Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,940 --> 00:01:06,370
Please come sir
2
00:01:18,530 --> 00:01:19,030
Here’s the body.
3
00:02:10,880 --> 00:02:11,610
Sunny
4
00:02:44,350 --> 00:02:51,210
Renowned Businessman Rammohan’s daughter in law
Disha’s body was found at Lonavala’s farmhouse.
5
00:02:51,470 --> 00:02:55,050
Officer Vijay is here to give us more details.
6
00:02:55,120 --> 00:02:57,430
Vijay sir, please tell us what this is all about?
7
00:02:58,070 --> 00:03:02,310
The locals here have filed a complaint that they found a car in the lake.
8
00:03:02,640 --> 00:03:05,930
The license plate doesn’t belong to this place.
9
00:03:06,600 --> 00:03:10,290
And with the help of dog squads,
we were able to find out the dead bodies in the farmhouse.
10
00:03:10,760 --> 00:03:13,050
We’ll find the murderers soon.
11
00:03:14,940 --> 00:03:16,990
This is Shiny reporting from Zee News
12
00:03:47,950 --> 00:03:49,990
Don’t be worried, be strong.
13
00:03:52,680 --> 00:03:53,010
Okay?
14
00:04:08,230 --> 00:04:16,450
I don’t know if these people have come to mourn Disha’s death or to mock us.
15
00:04:19,400 --> 00:04:22,610
I feel humiliated.
16
00:04:54,240 --> 00:04:54,990
Morning sir!
17
00:04:55,510 --> 00:04:57,290
I’m Sanjay
Sanjay?
18
00:04:57,890 --> 00:04:58,190
Sir
19
00:04:58,530 --> 00:05:02,290
The toll gates are 30 kilometers apart.
Sir
20
00:05:02,490 --> 00:05:05,590
Is there a common place between the two?
21
00:05:06,140 --> 00:05:08,170
This area comes under the outskirts of Lonavala sir.
22
00:05:08,790 --> 00:05:13,050
There’s a local bus stand right across.
There is also a railway station here sir.
23
00:05:13,780 --> 00:05:16,010
How far is the station?
24
00:05:16,220 --> 00:05:17,030
10 kilometers, sir.
25
00:05:21,060 --> 00:05:21,690
Come on Vijay,
26
00:05:22,550 --> 00:05:23,310
We must make a move.
27
00:05:24,230 --> 00:05:26,910
Let’s go. We’ll follow you to the station.
28
00:05:49,220 --> 00:05:51,590
Can we get cctv footage of this place?
29
00:05:51,700 --> 00:05:54,450
There’s no cctv sir, this is a very old station.
30
00:06:03,810 --> 00:06:05,410
I don’t think we would find any evidence here, sir.
31
00:06:08,030 --> 00:06:11,470
Disha got out of her car and Sunny, from the train.
32
00:06:12,750 --> 00:06:15,860
If so, they’d have met at this station.
33
00:06:17,350 --> 00:06:23,630
Or, there could be a third person who killed them
and buried their bodies at the farmhouse.
34
00:06:28,020 --> 00:06:29,010
Sir
Ok then...
35
00:06:29,230 --> 00:06:32,030
Hello?
Is there any other station in the vicinity?
36
00:06:32,580 --> 00:06:32,930
Okay
37
00:06:34,520 --> 00:06:35,890
Alright
Sir!
38
00:06:36,700 --> 00:06:39,190
We might find something in the tollgate footage.
Okay.
39
00:06:40,210 --> 00:06:40,750
Let’s move.
40
00:06:41,660 --> 00:06:42,080
Yes sir.
41
00:06:46,560 --> 00:06:47,710
I have my hopes up now.
42
00:06:49,360 --> 00:06:51,040
Hi everyone!
Please, please sit down.
43
00:06:51,930 --> 00:06:52,590
What’s new?
44
00:06:52,910 --> 00:06:53,790
Show me the footage.
45
00:06:55,130 --> 00:06:58,090
Sir this is the footage from the first camera where Disha’s car passed by.
46
00:06:58,880 --> 00:06:59,290
Oh,
47
00:07:01,040 --> 00:07:02,110
When was it?
48
00:07:02,600 --> 00:07:03,550
4.45 sir
49
00:07:05,080 --> 00:07:06,930
Zoom in on the car number.
Yes sir.
50
00:07:08,930 --> 00:07:11,010
3355 that’s the car sir.
Good.
51
00:07:11,730 --> 00:07:14,190
Now, can you zoom in more to identify the face?
52
00:07:14,730 --> 00:07:17,130
Sir, I tried but the face wasn’t visible.
53
00:07:18,820 --> 00:07:21,630
And the footage from the second toll gate?
Yes sir.
54
00:07:26,670 --> 00:07:29,430
Sir, here’s the second tollgate’s footage of the car passing by
55
00:07:31,720 --> 00:07:37,390
It was at 3.30 pm and the face wasn’t visible.
56
00:07:38,320 --> 00:07:39,450
What about the third tollgate?
57
00:07:40,980 --> 00:07:43,280
Sir, the car never passed the third one.
58
00:07:43,940 --> 00:07:49,890
I’ve checked all the footage from December 17th.
Okay.
59
00:07:50,670 --> 00:07:54,590
So how long does it take to drive from the Second tollgate to the Third?
60
00:07:55,140 --> 00:07:56,050
Almost an hour sir
61
00:07:58,710 --> 00:07:59,290
Well
62
00:08:21,450 --> 00:08:22,150
Morning sir!
63
00:08:27,120 --> 00:08:28,250
Something is wrong.
64
00:08:30,870 --> 00:08:34,870
The car passed by two tollgates but it never reached the third.
65
00:08:35,520 --> 00:08:39,410
The farmhouse is somewhere in between
and that’s where the bodies were found.
66
00:08:40,830 --> 00:08:42,690
Sir please don’t tell me you’re suspecting Vishwa
67
00:08:43,380 --> 00:08:44,490
It’s just a hunch.
68
00:08:45,440 --> 00:08:50,030
Sir we found the dead bodies at Vishwa’s farmhouse,
so we can’t suspect just Vishwa sir.
69
00:08:51,450 --> 00:08:58,010
Perhaps Vishwa murdered Sunny and Disha
and fabricated the rest.
70
00:08:59,130 --> 00:09:00,630
Okay sir, let’s say you’re right.
71
00:09:01,190 --> 00:09:03,350
Why would he kill someone and bury them at his house?
72
00:09:03,920 --> 00:09:04,930
That’s the point Vijay.
73
00:09:05,400 --> 00:09:09,130
He must have done it to prevent anyone from suspecting him.
74
00:09:10,090 --> 00:09:13,710
Sir why can’t it be that someone is just trying to push the blame on Vishwa?
75
00:09:14,510 --> 00:09:15,150
It could be that.
76
00:09:15,780 --> 00:09:20,670
But there is a high chance of Vishwa
coming to know of Disha’s affair with Sunny.
77
00:09:22,580 --> 00:09:23,330
What do we do now sir?
78
00:09:24,330 --> 00:09:27,410
Just keep an eye on Vishwa.
79
00:09:27,960 --> 00:09:28,530
Sir.
80
00:09:40,820 --> 00:09:43,550
Why did you go to Disha’s place on the same day she had left for Pune?
81
00:09:44,410 --> 00:09:47,190
Sir I had a seminar on the 18th and that’s why I went there.
82
00:09:47,790 --> 00:09:48,690
What time did you reach?
83
00:09:50,130 --> 00:09:54,730
The flight had arrived at 2 and I was home by 3 sir.
84
00:09:58,350 --> 00:09:59,770
Where was Vishwa then?
85
00:10:00,380 --> 00:10:01,390
He was home
86
00:10:03,800 --> 00:10:05,750
Did he leave the house that day?
87
00:10:06,390 --> 00:10:11,690
No sir. In fact, he had a headache that day so he was home all day.
88
00:10:12,390 --> 00:10:14,870
And when the police had come in the morning, he was there even then.
89
00:10:17,510 --> 00:10:18,070
Police?
90
00:10:19,290 --> 00:10:19,790
Why?
91
00:10:20,660 --> 00:10:23,930
Disha’s car hit their car at Khopoli crossroads.
92
00:10:24,060 --> 00:10:25,490
They were there to enquire.
93
00:10:29,450 --> 00:10:29,790
Yes sir.
94
00:10:31,290 --> 00:10:32,590
Yes please sit
Thank you sir.
95
00:10:35,470 --> 00:10:38,330
Why did you go to Vishwa’s place on the 18th?
96
00:10:39,130 --> 00:10:47,210
Sir his car bumped into our patrolling vehicle on the 17th.
97
00:10:47,310 --> 00:10:51,570
We had gone to call the owner of the vehicle
to the police station after tracing the address sir.
98
00:10:53,460 --> 00:10:57,650
When you had gone there, was Vishwa home?
He was.
99
00:10:59,240 --> 00:11:00,110
At what time?
100
00:11:00,740 --> 00:11:04,190
At around 7. 30 sir. I had a talk with him.
101
00:11:04,590 --> 00:11:08,530
I told him to come to the station later that day which he did
102
00:11:10,720 --> 00:11:15,130
Can you recognize the person who was in the car at that time?
103
00:11:15,690 --> 00:11:16,990
I couldn’t see them sir
104
00:11:22,270 --> 00:11:23,470
You may now leave.
105
00:11:23,670 --> 00:11:24,890
You might have to come back
106
00:11:25,630 --> 00:11:27,530
Sure sir
Thank you.
107
00:11:27,860 --> 00:11:28,410
Jai Hind
108
00:11:40,030 --> 00:11:40,770
Sit
109
00:11:43,780 --> 00:11:45,270
Since when do you know Vishwa?
110
00:11:45,860 --> 00:11:47,870
For a long time sir, we are best friends.
111
00:11:48,900 --> 00:11:51,650
What is your role at Vishwa’s company?
112
00:11:52,190 --> 00:11:54,110
I’m one of the board members of the company sir.
113
00:11:54,610 --> 00:11:56,990
We deal with software solutions and Construction.
114
00:11:58,570 --> 00:11:59,930
For how long have you been working there?
115
00:12:00,440 --> 00:12:01,650
About 3 years sir
116
00:12:04,620 --> 00:12:09,050
Ever since you started working there,
did you have any rifts with someone about finances?
117
00:12:09,970 --> 00:12:10,970
Not really sir
118
00:12:14,480 --> 00:12:18,570
Was there any issue between Vishwa and Disha?
119
00:12:18,720 --> 00:12:21,330
No sir. Vishwa lover Disha sir.
120
00:12:21,560 --> 00:12:22,630
They loved each other a lot.
121
00:12:24,710 --> 00:12:27,150
Can you tell me something about Disha?
122
00:12:27,860 --> 00:12:31,030
Disha was a very nice girl. I have known her since college.
123
00:12:31,350 --> 00:12:33,950
I helped them get married.
124
00:12:36,850 --> 00:12:42,310
Did you notice any behavioral changes in Vishwa recently?
125
00:12:42,840 --> 00:12:45,630
No sir. He was normal until 17th December.
126
00:12:46,240 --> 00:12:48,890
He was worried ever since Disha left for Pune.
127
00:12:52,060 --> 00:12:54,090
Okay Aakash. Thank you. You can go.
128
00:12:58,640 --> 00:13:00,250
What do you know about Vishwa?
129
00:13:00,690 --> 00:13:01,690
What can I say, sir?
130
00:13:02,660 --> 00:13:04,770
Vishwa sir used to love his wife dearly.
131
00:13:05,860 --> 00:13:08,490
I don’t know why he is going through all this.
132
00:13:09,960 --> 00:13:12,550
Bad times sir, bad times
133
00:13:14,870 --> 00:13:18,030
Did you notice any changes in Vishwa’s behavior?
134
00:13:18,560 --> 00:13:27,390
Yes sir. Vishwa sir was always smiling
but ever since ma’am went missing, he seems low.
135
00:13:28,870 --> 00:13:29,970
You may leave.
Okay sir
136
00:13:35,410 --> 00:13:35,890
Come in
137
00:13:40,510 --> 00:13:41,350
Sir, he’s the vendor.
138
00:13:43,410 --> 00:13:44,650
Please sit.
Namaste sir.
139
00:13:53,040 --> 00:13:56,170
You have the duplicate key to Vishwa’s farmhouse?
140
00:13:56,910 --> 00:13:58,710
I have one.
141
00:13:58,910 --> 00:14:02,060
Vishwa sir has one and Disha ma’am used to have one key with her sir.
142
00:14:04,500 --> 00:14:07,590
Did someone visit the farmhouse on the 17th night?
143
00:14:08,950 --> 00:14:13,290
I was there until 1 am sir. There was no one.
144
00:14:17,480 --> 00:14:19,610
Please think again.
145
00:14:22,150 --> 00:14:28,350
Sir, on the 18th,
Vishwa sir along with his colleagues had come for site visit
146
00:14:31,590 --> 00:14:32,750
Any strangers?
147
00:14:33,670 --> 00:14:36,190
A few days ago, a woman had come sir
148
00:14:36,490 --> 00:14:39,090
She took the duplicate key from me saying it was for some official work.
149
00:14:39,450 --> 00:14:40,890
She was inside for a long time sir.
150
00:14:43,430 --> 00:14:44,450
What did she look like?
151
00:14:48,410 --> 00:14:52,390
She was covered in a scarf sir and huge sunglasses sir.
152
00:14:53,940 --> 00:14:55,150
I can’t remember her face.
153
00:14:55,380 --> 00:14:57,190
Can you recognize her?
Yes sir.
154
00:15:05,570 --> 00:15:07,890
Take a look at these photos.
Okay
155
00:15:08,380 --> 00:15:08,890
This one?
156
00:15:10,360 --> 00:15:10,710
Her?
157
00:15:13,360 --> 00:15:13,690
Her?
158
00:15:13,980 --> 00:15:15,250
Sir, swipe back.
159
00:15:15,970 --> 00:15:17,030
Her?
It was her sir.
160
00:15:19,520 --> 00:15:20,210
Yes it was her!
161
00:15:22,030 --> 00:15:23,070
Are you sure it was her?
162
00:15:23,270 --> 00:15:24,270
Yes I’m sure sir
163
00:15:33,570 --> 00:15:34,790
Alright. You may leave.
164
00:15:35,660 --> 00:15:36,130
Okay sir
165
00:15:36,250 --> 00:15:38,770
Vijay, call Sunitha for an interrogation.
166
00:15:40,810 --> 00:15:42,670
And tell him to wait for a while.
167
00:15:43,640 --> 00:15:45,230
I think we are on the track
Sir
168
00:15:50,050 --> 00:15:50,930
Please sit Mrs. Sunitha.
169
00:15:56,410 --> 00:15:58,610
Did you know Disha?
170
00:16:01,110 --> 00:16:01,670
No sir.
171
00:16:03,410 --> 00:16:09,110
When you found out about Disha and Sunny’s affair, you killed them.
172
00:16:11,960 --> 00:16:13,090
What are you saying sir?
173
00:16:14,160 --> 00:16:18,230
I didn’t know of their affair until you told me at the police station.
174
00:16:18,720 --> 00:16:19,990
You are lying!
175
00:16:21,550 --> 00:16:29,330
You had killed Disha and Sunny and buried them
at the farmhouse so that the suspicion would be on Vishwa.
176
00:16:30,120 --> 00:16:33,410
I never killed anyone nor did I go to a farmhouse sir.
177
00:16:33,890 --> 00:16:35,070
Bloody liar!
178
00:16:37,650 --> 00:16:38,690
Do you recognize him?
179
00:16:45,500 --> 00:16:46,010
No sir.
180
00:16:47,690 --> 00:16:50,670
He sells tea outside Vishwa’s farmhouse.
181
00:16:51,190 --> 00:16:53,450
Didn’t you take the key from him?
182
00:16:54,990 --> 00:16:59,380
I hadn’t been to any farmhouse sir.
I don’t know what you’re talking about.
183
00:16:59,510 --> 00:17:01,370
But he says he knows you.
184
00:17:01,640 --> 00:17:02,850
I didn’t do anything sir.
185
00:17:03,040 --> 00:17:05,550
I don’t know.
You are the murderer Sunitha.
186
00:17:06,100 --> 00:17:07,890
We have the evidence.
187
00:17:09,360 --> 00:17:11,470
You are the sole culprit.
188
00:17:11,930 --> 00:17:13,070
I didn’t do anything sir.
189
00:17:14,920 --> 00:17:17,380
Sir, I have something to tell you sir
190
00:17:18,270 --> 00:17:18,710
Tell me.
191
00:17:19,450 --> 00:17:23,290
Sir she wasn’t the one who had come to the farmhouse. It was her.
192
00:17:26,520 --> 00:17:27,550
Look at her carefully
193
00:17:28,100 --> 00:17:31,150
I’m sure it’s not her. It is her.
194
00:17:31,620 --> 00:17:33,310
But you first said it was her
195
00:17:33,890 --> 00:17:34,490
Sir,
196
00:17:36,130 --> 00:17:41,690
Why don’t we make them both wear a scarf and sunglasses? Then i’ll know.
197
00:17:43,060 --> 00:17:43,690
Vijay?
198
00:17:44,310 --> 00:17:46,710
Get him out of here.
199
00:17:47,170 --> 00:17:48,150
Get out!
200
00:17:48,550 --> 00:17:49,410
Crazy man!
201
00:17:51,150 --> 00:17:52,910
Sunitha, you may leave.
202
00:17:57,220 --> 00:17:59,030
I’ll call you back once i'm done with this.
203
00:17:59,760 --> 00:18:00,530
What’s your name?
204
00:18:01,080 --> 00:18:01,770
Shanaya.
205
00:18:02,370 --> 00:18:02,970
What do you do?
206
00:18:03,500 --> 00:18:09,170
I’m a civil engineer and I do site inspection
207
00:18:09,730 --> 00:18:10,470
Where are you from?
208
00:18:10,910 --> 00:18:11,730
I’m from Mumbai
209
00:18:22,380 --> 00:18:25,690
The secretary’s house looks so lavish!
I agree sir.
210
00:18:35,340 --> 00:18:35,890
Hi Monica
211
00:18:36,740 --> 00:18:37,540
Hi
212
00:18:37,800 --> 00:18:39,610
Can we please take two minutes of your time?
213
00:18:40,120 --> 00:18:42,810
Um, yea sure.
214
00:18:43,390 --> 00:18:43,970
Let’s go.
215
00:18:49,640 --> 00:18:50,350
Please take a seat.
216
00:18:57,210 --> 00:19:01,750
I wanted to know how your boss’s relationship with his wife was.
217
00:19:02,330 --> 00:19:04,010
He was true to his wife sir.
218
00:19:04,470 --> 00:19:11,050
Ever since Disha had gone to Pune and he couldn’t contact her,
Vishwa was worried.
219
00:19:12,080 --> 00:19:14,770
You may ask anyone at work
220
00:19:17,270 --> 00:19:19,290
Did you ever see her with Vishwa?
221
00:19:20,490 --> 00:19:21,640
No sir, never.
222
00:19:22,160 --> 00:19:22,610
Sure?
223
00:19:23,200 --> 00:19:23,590
Yes.
224
00:19:25,180 --> 00:19:28,950
Try to recall if she had ever come to your office.
No sir.
225
00:19:32,840 --> 00:19:36,430
But the lift-man said he’d seen her.
No sir.
226
00:19:36,780 --> 00:19:39,770
I’d have met her first.
227
00:19:40,370 --> 00:19:43,370
Nobody can meet the boss without my approval.
228
00:19:45,070 --> 00:19:46,010
Are you sure Monica?
229
00:19:46,510 --> 00:19:47,610
Yes sir, I’m sure.
230
00:19:49,550 --> 00:19:50,850
Okay. nice.
231
00:19:51,910 --> 00:19:54,630
Thanks for your time Monica.
You’re most welcome. Please sir.
232
00:19:55,040 --> 00:19:55,590
Let's go vijay.
233
00:19:56,250 --> 00:19:56,930
Thank you
Yeah.
234
00:20:25,080 --> 00:20:26,730
Monica, i need a favor from you.
235
00:20:27,560 --> 00:20:28,190
Tell me sir.
236
00:20:29,050 --> 00:20:32,850
If the police interrogate you and ask you if you know Sunitha,
237
00:20:34,460 --> 00:20:36,110
Please don’t tell them that you’ve seen her, okay?
238
00:20:39,150 --> 00:20:42,790
Everybody doubts me since the bodies were found at the farmhouse.
239
00:20:43,830 --> 00:20:45,990
I’m finished. I’m gone.
240
00:20:47,270 --> 00:20:48,910
I need your help.
241
00:20:50,170 --> 00:20:51,690
You don’t have to explain to me.
242
00:20:52,780 --> 00:20:54,170
I’ll do anything for you.
243
00:21:13,560 --> 00:21:14,490
Okay, you go ahead
244
00:21:17,620 --> 00:21:18,690
Sir
Yes Vijay?
245
00:21:19,990 --> 00:21:21,110
Sir, post mortem reports
246
00:21:23,510 --> 00:21:24,370
What is the cause of death?
247
00:21:24,970 --> 00:21:26,270
Weapon of choice is unknown sir.
248
00:21:26,410 --> 00:21:31,090
All I can say is that she was struck with a sharp object in her head.
249
00:21:32,190 --> 00:21:32,990
What kind of an object?
250
00:21:33,610 --> 00:21:37,790
Could be anything sir. A screwdriver or even a kitchen knife.
251
00:21:39,140 --> 00:21:42,370
Really? Was there construction going on at the farmhouse?
252
00:21:42,810 --> 00:21:45,390
Our men had been there. It’s just an empty house.
253
00:21:49,330 --> 00:21:51,330
What is the time of death?
254
00:21:52,380 --> 00:21:54,070
According to the reports, it is 2:30
255
00:21:55,800 --> 00:21:56,590
2:30
256
00:22:10,370 --> 00:22:13,270
When did Disha’s car cross the first tollgate?
257
00:22:14,660 --> 00:22:15,270
Just a minute sir
258
00:22:17,590 --> 00:22:18,730
It’s 4:45 pm
259
00:22:30,830 --> 00:22:34,890
How long does it take to reach Vishwa’s farmhouse from the first tollgate?
260
00:22:35,700 --> 00:22:37,850
Um, maximum 2 hours sir.
261
00:22:40,240 --> 00:22:46,490
If the murder had happened at 2:30, how did she travel at 4:45?
262
00:22:47,140 --> 00:22:47,670
That’s it.
263
00:22:49,200 --> 00:22:55,210
It means that the murder had taken place in the city.
But she was buried at the farmhouse.
19736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.