Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Subtitle by VIKI
Ripped & Resynced == ANANG KASWANDI ==
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Follow My IG
@Anang2196_sub_indo
3
00:00:10,480 --> 00:00:13,920
[Yoon Si Yoon
Ahn Hui Yeon]
4
00:00:13,920 --> 00:00:17,720
[Park Gi Woong]
โซ Just tell me you can do anything.] โซ
5
00:00:24,370 --> 00:00:31,260
You Raise Me Up
6
00:00:31,260 --> 00:00:38,470
Timing and subtitles brought to you by
... @Viki
7
00:02:40,740 --> 00:02:47,400
Wh-what is it? Do you see something?
8
00:02:47,400 --> 00:02:50,560
Will I get accepted this time?
9
00:02:58,630 --> 00:03:02,720
I could see something...
10
00:03:04,640 --> 00:03:06,150
I see one stone hareubang (stone statues).
11
00:03:06,150 --> 00:03:07,970
Stone hareubang?
12
00:03:09,030 --> 00:03:11,620
One shrunken stone hareubang.
13
00:03:11,620 --> 00:03:12,590
It isn't standing?
14
00:03:12,590 --> 00:03:14,680
Not standing.
15
00:03:19,970 --> 00:03:21,930
Then what does that mean?
16
00:03:21,930 --> 00:03:25,550
Probably doesn't mean good since it isn't standing.
17
00:03:25,550 --> 00:03:29,310
Without getting employed maybe it means this life isn't good.
18
00:03:29,310 --> 00:03:30,500
Hey Kim Myung Ja.
19
00:03:30,500 --> 00:03:35,210
Oppa! Myung Ja?! I am Jennifer now.
20
00:03:35,210 --> 00:03:39,660
It's been a while since I changed gender, why can't you still get my name right?
21
00:03:39,660 --> 00:03:43,590
Okay, sorry. Just write a talisman.
22
00:03:43,590 --> 00:03:44,450
Talisman?
23
00:03:44,450 --> 00:03:46,960
If you had a good dream yesterday
24
00:03:46,960 --> 00:03:49,120
the talisman you write will be
25
00:03:49,120 --> 00:03:51,050
great, I tell you.
26
00:03:51,050 --> 00:03:52,810
That's how the talisman will be?
27
00:03:56,050 --> 00:04:01,460
There will be good energy, so just trust me and
28
00:04:02,820 --> 00:04:05,270
pay 50000 won.
29
00:04:05,270 --> 00:04:07,530
That's too expensive!
30
00:04:09,880 --> 00:04:11,920
What does it mean to be a good person?
31
00:04:11,920 --> 00:04:13,760
this is when you help one another.
32
00:04:13,760 --> 00:04:17,260
Oppa will be happy to call me and I will be able to raise money and
33
00:04:17,260 --> 00:04:19,430
get surgery.
34
00:04:19,430 --> 00:04:23,080
Fine if you don't want to. I don't care if things go wrong for you.
35
00:04:32,100 --> 00:04:33,940
Ahh!
36
00:04:34,650 --> 00:04:37,720
I was going to buy a study book with this.
37
00:04:37,720 --> 00:04:42,770
You already bought a lot of study books until now, and did you pass the civil service test?
38
00:04:42,770 --> 00:04:48,550
Just bet on the talisman this time.
39
00:04:48,550 --> 00:04:50,380
This is true, right??
40
00:04:50,380 --> 00:04:53,180
Of course!
41
00:04:53,180 --> 00:04:55,720
Okay, let's do it.
42
00:04:55,720 --> 00:04:59,380
So what was the dream that was great yesterday night?
43
00:04:59,380 --> 00:05:01,250
Oh that?
44
00:05:03,180 --> 00:05:06,260
In the dream
45
00:05:06,260 --> 00:05:07,700
I was dating Song Joong Ki.
46
00:05:10,780 --> 00:05:12,500
What - forget it don't write one.
47
00:05:12,500 --> 00:05:15,210
You'll taint the talisman.
48
00:05:18,070 --> 00:05:23,580
I am a loser. After college, I've been stuck in a dorm
49
00:05:23,580 --> 00:05:27,700
preparing for the civil service test for six years. And so
50
00:05:27,700 --> 00:05:31,010
the things that others have, I don't have them.
51
00:05:31,010 --> 00:05:33,600
Job, house, car,
52
00:05:33,600 --> 00:05:37,100
girlfriend, money, looks.
53
00:05:38,050 --> 00:05:41,540
โซ When you were here before โซ
54
00:05:41,540 --> 00:05:45,590
[Today is DoHyun High School, 3rd year Room 1 Reunion, 6 pm at Jongro]
55
00:05:45,590 --> 00:05:49,300
['Two Horn Beef Lover.' See you later.]
56
00:05:53,390 --> 00:05:57,990
Just like there is ranking for beefs, there is also for people.
57
00:05:59,090 --> 00:06:03,130
Silver spoon born, attractive looks,
58
00:06:03,130 --> 00:06:08,190
given all of God's blessing, a totally perfect being.
59
00:06:08,190 --> 00:06:11,200
But if you work at a well-known company,
60
00:06:11,200 --> 00:06:16,870
you can cover your appearance with money at One Plus rank.
61
00:06:16,870 --> 00:06:21,460
Lastly, the bottom rankers.
62
00:06:21,460 --> 00:06:24,760
If anything, you've got to dispose of this kind of meat.
63
00:06:25,990 --> 00:06:28,590
I am,
64
00:06:28,590 --> 00:06:34,200
a useless bottom ranker that needs to be disposed of.
65
00:06:35,300 --> 00:06:39,490
โซ I don't belong here. โซ
66
00:06:39,490 --> 00:06:45,680
Bottom rankers cannot even think of getting on the same plate as Two Plus rankers.
67
00:06:45,680 --> 00:06:48,820
It's the world that they live in.
โซ Whatever you want. โซ
68
00:06:50,060 --> 00:06:55,040
Even cringeworthy actions like that look good when a Two Plus rank does it.
69
00:06:55,040 --> 00:06:59,110
If I do it, it'd be such a show.
โซ I wish I was special โซ
70
00:06:59,110 --> 00:07:00,890
What are you doing?
71
00:07:00,890 --> 00:07:03,930
- Apologizing?
- Apology?
72
00:07:03,930 --> 00:07:05,600
This is an apologโ
73
00:07:06,730 --> 00:07:10,120
If I don't do that, you're going to complain.
74
00:07:10,120 --> 00:07:12,000
Here, get in.
75
00:07:19,400 --> 00:07:21,930
- Ji Hyuk.
- Yes?
76
00:07:21,930 --> 00:07:27,350
If you told my friends that you would buy dinner and then suddenly disappear?
77
00:07:27,350 --> 00:07:29,700
What do I become?
78
00:07:30,730 --> 00:07:33,670
Hey, what can I do if I fall asleep because I'm tired?
79
00:07:33,670 --> 00:07:36,730
Criticizing me for something I couldn't control?
80
00:07:36,730 --> 00:07:38,560
You're being petty.
81
00:07:38,560 --> 00:07:40,360
Petty?
82
00:07:40,360 --> 00:07:43,300
Eat the delicious food and lift your mood
83
00:07:43,300 --> 00:07:45,770
It is very difficult to dine here.
84
00:07:45,770 --> 00:07:48,970
Did you think this would make me feel better?
85
00:07:48,970 --> 00:07:50,720
Wasn't it?
86
00:07:51,790 --> 00:07:55,490
You really don't know what I want.
87
00:07:59,290 --> 00:08:02,090
I really wanted to apologize to you
88
00:08:02,090 --> 00:08:05,350
Even if we just have ramen on the streets.
89
00:08:05,350 --> 00:08:08,260
Honey, I really wanted you to know my heart
90
00:08:08,260 --> 00:08:11,680
and apologize.
91
00:08:11,680 --> 00:08:14,750
- Why are you laughing?
- Nothing.
92
00:08:16,890 --> 00:08:21,140
I just think it's cute that you're acting so simple.
93
00:08:21,140 --> 00:08:23,260
- What did you say?
- You know
94
00:08:23,260 --> 00:08:27,660
If I spend a lot of money to make you feel better, I'm not being sincere.
95
00:08:27,660 --> 00:08:30,520
and if I just apologize simply, that's sincere?
96
00:08:30,520 --> 00:08:35,570
So let's not argue of something that's not that important
97
00:08:35,570 --> 00:08:37,520
You're not going to be angry for too long anyway.
98
00:08:37,520 --> 00:08:39,950
Let's just break up.
99
00:08:39,950 --> 00:08:41,630
Ok I got it, I'm sorry.
100
00:08:41,630 --> 00:08:43,490
Can't you understand me?
101
00:08:43,490 --> 00:08:44,460
Let's break up.
102
00:08:44,460 --> 00:08:47,530
I know that by "let's break up",
103
00:08:47,530 --> 00:08:51,290
You mean "beg".
104
00:08:51,290 --> 00:08:54,060
You actually don't have the heart to break up.
105
00:08:56,290 --> 00:09:00,170
How exactly are you so confident?
106
00:09:00,170 --> 00:09:02,770
There's no reason for me to not be confident.
107
00:09:02,770 --> 00:09:06,420
From all the people you know, is there someone better than me?
108
00:09:09,920 --> 00:09:13,320
So stop being stubborn and let's not be angry anymore.
109
00:09:15,230 --> 00:09:17,500
There is.
110
00:09:17,500 --> 00:09:20,510
- What?
- A better man than you
111
00:09:20,510 --> 00:09:23,900
was there for me.
112
00:09:23,900 --> 00:09:27,290
Listen, I've known you since you were 20.
113
00:09:27,290 --> 00:09:29,590
I met him before that.
114
00:09:29,590 --> 00:09:31,480
My first love.
115
00:09:31,480 --> 00:09:33,870
First love?
116
00:09:33,870 --> 00:09:38,770
Someone you've never met before, someone much better than you. My first love.
117
00:09:45,810 --> 00:09:47,000
So who is he?
118
00:09:52,600 --> 00:09:56,780
[Even a part timer is a precious child of his household]
119
00:09:58,580 --> 00:09:59,760
Welcome.
120
00:09:59,760 --> 00:10:01,470
Welcome!
121
00:10:06,410 --> 00:10:08,200
Wh-why?
122
00:10:09,870 --> 00:10:11,460
Hey!
123
00:10:12,400 --> 00:10:15,000
Aren't you Do Yong Shik?
124
00:10:16,480 --> 00:10:18,830
Is he really Do Yong Shik?
125
00:10:18,830 --> 00:10:21,290
Our class president, Yong Sik.
126
00:10:21,290 --> 00:10:23,010
Ah, so you know Yong Sik.
127
00:10:23,010 --> 00:10:24,340
Nice to meet you.
128
00:10:24,340 --> 00:10:26,340
Please sit here
129
00:10:26,340 --> 00:10:28,450
Hey, it's nice to see you.
130
00:10:28,450 --> 00:10:31,000
I almost couldn't,
131
00:10:32,300 --> 00:10:34,250
Recognize you.
132
00:10:34,250 --> 00:10:35,700
What happened?
133
00:10:35,700 --> 00:10:38,910
They definitely said that the get together will be at 'Two Horn' beef place...
134
00:10:38,910 --> 00:10:41,440
Glad that we came here for our second round.
135
00:10:41,440 --> 00:10:46,430
Earlier we were talking about why you weren't around,
136
00:10:46,430 --> 00:10:49,140
but you're working part time here
137
00:10:50,930 --> 00:10:53,600
Part time job.
138
00:10:57,050 --> 00:11:00,980
This dress suits you a lot... W-work.
139
00:11:00,980 --> 00:11:02,790
Where you eating something? Haha.
140
00:11:04,380 --> 00:11:05,890
Let's-let's eat the meat.
141
00:11:05,890 --> 00:11:09,710
That's good.
142
00:11:17,750 --> 00:11:20,580
Hey don't stand and sit down.
143
00:11:20,580 --> 00:11:21,820
No, it's ok.
144
00:11:21,820 --> 00:11:26,240
No, we are uncomfortable.
145
00:11:27,520 --> 00:11:28,980
Oh.
146
00:11:28,980 --> 00:11:31,310
Goodness you don't listen.
147
00:11:31,310 --> 00:11:32,940
Well.
148
00:11:33,800 --> 00:11:34,980
Ye-yes sir.
149
00:11:34,980 --> 00:11:36,820
Is he
150
00:11:36,820 --> 00:11:38,890
- your friend?
- Yes.
151
00:11:38,890 --> 00:11:42,240
- How much is his salary?
- 9...9000โฉ($9).
152
00:11:42,240 --> 00:11:44,420
9000โฉ($9).
153
00:11:46,890 --> 00:11:48,670
Just for two hours.
154
00:11:48,670 --> 00:11:50,120
I will borrow him just for two hours.
155
00:11:50,120 --> 00:11:51,490
Two hours??
156
00:11:51,490 --> 00:11:52,830
Hey Kim Tae Jin.
157
00:11:52,830 --> 00:11:58,650
He's our classmate, so should you attend?
158
00:11:59,380 --> 00:12:00,650
Is it alright?
159
00:12:00,650 --> 00:12:02,210
It's alright.
160
00:12:02,210 --> 00:12:04,050
You and I agree!
161
00:12:04,050 --> 00:12:06,490
Of course he needs to attend.
162
00:12:06,490 --> 00:12:10,360
Sit comfortably. Your owner told you to sit comfortably.
163
00:12:10,360 --> 00:12:11,580
Ok sit down.
164
00:12:11,580 --> 00:12:13,760
Yes, we are uncomfortable.
165
00:12:13,760 --> 00:12:15,660
I will cook the meat so sit down.
166
00:12:15,660 --> 00:12:18,160
She said she would cook the meat.
167
00:12:19,390 --> 00:12:22,020
Stop making us uncomfortable and sit down.
168
00:12:23,520 --> 00:12:26,580
Since I am paying, let's drink lots of soju.
169
00:12:26,580 --> 00:12:28,680
Cheers.
170
00:12:28,680 --> 00:12:30,830
Cheers.
171
00:12:31,640 --> 00:12:36,050
Ahhh...
172
00:12:36,050 --> 00:12:37,810
so...
173
00:12:37,810 --> 00:12:42,030
So, Yong Shik, are you only doing part time job?
174
00:12:42,770 --> 00:12:44,940
I'm also preparing for exams.
175
00:12:44,940 --> 00:12:46,740
Perhaps public service exams?
176
00:12:46,740 --> 00:12:48,490
Yes.
177
00:12:48,490 --> 00:12:52,820
Aren't you preparing for the exams from six to seven years?
178
00:12:52,820 --> 00:12:55,190
Has it been so long.
179
00:12:55,190 --> 00:12:59,840
Well...I did hear that preparing for rank fifth civil service exam is hard.
180
00:13:00,920 --> 00:13:02,830
It is rank fifth, right?
181
00:13:02,830 --> 00:13:06,160
rank 9th...
182
00:13:06,160 --> 00:13:09,080
Rank 9th??
183
00:13:10,290 --> 00:13:15,050
Wait...you have been preparing for rank ninth for six years?!
184
00:13:17,020 --> 00:13:22,390
Even our previous class president Do Yong Sik became someone who preps for an exam...
185
00:13:22,390 --> 00:13:27,660
I really thought things would work out well for Yong Sik.
186
00:13:27,660 --> 00:13:31,420
Yeah...he was always class president
187
00:13:31,420 --> 00:13:35,000
and had a lot of popularity. You guys all like him.
188
00:13:36,440 --> 00:13:42,770
Back then I was following around Yong Sik.
189
00:13:42,770 --> 00:13:44,240
That was the person you were
190
00:13:44,240 --> 00:13:49,620
but now you are the person who is the most successful here. You never know what will happen to people.
191
00:13:53,390 --> 00:13:54,170
That's impressive.
192
00:13:54,170 --> 00:13:59,210
Hey Hey...Being a CEO of a small IT company is not a big deal.
193
00:14:01,660 --> 00:14:05,780
What do you mean small company? Did you say the revenue was 30 billion won?
194
00:14:05,780 --> 00:14:07,420
No.
195
00:14:08,500 --> 00:14:10,140
50 billion won.
196
00:14:17,610 --> 00:14:23,220
Because of that I couldn't go home for several days -- it's been crazy.
197
00:14:23,220 --> 00:14:25,540
It's really great.
198
00:14:25,540 --> 00:14:29,410
Must be a different life for a salary employee like me.
199
00:14:29,410 --> 00:14:30,370
Let's cheer.
200
00:14:30,370 --> 00:14:32,150
- Do it.
- Cheers.
201
00:14:32,150 --> 00:14:34,480
Cheers.
202
00:14:34,480 --> 00:14:35,780
Everything's great.
203
00:14:35,780 --> 00:14:38,120
Who called him?
204
00:14:41,720 --> 00:14:43,120
It's been so long.
205
00:14:43,120 --> 00:14:45,310
Saw that the bill came out to be a lot.
206
00:14:45,310 --> 00:14:47,960
No, it wasn't a lot.
207
00:14:49,560 --> 00:14:52,590
Your car's nice.
208
00:14:52,590 --> 00:14:53,350
Already?
209
00:14:53,350 --> 00:14:55,650
So how is everyone getting back home?
210
00:14:55,650 --> 00:14:57,420
I called a driver.
211
00:14:57,420 --> 00:14:59,350
My wife is coming to pick me up.
212
00:14:59,350 --> 00:15:00,560
I will be taking the taxi.
213
00:15:00,560 --> 00:15:03,300
Let's take taxi.
214
00:15:04,900 --> 00:15:08,890
How are you going Yong Shik?
215
00:15:08,890 --> 00:15:11,630
My house is near so I'll walk.
216
00:15:12,920 --> 00:15:14,230
Just go in my car.
217
00:15:14,230 --> 00:15:17,830
No, it's ok.
218
00:15:17,830 --> 00:15:19,180
Go back safely.
219
00:15:19,180 --> 00:15:20,470
Go.
220
00:15:20,470 --> 00:15:22,030
I'll drop you.
221
00:15:22,030 --> 00:15:23,920
Hey Yong Shik.
222
00:15:59,360 --> 00:16:04,110
God! Are
223
00:16:05,390 --> 00:16:07,540
all of these yours?
224
00:16:23,900 --> 00:16:27,260
Safe way for Women
225
00:16:39,490 --> 00:16:45,650
If I were to admit one more thing...I love pink color.
226
00:16:49,520 --> 00:16:54,580
According to color therapy, every person
227
00:16:54,580 --> 00:16:57,520
has a personal color to ease their minds.
228
00:16:58,320 --> 00:17:02,190
My personal color from a long time
229
00:17:02,190 --> 00:17:04,600
is pink.
230
00:17:30,150 --> 00:17:34,080
I don't the reason but from a time
231
00:17:34,080 --> 00:17:36,650
I started liking pink color.
232
00:17:39,160 --> 00:17:43,750
My love for pink officially started
233
00:17:43,750 --> 00:17:46,920
when I was taking the second civil service exam.
234
00:17:51,860 --> 00:17:55,860
when I was tensed, nervous and crazily sweating
235
00:17:59,090 --> 00:18:03,240
I used a pink handkerchief to clean my face.
236
00:18:04,530 --> 00:18:06,270
Somehow
237
00:18:06,270 --> 00:18:10,320
my mind was comfortable and calm.
238
00:18:21,710 --> 00:18:25,840
From that day onwards, whenever I felt uneasy
239
00:18:25,840 --> 00:18:30,060
I started to buy things in pink color.
240
00:18:31,690 --> 00:18:34,050
Then eventually,
241
00:18:34,050 --> 00:18:37,900
just like today, I live surrounded by pink,
242
00:18:37,900 --> 00:18:39,680
this is how it happened.
243
00:18:39,680 --> 00:18:44,170
Sang Hyun, because his dad is turning 60,
244
00:18:44,170 --> 00:18:47,010
he rented the most expensive hotel in Jeonju
245
00:18:47,010 --> 00:18:49,390
and held a celebration.
246
00:18:49,390 --> 00:18:50,460
So?
247
00:18:50,460 --> 00:18:52,660
so...
248
00:18:52,660 --> 00:18:58,290
You know your dad is also turning 60 years old next year, right?
249
00:18:58,290 --> 00:19:00,040
I have to pass the test next year.
250
00:19:00,040 --> 00:19:02,030
Of course.
251
00:19:02,030 --> 00:19:05,160
Why is the test
252
00:19:05,160 --> 00:19:07,150
so hard to pass?
253
00:19:07,150 --> 00:19:09,480
You aren't an ordinary person.
254
00:19:09,480 --> 00:19:12,530
You were always class president.
255
00:19:12,530 --> 00:19:14,100
and your birth dream
256
00:19:14,100 --> 00:19:17,090
had a dragon wearing a crown!
257
00:19:17,090 --> 00:19:21,420
Mom...do you think a civil service test is some easy test?
258
00:19:21,420 --> 00:19:24,130
The competition is 37 to 1!
259
00:19:24,130 --> 00:19:27,020
There is nothing special about me to easily pass!
260
00:19:27,020 --> 00:19:30,150
Class president?! There is no point of being that even a 100 times.
261
00:19:30,150 --> 00:19:32,750
Birth dream? Even homeless people
262
00:19:32,750 --> 00:19:34,700
all had birth dreams of dragon or tiger.
263
00:19:34,700 --> 00:19:36,930
Paying for rent and daily expenses
264
00:19:36,930 --> 00:19:38,840
I have to work eight hours a day
265
00:19:38,840 --> 00:19:42,600
so how will I ever pass?
266
00:19:43,920 --> 00:19:46,430
Only those who deserve to complain can...
267
00:19:46,430 --> 00:19:49,400
But you were always class president
268
00:19:49,400 --> 00:19:54,460
plus your birth dream was of a dragon wearing a crown!
269
00:19:54,460 --> 00:19:58,320
Me...I have no right to complain.
270
00:19:58,320 --> 00:20:00,920
I will work hard.
271
00:20:00,920 --> 00:20:02,690
Yes.
272
00:20:11,570 --> 00:20:14,160
Why do I live...
273
00:20:19,290 --> 00:20:21,260
Oppa.
274
00:20:22,330 --> 00:20:24,700
Oppa, are you lonely?
275
00:20:26,670 --> 00:20:28,180
I am lonely.
276
00:20:28,180 --> 00:20:33,040
Lonely oppas come here. I'll comfort you.
277
00:20:36,510 --> 00:20:41,730
Humans...
278
00:20:41,730 --> 00:20:44,740
Humans are an ironic species.
279
00:20:45,510 --> 00:20:48,370
They ponder why they live
280
00:20:48,370 --> 00:20:52,130
and then immediately get taken over by instinct.
281
00:20:52,130 --> 00:20:55,400
If this is something unavoidable by nature
282
00:20:55,400 --> 00:20:59,910
then I will not resist.
283
00:21:09,530 --> 00:21:11,710
[Acorn]
284
00:21:17,240 --> 00:21:20,080
Even if I may be a loser with nothing
285
00:21:20,080 --> 00:21:25,770
how I want to make sure that my physical health is good is a natural thing.
286
00:21:28,680 --> 00:21:34,760
"Don' t squint your eyes or be grossed out," this was said in a movie that
287
00:21:34,760 --> 00:21:39,500
men who do not masturbate are one of two things.
288
00:21:39,500 --> 00:21:43,430
Those who don't have hands or anything down there.
289
00:22:03,970 --> 00:22:07,960
Why is it like this?
290
00:22:34,010 --> 00:22:36,290
This can't be...
291
00:22:38,620 --> 00:22:40,220
Nonsense.
292
00:22:40,220 --> 00:22:41,990
This is a dream...
293
00:22:41,990 --> 00:22:44,020
A dream..
294
00:22:44,020 --> 00:22:46,290
This must be a dream!
295
00:22:49,820 --> 00:22:55,220
AHHHHHHHHH!
296
00:23:00,240 --> 00:23:07,710
Can't get cheaper than this.
297
00:23:13,420 --> 00:23:18,160
It wasn't a dream
298
00:23:18,890 --> 00:23:23,740
What was supposed to stand, didn't actually stand.
299
00:23:23,740 --> 00:23:27,210
The hope that this is just a temporary thing is useless because
300
00:23:27,210 --> 00:23:33,420
honestly, I've failed in real life for a long time.
301
00:23:42,760 --> 00:23:49,710
Two years
302
00:23:52,040 --> 00:23:53,750
Just a minute.
303
00:24:01,820 --> 00:24:03,440
Why?
304
00:24:04,840 --> 00:24:08,110
Couldn't you wear something different on a day like this?
305
00:24:09,420 --> 00:24:13,490
What are you saying suddenly, you said you like these?
306
00:24:13,490 --> 00:24:16,950
Right I did say that, three years ago.
307
00:24:18,260 --> 00:24:20,680
You have been wearing the same clothes for the past three years,
308
00:24:20,680 --> 00:24:24,130
and preparing for the civil service exam.
309
00:24:25,740 --> 00:24:29,510
- Hee Jin.
- Right, I know it's hard for you too so I didn't want to go this far
310
00:24:29,510 --> 00:24:34,510
but today...Today it's a little bit hard for me too.
311
00:24:34,510 --> 00:24:41,510
Because I have a boyfriend who has no money or status, so I had to pay to get into a motel on my birthday,
312
00:24:41,510 --> 00:24:44,670
it's really killing me.
313
00:24:46,400 --> 00:24:48,750
The year after next you will be 30 years old...
314
00:24:48,750 --> 00:24:51,580
but how long should I wait?
315
00:24:54,890 --> 00:24:58,500
A liitle...If you wait a little
316
00:24:58,500 --> 00:25:00,790
Why do I have to?
317
00:25:01,910 --> 00:25:03,110
Huh?
318
00:25:03,110 --> 00:25:05,980
Why should I have to?
319
00:25:05,980 --> 00:25:11,650
Dating is to be happy, but what is there that is good while dating you?
320
00:25:11,650 --> 00:25:13,890
Hee Jin.
321
00:25:13,890 --> 00:25:16,620
Even our sleeping situation isn't good.
322
00:25:19,630 --> 00:25:23,370
Just to boost your ego, I've been acting like all was good, and now I'm tired.
323
00:25:23,370 --> 00:25:28,700
Acting like all is good is only if there is hope.
324
00:25:30,310 --> 00:25:32,680
But there is nothing in you
325
00:25:33,650 --> 00:25:36,260
that I should wait for.
326
00:25:47,830 --> 00:25:52,370
The harsh words that my last girlfriend said
327
00:25:52,370 --> 00:25:56,900
became a trauma and since then,
328
00:25:56,900 --> 00:26:00,440
I couldn't erect in front of anyone...
329
00:26:01,250 --> 00:26:05,600
but until then, it was okay because
330
00:26:05,600 --> 00:26:11,040
there wouldn't be a chance for me to use it in real life, but
331
00:26:11,040 --> 00:26:14,490
this situation is different.
332
00:26:14,490 --> 00:26:18,330
Even at a home where there is no pressure
333
00:26:18,330 --> 00:26:22,080
Why the hell? Why?
334
00:26:22,080 --> 00:26:23,950
No.
335
00:26:26,320 --> 00:26:30,700
This is just temporary. Don't worry, Do Yong Shik.
336
00:26:30,700 --> 00:26:33,350
It will definitely rise tomorrow.
337
00:26:33,350 --> 00:26:35,800
Don't worry. It's okay, it's okay.
338
00:26:35,800 --> 00:26:39,260
It's okay, it's okay.
339
00:26:39,260 --> 00:26:41,280
It's okay.
340
00:26:42,240 --> 00:26:44,230
It's okay.
341
00:26:55,370 --> 00:26:56,890
[Battery]
342
00:26:56,890 --> 00:27:00,450
[Long Lasting]
343
00:27:00,450 --> 00:27:02,550
[Long Lasting Strength]
344
00:27:16,230 --> 00:27:21,370
[Suddenly what is this? what happened?]
345
00:27:49,260 --> 00:27:53,590
Oh my so the stone hareubang (statues)
346
00:27:53,590 --> 00:27:55,620
was that?
347
00:27:57,700 --> 00:28:00,380
Your reading was spot on.
348
00:28:00,380 --> 00:28:03,820
O-Oh my god
349
00:28:03,820 --> 00:28:08,790
31 is when it is active and healthy...how does that not work?
350
00:28:08,790 --> 00:28:11,530
For some, even if it is working properly one wants to remove it.
351
00:28:11,530 --> 00:28:13,770
Are you making fun of me?
352
00:28:13,770 --> 00:28:19,800
Hey you were a man at some point so you should know how I feel!
353
00:28:20,360 --> 00:28:25,430
Of course I know, it is like you are not living even if you are...
354
00:28:25,430 --> 00:28:28,340
Write me a talisman or something.
355
00:28:28,340 --> 00:28:31,300
- Talisman?
- Yeah the one from here!
356
00:28:31,300 --> 00:28:33,320
I am a fortune teller. You think I am a magician?
357
00:28:33,320 --> 00:28:36,300
You think talismans are like fairy wands?
358
00:28:37,610 --> 00:28:39,480
Can't you do that for your brother?
359
00:28:39,480 --> 00:28:42,690
Stop whining, and go to a, what's it called?
360
00:28:42,690 --> 00:28:44,890
Just go to a urologist.
361
00:28:44,890 --> 00:28:48,070
How can I go? It's embarrassing.
362
00:28:48,070 --> 00:28:51,190
And that not functioning at 31 isn't embarrassing?
363
00:28:52,430 --> 00:28:57,300
Just close your eyes and go to the hospital and get treated.
364
00:28:57,300 --> 00:28:59,220
It isn't like it is the Joseon era.
365
00:28:59,220 --> 00:29:03,900
You can't live forever like a eunuch.
366
00:29:17,000 --> 00:29:20,950
Even after your vasectomy, you need to use contraceptives for three months still.
367
00:29:20,950 --> 00:29:22,560
Okay.
368
00:29:26,790 --> 00:29:29,090
It's completed.
369
00:29:32,480 --> 00:29:34,720
After three months, please bring back your semen in here.
370
00:29:34,720 --> 00:29:37,170
Waitโ
371
00:29:37,170 --> 00:29:40,860
I think we aren't finished yet.
372
00:29:40,860 --> 00:29:45,120
Can you wrap it around with a bandage more?
373
00:29:45,120 --> 00:29:48,080
It's because it hurts.
374
00:29:48,080 --> 00:29:49,840
Okay.
375
00:29:49,840 --> 00:29:52,390
Shall we have look at it once?
376
00:30:00,460 --> 00:30:04,320
Even though it has erected fully,
377
00:30:04,320 --> 00:30:07,390
the size is quite small.
378
00:30:08,690 --> 00:30:11,710
I...I?
379
00:30:11,710 --> 00:30:13,880
Yes
380
00:30:13,880 --> 00:30:17,020
I see many male parts everyday and still
381
00:30:17,020 --> 00:30:19,550
out of them, it is the
382
00:30:20,720 --> 00:30:22,890
cutest.
383
00:30:24,140 --> 00:30:26,780
I-it's not.
384
00:30:26,780 --> 00:30:28,800
Our hospital also does enlargement fillers,
385
00:30:28,800 --> 00:30:30,930
so anytime
386
00:30:30,930 --> 00:30:33,370
please come for a consultation.
387
00:30:34,430 --> 00:30:36,540
Please go in.
388
00:30:36,540 --> 00:30:39,340
Wait-wait a minute.
389
00:30:39,340 --> 00:30:43,500
Oh, I think a lot needs to go in so
390
00:30:43,500 --> 00:30:45,840
prepare some money.
391
00:30:48,230 --> 00:30:49,760
It's not-
392
00:30:49,760 --> 00:30:51,660
It's not, right?
393
00:30:51,660 --> 00:30:54,730
Oh, you are comparing to a foreign person.
394
00:30:58,450 --> 00:31:01,370
Just sit down.
395
00:31:01,370 --> 00:31:05,810
I think you are here to destress.
396
00:31:09,140 --> 00:31:10,910
You seem to have a lot of time.
397
00:31:10,910 --> 00:31:14,030
Your hospital must not be so busy.
398
00:31:15,620 --> 00:31:19,510
In a society where 80% of the population has psychological disorders
399
00:31:19,510 --> 00:31:22,140
do you think a psychiatrist wouldn't be busy?
400
00:31:22,140 --> 00:31:24,550
I was just waiting to see you.
401
00:31:28,080 --> 00:31:32,890
Are you still thinking about our break up?
402
00:31:32,890 --> 00:31:34,680
I don't lie...
403
00:31:34,680 --> 00:31:37,840
It was the truth that I wanted to break up.
404
00:31:37,840 --> 00:31:39,980
J-j-just so you broke up with me
405
00:31:39,980 --> 00:31:42,140
do you have anyone to meet?
406
00:31:42,140 --> 00:31:44,000
Of course.
407
00:31:44,000 --> 00:31:47,150
Oh that awesome first love?
408
00:31:47,150 --> 00:31:51,680
Whenever I think about Do Yong Shik, I become more curious
409
00:31:51,680 --> 00:31:57,390
He was awesome long time ago, I wonder how great he is now.
410
00:31:58,810 --> 00:32:01,570
What are you doing right now?
411
00:32:03,290 --> 00:32:07,000
[What lowest interest rate is right for me?]
412
00:32:09,750 --> 00:32:12,210
[Your, there, hello?]
413
00:32:12,210 --> 00:32:15,150
[There]
414
00:32:15,150 --> 00:32:16,550
[How are you?]
415
00:32:16,550 --> 00:32:19,850
[Dang Gao Ahn Urology Clinic]
416
00:32:20,760 --> 00:32:23,690
[Your, there]
417
00:32:26,610 --> 00:32:30,020
[Your]
418
00:32:40,330 --> 00:32:44,080
Why are you here again and not at your office?
419
00:32:45,410 --> 00:32:48,410
I like it here.
420
00:32:48,410 --> 00:32:51,840
Oh wow, what is this?
421
00:32:51,840 --> 00:32:55,630
Strangely if I play games in this room, I get a lot of items.
422
00:32:55,630 --> 00:32:58,360
[Lee Ru Da]
423
00:33:05,590 --> 00:33:07,130
It's become shorter.
424
00:33:07,130 --> 00:33:10,600
Your coffee time as an excuse for a date.
425
00:33:10,600 --> 00:33:11,820
We broke up.
426
00:33:11,820 --> 00:33:14,550
"We broke up". Oh really?
427
00:33:17,590 --> 00:33:19,530
It's for real this time.
428
00:33:19,530 --> 00:33:21,930
What's the reason this time?
429
00:33:21,930 --> 00:33:24,830
I didn't feel like I was being loved.
430
00:33:26,530 --> 00:33:30,890
Hey, think of the money Ji Hyuk has spent on you.
431
00:33:30,890 --> 00:33:35,110
Is he crazy enough to do that for a woman he doesn't love?
432
00:33:35,110 --> 00:33:37,290
I earn a lot too.
433
00:33:37,290 --> 00:33:42,060
Apart from that, "this man really likes me"
434
00:33:42,060 --> 00:33:45,270
is there a simple, yet warm action to convey that?
435
00:33:45,270 --> 00:33:49,280
Getting me to laugh about nothing with witty sense.
436
00:33:49,280 --> 00:33:54,530
Instead of expensive jewelry, having the maturity to move me with a bread tie.
437
00:33:54,530 --> 00:33:57,590
Can't I wish for all of that?
438
00:33:58,350 --> 00:34:03,860
A person like that can be compared to a unicorn.
439
00:34:03,860 --> 00:34:05,810
He's not real.
440
00:34:05,810 --> 00:34:08,230
It means he doesn't exist.
441
00:34:09,160 --> 00:34:11,130
Switch rooms with me.
442
00:34:11,130 --> 00:34:14,060
Amazing! What is this?
443
00:34:16,730 --> 00:34:19,130
What are you here for?
444
00:34:19,130 --> 00:34:21,830
I asked you why you are here?
445
00:34:25,360 --> 00:34:26,320
That isโ
446
00:34:26,320 --> 00:34:28,680
Yes, go ahead.
447
00:34:29,520 --> 00:34:30,580
It isn't getting errect.
448
00:34:30,580 --> 00:34:33,120
That would be erectile dysfunction.
449
00:34:33,120 --> 00:34:35,690
Please fill this out first.
450
00:34:38,580 --> 00:34:42,080
[Daseo-dong, Seoda-gu, Seoul]
451
00:34:54,130 --> 00:34:56,890
We'll start off with a basic exam.
452
00:34:59,900 --> 00:35:05,050
[Semen Inspection Room]
453
00:35:11,990 --> 00:35:16,230
Dongyang, Soyang, which water do you prefer?
454
00:35:16,230 --> 00:35:19,680
- Sorry?
- I asked you which water you like better.
455
00:35:21,860 --> 00:35:23,810
So-soyang.
456
00:35:23,810 --> 00:35:25,550
Soyang.
457
00:35:26,980 --> 00:35:31,020
Please feel relaxed and fill in this.
458
00:35:51,670 --> 00:35:53,940
Were you not able to do it?
459
00:35:53,940 --> 00:35:56,030
Please follow me.
460
00:36:09,680 --> 00:36:11,850
I should stop.
461
00:36:15,570 --> 00:36:19,460
A patient that can't masturbate and has erectile dysfunction has come.
462
00:36:20,780 --> 00:36:22,080
Go.
463
00:36:22,080 --> 00:36:24,470
Ethically, you should go.
464
00:36:24,470 --> 00:36:26,100
I did all the morning consultations.
465
00:36:26,100 --> 00:36:27,520
Fine, you've worked hard.
466
00:36:27,520 --> 00:36:34,780
But, I can't treat erectile dysfunction patients because it makes me feel guilty.
467
00:36:34,780 --> 00:36:36,510
Why?
468
00:36:38,350 --> 00:36:42,960
Actually, the remedy to that is something else.
469
00:36:42,960 --> 00:36:45,320
It's not Viagra..
470
00:36:45,320 --> 00:36:46,760
A new woman.
471
00:36:46,760 --> 00:36:51,130
How can I sell medicine hiding that fact, right?
472
00:36:51,130 --> 00:36:53,000
I'll be going.
473
00:36:55,320 --> 00:36:59,240
How can a doctor say such nonsense?
474
00:36:59,240 --> 00:37:03,910
That's why it's better for a great doctor like you to treat him rather than a doctor like me.
475
00:37:03,910 --> 00:37:05,790
Good luck.
476
00:37:06,550 --> 00:37:11,350
Also, think about how you told your sunbae he's talking nonsense.
477
00:37:21,900 --> 00:37:24,630
Do I really have to lie down?
478
00:37:24,630 --> 00:37:29,760
Yes, a prostate massage includes having to put fingers in the anus.
479
00:37:29,760 --> 00:37:31,270
F-finger?
480
00:37:31,270 --> 00:37:35,360
Yes, it's a basic exam so please lie down.
481
00:37:45,460 --> 00:37:48,020
I'm the doctor in charge. I'll start the test.
482
00:37:48,020 --> 00:37:50,460
A-are you a woman?
483
00:37:50,460 --> 00:37:52,980
I'm not a woman, I'm a doctor.
484
00:37:54,430 --> 00:37:57,260
I had a male doctor before.
485
00:37:57,260 --> 00:38:00,630
It ends in ten seconds, please pull down your pants.
486
00:38:05,490 --> 00:38:08,690
Pull it down more. More, more.
487
00:38:08,690 --> 00:38:10,990
More.
488
00:38:10,990 --> 00:38:12,820
Okay.
489
00:38:12,820 --> 00:38:15,220
Raise your butt.
490
00:38:15,220 --> 00:38:17,410
More, more.
491
00:38:17,410 --> 00:38:19,580
More, more.
492
00:38:19,580 --> 00:38:21,020
More, more.
493
00:38:21,020 --> 00:38:22,790
Okay.
494
00:38:31,380 --> 00:38:33,820
I'll be starting.
495
00:38:33,820 --> 00:38:36,080
Please take a deep breath.
496
00:38:37,380 --> 00:38:39,990
I'm putting in the finger.
497
00:38:56,780 --> 00:38:58,620
Let's bear it.
498
00:38:58,620 --> 00:38:59,670
Please bear it for a while.
499
00:38:59,670 --> 00:39:01,010
Let's bear it.
500
00:39:01,010 --> 00:39:01,760
Bear it.
501
00:39:01,760 --> 00:39:03,110
You're doing great.
502
00:39:03,110 --> 00:39:04,780
Yes.
503
00:39:08,920 --> 00:39:11,420
It'll be done soon.
504
00:39:11,420 --> 00:39:12,930
Okay.
505
00:39:20,690 --> 00:39:23,200
It's done.
506
00:39:30,130 --> 00:39:33,910
Since when has it not been able to get erect, Mr. Do Yongโ
507
00:39:33,910 --> 00:39:37,110
Yong Shik. Do Yong Shik.
508
00:39:41,420 --> 00:39:43,550
Yong Shik?
509
00:39:44,290 --> 00:39:45,850
Yes?
510
00:39:47,350 --> 00:39:49,880
Are you really Do Yong Shik?
511
00:39:51,720 --> 00:39:53,480
It's her.
512
00:39:53,480 --> 00:39:58,430
The one who filled my childhood years with a pink glow
513
00:39:58,430 --> 00:40:00,650
My first love.
514
00:40:04,830 --> 00:40:07,350
[Lee Ru Da]
515
00:40:23,170 --> 00:40:25,860
I'm getting this all on camera, wow!
516
00:40:26,790 --> 00:40:28,160
W-what are you doing?
517
00:40:28,160 --> 00:40:29,920
I'm going to put it up on the internet.
518
00:40:29,920 --> 00:40:31,760
Since you want to show so badly.
519
00:40:31,760 --> 00:40:34,360
Give it here!
520
00:40:37,020 --> 00:40:39,380
I'll crush your phone!
521
00:40:41,550 --> 00:40:43,730
Do more!
522
00:40:45,060 --> 00:40:46,760
Don't do this!
523
00:40:47,820 --> 00:40:49,820
Why? Show some more!
524
00:40:55,480 --> 00:40:57,410
Are you okay?
525
00:40:57,410 --> 00:41:01,200
- Yes.
- This area is known to be full of those kinds of guys.
526
00:41:01,200 --> 00:41:02,630
Didn't you know?
527
00:41:02,630 --> 00:41:05,320
I've recently come here.
528
00:41:05,320 --> 00:41:09,390
I see. Next time, go around with your friends.
529
00:41:13,530 --> 00:41:15,180
Hey!
530
00:41:15,820 --> 00:41:17,280
"Hey"?
531
00:41:17,280 --> 00:41:22,390
Your name tag's yellow, so I thought we're the same age.
532
00:41:22,390 --> 00:41:25,360
Aren't you a freshman at Doyoung Go High School?
533
00:41:25,360 --> 00:41:28,720
I'm freshman Lee Yu Da going to Hyein Go High School.
534
00:41:29,600 --> 00:41:34,220
Thanks a lot for earlier.
535
00:41:35,260 --> 00:41:38,360
Sure. Be careful.
536
00:41:39,960 --> 00:41:46,950
Timing and subtitles brought to you by
... @Viki
537
00:41:54,790 --> 00:41:56,790
You should look ahead and walk.
538
00:42:03,780 --> 00:42:04,990
Where do you live?
539
00:42:08,380 --> 00:42:09,850
That's right. I'm walking you home.
540
00:42:16,270 --> 00:42:20,890
At this time, little did I know I would downgrade to such a loser.
541
00:42:20,890 --> 00:42:25,260
In front of the person who remembers me as a good man.
542
00:42:26,860 --> 00:42:29,900
You're really,
543
00:42:29,900 --> 00:42:31,830
Do Yong Shik?
544
00:42:37,990 --> 00:42:41,890
How do I appear in front of her?
545
00:43:14,650 --> 00:43:20,060
โซ I am dreaming โซ
546
00:43:20,060 --> 00:43:24,290
โซ Just you and me โซ
39598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.