 01:32:09,106 Forgot about the flare gun, you fucking idiot. 1111 01:32:09,691 --> 01:32:12,610 -Bonny. -Yeah, Bonny, l know. 1112 01:32:14,863 --> 01:32:16,488 And l like this dog. 1113 01:32:17,157 --> 01:32:21,285 Please. Bonny's not part of the gang. That's not fair. 1114 01:32:21,786 --> 01:32:23,287 You gonna cry? 1115 01:32:25,832 --> 01:32:27,124 Marty, get going. 1116 01:32:28,793 --> 01:32:30,461 They killed Hans, Billy. 1117 01:32:36,676 --> 01:32:38,177 Ah, man. 1118 01:32:39,387 --> 01:32:41,805 l didn't kill him. He killed him. 1119 01:32:42,599 --> 01:32:43,974 Don't kill my dog. 1120 01:32:44,643 --> 01:32:47,311 Marty, get going. Write it up. 1121 01:32:51,942 --> 01:32:53,817 Come with me, Billy. Please. 1122 01:32:55,320 --> 01:32:56,987 l told you, didn't l, Marty? 1123 01:32:58,990 --> 01:33:02,368 -Told me what, Billy? -This movie ends my way. 1124 01:33:08,333 --> 01:33:09,583 Oh, fuck. 1125 01:33:27,018 --> 01:33:30,354 -What's the matter with your fucking gun? -Gets jammed sometimes. 1126 01:33:33,692 --> 01:33:35,359 At the fucking standoff? 1127 01:33:35,694 --> 01:33:37,945 -Paolo, shoot him. -At the fucking standoff? 1128 01:33:38,029 --> 01:33:40,114 Paolo, shoot him while he's not looking. 1129 01:33:40,198 --> 01:33:42,825 -l am looking. Clearly, l'm looking. -And l ain't shooting. 1130 01:33:42,909 --> 01:33:45,035 What do you mean, you ain't shooting? He's gonna shoot my dog. 1131 01:33:45,120 --> 01:33:46,620 Yeah, well, fuck your dog. 1132 01:33:47,539 --> 01:33:48,664 Fuck my dog? 1133 01:33:48,748 --> 01:33:51,500 Hey, mongoloid, fix your fucking gun, 1134 01:33:52,043 --> 01:33:55,045 or your little gay dog's little gay head's gonna fucking explode. 1135 01:33:55,171 --> 01:33:57,298 -He doesn't have a gay head. -Five. 1136 01:33:57,549 --> 01:33:59,550 -He has a normal head. -Four. 1137 01:34:01,219 --> 01:34:03,762 -Three. -Can you go back to five? 1138 01:34:04,014 --> 01:34:05,806 l ain't going back to five, man. 1139 01:34:06,725 --> 01:34:07,891 l ain't going back to five. 1140 01:34:18,028 --> 01:34:19,111 Five. 1141 01:34:21,448 --> 01:34:22,573 Four. 1142 01:34:25,368 --> 01:34:26,535 Three. 1143 01:34:28,747 --> 01:34:29,913 Two. 1144 01:34:46,097 --> 01:34:48,015 Drop your gun! Let me see your hands! 1145 01:34:48,099 --> 01:34:49,516 Hands, move! 1146 01:34:52,729 --> 01:34:55,022 Come here, baby. Come to Daddy. 1147 01:34:58,276 --> 01:35:05,949 Paw. 1148 01:35:47,951 --> 01:35:49,493 He's my friend. 1149 01:36:12,684 --> 01:36:14,268 To Martin, l... 1150 01:36:15,061 --> 01:36:18,772 Well, l ain't any kind of a screenwriter as you know, 1151 01:36:18,857 --> 01:36:21,942 but l've been kind of trying to come up with some sort of solution 1152 01:36:22,026 --> 01:36:27,906 to your Vietcong psychopath conundrum and, goldarnit, l think l may have found one. 1153 01:36:28,116 --> 01:36:30,200 So, there's this 1154 01:36:31,870 --> 01:36:35,747 Vietnamese guy, and he's in this hotel room in Phoenix, 1155 01:36:35,874 --> 01:36:39,710 and he's sweating. He's sweating like hell. He's burning up. 1156 01:36:40,128 --> 01:36:44,381 He takes out from his pocket a .44. He checks it's loaded. 1157 01:36:45,592 --> 01:36:50,179 l don't know why he checks it's loaded. Surely he's the one who loaded it? 1158 01:36:50,847 --> 01:36:55,851 Anyway, a hooker comes out of the bathroom in a beautiful red dress. 1159 01:36:56,060 --> 01:36:58,312 She says, "Would you like to make love, 1160 01:36:58,396 --> 01:37:02,733 "or should we have an intelligent conversation instead? 1161 01:37:02,984 --> 01:37:06,612 "l've been reading a lot of Noam Chomsky lately, l think he's a marvel." 1162 01:37:07,197 --> 01:37:11,074 The Vietnamese guy, you know, he doesn't know what she's talking about. 1163 01:37:12,118 --> 01:37:14,077 He's Vietnamese. So, anyway, 1164 01:37:14,370 --> 01:37:17,998 you said you wanted some sex in it, so l guess they're having sex. 1165 01:37:19,042 --> 01:37:20,626 Desist, brother. 1166 01:37:21,085 --> 01:37:23,045 You know this will not help us. 1167 01:37:27,592 --> 01:37:31,303 He sniffs the air. He says the single word... 1168 01:37:31,429 --> 01:37:32,471 Gasoline. 1169 01:37:32,555 --> 01:37:35,516 The hooker, she studied Vietnamese at Yale. 1170 01:37:35,642 --> 01:37:38,310 l don't smell gas. 1171 01:37:42,315 --> 01:37:43,607 You will. 1172 01:37:44,609 --> 01:37:46,818 He drags her to the place 1173 01:37:47,529 --> 01:37:49,530 where the convention's being held. 1174 01:37:49,989 --> 01:37:54,243 She's got the dynamite tied to her. He's got the gasoline he's just bought. 1175 01:37:59,290 --> 01:38:02,209 She backs away, petrified. 1176 01:38:02,293 --> 01:38:06,588 He pours the gas out onto the floor. lt reaches her feet. 1177 01:38:06,798 --> 01:38:09,550 A little of it has splashed over himself. lt doesn't matter. 1178 01:38:09,634 --> 01:38:14,596 He takes out a match. ln perfect Vietnamese, the hooker whispers... 1179 01:38:15,014 --> 01:38:16,515 Desist, brother. 1180 01:38:16,599 --> 01:38:18,642 You know this will not help us. 1181 01:38:25,650 --> 01:38:29,778 He shuts his eyes. Then he opens them again. 1182 01:38:32,824 --> 01:38:34,950 He ain't in Phoenix anymore. 1183 01:38:35,660 --> 01:38:40,330 He's sitting in the middle of a street in Saigon circa 1963 1184 01:38:40,665 --> 01:38:44,543 in the orange robes of his Buddhist order, 1185 01:38:44,877 --> 01:38:47,546 and he's drenched himself in gasoline. 1186 01:38:50,508 --> 01:38:52,509 As he finally manages to push 1187 01:38:52,594 --> 01:38:56,930 the thoughts of anger and hate out of his gentle mind, 1188 01:38:57,015 --> 01:38:59,558 a fellow monk pleads with him one final time. 1189 01:39:00,810 --> 01:39:02,853 Desist, brother. 1190 01:39:02,937 --> 01:39:05,480 You know this will not help us. 1191 01:39:05,857 --> 01:39:08,650 And all angry thoughts finally dispelled. 1192 01:39:12,614 --> 01:39:17,909 The first monk ever to burn himself to death to protest the war whispers, 1193 01:39:18,536 --> 01:39:19,786 "lt might." 1194 01:39:19,871 --> 01:39:21,038 lt might. 1195 01:39:21,789 --> 01:39:24,791 "lt might." And he lights the match. 1196 01:39:31,549 --> 01:39:35,469 So, you know, your Vietcong psycho story 1197 01:39:35,553 --> 01:39:41,475 becomes the final thoughts of a man who chose not the darkness, 1198 01:39:41,559 --> 01:39:43,060 but the light. 1199 01:39:43,645 --> 01:39:45,937 The light being, you know, 1200 01:39:46,356 --> 01:39:49,358 suicide by self-immolation. 1201 01:39:52,320 --> 01:39:56,406 But l think that's the best we're gonna get. And, you know... 1202 01:39:58,284 --> 01:39:59,660 l know you said 1203 01:40:01,287 --> 01:40:06,208 dream sequences are for fags, but l think it could work, don't you? 1204 01:40:06,793 --> 01:40:08,669 We all gotta dream, 1205 01:40:09,921 --> 01:40:11,380 don't we? 1206 01:40:20,473 --> 01:40:21,932 Not just fags. 1207 01:40:23,518 --> 01:40:27,813 Oh, by the way, l don't think they like being called "fags" anymore. 1208 01:40:27,980 --> 01:40:32,109 l think nowadays they prefer "homos." 1209 01:42:03,201 --> 01:42:05,202 -Hello? -ls this Martin? 1210 01:42:05,703 --> 01:42:08,705 -Yeah, who's this? -lt's Zachariah Rigby. 1211 01:42:10,875 --> 01:42:15,796 The guy you promised you'd put his number up at the end of your movie. 1212 01:42:16,839 --> 01:42:21,384 Well, l went to see your movie yesterday. Guess what? 1213 01:42:21,719 --> 01:42:24,429 -Shit. -Now how's she ever gonna fucking find me? 1214 01:42:24,639 --> 01:42:26,014 -l didn't think you were... -Serious? 1215 01:42:27,016 --> 01:42:30,268 You didn't think l was serious just because l carry a rabbit around? 1216 01:42:30,353 --> 01:42:33,939 Listen, l'll get them to change the credits. l'll get them to put your number up. 1217 01:42:34,023 --> 01:42:36,399 No, no, no. 1218 01:42:37,944 --> 01:42:40,237 You're miles too late, you know that, Martin. 1219 01:42:41,489 --> 01:42:43,240 And you promised on your life. 1220 01:42:45,076 --> 01:42:46,743 You know what that means, don't you? 1221 01:42:49,539 --> 01:42:52,541 l said, "You know what that means, don't you?" 1222 01:42:54,377 --> 01:42:56,586 l'm gonna be over to kill you on Tuesday. 1223 01:42:58,965 --> 01:43:00,382 That's good. 1224 01:43:01,384 --> 01:43:02,926 l'm not doing anything Tuesday. 1225 01:43:08,182 --> 01:43:09,599 You sound different. 1226 01:43:12,937 --> 01:43:14,771 You sound like you've been through a wringer. 1227 01:43:17,733 --> 01:43:18,984 A little. 1228 01:43:26,284 --> 01:43:28,034 Tuesday doesn't really work for me. 1229 01:43:29,912 --> 01:43:31,288 Can l get back to you? 1230 01:43:34,542 --> 01:43:35,625 Sure. 1231 01:43:37,670 --> 01:43:38,879 l'll be right here. 1232 01:43:41,424 --> 01:43:42,632 l know. 1233 01:43:52,852 --> 01:43:54,477 Come on, Carrie. 1234 01:43:55,563 --> 01:43:56,980 Let's go home, baby. 93290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.