All language subtitles for Collection.2021.Pa.WEB-DLRip.14OOMB.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,136 --> 00:00:20,136
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:26,126 --> 00:01:26,960
Gio.
3
00:01:26,993 --> 00:01:28,128
Come on, come on.
4
00:01:28,161 --> 00:01:28,995
No!
5
00:01:29,028 --> 00:01:29,863
Baby.
6
00:01:29,897 --> 00:01:30,565
I don't wanna go!
7
00:01:30,597 --> 00:01:31,198
Listen, listen, listen to me.
8
00:01:31,231 --> 00:01:34,001
Come on, come on, come on.
9
00:02:02,162 --> 00:02:04,665
Come on, come on.
10
00:02:10,002 --> 00:02:11,671
It's okay, baby.
11
00:02:11,705 --> 00:02:16,010
It's okay, honey, it's okay.
12
00:02:18,878 --> 00:02:20,580
Pick up, pick up, pick up.
13
00:02:20,614 --> 00:02:22,049
Listen to my voice, baby.
14
00:02:36,830 --> 00:02:37,932
It's okay, it's okay.
15
00:02:53,947 --> 00:02:55,748
When was the
first time you were contacted
16
00:02:55,782 --> 00:02:57,651
by this inspector?
17
00:02:57,683 --> 00:02:59,787
A bout a year ago, I think?
18
00:02:59,819 --> 00:03:04,324
I was at work when I got a call
from HR
19
00:03:04,358 --> 00:03:08,361
asking why there was a man by
the name of Inspector Davis
20
00:03:08,395 --> 00:03:11,699
attempting to confirm
my address of employment
21
00:03:11,731 --> 00:03:14,134
so that he could serve me
judgment papers.
22
00:03:15,235 --> 00:03:16,303
For the next four months,
23
00:03:16,336 --> 00:03:21,141
he continued to call my
job, blow up my cell phone,
24
00:03:21,174 --> 00:03:22,810
threaten to have me arrested.
25
00:03:23,509 --> 00:03:26,346
He harassed my daughter
in Memphis, my ex-husband,
26
00:03:26,379 --> 00:03:28,816
telling them that I was a
deadbeat.
27
00:03:28,848 --> 00:03:32,385
I lost weight, I couldn't
eat, I couldn't sleep,
28
00:03:32,419 --> 00:03:34,322
I almost lost my job.
29
00:03:35,822 --> 00:03:39,193
All of this for a 10 year old
debt.
30
00:03:39,225 --> 00:03:41,662
For $453 and 12 cents.
31
00:03:47,366 --> 00:03:49,335
Your witness, Counselor.
32
00:03:49,368 --> 00:03:50,770
Ms. Reynolds, out of
curiosity,
33
00:03:50,804 --> 00:03:52,939
how did you trace this Inspector
Davis
34
00:03:52,973 --> 00:03:54,308
as an employee of my client?
35
00:03:54,341 --> 00:03:57,010
I Googled the number
that kept showing up
36
00:03:57,044 --> 00:03:58,846
on my caller ID,
37
00:03:58,878 --> 00:04:00,313
that led to a consumer's forum
38
00:04:00,347 --> 00:04:02,282
where there were plenty of other
people
39
00:04:02,314 --> 00:04:04,317
receiving similar calls.
40
00:04:04,350 --> 00:04:06,820
I traced that to AMG
Receivables.
41
00:04:11,758 --> 00:04:15,028
Do you have any real proof,
recordings of conversations?
42
00:04:15,062 --> 00:04:15,730
Well, no.
43
00:04:15,763 --> 00:04:17,632
Verified witness statements?
44
00:04:18,831 --> 00:04:20,367
Was that a no?
45
00:04:20,399 --> 00:04:21,500
No.
46
00:04:21,535 --> 00:04:22,569
Surely your phone bill
will show proof of the calls.
47
00:04:22,601 --> 00:04:25,171
Did you bring a copy of
that bill with you today?
48
00:04:25,939 --> 00:04:27,741
I'm no longer with that phone
company.
49
00:04:27,774 --> 00:04:28,809
'Cause you
didn't pay your bill.
50
00:04:28,841 --> 00:04:30,144
Objection.
51
00:04:30,177 --> 00:04:31,679
Overruled!
52
00:04:31,711 --> 00:04:33,312
I was a
few months behind, yes.
53
00:04:33,346 --> 00:04:36,750
In fact, other than the phone
bill
54
00:04:36,783 --> 00:04:38,117
and this medical debt in
question,
55
00:04:38,151 --> 00:04:40,319
you've got quite a few
derogatory marks
56
00:04:40,353 --> 00:04:41,788
on your credit for failure to
pay.
57
00:04:41,822 --> 00:04:42,790
Isn't that correct?
58
00:04:43,723 --> 00:04:44,724
Correct.
59
00:04:44,759 --> 00:04:47,427
Three
repossessions, an eviction,
60
00:04:47,461 --> 00:04:50,097
four credit cards currently
120 days past due.
61
00:04:50,129 --> 00:04:52,766
I've fallen on hard times.
62
00:04:52,798 --> 00:04:54,834
So hard that you're now suing
my client
63
00:04:54,867 --> 00:04:56,069
for thousands of dollars
64
00:04:56,103 --> 00:04:59,273
for allegedly collecting on
a debt that you lawfully owe.
65
00:04:59,305 --> 00:05:01,108
How is that any different from
extortion?
66
00:05:01,141 --> 00:05:01,975
Objection!
67
00:05:02,007 --> 00:05:02,942
Come on, Mike, please.
68
00:05:02,975 --> 00:05:05,079
Withdrawn.
69
00:06:12,978 --> 00:06:14,313
To another outright
dismissal,
70
00:06:14,346 --> 00:06:16,449
what is that, four in a row,
Michael?
71
00:06:16,483 --> 00:06:18,384
This one's a little
too close for comfort
72
00:06:18,418 --> 00:06:20,554
thanks to Inspector Davis over
there.
73
00:06:20,586 --> 00:06:21,521
Eat a bag of dicks.
74
00:06:21,555 --> 00:06:23,423
Oh, I'm sorry, you must have
me confused
75
00:06:23,456 --> 00:06:25,259
with your old cellmate.
76
00:06:26,158 --> 00:06:27,026
What the fuck?
77
00:06:28,894 --> 00:06:31,865
You motherfuckers need to start
taking this shit seriously.
78
00:06:31,898 --> 00:06:33,967
There's no way you can
operate a business like this
79
00:06:34,000 --> 00:06:34,834
on the defense.
80
00:06:34,867 --> 00:06:36,469
Yeah, says the Jew.
81
00:06:36,502 --> 00:06:38,305
I can't with this guy,
Brandon.
82
00:06:38,338 --> 00:06:41,242
This guy is the driving
force behind AMG, Michael.
83
00:06:42,175 --> 00:06:44,944
The type of paper we collect,
84
00:06:44,978 --> 00:06:45,978
we're good at what we do
85
00:06:46,012 --> 00:06:48,581
because we use alternative
methods of recovery.
86
00:06:48,615 --> 00:06:49,983
Ever buying Saver Paper?
87
00:06:50,016 --> 00:06:51,852
Where the fuck is the fun in
that?
88
00:06:52,552 --> 00:06:55,422
Look, I'm just trying to
protect what you've built.
89
00:06:55,454 --> 00:06:58,091
The reality is, the climate's
changed.
90
00:06:58,124 --> 00:07:02,896
The FTC, CFPB, FCC,
they've all caught wind
91
00:07:02,928 --> 00:07:03,963
of what's going on.
92
00:07:03,997 --> 00:07:07,234
17 operations have gone
down in the past 6 months.
93
00:07:07,266 --> 00:07:09,269
The number of FDCPA lawsuits
like this one
94
00:07:09,302 --> 00:07:10,437
tripled last year.
95
00:07:10,470 --> 00:07:11,872
It's a different animal.
96
00:07:13,105 --> 00:07:14,274
Fine, I tried.
97
00:07:17,944 --> 00:07:19,079
What is this?
98
00:07:19,112 --> 00:07:20,180
It's porn.
99
00:07:20,213 --> 00:07:22,216
Just that trainee shit that he's
into.
100
00:07:22,249 --> 00:07:24,284
Close, it's actually my bill.
101
00:07:24,317 --> 00:07:27,321
Your E&O declined the insurance
claim on this lawsuit,
102
00:07:27,353 --> 00:07:29,389
now you have to pay me directly.
103
00:07:29,422 --> 00:07:32,025
So, do you want to cut me a
check now,
104
00:07:32,057 --> 00:07:33,026
or send me a wire-
105
00:07:33,059 --> 00:07:33,894
- Fucker.
106
00:07:33,927 --> 00:07:34,595
All right.
107
00:07:35,262 --> 00:07:36,930
- Come on, come on.
- Want me to cut you a check?
108
00:07:36,963 --> 00:07:38,632
I'll cut you a fucking check
right now.
109
00:07:38,665 --> 00:07:39,499
You piece of shit!
110
00:07:39,531 --> 00:07:40,433
Come on, come on.
111
00:07:41,668 --> 00:07:43,470
Get your fucking
wombat under control or-
112
00:07:43,502 --> 00:07:45,004
- Hey, go fuck yourself!
113
00:07:45,038 --> 00:07:46,439
I mean it!
114
00:07:47,473 --> 00:07:49,543
In through the nose,
out through the mouth.
115
00:07:49,576 --> 00:07:51,044
Sit down.
116
00:07:51,076 --> 00:07:51,946
God.
117
00:07:52,680 --> 00:07:54,615
Your blood pressure must be sky
high.
118
00:07:54,648 --> 00:07:55,582
You take your pill today?
119
00:07:55,615 --> 00:07:56,516
I'm good.
120
00:07:57,516 --> 00:07:58,384
Here.
121
00:08:04,925 --> 00:08:05,992
You remember in sophomore year
122
00:08:06,026 --> 00:08:09,096
when you dropped like a
sack of shit, speech final?
123
00:08:09,129 --> 00:08:10,631
Hm?
124
00:08:10,663 --> 00:08:12,331
Well, fuckin' Tommy Slate's
mom
125
00:08:12,365 --> 00:08:14,334
was the nurse that day.
126
00:08:14,367 --> 00:08:16,069
Yeah, I was looking for an
excuse
127
00:08:16,101 --> 00:08:18,371
to bask in those titties
for a few hours, you know?
128
00:08:19,538 --> 00:08:20,574
She did have a great pair of
tits.
129
00:08:20,607 --> 00:08:22,609
Oh, God, did she.
130
00:08:22,641 --> 00:08:23,543
Fake.
131
00:08:23,576 --> 00:08:24,444
Stop!
132
00:08:24,476 --> 00:08:25,411
You could never tell the
difference.
133
00:08:25,444 --> 00:08:27,480
I mean, I was always more of
an ass man.
134
00:08:27,514 --> 00:08:28,548
Mm.
135
00:08:28,581 --> 00:08:30,251
Clearly you never discriminated.
136
00:08:31,151 --> 00:08:33,019
Missy Novak?
137
00:08:33,052 --> 00:08:35,254
Dude, I mean her chin looked
like
138
00:08:35,288 --> 00:08:36,322
two fuckin' testicles
139
00:08:36,355 --> 00:08:37,691
hanging from her lower lip.
140
00:08:37,724 --> 00:08:38,959
Right?
141
00:08:40,961 --> 00:08:42,495
She had a dick face, bro, you
know it.
142
00:08:42,528 --> 00:08:43,596
Yeah, but great ass.
143
00:08:43,629 --> 00:08:44,498
Great ass.
144
00:08:44,530 --> 00:08:45,531
Dick face, bro.
145
00:08:50,671 --> 00:08:53,507
You think maybe the Jew could
be on to something here?
146
00:08:57,043 --> 00:08:58,544
What do you mean?
147
00:08:58,577 --> 00:08:59,579
Paper quality.
148
00:09:01,014 --> 00:09:03,383
I'm just saying, I think
that maybe we should
149
00:09:03,416 --> 00:09:04,484
keep our options open here.
150
00:09:04,517 --> 00:09:06,219
We got a stack of bullshit
lawsuits
151
00:09:06,251 --> 00:09:07,386
sitting on your desk right now
152
00:09:07,419 --> 00:09:09,555
that we gotta pay outta pocket
to defend.
153
00:09:09,589 --> 00:09:12,159
So, maybe it can't hurt to
diversify
154
00:09:12,192 --> 00:09:13,259
the portfolio a bit.
155
00:09:13,293 --> 00:09:14,226
You're joking, right?
156
00:09:14,259 --> 00:09:15,528
No.
157
00:09:15,562 --> 00:09:18,565
Look, we buy some repo
packages from Chase Auto,
158
00:09:18,597 --> 00:09:20,433
we collect on the deficiency
balance.
159
00:09:20,466 --> 00:09:21,434
We run some hard pulls.
160
00:09:21,467 --> 00:09:22,301
Hell, if that doesn't work,
161
00:09:22,336 --> 00:09:24,236
we file an action to collect,
right?
162
00:09:24,269 --> 00:09:25,605
It's all legit.
163
00:09:25,638 --> 00:09:28,108
You know, we're good at what
we do.
164
00:09:28,140 --> 00:09:29,041
Right?
165
00:09:29,076 --> 00:09:31,644
That's what gives us seven
figure years.
166
00:09:31,677 --> 00:09:32,645
And we're about to bet it all
167
00:09:32,678 --> 00:09:34,581
on the biggest package
in receivables history,
168
00:09:34,614 --> 00:09:36,283
so I need you focused.
169
00:09:36,316 --> 00:09:37,651
Okay?
170
00:09:37,683 --> 00:09:39,019
We push the envelope.
171
00:09:40,086 --> 00:09:45,259
And then it's fuck you
money, per quarter, for life.
172
00:09:46,192 --> 00:09:47,394
Fuck you money.
173
00:09:47,427 --> 00:09:48,361
Fuck, Brandon.
174
00:09:48,394 --> 00:09:50,230
That's what it's all
about, nothing else.
175
00:09:50,263 --> 00:09:52,399
Fine, but I'm not
going back inside, bro.
176
00:10:01,274 --> 00:10:03,243
I'm not gonna let it happen
again, okay?
177
00:10:03,275 --> 00:10:04,210
Tonight is the start of
something
178
00:10:04,244 --> 00:10:08,215
transcendent for our
company, and I need you.
179
00:10:10,450 --> 00:10:11,384
You're my brother.
180
00:10:12,719 --> 00:10:13,587
Mhm.
181
00:10:26,265 --> 00:10:27,333
Yo, Moss!
182
00:10:28,333 --> 00:10:29,702
It's time.
183
00:10:46,552 --> 00:10:47,386
Hey.
184
00:10:47,419 --> 00:10:48,421
Watch it, puta.
185
00:11:20,886 --> 00:11:23,255
Oh, hiya, how you doing?
186
00:11:23,288 --> 00:11:23,956
I'm good.
187
00:11:23,990 --> 00:11:26,192
Oh, it's so good to see you.
188
00:11:26,225 --> 00:11:28,629
We haven't seen your wife
at the club for a while.
189
00:11:30,363 --> 00:11:31,231
Yeah.
190
00:11:41,875 --> 00:11:42,743
Um...
191
00:11:44,443 --> 00:11:46,312
Well, it was nice to see you.
192
00:11:47,279 --> 00:11:49,783
Thanks for all your years
of membership with us.
193
00:12:20,279 --> 00:12:22,515
Ma, Dad.
194
00:12:22,548 --> 00:12:25,418
I guess I didn't catch
you guys this morning.
195
00:12:26,485 --> 00:12:30,657
Just figured there was some
kind of scheduling mix up.
196
00:12:33,559 --> 00:12:34,560
Do you guys miss me?
197
00:12:36,296 --> 00:12:38,565
I mean, hey, it's been
18 months with no visit.
198
00:12:40,600 --> 00:12:42,369
Why don't we take this
conversation outside?
199
00:12:42,402 --> 00:12:43,637
No, no, no, no, no, we can do
it here,
200
00:12:43,669 --> 00:12:45,504
I mean, we're all
essentially family, right?
201
00:12:45,538 --> 00:12:46,639
Come on outside, now.
202
00:12:46,673 --> 00:12:48,642
No, here.
203
00:12:48,674 --> 00:12:49,543
What the hell?
204
00:12:50,342 --> 00:12:52,578
You've already destroyed the
family name.
205
00:12:53,580 --> 00:12:54,413
Why not milk it?
206
00:12:54,447 --> 00:12:56,316
I made a mistake, Dad.
207
00:12:56,349 --> 00:12:59,186
You're a drug dealer, a felon.
208
00:13:00,052 --> 00:13:02,721
What did you expect to
happen when you got out?
209
00:13:02,754 --> 00:13:04,524
Sean's home, everybody!
210
00:13:05,457 --> 00:13:08,394
Let's hit the links, party time.
211
00:13:10,797 --> 00:13:12,331
Look at her.
212
00:13:12,365 --> 00:13:13,899
Look what you did.
213
00:13:13,932 --> 00:13:14,902
Your own mother.
214
00:13:15,769 --> 00:13:17,671
All the Xanax and Klonopin in
the world
215
00:13:17,703 --> 00:13:19,572
will never be able to fix this.
216
00:13:19,605 --> 00:13:21,374
I'm so sorry, Mom.
217
00:13:21,407 --> 00:13:23,543
We are well past the point of
apologies.
218
00:13:24,677 --> 00:13:25,745
What's it gonna take?
219
00:13:26,779 --> 00:13:29,649
I'll cut you a check, right
now, just to disappear.
220
00:13:32,284 --> 00:13:33,352
And then what, we're done?
221
00:13:33,385 --> 00:13:34,254
20 grand?
222
00:13:35,288 --> 00:13:36,423
Are you buying me off?
223
00:13:36,456 --> 00:13:37,324
30 then?
224
00:13:38,924 --> 00:13:39,793
Mom!
225
00:13:45,631 --> 00:13:46,500
Okay.
226
00:13:48,333 --> 00:13:49,568
You want to talk numbers,
let's talk numbers.
227
00:13:49,601 --> 00:13:50,937
How about 15?
228
00:13:50,970 --> 00:13:51,937
The numbers of years that you
used
229
00:13:51,971 --> 00:13:53,940
this disgrace of a son
to market Maas Jewelers
230
00:13:53,972 --> 00:13:54,907
to your community,
231
00:13:54,941 --> 00:13:57,644
placed some pictures
of my three consecutive
232
00:13:57,677 --> 00:13:59,579
All-Valley MVP awards on your
storefront
233
00:13:59,611 --> 00:14:01,581
to justify insane markups.
234
00:14:01,614 --> 00:14:02,514
Huh?
235
00:14:02,548 --> 00:14:03,950
$75,000.
236
00:14:03,982 --> 00:14:05,284
Oh, that's a small price to
pay
237
00:14:05,317 --> 00:14:06,452
to ostracize the same kid
238
00:14:06,485 --> 00:14:09,422
that changed your colostomy
bag daily for weeks on end
239
00:14:09,455 --> 00:14:10,990
after your prostate removal.
240
00:14:12,457 --> 00:14:13,492
100,000.
241
00:14:13,525 --> 00:14:16,495
How could we ever forget
that time when I was 14
242
00:14:16,528 --> 00:14:17,897
and I read the eulogy at papa's
funeral
243
00:14:17,929 --> 00:14:20,566
because you were too shit-faced
to get your act together
244
00:14:20,600 --> 00:14:23,503
and be a rock for your own
family when we needed you most?
245
00:14:25,538 --> 00:14:26,406
$500,000!
246
00:14:27,807 --> 00:14:28,675
Done.
247
00:14:33,312 --> 00:14:34,780
Stay the hell out of our lives,
248
00:14:34,813 --> 00:14:37,317
you disgraceful piece of shit.
249
00:15:11,083 --> 00:15:13,686
Mid six-figures from old man
Moss.
250
00:15:15,355 --> 00:15:16,023
Fuck me.
251
00:15:17,090 --> 00:15:18,358
I'm impressed.
252
00:15:20,625 --> 00:15:24,463
You know, I played skins with
that cheap prick a few times.
253
00:15:24,496 --> 00:15:25,798
There's a reason they
call him alligator arms,
254
00:15:25,831 --> 00:15:27,600
you know what I'm saying?
255
00:15:27,633 --> 00:15:28,701
Of course you know what I'm
saying,
256
00:15:28,735 --> 00:15:31,605
you're his son, or were his son.
257
00:15:36,142 --> 00:15:37,343
Here, take a look at this.
258
00:15:37,376 --> 00:15:39,745
Get your act together and be
a rock for your whole family
259
00:15:39,778 --> 00:15:40,913
when we needed you most!
260
00:15:42,414 --> 00:15:43,048
$500,000!
261
00:15:43,081 --> 00:15:44,551
What the fuck is this?
262
00:15:44,583 --> 00:15:45,918
It's a job interview.
263
00:15:45,951 --> 00:15:48,687
Yeah, okay, I'm a convicted
felon.
264
00:15:48,721 --> 00:15:50,956
It's a pre-requisite in my
field.
265
00:15:50,990 --> 00:15:52,524
Which is what exactly?
266
00:15:52,557 --> 00:15:53,427
Collection.
267
00:15:54,626 --> 00:15:55,495
Brandon.
268
00:15:57,496 --> 00:15:58,365
Sean.
269
00:16:14,614 --> 00:16:15,514
Are you coming?
270
00:16:16,515 --> 00:16:17,450
Are you kidding?
271
00:16:18,985 --> 00:16:20,586
It's not gonna drive itself.
272
00:16:22,587 --> 00:16:23,823
Got anywhere better to be?
273
00:16:37,570 --> 00:16:39,406
I'm heading out, I'll be back
later.
274
00:16:44,644 --> 00:16:45,512
Love you, mama.
275
00:17:01,827 --> 00:17:02,795
Who's the twink?
276
00:17:04,630 --> 00:17:05,465
New blood.
277
00:17:09,602 --> 00:17:12,739
I'll sit in the fuckin'
back.
278
00:17:52,878 --> 00:17:53,846
Well, if it ain't the fuckin'
279
00:17:53,880 --> 00:17:56,950
bizarro Robin Hood in the flesh.
280
00:17:56,982 --> 00:17:59,551
How's the receivables
business treatin' you?
281
00:17:59,585 --> 00:18:01,587
Well, hopefully you're about
to tell me.
282
00:18:05,124 --> 00:18:06,159
Accounts?
283
00:18:06,192 --> 00:18:07,693
Over 40K.
284
00:18:07,727 --> 00:18:10,763
Average per six figures worth of
debt.
285
00:18:10,796 --> 00:18:11,998
Some tasty asset cows,
286
00:18:12,030 --> 00:18:14,733
we're talking potentially nine
zeros.
287
00:18:15,567 --> 00:18:17,671
And that's a shit ton of
deadbeats.
288
00:18:22,107 --> 00:18:26,044
Main stage,
give it up for Svetlana!
289
00:18:56,107 --> 00:18:57,109
Yo.
290
00:19:37,682 --> 00:19:38,551
Yo.
291
00:19:40,653 --> 00:19:41,320
We're good.
292
00:19:56,001 --> 00:19:57,703
Problem?
293
00:19:57,737 --> 00:19:58,605
You're light.
294
00:20:02,173 --> 00:20:03,643
Well, considering
the amount of bad paper
295
00:20:03,675 --> 00:20:04,644
you sold us last month,
296
00:20:04,676 --> 00:20:06,346
I'd say we're heavier
than your mom's period.
297
00:20:06,378 --> 00:20:07,846
What the fuck did you just...
298
00:20:10,281 --> 00:20:12,151
Tell the glory hole to relax.
299
00:20:13,118 --> 00:20:14,319
Relax!
300
00:20:14,353 --> 00:20:15,255
Bad paper.
301
00:20:16,154 --> 00:20:17,022
The majority.
302
00:20:18,324 --> 00:20:20,026
Previously paid to another
agency,
303
00:20:20,058 --> 00:20:23,229
or belonging to individuals
who have been deceased,
304
00:20:23,261 --> 00:20:25,798
or filed for chapter 7.
305
00:20:28,800 --> 00:20:31,336
If the packages are what
you say it is, then great,
306
00:20:31,369 --> 00:20:34,340
we can resume business as usual.
307
00:20:35,441 --> 00:20:36,308
It's legit.
308
00:20:38,711 --> 00:20:39,912
It better be.
309
00:20:39,944 --> 00:20:41,013
I'll meet you outside.
310
00:20:41,946 --> 00:20:43,349
You should probably ice those.
311
00:20:44,250 --> 00:20:45,117
She's cute.
312
00:20:54,759 --> 00:20:56,395
Excuse me.
313
00:20:56,429 --> 00:20:57,363
Hey.
314
00:20:57,395 --> 00:20:58,263
Um...
315
00:21:01,133 --> 00:21:02,701
For the dance.
316
00:21:02,734 --> 00:21:05,370
Oh, look, sorry, I don't
have time for a private.
317
00:21:05,403 --> 00:21:06,873
I have to take my son home.
318
00:21:11,876 --> 00:21:16,382
Is that your real name,
Svetlana?
319
00:21:16,414 --> 00:21:17,884
Do I like Russian to you?
320
00:21:20,752 --> 00:21:21,387
Thank you.
321
00:25:07,712 --> 00:25:08,914
Hey, mijo.
322
00:25:10,648 --> 00:25:11,516
Hey, mijo.
323
00:25:16,288 --> 00:25:19,157
So, what is it, Halloween or
something?
324
00:25:19,191 --> 00:25:20,058
My uniform.
325
00:25:21,626 --> 00:25:23,096
What are you, a stripper?
326
00:25:25,730 --> 00:25:28,034
Are you fuckin' kidding me?
327
00:25:28,067 --> 00:25:30,001
You told me you had a cashier
job.
328
00:25:30,035 --> 00:25:30,869
I did.
329
00:25:30,903 --> 00:25:32,471
So between that and Edgar, you
can't-
330
00:25:32,503 --> 00:25:35,073
- Edgar hasn't been by
the past three months.
331
00:25:35,106 --> 00:25:35,974
Did you try both his cells?
332
00:25:36,008 --> 00:25:37,009
Disconnected.
333
00:25:38,509 --> 00:25:43,581
I'll handle it.
334
00:25:43,615 --> 00:25:45,384
I'll handle it.
335
00:25:45,416 --> 00:25:46,685
How?
336
00:25:46,719 --> 00:25:47,953
How exactly?
337
00:25:47,987 --> 00:25:48,721
I have to get ahold of Edgar.
338
00:25:48,753 --> 00:25:50,188
Did you not just hear me?
339
00:25:50,221 --> 00:25:51,456
I'll figure it out, all right?
340
00:25:51,490 --> 00:25:52,357
I'll find him.
341
00:25:52,391 --> 00:25:54,192
Oh, from in here, huh?
342
00:25:54,226 --> 00:25:55,628
With a sundial?
343
00:25:55,661 --> 00:25:57,129
That's great.
344
00:25:57,162 --> 00:25:58,998
In the meantime, my
phone's been blowing up
345
00:25:59,030 --> 00:26:01,032
20 to 30 times a day from debt
collectors
346
00:26:01,066 --> 00:26:02,601
because I can't pay our bills.
347
00:26:02,634 --> 00:26:03,535
Hey, hey, you watch yourself.
348
00:26:03,568 --> 00:26:06,071
These people are threatening
to sue me,
349
00:26:06,105 --> 00:26:07,605
ruin my credit.
350
00:26:07,638 --> 00:26:09,040
We've been evicted.
351
00:26:09,074 --> 00:26:10,977
Then Uber or some shit
'til I figure it out.
352
00:26:11,009 --> 00:26:12,177
With Gio in the car?
353
00:26:15,713 --> 00:26:17,582
You promised you would take care
of us.
354
00:26:19,384 --> 00:26:20,452
You promised.
355
00:26:23,788 --> 00:26:24,656
Let's go.
356
00:26:40,439 --> 00:26:42,408
All right, everybody meet
Sean,
357
00:26:42,441 --> 00:26:44,610
the fuckin' new guy.
358
00:26:46,478 --> 00:26:47,413
There we go.
359
00:26:48,413 --> 00:26:51,450
And don't let his white bread
bougie appearance deceive you.
360
00:26:51,482 --> 00:26:54,252
He's a piece of castaway
trash just like all of us.
361
00:26:54,286 --> 00:26:55,487
All right?
362
00:26:55,520 --> 00:26:57,589
So let's treat the kid with
a little bit of respect, huh?
363
00:26:57,623 --> 00:26:59,258
I.e. no tampon strings
364
00:26:59,290 --> 00:27:02,028
hanging out of his herbal tea,
Juanita.
365
00:27:02,060 --> 00:27:04,763
Man, that shit was an
accident, Rossy baby.
366
00:27:04,797 --> 00:27:05,865
Well, that accident cost us
60K
367
00:27:05,897 --> 00:27:08,433
and a workman's comp
settlement there, Aunt Jemima.
368
00:27:08,467 --> 00:27:09,735
Don't make me get up out of
this chair,
369
00:27:09,768 --> 00:27:10,435
I'll beat that ass.
370
00:27:10,469 --> 00:27:11,537
Oh, you gonna beat that ass?
371
00:27:11,569 --> 00:27:13,138
You mean eat that ass.
372
00:27:15,307 --> 00:27:16,174
Maybe.
373
00:27:27,819 --> 00:27:31,790
Can anybody guess what
this number represents?
374
00:27:32,590 --> 00:27:35,260
The largest portfolio
in receivables history.
375
00:27:36,028 --> 00:27:38,697
And as of late night, it belongs
to us.
376
00:27:43,301 --> 00:27:44,469
So, what does that mean?
377
00:27:44,502 --> 00:27:46,771
Well, for starters, each and
every collector in this room
378
00:27:46,805 --> 00:27:49,442
has the potential to clear
7 figures this quarter.
379
00:27:51,442 --> 00:27:53,046
Think about that for a moment.
380
00:27:54,145 --> 00:27:55,380
Think back to when most of you
381
00:27:55,413 --> 00:27:57,383
were just getting out of
incarceration.
382
00:27:59,484 --> 00:28:01,520
Turned down for job after job.
383
00:28:02,887 --> 00:28:05,290
Competing with society for
opportunities
384
00:28:05,324 --> 00:28:06,759
they were never gonna give you,
385
00:28:07,425 --> 00:28:10,128
for less than minimum
fuckin' wage, by the way.
386
00:28:11,028 --> 00:28:13,632
Look how far each and
every one of you have come
387
00:28:13,664 --> 00:28:15,300
working at this company.
388
00:28:17,502 --> 00:28:19,437
Now, the bad news is,
389
00:28:19,471 --> 00:28:20,573
even pennies on the the dollar,
390
00:28:20,605 --> 00:28:22,474
I had to beg, borrow, and steal
391
00:28:22,508 --> 00:28:24,143
just to finance this package.
392
00:28:25,510 --> 00:28:28,413
So I drained the operating
account and the reserves,
393
00:28:28,446 --> 00:28:30,615
meaning no guaranteed salaries.
394
00:28:32,151 --> 00:28:32,785
If anybody has an issue with
that,
395
00:28:32,817 --> 00:28:34,287
there's the fuckin' door.
396
00:28:40,192 --> 00:28:41,426
Let's get down to it then.
397
00:28:44,863 --> 00:28:47,799
The portfolio is divided into
tiers.
398
00:28:47,833 --> 00:28:50,169
Each represents a cluster of
accounts.
399
00:28:51,103 --> 00:28:53,471
The bottom of the pyramid
consists of the low hanging fruit.
400
00:28:53,505 --> 00:28:55,274
Primarily medical debts still
within
401
00:28:55,307 --> 00:28:57,843
a 7 year credit reporting
window.
402
00:28:57,875 --> 00:29:00,378
Easy to collect, but
obviously lower in value.
403
00:29:00,412 --> 00:29:02,448
The row above that gets more
difficult.
404
00:29:03,682 --> 00:29:05,617
The statute credit card
deficiencies.
405
00:29:05,651 --> 00:29:09,221
And above that is zombie
debts 10 years or older,
406
00:29:09,253 --> 00:29:11,289
and so on and so on and so on
and so on.
407
00:29:11,323 --> 00:29:13,126
You get the picture, right?
408
00:29:15,693 --> 00:29:19,798
Each collector keeps 10
points on money received.
409
00:29:20,766 --> 00:29:25,538
What you'll notice is the
number of boxes at the bottom
410
00:29:25,570 --> 00:29:28,440
correlates directly to the
amount of people in this room.
411
00:29:31,343 --> 00:29:35,614
What you also notice is the
second column from the bottom
412
00:29:35,646 --> 00:29:37,415
consists of one less box.
413
00:29:38,750 --> 00:29:40,786
Can anybody explain to me the
reason why?
414
00:29:45,457 --> 00:29:46,659
Lowest total in the first
round
415
00:29:46,692 --> 00:29:49,228
doesn't make the cut for the
second.
416
00:29:49,260 --> 00:29:50,762
Exactly.
417
00:29:50,796 --> 00:29:51,663
Darwinism.
418
00:29:53,798 --> 00:29:55,867
So, what happens to
the last man standing?
419
00:29:57,970 --> 00:29:59,438
Person, sorry.
420
00:29:59,471 --> 00:30:03,474
He or she will have the
privilege
421
00:30:03,508 --> 00:30:05,912
of competing with Ross for
the top of the pyramid.
422
00:30:07,645 --> 00:30:09,214
A mid 7 figure account.
423
00:30:12,483 --> 00:30:15,820
Winner of that splits
50/50 with me on the take.
424
00:30:15,854 --> 00:30:16,721
Any questions?
425
00:30:17,990 --> 00:30:19,692
When do we start?
426
00:30:19,724 --> 00:30:20,926
30 fuckin' minutes ago.
427
00:30:23,528 --> 00:30:24,630
You're over here, rook.
428
00:30:27,932 --> 00:30:29,434
Oh, no, no, no, no, no.
429
00:30:29,468 --> 00:30:30,869
Cupcake, you don't get a chair.
430
00:30:30,902 --> 00:30:32,270
You're over here.
431
00:30:32,304 --> 00:30:33,506
Right here in the corner.
432
00:30:34,905 --> 00:30:36,709
You gotta be kidding.
433
00:30:36,741 --> 00:30:37,609
Nope.
434
00:30:44,583 --> 00:30:45,451
All right.
435
00:30:46,451 --> 00:30:47,319
Don't fuck up.
436
00:31:02,000 --> 00:31:02,867
Thanks.
437
00:31:09,307 --> 00:31:10,942
Okay, Regina Becker, what you
got?
438
00:31:15,780 --> 00:31:16,981
Hello?
439
00:31:17,016 --> 00:31:19,418
Yeah, hi, can I please speak
with Regina Becker, please?
440
00:31:19,451 --> 00:31:22,820
Who is this?
441
00:31:22,854 --> 00:31:27,793
This is Steve, from AMG
Receivables.
442
00:31:27,826 --> 00:31:31,997
I'm calling about a $1,892 debt
you owe
443
00:31:32,029 --> 00:31:33,766
to Roundtree Dermatology.
444
00:31:33,798 --> 00:31:34,900
No, I had insurance,
445
00:31:34,932 --> 00:31:36,669
and I gave them my information.
446
00:31:41,105 --> 00:31:42,508
Well, they said it wasn't
covered.
447
00:31:42,540 --> 00:31:43,708
I'm not paying them a
dime.
448
00:31:43,741 --> 00:31:44,976
They almost burned my toe off
449
00:31:45,009 --> 00:31:46,846
when they tried to freeze that
wart.
450
00:31:48,980 --> 00:31:50,682
Albert, I really don't want to
see this
451
00:31:50,715 --> 00:31:51,416
on your credit report,
452
00:31:51,450 --> 00:31:52,951
so what if I can get the
hospital
453
00:31:52,983 --> 00:31:54,819
to cut the bill in half, okay?
454
00:31:54,853 --> 00:31:55,754
I have no money-
455
00:31:55,787 --> 00:31:57,556
- But that's not my problem.
456
00:31:57,588 --> 00:31:59,424
You listen to me,
you bloodsucking leech.
457
00:31:59,458 --> 00:32:00,493
Okay, I'm listening.
458
00:32:00,526 --> 00:32:02,661
My mother has been in
the hospital for 6 months.
459
00:32:02,693 --> 00:32:03,928
She's got chronic gout.
460
00:32:03,961 --> 00:32:05,330
I've got 3 kids to feed.
461
00:32:05,364 --> 00:32:07,365
Are you even listening to me?
462
00:32:07,398 --> 00:32:08,032
No, you look.
463
00:32:08,066 --> 00:32:09,468
This is a work number.
464
00:32:09,500 --> 00:32:11,502
Don't call here again, I know my
rights.
465
00:32:11,536 --> 00:32:12,471
It's not about rights...
466
00:32:12,503 --> 00:32:13,838
I've still gotta
pay rent this month,
467
00:32:13,872 --> 00:32:14,706
just not possible right now.
468
00:32:14,740 --> 00:32:17,076
I could take a card over the
phone.
469
00:32:17,108 --> 00:32:18,943
I'm sorry, I
got no job right now,
470
00:32:18,977 --> 00:32:20,012
I just can't do it.
471
00:32:20,045 --> 00:32:21,714
I need a commitment from
you on this bill, sir.
472
00:32:21,747 --> 00:32:22,848
I'm a female.
473
00:32:22,881 --> 00:32:25,050
You just called me sir, ma'am.
474
00:32:25,083 --> 00:32:26,752
Or I'm gonna have to mark your
file
475
00:32:26,785 --> 00:32:27,986
as a refusal to pay.
476
00:32:28,019 --> 00:32:29,520
I don't give a damn what you
do,
477
00:32:29,554 --> 00:32:30,956
just don't call here anymore.
478
00:32:41,767 --> 00:32:42,601
Hey!
479
00:32:42,634 --> 00:32:43,469
Wait, wait, wait!
480
00:32:43,501 --> 00:32:44,369
Hey, wait, wait!
481
00:32:48,140 --> 00:32:49,842
Fuckin' shit!
482
00:32:49,875 --> 00:32:51,376
Tu madre!
483
00:32:51,410 --> 00:32:52,077
Pendejo!
484
00:32:55,747 --> 00:32:56,682
Fucking shit!
485
00:32:59,984 --> 00:33:01,619
Fuck!
486
00:33:01,653 --> 00:33:02,820
I'm only 10 days behind,
487
00:33:02,854 --> 00:33:04,623
and I spoke to somebody
over there last week
488
00:33:04,655 --> 00:33:06,392
telling them that I'd be a
little late.
489
00:33:06,424 --> 00:33:07,859
I've made arrangements to pay
490
00:33:07,893 --> 00:33:09,495
and you still take my car?
491
00:33:11,163 --> 00:33:13,030
No, I understand that
it's not the first time,
492
00:33:13,064 --> 00:33:13,999
but look, I am trying,
493
00:33:14,031 --> 00:33:15,967
I'm doing my best.
494
00:33:16,000 --> 00:33:17,903
I just need my car back, okay?
495
00:33:19,203 --> 00:33:20,071
Hello?
496
00:33:21,705 --> 00:33:22,740
Fuck!
497
00:33:22,773 --> 00:33:23,641
Come on.
498
00:33:45,896 --> 00:33:46,932
Hey.
499
00:33:46,964 --> 00:33:47,798
All right, so
halfway through round one
500
00:33:47,833 --> 00:33:50,970
you got Juanita at first, Gerald
second,
501
00:33:51,936 --> 00:33:53,204
mixed bag for the rest.
502
00:33:53,238 --> 00:33:54,506
What about the kid?
503
00:33:54,538 --> 00:33:55,673
I don't know, man.
504
00:33:55,707 --> 00:33:56,708
Kid seems broken.
505
00:33:56,741 --> 00:33:59,177
Well, put Humpty Dumpty
back together, okay?
506
00:33:59,211 --> 00:34:01,913
Since when do
you give a donkey's twat?
507
00:34:01,946 --> 00:34:03,848
Just do me the solid.
508
00:34:03,882 --> 00:34:05,951
Trust me, the kid's got
potential.
509
00:34:05,983 --> 00:34:07,185
Fine.
510
00:34:07,219 --> 00:34:09,755
Wait, hold on, are you at
Daddy's Angels
511
00:34:09,788 --> 00:34:11,190
at one in the friggin'
afternoon?
512
00:34:11,222 --> 00:34:12,056
Goodbye, Ross.
513
00:34:12,090 --> 00:34:13,459
Wow!
514
00:34:22,166 --> 00:34:23,735
Excuse me.
515
00:34:23,768 --> 00:34:26,672
Is Svetlana working today?
516
00:34:26,704 --> 00:34:27,873
I haven't seen her.
517
00:34:37,849 --> 00:34:39,117
Ooh, mamacita.
518
00:34:40,619 --> 00:34:42,887
Where the hell have you been,
Edgar?
519
00:34:42,920 --> 00:34:46,224
Mexico City for a while, jump
and all.
520
00:34:46,257 --> 00:34:48,826
So you can't call, shoot me a
text?
521
00:34:48,860 --> 00:34:51,128
I had to ditch both burners.
522
00:34:51,161 --> 00:34:53,731
Do you have any idea
what we've been through?
523
00:34:53,764 --> 00:34:54,833
Judging from the looks of you,
524
00:34:54,865 --> 00:34:57,902
I say you've been having muchas
fiestas.
525
00:34:59,170 --> 00:35:00,739
This is funny to you?
526
00:35:00,771 --> 00:35:02,040
Just relax.
527
00:35:07,846 --> 00:35:09,014
What is this?
528
00:35:09,047 --> 00:35:09,981
It's all I got.
529
00:35:10,014 --> 00:35:11,148
Where's the rest of it?
530
00:35:11,181 --> 00:35:13,117
Call it a finder's fee.
531
00:35:13,150 --> 00:35:13,984
Wow.
532
00:35:14,018 --> 00:35:15,721
When Mario finds out about this,
he's...
533
00:35:17,989 --> 00:35:19,191
Let go of my mom!
534
00:35:24,963 --> 00:35:27,932
He's stuck in a cell for the
rest of his miserable life.
535
00:35:29,199 --> 00:35:30,268
You think about that, huh?
536
00:35:32,103 --> 00:35:33,771
Fuck that, new leadership now.
537
00:35:34,438 --> 00:35:36,707
Consider yourself lucky I even
came back
538
00:35:36,740 --> 00:35:39,043
to give you anything, you
ungrateful puta.
539
00:35:41,012 --> 00:35:42,715
You really want more money, huh?
540
00:35:43,847 --> 00:35:45,050
Maybe you and me can work out
541
00:35:45,083 --> 00:35:47,653
another arrangement, huh?
542
00:35:47,686 --> 00:35:49,121
Huh?
543
00:35:49,153 --> 00:35:50,021
Yeah.
544
00:36:31,996 --> 00:36:32,864
Baby.
545
00:36:35,199 --> 00:36:36,301
Baby, please.
546
00:36:39,237 --> 00:36:40,271
I'm out of Xanax.
547
00:36:41,072 --> 00:36:43,175
You were supposed to get me a
refill.
548
00:36:45,744 --> 00:36:50,716
You need help.
549
00:36:50,748 --> 00:36:51,750
You wanna help me?
550
00:36:52,916 --> 00:36:54,652
Get me my fucking meds.
551
00:36:56,420 --> 00:36:58,656
Baby, you're sick.
552
00:36:58,690 --> 00:37:00,759
You haven't left the house in
months.
553
00:37:00,791 --> 00:37:03,061
Please, I need my wife.
554
00:37:07,197 --> 00:37:07,998
Come on, when was the last time
555
00:37:08,032 --> 00:37:10,603
that we went on a date night,
huh?
556
00:37:17,307 --> 00:37:19,612
Oh, is that what this is
about, Bran?
557
00:37:21,679 --> 00:37:22,347
Hm?
558
00:37:26,384 --> 00:37:27,987
You wanna get laid?
559
00:37:28,920 --> 00:37:30,088
Come on, honey.
560
00:37:31,690 --> 00:37:33,025
You wanna get fuckin' laid?
561
00:37:33,057 --> 00:37:34,092
Stop it.
562
00:37:34,125 --> 00:37:34,960
Huh?
563
00:37:34,992 --> 00:37:36,728
Come on, stop.
564
00:37:36,760 --> 00:37:37,396
You wanna fuck?
565
00:37:37,429 --> 00:37:38,262
Stop it!
566
00:37:38,295 --> 00:37:39,130
Let's fuck.
567
00:37:39,164 --> 00:37:39,998
Huh?
568
00:37:40,030 --> 00:37:41,132
Is that what you want?
569
00:37:41,166 --> 00:37:43,135
You wanna fuck me, Brandon?
570
00:37:43,168 --> 00:37:45,003
Is that what you fuckin' want?
571
00:37:45,036 --> 00:37:46,038
Huh, Bran?
572
00:37:46,070 --> 00:37:47,739
Is that what you fucking want?
573
00:37:47,771 --> 00:37:49,440
You want to have another fucking
baby,
574
00:37:49,474 --> 00:37:50,309
is that what you fucking want?
575
00:37:51,443 --> 00:37:53,711
You want another fuckin' baby?
576
00:37:53,744 --> 00:37:54,378
Huh?
577
00:37:54,411 --> 00:37:55,880
So you can murder him too?
578
00:37:55,914 --> 00:37:58,050
Is that what you want?
579
00:38:19,436 --> 00:38:21,105
Wake the fuck up!
580
00:38:28,980 --> 00:38:31,182
I've listened to most of the
tapes,
581
00:38:31,215 --> 00:38:32,250
and you're well on your way
582
00:38:32,282 --> 00:38:33,786
to being the first man out.
583
00:38:37,521 --> 00:38:39,157
I don't know what the
hell Brandon sees in you,
584
00:38:39,190 --> 00:38:42,094
but he's my boy.
585
00:38:47,798 --> 00:38:50,001
Oh, yeah, Regina Becker.
586
00:38:51,068 --> 00:38:53,371
First little cunt that exposed
you.
587
00:38:53,403 --> 00:38:55,106
One shot deal here, cupcake.
588
00:38:57,307 --> 00:38:58,275
Regina Becker.
589
00:38:58,309 --> 00:38:58,977
Yes, who is this?
590
00:38:59,010 --> 00:39:01,012
Tom Ross with AMG Receivables.
591
00:39:01,045 --> 00:39:02,313
Did I catch you at a bad time?
592
00:39:02,347 --> 00:39:03,015
A bad time?
593
00:39:03,047 --> 00:39:05,182
It's 7:30 on a Saturday morning,
594
00:39:05,215 --> 00:39:07,152
plus I already disputed this
debt,
595
00:39:07,184 --> 00:39:08,953
and I told you to stop calling
me.
596
00:39:08,987 --> 00:39:10,122
I know my rights.
597
00:39:10,155 --> 00:39:11,957
Actually, you asked us to
stop calling you at work,
598
00:39:11,989 --> 00:39:12,924
you never mentioned your cell
phone.
599
00:39:12,958 --> 00:39:15,193
I want you to stop
calling me in general.
600
00:39:15,226 --> 00:39:16,862
All phones, just stop, okay?
601
00:39:16,894 --> 00:39:17,862
Absolutely.
602
00:39:17,896 --> 00:39:19,397
But I'm just going over
your credit report here,
603
00:39:19,429 --> 00:39:22,399
and I see that you've
just applied for a refile
604
00:39:22,432 --> 00:39:24,068
on your first mortgage, is that
correct?
605
00:39:24,101 --> 00:39:25,903
Yes, my
application's still pending.
606
00:39:25,936 --> 00:39:26,904
Why?
607
00:39:26,938 --> 00:39:28,206
Well, right now your
credit score is a 650,
608
00:39:28,239 --> 00:39:29,974
which is marginal,
609
00:39:30,007 --> 00:39:32,376
but if you force me to
report this debt to Experian
610
00:39:32,409 --> 00:39:35,346
that's gonna drop you down to
520?
611
00:39:35,380 --> 00:39:36,314
Wait a second.
612
00:39:36,347 --> 00:39:37,382
Yeah.
613
00:39:37,414 --> 00:39:38,849
It's highly doubtful that
a lender's gonna approve
614
00:39:38,882 --> 00:39:40,918
a refile on a credit score that
low.
615
00:39:40,952 --> 00:39:42,154
In fact, what's likely to happen
616
00:39:42,186 --> 00:39:43,288
is that after your denial,
617
00:39:43,320 --> 00:39:45,422
you're gonna lose your house.
618
00:39:45,456 --> 00:39:47,057
And then your Visa card rates
will triple,
619
00:39:47,090 --> 00:39:49,126
if they don't cancel them all
together.
620
00:39:49,159 --> 00:39:50,795
All because you were too
stubborn
621
00:39:50,829 --> 00:39:53,031
to live up to a medical
obligation.
622
00:39:53,063 --> 00:39:55,000
Insurance was supposed to
cover it.
623
00:39:55,032 --> 00:39:56,000
And that may be the case, Miss
Becker,
624
00:39:56,034 --> 00:39:58,302
but that's between you
and Anthem Blue Cross.
625
00:39:58,335 --> 00:40:00,038
If you would like to stay in
your home
626
00:40:00,070 --> 00:40:01,806
for the foreseeable future,
627
00:40:01,840 --> 00:40:04,342
how about you just give me your
debit card number right now,
628
00:40:04,375 --> 00:40:06,110
and we can make this all go
away.
629
00:40:13,918 --> 00:40:17,021
You do your homework before
you pick up the phone.
630
00:40:17,054 --> 00:40:17,888
Okay?
631
00:40:17,922 --> 00:40:19,224
Pull their credit reports,
632
00:40:19,257 --> 00:40:20,892
scour their social media feed.
633
00:40:20,925 --> 00:40:23,228
You learn as much about
the deadbeat as you can
634
00:40:23,260 --> 00:40:25,197
so you can expose their
Achilles' heel,
635
00:40:25,230 --> 00:40:26,965
that's when you hit them.
636
00:40:26,998 --> 00:40:28,365
You threaten to take away the
one thing
637
00:40:28,398 --> 00:40:29,534
that matters most to them.
638
00:40:29,567 --> 00:40:32,469
You close every time.
639
00:40:38,108 --> 00:40:38,976
Thanks.
640
00:40:44,349 --> 00:40:46,018
And just so we're clear,
641
00:40:48,119 --> 00:40:50,255
if you tell anyone that
I did this for you,
642
00:40:50,954 --> 00:40:54,259
I will rip your heart
out of your fucking chest
643
00:40:54,291 --> 00:40:56,460
and wipe your vagina with it.
644
00:40:56,494 --> 00:40:57,362
Okay?
645
00:41:18,548 --> 00:41:20,351
Buckle up, fellas.
646
00:41:20,385 --> 00:41:22,454
We're about to get a serious
contact high
647
00:41:22,487 --> 00:41:23,954
from all the coke and booze
648
00:41:23,987 --> 00:41:25,523
seeping out of his pores.
649
00:41:30,228 --> 00:41:33,231
How's my son doing at your
little house of extortion?
650
00:41:35,300 --> 00:41:36,201
Well, why don't you call him
651
00:41:36,233 --> 00:41:37,936
and you can find out?
652
00:41:37,969 --> 00:41:39,538
I'm afraid that ship has
sailed.
653
00:41:41,306 --> 00:41:44,675
Don't judge me, Mr. Debt
Collector.
654
00:41:44,708 --> 00:41:47,378
One day, if and when you become
a father,
655
00:41:47,411 --> 00:41:50,514
maybe you'll understand
why I did what I did.
656
00:41:50,547 --> 00:41:53,350
How absolutely sick he
made me and my wife,
657
00:41:53,384 --> 00:41:55,420
and the pain he caused our
family.
658
00:42:09,199 --> 00:42:11,068
You know, you and I,
659
00:42:12,570 --> 00:42:14,972
we have more in common than you
think.
660
00:42:15,005 --> 00:42:17,641
You see, we both used to be
dads.
661
00:42:17,675 --> 00:42:20,312
The difference is you gave up
that right
662
00:42:20,344 --> 00:42:22,012
with one fell swoop of your
signature
663
00:42:22,045 --> 00:42:23,314
on a fucking checkbook.
664
00:42:26,985 --> 00:42:29,621
See, my fatherhood was
ripped from my soul.
665
00:42:31,521 --> 00:42:33,324
You don't know the meaning of
pain.
666
00:42:35,659 --> 00:42:36,594
You disgust me.
667
00:42:39,329 --> 00:42:41,365
And make sure you don't ever
668
00:42:41,398 --> 00:42:43,969
fucking talk to me ever again.
669
00:42:46,036 --> 00:42:48,138
What the fuck are you two
looking at?
670
00:43:20,771 --> 00:43:21,639
Turn around.
671
00:45:28,231 --> 00:45:29,500
Come on!
672
00:45:31,601 --> 00:45:32,471
Hey.
673
00:45:34,905 --> 00:45:36,842
You snore like a hog.
674
00:45:39,844 --> 00:45:41,412
What are you playing?
675
00:45:41,445 --> 00:45:43,213
Cuphead, the hardest game
ever.
676
00:45:43,246 --> 00:45:44,115
You want to play?
677
00:45:45,416 --> 00:45:46,684
Yeah, sure.
678
00:45:46,717 --> 00:45:47,786
Okay, here.
679
00:45:54,192 --> 00:45:55,693
No!
680
00:45:55,726 --> 00:45:56,661
Over there!
681
00:45:57,894 --> 00:45:59,264
Wait, watch out.
682
00:45:59,297 --> 00:46:00,565
No, go over there!
683
00:46:05,570 --> 00:46:06,871
Here you go.
684
00:46:15,213 --> 00:46:16,581
Last night, um-
685
00:46:16,614 --> 00:46:17,715
- Yeah.
686
00:46:17,748 --> 00:46:19,483
I was afraid to put you in an
Uber,
687
00:46:19,516 --> 00:46:22,353
you could barely babble your
address.
688
00:46:23,253 --> 00:46:25,923
I can't remember anything, to
be honest.
689
00:46:26,757 --> 00:46:29,393
I just hope I wasn't
saying anything too dumb.
690
00:46:30,594 --> 00:46:32,663
I'm really sorry to hear about
your son.
691
00:46:37,702 --> 00:46:38,570
Yeah.
692
00:46:40,737 --> 00:46:41,605
I...
693
00:46:46,244 --> 00:46:50,515
I haven't talked about Sammy
in a very long time to anyone.
694
00:46:53,617 --> 00:46:54,920
That kid was my best friend.
695
00:46:56,487 --> 00:46:57,355
You know?
696
00:46:58,755 --> 00:46:59,790
Yeah, I know.
697
00:47:02,360 --> 00:47:03,228
What?
698
00:47:03,893 --> 00:47:05,663
Can we get dessert?
699
00:47:06,864 --> 00:47:08,300
He always wants dessert.
700
00:47:09,567 --> 00:47:10,235
We can get dessert.
701
00:47:10,268 --> 00:47:11,369
We don't have to.
702
00:47:11,402 --> 00:47:12,436
No, it's fine.
703
00:47:12,469 --> 00:47:13,770
Can I get the dessert menu?
704
00:47:13,804 --> 00:47:14,639
Mhm.
705
00:47:14,672 --> 00:47:16,273
Thank you.
706
00:47:16,306 --> 00:47:16,940
Can I give you this?
707
00:47:16,974 --> 00:47:18,610
Thank you so much.
708
00:47:18,643 --> 00:47:19,543
Look, buddy.
709
00:47:19,577 --> 00:47:20,411
Here.
710
00:47:20,443 --> 00:47:21,445
Yes!
711
00:47:38,762 --> 00:47:39,596
Hello?
712
00:47:39,630 --> 00:47:40,565
Hello, Mr. Heller.
713
00:47:40,597 --> 00:47:43,400
This is attorney Les
Marcus of How & Lindow
714
00:47:43,434 --> 00:47:44,802
pre-litigation department.
715
00:47:44,835 --> 00:47:46,838
I'm calling about your
delinquent
716
00:47:46,871 --> 00:47:48,673
Capital One credit card account.
717
00:47:48,706 --> 00:47:49,374
Capital One?
718
00:47:49,407 --> 00:47:50,008
I ain't use that card in years.
719
00:47:50,041 --> 00:47:51,009
Well, that may be true,
720
00:47:51,041 --> 00:47:53,710
but it appears you left
a significant balance
721
00:47:53,744 --> 00:47:55,680
when you canceled the
card, which with interest,
722
00:47:55,713 --> 00:48:00,485
has now accumulated to
$15,475 dollars and 85 cents.
723
00:48:00,518 --> 00:48:02,052
You're out of your
mind, that's impossible.
724
00:48:02,085 --> 00:48:03,754
I'm afraid it's not, Mr.
Heller.
725
00:48:03,788 --> 00:48:06,690
And unfortunately, Capital
One has instructed me
726
00:48:06,724 --> 00:48:08,059
to initiate a lawsuit against
you,
727
00:48:08,092 --> 00:48:10,427
unless you can take care
of the balance today.
728
00:48:10,460 --> 00:48:11,728
I can't afford that kind of
money,
729
00:48:11,762 --> 00:48:13,597
so go ahead and sue me.
730
00:48:13,630 --> 00:48:14,665
Okay, that's fine.
731
00:48:14,699 --> 00:48:17,934
We'll send a processed
server down to your diner
732
00:48:17,967 --> 00:48:20,605
at approximately 4 p.m.
733
00:48:20,637 --> 00:48:21,306
No, no, wait, wait, wait.
734
00:48:21,338 --> 00:48:22,806
Don't come to my place of work.
735
00:48:22,840 --> 00:48:25,742
I will get fired, and
I need this job, man.
736
00:48:25,775 --> 00:48:27,411
Well, I suggest you do
something
737
00:48:27,445 --> 00:48:29,314
to take care of your
obligations, sir.
738
00:48:29,347 --> 00:48:30,748
If not, we'll be forced to
739
00:48:30,780 --> 00:48:32,382
serve you personally at your
work.
740
00:48:32,416 --> 00:48:34,052
We'll also get a judgment
against you
741
00:48:34,085 --> 00:48:34,918
and garnish your wages.
742
00:48:34,952 --> 00:48:37,088
Highly doubtful that your boss
will be
743
00:48:37,121 --> 00:48:39,456
very appreciative of having
to deal with the sheriff
744
00:48:39,489 --> 00:48:40,557
on that situation.
745
00:48:40,590 --> 00:48:42,793
Please, man, I just can't
afford to pay that much.
746
00:48:42,827 --> 00:48:44,529
I'll check in with the
client,
747
00:48:44,561 --> 00:48:47,464
see if they can take a slight
reduction on the balance,
748
00:48:47,498 --> 00:48:48,733
get you on a payment plan.
749
00:48:49,733 --> 00:48:51,402
Sound good?
750
00:48:51,434 --> 00:48:53,837
Okay, sure, yeah, whatever.
751
00:48:53,871 --> 00:48:54,905
Closed.
752
00:48:54,938 --> 00:48:56,074
Thank you.
753
00:49:07,150 --> 00:49:08,353
Cash money, baby.
754
00:49:10,887 --> 00:49:12,489
Sorry, but I don't
think I can go that low
755
00:49:12,523 --> 00:49:14,425
unless you give it to us in a
lump sum.
756
00:49:16,659 --> 00:49:19,864
Well, I get it, but that's
just not my problem.
757
00:49:19,896 --> 00:49:21,732
You're gonna have to do
better than that, Mrs. Force,
758
00:49:21,766 --> 00:49:22,900
or I really don't want to
intercept
759
00:49:22,932 --> 00:49:25,503
that tax refund you were
expecting.
760
00:49:25,536 --> 00:49:26,537
Uh huh, yeah.
761
00:49:26,570 --> 00:49:27,805
That's all I need.
762
00:49:27,838 --> 00:49:29,374
Have you thought about
taking out a payday loan
763
00:49:29,407 --> 00:49:30,375
to cover this debt?
764
00:49:33,978 --> 00:49:34,811
Sure you can.
765
00:49:34,844 --> 00:49:35,745
Here, I'll tell you what,
766
00:49:35,780 --> 00:49:37,849
I'll leave you the
offer open for 24 hours.
767
00:49:37,882 --> 00:49:39,450
How's that sound?
768
00:49:39,483 --> 00:49:40,317
Mr. Humphrey.
769
00:49:40,351 --> 00:49:45,088
Yeah, we've got you at $1,647
dollars.
770
00:49:45,121 --> 00:49:46,423
That's not gonna cut it.
771
00:49:47,525 --> 00:49:48,893
Okay, great.
772
00:50:36,005 --> 00:50:37,942
Yes, sir, that's a deal.
773
00:50:37,974 --> 00:50:39,543
I'm gonna transfer you over to
Juanita,
774
00:50:39,577 --> 00:50:41,813
she can take down your
credit card info ASAP.
775
00:50:41,846 --> 00:50:42,679
All right?
776
00:50:42,713 --> 00:50:43,581
Thank you.
777
00:50:50,920 --> 00:50:52,189
Everybody, listen up!
778
00:50:52,222 --> 00:50:54,592
Next round, complete.
779
00:50:56,494 --> 00:50:57,896
Daniel, get the fuck out.
780
00:53:38,856 --> 00:53:40,158
Yo, Brandon!
781
00:53:41,925 --> 00:53:43,094
Where the fuck are you, bro?
782
00:53:43,126 --> 00:53:45,096
Answer my calls!
783
00:53:53,903 --> 00:53:54,771
Fuck!
784
00:54:12,989 --> 00:54:14,658
Here you boys go.
785
00:54:18,461 --> 00:54:19,931
The apex of the pyramid.
786
00:54:23,099 --> 00:54:24,201
What do we know about it?
787
00:54:24,233 --> 00:54:26,036
High profile mortgage debt,
788
00:54:26,070 --> 00:54:28,005
virtually uncollectible.
789
00:54:28,038 --> 00:54:29,974
We're gonna have to be
real creative on this one.
790
00:54:30,007 --> 00:54:33,443
Well, you don't seem too
concerned.
791
00:54:33,476 --> 00:54:35,679
At the end of the
day we 10x'd our money,
792
00:54:35,713 --> 00:54:37,081
we all made personal profit,
793
00:54:37,114 --> 00:54:39,384
and we got cushion for
the next run, right?
794
00:54:42,385 --> 00:54:44,054
I think they forgot the vodka.
795
00:54:46,989 --> 00:54:47,924
Ay, ay, ay.
796
00:55:08,045 --> 00:55:12,215
We've been partners
for what, 16 years now?
797
00:55:14,050 --> 00:55:15,686
Best friends for longer, right?
798
00:55:17,054 --> 00:55:17,922
Yeah.
799
00:55:22,092 --> 00:55:24,095
So, is there anything
you need to tell me?
800
00:55:25,394 --> 00:55:27,097
What do you have in mind,
Ross?
801
00:55:29,298 --> 00:55:30,300
Oh, I don't know,
802
00:55:30,333 --> 00:55:33,403
like did you have a
giant fucking brain tumor
803
00:55:33,436 --> 00:55:34,471
or an organ eating amoeba,
804
00:55:34,505 --> 00:55:36,373
or some kind of shit that
I need to know about?
805
00:55:36,405 --> 00:55:39,043
Because you haven't been
in the office for weeks,
806
00:55:39,076 --> 00:55:40,211
you're not returning phone
calls,
807
00:55:40,244 --> 00:55:42,179
you're not returning texts.
808
00:55:42,211 --> 00:55:44,047
The timing of it really sucks a
dick
809
00:55:44,081 --> 00:55:45,750
considering everything
that's at stake here.
810
00:55:45,782 --> 00:55:48,118
Now, if Sean wasn't out
here slaying it for us,
811
00:55:48,152 --> 00:55:50,954
who by the way, I taught to do
this
812
00:55:50,987 --> 00:55:51,955
as a favor for you
813
00:55:51,989 --> 00:55:53,858
while you were jerking
off in some titty bar,
814
00:55:53,891 --> 00:55:55,226
but that's besides the point.
815
00:55:55,992 --> 00:55:58,161
If Sean hadn't been out
there slaying it for us,
816
00:55:58,195 --> 00:56:00,798
we would've lost our
investment and its portfolio.
817
00:56:02,431 --> 00:56:03,300
Right.
818
00:56:05,802 --> 00:56:07,837
If you stop worrying
about my personal life
819
00:56:07,871 --> 00:56:10,340
and start worrying
about the hotshot, then-
820
00:56:11,041 --> 00:56:14,010
- Are you fucking kidding me?
821
00:56:23,320 --> 00:56:25,022
What are you doing here?
822
00:56:25,054 --> 00:56:26,022
Business meeting.
823
00:56:27,523 --> 00:56:28,391
I see.
824
00:56:29,860 --> 00:56:31,228
Rough night?
825
00:56:31,260 --> 00:56:32,529
It's none of your business.
826
00:56:35,298 --> 00:56:37,101
You didn't deposit the check.
827
00:56:37,134 --> 00:56:38,001
Why?
828
00:56:38,802 --> 00:56:39,937
You know, maybe part of me
thought
829
00:56:39,969 --> 00:56:42,439
that there was a chance of
a reconciliation, who knows?
830
00:56:44,141 --> 00:56:44,974
Who cares?
831
00:56:45,007 --> 00:56:46,376
It's all history.
832
00:56:46,409 --> 00:56:47,277
Your mother.
833
00:56:48,211 --> 00:56:49,447
She's spiraling downward.
834
00:56:51,215 --> 00:56:52,917
You should get in touch with
her.
835
00:56:53,617 --> 00:56:55,086
She's your family, Sean.
836
00:56:57,221 --> 00:56:59,791
No, AMG Receivables is
my family, it's my life.
837
00:57:02,159 --> 00:57:04,961
I found my calling, so give her
my best.
838
00:57:26,282 --> 00:57:27,585
Fucking fuck!
839
00:57:55,378 --> 00:57:56,246
Aw, shit.
840
00:58:07,190 --> 00:58:08,059
Ah, shit.
841
00:58:10,494 --> 00:58:11,362
Fuck.
842
00:59:16,460 --> 00:59:17,327
Fuck!
843
01:00:02,304 --> 01:00:04,407
Don't just fucking stand there
man,
844
01:00:04,440 --> 01:00:05,608
get your ass in here.
845
01:00:12,481 --> 01:00:14,384
Oh, bless you child.
846
01:00:17,320 --> 01:00:19,023
Take a seat there,
847
01:00:19,056 --> 01:00:20,257
and watch out for Walter.
848
01:00:28,597 --> 01:00:29,467
Oh!
849
01:00:31,668 --> 01:00:32,536
Fuck me.
850
01:00:34,371 --> 01:00:36,106
You know, seeing you go to
town on that
851
01:00:36,139 --> 01:00:40,144
half naked in your robe
really gives me the feels.
852
01:00:40,177 --> 01:00:42,113
Yeah, well, go fuck yourself.
853
01:00:45,215 --> 01:00:46,750
San Quentin doc diagnosed me
854
01:00:46,782 --> 01:00:49,152
with an enlarged left ventricle
years ago.
855
01:00:51,855 --> 01:00:53,690
I've just gotta get it under
control.
856
01:00:55,458 --> 01:00:56,693
My heart's too big.
857
01:01:01,164 --> 01:01:02,366
How long did you serve?
858
01:01:04,601 --> 01:01:05,469
5.
859
01:01:05,501 --> 01:01:06,436
Shit.
860
01:01:06,469 --> 01:01:07,337
Yup.
861
01:01:09,606 --> 01:01:10,775
Felony battery.
862
01:01:14,277 --> 01:01:16,380
Tossed the starting
linebacker in high school
863
01:01:16,413 --> 01:01:17,648
through a glass door.
864
01:01:19,483 --> 01:01:24,121
His daddy was a high
powered attorney, go figure.
865
01:01:26,456 --> 01:01:29,492
Made sure I did real
time despite the plea.
866
01:01:32,628 --> 01:01:34,530
He just knocked the shit out of
Brandon,
867
01:01:34,563 --> 01:01:35,699
I was steppin' in.
868
01:01:37,300 --> 01:01:39,369
All 'cause this shitbag wouldn't
pony up
869
01:01:39,402 --> 01:01:41,605
on his losses from a football
wager.
870
01:01:43,539 --> 01:01:44,442
Bookie Brandon.
871
01:01:45,141 --> 01:01:47,610
That makes sense, given
the current profession.
872
01:01:49,179 --> 01:01:53,217
Oh, before his glamorous
existence,
873
01:01:53,250 --> 01:01:54,784
Brandon Cazz was dirt poor.
874
01:01:56,552 --> 01:01:57,688
Sophomore year in high school
875
01:01:57,721 --> 01:01:59,322
his family immigrates from
Russia,
876
01:01:59,356 --> 01:02:00,724
leave all their money behind.
877
01:02:03,793 --> 01:02:06,896
He moves into the duplex next
door,
878
01:02:06,929 --> 01:02:09,332
and I'm thinking oh, great,
879
01:02:09,365 --> 01:02:12,735
another fuckin' beetle
eater in the slums, right?
880
01:02:15,237 --> 01:02:16,272
But he was different.
881
01:02:18,340 --> 01:02:19,676
I took him under my wing.
882
01:02:22,646 --> 01:02:24,748
Actually, it turned
out to be the opposite.
883
01:02:26,882 --> 01:02:27,717
Right out of the gate,
884
01:02:27,751 --> 01:02:28,852
he comes up with this idea
885
01:02:28,885 --> 01:02:31,788
to start taking bets in high
school.
886
01:02:31,820 --> 01:02:33,623
You know, he crunches, I
collect,
887
01:02:33,657 --> 01:02:36,126
it was perfect pairing.
888
01:02:37,827 --> 01:02:41,565
Worked out well for years
too, until that night.
889
01:02:45,902 --> 01:02:48,938
Then you got out, and
the rest is history?
890
01:02:48,972 --> 01:02:50,674
And now, here you sit,
891
01:02:53,876 --> 01:02:56,713
looking to extort money out
of a drug cartel lieutenant.
892
01:02:58,614 --> 01:02:59,549
From his wife.
893
01:03:00,884 --> 01:03:01,885
So, why me?
894
01:03:04,721 --> 01:03:05,588
I need help.
895
01:03:08,525 --> 01:03:10,793
And from where I'm sitting,
it looks like you do too.
896
01:03:14,264 --> 01:03:14,932
50/50?
897
01:03:20,336 --> 01:03:21,271
All right.
898
01:03:21,304 --> 01:03:22,173
Let's hear it.
899
01:03:26,509 --> 01:03:28,378
I'll come pick you up after
work.
900
01:03:28,411 --> 01:03:29,713
At 3 in the
morning?
901
01:03:29,746 --> 01:03:31,648
Yeah, I'll still be up.
902
01:03:31,681 --> 01:03:32,648
Okay, I gotta go.
903
01:03:32,681 --> 01:03:33,849
Someone's at my door.
904
01:03:41,257 --> 01:03:42,826
Hi, Miss Salinas?
905
01:03:42,858 --> 01:03:44,228
Agent Frida Lando with INS.
906
01:03:44,260 --> 01:03:45,528
You might if I step inside?
907
01:03:46,429 --> 01:03:48,632
I did not give you
permission to enter this house.
908
01:03:48,664 --> 01:03:51,300
My husband is on his way home.
909
01:03:51,333 --> 01:03:53,769
Well, I guess we'll
be waiting for a while.
910
01:03:53,802 --> 01:03:55,471
How long was his sentence again?
911
01:03:59,976 --> 01:04:04,648
64545 Homewood Circle.
912
01:04:06,349 --> 01:04:11,355
10,750 square feet, 8 bedrooms,
913
01:04:12,856 --> 01:04:14,491
indoor pool.
914
01:04:14,523 --> 01:04:17,728
Racketball court, 7 car garage.
915
01:04:17,760 --> 01:04:18,628
It's a hell of a property,
916
01:04:18,661 --> 01:04:20,364
if I do say so myself.
917
01:04:24,800 --> 01:04:27,605
Talk about life coming at
you like a fright train, huh?
918
01:04:29,773 --> 01:04:33,043
Yes, I once lived a glamorous
existence,
919
01:04:33,076 --> 01:04:34,744
and now my husband is locked up,
920
01:04:34,777 --> 01:04:37,980
our house is foreclosed
upon, and we lost everything.
921
01:04:38,014 --> 01:04:39,450
The American dream.
922
01:04:41,885 --> 01:04:43,520
Are you here to rub salt on the
wound
923
01:04:43,552 --> 01:04:45,454
or does your visit serve a
purpose?
924
01:04:45,487 --> 01:04:48,391
I don't know if you
recall, Miss Salinas,
925
01:04:48,425 --> 01:04:50,661
but when the DEA arrested Mario,
926
01:04:51,327 --> 01:04:54,730
your house was seized
as a matter of right.
927
01:04:54,764 --> 01:04:55,965
However, unbeknownst to us,
928
01:04:55,998 --> 01:04:58,934
your husband had previously
refinanced his second mortgage,
929
01:04:58,967 --> 01:05:01,971
freeing up almost 5
million dollars in cash,
930
01:05:02,005 --> 01:05:03,907
which has seemingly disappeared.
931
01:05:04,740 --> 01:05:06,976
Now, in order for us to take
possession of that property,
932
01:05:07,010 --> 01:05:08,745
we had to pay off to lean on the
second
933
01:05:08,777 --> 01:05:10,647
in order to get free and clear
title.
934
01:05:11,880 --> 01:05:12,882
I'm not following.
935
01:05:14,384 --> 01:05:16,552
Essentially, you owe
us a very large debt.
936
01:05:18,355 --> 01:05:19,456
I'm here to collect it.
937
01:05:20,789 --> 01:05:21,824
I don't know if you noticed,
938
01:05:21,858 --> 01:05:24,428
but I'm not exactly
swimming in cash right now.
939
01:05:26,695 --> 01:05:28,665
Are you a U.S. citizen, Miss
Salinas?
940
01:05:33,369 --> 01:05:34,637
Neither is your son, right?
941
01:05:38,108 --> 01:05:39,743
I do not wish to speak with
you
942
01:05:39,775 --> 01:05:40,911
or answer your questions,
943
01:05:40,943 --> 01:05:43,012
I am exercising my
constitutional right
944
01:05:43,045 --> 01:05:44,513
under the Fifth Amendment of
the-
945
01:05:44,547 --> 01:05:45,615
- Okay, look.
946
01:05:45,648 --> 01:05:48,485
You may give off the
appearance of being destitute,
947
01:05:48,518 --> 01:05:53,490
Miss Salinas, but I
happen to know for a fact
948
01:05:54,190 --> 01:05:56,659
that your husband transferred
a very large sum of money
949
01:05:56,693 --> 01:05:58,095
to an account in Mexico City
950
01:05:58,128 --> 01:06:00,463
right before he went inside.
951
01:06:00,496 --> 01:06:02,998
Now, if the U.S. government
is not in possession
952
01:06:03,032 --> 01:06:04,735
of the full four and half
million dollars
953
01:06:04,768 --> 01:06:06,103
within the next 7 days,
954
01:06:06,135 --> 01:06:07,304
I've been instructed to come
back here
955
01:06:07,336 --> 01:06:10,673
with half a dozen ICE agents
and throw your ass in jail,
956
01:06:10,706 --> 01:06:11,708
and deport your son to Nicara-
957
01:06:11,740 --> 01:06:13,976
- No, don't you dare take my
son!
958
01:06:14,010 --> 01:06:16,814
I'm sorry, Miss Salinas,
I have my marching orders.
959
01:06:17,547 --> 01:06:18,848
And you have a week to come up
with
960
01:06:18,882 --> 01:06:20,450
four and a half million dollars.
961
01:06:20,483 --> 01:06:21,585
No, wait, no, please.
962
01:06:21,617 --> 01:06:23,152
I don't know anything about this
money.
963
01:06:23,186 --> 01:06:25,422
Well then, I suggest
you familiarize yourself
964
01:06:25,454 --> 01:06:27,857
with your husband's business
affairs.
965
01:06:27,891 --> 01:06:28,759
Okay?
966
01:06:51,981 --> 01:06:53,550
Well?
967
01:06:53,583 --> 01:06:54,451
We're in play.
968
01:06:56,585 --> 01:06:57,453
What's next?
969
01:06:59,521 --> 01:07:00,423
Now we wait.
970
01:07:17,039 --> 01:07:18,442
You lied to me.
971
01:07:18,474 --> 01:07:20,043
Oh, come on, don't
start this shit again.
972
01:07:20,076 --> 01:07:21,911
I'm not talking about that,
Mario.
973
01:07:24,246 --> 01:07:25,882
I'm talking about all the debt.
974
01:07:27,750 --> 01:07:30,152
The lines of credit you
took out on our homes,
975
01:07:30,186 --> 01:07:31,954
the back taxes you owe the IRS.
976
01:07:31,987 --> 01:07:33,155
That's on me, you don't have
to worry.
977
01:07:33,188 --> 01:07:34,891
No, that's on us.
978
01:07:35,592 --> 01:07:38,195
Specifically on Gio, your seed.
979
01:07:38,228 --> 01:07:39,695
And they want it all back.
980
01:07:39,728 --> 01:07:40,763
Who?
981
01:07:40,797 --> 01:07:44,101
The U.S. government, the
IRS, the INS, who knows.
982
01:07:45,034 --> 01:07:47,237
All I can say is that
they paid me a visit,
983
01:07:47,269 --> 01:07:49,005
and if I don't deliver it,
984
01:07:49,038 --> 01:07:51,007
ICE is gonna come knocking down
on my door
985
01:07:51,039 --> 01:07:52,675
and take our son away.
986
01:07:53,376 --> 01:07:55,644
You know what's been
happening at the border?
987
01:07:55,677 --> 01:07:58,047
Children getting separated
from their families.
988
01:07:58,081 --> 01:08:00,115
They're getting sick, they are
dying.
989
01:08:00,148 --> 01:08:01,550
That can happen to Gio.
990
01:08:01,583 --> 01:08:02,852
No.
991
01:08:02,885 --> 01:08:03,753
No!
992
01:08:05,855 --> 01:08:06,690
How much?
993
01:08:06,722 --> 01:08:07,958
4.5 million.
994
01:08:09,092 --> 01:08:11,628
They know about the accounts,
Mario.
995
01:08:11,661 --> 01:08:13,896
The money you hid from them,
from us.
996
01:08:15,565 --> 01:08:17,501
Hey, we were supposed to be a
team.
997
01:08:17,533 --> 01:08:18,501
We're supposed to be partners.
998
01:08:18,534 --> 01:08:20,970
It was an insurance
policy to keep you safe
999
01:08:21,003 --> 01:08:22,171
until I got out.
1000
01:08:22,872 --> 01:08:24,140
Edgar was supposed to handle
this.
1001
01:08:24,172 --> 01:08:25,842
Until you got out?
1002
01:08:26,510 --> 01:08:29,613
You're serving two
consecutive life sentences.
1003
01:08:31,247 --> 01:08:32,249
You saw how we've been living,
1004
01:08:32,282 --> 01:08:33,516
what I've been doing to myself
1005
01:08:33,550 --> 01:08:35,051
to keep this family above water.
1006
01:08:35,083 --> 01:08:36,019
I'm sorry, baby.
1007
01:08:37,686 --> 01:08:38,555
I'm sorry.
1008
01:08:39,622 --> 01:08:41,057
You have to make it up to me.
1009
01:08:43,259 --> 01:08:45,061
Cash out that policy.
1010
01:08:46,695 --> 01:08:47,564
Please.
1011
01:10:28,331 --> 01:10:29,699
Wake up.
1012
01:10:29,731 --> 01:10:31,234
Ross.
1013
01:10:31,266 --> 01:10:32,068
You know, it's not every day
1014
01:10:32,100 --> 01:10:34,070
that your girlfriend stands you
up.
1015
01:10:35,070 --> 01:10:35,904
Fuck that guy!
1016
01:10:35,939 --> 01:10:38,274
No, no, no, no, no, no, no,
no, no.
1017
01:10:38,306 --> 01:10:39,274
Wait.
1018
01:10:39,307 --> 01:10:41,810
Just wait, just wait, just wait.
1019
01:10:41,844 --> 01:10:43,880
Look, it's not a good time,
okay?
1020
01:10:43,912 --> 01:10:45,281
Can we talk about this later?
1021
01:10:46,448 --> 01:10:47,850
Not a good time?
1022
01:10:47,884 --> 01:10:49,118
No.
1023
01:10:49,152 --> 01:10:51,121
I was up all night waiting for
you.
1024
01:10:51,154 --> 01:10:52,322
Like, no drugs all night,
1025
01:10:52,354 --> 01:10:53,355
you could at least text me.
1026
01:10:53,389 --> 01:10:55,158
I said I was sorry.
1027
01:10:55,190 --> 01:10:56,725
Brandon, I need you to leave.
1028
01:10:56,759 --> 01:10:58,261
What are you not saying?
1029
01:10:58,293 --> 01:11:00,896
Brandon, leave, please.
1030
01:11:01,997 --> 01:11:02,831
You know, if you're in
trouble-
1031
01:11:02,864 --> 01:11:03,699
- No!
1032
01:11:03,733 --> 01:11:04,367
I can help you.
1033
01:11:04,399 --> 01:11:05,234
Don't touch me.
1034
01:11:05,268 --> 01:11:06,302
It's a family issue, okay?
1035
01:11:06,336 --> 01:11:08,372
You're not my husband, I'm
not your responsibility.
1036
01:11:15,243 --> 01:11:16,112
Fuck.
1037
01:11:19,247 --> 01:11:20,216
Jesus Christ.
1038
01:11:21,884 --> 01:11:22,819
He's playing us.
1039
01:11:24,252 --> 01:11:25,921
It doesn't make sense.
1040
01:11:25,954 --> 01:11:27,990
I told you, he's off.
1041
01:11:30,158 --> 01:11:31,961
I'm not gonna let him dick us
over.
1042
01:11:37,399 --> 01:11:38,268
Okay.
1043
01:11:40,235 --> 01:11:41,837
Agent Frida Lander.
1044
01:11:41,871 --> 01:11:43,140
Enjoying the view?
1045
01:11:45,908 --> 01:11:47,744
How can I help you, Miss
Salinas?
1046
01:11:47,777 --> 01:11:50,180
You'll have your money by 4:30
tomorrow.
1047
01:11:50,212 --> 01:11:52,215
Until then, give us one night of
peace.
1048
01:11:52,247 --> 01:11:53,949
Okay?
1049
01:11:53,983 --> 01:11:57,688
Let's hope it's all
there, for your son's sake.
1050
01:12:00,456 --> 01:12:01,692
What about Brandon?
1051
01:12:02,958 --> 01:12:03,827
Fuck him.
1052
01:12:05,494 --> 01:12:06,363
He's my problem.
1053
01:13:06,087 --> 01:13:07,157
Hey buddy, is that
you?
1054
01:13:07,189 --> 01:13:08,957
Yeah, can't really talk right
now.
1055
01:13:08,990 --> 01:13:10,359
Are you guys okay?
1056
01:13:10,393 --> 01:13:11,927
I'm worried about your mom.
1057
01:13:11,961 --> 01:13:12,795
Not sure.
1058
01:13:12,828 --> 01:13:15,430
She's been freaking out about my
papi.
1059
01:13:15,463 --> 01:13:16,532
What about him?
1060
01:13:16,564 --> 01:13:19,469
Something about how he
owes someone a lot of money.
1061
01:13:21,203 --> 01:13:22,037
Your dad.
1062
01:13:22,070 --> 01:13:23,139
Gio, we gotta go.
1063
01:13:23,171 --> 01:13:23,972
What's his name?
1064
01:13:24,006 --> 01:13:25,809
Gio, baby, let's
go.
1065
01:15:00,235 --> 01:15:02,537
Nice of you to finally show up
for work.
1066
01:15:02,570 --> 01:15:04,506
What was the play, huh?
1067
01:15:04,539 --> 01:15:05,507
I'm not following.
1068
01:15:05,541 --> 01:15:07,409
Once you collected,
1069
01:15:07,443 --> 01:15:09,045
what bullshit were you gonna
spew
1070
01:15:09,078 --> 01:15:10,914
to hide that money from us?
1071
01:15:10,947 --> 01:15:11,748
Kinda funny that the mark
1072
01:15:11,780 --> 01:15:13,515
just happens to be your
girlfriend.
1073
01:15:16,719 --> 01:15:19,355
You know, I think you need
to back down on this one.
1074
01:15:19,387 --> 01:15:21,623
Oh, I'm not gonna back down on
shit.
1075
01:15:21,657 --> 01:15:23,525
Brother, it's not about the
money, okay?
1076
01:15:23,559 --> 01:15:24,393
Not on this.
1077
01:15:24,426 --> 01:15:25,260
No, bullshit, it's about the
money.
1078
01:15:25,293 --> 01:15:26,962
It's always about the fuckin'
money,
1079
01:15:26,996 --> 01:15:28,398
that was our deal from the get
go.
1080
01:15:28,430 --> 01:15:29,965
Back when we started taking
bets,
1081
01:15:29,998 --> 01:15:32,100
and muscling needs from
their daddy's allowance.
1082
01:15:32,134 --> 01:15:35,270
I sacrificed five years of
hard time for you, Brandon.
1083
01:15:35,304 --> 01:15:36,405
Five fucking years!
1084
01:15:36,439 --> 01:15:37,974
And this is how you pay me back?
1085
01:15:38,006 --> 01:15:39,341
You go and get pussy-whipped.
1086
01:15:39,375 --> 01:15:41,511
Bro, your head is so far
up her fuckin' vagina,
1087
01:15:41,543 --> 01:15:43,179
I can't even pull you out with a
rope,
1088
01:15:43,212 --> 01:15:44,314
and you're out of your damn mind
1089
01:15:44,346 --> 01:15:45,414
if you think for five seconds
1090
01:15:45,448 --> 01:15:46,983
that her kid's gonna replace
Sammy.
1091
01:15:47,015 --> 01:15:47,983
Shut the fuck up!
1092
01:15:50,353 --> 01:15:51,221
Ross, I'm sorry.
1093
01:16:05,033 --> 01:16:06,101
Fuckin' stop!
1094
01:16:08,237 --> 01:16:09,538
Brandon, Brandon.
1095
01:16:09,572 --> 01:16:10,440
Help.
1096
01:16:13,509 --> 01:16:15,011
Hey buddy, hey.
1097
01:16:17,380 --> 01:16:18,248
Hey, man.
1098
01:16:47,076 --> 01:16:47,743
Outside.
1099
01:16:49,377 --> 01:16:51,747
Pay the money and walk away.
1100
01:17:30,252 --> 01:17:31,187
Oh my God.
1101
01:17:33,588 --> 01:17:38,560
No!
1102
01:18:14,596 --> 01:18:17,432
Gio, come on, come on.
1103
01:18:17,466 --> 01:18:18,301
No!
1104
01:18:18,333 --> 01:18:19,167
Baby.
1105
01:18:19,201 --> 01:18:19,868
I don't wanna go!
1106
01:18:19,902 --> 01:18:20,735
Listen, listen, listen to me.
1107
01:18:20,769 --> 01:18:21,771
Come on, come on.
1108
01:18:21,804 --> 01:18:23,239
Come on!
1109
01:18:23,271 --> 01:18:24,207
Baby, baby.
1110
01:18:25,608 --> 01:18:26,641
Go, go, baby.
1111
01:18:26,675 --> 01:18:27,510
Go, go, baby.
1112
01:18:27,542 --> 01:18:28,411
Go, go.
1113
01:19:05,413 --> 01:19:06,448
It's okay.
1114
01:19:07,149 --> 01:19:08,750
It's okay, honey, it's okay.
1115
01:19:21,229 --> 01:19:22,531
Pick up.
1116
01:19:22,564 --> 01:19:24,166
Pick up, pick up, pick up.
1117
01:19:35,644 --> 01:19:37,413
Listen to my voice, baby.
1118
01:21:39,902 --> 01:21:42,471
20,800 square feet,
1119
01:21:42,503 --> 01:21:45,608
fully connected to a high speed
T1 line.
1120
01:21:45,640 --> 01:21:48,844
Capacity for over 100 work
stations.
1121
01:21:48,877 --> 01:21:50,480
A real find in this space.
1122
01:21:52,780 --> 01:21:55,083
What was this before,
again?
1123
01:21:55,117 --> 01:21:56,886
Something in finance, I
believe.
1124
01:21:59,621 --> 01:22:02,391
Quite the baller executive
suite, am I right?
1125
01:22:02,423 --> 01:22:03,792
What are they asking?
1126
01:22:04,893 --> 01:22:06,828
16,500.
1127
01:22:06,862 --> 01:22:08,765
Didn't someone die in here?
1128
01:22:09,731 --> 01:22:10,667
Never heard that.
1129
01:22:12,768 --> 01:22:15,570
I'm sure they can work with
us on the rent, by the way.
1130
01:27:05,381 --> 01:27:08,123
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull76591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.