Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,986 --> 00:00:04,586
(theme music playing)
2
00:00:18,960 --> 00:00:21,220
Oh. Oh, hey, America.
3
00:00:21,296 --> 00:00:22,886
I ain't got nothin'
to talk about.
4
00:00:22,964 --> 00:00:24,064
Nothing but waiting
on Vanessa
5
00:00:24,141 --> 00:00:26,361
to come back
with my damn truck!
6
00:00:35,268 --> 00:00:37,528
Girl know I was supposed
to get my manicure!
7
00:00:37,604 --> 00:00:39,154
My nails got longer
just in the time
8
00:00:39,231 --> 00:00:40,861
I've been waiting for her!
9
00:00:44,453 --> 00:00:45,873
(dialing)
10
00:00:45,946 --> 00:00:46,836
VANESSA (on phone):Hello.
11
00:00:46,914 --> 00:00:48,374
Nessa, you know you better--
12
00:00:48,448 --> 00:00:51,958
Got ya. At the beep,leave a message.
13
00:00:52,035 --> 00:00:53,295
(beep)
14
00:00:54,663 --> 00:00:56,093
Do I, do I need this?
15
00:00:56,164 --> 00:00:59,884
(vehicle approaching)
16
00:00:59,960 --> 00:01:02,760
Oh, yeah. (chuckles)
(tires screech)
17
00:01:02,838 --> 00:01:05,558
America, it's on.
18
00:01:11,179 --> 00:01:12,829
Oh... uh...
19
00:01:12,906 --> 00:01:15,476
Well, I know I'm late,
but the traffic was... You see these?
20
00:01:15,493 --> 00:01:17,363
My cuticles will be
getting pushed back
21
00:01:17,369 --> 00:01:18,859
right now
at Mama Kim's.
22
00:01:18,871 --> 00:01:20,201
You know, I'm tired
of this, Nessa.
23
00:01:20,272 --> 00:01:21,662
You do this
every doggone time!
24
00:01:21,731 --> 00:01:23,371
Well, it wouldn't happen
if you'd just go on
25
00:01:23,441 --> 00:01:25,581
and get me
my own car. A car for what?
26
00:01:25,586 --> 00:01:27,236
What you need a car-- Where
do you think you gonna be going
27
00:01:27,320 --> 00:01:28,500
that you need a car?
28
00:01:28,214 --> 00:01:30,214
I don't know.
Study groups.
29
00:01:30,290 --> 00:01:32,580
Study groups? If you can't
study here, Nessa,
30
00:01:32,659 --> 00:01:34,119
I guess you're just
going to have to flunk,
31
00:01:34,195 --> 00:01:36,955
'cause there ain't no way
I'm buying you no doggone car!
32
00:01:37,038 --> 00:01:39,258
Ain't no way
in hell I'm buying...
33
00:01:39,332 --> 00:01:41,632
You know, every time
I got somewhere to go, Nessa...
34
00:01:41,644 --> 00:01:42,894
I'm tired of this, man!
35
00:01:42,970 --> 00:01:44,090
(door shuts)
36
00:01:44,105 --> 00:01:45,925
America, I hope y'all know
37
00:01:46,006 --> 00:01:47,466
this isn't about a car.
38
00:01:47,549 --> 00:01:48,909
No, suh.
39
00:01:48,984 --> 00:01:51,394
It's about where
a car would take her.
40
00:01:51,403 --> 00:01:53,063
To boys!
41
00:01:53,138 --> 00:01:55,108
She's hollerin' about,
"You don't trust me.
42
00:01:55,182 --> 00:01:58,282
You don't trust me."
Oh, I trust her.
43
00:01:58,351 --> 00:02:01,791
I don't trust them. America.
44
00:02:03,356 --> 00:02:05,746
JORDAN:
Comic-Con's coming?
45
00:02:05,826 --> 00:02:06,986
I hear it rocks.
46
00:02:07,068 --> 00:02:08,328
We totally have
to go to this.
47
00:02:08,403 --> 00:02:10,333
(scoffs)
Who's going to take us?
48
00:02:10,405 --> 00:02:12,365
Maybe we can ride
our bikes there.
49
00:02:12,449 --> 00:02:15,289
You doofus,
there's no sidewalk to San Diego.
50
00:02:15,368 --> 00:02:17,388
If only we had parents
cool enough to take us.
51
00:02:18,338 --> 00:02:19,808
I'm cool.
What's the problem, fellas?
52
00:02:19,889 --> 00:02:22,469
We're trying to figure out
a way to get to Comic-Con.
53
00:02:22,542 --> 00:02:25,442
(low voice)
"Do or do not. There is no 'try'."
54
00:02:25,512 --> 00:02:27,562
Yoda, Star Wars: Episode V.
55
00:02:27,639 --> 00:02:28,729
And so apropos.
56
00:02:33,353 --> 00:02:34,943
You guys want
to ask me something?
57
00:02:34,947 --> 00:02:37,017
Will you take us
to Comic-Con?
58
00:02:37,098 --> 00:02:38,438
-Sure.
-JORDAN: Wow!
59
00:02:38,516 --> 00:02:40,026
Thanks, Aunt Wanda!
Oh, wait.
60
00:02:40,101 --> 00:02:41,521
Here comes
the disappointment.
61
00:02:41,595 --> 00:02:43,855
No, it means
there's not much time
62
00:02:43,939 --> 00:02:45,329
to get you guys
new costumes.
63
00:02:45,407 --> 00:02:47,367
JORDAN: Oh, come on.
I got the catalog in my room.
64
00:02:49,369 --> 00:02:51,299
I wish your mom
was as cool as your aunt.
65
00:02:51,371 --> 00:02:52,961
I hope she takes us
in the Beamer.
66
00:02:53,040 --> 00:02:54,510
And drops the top.
67
00:02:58,578 --> 00:03:02,008
Hey, Miss Thang.
What you beamin' about?
68
00:03:02,082 --> 00:03:03,802
Oh, nothing.
69
00:03:03,809 --> 00:03:05,809
Just that Jordan
and his friends think I'm cool.
70
00:03:05,886 --> 00:03:09,386
Oh. So you got
the nerd seal of approval, huh?
71
00:03:09,464 --> 00:03:11,824
Don't hate, they're kids.
72
00:03:11,892 --> 00:03:13,432
Now, see, America?
73
00:03:13,510 --> 00:03:15,100
Wanda's a grown woman,
74
00:03:15,178 --> 00:03:16,518
but there's still
something in her
75
00:03:16,596 --> 00:03:18,226
that needs approval from boys.
76
00:03:18,306 --> 00:03:19,856
Only she's grown.
77
00:03:19,933 --> 00:03:21,523
Can't tell her nothing, though.
78
00:03:21,601 --> 00:03:23,331
But Nessa...
79
00:03:24,696 --> 00:03:26,356
damn.
80
00:03:26,439 --> 00:03:28,669
Can't tell her
nothing, neither.
81
00:03:28,742 --> 00:03:30,672
(vehicle approaches)
82
00:03:30,744 --> 00:03:32,384
What the hell?
83
00:03:35,332 --> 00:03:36,922
Come on.
Come on, baby.
84
00:03:36,992 --> 00:03:38,882
(engine chugging loudly)
85
00:03:43,724 --> 00:03:45,724
(engine backfires)
86
00:03:47,228 --> 00:03:48,598
Who lent you this bucket?
87
00:03:48,679 --> 00:03:50,719
Oh, I didn't borrow it.
I bought it.
88
00:03:50,797 --> 00:03:53,267
You bought it?
You mean to tell me you bought this
89
00:03:53,341 --> 00:03:56,391
after I stood right
here and told you you couldn't have no car?
90
00:03:56,469 --> 00:03:58,649
Actually, you said
you weren't going to buy me one.
91
00:03:58,730 --> 00:04:00,440
You never said
I couldn't buy my own.
92
00:04:00,515 --> 00:04:02,395
Don't try to twist
my words around, Nessa!
93
00:04:02,475 --> 00:04:04,855
You went behind my back!
Baby, she went behind my back.
94
00:04:04,936 --> 00:04:05,906
It's ugly.
95
00:04:07,564 --> 00:04:09,784
Uh, where'd you
get the money? I used my savings bond.
96
00:04:09,858 --> 00:04:12,708
Wait a minute. You spent
a thousand dollars on this?
97
00:04:12,786 --> 00:04:17,616
Well, actually, it was $850
and then that left me $150 to get a new muffler.
98
00:04:17,699 --> 00:04:20,169
It runs a lot
quieter now.
99
00:04:20,243 --> 00:04:21,763
So let's turn
some corners.
100
00:04:23,130 --> 00:04:24,810
Oopsy.
101
00:04:27,208 --> 00:04:28,838
(engine splutters sickly)
102
00:04:28,918 --> 00:04:30,048
Back up.
103
00:04:30,128 --> 00:04:31,968
You right, Nessa.
It's quiet.
104
00:04:32,047 --> 00:04:34,017
I mean, real quiet.
105
00:04:34,099 --> 00:04:35,349
You got took.
106
00:04:35,425 --> 00:04:37,015
What am I going to do?
107
00:04:37,093 --> 00:04:39,393
Well, I tell you the first thing
you're going to do.
108
00:04:39,405 --> 00:04:41,595
You're goin' to get this
hunk of junk out our driveway.
109
00:04:41,681 --> 00:04:44,271
That's what you're going to do.
Come on, baby.
110
00:04:44,351 --> 00:04:45,861
Get out and help
your sister push.
111
00:04:45,935 --> 00:04:47,395
Baby Girl, let's go.
112
00:04:47,479 --> 00:04:49,449
Babe, you know I told her
she couldn't have no car.
113
00:04:49,522 --> 00:04:50,792
Did you scratch
my paint?
114
00:04:52,192 --> 00:04:53,832
It's hard to tell.
115
00:05:00,658 --> 00:05:01,718
(sighs)
116
00:05:06,765 --> 00:05:08,715
(birds tweeting)
117
00:05:11,711 --> 00:05:12,931
Hey!
118
00:05:12,938 --> 00:05:14,078
Nessa, I thought I told you
119
00:05:14,156 --> 00:05:15,756
to move that car weeks ago.
120
00:05:15,840 --> 00:05:17,310
But I been trying
to raise the money.
121
00:05:17,384 --> 00:05:18,814
I baby-sat every night
this week.
122
00:05:18,885 --> 00:05:21,475
You tell your story walkin',
and I do mean walkin'.
123
00:05:21,554 --> 00:05:24,274
Because if that car's
not gone by Monday morning,
124
00:05:24,349 --> 00:05:26,659
if you don't move it,
I will.
125
00:05:29,396 --> 00:05:30,446
(scoffs)
126
00:05:30,530 --> 00:05:32,360
America, the Mac man
127
00:05:32,440 --> 00:05:34,790
come too doggone far
and worked too hard
128
00:05:34,868 --> 00:05:37,128
to have my house
looking all ghetto.
129
00:05:37,204 --> 00:05:39,004
It's bad enough
I got all these kids
130
00:05:39,072 --> 00:05:40,412
running in and out of here,
131
00:05:40,490 --> 00:05:42,420
but this... shoot.
132
00:05:42,492 --> 00:05:44,132
Damn car look homeless.
133
00:05:44,136 --> 00:05:45,996
Oil leaking all over
my driveway,
134
00:05:46,079 --> 00:05:47,679
big ol' rust spots.
135
00:05:49,082 --> 00:05:50,262
Nessa.
136
00:05:50,333 --> 00:05:51,383
(sighs)
137
00:05:51,459 --> 00:05:52,499
(engine splutters)
138
00:05:52,578 --> 00:05:53,798
Uh-uh! You're too late.
139
00:05:53,878 --> 00:05:55,218
I got a tow truck
here right now.
140
00:05:55,230 --> 00:05:56,220
This way, my man.
141
00:05:56,297 --> 00:05:57,227
Hurry up.
142
00:05:57,307 --> 00:05:58,427
Just back it
on up here.
143
00:05:58,508 --> 00:05:59,338
There we go.
144
00:05:59,418 --> 00:06:00,888
Hurry it up.
Right this way.
145
00:06:00,969 --> 00:06:02,189
And dig this here.
146
00:06:02,262 --> 00:06:04,022
Don't you worry
about paying me back.
147
00:06:04,097 --> 00:06:05,437
It's on the house.
148
00:06:05,515 --> 00:06:06,975
Come on, baby.
149
00:06:07,058 --> 00:06:07,978
(engine starts)
150
00:06:08,059 --> 00:06:09,899
Hey!
151
00:06:09,912 --> 00:06:11,492
Yeah, hey.
How you do that?
152
00:06:11,563 --> 00:06:13,373
You don't know nothing
about no cars.
153
00:06:16,359 --> 00:06:19,169
What the hell?
Who are you, man?
154
00:06:19,246 --> 00:06:20,866
Oh, I'm...
VANESSA: Oh, that's Curtis.
155
00:06:20,947 --> 00:06:22,157
He's in my math class.
156
00:06:22,240 --> 00:06:23,750
And he knows everything
about cars.
157
00:06:23,825 --> 00:06:25,835
Nice to meet you,
Mr. Mac.
158
00:06:27,704 --> 00:06:31,054
You, you fixed
this, man? Yeah.
159
00:06:31,124 --> 00:06:32,904
Good. Now clean yourself up
and get steppin'.
160
00:06:32,976 --> 00:06:35,796
Actually, there's a whole lot
more I can do to it. Like what?
161
00:06:35,879 --> 00:06:38,019
Like put in
a new sound system,
162
00:06:38,098 --> 00:06:39,508
put some Daytons on it.
163
00:06:39,525 --> 00:06:41,125
She could use
a good buffin', too.
164
00:06:41,210 --> 00:06:44,310
What?
What I'm saying is, I can pimp this ride.
165
00:06:44,387 --> 00:06:48,227
Yeah. Pimp it. Pimp it out!
166
00:06:48,308 --> 00:06:51,988
Mm-hmm. See, this is the trouble
with girls and cars, America.
167
00:06:52,061 --> 00:06:54,781
Her car don't even run
and there's a boy
168
00:06:54,856 --> 00:06:57,906
sniffin' all around,
talking about pimping her ride.
169
00:06:57,984 --> 00:07:01,244
I let that go,
next thing you know, America,
170
00:07:01,321 --> 00:07:02,751
he think he can pimp her.
171
00:07:02,822 --> 00:07:05,672
Oh, hell, no!
It ain't goings on.
172
00:07:05,742 --> 00:07:08,212
It ain't gwines. Hell, no.
173
00:07:08,220 --> 00:07:10,340
(chuckling smugly)
174
00:07:10,413 --> 00:07:11,973
Yeah...
175
00:07:16,920 --> 00:07:18,560
That should
be enough.
176
00:07:19,714 --> 00:07:21,224
WOMAN: Can you grab that sponge?
177
00:07:21,299 --> 00:07:23,059
BOY: Got it.
178
00:07:23,068 --> 00:07:25,558
GIRL: You can always
refill it, you guys.
179
00:07:25,571 --> 00:07:27,191
BOY: Thank you.
180
00:07:27,197 --> 00:07:29,027
GIRL: We'll have
some water out.
181
00:07:29,107 --> 00:07:30,937
Hold on. Hold on, Nessa.
182
00:07:31,017 --> 00:07:32,577
I'll be out in a minute.
183
00:07:32,653 --> 00:07:34,823
There's a hose
on the side of the house. BOY: Got it!
184
00:07:34,896 --> 00:07:38,736
I moved my car out to the
street, so your precious driveway is free, okay?
185
00:07:38,816 --> 00:07:40,366
Wait. What's up
with your pit crew?
186
00:07:40,377 --> 00:07:43,037
What you promise
them boys? Nothing.
187
00:07:43,112 --> 00:07:45,372
They boys.
They ain't doing all that work for nothing.
188
00:07:45,382 --> 00:07:48,672
They're my friends
and they like cars.
189
00:07:48,743 --> 00:07:50,553
Once again: they boys.
190
00:07:50,629 --> 00:07:53,589
And I won't tell you
what they do like. Believe what you want.
191
00:07:53,599 --> 00:07:56,259
They ain't doing it out the
goodness of their heart, Nessa.
192
00:07:56,334 --> 00:07:58,344
They boys, I keep tellin' ya.
193
00:07:58,419 --> 00:08:00,429
They boys. They ain't got
no goodness in their heart.
194
00:08:00,505 --> 00:08:03,135
(door slams)
Nessa! (frustrated shriek)
195
00:08:03,216 --> 00:08:04,886
Don't come up
in here pregnant.
196
00:08:04,968 --> 00:08:06,768
Lord, don't come up
in here pregnant.
197
00:08:06,844 --> 00:08:08,444
I show you better
than I can tell you.
198
00:08:08,513 --> 00:08:10,233
You, you're not. Huh.
199
00:08:10,306 --> 00:08:12,106
Huh. Sit that baby in a basket
in front of somebody
200
00:08:12,117 --> 00:08:15,447
and go ding-dong-- "Baby!"
Watch.
201
00:08:16,622 --> 00:08:17,952
I can't wait
till Comic-Con.
202
00:08:18,022 --> 00:08:19,452
It's going to be
so cool.
203
00:08:19,524 --> 00:08:20,994
I'm going to get
Wolverine's autograph
204
00:08:21,067 --> 00:08:22,777
I'm going to get
Lara Croft's.
205
00:08:22,860 --> 00:08:24,660
Like she's even
going to be there?
206
00:08:24,671 --> 00:08:27,291
Hello?
"Scheduled to appear."
207
00:08:27,365 --> 00:08:28,875
That's what it said
last year,
208
00:08:28,959 --> 00:08:30,749
and you wound up
with Dora The Explorer.
209
00:08:30,827 --> 00:08:33,287
Whatever. I just know
that we're going to Comic-Con
210
00:08:33,371 --> 00:08:36,521
and nothing could be
sweeter than that.
211
00:08:36,591 --> 00:08:38,051
(girls laughing)
212
00:08:38,126 --> 00:08:39,266
♪ Yeah ♪
213
00:08:40,837 --> 00:08:41,977
♪ Yeah ♪
214
00:08:43,440 --> 00:08:45,470
♪ Hey now you're gorgeous andyou're beautiful ♪
215
00:08:45,550 --> 00:08:47,310
♪ You're really really hot ♪
216
00:08:47,385 --> 00:08:50,845
♪ You're hot hot shakingwhat you got ♪
217
00:08:50,930 --> 00:08:51,980
♪ Baby doll ♪
218
00:08:52,056 --> 00:08:52,976
♪ Baby doll's a cooking ♪
219
00:08:53,057 --> 00:08:55,027
♪ Always got theboys looking ♪
220
00:08:55,110 --> 00:08:58,240
♪ Hot hot sweetsweet hot hot sweet ♪
221
00:08:58,313 --> 00:09:00,323
♪ Hey now you're gorgeous andyou're beautiful ♪
222
00:09:00,398 --> 00:09:02,318
♪ You're really really hot ♪
223
00:09:02,400 --> 00:09:04,740
♪ You're hot hot shakingwhat you got ♪
224
00:09:04,753 --> 00:09:06,293
♪ Oh baby doll ♪
225
00:09:06,296 --> 00:09:08,156
♪ Your baby always here ♪
226
00:09:08,173 --> 00:09:09,663
♪ Really looking fine ♪
227
00:09:09,741 --> 00:09:10,571
♪ Baby doll ♪
228
00:09:10,651 --> 00:09:11,651
♪ Your baby doll is here ♪
229
00:09:11,726 --> 00:09:13,326
♪ Someday you'llbe all mine ♪
230
00:09:13,411 --> 00:09:17,341
♪ Yeah hot hot sweetsweet baby doll is fine ♪
231
00:09:17,415 --> 00:09:21,175
♪ Hot hot sweetsweet baby doll is fine ♪
232
00:09:21,252 --> 00:09:24,932
♪ Hot hot sweetsweet baby doll is fine ♪
233
00:09:25,006 --> 00:09:26,876
♪ Hot hot sweetsweet baby ♪
234
00:09:26,958 --> 00:09:31,098
MAN (on radio): The heat,woof-woof! See The Black EyedPeas live
235
00:09:31,179 --> 00:09:33,019
at the Griffith Hillsamphitheater this Friday.
236
00:09:33,097 --> 00:09:36,357
Just be my 100th calleron this stationthat gives it up,
237
00:09:36,434 --> 00:09:37,664
the heat!
238
00:09:42,982 --> 00:09:45,282
Oh, we are so lame.
239
00:09:45,294 --> 00:09:47,844
Yeah, we're
lame squared.
240
00:09:47,912 --> 00:09:51,292
I'm talking about
four equal sides joined at right angles.
241
00:09:51,366 --> 00:09:54,166
Actually, squared to the first
to raise the second power,
242
00:09:54,243 --> 00:09:55,943
not the quadrilateral.
243
00:09:56,012 --> 00:09:57,962
Guys, guys, guys,
we're getting off on a tangent.
244
00:09:58,039 --> 00:09:59,549
And by tangent,
I don't mean the single point
245
00:09:59,624 --> 00:10:01,054
where a line
intersects a circle.
246
00:10:01,125 --> 00:10:03,335
Hey, hey, the point
I was trying to make
247
00:10:03,419 --> 00:10:05,889
is, we should be going
to The Black Eyed Peas,
248
00:10:05,963 --> 00:10:07,353
and we should be
going with girls.
249
00:10:07,423 --> 00:10:09,393
Ah, I bet if we can get tickets,
250
00:10:09,467 --> 00:10:12,057
we could get Erica from gym
class to go with us.
251
00:10:12,136 --> 00:10:13,936
She is so hot.
252
00:10:14,013 --> 00:10:16,233
What about her friends?
They're cute.
253
00:10:16,241 --> 00:10:18,021
And they can climb the rope.
254
00:10:18,101 --> 00:10:20,071
I wonder if there'll be a rope
at the concert.
255
00:10:20,144 --> 00:10:21,744
Where can we
even buy the tickets?
256
00:10:21,813 --> 00:10:23,613
JORDAN:
On the Internet, dummy.
257
00:10:23,690 --> 00:10:25,740
Should we go for it?
258
00:10:25,751 --> 00:10:27,031
Who's going to drive us?
259
00:10:27,110 --> 00:10:29,160
I could get my Aunt Wanda
to drive us.
260
00:10:29,237 --> 00:10:33,077
Jordan, your Aunt's cool,
but she's not that cool.
261
00:10:33,157 --> 00:10:36,427
That's why she won't even
know she's taking us.
262
00:10:39,872 --> 00:10:41,592
So I'll pick you up
in an hour?
263
00:10:41,666 --> 00:10:44,006
-GIRL (on phone):Sounds cool! -All right, then.
264
00:10:44,019 --> 00:10:45,469
You going somewhere, Nessa?
265
00:10:45,545 --> 00:10:47,215
Uh, just to the beach
with some friends.
266
00:10:47,296 --> 00:10:48,926
That Curtis boy going?
267
00:10:49,006 --> 00:10:50,636
A bunch of us are going
in two cars.
268
00:10:50,717 --> 00:10:52,227
That's not what
I asked you, Nessa.
269
00:10:52,301 --> 00:10:53,771
Is that Curtis boy going?
270
00:10:53,779 --> 00:10:55,799
Yes.
(disgusted chuckle)
271
00:10:55,781 --> 00:10:58,271
What? I told you
he's just a friend. Well, he won't mind you
272
00:10:58,283 --> 00:10:59,823
calling it off, then, huh?
273
00:10:59,892 --> 00:11:01,022
Aunt Wanda,
274
00:11:01,094 --> 00:11:02,454
he's not letting me
go to the beach now.
275
00:11:04,272 --> 00:11:05,952
I'll talk to him.
276
00:11:05,957 --> 00:11:07,867
You look cute.
277
00:11:07,942 --> 00:11:10,832
Baby, you better talk to her.
Especially when she comes home pregnant.
278
00:11:10,837 --> 00:11:13,787
I'm not taking care
of no more babies. You'd best believe that.
279
00:11:13,865 --> 00:11:16,455
Come on, we done been
through this before.
280
00:11:16,534 --> 00:11:19,174
Hasn't she proven herself
to be responsible?
281
00:11:19,245 --> 00:11:20,795
When are you going
to start trusting her?
282
00:11:20,880 --> 00:11:22,380
I trust her, Wanda.
283
00:11:22,457 --> 00:11:25,007
It's those damn boys
I don't trust.
284
00:11:25,084 --> 00:11:26,524
Okay.
285
00:11:27,754 --> 00:11:29,604
You know what, America?
286
00:11:29,672 --> 00:11:32,432
Maybe I will trust her,
but not blindly.
287
00:11:32,508 --> 00:11:34,348
I'm going to do like the CIA--
288
00:11:34,427 --> 00:11:37,147
trust... but verify.
289
00:11:39,265 --> 00:11:41,195
Now, Baby Girl,
don't forget,
290
00:11:41,276 --> 00:11:44,566
I want to know everything
this Curtis boys says and does, you got me?
291
00:11:44,645 --> 00:11:47,325
I thought you wanted me
to spy on Vanessa. Shh.
292
00:11:47,407 --> 00:11:50,277
I want you to spy
on both of them, okay?
293
00:11:50,359 --> 00:11:52,839
But we're going to
keep it on the D.L. Huh?
294
00:11:53,988 --> 00:11:55,828
The down low.
Got it.
295
00:11:55,841 --> 00:11:57,171
Okay.
296
00:11:57,241 --> 00:11:59,041
(clearing throat)
297
00:11:59,118 --> 00:12:01,458
Ah, Nessa,
don't you look great.
298
00:12:01,537 --> 00:12:03,047
On your way
to the beach, huh?
299
00:12:03,122 --> 00:12:04,472
Don't forget
your SPF.
300
00:12:06,000 --> 00:12:08,090
And your baby sister.
What?
301
00:12:08,169 --> 00:12:10,009
Yeah, she could
use a tan. No way.
302
00:12:10,087 --> 00:12:12,507
I can't believe you're
turning this into a baby-sitting job.
303
00:12:12,590 --> 00:12:13,940
You want to go to the
beach, or don't you?
304
00:12:15,885 --> 00:12:18,355
Hurry up and get your stuff.
I'll be outside.
305
00:12:19,096 --> 00:12:20,346
Hold on, hold on.
306
00:12:20,431 --> 00:12:21,611
Take this with you.
307
00:12:26,145 --> 00:12:29,155
Don't forget...
you're my eyes.
308
00:12:29,232 --> 00:12:31,502
(door closes)
309
00:12:32,377 --> 00:12:33,987
Hold on, hold on,
hold on.
310
00:12:34,070 --> 00:12:35,880
Here.
311
00:12:37,749 --> 00:12:38,799
50 bucks?
312
00:12:46,624 --> 00:12:47,724
(door closes)
313
00:12:50,127 --> 00:12:52,647
So you are coming with us
to The Black Eyed Peas' show tonight, right?
314
00:12:52,722 --> 00:12:55,772
There's no way that Big Foot's
going to let me out for that.
315
00:12:55,842 --> 00:12:58,402
And I have to study
for my SAT's tonight.
316
00:12:59,979 --> 00:13:02,029
Oh, no.
317
00:13:02,106 --> 00:13:03,486
I got a ticket.
318
00:13:04,642 --> 00:13:07,822
And where am I supposed
to get $20 from?
319
00:13:07,895 --> 00:13:09,405
Right here.
320
00:13:12,316 --> 00:13:15,246
No problem.
Thanks.
321
00:13:18,739 --> 00:13:20,329
Were they alone at any time?
Were they holding hands?
322
00:13:20,408 --> 00:13:23,248
Talk to me girl.
Spit it out.
323
00:13:23,327 --> 00:13:25,337
Were they kissing?
Holding hands? No. No.
324
00:13:25,413 --> 00:13:26,653
Making googly eyes
at each other?
325
00:13:26,731 --> 00:13:28,721
They were wearing
sunglasses.
326
00:13:31,803 --> 00:13:34,653
Wow. That boy's good.
327
00:13:35,673 --> 00:13:39,103
Ah, America, that boy
think he's smooth.
328
00:13:39,176 --> 00:13:40,986
"Oh, I'll fix
your car, Vanessa."
329
00:13:41,062 --> 00:13:43,352
Yeah, but he's gonna
trip up.
330
00:13:43,431 --> 00:13:46,951
And when he does,
America, I'll fix him.
331
00:13:47,977 --> 00:13:49,777
Okay, boys, now don't
tell your parents
332
00:13:49,854 --> 00:13:52,034
we went to Royal Burgers
two days in a row.
333
00:13:52,106 --> 00:13:53,656
They may not
think that's cool.
334
00:13:53,733 --> 00:13:56,133
I am so lucky to have
you for an aunt, Aunt Wanda.
335
00:13:56,202 --> 00:13:59,372
Come on, guys.
I've got the batteries for the lightsabers in my room.
336
00:13:59,447 --> 00:14:01,577
All right, fellas.
337
00:14:01,657 --> 00:14:05,077
See, honey?
When you trust your kids, you get friends.
338
00:14:05,161 --> 00:14:08,461
No, baby, when
you trust your kids,
339
00:14:08,473 --> 00:14:10,473
you get grandkids.
340
00:14:12,376 --> 00:14:14,966
Uh, hello, Erika?
341
00:14:15,046 --> 00:14:16,346
This is Jordan.
342
00:14:16,422 --> 00:14:17,722
Jordan Tompkins.
343
00:14:17,798 --> 00:14:20,138
I'm in your
social studies class.
344
00:14:20,217 --> 00:14:21,417
Yeah, that's me,
345
00:14:21,494 --> 00:14:23,814
but I don't really
like that name.
346
00:14:23,822 --> 00:14:27,992
So, um... how'd you like
to go see The Black Eyed Peas?
347
00:14:35,066 --> 00:14:36,746
(doorbell rings)
348
00:14:40,404 --> 00:14:41,954
Sweet costume.
349
00:14:42,031 --> 00:14:44,581
(echoing breaths)
350
00:14:44,659 --> 00:14:46,579
It's even got
the respiratory compressor.
351
00:14:46,661 --> 00:14:49,301
JORDAN:
No, actually, I just can't breathe in here.
352
00:14:49,372 --> 00:14:51,102
Okay, all righty.
353
00:14:51,174 --> 00:14:52,474
(sighs)
Ha...
354
00:14:52,541 --> 00:14:54,681
Whoa.
(lightsaber hums)
355
00:14:54,752 --> 00:14:56,472
Out.
356
00:14:56,545 --> 00:14:58,685
Go on. You look good.
357
00:15:00,466 --> 00:15:02,646
That little... toy.
358
00:15:03,820 --> 00:15:09,110
(Star Wars-esque music playing
on car radio)
359
00:15:09,183 --> 00:15:11,653
WANDA: Uh, tell me again
why we have to stop at Arnold's house?
360
00:15:11,727 --> 00:15:15,317
JORDAN: He forgot his
Chewbacca bowcaster. We'll be right back.
361
00:15:15,398 --> 00:15:18,568
Uh, does it take
all three of you guys to get Arnold's bowcaster?
362
00:15:18,651 --> 00:15:22,621
Um, yes, because
our star system,
363
00:15:22,697 --> 00:15:24,997
it's customary to do
everything in threes.
364
00:15:25,074 --> 00:15:26,214
We don't make the rules.
365
00:15:26,283 --> 00:15:27,333
Yeah, okay, well, hurry up.
366
00:15:27,410 --> 00:15:28,680
Come on, make it quick.
367
00:15:30,180 --> 00:15:31,930
(sighs)
368
00:15:32,915 --> 00:15:34,005
Ha.
369
00:15:34,083 --> 00:15:38,013
(humming tune)
370
00:15:38,087 --> 00:15:39,477
Ooh, my God,
that was quick.
371
00:15:39,555 --> 00:15:41,475
Arnold did you get
your bowcaster?
372
00:15:41,557 --> 00:15:43,517
What's the matter?
373
00:15:43,592 --> 00:15:45,182
You're awfully quiet.
374
00:15:45,261 --> 00:15:46,641
Did the Force get
your tongue?
375
00:15:46,721 --> 00:15:49,361
(chuckles)
That's a joke.
376
00:15:49,432 --> 00:15:51,372
Okay, great.
Come on, let's go.
377
00:15:52,577 --> 00:15:54,827
Come on, Jordan, you've been
in this car several times.
378
00:15:54,904 --> 00:15:55,954
Put that up.
379
00:15:57,857 --> 00:16:01,277
Tell me again why I should care
about the area of a triangle?
380
00:16:01,360 --> 00:16:04,120
Sounds like we should
take a five.
381
00:16:04,196 --> 00:16:06,826
DJ (on radio):And if you're on your wayto the Free-For-All tonight,
382
00:16:06,907 --> 00:16:10,037
here's a taste of whatwe'll be serving up.
383
00:16:10,119 --> 00:16:13,749
Oh, that's my song!
384
00:16:13,831 --> 00:16:14,761
♪ Yeah ♪
385
00:16:16,250 --> 00:16:17,410
WOMAN (on TV):The Prairie volesare found
386
00:16:17,485 --> 00:16:18,465
in the Southwestof the United States...
387
00:16:18,544 --> 00:16:20,224
(phone ringing)
388
00:16:20,296 --> 00:16:22,226
Hello.
That's gangsta.
389
00:16:22,306 --> 00:16:23,466
(song continues, over phone)
390
00:16:23,549 --> 00:16:25,849
VANESSA: Hello?
391
00:16:25,926 --> 00:16:28,386
Hello?
392
00:16:28,471 --> 00:16:31,111
♪ Hot hot sweetsweet hot hot sweet ♪
393
00:16:31,182 --> 00:16:32,362
♪ Hey now you're gorgeous ♪
394
00:16:32,433 --> 00:16:35,193
Studying my...
395
00:16:35,203 --> 00:16:37,193
(song continues
over phone) You hear that, America?
396
00:16:37,205 --> 00:16:39,445
Does that sound like
studying to you?
397
00:16:39,523 --> 00:16:41,963
Doggone girl show up
at some doggone party.
398
00:16:42,035 --> 00:16:44,735
"Uncle Bernie, I need to go
to Donna's to crack the books."
399
00:16:44,820 --> 00:16:47,540
I'll crack a book
upside her head.
400
00:16:47,615 --> 00:16:49,415
Y'all just... Wait...
(call ends)
401
00:16:49,492 --> 00:16:50,882
(unhappy laugh)
402
00:16:52,369 --> 00:16:54,249
(sighs)
403
00:16:54,330 --> 00:16:55,850
America, y'all pray for me.
404
00:16:57,166 --> 00:16:58,896
Baby Girl...
405
00:16:59,919 --> 00:17:02,339
The whole time
y'all's at the beach, they talk about any party?
406
00:17:02,421 --> 00:17:04,061
-Nope.
-You sure?
407
00:17:04,140 --> 00:17:06,860
Yes. They were
too busy talking about the concert.
408
00:17:07,760 --> 00:17:09,890
What concert?
Talk to me.
409
00:17:09,970 --> 00:17:12,770
Well, Curtis said
they should all go to The Black Eyed Peas' concert.
410
00:17:12,848 --> 00:17:14,938
That's when Vanessa
got her ticket.
411
00:17:15,017 --> 00:17:17,027
It was really expensive.
412
00:17:17,103 --> 00:17:19,283
She told me
not to tell you.
413
00:17:19,355 --> 00:17:20,775
A ticket?
414
00:17:20,856 --> 00:17:22,236
Where'd she get
the money from?
415
00:17:22,316 --> 00:17:23,876
Curtis paid.
416
00:17:28,465 --> 00:17:30,785
See, America,
that's what happens
417
00:17:30,866 --> 00:17:33,166
when your pants sag
below your butt.
418
00:17:33,244 --> 00:17:35,254
Sooner or later
you trip up.
419
00:17:35,263 --> 00:17:37,263
Take my niece
to a concert, will ya?
420
00:17:37,340 --> 00:17:39,380
Okay, I'm going
to go down there,
421
00:17:39,458 --> 00:17:41,558
and when I see him...
422
00:17:44,547 --> 00:17:46,557
You know what I got to do.
423
00:17:46,632 --> 00:17:49,112
(Star Trek music playing)
424
00:17:51,011 --> 00:17:52,691
(scanner bleeps)
425
00:17:52,697 --> 00:17:55,307
Hey.
426
00:17:55,391 --> 00:17:57,321
(scanner bleeps)
427
00:17:57,393 --> 00:18:01,783
(indistinct chatter)
428
00:18:01,856 --> 00:18:04,986
Aren't you glad
you didn't come as Iron Man, Arnold?
429
00:18:05,067 --> 00:18:06,697
Where do you think
you're going?
430
00:18:06,777 --> 00:18:09,947
(gasps)
You're not Arnold.
431
00:18:10,030 --> 00:18:11,660
Who are you?
432
00:18:11,740 --> 00:18:13,670
We're not the droids
you're looking for.
433
00:18:16,036 --> 00:18:17,286
Now, listen--
434
00:18:17,371 --> 00:18:18,711
what did you do
with my nephew?
435
00:18:18,789 --> 00:18:20,839
And I don't want
any science fiction.
436
00:18:20,916 --> 00:18:22,176
(dejected growl)
437
00:18:23,386 --> 00:18:24,506
Speak.
438
00:18:24,587 --> 00:18:26,547
(distant bass beating)
439
00:18:26,630 --> 00:18:29,600
Oh, Erika, hey. Hey.
440
00:18:29,609 --> 00:18:31,559
Well, here we are.
441
00:18:31,635 --> 00:18:33,185
Hold up.
Show us the tickets.
442
00:18:33,262 --> 00:18:34,652
What, you don't
trust us?
443
00:18:34,722 --> 00:18:36,612
Told you. I'm out.
444
00:18:36,682 --> 00:18:38,152
I knew he was
a buster.
445
00:18:38,225 --> 00:18:39,235
No, no, no,
wait, wait,
446
00:18:39,318 --> 00:18:40,698
here they are,
here they are.
447
00:18:45,065 --> 00:18:46,615
I think this
is going really well.
448
00:18:46,701 --> 00:18:48,031
Yeah, it'd go
even better
449
00:18:48,110 --> 00:18:50,000
if you'd lose
the utility belt.
450
00:18:56,118 --> 00:18:58,498
Where Nessa at, man?
She said she had to study, sir.
451
00:18:58,579 --> 00:19:01,959
Look here, boy, come clean.
I'm not playing with you. Where my baby at?
452
00:19:02,041 --> 00:19:04,511
I'm telling you
she had to study. Hey, Jordan.
453
00:19:04,585 --> 00:19:05,965
Boy, if I have...
(phone ringing)
454
00:19:06,045 --> 00:19:08,925
Hold on a minute.
You hold on, hold on.
455
00:19:09,006 --> 00:19:10,506
Hello.
456
00:19:10,591 --> 00:19:11,731
WANDA (on phone):Bernie, honey, listen.Jordan is gone.
457
00:19:11,809 --> 00:19:13,889
He snuck offto some concert.
458
00:19:13,969 --> 00:19:14,989
What?
459
00:19:18,474 --> 00:19:20,124
(chuckles)
460
00:19:22,453 --> 00:19:23,833
This way.
461
00:19:25,314 --> 00:19:26,874
Hey, Uncle Bernie.
462
00:19:28,651 --> 00:19:30,371
I would tell you how much
trouble you're in,
463
00:19:30,444 --> 00:19:31,994
but that'd only
make me madder. You little geeks.
464
00:19:32,071 --> 00:19:33,541
Uncle Bernie...
Shut up! Don't you talk!
465
00:19:33,614 --> 00:19:34,874
Uncle Bernie, watch out!
466
00:19:34,949 --> 00:19:37,289
Hey, man, what
are you doing?
467
00:19:37,302 --> 00:19:38,882
Yeah, watch
where you're going!
468
00:19:38,953 --> 00:19:41,013
Pull your pants up
and maybe you could walk.
469
00:19:42,456 --> 00:19:46,216
-What'd you say, old man?
-Old man? I got your old man.
470
00:19:46,293 --> 00:19:48,093
Old man?
471
00:19:48,170 --> 00:19:49,300
Whoa, man!
Whoa, whoa!
472
00:19:49,314 --> 00:19:50,604
Hey, man.
Whoa, man.
473
00:19:50,673 --> 00:19:52,313
Come on, man.
474
00:19:52,317 --> 00:19:54,557
Come on, man.
475
00:19:54,635 --> 00:19:56,605
Hey, I'm a Christian.
Come on now.
476
00:19:58,013 --> 00:20:01,323
Come on. Whoa!
(violent smashing)
477
00:20:01,400 --> 00:20:04,990
BERNIE: Whoa, man,
come on now! Come on now! (car alarm blaring)
478
00:20:05,071 --> 00:20:10,631
(car alarm sound
and smashing continue)
479
00:20:15,381 --> 00:20:16,711
You missed a spot.
480
00:20:16,782 --> 00:20:18,832
I scrubbed it,
but it didn't get clean.
481
00:20:18,843 --> 00:20:20,593
Well, use the Force.
482
00:20:20,670 --> 00:20:23,090
And when you're done,
use a mop.
483
00:20:23,163 --> 00:20:25,303
Hey, baby, you know
you're right.
484
00:20:25,374 --> 00:20:28,934
When you trust your kids,
you end up with a nice clean floor.
485
00:20:29,003 --> 00:20:32,473
In fact, we need
to trust our kids a couple times a month.
486
00:20:32,548 --> 00:20:33,638
(horn honking)
487
00:20:33,716 --> 00:20:34,846
Your ride is here.
488
00:20:34,925 --> 00:20:37,435
Coming.
(playful smack)
489
00:20:37,520 --> 00:20:38,560
(William de Vaughn:
"Just Be Thankful For What You Got" playing)
490
00:20:38,637 --> 00:20:43,607
♪ Just be thankful ♪
491
00:20:43,684 --> 00:20:49,454
♪ For what you got... ♪
492
00:20:49,457 --> 00:20:50,777
Where are we going?
493
00:20:50,858 --> 00:20:52,488
To the rent-a-car place.
494
00:20:52,568 --> 00:20:54,198
I got a Seville
waiting on me.
495
00:20:54,278 --> 00:20:58,078
♪ Diamond in the back,sunroof top ♪
496
00:20:58,157 --> 00:20:59,417
What?
497
00:20:59,491 --> 00:21:00,791
Gas money?
498
00:21:00,868 --> 00:21:02,838
My baby gets
plenty thirsty,
499
00:21:02,911 --> 00:21:04,381
so 20 bucks
should do.
500
00:21:04,455 --> 00:21:06,295
♪ TV antennas in the back ♪
501
00:21:06,373 --> 00:21:07,973
(scoffs)
502
00:21:08,042 --> 00:21:11,482
Okay, okay, America,
so I was wrong about Nessa.
503
00:21:11,554 --> 00:21:13,184
But I was right about boys.
504
00:21:13,255 --> 00:21:16,345
Can't be trusted.
Not even the nerds.
505
00:21:16,425 --> 00:21:20,025
(grunts smugly)
506
00:21:23,482 --> 00:21:24,562
(thud)
507
00:21:24,634 --> 00:21:25,684
MAN 1:
Hey, man, what's wrong with you?
508
00:21:25,760 --> 00:21:26,870
MAN 2: Yeah, watch
where you're going!
509
00:21:26,944 --> 00:21:29,074
Watch where
you're walking!
510
00:21:29,146 --> 00:21:30,736
Poop-butt, huh!
511
00:21:30,814 --> 00:21:32,044
(laughter)
(bleep)
512
00:21:32,608 --> 00:21:34,248
Here.
A 50?
513
00:21:39,573 --> 00:21:42,793
(evil cackling)
514
00:21:42,868 --> 00:21:44,668
(crazed laughter)
515
00:21:44,745 --> 00:21:47,125
(laughing harder)
516
00:21:47,206 --> 00:21:49,296
Come and get me, copper.
517
00:21:49,375 --> 00:21:50,545
(goofy laugh)
518
00:21:50,626 --> 00:21:52,016
(hearty chuckle)
519
00:21:56,882 --> 00:21:58,022
Captioned by Visual Data
520
00:21:58,072 --> 00:22:02,622
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.