All language subtitles for [Indonesian] My Classmate From Far Far Away episode 4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,680 --> 00:01:57,640 Datang dan atur 2 00:01:57,800 --> 00:01:59,200 itu. Lihatlah Yi Hailan. 3 00:02:03,520 --> 00:02:05,080 Mereka yang kehilangan Tabiwu tidak 4 00:02:05,560 --> 00:02:06,800 memenuhi syarat untuk berbicara kepada saya. Silahkan 5 00:02:06,960 --> 00:02:08,160 berjarak lima puluh meter dariku. 6 00:02:10,520 --> 00:02:12,600 Beri aku yang sama persis dan 7 00:02:12,800 --> 00:02:13,880 Aku akan membiarkanmu pergi. 8 00:02:19,040 --> 00:02:21,280 Kemampuan Anda tidak seperti biasa 9 00:02:21,480 --> 00:02:23,120 orang, ah, 270.000 saudara saya, 10 00:02:23,600 --> 00:02:25,880 Aku tidak merindukanmu suatu hari. 11 00:02:26,960 --> 00:02:28,680 Saya memiliki misi ini di pundak saya. 12 00:02:29,520 --> 00:02:31,040 Sekarang Anda mencoba untuk menunjukkan 13 00:02:31,079 --> 00:02:32,640 saya keberagaman Anda, bukan? Bukan saya 14 00:02:32,680 --> 00:02:33,800 seperti akting, dan aku 15 00:02:34,000 --> 00:02:35,600 tidak suka menonton orang lain tampil. 16 00:02:35,840 --> 00:02:36,960 Aku sudah bilang untuk memakannya. 17 00:02:41,800 --> 00:02:43,920 Sepuluh tentara harus dieksekusi jika mereka melakukan kesalahan 18 00:02:55,760 --> 00:02:57,120 Sampel kecil ah sangat energik 19 00:02:57,800 --> 00:02:59,360 Apa yang kamu makan dalam pelatihan militer? 20 00:02:59,520 --> 00:03:00,760 Apa yang kamu lakukan di sini? 21 00:03:01,280 --> 00:03:02,440 Anda pikir saya ingin 22 00:03:02,680 --> 00:03:04,400 datang. Jika ibumu tidak berjanji padaku komputer baru, 23 00:03:04,480 --> 00:03:06,600 Aku tidak akan datang menjemputmu 24 00:03:06,960 --> 00:03:08,160 naik. Saya tidak perlu 25 00:03:08,200 --> 00:03:09,200 saya t. Saya tidak akan datang. 26 00:03:11,760 --> 00:03:12,240 Saya bertanya kepada anda 27 00:03:12,960 --> 00:03:14,000 Saya mendengar bahwa Anda memiliki 28 00:03:14,040 --> 00:03:15,680 hak untuk belajar. Seorang siswa perempuan top baru lahir dalam pelatihan militer. 29 00:03:16,720 --> 00:03:17,240 Kamu bilang 30 00:03:17,520 --> 00:03:19,360 kamu, kamu belajar dari 31 00:03:19,400 --> 00:03:20,680 yang lain, Anda belajar dari komentar orang lain, 32 00:03:20,840 --> 00:03:21,440 kamu melihat kamu 33 00:03:22,079 --> 00:03:22,880 Seluruh 34 00:03:23,120 --> 00:03:23,880 kalian semua 35 00:03:24,200 --> 00:03:25,680 kekurangan, tidak ada keuntungan sama sekali 36 00:03:25,720 --> 00:03:26,600 semua. Berbicara dengan Anda. 37 00:03:28,640 --> 00:03:29,400 Apa yang kamu lihat? 38 00:03:30,280 --> 00:03:31,200 Anda masih menatap 39 00:03:31,640 --> 00:03:32,120 saya, sekali lagi 40 00:03:33,960 --> 00:03:35,040 Aku memotongmu. 41 00:03:38,720 --> 00:03:39,720 Jangan biarkan kamu pergi, kamu harus pergi. 42 00:03:40,360 --> 00:03:42,680 Beraninya kamu berani setelah latihan militer? 43 00:03:43,280 --> 00:03:43,960 Aku berkata padamu, 44 00:03:44,400 --> 00:03:45,520 dalam keluarga kami, Anda harus 45 00:03:45,560 --> 00:03:47,720 selalu ingat siapa bosnya. Jangan pikirkan itu 46 00:03:48,120 --> 00:03:49,800 Lu Jianhua dapat membantu Anda setiap hari untuk hidup dengan lancar dan 47 00:03:49,840 --> 00:03:51,520 menguntungkan Kamu tidak bisa Saya katakan setelah itu 48 00:03:51,600 --> 00:03:53,120 pulang, 49 00:03:53,240 --> 00:03:54,320 waktu pelatihan militer juga 50 00:03:54,360 --> 00:03:56,400 singkat, dan Anda harus kembali 51 00:03:56,720 --> 00:03:59,120 ke rumah kecil yang penuh kebencian itu. Setelah saya bangun 52 00:03:59,160 --> 00:04:00,320 tengah malam, aku haus 53 00:04:00,360 --> 00:04:02,120 dan lapar. Anda harus segera mengambilnya. Jika kamu 54 00:04:02,160 --> 00:04:04,120 makan, Anda harus berpura-pura bahwa Anda 55 00:04:04,440 --> 00:04:07,040 adalah Xuanmo dan menanggung kebodohan dan kebosanan dari manusia fana ini. 56 00:04:08,240 --> 00:04:08,600 Momo, 57 00:04:09,000 --> 00:04:10,320 ikan asam manis favorit Anda, 58 00:04:10,400 --> 00:04:11,360 Mama berhasil 59 00:04:11,400 --> 00:04:12,560 untukmu, kamu makan lebih banyak 60 00:04:12,920 --> 00:04:13,720 suplemen, makan ini 61 00:04:13,840 --> 00:04:14,800 tinta, ini gagal ah, 62 00:04:15,200 --> 00:04:17,160 Anda mengatakan Anda baru saja pergi ke pelatihan militer, 63 00:04:17,240 --> 00:04:19,040 Mama khawatir tubuhmu tidak bisa memakannya? 64 00:04:20,240 --> 00:04:21,000 Lihatlah 65 00:04:21,360 --> 00:04:22,800 tinta. Terlalu hitam untuk menjadi kurus. 66 00:04:23,640 --> 00:04:25,640 Tapi saya pikir dia tidak bersemangat. 67 00:04:26,240 --> 00:04:26,720 Tinta dan tinta 68 00:04:27,560 --> 00:04:28,280 Apa yang ingin kamu makan? 69 00:04:28,720 --> 00:04:29,240 Ayah akan membelinya untukmu. 70 00:04:30,040 --> 00:04:31,360 Sekarang kita harus makan kepiting musim ini. 71 00:04:32,080 --> 00:04:33,560 Ayah adalah pilihan terbaik 72 00:04:33,760 --> 00:04:34,560 untuk kepiting. Mereka 73 00:04:34,800 --> 00:04:35,280 semua berwarna kuning. 74 00:04:35,680 --> 00:04:36,520 Ya, semuanya 75 00:04:36,760 --> 00:04:38,440 kuning. Ayahmu suka yang terbaik ini. 76 00:04:38,520 --> 00:04:39,720 Mereka berdua orang baik. 77 00:04:40,440 --> 00:04:41,740 Tetapi terlalu menjengkelkan untuk berbicara, dan menjengkelkan juga untuk berbicara 78 00:04:41,780 --> 00:04:42,920 terlalu banyak, terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara, 79 00:04:43,040 --> 00:04:43,810 terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara, 80 00:04:43,850 --> 00:04:44,560 terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara, terlalu banyak bicara. 81 00:04:45,360 --> 00:04:45,840 Lu Jianhua, 82 00:04:46,000 --> 00:04:46,400 Saya tidak tahu 83 00:04:47,080 --> 00:04:48,480 Saya pikir dia milikmu sendiri. 84 00:04:51,320 --> 00:04:52,400 Ayolah, 85 00:04:52,440 --> 00:04:54,560 pria ini 86 00:04:54,760 --> 00:04:55,600 yang paling menjengkelkan dan tidak sopan. 87 00:04:56,800 --> 00:04:57,640 Tapi saya Marshal 88 00:04:58,640 --> 00:05:00,560 Marshal tidak peduli dengan jenis ini 89 00:05:00,640 --> 00:05:01,680 orang. Sekolah akan tiba 90 00:05:01,720 --> 00:05:02,880 mulai. Ibu baik-baik saja sekarang. Membiarkan 91 00:05:03,320 --> 00:05:04,080 saya bungkus sampul buku Anda untuk Anda. 92 00:05:05,000 --> 00:05:05,880 Seperti yang saya katakan, 93 00:05:06,320 --> 00:05:07,120 jangan pergi ke sekolah. 94 00:05:12,680 --> 00:05:13,400 Tidak pergi, tidak pergi. 95 00:05:14,160 --> 00:05:14,640 Jangan pergi 96 00:05:15,120 --> 00:05:15,520 sekolah, Momo. 97 00:05:15,840 --> 00:05:17,040 Jangan pernah pergi ke sekolah seumur hidup. 98 00:05:17,680 --> 00:05:19,040 Ibu juga bisa mendukungmu. 99 00:05:19,400 --> 00:05:20,200 Ya, Ayah 100 00:05:20,360 --> 00:05:21,080 dapat mendukung Anda juga. 101 00:05:27,920 --> 00:05:30,320 Tidak ada cara untuk menghabiskan 102 00:05:30,480 --> 00:05:31,600 sebagai Xuanmo. 103 00:05:33,000 --> 00:05:34,440 Apa yang harus kita lakukan? 104 00:05:40,720 --> 00:05:41,840 Itu dia. 105 00:05:51,720 --> 00:05:53,600 Sepertinya dia sedang mencoba saya. 106 00:05:54,400 --> 00:05:56,400 Sekarang dia mengikuti saya lagi. 107 00:05:56,800 --> 00:05:59,040 Tidak, saya harus menindaklanjutinya. 108 00:06:00,160 --> 00:06:01,000 Lin Guosheng, 109 00:06:01,200 --> 00:06:02,320 mempublikasikan penelitian Anda 110 00:06:02,360 --> 00:06:03,480 tidak berbeda dengan pembunuhan 111 00:06:08,200 --> 00:06:09,320 Melawan Lin Guosheng 112 00:06:12,640 --> 00:06:13,960 Apakah Anda tahu Scorpio Galaxy? 113 00:06:17,440 --> 00:06:18,320 Ikutlah bersamaku 114 00:06:24,840 --> 00:06:26,080 Bagaimana Anda bisa mengatakan identitas Anda dengan santai? 115 00:06:26,640 --> 00:06:27,320 Bagaimana jika ketahuan? 116 00:06:28,560 --> 00:06:30,520 Suami saya ditangkap oleh Lin Guosheng. Apakah kamu 117 00:06:30,760 --> 00:06:31,600 ingin menjadi yang kedua 118 00:06:31,920 --> 00:06:32,720 satu? Dia 119 00:06:33,080 --> 00:06:34,080 tertangkap. Saya akan membantu Anda menyelamatkannya. 120 00:06:37,120 --> 00:06:39,000 Kekuatan spiritual kita sama sekali tidak bekerja di sini. 121 00:06:48,240 --> 00:06:48,960 Bagaimana ini bisa terjadi? 122 00:06:50,400 --> 00:06:52,080 Lin Guosheng memiliki seorang psikoanalisis 123 00:06:53,200 --> 00:06:54,920 Itu bisa membuat kekuatan spiritual kita gagal. 124 00:06:55,200 --> 00:06:57,040 Itu sebabnya kita tunduk padanya. 125 00:06:58,200 --> 00:06:58,880 Siapa namamu disini 126 00:06:59,680 --> 00:07:00,160 Xuan Mo 127 00:07:02,000 --> 00:07:02,600 Ingat, 128 00:07:03,040 --> 00:07:04,840 Anda harus berpura-pura sama 129 00:07:05,200 --> 00:07:06,520 sebagai Xuanmo. Anda tidak bisa tampil 130 00:07:06,920 --> 00:07:08,360 ada kekurangan. Anda harus bersembunyi saat diperlukan. 131 00:07:09,320 --> 00:07:10,800 Kalau tidak, begitu dia tahu, dia 132 00:07:11,120 --> 00:07:12,480 akan ketahuan melakukan eksperimen. 133 00:07:14,360 --> 00:07:15,960 Itu bukan gayaku untuk berpakaian 134 00:07:16,080 --> 00:07:17,720 berdiri dan bersembunyi. Apakah Anda menginginkan gaya atau kehidupan? 135 00:07:21,160 --> 00:07:21,840 Ulurkan tanganmu. 136 00:07:25,360 --> 00:07:26,800 Tidak ada suplemen rohani di bumi. 137 00:07:27,200 --> 00:07:28,320 Saya akan membagi saya menjadi dua dan 138 00:07:28,600 --> 00:07:29,400 menghemat sedikit. 139 00:07:31,280 --> 00:07:32,159 Apa yang akan kamu lakukan? 140 00:07:35,240 --> 00:07:36,280 Lebih baik memberikannya 141 00:07:36,440 --> 00:07:37,360 untuk Anda daripada Lin Guosheng. 142 00:07:38,120 --> 00:07:39,840 Jika saya tidak segera keluar. 143 00:07:40,480 --> 00:07:41,440 Anda juga tidak ingin menyelamatkan saya. 144 00:07:42,120 --> 00:07:42,920 Saya tidak memberi 145 00:07:42,960 --> 00:07:44,240 Anda energi untuk berkorban. 146 00:07:46,600 --> 00:07:47,159 Tunggu 147 00:07:49,400 --> 00:07:50,800 Mengapa kamu masuk? 148 00:07:51,240 --> 00:07:52,400 kapan kamu bisa lari sendiri? 149 00:07:53,520 --> 00:07:54,720 Karena mencintai seseorang itu 150 00:07:55,320 --> 00:07:57,080 Anda tidak bisa hidup bersamanya, tetapi 151 00:07:57,400 --> 00:07:58,560 kamu bisa mati untuknya. 152 00:07:59,360 --> 00:08:00,320 Saya tidak bisa mengerti 153 00:08:01,520 --> 00:08:03,000 Ketika Anda jatuh cinta dengan seseorang 154 00:08:03,560 --> 00:08:04,680 Kamu akan mengerti. 155 00:08:14,120 --> 00:08:16,400 Saya hanya bisa hidup untuk Galaxy Scorpio 156 00:08:16,800 --> 00:08:18,560 dan mati untuk Galaxy Scorpio. 157 00:08:19,800 --> 00:08:20,880 Selain 158 00:08:22,160 --> 00:08:23,240 Tidak ada cinta yang lain 159 00:08:51,000 --> 00:08:52,680 Spiritualitas mereka telah menghilang. 160 00:08:53,720 --> 00:08:55,360 Lin Guosheng benar-benar sangat kuat 161 00:08:59,760 --> 00:09:01,520 Menempatkan mereka di rumah sakit jiwa, 162 00:09:01,800 --> 00:09:02,280 ya. 163 00:09:39,400 --> 00:09:40,360 Untuk cinta 164 00:09:41,200 --> 00:09:43,480 Seseorang dapat melakukan ini untuk yang lain. 165 00:09:44,720 --> 00:09:45,840 Abedorui, kamu 166 00:09:46,280 --> 00:09:47,800 tidak bisa jatuh cinta dengan orang lain 167 00:09:53,400 --> 00:09:55,280 Suara itu tertawa, 168 00:09:55,640 --> 00:09:57,280 air mata itu 169 00:09:57,720 --> 00:10:01,920 mengambang, Anda tahu di sisi lain ponsel 170 00:10:06,720 --> 00:10:08,040 Coke tanpamu untuk membeli aku, 171 00:10:08,360 --> 00:10:10,280 kaki kamu tidak bisa berjalan tegak, 172 00:10:10,680 --> 00:10:11,320 apa yang kamu katakan? 173 00:10:12,000 --> 00:10:13,160 Anda marah, bukan? 174 00:10:13,240 --> 00:10:14,000 saya menyarankan Anda untuk 175 00:10:14,040 --> 00:10:15,440 cepat dan jangan beri aku omong kosong. 176 00:10:18,120 --> 00:10:18,720 Ingat, 177 00:10:19,120 --> 00:10:21,040 Anda harus berpura-pura sama persis 178 00:10:21,200 --> 00:10:22,440 sebagai Xuanmo dan tidak membocorkan kekurangan apa pun. 179 00:10:29,000 --> 00:10:29,600 Coke, benar. 180 00:10:30,040 --> 00:10:30,520 Tunggu sebentar. 181 00:10:35,280 --> 00:10:36,360 Itu hampir sama. 182 00:10:45,720 --> 00:10:47,160 600 ml kokas, 183 00:10:47,200 --> 00:10:48,600 sekitar dua belas kubus gula 184 00:10:49,120 --> 00:10:50,080 Hasilnya adalah 185 00:10:50,280 --> 00:10:50,760 sama. Minumlah. 186 00:10:51,320 --> 00:10:52,160 Tidak cukup untuk menelepon 187 00:10:52,480 --> 00:10:52,960 saya lagi, oke? 188 00:11:09,720 --> 00:11:10,560 Saya tidak bisa minum. 189 00:11:11,120 --> 00:11:12,920 Anda juga tidak ingin minum. 190 00:11:15,480 --> 00:11:16,920 Bagaimana orang bumi menyukainya? 191 00:11:16,960 --> 00:11:18,560 banyak, tuangkan hal-hal lain 192 00:11:18,960 --> 00:11:19,840 kepala orang, yakinlah, saudari 193 00:11:20,360 --> 00:11:22,720 Saya akan berada di kepala Anda semua 194 00:11:23,160 --> 00:11:24,560 hidupku. Bersenang senang lah. 195 00:11:44,640 --> 00:11:45,800 Ming Ming mengingatkan dirinya sendiri 196 00:11:45,840 --> 00:11:47,440 tidak menggunakan energi mental dengan mudah. 197 00:11:48,040 --> 00:11:49,600 Tetapi saya tidak bisa menolaknya. 198 00:11:50,800 --> 00:11:53,120 Saya tidak bisa melakukan ini di dunia saya. 199 00:11:53,640 --> 00:11:55,960 Sangat sulit untuk menginstal Xuanmo. 200 00:11:57,880 --> 00:11:58,320 BB 201 00:12:17,240 --> 00:12:17,720 Mereka terluka 202 00:12:53,920 --> 00:12:54,400 Ayolah. 203 00:12:54,960 --> 00:12:55,240 pergi 204 00:12:56,200 --> 00:12:57,560 Saya t 205 00:12:57,960 --> 00:12:58,440 sakit. Apa yang salah? 206 00:13:00,160 --> 00:13:00,640 Apa masalahnya? 207 00:13:01,360 --> 00:13:01,920 Berkelahi dengan seseorang lagi. 208 00:13:02,080 --> 00:13:02,560 Tidak, 209 00:13:02,640 --> 00:13:03,120 siapa saya 210 00:13:03,440 --> 00:13:04,240 berkelahi dengan? Saya akan bertarung. 211 00:13:04,480 --> 00:13:05,840 Saya bisa bertarung dan tahu siapa lawannya. 212 00:13:07,040 --> 00:13:08,840 Saya tidak tahu mengapa saya sakit sekarang. 213 00:13:09,720 --> 00:13:10,200 Dan saya katakan 214 00:13:10,480 --> 00:13:10,960 kamu, saya sudah 215 00:13:11,160 --> 00:13:11,640 pingsan 216 00:13:12,080 --> 00:13:12,560 sepanjang waktu belakangan ini. 217 00:13:13,240 --> 00:13:13,720 Dia selalu terluka. 218 00:13:18,280 --> 00:13:19,280 Saya akan mencari tahu. 219 00:13:19,640 --> 00:13:20,400 Anda harus berjalan sambil tidur. 220 00:13:20,800 --> 00:13:21,280 Tidak mungkin. 221 00:13:21,760 --> 00:13:22,240 Saya tidak punya masalah ini. 222 00:13:24,200 --> 00:13:25,000 Sebenarnya saya pikir begitu. 223 00:13:25,800 --> 00:13:27,400 Ini tentang saudara perempuan saya yang neurotik. 224 00:13:28,520 --> 00:13:29,000 Sangat, 225 00:13:29,480 --> 00:13:31,320 dia di sisiku setiap kali aku pingsan. 226 00:13:32,520 --> 00:13:33,000 Berhenti bertiup. 227 00:13:33,920 --> 00:13:34,920 Saya belum melihat kakakmu, 228 00:13:35,400 --> 00:13:35,880 hanya adikmu. 229 00:13:36,680 --> 00:13:37,160 Blow Anda 230 00:13:37,280 --> 00:13:37,760 nafas dan jatuh 231 00:13:38,880 --> 00:13:40,000 Bahkan jika kamu benar. 232 00:13:40,520 --> 00:13:41,000 Saya masih meragukannya. 233 00:13:41,880 --> 00:13:43,160 Apakah Anda pikir ini akan terjadi secara kebetulan? 234 00:13:44,480 --> 00:13:45,200 Pasti ada sesuatu yang salah dengannya. 235 00:13:46,240 --> 00:13:46,840 Saya melihat. 236 00:13:47,080 --> 00:13:47,560 Anda punya masalah. 237 00:13:48,160 --> 00:13:48,640 Penyakit kejiwaan 238 00:14:06,000 --> 00:14:06,480 Hari ini 239 00:14:07,160 --> 00:14:09,520 Itu adalah hari ke-20 dan ke-70 kedatangan saya di Bumi. 240 00:14:10,080 --> 00:14:11,240 Saya tahu saya harus menahan diri. 241 00:14:12,480 --> 00:14:13,600 Tapi setiap saat 242 00:14:15,040 --> 00:14:17,640 Hadapi penduduk bumi yang konyol ini 243 00:14:19,080 --> 00:14:21,840 Kekuatan spiritual saya tidak bisa membantu tetapi bertindak terlebih dahulu. 244 00:14:23,600 --> 00:14:24,680 Tapi kata Huang Lina 245 00:14:25,320 --> 00:14:26,520 Di planet ini, - 246 00:14:26,800 --> 00:14:28,640 Dan tampaknya berbeda dari kemampuan orang biasa. 247 00:14:29,440 --> 00:14:30,640 Mereka akan ketahuan melakukan penelitian ilmiah. 248 00:14:31,600 --> 00:14:32,800 Dalam hal itu 249 00:14:33,600 --> 00:14:35,040 Saya tidak bisa menyelesaikannya lagi. Bagaimana 250 00:14:35,080 --> 00:14:36,880 banyak penatua telah mempercayakan saya dengan itu? 251 00:14:37,960 --> 00:14:38,400 Dan hari itu, 252 00:14:38,440 --> 00:14:38,440 dan mata 253 00:14:40,680 --> 00:14:42,960 Pria bernama Lin Guosheng sudah menatapku. 254 00:14:44,080 --> 00:14:45,760 Saya tidak harus membuka diri. 255 00:14:52,680 --> 00:14:53,160 Xuan Mo 256 00:14:54,440 --> 00:14:56,560 Aku harus ada sepertimu sekarang. 257 00:14:57,440 --> 00:14:58,800 Tapi aku hanya bersembunyi sebentar. 258 00:15:00,720 --> 00:15:02,320 Saya harap tidak akan terlalu lama untuk melarikan diri saat ini. 259 00:15:06,680 --> 00:15:07,560 Dapatkan tes 260 00:15:07,960 --> 00:15:09,200 kertas dan lihat pertanyaan besar terakhir. 261 00:15:10,560 --> 00:15:11,720 Pertanyaan besar ini adalah sub-pertanyaan. 262 00:15:12,680 --> 00:15:13,480 Pertanyaan ini sangat 263 00:15:13,720 --> 00:15:15,360 sulit. Kita harus melihatnya dengan cermat. 264 00:15:15,400 --> 00:15:16,840 Apa buktinya? 265 00:15:18,120 --> 00:15:21,240 Sulit mengatakan bahwa hal M yang tidak dipedulikan Ayah 266 00:15:21,280 --> 00:15:21,280 adalah catatan M saya, S 267 00:15:21,320 --> 00:15:21,320 catatan mood, S1 dari jumlah total 268 00:15:21,360 --> 00:15:21,280 dari empat kota sementara yang mengatakan 6 jalan dan 5 salib? 269 00:15:34,320 --> 00:15:36,840 Oke, mari kita mulai ujian. 270 00:15:39,480 --> 00:15:40,280 Pelatihan militer berakhir. 271 00:15:41,120 --> 00:15:42,160 Berikan aku hatimu. 272 00:15:43,480 --> 00:15:44,880 Hasil klasifikasi tidak tetap 273 00:15:45,400 --> 00:15:46,880 40 siswa terbaik secara keseluruhan 274 00:15:47,120 --> 00:15:48,800 kelas bisa pergi ke kelas elit kapan saja. 275 00:16:00,400 --> 00:16:01,480 Apa kamu tidak, 276 00:16:01,880 --> 00:16:02,960 atau kamu tidak enak badan? 277 00:16:03,640 --> 00:16:05,840 Apa yang akan Anda katakan jika itu sebelumnya 278 00:16:06,240 --> 00:16:06,720 propaganda? Itu tidak nyaman. 279 00:16:07,400 --> 00:16:08,200 Tidak nyaman 280 00:16:10,640 --> 00:16:12,160 Saya hanya mengatakan sesuatu yang tidak nyaman. Mereka 281 00:16:12,400 --> 00:16:14,160 mengambil tiga tabung darah untuk memeriksaku. 282 00:16:14,600 --> 00:16:16,360 Siapa yang menyuruhmu berbohong? 283 00:16:17,040 --> 00:16:17,520 Ayo makan 284 00:16:18,000 --> 00:16:19,120 sesuatu untuk menebusnya. 285 00:16:20,560 --> 00:16:22,000 Bagaimana menjelaskannya jika Anda tidak berbohong dan menyerahkan kertas putih? 286 00:16:23,200 --> 00:16:23,680 Hei, 287 00:16:24,000 --> 00:16:26,720 katakan saja Anda belum pulih. Anda tahu, berbohong itu 288 00:16:26,840 --> 00:16:27,320 sangat 289 00:16:27,640 --> 00:16:29,000 hal yang merepotkan. Setelah Anda memberi tahu 290 00:16:29,440 --> 00:16:30,440 berbohong, kamu harus 291 00:16:30,640 --> 00:16:32,160 menebusnya dengan kebohongan yang tak terhitung jumlahnya. 292 00:16:34,040 --> 00:16:35,720 Tapi saya Xuan Mo. 293 00:16:36,600 --> 00:16:38,080 Itu kebohongan terbesar. 294 00:16:55,000 --> 00:16:55,000 Tidak di Garden Road S 295 00:16:58,200 --> 00:16:59,440 Anda nomor satu lagi 296 00:17:00,720 --> 00:17:02,480 Kali ini, masalah matematika sangat sulit. 297 00:17:03,080 --> 00:17:03,880 Kamu bisa melakukannya. Kamu 298 00:17:04,240 --> 00:17:05,000 Kebetulan telah melihatnya sebelumnya. 299 00:17:05,599 --> 00:17:06,079 Kamu juga sangat bagus. 300 00:17:07,760 --> 00:17:09,440 Saya biasanya belajar sangat keras. 301 00:17:10,079 --> 00:17:11,560 Anda belajar sambil bermain. 302 00:17:12,520 --> 00:17:13,520 Itu sangat 303 00:17:13,560 --> 00:17:13,560 patut ditiru. Sangat patut ditiru. 304 00:17:15,040 --> 00:17:15,520 Anda juga bisa. 305 00:17:23,280 --> 00:17:23,839 Kelas 13 306 00:17:24,400 --> 00:17:25,920 Ini nilai terburuk sepanjang tahun. 307 00:17:26,800 --> 00:17:28,359 Sudah berapa kali saya katakan 308 00:17:28,840 --> 00:17:30,200 untuk membaca rumus dengan baik ketika 309 00:17:30,600 --> 00:17:32,680 kamu pulang? Bagaimana Anda bisa gagal dalam tes ini 310 00:17:32,920 --> 00:17:34,800 jika Anda membaca formula dengan baik? 311 00:17:35,960 --> 00:17:37,440 Guru, saya tidak bisa membacanya. 312 00:17:40,880 --> 00:17:41,800 Kamu tidak bisa, 313 00:17:42,240 --> 00:17:43,480 itu hanya berarti Anda bodoh. 314 00:17:44,120 --> 00:17:45,320 Apa yang ada di kepalamu? 315 00:17:46,040 --> 00:17:47,040 Apakah Tofu Flower 316 00:17:49,200 --> 00:17:50,160 Semua orang mengulurkan tangan mereka. 317 00:17:50,960 --> 00:17:51,440 Lima hit 318 00:17:52,280 --> 00:17:53,640 Lain kali Anda gagal, gandakan. 319 00:17:54,200 --> 00:17:54,680 Kamu, 320 00:17:55,000 --> 00:17:55,800 letakkan tanganmu 321 00:18:00,640 --> 00:18:02,480 Cara penyebaran pengetahuan sangat penting. 322 00:18:03,040 --> 00:18:04,720 Hanya bisa bertarung dan memarahi 323 00:18:05,200 --> 00:18:05,920 kontraproduktif. Kamu melakukan itu. 324 00:18:06,560 --> 00:18:09,000 Itu hanya membuat orang lebih membenci fisika. 325 00:18:13,520 --> 00:18:14,680 Anda adalah yang terburuk di kelas. 326 00:18:15,480 --> 00:18:17,280 Anda harus mengatakan saya bukan guru yang baik. 327 00:18:38,600 --> 00:18:39,560 Rumus ini 328 00:18:40,520 --> 00:18:41,000 Adakah yang mengerti? 329 00:18:47,960 --> 00:18:49,000 Di alam semesta ini 330 00:18:49,560 --> 00:18:51,040 Galaksi yang bisa kita lihat akunnya 331 00:18:51,080 --> 00:18:53,280 hanya sekitar empat persen dari alam semesta, 332 00:18:53,400 --> 00:18:55,640 sedangkan sisanya, sekitar 96 333 00:18:55,720 --> 00:18:56,920 persen, adalah sesuatu yang kita 334 00:18:57,200 --> 00:18:58,560 tidak bisa melihat atau mengerti. 335 00:18:59,440 --> 00:19:01,600 Dan sembilan puluh enam persen adalah materi gelap. 336 00:19:02,640 --> 00:19:03,320 Saya bilang begitu. 337 00:19:03,880 --> 00:19:04,680 Apakah kamu mengerti, 338 00:19:05,040 --> 00:19:06,600 memahami, 339 00:19:06,720 --> 00:19:07,200 memahami 340 00:19:09,160 --> 00:19:10,320 Struktur pengetahuan Anda 341 00:19:10,840 --> 00:19:11,720 Jauh di atas mereka, 342 00:19:12,040 --> 00:19:13,360 mereka tidak tahu caranya 343 00:19:13,400 --> 00:19:15,360 menyebarkan pengetahuan dengan cara yang bisa mereka pahami. 344 00:19:16,360 --> 00:19:18,000 Anda juga harus belajar dengan giat. 345 00:19:20,520 --> 00:19:20,960 Semua 346 00:19:21,000 --> 00:19:21,560 baiklah, baiklah, 347 00:19:21,600 --> 00:19:22,320 Baiklah. 348 00:19:26,480 --> 00:19:26,960 Xuan Mo 349 00:19:27,640 --> 00:19:28,960 Anda berbohong dalam ujian terakhir 350 00:19:29,480 --> 00:19:30,640 Jika Anda mengatakan demikian 351 00:19:30,880 --> 00:19:31,720 tidak enak badan, kamu harus 352 00:19:32,120 --> 00:19:33,000 hubungi orang tuamu. 353 00:19:38,000 --> 00:19:38,720 Kata dokter 354 00:19:38,920 --> 00:19:40,120 bahwa dia perlu pulih 355 00:19:40,440 --> 00:19:41,200 pelan-pelan. Di mana dia berbaring? 356 00:19:42,160 --> 00:19:42,640 Guru, 357 00:19:42,960 --> 00:19:43,720 dalam arti tertentu, 358 00:19:44,160 --> 00:19:45,000 Anda diskriminasi. 359 00:19:45,560 --> 00:19:46,960 Diskriminasi terhadap pasien yang sedang dalam pemulihan 360 00:19:48,200 --> 00:19:48,680 Apalagi? 361 00:19:49,320 --> 00:19:51,120 Mengapa Anda menghina anak saya? 362 00:19:51,800 --> 00:19:52,600 Ingin memukul seseorang 363 00:19:53,160 --> 00:19:54,680 Saya akan pergi ke Biro Pendidikan untuk mengeluh tentang Anda. 364 00:20:01,520 --> 00:20:02,000 Terima kasih. 365 00:20:03,000 --> 00:20:03,600 Dengarkan Li Fang, 366 00:20:04,040 --> 00:20:05,400 Xuan Mo memberontak melawan kami 367 00:20:05,440 --> 00:20:06,920 sekolah, guru fisika terkenal, 368 00:20:07,280 --> 00:20:08,800 dan memberinya dump di kelas. 369 00:20:09,320 --> 00:20:10,000 Xuanmo, bagaimana 370 00:20:10,440 --> 00:20:11,120 Bisakah 371 00:20:11,840 --> 00:20:12,520 Aku ada di sana, 372 00:20:13,000 --> 00:20:13,840 dan aku bodoh. 373 00:20:14,760 --> 00:20:15,960 Tapi saya pikir dia memperlakukan guru seperti ini. 374 00:20:16,600 --> 00:20:17,360 Ini tidak sopan. 375 00:20:18,560 --> 00:20:19,040 Sini, 376 00:20:19,480 --> 00:20:19,960 Terima kasih. 377 00:20:20,520 --> 00:20:21,000 Tidak bercanda 378 00:20:21,640 --> 00:20:22,960 Dia tampaknya telah berubah menjadi seseorang. 379 00:20:24,120 --> 00:20:25,080 Dia berjuang keras untuk mendapatkannya 380 00:20:25,440 --> 00:20:25,920 Anda memperhatikannya. 381 00:20:28,000 --> 00:20:29,040 Saya tidak peduli apa dia 382 00:20:29,080 --> 00:20:29,720 ternyata. 383 00:20:31,680 --> 00:20:32,480 Terima kasih. 384 00:20:33,480 --> 00:20:33,960 Ayo pergi 385 00:20:35,760 --> 00:20:36,240 datang 386 00:20:36,960 --> 00:20:37,440 Untuk memulai 387 00:20:38,080 --> 00:20:38,920 Lewati, 388 00:20:39,280 --> 00:20:39,800 Oper bolanya. 389 00:20:45,120 --> 00:20:46,920 Banyak hal telah terjadi 390 00:20:47,080 --> 00:20:48,960 Anda baru-baru ini, mengapa Anda tidak memanggil ibumu? 391 00:20:49,520 --> 00:20:50,800 Memanggil hal semacam ini 392 00:20:52,080 --> 00:20:53,160 Apakah saya sering melakukannya? 393 00:20:54,760 --> 00:20:55,240 Momo, 394 00:20:55,560 --> 00:20:56,520 Ibu ingin memberitahumu 395 00:20:57,160 --> 00:20:57,920 Bagaimanapun 396 00:20:58,480 --> 00:21:00,760 Selama Anda memiliki sesuatu, Anda merasa tidak bisa 397 00:21:01,080 --> 00:21:01,920 menangani, Anda bisa datang kepada saya. 398 00:21:02,680 --> 00:21:03,160 Kamu biasa saja. 399 00:21:04,080 --> 00:21:05,120 Apa yang bisa kamu lakukan untuk saya? 400 00:21:06,720 --> 00:21:07,200 Memang, Mama 401 00:21:07,520 --> 00:21:09,080 mungkin tidak dapat melakukan sesuatu. 402 00:21:09,800 --> 00:21:11,360 Tapi ibu bisa menjemputmu. 403 00:21:11,760 --> 00:21:12,400 Dia bisa membantumu. 404 00:21:12,960 --> 00:21:14,280 Anda juga dapat mendengarkan suasana hati Anda. 405 00:21:14,880 --> 00:21:16,400 Anda tidak ingin sendirian. 406 00:21:18,320 --> 00:21:18,800 Oh 407 00:21:21,440 --> 00:21:21,920 baik 408 00:21:22,520 --> 00:21:23,000 Ibu pergi duluan 409 00:21:23,560 --> 00:21:24,840 Kembali dan dapatkan kelas yang bagus 410 00:21:37,240 --> 00:21:38,720 Ini adalah pertama kalinya seseorang memberi tahu saya. 411 00:21:39,720 --> 00:21:40,760 Anda tidak harus berdiri sendiri. 412 00:21:41,520 --> 00:21:42,200 Saya bisa bantu anda. 413 00:21:43,600 --> 00:21:45,320 Meskipun dia tidak bisa membantu saya dengan apa pun. 414 00:21:46,040 --> 00:21:46,720 Tapi Xuan Mo 415 00:21:47,560 --> 00:21:48,960 Ibumu 416 00:21:49,160 --> 00:21:49,640 sangat baik. 417 00:21:55,200 --> 00:21:57,440 Xuanmo telah melakukan pekerjaan yang bagus untuk saudara perempuan saya 418 00:22:00,960 --> 00:22:01,920 Apakah saya mengenal mereka? 419 00:22:02,200 --> 00:22:03,120 Anda tidak mengenal mereka. 420 00:22:03,440 --> 00:22:04,600 Mereka mengenal Anda, saya 421 00:22:05,080 --> 00:22:05,640 memberi tahu Anda. 422 00:22:06,200 --> 00:22:07,080 Kamu adalah 423 00:22:07,520 --> 00:22:09,400 sekarang, tapi seluruh sekolah kami, 424 00:22:09,520 --> 00:22:10,360 orang yang paling terkenal 425 00:22:12,080 --> 00:22:12,880 Saya tidak ingin menjadi seperti itu 426 00:22:13,360 --> 00:22:14,680 terkenal. Saya ingin menjadi siswa sekolah menengah biasa. 427 00:22:15,320 --> 00:22:16,120 Kamu neurotik, 428 00:22:16,320 --> 00:22:17,400 bukankah kamu seorang siswa sekolah menengah? 429 00:22:18,000 --> 00:22:18,480 Pergi 430 00:22:23,800 --> 00:22:24,760 Bagaimana cara melakukannya? 431 00:22:35,160 --> 00:22:35,920 Itu harus seperti 432 00:22:36,240 --> 00:22:37,040 ini, ya, ya. 433 00:22:38,000 --> 00:22:39,600 Dia pikir dia pemindai. Dia 434 00:22:39,760 --> 00:22:41,120 bertindak seperti orang sungguhan. 435 00:22:45,600 --> 00:22:46,880 Jangan katakan itu. 436 00:22:47,800 --> 00:22:50,400 Mungkin orang benar-benar memiliki kemampuan untuk mengingat, memotong, dia 437 00:22:50,520 --> 00:22:51,000 ujian 438 00:22:51,400 --> 00:22:52,680 semua telur bebek, tapi 439 00:22:52,800 --> 00:22:54,600 tidak melihatmu dan Yi Hailan duduk di sini. 440 00:22:55,720 --> 00:22:56,320 Sengaja tersedak 441 00:23:10,840 --> 00:23:13,640 Saya benar-benar perlu mengubah kesan Anda sedikit demi sedikit. 442 00:23:14,240 --> 00:23:15,760 Kalau tidak, sebelum saya kembali 443 00:23:15,880 --> 00:23:17,320 Scorpio, aku harus mati. 444 00:23:18,600 --> 00:23:19,440 Saya berusaha keras 445 00:23:20,240 --> 00:23:22,000 Wenneng belajar dari terak ke hegemoni dan 446 00:23:22,240 --> 00:23:24,400 Wuneng membunuh semua pihak dengan satu gerakan 447 00:23:41,360 --> 00:23:42,480 Bagaimana kabarmu lagi? 448 00:23:43,080 --> 00:23:43,360 Hei, 449 00:23:43,760 --> 00:23:44,400 Apakah kamu 450 00:23:44,720 --> 00:23:45,440 perbuatan? Dia menggertakmu. 451 00:23:46,600 --> 00:23:47,280 Bukan tinta 452 00:23:48,640 --> 00:23:50,160 Kami sedang menonton drama TV. 453 00:23:51,400 --> 00:23:52,920 Anda menangisi seseorang yang tidak Anda kenal 454 00:23:53,000 --> 00:23:54,520 tahu, seseorang di serial TV. 455 00:23:54,800 --> 00:23:55,440 Untuk itu 456 00:23:56,040 --> 00:23:57,560 Keanggunan seperti apa, pantas 457 00:23:57,880 --> 00:23:58,680 itu, lakukan 458 00:23:59,040 --> 00:24:00,560 tidak memiliki bahasa yang sama dengan kami 459 00:24:04,080 --> 00:24:04,400 Apa 460 00:24:04,440 --> 00:24:05,960 Anda lakukan? Saya mulai tanpa 461 00:24:06,160 --> 00:24:06,840 mengetahui kebenaran. 462 00:24:07,440 --> 00:24:08,200 Salahku. 463 00:24:08,280 --> 00:24:08,720 Maafkan saya. 464 00:24:10,400 --> 00:24:11,080 Tidak masalah 465 00:24:16,440 --> 00:24:17,920 Sangat aneh bahwa manusia 466 00:24:18,040 --> 00:24:19,120 makhluk benar-benar tidak mengerti. 467 00:24:19,760 --> 00:24:20,600 Bagaimana saya 468 00:24:20,840 --> 00:24:22,040 merasakan, sejak Anda menyelam kecelakaan, itu 469 00:24:22,520 --> 00:24:23,720 seluruh orang telah berubah, 470 00:24:24,160 --> 00:24:25,160 Saya tidak bisa beradaptasi dengan sedikit. 471 00:24:27,080 --> 00:24:27,880 Sekarang saya 472 00:24:28,360 --> 00:24:29,560 benar-benar tidak tahu mengapa saya menangis. 473 00:24:30,240 --> 00:24:31,000 Kenapa kamu tertawa? 474 00:24:31,880 --> 00:24:33,000 Tetapi saya ingin kembali seperti dulu. 475 00:24:33,840 --> 00:24:34,680 Bagaimana mengatakannya? 476 00:24:35,240 --> 00:24:35,760 Tawa 477 00:24:35,960 --> 00:24:37,040 tidak harus berarti kebahagiaan 478 00:24:37,680 --> 00:24:39,000 Menangis tidak selalu berarti kesedihan, 479 00:24:39,160 --> 00:24:39,840 Apakah kamu mengerti? 480 00:24:42,600 --> 00:24:43,280 Ajari aku sejak awal 481 00:24:43,840 --> 00:24:44,560 Saya akan mempelajarinya dengan cermat. 482 00:24:45,360 --> 00:24:45,680 Satu 483 00:24:46,920 --> 00:24:47,560 Sekarang, 484 00:24:47,920 --> 00:24:48,360 apapun aku 485 00:24:48,440 --> 00:24:49,200 katakan kamu 486 00:24:49,400 --> 00:24:49,880 lakukan, oke 487 00:24:54,040 --> 00:24:54,560 Sekarang ah 488 00:24:54,800 --> 00:24:56,000 ini tahun ketiga 489 00:24:56,480 --> 00:24:56,920 senior 490 00:24:57,200 --> 00:24:58,880 SMA. Ini adalah tiket masuk 491 00:24:59,200 --> 00:25:00,520 melihat. Apakah kamu sangat bersemangat? 492 00:25:00,880 --> 00:25:01,840 tentang diterima oleh Universitas Peking? 493 00:25:03,680 --> 00:25:04,600 Itu kosong. 494 00:25:04,960 --> 00:25:05,760 Tidak ada. Seharusnya 495 00:25:05,920 --> 00:25:06,560 kamu 496 00:25:06,920 --> 00:25:08,040 tidak mengerti, 497 00:25:08,520 --> 00:25:08,960 ya. 498 00:25:12,200 --> 00:25:13,040 Terlalu salah, 499 00:25:13,320 --> 00:25:13,960 emosi, 500 00:25:14,400 --> 00:25:14,680 untuk, 501 00:25:14,960 --> 00:25:15,880 berlebihan, 502 00:25:16,120 --> 00:25:16,960 amplifikasi 503 00:25:18,560 --> 00:25:19,320 Biarkan saya memberi Anda kinerja. 504 00:25:21,640 --> 00:25:22,280 Allah! 505 00:25:23,320 --> 00:25:24,000 Tinta dan tinta 506 00:25:24,640 --> 00:25:26,440 Saya diterima oleh Peking 507 00:25:26,640 --> 00:25:28,040 Universitas, dan saya 508 00:25:28,240 --> 00:25:29,080 pertama. Saya 509 00:25:29,240 --> 00:25:31,120 Ya Tuhan, mengapa aku begitu galak? saya 510 00:25:31,160 --> 00:25:32,560 Saya sangat galak. 511 00:25:34,640 --> 00:25:35,280 Apakah kamu mengerti 512 00:25:36,080 --> 00:25:36,480 Dua 513 00:25:37,160 --> 00:25:37,680 Pertama, 514 00:25:38,080 --> 00:25:39,360 Saya diterima oleh Peking 515 00:25:39,840 --> 00:25:40,800 Universitas. Saya sangat senang 516 00:25:42,120 --> 00:25:42,760 tidak cukup 517 00:25:43,440 --> 00:25:43,800 Emosi, suara, 518 00:25:44,200 --> 00:25:44,640 Anda membiarkan 519 00:25:44,960 --> 00:25:45,440 pergi kamu 520 00:25:45,720 --> 00:25:46,680 teriak saya 521 00:25:46,760 --> 00:25:50,000 diterima oleh Universitas Peking, I 522 00:25:50,440 --> 00:25:51,720 diterima oleh Universitas Peking. 523 00:25:52,280 --> 00:25:53,040 Iya nih, 524 00:25:53,120 --> 00:25:53,480 525 00:25:53,520 --> 00:25:54,360 ya. 526 00:25:54,960 --> 00:25:55,600 Saya diterima oleh Peking 527 00:25:56,040 --> 00:25:57,440 Universitas. Saya diterima oleh Peking 528 00:25:57,720 --> 00:25:58,120 Universitas. Berhenti. 529 00:26:02,160 --> 00:26:03,000 Depresi, 530 00:26:03,480 --> 00:26:04,640 itu saja. 531 00:26:05,520 --> 00:26:06,680 Mereka semua melakukan kesalahan. 532 00:26:07,160 --> 00:26:08,000 Bagaimana dengan nilai Anda? 533 00:26:08,640 --> 00:26:09,880 Sebenarnya, saya bahkan tidak bisa belajar. 534 00:26:10,440 --> 00:26:12,720 Anda merasa kewalahan 535 00:26:12,960 --> 00:26:14,720 dan tertekan. 536 00:26:16,640 --> 00:26:17,200 tidak cukup 537 00:26:19,160 --> 00:26:20,200 Mengapa, 538 00:26:20,280 --> 00:26:21,360 Saya tidak cukup bagus. 539 00:26:22,040 --> 00:26:24,000 Kenapa ini? 540 00:26:27,160 --> 00:26:28,280 Kuatir 541 00:26:28,840 --> 00:26:30,120 Anda tiba-tiba mencari tahu 542 00:26:30,880 --> 00:26:31,800 Bagaimana dengan 543 00:26:32,000 --> 00:26:32,640 dompetku? 544 00:26:33,000 --> 00:26:33,520 Sel saya 545 00:26:34,000 --> 00:26:36,240 telepon? Bagaimana dengan ponsel saya? 546 00:26:36,280 --> 00:26:38,120 Hari apa aku mencuri milikku 547 00:26:38,440 --> 00:26:38,920 sesuatu? 548 00:26:39,040 --> 00:26:40,440 Apakah saya tidak cukup beruntung? 549 00:26:42,920 --> 00:26:43,480 Pada saat ini, 550 00:26:43,520 --> 00:26:44,920 Tuhanmu membantumu membayar 551 00:26:45,120 --> 00:26:46,600 tagihan, Anda merasa tersentuh. 552 00:26:49,800 --> 00:26:50,720 Terima kasih 553 00:26:52,080 --> 00:26:53,440 Tetapi pada saat ini, Anda 554 00:26:53,800 --> 00:26:54,360 Tuhan memberi 555 00:26:54,840 --> 00:26:56,280 Anda undangan lain. Dia pergi ke 556 00:26:56,560 --> 00:26:57,920 menikah, tapi 557 00:26:58,360 --> 00:27:00,160 pengantin wanita bukan kamu. 558 00:27:05,880 --> 00:27:06,280 Kemudian, 559 00:27:06,520 --> 00:27:07,680 pernikahan tuhanmu, 560 00:27:08,120 --> 00:27:08,960 kamu mabuk 561 00:27:09,360 --> 00:27:10,240 dan mabuk. 562 00:27:15,440 --> 00:27:16,160 Halo, Halo, 563 00:27:16,200 --> 00:27:17,120 Mengapa, 564 00:27:17,400 --> 00:27:18,400 kenapa dia 565 00:27:19,000 --> 00:27:19,760 Katakan padaku, pingsan 566 00:27:19,960 --> 00:27:20,360 sedikit lagi, 567 00:27:20,520 --> 00:27:21,720 di mana aku lebih buruk darinya? 568 00:27:22,680 --> 00:27:23,120 Terakhir 569 00:27:23,720 --> 00:27:24,400 Untuk nyanyian 570 00:27:25,880 --> 00:27:26,720 Anda mabuk di tanah. 571 00:27:27,320 --> 00:27:28,480 Pagi selanjutnya 572 00:27:29,400 --> 00:27:30,600 Seseorang datang untuk memberi tahu 573 00:27:30,960 --> 00:27:31,360 kamu, 574 00:27:31,400 --> 00:27:31,760 pengantin wanita, tidak 575 00:27:32,120 --> 00:27:32,560 hati-hati, er 576 00:27:33,200 --> 00:27:34,840 Infark jantung, 577 00:27:35,120 --> 00:27:35,840 apakah kamu mengerti mood kamu? 578 00:27:36,480 --> 00:27:37,360 Agak kaget, 579 00:27:37,560 --> 00:27:38,680 tapi itu masih sedikit senang. 580 00:27:39,240 --> 00:27:39,680 Tidak, 581 00:27:40,040 --> 00:27:41,040 apa rahasia rahasiaku? Saya 582 00:27:41,480 --> 00:27:42,040 Tuhan, itu 583 00:27:42,360 --> 00:27:43,440 pengantin wanita 584 00:27:43,720 --> 00:27:44,040 mati. 585 00:27:44,440 --> 00:27:45,800 Anda dan pengantin pria masih memungkinkan. 586 00:27:46,880 --> 00:27:48,520 Saya tidak mengerti mengapa saya sangat senang 587 00:27:48,720 --> 00:27:49,440 ini. 588 00:27:49,600 --> 00:27:50,960 Aduh, jangan dikecualikan 589 00:27:51,120 --> 00:27:51,880 saya, seperti yang saya katakan. 590 00:27:56,240 --> 00:27:57,280 Aku pikir begitu. 591 00:27:57,880 --> 00:27:59,720 Bahkan, dia sangat beruntung. 592 00:28:00,320 --> 00:28:02,920 Mati di saat paling bahagia dalam hidup 593 00:28:05,640 --> 00:28:06,600 Tidak seperti saya 594 00:28:07,560 --> 00:28:08,680 Tidak ada yang sakit. 595 00:28:09,280 --> 00:28:10,280 Dan tidak ada yang menyukainya. 596 00:28:11,320 --> 00:28:12,600 Hidup lebih baik daripada mati. 597 00:28:14,000 --> 00:28:15,280 Sayang sekali! 598 00:28:16,560 --> 00:28:17,400 Aduh, 599 00:28:17,680 --> 00:28:18,600 kamu terlihat seperti 600 00:28:18,880 --> 00:28:20,560 ini. saya hanya ingin 601 00:28:20,640 --> 00:28:22,200 untuk memukulmu. Apakah itu yang kamu inginkan? 602 00:28:23,200 --> 00:28:24,000 Ternyata 603 00:28:24,280 --> 00:28:24,880 itu hanya 604 00:28:25,240 --> 00:28:26,280 sekarang semua 605 00:28:26,760 --> 00:28:28,240 ini hanya sebuah 606 00:28:28,480 --> 00:28:28,960 mimpi. 607 00:28:29,440 --> 00:28:30,920 Berhenti. Bisakah kamu berhenti bicara? 608 00:28:31,240 --> 00:28:32,840 tentang itu? Saya pikir hidup saya adalah 609 00:28:33,040 --> 00:28:34,440 yang menyeluruh. 610 00:28:36,000 --> 00:28:36,760 Hidup adalah 611 00:28:36,920 --> 00:28:37,920 seperti ini. Ayo belajar 612 00:28:38,200 --> 00:28:38,560 dari 613 00:28:39,040 --> 00:28:39,760 saya. 614 00:28:40,520 --> 00:28:41,840 Surga 615 00:28:42,480 --> 00:28:44,640 Kenapa kau begitu kejam padaku? 616 00:28:46,200 --> 00:28:53,000 Hidupku 617 00:28:57,840 --> 00:28:59,040 Itu adalah tawa yang bagus 618 00:28:59,160 --> 00:29:00,320 menunjukkan. Itu yang paling nyata 619 00:29:00,440 --> 00:29:01,920 satu. Saya pikir saya sedikit tercerahkan. 620 00:29:02,480 --> 00:29:03,400 Terima kasih untuk anda 621 00:29:03,760 --> 00:29:04,880 Tian. Aduh, 622 00:29:05,120 --> 00:29:07,600 Anda masih membuat masalah dengan saya. 623 00:29:21,640 --> 00:29:22,720 Akting lebih dari itu 624 00:29:23,080 --> 00:29:24,640 melelahkan daripada memimpin tentara untuk bertarung. 625 00:29:25,320 --> 00:29:27,160 Ini seperti berkelahi denganmu. 626 00:29:28,560 --> 00:29:29,600 Biarkan saya memberi tahu Anda tentang Momo 627 00:29:30,120 --> 00:29:31,520 Pacar Anda, 628 00:29:31,640 --> 00:29:33,760 Saya tidak bercita-cita untuk Oscar. 629 00:29:34,080 --> 00:29:35,600 Jika saya seorang 630 00:29:36,040 --> 00:29:36,640 aktor, Oscar, 631 00:29:36,880 --> 00:29:38,360 Saya akan berutang piala. 632 00:29:39,080 --> 00:29:40,280 Apa ambisi MU? 633 00:29:41,320 --> 00:29:43,120 Itu pasti cinta. 634 00:29:43,920 --> 00:29:45,080 Dalam 635 00:29:45,400 --> 00:29:46,560 masa depan, aku akan 636 00:29:46,720 --> 00:29:48,640 temukan pria yang sangat kucintai. 637 00:29:49,280 --> 00:29:50,560 Lalu dia menikahinya dan 638 00:29:50,680 --> 00:29:53,600 melahirkan banyak monyet. 639 00:29:56,120 --> 00:29:57,080 Kenapa monyet? 640 00:30:05,040 --> 00:30:06,480 Dengar, aku tidak begitu marah padanya 641 00:30:06,840 --> 00:30:08,600 kali ini. Jangan pikir dia satu-satunya. 642 00:30:14,280 --> 00:30:15,280 Aduh, apa? Bukan 643 00:30:15,560 --> 00:30:17,120 ini notebook terbaru? Saya m 644 00:30:17,480 --> 00:30:18,000 kesakitan. 645 00:30:18,520 --> 00:30:19,400 Jika Anda membelinya untuk saya atau 646 00:30:19,560 --> 00:30:20,120 bagi saya, Anda tidak bisa 647 00:30:20,240 --> 00:30:21,240 antara. Anda mengatakan itu menjengkelkan. 648 00:30:21,400 --> 00:30:22,200 Konfigurasi ini terlalu tinggi. 649 00:30:22,440 --> 00:30:23,200 Saya sangat marah. 650 00:30:23,440 --> 00:30:24,640 Kartu grafisnya sangat bagus. 651 00:30:26,720 --> 00:30:28,080 Anda tidak mencari asap. Anda memberikannya kepada saya. 652 00:30:29,280 --> 00:30:29,720 Rasa sakit, 653 00:30:29,920 --> 00:30:30,920 tua bagimu 654 00:30:32,640 --> 00:30:35,560 Tidakkah Anda menunggu saya hanya untuk mengirim saya komputer? Terima kasih. 655 00:30:37,440 --> 00:30:37,720 saya 656 00:30:40,200 --> 00:30:41,840 Mulut saya murah bagi saya 657 00:30:43,800 --> 00:30:44,960 Mungkin komputer ini 658 00:30:46,120 --> 00:30:47,760 Ada beberapa cara untuk terhubung ke Skynet 659 00:31:05,000 --> 00:31:07,160 Bukankah itu berarti bahwa komputer lebih dapat dikonfigurasi? Mengapa 660 00:31:07,440 --> 00:31:09,000 apakah mudah untuk dirobohkan? 661 00:31:11,320 --> 00:31:14,360 Saya harus menemukan komputer yang lebih kuat. 662 00:31:21,360 --> 00:31:21,960 Halo, 663 00:31:22,320 --> 00:31:23,200 dapatkah ini diperbaiki? 664 00:31:24,120 --> 00:31:25,360 Biarkan aku menunjukkanmu sesuatu. 665 00:31:30,320 --> 00:31:31,760 Mengapa Anda membakar motherboard setelahnya? 666 00:31:31,960 --> 00:31:33,320 menggunakan komputer Anda selama beberapa hari? 667 00:31:34,400 --> 00:31:35,120 Saya tidak tahu 668 00:31:36,840 --> 00:31:37,680 Izinkan saya bertanya 669 00:31:37,720 --> 00:31:39,240 jika Anda dapat mengganti mesin baru. 670 00:31:39,720 --> 00:31:41,320 Adakah yang lebih baik dari yang ini? 671 00:31:42,000 --> 00:31:43,200 Lihat mesin ini. 672 00:31:43,320 --> 00:31:44,360 Ini yang terbaru 673 00:31:44,480 --> 00:31:45,880 model, prosesor empat-core 7. 674 00:31:47,840 --> 00:31:49,120 Mesin ini 675 00:31:49,640 --> 00:31:50,920 Bisakah Anda menghubungi satelit? 676 00:31:51,440 --> 00:31:52,200 satelit 677 00:31:52,840 --> 00:31:53,720 Satelit di langit 678 00:31:54,440 --> 00:31:55,000 Saudara, 679 00:31:55,120 --> 00:31:57,280 melanggar hukum jika seseorang memberi tahu Anda bahwa mereka dapat terhubung 680 00:31:57,640 --> 00:31:58,520 Anda ke satelit. 681 00:31:59,200 --> 00:32:01,840 Dengan kata lain, mesin yang baik dapat dihubungkan. 682 00:32:03,280 --> 00:32:04,880 Jadi Anda bisa melihat mesinnya terlebih dahulu. 683 00:32:04,920 --> 00:32:06,840 Izinkan saya mengajukan pertanyaan tentang komputer Anda. Oke, lihat 684 00:32:07,040 --> 00:32:07,560 itu 685 00:32:13,400 --> 00:32:15,720 6999 686 00:32:16,560 --> 00:32:18,640 Di mana saya bisa mendapatkan banyak uang? 687 00:32:21,400 --> 00:32:21,960 Teman sekelas, 688 00:32:22,200 --> 00:32:23,160 pinjami saya salinannya. 689 00:32:23,960 --> 00:32:24,560 Terima kasih 690 00:32:27,520 --> 00:32:29,000 Anda melihat ada begitu banyak halaman yang tersisa. 691 00:32:30,920 --> 00:32:31,920 Biarkan saya katakan 692 00:32:32,440 --> 00:32:34,480 Itu tidak cukup untuk menciptakan 693 00:32:34,640 --> 00:32:35,880 perangkat lunak taksi 694 00:32:36,200 --> 00:32:37,480 dan perangkat lunak pengiriman makanan. 695 00:32:38,040 --> 00:32:40,000 Jika saya bisa menciptakan perangkat lunak 696 00:32:40,280 --> 00:32:41,880 yang dapat membantu orang menulis pekerjaan rumah mereka, saya 697 00:32:42,360 --> 00:32:43,240 akan membayar sebanyak yang saya bisa. 698 00:32:44,040 --> 00:32:45,640 Maka saya pasti akan menjalankan 699 00:32:45,880 --> 00:32:47,480 VIP Saya akan mengambil satu 700 00:32:47,760 --> 00:32:48,640 saya juga. Lupakan. 701 00:32:50,000 --> 00:32:51,280 Biarkan saya membantu Anda dengan pekerjaan rumah Anda. 702 00:32:52,400 --> 00:32:53,680 Bisakah kamu memberiku uang? 703 00:32:55,680 --> 00:32:56,520 Lima yuan untuk keluarga, 704 00:32:56,760 --> 00:32:57,520 tutup kesepakatan. 705 00:33:01,440 --> 00:33:03,080 Ayo pergi. Ayo pergi. Sangat menyegarkan. 706 00:33:05,280 --> 00:33:05,880 datang 707 00:33:08,080 --> 00:33:08,560 Ayo 708 00:33:08,720 --> 00:33:09,560 pergi dan makan. 709 00:33:09,720 --> 00:33:12,360 Itu keren. Orang lain dapat membantu saya dengan pekerjaan rumah saya. 710 00:33:14,560 --> 00:33:16,200 Terima isi buku 711 00:33:40,280 --> 00:33:43,200 Saya sangat tertekan. Sampai jumpa di taman bermain sepulang sekolah 712 00:33:44,000 --> 00:33:44,880 saya sibuk 713 00:33:46,680 --> 00:33:47,520 Kembalikan komputer saya, 714 00:33:47,760 --> 00:33:48,280 gulungan, 715 00:33:48,760 --> 00:33:50,720 jangan pikir saya tidak bisa memukul Anda atau komputer saya dapat mendengar Anda, 716 00:33:51,160 --> 00:33:51,720 ah, jika 717 00:33:52,200 --> 00:33:53,880 Anda di sebelah saya, saya akan membersihkan Anda sekarang, 718 00:33:54,000 --> 00:33:55,240 komputer juga aku tidak bisa mendengarmu, aku 719 00:33:55,520 --> 00:33:58,200 maaf kau datang untuk mengobrol denganku sebentar. 720 00:33:58,720 --> 00:34:00,080 Saya sangat sibuk. 721 00:34:05,840 --> 00:34:11,880 Jika Anda pernah mendengar beberapa legenda saya juga 722 00:34:14,120 --> 00:34:17,679 Harap diingat untuk diam. 723 00:34:18,320 --> 00:34:21,920 Hanya saya yang berjuang. 724 00:34:22,600 --> 00:34:26,120 Jangan tanya kenapa, jangan 725 00:34:26,440 --> 00:34:30,080 tanya saya apa yang harus saya lakukan 726 00:34:30,400 --> 00:34:33,960 lakukan, apakah saya hidup? 727 00:34:35,120 --> 00:34:38,719 Saya akan mendengarkan Anda dan bertanya apa yang ada di pikiran Anda 728 00:34:39,120 --> 00:34:42,480 saat usianya ratusan juta tahun. 729 00:34:44,960 --> 00:34:46,320 Apakah Anda pikir saya tidak bisa melihatnya? 730 00:34:48,080 --> 00:34:48,960 Tugas ini 731 00:34:49,560 --> 00:34:50,600 Semuanya ditulis oleh satu orang. 732 00:34:52,320 --> 00:34:52,760 Xuanmo, 733 00:34:53,159 --> 00:34:53,920 berdiri 734 00:34:56,760 --> 00:34:58,280 Saya sudah jelas mengubah font. 735 00:34:58,840 --> 00:35:00,040 Bagaimana kamu melihat itu? 736 00:35:00,680 --> 00:35:02,000 Karena jawaban Anda 737 00:35:02,400 --> 00:35:04,440 sama sekali tidak berasal dari rumus standar. 738 00:35:05,000 --> 00:35:06,080 Apakah jawaban saya salah? 739 00:35:07,280 --> 00:35:08,200 Betul. 740 00:35:08,800 --> 00:35:10,080 Rumus ini terlalu terbelakang. 741 00:35:10,520 --> 00:35:11,960 Saya memecahkannya dengan cara saya sendiri. 742 00:35:12,120 --> 00:35:12,600 Tidak bisa saya 743 00:35:12,880 --> 00:35:15,640 Formula dan prosedur adalah persyaratan dari 744 00:35:15,800 --> 00:35:16,240 ujian. 745 00:35:16,720 --> 00:35:17,400 Oh, aku akan tahu nanti. 746 00:35:26,520 --> 00:35:28,520 Rob komputer saya 747 00:35:36,840 --> 00:35:37,360 Jingjing 748 00:35:37,920 --> 00:35:40,320 Bisakah Anda mengajari saya cara menghasilkan lebih banyak uang? 749 00:35:43,600 --> 00:35:46,120 Tidakkah Anda sering mengatakan bahwa teman-teman harus saling membantu? 750 00:35:47,840 --> 00:35:48,920 Anda tahu, tapi 751 00:35:49,360 --> 00:35:50,680 bagaimana perasaan saya di antara kita? - 752 00:35:50,760 --> 00:35:52,040 Aku membantumu Memiliki 753 00:35:52,160 --> 00:35:53,920 Anda pernah membantu saya sekali, tidak, 754 00:35:54,080 --> 00:35:54,840 mereka semua 755 00:35:55,240 --> 00:35:56,680 sangat membencimu? 756 00:35:57,280 --> 00:35:58,400 Saya masih berteman dengan 757 00:35:58,840 --> 00:36:00,520 kamu. Saya di bawah banyak tekanan. Tapi 758 00:36:00,880 --> 00:36:02,600 Saya tidak pernah menyesalinya. Jika kamu 759 00:36:02,920 --> 00:36:03,600 kehilangan milikmu 760 00:36:04,040 --> 00:36:05,000 sayang, aku akan menemanimu untuk bersantai. 761 00:36:05,520 --> 00:36:06,480 Kapan kamu 762 00:36:06,600 --> 00:36:08,560 sakit, saya meminta Yi Hailan untuk 763 00:36:09,040 --> 00:36:10,360 sampai jumpa. Anda bilang tidak bisa 764 00:36:10,440 --> 00:36:11,000 mengekspresikan 765 00:36:11,240 --> 00:36:12,920 emosi kamu. OK, saya bisa mengajari Anda hal yang sama. 766 00:36:13,600 --> 00:36:14,680 Tapi hari ini 767 00:36:15,280 --> 00:36:16,440 Kemana kamu pergi saat aku 768 00:36:16,560 --> 00:36:17,840 sangat membutuhkanmu? 769 00:36:19,000 --> 00:36:21,080 Mereka mengatakan kantor polisi memberi tahu saya bahwa saya punya 770 00:36:21,320 --> 00:36:22,440 untuk pergi dan sisanya bisa ditangani. 771 00:36:23,160 --> 00:36:24,880 Tapi aku temanmu. 772 00:36:25,200 --> 00:36:25,760 Maafkan saya. 773 00:36:26,760 --> 00:36:28,040 Saya akan pergi ketika Anda bertanya 774 00:36:28,520 --> 00:36:30,000 saya untuk. Tidak lagi. 775 00:36:32,760 --> 00:36:33,480 Pelatih, 776 00:36:33,920 --> 00:36:36,480 kemarin Qifan adalah kapten pemandu sorak. Dengan dia, 777 00:36:36,960 --> 00:36:39,280 Saya akan selalu menjadi orang tua. 778 00:36:39,680 --> 00:36:41,440 Apakah Anda tahu betapa kesalnya saya 779 00:36:41,480 --> 00:36:43,440 saya? Saya merasa hati saya akan hancur. 780 00:36:46,280 --> 00:36:46,360 Tiga 781 00:36:48,760 --> 00:36:50,480 Jantungmu berdetak tujuh puluh delapan kali semenit. 782 00:36:51,040 --> 00:36:52,320 Itu stabil dan tidak bisa dipecahkan. 783 00:36:54,520 --> 00:36:55,280 Xuan Mo 784 00:36:56,960 --> 00:36:58,040 Aku ingin putus denganmu 785 00:37:02,760 --> 00:37:06,320 Dia tampak sangat marah. Mengapa? 786 00:37:14,240 --> 00:37:15,800 Apakah sudah waktunya bagi Anda untuk mengikuti ujian bulanan lagi? 787 00:37:17,080 --> 00:37:18,320 Jika Anda mengikuti ujian bulanan ini, Anda 788 00:37:18,800 --> 00:37:19,680 masih bisa mendapatkan tempat pertama. 789 00:37:21,160 --> 00:37:23,320 Saya akan membiarkan Anda mempelajari apa yang ingin Anda pelajari tentang paralayang 790 00:37:35,840 --> 00:37:36,720 Four Red Speakers'College 6 Small 6 Books 791 00:37:36,760 --> 00:37:36,760 2 ?, e bukan kembalinya M 792 00:37:36,800 --> 00:37:38,680 dari catatan H, apakah M6M selalu sadar diri? 793 00:38:06,160 --> 00:38:07,840 Saya online untuk mencari tahu cara berbaikan 794 00:38:08,280 --> 00:38:10,000 dengan teman-teman saya dan mengatakan permintaan maaf pertama. 795 00:38:10,640 --> 00:38:13,240 Kedua, saling memberi sesuatu yang dia suka 796 00:38:13,840 --> 00:38:15,240 Meskipun saya tidak tahu apa yang Anda sukai. 797 00:38:16,000 --> 00:38:16,680 Tapi saya suka bunga. 798 00:38:17,160 --> 00:38:18,000 Aku akan memberimu mereka. 799 00:38:20,600 --> 00:38:22,080 Jika belum berhasil 800 00:38:23,840 --> 00:38:25,240 Ayo belanja dan 801 00:38:25,680 --> 00:38:26,680 melihat film. 802 00:38:27,760 --> 00:38:28,880 Baiklah. 803 00:38:29,600 --> 00:38:30,760 Bagaimana saya bisa berdebat dengan Anda? 804 00:38:31,600 --> 00:38:32,400 Katakan lagi. 805 00:38:33,040 --> 00:38:33,840 Saya juga salah. 806 00:38:34,560 --> 00:38:35,160 Maafkan saya. 807 00:38:36,040 --> 00:38:37,080 Mari kita berbaikan. 808 00:38:38,760 --> 00:38:40,160 Ah, tidak apa-apa. 809 00:38:40,920 --> 00:38:43,640 Maka saya ingin mengajukan pertanyaan yang sangat serius kepada Anda. 810 00:38:44,360 --> 00:38:46,840 Anda harus memberi saya jawaban yang akurat tanpa menyentuh hukum. 811 00:38:48,040 --> 00:38:49,640 Di mana saya bisa mendapatkan uang? 812 00:38:51,560 --> 00:38:52,640 Uang 813 00:38:54,840 --> 00:38:57,080 Ada dua cara untuk mendapatkan Monev 814 00:38:57,640 --> 00:38:58,200 Antara 815 00:38:58,320 --> 00:38:58,920 kamu pulang, 816 00:38:59,160 --> 00:39:00,720 menjangkau dan meminta orang tua Anda 817 00:39:00,880 --> 00:39:01,440 itu, atau 818 00:39:01,640 --> 00:39:03,040 Anda keluar dan bekerja untuk diri sendiri. 819 00:39:06,960 --> 00:39:07,760 Minta uang 820 00:39:08,640 --> 00:39:09,040 Kamu anak, 821 00:39:09,360 --> 00:39:11,080 bukankah aku memberimu kantong 822 00:39:11,200 --> 00:39:12,400 uang? Anda, saya butuh lebih banyak uang. 823 00:39:14,640 --> 00:39:15,560 Itu saja. 824 00:39:15,760 --> 00:39:16,400 Tidak lagi. 825 00:39:25,000 --> 00:39:25,920 Tidak, dia 826 00:39:26,280 --> 00:39:27,480 sebenarnya mendapat tempat pertama 827 00:39:27,920 --> 00:39:28,440 dalam ujian. Apa yang sangat ingin tahu tentang 828 00:39:28,480 --> 00:39:29,880 Daftar? Li Fang, sekarang kamu bisa masuk 829 00:39:29,920 --> 00:39:31,200 kelas satu. Bukankah ini selalu yang pertama Anda? 830 00:39:50,480 --> 00:39:51,240 Wanita ini, si 831 00:39:51,480 --> 00:39:53,000 pelatihan militer merampas Anda dari seorang juara militer, 832 00:39:53,400 --> 00:39:54,760 dan kali ini merampasmu dari seorang juara sastra. 833 00:39:55,360 --> 00:39:56,480 Ambil tempat pertama di antara kalian berdua. 834 00:39:59,000 --> 00:39:59,800 Yakin 835 00:40:00,840 --> 00:40:01,600 Itu terlalu luar biasa 836 00:40:23,320 --> 00:40:25,000 Kekalahan kecil bukanlah apa-apa, kamu 837 00:40:25,480 --> 00:40:26,600 masih Yi Hailan Na 838 00:40:27,240 --> 00:40:28,400 Aku hanya tidak bisa mengetahuinya. 839 00:40:29,360 --> 00:40:31,800 Kenapa wanita itu terlihat seperti dia menutup telepon semalaman? 840 00:40:32,680 --> 00:40:33,600 Di mana saya membeli peralatan? 841 00:40:33,920 --> 00:40:34,960 Saya juga ingin punya selusin. 842 00:40:36,000 --> 00:40:37,320 Dia sangat berhati-hati 843 00:40:37,680 --> 00:40:38,840 untuk menarik perhatian Anda. 844 00:40:40,320 --> 00:40:41,040 Baik, 845 00:40:41,480 --> 00:40:42,760 dia mencapai tujuannya sekarang. 846 00:40:45,520 --> 00:40:46,880 Jadi saya tidak bisa mendapatkan tempat pertama. 847 00:40:48,160 --> 00:40:49,120 Apa yang bisa saya lakukan? 848 00:40:50,040 --> 00:40:50,920 Apa masalahnya? 849 00:40:51,720 --> 00:40:53,480 Saya berharap bisa membawa yang pertama kali. 850 00:40:58,880 --> 00:40:59,840 Ayolah. 851 00:41:05,160 --> 00:41:06,200 Mudah untuk 852 00:41:06,280 --> 00:41:07,600 mengatakan. Kamu pintar 853 00:41:07,920 --> 00:41:08,880 dan kerja keras. 854 00:41:12,640 --> 00:41:13,280 Tidak seperti saya 855 00:41:23,440 --> 00:41:23,840 Siswa 856 00:41:24,480 --> 00:41:25,920 Setelah Li Fang, a 857 00:41:25,960 --> 00:41:28,200 siswa baru berasal dari Kelas 13 dan 858 00:41:28,360 --> 00:41:29,640 bergabung dengan kelas elit kami 1 859 00:41:29,680 --> 00:41:30,720 untuk mengajar bersama. 860 00:41:31,280 --> 00:41:33,640 Anda tidak berpikir Anda berada di kelas elit. 861 00:41:34,160 --> 00:41:35,200 Kamu bisa santai. 862 00:41:36,160 --> 00:41:37,240 Siswa mana saja 863 00:41:37,800 --> 00:41:38,560 Selama 864 00:41:38,960 --> 00:41:39,800 Anda bekerja keras, Anda mungkin melampaui 865 00:41:39,840 --> 00:41:41,080 kamu, bukan dia. 866 00:41:41,840 --> 00:41:42,960 Bukan dia, bukan dia, bukan 867 00:41:43,000 --> 00:41:43,560 dia, Xuanmo 868 00:41:44,400 --> 00:41:45,160 Seperti dalam. 869 00:41:48,640 --> 00:41:49,680 Xuanmo telah datang 870 00:41:50,360 --> 00:41:50,720 datang 871 00:41:51,760 --> 00:41:53,040 Ada pengganggu lain di kelas elit, 872 00:41:53,160 --> 00:41:53,680 dan kamu duduk di sana. 873 00:41:54,240 --> 00:41:55,040 Tempat itu, 874 00:41:55,440 --> 00:41:56,480 Di sebelah Yi Hailan 875 00:41:57,680 --> 00:41:58,120 Pergi 876 00:41:58,160 --> 00:42:01,040 di depan, dia adalah hegemoni dalam hegemoni dengan nilai-nilainya sekarang. 877 00:42:13,600 --> 00:42:14,840 Maaf tidak, 878 00:42:14,880 --> 00:42:15,400 nya 879 00:42:15,640 --> 00:42:16,640 lima puluh meter jauhnya. 880 00:42:17,560 --> 00:42:18,240 Namun 881 00:42:18,760 --> 00:42:20,240 Tentunya Anda bisa memahaminya juga. 882 00:42:24,680 --> 00:42:25,560 Xuan Hei 883 00:42:26,200 --> 00:42:26,680 Baik, 884 00:42:26,920 --> 00:42:28,800 teman sekelas. Sekarang, mari kita beralih 885 00:42:28,920 --> 00:42:30,720 buku untuk 886 00:42:31,080 --> 00:42:33,760 halaman 38. Mari kita lihat 887 00:42:34,200 --> 00:42:37,000 simetri. Apa definisi simetri? 888 00:42:44,440 --> 00:42:46,600 Hal yang paling mengkhawatirkan masih terjadi. 889 00:42:47,240 --> 00:42:50,800 Tidak peduli bagaimana aku berpura-pura, dia masih memegangiku. Melihat 890 00:42:50,840 --> 00:42:52,120 apa, dia ingin 891 00:42:52,600 --> 00:42:53,680 pergi ke sekolah dengan bis. 892 00:42:54,560 --> 00:42:55,800 Kamu tidak benar-benar berpikir kamu 893 00:42:56,400 --> 00:42:57,240 Mari kita beri dorongan publik kecil. 894 00:42:59,040 --> 00:42:59,800 Bawa kesini. 58042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.