Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,673 --> 00:00:09,783
I told you already,
I took the Hyzaar.
2
00:00:09,810 --> 00:00:12,450
I take it again, I'm
gonna have to go.
3
00:00:12,480 --> 00:00:13,310
I'm always going.
4
00:00:13,347 --> 00:00:15,277
Okay, Mr. Wanamaker
says he already
5
00:00:15,316 --> 00:00:16,476
took his meds
for the day.
6
00:00:16,517 --> 00:00:17,817
What do you
think, Carrie?
7
00:00:17,851 --> 00:00:20,251
Well, Mr. Wanamaker,
you took your Ependramine--
8
00:00:20,288 --> 00:00:22,218
two pills, ten milligrams--
at 8:48
9
00:00:22,256 --> 00:00:24,826
and three Prevacid 20's at 1:17,
10
00:00:24,858 --> 00:00:29,528
which would make you due
for your Hyzaar right about now.
11
00:00:29,563 --> 00:00:32,103
March 27, 1998.
12
00:00:32,133 --> 00:00:33,303
Oh...
Come on, Carrie.
13
00:00:33,334 --> 00:00:34,404
Do your thing.
14
00:00:34,435 --> 00:00:35,435
I swear, I'll take
all my pills.
15
00:00:35,469 --> 00:00:36,669
All right.
16
00:00:36,704 --> 00:00:38,374
All right, all right, all right.
17
00:00:38,406 --> 00:00:41,476
March 27, 1998 was
18
00:00:41,509 --> 00:00:43,439
a Friday.
19
00:00:43,477 --> 00:00:46,407
Sunrise was at 5:45...
20
00:00:46,447 --> 00:00:47,447
5:46 a.m.
21
00:00:47,481 --> 00:00:48,751
The Knicks
beat the Grizzlies
22
00:00:48,782 --> 00:00:51,422
97-89 for their 40th win,
23
00:00:51,452 --> 00:00:53,522
and most important of all
around here,
24
00:00:53,554 --> 00:00:57,094
the FDA approved... Viagra.
25
00:00:59,393 --> 00:01:00,363
Fantastic.
26
00:01:00,394 --> 00:01:01,364
I'll take my pills.
27
00:01:01,395 --> 00:01:02,525
All right.
28
00:01:02,563 --> 00:01:04,103
Hey, hey, hey.
29
00:01:04,132 --> 00:01:06,372
Hey, I got it. Here.
30
00:01:07,435 --> 00:01:08,665
Thank you, Miss.
31
00:01:08,702 --> 00:01:10,472
Are you new here?
32
00:01:10,504 --> 00:01:13,274
No, you and me go way back.
33
00:01:13,307 --> 00:01:14,337
Oh, this is a good one.
34
00:01:14,375 --> 00:01:16,735
This is where Ray has to go
on a cruise with Marie.
35
00:01:17,778 --> 00:01:19,578
You know, you're
good at this.
36
00:01:19,613 --> 00:01:21,383
If you ever want
an actual job.
37
00:01:21,415 --> 00:01:22,545
I have a job.
38
00:01:22,583 --> 00:01:25,393
In fact, tonight I think I'm
gonna ask for a little raise.
39
00:01:25,419 --> 00:01:26,449
:
Okay, good luck.
40
00:01:26,487 --> 00:01:27,557
Luck?
41
00:01:27,588 --> 00:01:29,218
Who said anything about luck?
42
00:01:29,257 --> 00:01:30,757
*
43
00:01:55,183 --> 00:01:55,753
21. Winner.
44
00:01:55,783 --> 00:01:56,753
Yeah.
45
00:01:58,319 --> 00:01:59,589
Yeah.
46
00:01:59,620 --> 00:02:01,360
Whew.
47
00:02:05,526 --> 00:02:06,656
Norman would like
to talk to you.
48
00:02:06,694 --> 00:02:08,464
Could Norman wait
for a minute?
49
00:02:08,496 --> 00:02:09,756
'Cause I'm doing
really great here.
50
00:02:09,797 --> 00:02:12,497
Sit down.
51
00:02:12,533 --> 00:02:15,573
There's lowlifes
and lower lifes,
52
00:02:15,603 --> 00:02:17,173
then there's card counters.
53
00:02:17,205 --> 00:02:18,365
You're famous, lady.
54
00:02:18,406 --> 00:02:19,806
Last month, you were
thrown out of the Bel Air,
55
00:02:19,840 --> 00:02:21,610
the Mexicana
and the Atlantic Aladdin.
56
00:02:21,642 --> 00:02:23,542
I don't really recall.
57
00:02:23,577 --> 00:02:25,947
Give me my money back.
58
00:02:25,979 --> 00:02:28,349
Give it back now,
and we're done.
59
00:02:28,382 --> 00:02:29,952
Or better, we should
add some interest.
60
00:02:29,983 --> 00:02:31,693
I know what interests me.
61
00:02:31,719 --> 00:02:35,859
Okay, all right, I was at the
Aladdin a couple weeks ago.
62
00:02:35,889 --> 00:02:37,659
You should know,
you were there.
63
00:02:37,691 --> 00:02:39,591
Yeah, you were palling around
with that big bald guy,
64
00:02:39,627 --> 00:02:40,657
scar on his left
cheek, no pinky?
65
00:02:40,694 --> 00:02:43,464
Milosz? What the hell you
doing with Milosz, Isaac?
66
00:02:43,497 --> 00:02:45,197
She's lying.
It wasn't me.
67
00:02:45,233 --> 00:02:46,573
Sure it was.
68
00:02:46,600 --> 00:02:48,500
You were wearing a leather
jacket-- epaulets, brown,
69
00:02:48,536 --> 00:02:50,296
three buttons.
The Varvatos?
70
00:02:50,338 --> 00:02:51,568
I gave you
that jacket.
71
00:02:51,605 --> 00:02:53,565
Norm, think about it--
why would I be with Milosz?
72
00:02:53,607 --> 00:02:55,507
Maybe I can help you out
with that.
73
00:02:55,543 --> 00:02:57,553
You were talking about Bayonne.
74
00:02:57,578 --> 00:02:59,408
Something to do with
container tracks.
75
00:02:59,447 --> 00:03:00,747
Trucks.
Container trucks.
76
00:03:00,781 --> 00:03:03,521
You told that schmuck
about Bayonne?
77
00:03:03,551 --> 00:03:04,351
Yeah, he did.
78
00:03:04,385 --> 00:03:05,385
You shut up!
79
00:03:05,419 --> 00:03:06,949
I never talked to the guy,
I swear!
80
00:03:06,987 --> 00:03:08,887
Yeah, well, we'll see.
81
00:03:08,922 --> 00:03:09,722
Go!
82
00:03:11,892 --> 00:03:13,662
Oh, come on, sweetheart.
83
00:03:13,694 --> 00:03:14,664
Put the big gun down.
84
00:03:14,695 --> 00:03:15,795
You don't know how to use it.
85
00:03:17,831 --> 00:03:19,501
Sit down.
86
00:03:19,533 --> 00:03:21,803
* Hey, hey, hey
87
00:03:21,835 --> 00:03:24,835
* I love my life,
I love this record and *
88
00:03:24,872 --> 00:03:27,882
* Mi amore vole fe yah *
89
00:03:27,908 --> 00:03:29,778
Taxi!
90
00:03:29,810 --> 00:03:31,780
* 'Cause God makes no mistakes
91
00:03:31,812 --> 00:03:33,482
* I'm on the right track...
92
00:04:13,421 --> 00:04:14,691
(man and woman
shouting in distance)
93
00:04:15,956 --> 00:04:17,956
(footsteps running
downstairs)
94
00:04:43,984 --> 00:04:44,954
Carrie?
95
00:04:47,120 --> 00:04:48,760
Call 911.
96
00:04:48,789 --> 00:04:49,819
Okay.
97
00:05:04,472 --> 00:05:06,112
What do we got?
98
00:05:06,139 --> 00:05:07,639
Name is
Catherine Grant,
99
00:05:07,675 --> 00:05:10,505
early 30's, looks
to be a stabbing.
100
00:05:10,544 --> 00:05:12,014
According to the
building manager,
101
00:05:12,045 --> 00:05:13,375
she's been a tenant
three months,
102
00:05:13,414 --> 00:05:14,984
paid her rent
pretty regular.
103
00:05:15,015 --> 00:05:18,785
Just a "nice, quiet girl."
His words.
104
00:05:18,819 --> 00:05:20,519
Mr. Lin on the third floor--
he's the one
105
00:05:20,554 --> 00:05:21,524
who called you guys.
106
00:05:21,555 --> 00:05:22,685
And this was at what time?
107
00:05:22,723 --> 00:05:24,993
Uh, 3:15, I think...
108
00:05:25,025 --> 00:05:26,625
Any witnesses?
109
00:05:26,660 --> 00:05:28,360
Nada.
Uh...
110
00:05:29,062 --> 00:05:30,362
Didn't really look at
111
00:05:30,398 --> 00:05:33,068
the clock until, uh,
sometime after 3:30.
112
00:05:33,100 --> 00:05:35,100
Roe is finishing
up with her now.
113
00:05:35,135 --> 00:05:36,495
A lot of help.
Great.
114
00:05:36,537 --> 00:05:37,867
Okay, thanks.
115
00:05:40,741 --> 00:05:43,111
Okay, uh, front doors at
each entryway are locked,
116
00:05:43,143 --> 00:05:44,753
but someone could've
buzzed in a stranger.
117
00:05:44,778 --> 00:05:45,878
Might not be a stranger.
118
00:05:45,913 --> 00:05:47,753
Let's run all the tenants.
119
00:05:47,781 --> 00:05:49,051
Is that yesterday's suit?
120
00:05:49,082 --> 00:05:51,552
So, I had a date.
121
00:05:51,585 --> 00:05:54,145
It was going well.
122
00:05:54,187 --> 00:05:55,987
Body's out back.
123
00:06:01,061 --> 00:06:02,701
(camera clicks
in distance)
124
00:06:10,838 --> 00:06:13,038
Weapon?
125
00:06:13,073 --> 00:06:14,483
Uniforms doing an area.
126
00:06:14,508 --> 00:06:15,678
Nothing so far.
127
00:06:26,454 --> 00:06:27,824
No forced entry.
128
00:06:27,855 --> 00:06:29,515
Handbag and wallet
were still up on the shelf.
129
00:06:29,557 --> 00:06:30,457
About 80 bucks.
130
00:06:30,491 --> 00:06:32,031
If he was after
something,
131
00:06:32,059 --> 00:06:33,059
wasn't money.
132
00:06:33,093 --> 00:06:34,463
Here, show you something.
133
00:06:34,495 --> 00:06:36,055
Catherine Grant
on the lease, right?
134
00:06:36,096 --> 00:06:39,896
And the supermarket card
says Catherine Isaacs.
135
00:06:39,933 --> 00:06:41,173
Married name.
136
00:06:41,201 --> 00:06:43,001
Yeah, what I thought, except
137
00:06:43,036 --> 00:06:46,006
expired driver's license:
Gail Isaacs.
138
00:06:48,108 --> 00:06:49,478
They lifted
a few prints,
139
00:06:49,510 --> 00:06:50,640
mostly partials.
140
00:06:50,678 --> 00:06:53,148
But better still,
got a cell phone.
141
00:06:53,180 --> 00:06:54,110
Maybe find some
friends or family.
142
00:06:54,147 --> 00:06:55,547
Friends and
family usually
143
00:06:55,583 --> 00:06:57,123
end up on the fridge--
nothing there.
144
00:06:57,150 --> 00:06:58,820
No knickknacks,
145
00:06:58,852 --> 00:07:00,192
snapshots from the past,
phone numbers.
146
00:07:00,220 --> 00:07:03,890
And her books
are all romance novels.
147
00:07:03,924 --> 00:07:05,064
This was a lonely woman.
148
00:07:05,092 --> 00:07:06,492
I got nothing on my fridge.
149
00:07:06,527 --> 00:07:08,127
My point.
You should get out more.
150
00:07:10,097 --> 00:07:11,767
Oh, come on.
151
00:07:11,799 --> 00:07:13,229
He's gonna put his weapon back?
152
00:07:13,266 --> 00:07:14,766
It's what's not here.
153
00:07:14,802 --> 00:07:15,672
Most popular knife
there is,
154
00:07:15,703 --> 00:07:16,903
chef's knife.
155
00:07:16,937 --> 00:07:17,937
A weapon of
convenience.
156
00:07:17,971 --> 00:07:19,111
Could mean he didn't
157
00:07:19,139 --> 00:07:20,139
come to kill her.
158
00:07:20,173 --> 00:07:21,713
Consistent with what I got.
159
00:07:21,742 --> 00:07:24,182
Lady found the body says
it started as a fight,
160
00:07:24,211 --> 00:07:26,251
he got her once upstairs,
she takes off,
161
00:07:26,279 --> 00:07:28,149
he follows,
finishes her outside.
162
00:07:28,181 --> 00:07:29,521
Gotta love CSI.
163
00:07:29,550 --> 00:07:30,750
Everybody's an expert now.
164
00:07:30,784 --> 00:07:31,924
She say how she came up
165
00:07:31,952 --> 00:07:33,192
with this scenario?
166
00:07:33,220 --> 00:07:35,790
You can ask her yourself.
167
00:07:35,823 --> 00:07:37,593
C. Wells, 216.
168
00:07:37,625 --> 00:07:39,085
What's her name?
169
00:07:39,126 --> 00:07:40,686
Carrie Wells.
170
00:07:40,728 --> 00:07:43,228
What'd she look like?
171
00:07:43,263 --> 00:07:46,203
Mid-30's, red hair, pretty.
172
00:07:46,233 --> 00:07:47,643
That's all?
173
00:07:47,668 --> 00:07:50,138
She looked like a witness, Al.
174
00:07:50,170 --> 00:07:54,140
I think I'll go talk to her.
175
00:07:54,174 --> 00:07:55,244
All right.
176
00:07:55,275 --> 00:07:56,905
I'm with you, boss.
I'm okay.
177
00:07:56,944 --> 00:07:58,184
Oh, I, uh, thought
178
00:07:58,211 --> 00:07:59,251
'cause I did the initial...
179
00:07:59,279 --> 00:08:00,549
I'm okay.
180
00:08:27,040 --> 00:08:28,610
You don't have
to break it down.
181
00:08:28,642 --> 00:08:29,612
I heard you.
182
00:08:29,643 --> 00:08:31,583
Nice to see you, too.
183
00:08:31,612 --> 00:08:33,082
May I enter?
184
00:08:33,113 --> 00:08:34,083
Well, that depends.
185
00:08:34,114 --> 00:08:35,654
You have
probable cause?
186
00:08:35,683 --> 00:08:36,923
What the hell
are you doing here?
187
00:08:36,950 --> 00:08:37,920
Uh, I live here.
188
00:08:37,951 --> 00:08:39,291
What are you
doing here?
189
00:08:39,319 --> 00:08:40,449
Investigating a murder.
190
00:08:40,487 --> 00:08:44,087
We look around, ask questions,
you remember how that works.
191
00:08:44,124 --> 00:08:45,564
I mean, what are you
doing in New York?
192
00:08:45,593 --> 00:08:47,133
Trying to move up
in the world.
193
00:08:47,160 --> 00:08:48,130
You always were
driven, Al.
194
00:08:48,161 --> 00:08:49,131
Look who's talking.
195
00:08:49,162 --> 00:08:50,302
Oh, no, I gave
all that up.
196
00:08:50,330 --> 00:08:53,270
Yeah, I can tell.
197
00:08:53,300 --> 00:08:54,570
So, married?
198
00:08:54,602 --> 00:08:56,702
Children?
199
00:08:56,737 --> 00:08:58,667
Girlfriend.
Oh.
200
00:08:58,706 --> 00:09:00,236
Not Linda Perini.
201
00:09:00,273 --> 00:09:01,343
Who's Linda Perini?
202
00:09:01,374 --> 00:09:03,214
EMT, five-six, annoying lisp,
203
00:09:03,243 --> 00:09:05,583
that girl you always said
you were gonna leave me for.
204
00:09:05,613 --> 00:09:08,353
You left me, by the way,
and that wasn't the reason.
205
00:09:08,381 --> 00:09:10,221
That's right, it's because
I'm an obsessive cataloguer
206
00:09:10,250 --> 00:09:12,250
of people's faults
who stores slights and injuries
207
00:09:12,285 --> 00:09:13,985
like some kind
of freak bulldog
208
00:09:14,021 --> 00:09:16,191
who will never let go unless
you forcibly break her grip.
209
00:09:16,223 --> 00:09:17,363
Don't look at
me like that.
210
00:09:17,390 --> 00:09:18,630
You said it.
211
00:09:18,659 --> 00:09:19,689
I never said that.
212
00:09:19,727 --> 00:09:22,157
August 14, 2002, 2:36 a.m.,
213
00:09:22,195 --> 00:09:24,295
hot night, no rain,
there were crickets.
214
00:09:24,331 --> 00:09:28,241
Okay, all right, I was angry,
I was frustrated, I was...
215
00:09:28,268 --> 00:09:29,238
Insensitive.
216
00:09:29,269 --> 00:09:30,699
And I'm too sensitive.
217
00:09:30,738 --> 00:09:31,768
* Ta-da!
218
00:09:31,805 --> 00:09:32,865
The investigation
was over, Carrie.
219
00:09:32,906 --> 00:09:34,336
It was over.
There were no leads,
220
00:09:34,374 --> 00:09:35,814
no hope,
and it was destroying you.
221
00:09:35,843 --> 00:09:37,213
You gave up.
222
00:09:37,244 --> 00:09:40,084
I did what I thought
was right for us.
223
00:09:40,113 --> 00:09:42,223
Well, we all know
how that turned out.
224
00:09:42,249 --> 00:09:43,249
For us.
225
00:09:44,284 --> 00:09:46,094
Great.
226
00:09:46,119 --> 00:09:47,759
Great.
227
00:09:47,788 --> 00:09:49,658
Now that we got that
out of the way...
Yep.
228
00:09:49,690 --> 00:09:50,690
Can you help me here?
229
00:09:50,724 --> 00:09:52,094
Catherine Grant, 316.
230
00:09:52,125 --> 00:09:53,985
I was sleeping, I heard a fight.
231
00:09:54,027 --> 00:09:55,357
He must've chased
her down the stairs.
232
00:09:55,395 --> 00:09:56,895
I went outside,
checked her vitals,
233
00:09:56,930 --> 00:09:59,130
made sure someone called it in.
That's all I got.
234
00:09:59,166 --> 00:10:00,366
You heard the fight?
235
00:10:00,400 --> 00:10:01,330
Yeah.
236
00:10:01,368 --> 00:10:04,368
But I just heard
stuff being knocked around.
237
00:10:04,404 --> 00:10:05,374
Nothing specific.
238
00:10:05,405 --> 00:10:06,965
I'm sorry, wish I had more.
239
00:10:07,007 --> 00:10:08,107
Okay.
240
00:10:08,141 --> 00:10:11,411
Well, thanks for your help.
241
00:10:11,444 --> 00:10:13,384
Call if you think
of anything.
242
00:10:13,413 --> 00:10:15,253
Well, why else would I call?
243
00:10:15,282 --> 00:10:19,322
Like I said,
nice to see you.
244
00:10:21,321 --> 00:10:22,291
Hey, Al.
245
00:10:22,322 --> 00:10:25,232
I, um...
246
00:10:25,258 --> 00:10:28,328
I hope you get your guy.
247
00:10:28,361 --> 00:10:30,661
She had lots of pay stubs
from, uh, temp agencies--
248
00:10:30,698 --> 00:10:31,998
mostly secretarial stuff.
249
00:10:32,032 --> 00:10:33,432
Queens, the Bronx,
some in the city.
250
00:10:33,466 --> 00:10:35,266
You get the last place
she worked?
251
00:10:35,302 --> 00:10:36,172
Not yet.
252
00:10:36,203 --> 00:10:37,443
The coroner confirms
253
00:10:37,470 --> 00:10:39,810
multiple stab wounds
to the chest and abdomen,
254
00:10:39,840 --> 00:10:41,440
consistent with--
thank you, Al--
255
00:10:41,474 --> 00:10:43,344
a six- to eight-inch
chef's knife,
256
00:10:43,376 --> 00:10:44,906
unfortunately, still missing.
257
00:10:44,945 --> 00:10:46,405
But the good news is
258
00:10:46,446 --> 00:10:48,746
we got some hair
from under her fingernails.
259
00:10:48,782 --> 00:10:50,352
Examiner's doing a DNA workup.
260
00:10:50,383 --> 00:10:51,353
Anything from her phone?
261
00:10:51,384 --> 00:10:53,454
Dumped the cell,
just waiting for the records.
262
00:10:53,486 --> 00:10:54,686
Here's what's
bugging me.
263
00:10:54,722 --> 00:10:56,822
Catherine Grant,
Catherine Isaacs,
264
00:10:56,857 --> 00:10:59,157
whatever her name is--
it's like she's got no past.
265
00:10:59,192 --> 00:11:01,232
Can't find an old address.
No journals,
266
00:11:01,261 --> 00:11:02,901
no letters, no photos.
267
00:11:02,930 --> 00:11:05,770
Not even a postcard from some
stupid vacation somewhere.
268
00:11:05,799 --> 00:11:08,299
We got a hit
from Catherine's prints.
269
00:11:08,335 --> 00:11:10,995
This time as Jennifer Goodwin.
270
00:11:11,038 --> 00:11:12,468
Busted for prostitution
271
00:11:12,505 --> 00:11:14,035
in 1995.
272
00:11:14,074 --> 00:11:15,244
'95?
273
00:11:15,275 --> 00:11:16,935
Wow, she must
have been a kid.
274
00:11:16,977 --> 00:11:18,447
Just get me the last place
she temped.
275
00:11:18,478 --> 00:11:20,348
I want to find someone
who knows this woman.
276
00:11:20,380 --> 00:11:22,850
Maybe we already have.
277
00:11:22,883 --> 00:11:25,893
Those unidentified latents
we found in her apartment--
278
00:11:25,919 --> 00:11:27,759
one of the prints belongs
to the neighbor.
279
00:11:27,788 --> 00:11:29,358
C. Wells, 216.
280
00:11:29,389 --> 00:11:31,759
Mid-30s, red hair, pretty.
281
00:11:31,792 --> 00:11:33,892
She says she barely
knew the vic, right?
282
00:11:33,927 --> 00:11:35,427
What's she even doing
in the system?
283
00:11:35,462 --> 00:11:37,772
Interesting question.
284
00:11:37,798 --> 00:11:40,328
As it turns out, Carrie Wells'
prints track back
285
00:11:40,367 --> 00:11:43,137
to a NYSID number from
the Syracuse PD,
286
00:11:43,170 --> 00:11:44,970
1997 to 2002.
287
00:11:45,005 --> 00:11:46,305
She was a cop.
288
00:11:47,540 --> 00:11:49,440
Syracuse PD.
289
00:11:49,476 --> 00:11:51,106
That's your old
haunt, Al, isn't it?
290
00:11:52,980 --> 00:11:54,710
How'd it go last night?
291
00:11:56,416 --> 00:11:57,916
Your luck?
292
00:11:57,951 --> 00:12:00,751
Oh, yeah.
It kind of ran out.
293
00:12:24,511 --> 00:12:28,151
:
Rachel!
294
00:12:31,251 --> 00:12:34,821
Rachel!
295
00:12:34,855 --> 00:12:36,915
You okay, Carrie?
296
00:12:36,957 --> 00:12:39,857
Yeah. Fine.
297
00:12:39,893 --> 00:12:42,333
Speaking of fine.
298
00:12:44,031 --> 00:12:48,171
The plan was I call you,
remember?
299
00:12:48,201 --> 00:12:52,271
Yeah, well, I also remember
you don't call.
300
00:12:52,305 --> 00:12:53,535
Why didn't you say
you knew Catherine Grant?
301
00:12:53,573 --> 00:12:55,213
I didn't know her.
We were neighbors.
302
00:12:55,242 --> 00:12:56,582
I saw her around,
I said hi.
303
00:12:56,609 --> 00:12:58,879
How come your prints
were in her apartment?
304
00:12:58,912 --> 00:13:00,552
I don't know.
305
00:13:00,580 --> 00:13:02,950
I helped her carry in some
groceries a few weeks ago.
306
00:13:02,983 --> 00:13:04,253
And you didn't
mention this because...?
307
00:13:04,284 --> 00:13:07,994
Because A: it wasn't relevant,
and B: your kid never asked me.
308
00:13:08,021 --> 00:13:10,061
That's sloppy, Detective.
309
00:13:10,090 --> 00:13:12,930
You can't stop
being a cop.
310
00:13:12,960 --> 00:13:14,560
Oh, I can,
and I did.
311
00:13:14,594 --> 00:13:16,104
So you're a nurse now?
312
00:13:16,129 --> 00:13:19,829
No. I volunteer.
It's nice.
313
00:13:19,867 --> 00:13:22,537
My friends at Midvale aren't
exactly hung up on the past,
314
00:13:22,569 --> 00:13:24,569
unlike me.
315
00:13:24,604 --> 00:13:26,514
It's why you were
a good detective.
316
00:13:26,539 --> 00:13:28,339
Nothing got by you.
317
00:13:28,375 --> 00:13:29,575
Yeah, like the look
of that kid
318
00:13:29,609 --> 00:13:31,509
who blew his own head off
with a 12-gauge
319
00:13:31,544 --> 00:13:34,014
'cause his crackhead dad
forgot to lock it up.
320
00:13:34,047 --> 00:13:36,017
Some things you
want to forget.
321
00:13:36,049 --> 00:13:39,189
After nine years off
the force, I almost can.
322
00:13:39,219 --> 00:13:41,189
And Rachel?
323
00:13:45,625 --> 00:13:49,895
The idea that I could
maybe solve her murder
324
00:13:49,930 --> 00:13:53,000
is how I survived the
kids and the shotguns.
325
00:13:53,033 --> 00:13:54,503
And when you shut that
investigation down,
326
00:13:54,534 --> 00:13:55,974
I couldn't do it anymore.
327
00:13:56,003 --> 00:13:58,413
I just-- I couldn't
do it anymore.
328
00:13:58,438 --> 00:14:00,638
That's why I left
Syracuse.
329
00:14:00,673 --> 00:14:02,483
That's why I can't
help you now.
330
00:14:02,509 --> 00:14:04,279
Did I say anything
about helping?
331
00:14:04,311 --> 00:14:05,281
You're gonna.
332
00:14:05,312 --> 00:14:06,912
What, you read
minds now?
333
00:14:06,947 --> 00:14:08,617
Oh, I can read yours.
334
00:14:08,648 --> 00:14:11,518
All right, look, we got
nothing on this one.
335
00:14:11,551 --> 00:14:15,121
No motive, no weapon,
no friends or family.
336
00:14:15,155 --> 00:14:16,615
Not even sure
we got a name.
337
00:14:16,656 --> 00:14:18,956
I'm not asking you
to help as a cop,
338
00:14:18,992 --> 00:14:20,592
I'm asking you
to help as a witness.
339
00:14:20,627 --> 00:14:22,627
I didn't see anything, Al.
I didn't see anything.
340
00:14:22,662 --> 00:14:24,162
You don't know
what you saw.
341
00:14:24,197 --> 00:14:27,367
You know what I mean.
342
00:14:43,116 --> 00:14:45,246
Aren't we supposed
to hold hands or something?
343
00:14:45,285 --> 00:14:48,885
If there's chanting,
I am so out.
344
00:15:18,385 --> 00:15:21,685
*
345
00:16:09,436 --> 00:16:10,766
There's a shadow.
346
00:16:10,803 --> 00:16:12,643
I didn't notice it before.
347
00:16:12,672 --> 00:16:13,742
Where?
348
00:16:13,773 --> 00:16:15,113
Someone was here.
349
00:16:21,648 --> 00:16:24,648
He was hiding here.
350
00:16:27,787 --> 00:16:29,317
Why didn't you run?
351
00:16:50,610 --> 00:16:53,710
If it's a Derek Jeter
rookie card, it's mine.
352
00:17:16,836 --> 00:17:17,936
She's got a great
memory, that's all.
353
00:17:17,970 --> 00:17:20,470
So does my Aunt Jacquie.
She remembers every birthday.
354
00:17:20,507 --> 00:17:22,437
But Aunt Jacquie wasn't
the youngest detective
355
00:17:22,475 --> 00:17:24,605
in the history of the
Syracuse police department.
356
00:17:24,644 --> 00:17:26,484
She worked homicide for you?
357
00:17:26,513 --> 00:17:28,453
Highest clearance
rate in the department.
358
00:17:28,481 --> 00:17:32,821
And so she remembers what,
like, facts and stuff?
359
00:17:32,852 --> 00:17:36,592
Fact patterns, crime scenes,
witness testimony.
360
00:17:36,623 --> 00:17:38,593
Once she's got 'em,
she's got 'em.
361
00:17:38,625 --> 00:17:40,525
And she doesn't
forget anything?
362
00:17:40,560 --> 00:17:41,760
She can't
forget anything.
363
00:17:41,794 --> 00:17:43,604
It's a medical thing.
364
00:17:43,630 --> 00:17:45,430
Hyperthymesia.
Only five or six people
365
00:17:45,465 --> 00:17:46,525
in the whole country have it.
366
00:17:46,566 --> 00:17:48,596
Did you check upstairs?
How're you gonna bring her on?
367
00:17:48,635 --> 00:17:51,235
I'll run her as a consultant,
just this one time.
368
00:17:51,271 --> 00:17:54,241
All right, you want the
good news or the bad news?
Surprise me.
369
00:17:54,274 --> 00:17:56,414
The bad news--
no prints on the knife.
370
00:17:56,443 --> 00:17:58,183
Good news--
pay stubs came through.
371
00:17:58,211 --> 00:18:01,851
We found her last
place of work.
372
00:18:01,881 --> 00:18:05,721
MIKE: Early 30's. Would have
called herself Catherine Grant.
373
00:18:05,752 --> 00:18:08,392
Yeah, I remember this one.
She temped here
374
00:18:08,421 --> 00:18:10,621
for a while when Lourdes left
to take care of her mother.
375
00:18:10,657 --> 00:18:11,687
And when was this?
376
00:18:11,724 --> 00:18:13,764
I don't know,
a few months ago.
377
00:18:13,793 --> 00:18:15,533
My girl can give
you the dates.
378
00:18:15,562 --> 00:18:17,232
Do you remember,
did she have any problems
379
00:18:17,264 --> 00:18:18,534
with any of
the other employees?
380
00:18:18,565 --> 00:18:19,765
Not that I know of.
381
00:18:19,799 --> 00:18:21,399
The only reason
I remember her at all,
382
00:18:21,434 --> 00:18:23,574
is she rented a van from
us for a couple days.
383
00:18:23,603 --> 00:18:25,713
Did she say why
she wanted a van?
384
00:18:25,738 --> 00:18:27,808
Yeah, actually, something about
moving out on a boyfriend.
385
00:18:27,840 --> 00:18:30,240
She seemed
in a hurry.
386
00:18:38,785 --> 00:18:40,885
You got a sec?
Sure.
387
00:18:40,920 --> 00:18:43,790
Okay, I've been looking
at the crime scene photos
388
00:18:43,823 --> 00:18:46,563
from Catherine's apartment.
389
00:18:46,593 --> 00:18:48,233
Look at this.
390
00:18:48,261 --> 00:18:50,161
The spacing is weird.
391
00:18:50,197 --> 00:18:51,797
Frame, frame, nothing.
392
00:18:51,831 --> 00:18:53,401
That's an empty hanging hook.
393
00:18:53,433 --> 00:18:56,303
Something was there.
Something worth taking down.
394
00:18:58,305 --> 00:18:59,305
You were in
her apartment.
395
00:18:59,339 --> 00:19:01,539
Be nice to know
what it was.
396
00:19:18,691 --> 00:19:20,761
You can put it there.
397
00:19:23,530 --> 00:19:24,800
CARRIE:
Nice flowers.
398
00:19:24,831 --> 00:19:27,531
I love flowers.
399
00:19:30,337 --> 00:19:33,567
CATHERINE: You live
downstairs, right?
400
00:19:33,606 --> 00:19:35,536
Yeah. Uh-huh.
CATHERINE:
If I make too much noise,
401
00:19:35,575 --> 00:19:37,275
just bang on the ceiling.
CARRIE:
That's okay.
402
00:19:37,310 --> 00:19:38,580
CATHERINE:
No, do it.
403
00:19:38,611 --> 00:19:40,951
Carrie, what's going on?
Can you see the wall?
404
00:19:42,449 --> 00:19:44,319
I'm Catherine, by the way.
405
00:19:45,318 --> 00:19:46,688
Carrie.
406
00:19:54,261 --> 00:19:56,831
You're right.
There's a photo.
407
00:19:58,331 --> 00:20:01,571
Catherine and another woman.
It's not recent.
408
00:20:01,601 --> 00:20:02,801
What's the woman look like?
409
00:20:02,835 --> 00:20:05,535
Dark hair.
410
00:20:05,572 --> 00:20:09,342
About the same age.
They could almost be sisters.
411
00:20:09,376 --> 00:20:11,336
They look happy.
412
00:20:13,280 --> 00:20:14,650
Here.
413
00:20:14,681 --> 00:20:19,451
Oh.
Thanks.
414
00:20:21,053 --> 00:20:23,393
So I guess the question is
who is our mystery woman?
415
00:20:23,423 --> 00:20:24,993
You okay?
416
00:20:29,529 --> 00:20:31,899
Nice job.
417
00:20:31,931 --> 00:20:35,271
No go on Catherine's
old boyfriend.
418
00:20:35,302 --> 00:20:36,802
He was at his sister-in-law's
in Mamaroneck
419
00:20:36,836 --> 00:20:38,436
night of the murder.
420
00:20:38,471 --> 00:20:40,011
Says the sister-in-law.
421
00:20:40,039 --> 00:20:41,539
Says his Easy Pass.
422
00:20:41,574 --> 00:20:43,444
He took the Triborough
to the Bruckner, and up 95.
423
00:20:43,476 --> 00:20:44,576
Back the next morning.
424
00:20:44,611 --> 00:20:48,051
Wow. Guess you really can
take the boy out of Syracuse.
425
00:20:48,080 --> 00:20:50,980
You know the only
thing I miss?
426
00:20:51,017 --> 00:20:52,587
Those Maui burgers
at Eddie Coyne's.
427
00:20:52,619 --> 00:20:55,359
Right?
:
Yes.
428
00:20:55,388 --> 00:20:57,358
Otherwise, wasn't
the same without you.
429
00:20:58,925 --> 00:21:00,885
I had a friend in Queens North.
430
00:21:00,927 --> 00:21:02,927
It's different down here.
431
00:21:02,962 --> 00:21:04,562
I like the vibe.
432
00:21:04,597 --> 00:21:06,697
What about you?
Why New York?
433
00:21:06,733 --> 00:21:08,403
Why Queens?
434
00:21:08,435 --> 00:21:10,465
Can still get a one-bedroom
for under $1,200.
435
00:21:12,339 --> 00:21:14,669
I don't know, I just...
436
00:21:14,707 --> 00:21:17,807
Something about the energy
of this city.
437
00:21:17,844 --> 00:21:18,854
It's good for me.
438
00:21:18,878 --> 00:21:20,408
All the faces, all the lives--
439
00:21:20,447 --> 00:21:21,607
even I can't track them.
440
00:21:21,648 --> 00:21:23,478
You look good, Carrie.
441
00:21:27,520 --> 00:21:28,560
You want something?
442
00:21:28,588 --> 00:21:30,318
They got pecan pie.
443
00:21:30,357 --> 00:21:32,357
No, I'm off sugar.
444
00:21:32,392 --> 00:21:33,332
If I get some,
If you get some,
445
00:21:33,360 --> 00:21:36,500
you'll have a bite?
I'll have a bite. Yeah.
446
00:21:52,612 --> 00:21:55,382
AL:
You have a nice neck.
447
00:21:55,415 --> 00:21:56,975
So I've been told.
448
00:21:57,016 --> 00:21:59,016
Mm.
449
00:21:59,051 --> 00:22:02,461
AL:
Did you know there's a nerve
450
00:22:02,489 --> 00:22:05,059
right under the levator scapulae
451
00:22:05,091 --> 00:22:08,931
that leads all the way down
to the pelvic floor?
452
00:22:10,930 --> 00:22:12,630
You know, given
the circumstances,
453
00:22:12,665 --> 00:22:15,495
that might be the dirtiest
thing I've ever heard.
454
00:22:34,020 --> 00:22:35,120
You okay?
455
00:22:36,489 --> 00:22:38,089
Yeah.
456
00:22:38,124 --> 00:22:39,534
I got it with French vanilla.
457
00:22:39,559 --> 00:22:40,659
So shoot me.
458
00:22:40,693 --> 00:22:42,503
It's a huge piece of pie.
459
00:22:42,529 --> 00:22:43,659
Mm-hmm.
460
00:22:45,665 --> 00:22:47,895
Yeah, Mike,
where are you?
461
00:22:47,934 --> 00:22:51,004
So, according to
Catherine Grant's phone records,
462
00:22:51,037 --> 00:22:54,137
she made a lot of calls
to a disposable cell phone
463
00:22:54,173 --> 00:22:55,743
over the past three months.
464
00:22:55,775 --> 00:22:58,675
Now, these end abruptly,
two and a half weeks ago.
465
00:22:58,711 --> 00:23:01,611
Then we have a bunch
of one-minute calls
466
00:23:01,648 --> 00:23:04,448
to a Steven Latman,
a successful lawyer,
467
00:23:04,484 --> 00:23:06,854
who, it so happens,
is about to get married.
468
00:23:06,886 --> 00:23:07,986
They were having an affair.
469
00:23:08,020 --> 00:23:09,020
That's what I'm thinking.
470
00:23:09,055 --> 00:23:10,185
Disposable phone,
very discreet.
471
00:23:10,222 --> 00:23:11,762
Latman decides to call it quits,
472
00:23:11,791 --> 00:23:13,691
our girl goes
ballistic,
473
00:23:13,726 --> 00:23:17,696
calls him repeatedly
at his home, and he ignores her.
474
00:23:17,730 --> 00:23:19,700
Okay, but it's
a little light, no?
475
00:23:19,732 --> 00:23:20,702
Does this add some weight?
476
00:23:20,733 --> 00:23:23,143
One of the places
Catherine temped last year
477
00:23:23,169 --> 00:23:24,739
was at City Sports Club,
478
00:23:24,771 --> 00:23:26,071
where a Mr.
Steven Latman
479
00:23:26,105 --> 00:23:29,735
is a member in good standing.
480
00:23:29,776 --> 00:23:31,736
I appreciate you people
are just doing your job,
481
00:23:31,778 --> 00:23:33,748
and I've always had
the deepest respect
482
00:23:33,780 --> 00:23:36,080
for the Department,
in and out of court.
483
00:23:36,115 --> 00:23:39,785
Queens Police,
great police, but...
484
00:23:39,819 --> 00:23:41,019
this is about a phone call?
485
00:23:41,053 --> 00:23:42,793
16 calls, actually.
486
00:23:42,822 --> 00:23:44,792
All within a
48-hour period.
487
00:23:44,824 --> 00:23:45,734
All under a
minute, all from
488
00:23:45,758 --> 00:23:47,588
a very dead woman
named Catherine Grant.
489
00:23:47,627 --> 00:23:49,627
Look around, guys.
I'm getting married.
490
00:23:49,662 --> 00:23:51,762
I've got people coming in
and out of here all day long.
491
00:23:51,798 --> 00:23:54,028
You think I can keep track
of who uses the phone?
492
00:23:54,066 --> 00:23:55,196
I've got a
wedding planner,
493
00:23:55,234 --> 00:23:57,544
decorator, her crew
494
00:23:57,570 --> 00:23:59,540
and a caterer who
practically lives here
495
00:23:59,572 --> 00:24:01,972
and, right now,
requires my attention.
496
00:24:02,008 --> 00:24:03,738
Yes, sir.
Wendy.
497
00:24:03,776 --> 00:24:05,706
Are you a member
of the City Sports Club?
498
00:24:05,745 --> 00:24:06,845
Yes, for many years.
499
00:24:06,879 --> 00:24:08,179
MIKE: Were you aware
that Catherine Grant
500
00:24:08,214 --> 00:24:09,884
was an employee there?
501
00:24:09,916 --> 00:24:12,886
No. Look, I'm really sorry
about this woman...
502
00:24:12,919 --> 00:24:14,819
So you never met her?
503
00:24:15,855 --> 00:24:17,255
Well, I may have met her.
504
00:24:17,289 --> 00:24:19,229
I may have smiled at her.
505
00:24:19,258 --> 00:24:22,128
Maybe she even got me a towel.
506
00:24:22,995 --> 00:24:23,995
WOMAN:
Steve?
507
00:24:24,030 --> 00:24:25,060
Now, if you'll forgive me...
508
00:24:26,298 --> 00:24:28,228
I'd like to get him a towel.
509
00:24:42,649 --> 00:24:44,579
The woman in the photo--
510
00:24:44,617 --> 00:24:46,887
it's her.
511
00:25:00,733 --> 00:25:02,973
No. Sorry.
512
00:25:03,002 --> 00:25:04,842
So, to be clear,
you don't know her
513
00:25:04,871 --> 00:25:06,011
as Catherine Grant
or Catherine Isaacs
514
00:25:06,038 --> 00:25:07,538
or Jennifer Goodwin.
515
00:25:07,574 --> 00:25:08,684
Ms. Wilson
already told you
516
00:25:08,708 --> 00:25:09,778
she has no knowledge
of this person.
517
00:25:09,809 --> 00:25:12,309
So there'd be no reason
for her to call your home,
518
00:25:12,344 --> 00:25:14,254
which she did nearly
two dozen times.
519
00:25:14,280 --> 00:25:16,080
None that I can think of.
520
00:25:16,115 --> 00:25:17,845
Maybe to call your fiancรฉ?
521
00:25:17,884 --> 00:25:19,724
Steve says he
doesn't know her.
522
00:25:19,752 --> 00:25:20,852
I trust him absolutely.
523
00:25:20,887 --> 00:25:22,187
So there's
your answer.
524
00:25:22,221 --> 00:25:23,721
NINA:
Ms. Wilson,
525
00:25:23,756 --> 00:25:26,256
you took your high school
equivalency exam
526
00:25:26,292 --> 00:25:28,092
on June 7, 1993,
at Mid-Manhattan
527
00:25:28,127 --> 00:25:29,927
Adult Learning Center--
is that right?
528
00:25:29,962 --> 00:25:32,902
Yes, but I don't understand what
that has to do with anything.
529
00:25:32,932 --> 00:25:34,172
NINA:
That... that's funny,
530
00:25:34,200 --> 00:25:35,870
because what I don't
understand is why
531
00:25:35,902 --> 00:25:38,942
before June 7, 1993,
you don't seem to exist.
532
00:25:38,971 --> 00:25:41,741
No school records, residences,
driver's license...
533
00:25:41,774 --> 00:25:42,814
STURGIS: I think we're
almost done here.
534
00:25:42,842 --> 00:25:46,012
These calls to and from
a disposable cell phone
535
00:25:46,045 --> 00:25:48,105
from a Rite-Aid two blocks
from your office...
536
00:25:48,147 --> 00:25:50,947
STURGIS: Midtown Manhattan,
work population two million.
537
00:25:50,983 --> 00:25:52,183
Nice try.
538
00:25:52,218 --> 00:25:53,618
You say you don't know
Catherine Grant--
539
00:25:53,653 --> 00:25:54,593
you never heard
of Catherine Grant--
540
00:25:54,621 --> 00:25:56,261
so what are you doing
in a photo with her?
541
00:25:58,825 --> 00:25:59,925
What photo?
542
00:25:59,959 --> 00:26:04,799
We have a photograph of your
client with the deceased.
543
00:26:04,831 --> 00:26:07,001
Well, would you care
to produce this photo?
544
00:26:08,668 --> 00:26:10,298
Of course.
545
00:26:11,738 --> 00:26:13,238
You saw her, right?
She's the one?
546
00:26:13,272 --> 00:26:14,672
Yep.
547
00:26:14,707 --> 00:26:17,177
I really don't like
being lied to, to my face.
548
00:26:17,209 --> 00:26:19,009
I want to know
where she was,
549
00:26:19,045 --> 00:26:20,645
who she was
before Park Avenue,
550
00:26:20,680 --> 00:26:21,980
and why her relationship
with Catherine
551
00:26:22,014 --> 00:26:23,984
should be such
a damn secret.
552
00:26:24,016 --> 00:26:25,916
I'll sweat her all day
if I have to.
553
00:26:25,952 --> 00:26:28,392
With what?
With her nonexistent past,
for one thing.
554
00:26:28,420 --> 00:26:30,690
Yeah, well, good luck with that,
'cause in case you
555
00:26:30,723 --> 00:26:31,993
hadn't noticed,
he's about a second away
556
00:26:32,024 --> 00:26:33,234
from shutting it
down in there.
557
00:26:33,259 --> 00:26:34,859
I'm sorry if you don't
approve of my tactics.
558
00:26:34,894 --> 00:26:37,004
What tactics? Bringing up
evidence you don't have?
559
00:26:37,029 --> 00:26:38,229
She's sitting in there
lying to us.
560
00:26:38,264 --> 00:26:40,204
If I have a shot at her,
I'm going to take it.
561
00:26:40,232 --> 00:26:42,942
She's not lying to mess
with your investigation.
562
00:26:42,969 --> 00:26:44,899
Her whole life is a lie.
563
00:26:44,937 --> 00:26:46,067
Well, I'm sorry
if there's some
564
00:26:46,105 --> 00:26:47,835
deep, dark trauma
in her past
565
00:26:47,874 --> 00:26:50,084
that she, and apparently you,
are afraid of disturbing.
566
00:26:51,744 --> 00:26:53,984
Okay... all I'm trying to
do, if you would listen,
567
00:26:54,013 --> 00:26:56,123
is tell you what will
and what will not work
568
00:26:56,148 --> 00:26:57,378
in a murder investigation.
That's it.
569
00:26:57,416 --> 00:26:58,886
No, what you're doing
is you're bringing
570
00:26:58,918 --> 00:27:00,388
your past, your pain
to the table,
571
00:27:00,419 --> 00:27:02,249
and if you remember, that's
exactly what messes you up.
572
00:27:03,289 --> 00:27:05,059
Go to hell.
573
00:27:09,095 --> 00:27:10,955
That's all for now.
574
00:27:10,997 --> 00:27:12,127
Thank you for coming in.
575
00:27:13,465 --> 00:27:14,965
Aah!
576
00:27:15,001 --> 00:27:17,041
Damn it.
577
00:27:48,400 --> 00:27:50,070
Henry, right?
578
00:27:50,102 --> 00:27:52,242
You ever find Wendy Wilson
in the system?
579
00:27:52,271 --> 00:27:54,071
No luck.
We don't have her prints.
580
00:27:54,106 --> 00:27:56,106
We do now.
581
00:28:04,116 --> 00:28:05,816
Ms. Wilson... Carrie Wells.
582
00:28:05,852 --> 00:28:07,122
You, uh... have
you got a minute?
583
00:28:07,153 --> 00:28:08,923
My lawyer advised me not
to speak with the police.
584
00:28:08,955 --> 00:28:10,355
I already told you,
I didn't know that woman.
585
00:28:10,389 --> 00:28:11,789
I'm not the police,
586
00:28:11,824 --> 00:28:12,464
and I'm not here to
talk about Catherine.
587
00:28:12,491 --> 00:28:14,161
Actually...
588
00:28:14,193 --> 00:28:17,333
actually, I'd like to
talk about Mallory Evans.
589
00:28:21,233 --> 00:28:23,903
I have nothing to say
about Mallory Evans.
590
00:28:26,873 --> 00:28:28,513
Well, that surprises me.
591
00:28:28,540 --> 00:28:32,950
It does, because I...
I think she is a very...
592
00:28:32,979 --> 00:28:34,879
impressive woman.
593
00:28:34,914 --> 00:28:37,054
Born in Ohio.
594
00:28:37,083 --> 00:28:38,453
Alcoholic mom.
595
00:28:38,484 --> 00:28:41,254
Abused by her
stepfather.
596
00:28:41,287 --> 00:28:43,057
Ran away to New York
as a teenager.
597
00:28:43,089 --> 00:28:45,189
Fell in with
some bad people.
598
00:28:45,224 --> 00:28:46,464
Did some bad things.
599
00:28:46,492 --> 00:28:49,162
Even got herself
a police record.
600
00:28:49,195 --> 00:28:51,255
Prostitution.
601
00:28:53,132 --> 00:28:54,502
But she pulled
herself out of it.
602
00:28:54,533 --> 00:28:55,873
Changed her name.
603
00:28:55,902 --> 00:28:57,902
Got an education.
604
00:28:57,937 --> 00:29:01,837
A career.
605
00:29:01,874 --> 00:29:03,344
And now...
606
00:29:03,375 --> 00:29:06,345
she is about to marry
a very successful lawyer,
607
00:29:06,378 --> 00:29:10,818
who, I have to say,
looks really hot in Prada.
608
00:29:12,351 --> 00:29:14,551
Sounds like quite a life.
609
00:29:14,586 --> 00:29:19,326
It's a rare person
who can do what she did.
610
00:29:19,358 --> 00:29:21,088
What you did.
611
00:29:21,127 --> 00:29:24,357
Whatever.
612
00:29:24,396 --> 00:29:25,496
Your friend Catherine,
613
00:29:25,531 --> 00:29:28,801
she had a hard life,
too, didn't she?
614
00:29:33,940 --> 00:29:36,280
My life was hard.
615
00:29:36,308 --> 00:29:38,578
:
Hers was a disaster.
616
00:29:38,610 --> 00:29:40,980
Her real name
was Olya.
617
00:29:41,013 --> 00:29:42,583
From Minsk.
618
00:29:44,250 --> 00:29:46,950
Thought it was a joke
the first time I heard it.
619
00:29:46,986 --> 00:29:49,316
She came here
when she was 15.
620
00:29:49,355 --> 00:29:51,815
Some Russian guys
promised her a job.
621
00:29:51,858 --> 00:29:54,358
They sold her to this family
out on the island.
622
00:29:54,393 --> 00:29:58,103
She was a maid
for this guy and his wife.
623
00:29:58,130 --> 00:30:01,330
Wife used to beat her up
when she dropped a dish.
624
00:30:01,367 --> 00:30:03,937
And the guy...
625
00:30:03,970 --> 00:30:07,010
well, the scumbag did
what scumbags do
626
00:30:07,039 --> 00:30:10,439
to 15-year-old girls who don't
have anyone to protect them.
627
00:30:12,078 --> 00:30:13,978
She got out eventually.
628
00:30:14,013 --> 00:30:16,883
We were both working out
of this club in Woodmere.
629
00:30:16,916 --> 00:30:19,416
They busted the whole place,
put us in a group together--
630
00:30:19,451 --> 00:30:20,991
12-step thing.
631
00:30:21,020 --> 00:30:23,460
I tried to help her,
you know,
632
00:30:23,489 --> 00:30:26,629
get a job, get a place,
a decent man.
633
00:30:26,658 --> 00:30:30,498
It worked out...
for a while.
634
00:30:32,098 --> 00:30:33,998
It's okay.
635
00:30:34,033 --> 00:30:35,473
And then?
636
00:30:36,502 --> 00:30:39,242
She called me,
all excited.
637
00:30:39,271 --> 00:30:41,541
Said she'd run
into the guy.
What guy?
638
00:30:41,573 --> 00:30:43,613
The old guy
from Long Island.
639
00:30:43,642 --> 00:30:46,382
She was going
to blackmail him.
640
00:30:46,412 --> 00:30:49,452
She's asking this guy
for more and more money.
641
00:30:49,481 --> 00:30:52,951
And then she called me
at Steve's, and that was it.
642
00:30:52,985 --> 00:30:55,615
I told her she
was on her own.
643
00:30:55,654 --> 00:30:58,594
We said we'd always
be there for each other.
644
00:30:58,624 --> 00:31:01,434
I just couldn't.
645
00:31:01,460 --> 00:31:03,200
Wendy, what was the
name of the guy,
646
00:31:03,229 --> 00:31:04,959
the one she was
blackmailing?
647
00:31:04,997 --> 00:31:06,567
She wouldn't say his name.
648
00:31:06,598 --> 00:31:09,568
All I know is she ran
into him at work.
649
00:31:09,601 --> 00:31:11,501
When was this?
650
00:31:11,537 --> 00:31:13,607
About three
or four months ago.
651
00:31:13,639 --> 00:31:15,439
I don't know the name
of the place.
652
00:31:15,474 --> 00:31:17,244
Oh, that's okay.
653
00:31:17,276 --> 00:31:19,146
I do.
654
00:31:19,178 --> 00:31:21,478
Just want to ask you
a few more questions.
655
00:31:21,513 --> 00:31:23,483
No, I'm happy to help
in any way I can.
656
00:31:23,515 --> 00:31:25,245
AL: We need to talk to
your older employees--
657
00:31:25,284 --> 00:31:26,394
anyone over 50 or so.
658
00:31:26,418 --> 00:31:28,448
That's the easiest
one I had all day.
659
00:31:28,487 --> 00:31:29,487
Hey, Tony.
660
00:31:29,521 --> 00:31:31,561
You got a sec?
661
00:31:38,164 --> 00:31:40,074
TONY:
Something the matter?
662
00:31:41,600 --> 00:31:45,100
So, no one else
in their 50s, 60s?
663
00:32:06,025 --> 00:32:07,685
That sucks, huh?
664
00:32:07,726 --> 00:32:09,196
Thought we had it.
665
00:32:09,228 --> 00:32:11,158
Excuse me. It's Jill, right?
666
00:32:11,197 --> 00:32:12,227
Yeah.
667
00:32:12,264 --> 00:32:13,604
Whose office is this?
668
00:32:13,632 --> 00:32:15,202
This is Ken's dad's.
669
00:32:15,234 --> 00:32:17,044
He only comes in
on Wednesdays and Fridays.
670
00:32:17,069 --> 00:32:18,339
Well, today is Friday.
Yeah, I know.
671
00:32:18,370 --> 00:32:21,140
He called in yesterday,
said he was sick.
672
00:32:21,173 --> 00:32:22,513
Really.
673
00:32:28,414 --> 00:32:30,724
So you were
giving her money.
674
00:32:30,749 --> 00:32:33,249
She figured
she earned it.
675
00:32:33,285 --> 00:32:35,215
Suppose she did.
676
00:32:35,254 --> 00:32:37,394
But I had to leave
something for my family.
677
00:32:37,423 --> 00:32:40,393
Got it. Old man's
DNA matches the hair
678
00:32:40,426 --> 00:32:42,426
under Catherine's
fingernails-- four regions.
679
00:32:42,461 --> 00:32:43,701
Yeah, I don't think
we need it.
680
00:32:43,729 --> 00:32:44,599
Guy went down
when he heard
681
00:32:44,630 --> 00:32:46,700
we had his fingerprints
in her apartment.
682
00:32:46,732 --> 00:32:50,002
: I went over
there to tell her, you know,
683
00:32:50,036 --> 00:32:52,096
no more.
684
00:32:53,739 --> 00:32:55,039
And then what happened?
685
00:32:56,742 --> 00:33:01,152
She went crazy, said she was
gonna call the cops.
686
00:33:01,180 --> 00:33:04,020
So I tried to calm her
down, you know, to hold her.
687
00:33:04,050 --> 00:33:06,520
I still had
affection for her.
688
00:33:06,552 --> 00:33:09,392
All of a sudden,
she goes for the phone,
689
00:33:09,421 --> 00:33:10,621
and I-I grabbed
the knife.
690
00:33:12,558 --> 00:33:15,288
I guess I went
a little crazy, too.
691
00:33:23,535 --> 00:33:24,565
Taking off?
692
00:33:24,603 --> 00:33:26,003
Yep.
693
00:33:27,706 --> 00:33:29,206
So, you were right...
694
00:33:29,241 --> 00:33:30,541
about Wendy.
695
00:33:30,576 --> 00:33:33,246
Admit it, you're
good at this.
696
00:33:33,279 --> 00:33:35,179
You should come back.
697
00:33:35,214 --> 00:33:37,384
No, I'm done.
698
00:33:40,352 --> 00:33:45,162
Look, I didn't
tell you this before...
699
00:33:45,191 --> 00:33:47,461
but ever since I found
Catherine lying there,
700
00:33:47,493 --> 00:33:48,833
I've, uh...
701
00:33:48,860 --> 00:33:51,060
been getting lost again.
702
00:33:51,097 --> 00:33:52,757
The woods?
703
00:33:52,798 --> 00:33:54,128
Yeah.
704
00:33:54,166 --> 00:33:56,066
Only this time...
705
00:33:58,404 --> 00:34:00,714
I'm seeing Rachel...
706
00:34:00,739 --> 00:34:04,209
her body in the water.
707
00:34:04,243 --> 00:34:06,753
I've been in those woods
a thousand times before
708
00:34:06,778 --> 00:34:08,748
and I've never seen that.
709
00:34:09,848 --> 00:34:11,178
I can't do this.
710
00:34:11,217 --> 00:34:14,117
I've worked really hard
711
00:34:14,153 --> 00:34:17,323
to get to a good place
in my life,
712
00:34:17,356 --> 00:34:20,826
and I can't come back to this
if it means giving up
713
00:34:20,859 --> 00:34:22,459
everything I've worked for.
714
00:34:23,829 --> 00:34:26,699
When I met you,
everything was about Rachel.
715
00:34:26,732 --> 00:34:29,102
But the one day
that really matters,
716
00:34:29,135 --> 00:34:31,865
that might have the answer,
you could never remember.
717
00:34:31,903 --> 00:34:33,173
And now you're starting to.
718
00:34:33,205 --> 00:34:35,535
Don't you see?
719
00:34:35,574 --> 00:34:39,654
You weren't ready
for it then, now you are.
720
00:34:39,678 --> 00:34:42,648
And if there's
more to discover,
721
00:34:42,681 --> 00:34:46,191
I can help.
722
00:34:46,218 --> 00:34:50,658
If there's more to discover,
I'll handle it.
723
00:34:50,689 --> 00:34:52,419
What, alone?
724
00:34:52,458 --> 00:34:54,628
Sure,
it's worked for me before.
725
00:34:56,795 --> 00:35:00,125
Bedpans and blackjack?
726
00:35:00,166 --> 00:35:01,726
Trust me,
that's not "working."
727
00:35:01,767 --> 00:35:04,537
Trust you?
728
00:35:04,570 --> 00:35:06,710
Yeah.
729
00:35:08,574 --> 00:35:11,514
You know...
730
00:35:11,543 --> 00:35:13,553
I trusted you before,
731
00:35:13,579 --> 00:35:16,109
and, um, you gave up.
732
00:35:17,649 --> 00:35:19,589
I gotta go.
733
00:35:29,928 --> 00:35:32,258
This way, Mr. Harbert.
734
00:36:16,475 --> 00:36:18,575
*
735
00:36:49,308 --> 00:36:51,438
Hey, it's Henry.
736
00:36:51,477 --> 00:36:53,647
It's Carrie Wells.
What kind of DNA test
737
00:36:53,679 --> 00:36:55,309
did the examiner run
on Frank Harbert?
738
00:36:55,347 --> 00:36:57,577
Uh, you wanted it yesterday,
739
00:36:57,616 --> 00:36:59,546
so they just did a quickie--
a Y chrome.
740
00:36:59,585 --> 00:37:01,985
Okay, can you run
a full STR, PCR,
741
00:37:02,020 --> 00:37:03,390
whatever they got?
Yeah, sure.
742
00:37:09,361 --> 00:37:11,331
:
Hey, it's Al. Leave a message.
743
00:37:33,985 --> 00:37:35,845
Mr. Harbert?
744
00:37:42,428 --> 00:37:44,358
Mr. Harbert?
745
00:37:49,901 --> 00:37:52,501
Mr. Harbert?
746
00:37:57,776 --> 00:37:59,406
What're you doing here?
747
00:38:00,879 --> 00:38:02,609
Where is everybody?
748
00:38:02,648 --> 00:38:05,518
Most of my employees
were pretty upset.
749
00:38:05,551 --> 00:38:07,321
I gave 'em the night off.
750
00:38:07,353 --> 00:38:09,363
Right.
751
00:38:09,388 --> 00:38:10,688
It's a bunch
of crap, you know.
752
00:38:10,722 --> 00:38:11,862
I grew up in that house.
753
00:38:11,890 --> 00:38:13,590
Had a lot of nannies,
754
00:38:13,625 --> 00:38:15,525
babysitters,
when I was young.
755
00:38:15,561 --> 00:38:17,831
That woman wasn't
one of 'em!
756
00:38:17,863 --> 00:38:19,703
Some nutjob trying
to make a buck.
757
00:38:19,731 --> 00:38:23,371
Yeah, no, I-I think
you're right; I do.
758
00:38:23,402 --> 00:38:26,472
It doesn't any make any sense
that your father confessed.
759
00:38:26,505 --> 00:38:28,465
I don't understand.
760
00:38:28,507 --> 00:38:31,877
Well, we did
a pretty basic DNA test.
761
00:38:31,910 --> 00:38:35,980
Only problem is
close relatives,
762
00:38:36,014 --> 00:38:38,654
then tend to
match out the same, you know?
763
00:38:40,018 --> 00:38:41,718
Where were you that night, Ken?
764
00:38:41,753 --> 00:38:45,463
I was at home, asleep.
765
00:38:45,491 --> 00:38:47,831
You sure weren't at Bella's
Pizzeria on 35th Street,
766
00:38:47,859 --> 00:38:49,659
off of 31st Avenue,
having a cup of coffee?
767
00:38:49,695 --> 00:38:51,995
I want a lawyer.
768
00:38:52,030 --> 00:38:54,370
Or you could take a DNA test.
769
00:38:54,400 --> 00:38:55,830
I'm not taking any test.
770
00:38:58,003 --> 00:38:59,973
What'd you want me to do?
771
00:39:00,005 --> 00:39:01,865
She had him by the short hairs.
772
00:39:01,907 --> 00:39:04,577
He's a sweet guy, he's not gonna
stand up for himself.
773
00:39:04,610 --> 00:39:06,410
I told him to tell
her, "No more."
774
00:39:06,445 --> 00:39:08,745
I knew he couldn't do it.
775
00:39:08,780 --> 00:39:10,850
So you followed him.
776
00:39:10,882 --> 00:39:12,522
I wanted
to make sure.
777
00:39:12,551 --> 00:39:14,691
I was gonna go in with him,
but I didn't want him to see me.
778
00:39:14,720 --> 00:39:17,590
So you waited in the pizza place
till he was gone,
779
00:39:17,623 --> 00:39:21,033
and then you... murdered
Catherine Grant.
780
00:39:21,059 --> 00:39:23,559
Stop calling her
Catherine Grant!
781
00:39:23,595 --> 00:39:26,495
She was some Russian whore
that we took in,
782
00:39:26,532 --> 00:39:27,932
and this is how she repays us?
783
00:39:27,966 --> 00:39:29,466
I don't care what he did!
784
00:39:29,501 --> 00:39:31,671
She should've
shut up and gone away!
785
00:39:31,703 --> 00:39:34,373
Why didn't she shut up
and go away?!
786
00:40:19,985 --> 00:40:22,545
You shouldn't have come alone.
787
00:40:24,756 --> 00:40:26,556
She didn't.
788
00:40:31,563 --> 00:40:33,503
Why the hell didn't
you wait for me?
789
00:40:33,532 --> 00:40:35,172
Why the hell didn't
you answer your phone?
790
00:40:35,200 --> 00:40:36,770
Had it on vibrate.
791
00:40:36,802 --> 00:40:39,102
You know, given the
circumstances,
792
00:40:39,137 --> 00:40:40,637
that might be the dirt...
793
00:40:40,672 --> 00:40:42,172
...dirtiest thing
you ever heard?
794
00:40:48,680 --> 00:40:50,220
Raymond'll be home
in a minute.
795
00:40:50,248 --> 00:40:54,218
He's gonna be so mad.
796
00:40:54,252 --> 00:40:57,162
Nurse, do you know if my
daughter's coming today?
797
00:40:57,188 --> 00:40:58,988
She said she was.
798
00:40:59,024 --> 00:41:01,094
Well, she said she couldn't
make it today, Alice,
799
00:41:01,126 --> 00:41:03,226
but she will be here
tomorrow for sure.
800
00:41:03,261 --> 00:41:06,001
She's a good girl,
my Rachel.
801
00:41:06,031 --> 00:41:07,701
She never forgets me.
802
00:41:08,600 --> 00:41:10,270
There you go.
803
00:41:10,301 --> 00:41:12,741
Thank you, Miss.
804
00:41:12,771 --> 00:41:16,881
What did you say
your name was?
805
00:41:16,908 --> 00:41:18,738
Carrie.
806
00:41:18,777 --> 00:41:22,777
You know, my younger daughter's
name is Carrie.
807
00:41:22,814 --> 00:41:25,884
She's a police officer.
808
00:41:29,721 --> 00:41:31,121
I know.
809
00:41:35,226 --> 00:41:36,156
GINA:
Carrie...
810
00:41:36,194 --> 00:41:40,634
your cute detective
left this with Janine.
811
00:41:40,666 --> 00:41:42,926
Thank you.
812
00:42:12,964 --> 00:42:15,574
*
813
00:42:44,763 --> 00:42:46,703
*
814
00:42:58,810 --> 00:43:00,750
Rachel!
815
00:43:06,718 --> 00:43:07,788
You okay?
816
00:43:10,789 --> 00:43:12,189
Yeah.
817
00:43:20,799 --> 00:43:24,769
Captioning sponsored by
CBS
818
00:43:24,803 --> 00:43:27,813
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
53309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.