All language subtitles for The.Last.of.the.Blonde.Bombshells.(2000).Web-Dl.720p.INC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,400 --> 00:00:23,096 I hate those stories that begin with a funeral. 2 00:00:23,403 --> 00:00:26,566 But I'm afraid this one started the day we buried George. 3 00:00:26,840 --> 00:00:28,432 Not that we buried him. 4 00:00:28,542 --> 00:00:32,000 In the interests of the environment, we had him incinerated. 5 00:00:33,480 --> 00:00:35,607 My children conducted the service. 6 00:00:35,849 --> 00:00:37,874 They believe in the environment. 7 00:00:38,452 --> 00:00:41,046 They don't believe in priests or vicars. 8 00:00:43,791 --> 00:00:46,589 Our father died playing golf. 9 00:00:47,327 --> 00:00:50,353 On the long 15th, but right in the middle of the fairway. 10 00:00:50,430 --> 00:00:53,331 We thank him for being a terrific father... 11 00:00:54,268 --> 00:00:55,667 and grandfather. 12 00:00:55,769 --> 00:00:57,896 It was his wish that we invite you all... 13 00:00:57,971 --> 00:01:01,600 to raise a glass to his memory in the clubhouse after the ceremony. 14 00:01:01,675 --> 00:01:04,735 It was also his wish that he should leave us accompanied... 15 00:01:04,812 --> 00:01:07,144 by some of the music he loved best. 16 00:01:10,217 --> 00:01:13,744 # For I am the pirate king # 17 00:01:16,223 --> 00:01:20,557 # And it is, it is A glorious thing to be a pirate king # 18 00:01:20,861 --> 00:01:23,159 # For I am the pirate king # 19 00:01:25,399 --> 00:01:28,630 # And it is, it is A glorious thing to be a pirate king # 20 00:01:28,735 --> 00:01:32,296 - Are you all right? - As well as can be expected. 21 00:01:33,207 --> 00:01:35,107 If you want to cry, go ahead. 22 00:01:36,210 --> 00:01:38,508 I just hate this fucking tune. 23 00:01:41,248 --> 00:01:44,843 # I'll be glad when you're gone You rascal, you # 24 00:01:46,086 --> 00:01:49,749 # I'll be glad when you're gone You rascal, you # 25 00:01:51,191 --> 00:01:54,183 # When you're dead in your grave # 26 00:01:54,294 --> 00:01:56,091 # No more women will you crave # 27 00:01:56,196 --> 00:01:58,494 # I'll be glad when you're gone # 28 00:01:59,266 --> 00:02:01,359 # Glad when you're gone # 29 00:02:01,568 --> 00:02:05,197 # Glad when you're gone You rascal, you # 30 00:02:09,710 --> 00:02:11,041 Can't hang about. 31 00:02:11,378 --> 00:02:15,314 Apparently, they have one of these every 20 minutes at this time of year. 32 00:02:16,116 --> 00:02:18,812 - Well, who's going to tell her? - I'll go. 33 00:02:29,196 --> 00:02:31,391 What was that about the music? 34 00:02:31,565 --> 00:02:35,092 Well, when I was 15, we lived near a dance hall... 35 00:02:35,369 --> 00:02:37,064 and there was a band. 36 00:02:37,504 --> 00:02:40,371 And some girls used to sing a song called... 37 00:02:41,341 --> 00:02:44,037 I'll Be Glad When You're Dead You Rascal. 38 00:02:44,111 --> 00:02:45,601 Never heard of it. 39 00:02:45,879 --> 00:02:48,814 When they started to play that rubbish in the crematorium... 40 00:02:48,882 --> 00:02:51,043 I shut my ears and that's what I heard. 41 00:02:51,118 --> 00:02:53,814 I'll Be Glad When You're Dead You Rascal. 42 00:02:53,921 --> 00:02:56,515 I got a fit of the giggles, and I'm very ashamed. 43 00:02:56,590 --> 00:02:58,524 Was grandpa a rascal? 44 00:02:59,326 --> 00:03:00,315 No. 45 00:03:01,728 --> 00:03:03,195 He was anything but. 46 00:03:03,964 --> 00:03:06,865 - You may disagree, but... - No, I know what you mean. 47 00:03:07,100 --> 00:03:09,125 But he was kind, wasn't he? 48 00:03:09,436 --> 00:03:12,894 I mean, he would always pat me on the head and give me a pound. 49 00:03:13,140 --> 00:03:14,971 You and me both, sweetheart. 50 00:03:15,742 --> 00:03:18,404 You all right now? Can you cope with the wake? 51 00:03:18,578 --> 00:03:20,205 Of course I can, dear. 52 00:03:21,281 --> 00:03:23,044 Lead me to the golfers. 53 00:03:29,890 --> 00:03:32,450 This is the BBC General Forces Program. 54 00:03:33,093 --> 00:03:37,826 London suffered the heaviest bombardment since the 1940-'41 Blitz last night... 55 00:03:37,965 --> 00:03:40,365 in German air raids over the capital. 56 00:03:41,034 --> 00:03:45,300 About 175 enemy planes made scattered and indiscriminate attacks... 57 00:03:45,405 --> 00:03:49,705 on London, the counties, southeast England and East Anglia. 58 00:03:49,776 --> 00:03:51,710 The Last of the BLONDE BOMBSHELLS 59 00:05:09,389 --> 00:05:12,756 - There you are, keep the change. - Have a good day. 60 00:05:32,646 --> 00:05:35,376 So, have you made any plans, Mum? 61 00:05:36,249 --> 00:05:38,513 I think I'll go for the creme brulee. 62 00:05:38,685 --> 00:05:40,016 Oh, no. 63 00:05:40,353 --> 00:05:43,049 I didn't mean about the pudding. I meant... 64 00:05:43,256 --> 00:05:44,518 Oh, life after death. 65 00:05:44,724 --> 00:05:46,191 Well, yes, I suppose so. 66 00:05:48,195 --> 00:05:51,926 Life goes on much as it did when your father was alive. 67 00:05:52,599 --> 00:05:54,829 I still go to the library twice a week. 68 00:05:55,235 --> 00:05:57,601 I still watch the quiz programs on television. 69 00:05:57,971 --> 00:05:59,768 Sometimes I get the answers right. 70 00:05:59,840 --> 00:06:03,173 I go out every Thursday with my children to some trendy restaurant. 71 00:06:03,710 --> 00:06:05,234 And I weep when necessary. 72 00:06:06,046 --> 00:06:09,914 And I look after Joanna when her parents want to expand their horizons. 73 00:06:10,183 --> 00:06:12,413 That's enough life for a woman half my age. 74 00:06:13,286 --> 00:06:16,483 Can you have her on Friday? We've got tickets to The Magic Flute. 75 00:06:16,556 --> 00:06:18,524 Fine, I'll cancel my darts night. 76 00:06:18,658 --> 00:06:20,023 You don't play darts. 77 00:06:26,967 --> 00:06:28,229 Isn't that lovely? 78 00:06:30,003 --> 00:06:30,992 What? 79 00:06:32,873 --> 00:06:36,639 If your pulse doesn't quicken when you hear Hoagy Carmichael's Stardust... 80 00:06:36,710 --> 00:06:38,871 then I've clearly failed as a mother. 81 00:06:41,314 --> 00:06:43,407 Thank you for lunch, my children. 82 00:06:43,917 --> 00:06:45,748 I'll see you next Thursday. 83 00:06:50,790 --> 00:06:53,020 Do you think she's turning into a dotty old woman? 84 00:06:54,094 --> 00:06:55,322 She's always done it. 85 00:06:55,395 --> 00:06:58,887 You talk to her, she makes the right noises but she's not listening. 86 00:06:58,999 --> 00:07:01,991 She's listening to what's inside her head. 87 00:07:02,903 --> 00:07:06,168 Whatever she's listening to now is just a bit further away. 88 00:07:16,316 --> 00:07:18,784 You're much too young to know those tunes. 89 00:07:19,486 --> 00:07:21,545 What makes you think I know them? 90 00:07:23,256 --> 00:07:25,952 You screwed up the changes into the middle eight. 91 00:07:26,026 --> 00:07:27,459 It was a good try. 92 00:07:28,228 --> 00:07:29,923 You some sort of critic? 93 00:07:30,363 --> 00:07:31,557 No, don't worry. 94 00:07:33,333 --> 00:07:36,564 It's only if the audience notices, you're in trouble. 95 00:07:52,385 --> 00:07:53,943 Don't give up. 96 00:09:13,433 --> 00:09:14,798 I didn't see you there. 97 00:09:15,068 --> 00:09:17,298 - That was amazing. - Thank you. 98 00:09:19,139 --> 00:09:21,107 - May I touch? - Well, of course. 99 00:09:22,676 --> 00:09:24,109 I didn't know. 100 00:09:26,212 --> 00:09:28,373 Remember that dance hall I told you about? 101 00:09:28,448 --> 00:09:30,040 You Rascal, You. 102 00:09:30,684 --> 00:09:32,015 I played in the band. 103 00:09:32,652 --> 00:09:34,017 Did women do that then? 104 00:09:34,954 --> 00:09:38,219 What do you know about the war? The 1939-'45? 105 00:09:38,291 --> 00:09:39,690 We beat Germany one-nil? 106 00:09:40,493 --> 00:09:42,518 It was an upside down world. 107 00:09:43,463 --> 00:09:47,058 Women drove ambulances and worked in shipyards and... 108 00:09:48,101 --> 00:09:49,659 I played in a band. 109 00:09:50,070 --> 00:09:52,231 We called ourselves The Blonde Bombshells. 110 00:09:52,839 --> 00:09:53,965 Were you a star? 111 00:09:54,107 --> 00:09:55,574 We played on the wireless once. 112 00:09:55,642 --> 00:09:57,109 You were a star. 113 00:09:57,310 --> 00:09:59,642 Yes, damn it, I was a star. 114 00:10:27,907 --> 00:10:29,966 Grandma, why did you stop? 115 00:10:30,043 --> 00:10:32,034 I stopped when the war stopped. 116 00:10:32,946 --> 00:10:35,813 Then I was a wife and a mother and a grandmother. 117 00:10:37,650 --> 00:10:40,278 It's just something I did before I grew up. 118 00:10:40,687 --> 00:10:42,154 But you carried on playing. 119 00:10:42,222 --> 00:10:45,885 Well, I used to practice when your grandpa was out playing golf. 120 00:10:47,927 --> 00:10:50,487 But you're the first person to hear me for... 121 00:10:51,398 --> 00:10:52,695 dear God... 122 00:10:52,766 --> 00:10:54,256 nearly half a century. 123 00:10:55,201 --> 00:10:56,429 That's terrible. 124 00:10:59,072 --> 00:11:00,198 Joanna... 125 00:11:01,508 --> 00:11:03,100 I need your advice. 126 00:11:03,309 --> 00:11:04,298 I'll try. 127 00:11:05,412 --> 00:11:08,176 What's the best way of showing respect for the dead? 128 00:11:10,316 --> 00:11:12,511 That's easy. You go on living. 129 00:11:39,446 --> 00:11:40,811 You're truly amazing. 130 00:11:42,215 --> 00:11:45,946 - You're too good to be busking. - I'm too old to have any other ambitions. 131 00:11:46,019 --> 00:11:47,509 Why don't you take half? 132 00:11:49,055 --> 00:11:53,389 Look, we play twice a week and you buy the drinks, okay? 133 00:11:53,927 --> 00:11:54,951 Okay. 134 00:12:01,301 --> 00:12:02,893 I think this might be for you. 135 00:12:02,969 --> 00:12:03,901 Why? 136 00:12:04,003 --> 00:12:06,597 Because it says, "Fancy a bit of fun, dearie?" 137 00:12:06,673 --> 00:12:08,538 Why should it be for me? 138 00:12:08,675 --> 00:12:12,839 If you say because I'm a woman, I'll smash you on the head with the guitar. 139 00:12:12,979 --> 00:12:14,310 My glass is empty. 140 00:12:14,380 --> 00:12:18,180 - Same again? - Please, let me have a look at that. 141 00:12:25,592 --> 00:12:26,650 Do you? 142 00:12:28,528 --> 00:12:29,552 Sorry? 143 00:12:30,864 --> 00:12:32,092 Fancy a bit of fun? 144 00:12:34,601 --> 00:12:36,228 Do you mind? 145 00:12:41,941 --> 00:12:43,875 It is Elizabeth, isn't it? 146 00:12:47,313 --> 00:12:49,076 Well, don't you remember? 147 00:12:49,716 --> 00:12:51,274 Metropole Ballroom? 148 00:12:51,918 --> 00:12:53,215 Moonlight Serenade? 149 00:12:53,720 --> 00:12:56,211 Boogie Woogie Bugle Boy From Company B? 150 00:12:57,590 --> 00:12:58,579 Patrick. 151 00:12:59,092 --> 00:13:00,582 You see? You do remember. 152 00:13:00,960 --> 00:13:02,860 The man we were all warned about. 153 00:13:03,630 --> 00:13:05,757 At least offer me the hand of friendship. 154 00:13:05,932 --> 00:13:07,399 I might never see it again. 155 00:13:14,774 --> 00:13:16,935 If you're going to play, play it properly. 156 00:13:17,544 --> 00:13:20,479 I was just trying to catch the spirit of the moment. 157 00:13:20,547 --> 00:13:22,071 Are you gonna introduce me? 158 00:13:22,882 --> 00:13:23,871 Paul... 159 00:13:24,450 --> 00:13:26,577 down-and-out street musician... 160 00:13:26,686 --> 00:13:30,053 Patrick, venerable friend and war hero. 161 00:13:30,523 --> 00:13:33,048 That's cool. What did you do in the war, Patrick? 162 00:13:34,994 --> 00:13:36,621 I was a Blonde Bombshell. 163 00:13:36,696 --> 00:13:39,256 # When you're dead in your grave # 164 00:13:39,365 --> 00:13:41,560 # No more women will you crave # 165 00:13:41,668 --> 00:13:44,102 # I'll be glad when you're gone # 166 00:13:44,771 --> 00:13:46,568 # Glad when you're gone # 167 00:13:47,273 --> 00:13:50,606 # Glad when you're gone You rascal, you # 168 00:13:56,583 --> 00:13:58,244 Here, let me take that. 169 00:13:59,586 --> 00:14:02,282 Would you believe I recognized the way you play? 170 00:14:02,822 --> 00:14:03,982 That sound? 171 00:14:04,290 --> 00:14:05,689 Sensual, erotic. 172 00:14:05,758 --> 00:14:08,124 Don't be silly. What are you doing around here? 173 00:14:08,194 --> 00:14:09,422 The betting shop. 174 00:14:09,495 --> 00:14:11,224 I'll give you a lift. 175 00:14:13,967 --> 00:14:15,298 In that? 176 00:14:15,668 --> 00:14:17,465 We'll drop off at my place. 177 00:14:18,371 --> 00:14:19,395 Come on. 178 00:14:26,045 --> 00:14:29,640 Don't worry about all that. It's my concessionary parking system. 179 00:14:31,484 --> 00:14:32,781 - You in? - Yeah. 180 00:15:10,890 --> 00:15:14,223 So, how come a nice girl like you is reduced to working the streets? 181 00:15:15,895 --> 00:15:18,693 It's because I said "fuck" at George's funeral. 182 00:15:21,601 --> 00:15:24,661 I assume George is your late, lamented husband? 183 00:15:24,737 --> 00:15:25,761 Yes. 184 00:15:26,706 --> 00:15:28,196 He treat you well? 185 00:15:29,208 --> 00:15:32,974 Well, he was kind and decent and generous and law-abiding. 186 00:15:33,079 --> 00:15:34,068 Boring? 187 00:15:34,147 --> 00:15:36,411 - Mind your own business. - Thought so. 188 00:15:45,825 --> 00:15:47,383 This is where you live? 189 00:15:47,460 --> 00:15:48,757 Yes, it's... 190 00:15:48,828 --> 00:15:52,491 They call it "Grace and Favor Residence". My father had the grace to die and... 191 00:15:52,565 --> 00:15:54,795 did me the favor of leaving it to me. 192 00:15:55,768 --> 00:15:56,928 Thank you. 193 00:15:58,271 --> 00:16:01,468 I would be deeply honored if you would step across the threshold... 194 00:16:01,541 --> 00:16:03,532 and let my woodworm see you. 195 00:16:05,778 --> 00:16:07,678 - Hi, Patrick. - Hello, darling. 196 00:16:09,015 --> 00:16:10,880 Didn't know you had a secret. 197 00:16:13,252 --> 00:16:14,583 How's the masterpiece? 198 00:16:14,654 --> 00:16:15,882 Bloody arm came off. 199 00:16:19,092 --> 00:16:20,992 Who exactly is "darling"? 200 00:16:21,594 --> 00:16:23,585 Carol. Lodger. Art student. 201 00:16:23,663 --> 00:16:28,532 Tomorrow, 4:00, Hereford, Billie's Bounce. 202 00:16:28,835 --> 00:16:30,200 - Shirt. - Noted. 203 00:16:30,570 --> 00:16:31,662 Ma'am. 204 00:16:32,872 --> 00:16:34,134 A true artist. 205 00:16:34,674 --> 00:16:36,972 Ex-jockey. Tipster in residence. 206 00:16:37,744 --> 00:16:42,113 Known as "the wee man" and banned from every race course in the country. 207 00:16:44,383 --> 00:16:45,350 But... 208 00:16:46,052 --> 00:16:49,146 the real glory is found downstairs in my personal crypt. 209 00:16:49,222 --> 00:16:51,850 There's something very special I want to show you. 210 00:16:51,924 --> 00:16:53,118 What a surprise. 211 00:16:53,192 --> 00:16:56,184 Don't be silly. I never go all the way on the first date. 212 00:17:13,746 --> 00:17:15,646 - The same kit? - Yes. 213 00:17:16,015 --> 00:17:18,074 Of course, I remember the roses. 214 00:17:18,985 --> 00:17:21,613 - Do you still play? - Only when nobody listens. 215 00:17:35,234 --> 00:17:36,861 You were really pretty. 216 00:17:38,371 --> 00:17:39,565 So were you. 217 00:17:40,106 --> 00:17:41,767 Why did you do this? 218 00:17:42,108 --> 00:17:45,771 Working with The Blonde Bombshells was the happiest time of my life. 219 00:17:45,845 --> 00:17:47,472 Life's been that bad? 220 00:17:47,713 --> 00:17:51,513 I've been to prison once. Married twice. Bankrupt three times. 221 00:17:51,584 --> 00:17:53,552 - Ain't you got fun? - Yeah, lots of fun. 222 00:17:55,655 --> 00:17:57,418 But those were the days. 223 00:17:57,623 --> 00:17:59,022 Best days. 224 00:18:00,426 --> 00:18:03,224 I'll bet you a dollar to a donut you think so, too. 225 00:18:03,296 --> 00:18:06,493 If I admit that, it's like admitting I've wasted most of my life. 226 00:18:06,566 --> 00:18:08,466 Well, go ahead, admit it. 227 00:18:09,001 --> 00:18:11,765 I've wasted mine and enjoyed every minute of it. 228 00:18:14,073 --> 00:18:15,802 Well, I can't tell a lie. 229 00:18:16,809 --> 00:18:20,870 I was showing off to my granddaughter about being on the wireless. 230 00:18:21,347 --> 00:18:24,407 That was your fault for being beautiful and talented. 231 00:18:24,483 --> 00:18:26,280 Yes, I remember. 232 00:18:56,649 --> 00:18:57,673 Excuse me. 233 00:18:57,750 --> 00:18:59,741 - You do play awfully well. - Thank you. 234 00:18:59,819 --> 00:19:01,446 Is this bastard bothering you? 235 00:19:01,520 --> 00:19:02,987 I'm from BBC. 236 00:19:03,489 --> 00:19:06,424 Beg your pardon. I took you for a civilian. 237 00:19:06,492 --> 00:19:08,289 Back to your place, sweetheart. 238 00:19:08,361 --> 00:19:11,956 I wonder whether you and your orchestra would be interested in broadcasting. 239 00:19:12,031 --> 00:19:14,522 I have to say that girl plays beautifully. 240 00:19:14,667 --> 00:19:17,295 - She's better than many a chap. - And a lot prettier. 241 00:19:17,370 --> 00:19:20,305 And it would be a joy and a delight to do business with you. 242 00:19:20,373 --> 00:19:23,399 Give me 30 seconds to wind them up and set them going. 243 00:19:24,710 --> 00:19:27,736 The next dance will be a quickstep. Take it away, girls. 244 00:19:28,281 --> 00:19:30,749 A one, a two, a one, two, three, four. 245 00:19:33,853 --> 00:19:37,619 Come to the dressing room. We'll compare our arrangements. 246 00:19:42,995 --> 00:19:46,021 "Take it away, girls." Nobody ever says that now. 247 00:19:46,132 --> 00:19:48,032 Long time since we were girls. 248 00:19:48,100 --> 00:19:50,625 I suppose technically speaking, I never was. 249 00:19:52,438 --> 00:19:56,272 You know, I've been thinking about it more and more since the funeral. 250 00:19:57,109 --> 00:19:59,304 We were heroic for a while. 251 00:20:00,680 --> 00:20:02,079 Nobody told us. 252 00:20:04,450 --> 00:20:07,112 When shall we two meet again, Sunday lunch? 253 00:20:07,186 --> 00:20:09,654 I'm taking my granddaughter to the zoo on Sunday. 254 00:20:09,722 --> 00:20:11,519 Are you still sexually active? 255 00:20:11,757 --> 00:20:13,884 - What? - I love zoos. 256 00:20:19,865 --> 00:20:22,265 - You were the only man in the band? - Yep. 257 00:20:22,535 --> 00:20:24,298 One guy and all those chicks. 258 00:20:24,370 --> 00:20:27,134 Do you mind? I'm not and never have been a chick. 259 00:20:28,574 --> 00:20:30,235 How did you get the job? 260 00:20:31,077 --> 00:20:33,545 Well, they couldn't find a girl to play the drums. 261 00:20:33,612 --> 00:20:36,172 So a quiet word with Betty the band leader... 262 00:20:36,282 --> 00:20:39,274 two pairs of nylon stockings, and the job was mine. 263 00:20:39,352 --> 00:20:41,047 Also, he was on the run. 264 00:20:41,220 --> 00:20:43,188 Also, I was on the run. 265 00:21:06,445 --> 00:21:07,810 Friends of yours. 266 00:21:17,023 --> 00:21:18,581 I'll be in the pub. 267 00:21:23,629 --> 00:21:27,656 Doesn't it strike you that what you're doing is just a little bit humiliating? 268 00:21:27,867 --> 00:21:29,198 Well, you try it. 269 00:21:30,903 --> 00:21:34,600 Last week we had a request from a tourist for the Japanese national anthem. 270 00:21:34,673 --> 00:21:36,140 That's humiliating. 271 00:21:36,275 --> 00:21:38,641 We played One Fine Day from Madam Butterfly... 272 00:21:38,711 --> 00:21:40,576 and a joke about Pearl Harbor. 273 00:21:41,914 --> 00:21:44,940 It implies that you're broke and we're not taking care of you. 274 00:21:45,251 --> 00:21:48,652 I'm not doing it for the money. Paul keeps the money. 275 00:21:48,721 --> 00:21:49,710 It's art. 276 00:21:49,889 --> 00:21:50,913 For art's sake. 277 00:21:51,023 --> 00:21:52,456 You do play very nicely. 278 00:21:52,525 --> 00:21:53,822 Why don't you play as a hobby? 279 00:21:53,893 --> 00:21:54,951 Whereabouts? 280 00:21:55,161 --> 00:21:57,356 The old folks home after bingo? 281 00:21:57,563 --> 00:21:59,258 What do we tell people? 282 00:21:59,365 --> 00:22:00,855 Tell them the truth. 283 00:22:01,100 --> 00:22:03,534 Tell 'em I've gone gaga or to screw themselves. 284 00:22:03,836 --> 00:22:06,066 - Mother, for god sake! - For god sake what? 285 00:22:06,138 --> 00:22:07,196 Shut up! 286 00:22:08,040 --> 00:22:09,940 Believe me, we do understand. 287 00:22:10,276 --> 00:22:11,538 We know how you feel. 288 00:22:11,610 --> 00:22:14,670 You can't understand because I don't understand, myself. 289 00:22:17,016 --> 00:22:18,813 I remember about feelings. 290 00:22:20,453 --> 00:22:23,718 I remember playing in the band in the Metropole Ballroom. 291 00:22:24,123 --> 00:22:27,615 Mares Eat Oats and Does Eat Oats and knowing that at any minute... 292 00:22:27,693 --> 00:22:31,220 a large bomb could fall on my head and blow us all to hell and back. 293 00:22:32,031 --> 00:22:33,157 House rules said: 294 00:22:33,232 --> 00:22:36,929 "You had to finish the tune before you went to the air raid shelter." 295 00:22:37,470 --> 00:22:40,564 That, my children, is how you learn about real feelings. 296 00:22:41,674 --> 00:22:44,541 I was more alive at that time than before or since. 297 00:22:45,845 --> 00:22:48,279 That's an alarming thing to discover at my age. 298 00:22:50,382 --> 00:22:52,976 I don't understand it. I don't expect you to. 299 00:22:58,257 --> 00:22:59,281 Here's my lift. 300 00:23:01,994 --> 00:23:03,154 Mum! 301 00:23:03,929 --> 00:23:05,556 Who's he? 302 00:23:06,165 --> 00:23:07,996 My fancy man. 303 00:23:19,345 --> 00:23:21,643 There appears to be a man in her life. 304 00:23:22,381 --> 00:23:24,008 Sorry to interrupt. 305 00:23:25,384 --> 00:23:28,182 That man with the flowers, who is he? 306 00:23:29,054 --> 00:23:30,715 Some old transvestite, I think. 307 00:23:39,698 --> 00:23:42,223 - Do you know where you're going? - Of course I do. 308 00:23:44,103 --> 00:23:46,367 I don't remember this tunnel. 309 00:23:46,539 --> 00:23:47,699 Oh, well. 310 00:23:48,207 --> 00:23:50,573 So, the Metropole Ballroom... 311 00:23:50,676 --> 00:23:54,112 scene of our youthful happiness, is now a carpet warehouse. 312 00:23:55,381 --> 00:23:56,905 # A kid'll eat ivy, too # 313 00:23:58,250 --> 00:24:02,084 # If the words sound queer And funny to your ear # 314 00:24:02,154 --> 00:24:04,714 # A little bit jumbled and jivey # 315 00:24:05,191 --> 00:24:06,886 # Sing mares eat oats # 316 00:24:07,326 --> 00:24:08,850 # And does eat oats # 317 00:24:09,128 --> 00:24:11,892 # And little lambs eat ivy # 318 00:24:12,565 --> 00:24:15,830 # Mares eat oats and does eat oats And little lambs eat ivy # 319 00:24:15,901 --> 00:24:18,267 # A kid'll eat ivy, too Wouldn't you? # 320 00:24:19,538 --> 00:24:21,938 # A kid'll eat ivy, too Wouldn't you? # 321 00:24:24,843 --> 00:24:26,435 I lied to my children. 322 00:24:27,446 --> 00:24:30,040 Good. How else can they learn? 323 00:24:30,616 --> 00:24:33,608 I told them we kept playing even when the bombs were falling. 324 00:24:33,686 --> 00:24:36,587 No, we didn't. We ran like buggery to the air raid shelter. 325 00:24:37,089 --> 00:24:40,320 # Mares eat oats and does eat oats And little lambs eat ivy # 326 00:24:40,392 --> 00:24:42,758 # A kid'll eat ivy, too Wouldn't you? # 327 00:24:43,996 --> 00:24:46,294 # A kid'll eat ivy, too Wouldn't you? # 328 00:24:50,069 --> 00:24:51,866 Do you know what would be lovely? 329 00:24:51,971 --> 00:24:53,029 What? 330 00:24:54,206 --> 00:24:55,867 To see them all again. 331 00:24:56,375 --> 00:24:57,808 Don't be silly. 332 00:24:58,410 --> 00:25:00,275 Maybe even to play together. 333 00:25:03,515 --> 00:25:05,574 You should be put in a darkened room. 334 00:25:09,188 --> 00:25:10,348 Come on. 335 00:25:29,308 --> 00:25:31,799 It's brilliant and it's all the rage. 336 00:25:35,781 --> 00:25:38,409 - What are you talking about? - Reunion bands. 337 00:25:38,484 --> 00:25:41,715 I mean, you've got The Stones, The Who, Status Quo. 338 00:25:42,021 --> 00:25:45,286 All those wrinklies from the 60's. Always having reunion concerts... 339 00:25:45,357 --> 00:25:46,949 and going on world tours. 340 00:25:47,026 --> 00:25:48,926 So, why not The Blonde Bombshells? 341 00:25:50,929 --> 00:25:54,797 Where shall we play? The Albert Hall, Shea Stadium, Hollywood Bowl? 342 00:25:55,434 --> 00:25:58,267 Play at our next school dance. I'm on the committee. 343 00:25:58,337 --> 00:26:00,828 Let's assume for the sake of argument that we... 344 00:26:00,906 --> 00:26:04,137 track down the survivors of the band and prop 'em up in a line... 345 00:26:04,209 --> 00:26:06,473 and play some fragments of ancient music. 346 00:26:06,545 --> 00:26:07,671 Who would listen? 347 00:26:08,213 --> 00:26:09,237 I would. 348 00:26:10,983 --> 00:26:13,645 This is the BBC General Forces Program. 349 00:26:14,119 --> 00:26:17,748 The BBC is proud to present the most glamorous band... 350 00:26:17,823 --> 00:26:19,518 in all the land: 351 00:26:19,625 --> 00:26:21,183 The Blonde Bombshells. 352 00:26:21,493 --> 00:26:22,892 One, two, three, four. 353 00:26:22,961 --> 00:26:24,360 Take it away! 354 00:26:49,188 --> 00:26:50,883 How many cars do you own? 355 00:26:51,056 --> 00:26:52,819 As many as I can borrow. 356 00:26:54,360 --> 00:26:56,521 - Do we have to do this? - Yes, we do. 357 00:26:58,630 --> 00:27:00,860 Then we're going to need lots of flowers. 358 00:27:00,933 --> 00:27:03,299 We can use the money you lost at the dogs. 359 00:27:17,750 --> 00:27:18,739 Vera? 360 00:27:20,853 --> 00:27:21,842 Vera. 361 00:27:23,222 --> 00:27:25,383 Do you remember me? Elizabeth. 362 00:27:27,092 --> 00:27:29,026 And Patrick, you remember him. 363 00:27:29,795 --> 00:27:32,195 The Blonde Bombshells, in the war? 364 00:27:32,965 --> 00:27:35,934 Adolph Hitler, Winston Churchill, Tommy Handley. 365 00:27:37,503 --> 00:27:39,630 You played the alto sax, remember? 366 00:27:40,539 --> 00:27:42,302 We sang like The Andrews Sisters. 367 00:27:42,374 --> 00:27:45,002 - Don't Fence Me In. - Mares Eat Oats And Does Eat Oats. 368 00:27:45,444 --> 00:27:48,470 Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo? 369 00:27:49,848 --> 00:27:50,837 Vera. 370 00:28:09,835 --> 00:28:11,769 Alas, poor Vera. 371 00:28:24,116 --> 00:28:25,845 Alas, poor Joan. 372 00:28:40,466 --> 00:28:41,956 Oh, the roses. 373 00:28:43,335 --> 00:28:44,495 They're lovely. 374 00:28:45,404 --> 00:28:47,235 At least you remembered us, Evelyn. 375 00:28:47,306 --> 00:28:48,671 I remember you. 376 00:28:50,008 --> 00:28:51,873 You were always pretty. 377 00:28:54,780 --> 00:28:57,442 I remember him, he was always flash. 378 00:28:57,783 --> 00:28:59,080 What are you in for? 379 00:29:00,953 --> 00:29:03,513 - Legal tender. - Is that an offense? 380 00:29:04,089 --> 00:29:07,525 Getting things if you haven't got any legal tender, that's an offense. 381 00:29:08,961 --> 00:29:10,485 You get to play any music? 382 00:29:11,997 --> 00:29:14,693 There's a bird, comes in once a week. 383 00:29:15,601 --> 00:29:19,059 Teaches what she calls musical therapy. 384 00:29:20,172 --> 00:29:21,799 But I never let on. 385 00:29:23,175 --> 00:29:25,973 You need your secrets in a place like this. 386 00:29:32,084 --> 00:29:34,416 Thanks for the flowers. They're lovely. 387 00:29:36,955 --> 00:29:38,081 Look... 388 00:29:38,891 --> 00:29:41,155 a petal's fallen off already. 389 00:29:41,660 --> 00:29:42,854 Alas, poor Evelyn. 390 00:29:43,328 --> 00:29:45,421 This is all a ghastly mistake. 391 00:29:45,597 --> 00:29:48,065 Guided tours of the cemeteries of England. 392 00:29:48,433 --> 00:29:50,526 Goodwill missions to the living dead. 393 00:29:50,602 --> 00:29:53,469 O ye of little faith. Come on, look. 394 00:30:01,914 --> 00:30:02,938 Annie. 395 00:30:05,183 --> 00:30:07,310 Two old sinners want to say hello. 396 00:30:07,586 --> 00:30:08,814 Elizabeth! 397 00:30:11,957 --> 00:30:13,083 And you. 398 00:30:14,593 --> 00:30:16,117 You're looking good, Sister. 399 00:30:16,862 --> 00:30:18,295 That's because I am good. 400 00:30:18,564 --> 00:30:20,725 How long has this goodness been going on? 401 00:30:20,999 --> 00:30:22,489 Since I dumped you, Brother. 402 00:30:23,035 --> 00:30:26,334 You'll find that God is much better value in the long term. 403 00:30:26,471 --> 00:30:28,598 - Are you looking for salvation? - No. 404 00:30:28,674 --> 00:30:31,666 - We're trying to get the band together. - Band? 405 00:30:32,511 --> 00:30:35,446 I'm sorry, I don't play that kind of music anymore. 406 00:30:35,781 --> 00:30:37,476 It's for my granddaughter. 407 00:30:37,549 --> 00:30:39,710 It's not negotiable, I'm sorry. 408 00:30:41,053 --> 00:30:43,146 I told you, it's a ghastly... 409 00:30:45,023 --> 00:30:46,888 You got any small change? 410 00:30:46,992 --> 00:30:48,425 - Sorry. - Sorry. 411 00:30:54,833 --> 00:30:56,562 I've had him checked out. 412 00:30:56,902 --> 00:30:58,767 My God, you sound like the FBI. 413 00:30:58,971 --> 00:31:00,529 The man used to run a casino. 414 00:31:01,206 --> 00:31:04,141 He's an undischarged bankrupt and he's been to prison. 415 00:31:04,209 --> 00:31:05,642 I can do better than that. 416 00:31:05,711 --> 00:31:07,975 She's rounding up her Blonde Bombshells... 417 00:31:08,046 --> 00:31:10,606 and threatening to play at Joanna's school dance. 418 00:31:16,421 --> 00:31:18,548 Where would you like to run away to today? 419 00:31:18,624 --> 00:31:20,854 - It's your turn to choose. - Hastings, please. 420 00:31:20,926 --> 00:31:24,191 - There's racing at Goodwood. - I know, but I've chosen Hastings. 421 00:31:24,262 --> 00:31:27,891 Betty the band leader lives at Hastings. She's expecting you with a friend. 422 00:31:30,802 --> 00:31:34,533 - I'm her ex-husband, for God's sake. - I know that. 423 00:31:35,007 --> 00:31:37,066 I'm sure she'll be civilized about it. 424 00:31:37,309 --> 00:31:40,904 - This is Betty we're talking about. - We're going to need a band leader. 425 00:31:41,480 --> 00:31:42,972 That's reasonable, isn't it? 426 00:31:44,049 --> 00:31:45,846 I'm not very good at reasonable. 427 00:31:45,917 --> 00:31:47,976 Well, try harder. 428 00:32:31,196 --> 00:32:33,187 - Nice one, Betty. - Go, Betty. 429 00:32:49,981 --> 00:32:51,676 Thank you, music lovers. 430 00:32:51,850 --> 00:32:55,980 Now, in response to many requests, there will be a short period of silence. 431 00:32:56,254 --> 00:32:57,221 Betty. 432 00:32:57,355 --> 00:32:58,879 The one and only. 433 00:32:59,357 --> 00:33:00,790 There'll never be another. 434 00:33:00,859 --> 00:33:02,383 Oh, darling. 435 00:33:03,128 --> 00:33:05,426 You haven't changed a bit. 436 00:33:06,431 --> 00:33:08,422 More than I can say for you. 437 00:33:08,500 --> 00:33:11,196 - Thanks. - Come, let's have a drink. 438 00:33:16,675 --> 00:33:18,540 And something for my friends. 439 00:33:18,844 --> 00:33:20,436 Vodka and tonic, please. 440 00:33:20,545 --> 00:33:22,638 Glenlivet. Little water, please. 441 00:33:23,148 --> 00:33:25,082 The old gentleman will pay. 442 00:33:26,618 --> 00:33:28,711 You were the star, you know? 443 00:33:28,987 --> 00:33:31,285 You were the youngest, the sweetest... 444 00:33:31,456 --> 00:33:34,186 and the most talented of The Blonde Bombshells. 445 00:33:34,259 --> 00:33:36,727 You were also the only virgin. 446 00:33:37,629 --> 00:33:41,121 - You had me to thank for that. - Really? Should I be grateful? 447 00:34:26,945 --> 00:34:29,709 - You frightened or just cold? - Both. 448 00:34:30,215 --> 00:34:33,343 Stay close to me, darling. Mr. Churchill recommends it. 449 00:34:33,418 --> 00:34:34,407 Here. 450 00:34:38,490 --> 00:34:40,958 Actually, I've got the keys to the boiler house. 451 00:34:42,160 --> 00:34:43,991 It's nice and warm in there. 452 00:34:47,065 --> 00:34:50,228 - Betty, I didn't see you there. - Elizabeth, sit. 453 00:34:50,735 --> 00:34:52,032 You, here. 454 00:34:52,237 --> 00:34:54,171 The girl is 15 years old. 455 00:34:54,873 --> 00:34:57,740 You try anything with her, you go to prison. 456 00:34:57,943 --> 00:35:02,471 Also, I will take my garden shears and personally castrate you. 457 00:35:02,614 --> 00:35:04,479 All right, I can take a hint. 458 00:35:07,619 --> 00:35:08,881 When's her birthday? 459 00:35:10,589 --> 00:35:12,523 I don't know why I ran a band. 460 00:35:13,225 --> 00:35:16,058 Most of the girls were a bleeding nightmare. 461 00:35:16,261 --> 00:35:18,354 They were always very nice to me. 462 00:35:18,463 --> 00:35:20,954 That's because you were young and innocent. 463 00:35:22,067 --> 00:35:23,125 All right. 464 00:35:24,402 --> 00:35:26,927 I'll show you something young and innocent. 465 00:35:34,579 --> 00:35:37,878 If you tell anyone about this, I'll kill you. 466 00:35:49,127 --> 00:35:50,822 You old softy. 467 00:35:53,131 --> 00:35:56,589 I can still get into this, you know, size 14, short legs. 468 00:35:58,603 --> 00:36:00,400 Who was this little girl? 469 00:36:02,240 --> 00:36:04,071 What became of her? 470 00:36:09,915 --> 00:36:12,145 What's it like, long marriage? 471 00:36:12,250 --> 00:36:14,081 I've only had two little ones. 472 00:36:14,152 --> 00:36:16,882 It's warm and cozy, like an old pair of shoes. 473 00:36:17,155 --> 00:36:18,520 Or a wet dog. 474 00:36:20,258 --> 00:36:23,386 It's only after the kids leave home, that you realize... 475 00:36:23,862 --> 00:36:26,422 Well, there are no surprises anymore. 476 00:36:27,299 --> 00:36:30,393 Mind you, a lot of people don't want surprises. 477 00:36:32,804 --> 00:36:33,930 Do you? 478 00:36:36,274 --> 00:36:37,639 I'm not sure. 479 00:36:39,177 --> 00:36:41,907 I might be developing a taste for them. 480 00:36:49,220 --> 00:36:51,017 Betty's in Hastings. 481 00:36:51,556 --> 00:36:53,490 Anna's in the arms of Jesus. 482 00:36:53,658 --> 00:36:55,023 Joan's dead. 483 00:36:55,293 --> 00:36:57,193 Vera's deranged. 484 00:36:57,395 --> 00:36:58,794 Evelyn's in prison. 485 00:36:58,863 --> 00:37:00,558 Madeleine's missing in action. 486 00:37:01,232 --> 00:37:04,531 Dinah's somewhere in the States and I've left many messages for Gwen. 487 00:37:04,602 --> 00:37:07,127 So, is there a band or is there not a band? 488 00:37:07,272 --> 00:37:09,536 I need to know what to tell the committee. 489 00:37:09,607 --> 00:37:12,804 Tell them there is no band. Tell them to hire a magician. 490 00:37:13,178 --> 00:37:15,976 We'll pay off Evelyn's debts and get her out of the nick. 491 00:37:16,047 --> 00:37:17,105 That'd make four. 492 00:37:17,182 --> 00:37:18,171 What about Annie? 493 00:37:19,050 --> 00:37:21,712 I know these Christians. If they say no, they mean it. 494 00:37:22,454 --> 00:37:24,012 What about pieces of silver? 495 00:37:24,622 --> 00:37:26,647 That is a totally evil suggestion. 496 00:37:26,725 --> 00:37:28,488 So, please think about it. 497 00:37:33,431 --> 00:37:35,763 Hello? Yes, speaking. 498 00:37:37,435 --> 00:37:38,902 - Gwen? - Gwen! 499 00:37:39,871 --> 00:37:44,535 It's wonderful to speak to someone who's sane and alive and not in custody. 500 00:37:46,711 --> 00:37:48,770 Do you know the way to Wolverhampton? 501 00:37:49,514 --> 00:37:51,778 If you can whistle it, I can play it. 502 00:37:54,386 --> 00:37:57,048 Nobody goes to Wolverhampton out of season. 503 00:37:57,422 --> 00:38:00,687 You need passports, malaria jabs, sturdy boots, an armed escort. 504 00:38:00,759 --> 00:38:03,489 Don't be silly. It'll be wonderful to see Gwen. 505 00:38:03,561 --> 00:38:04,755 It'll be horrible. 506 00:38:04,829 --> 00:38:07,059 # On the board again # 507 00:38:07,932 --> 00:38:10,867 # Riding for a fall again # 508 00:38:11,569 --> 00:38:15,232 # And I'm gonna get my all again # 509 00:38:15,874 --> 00:38:18,434 # Taking a chance on love # 510 00:38:18,576 --> 00:38:21,841 # I'm feeling fine again # 511 00:38:22,714 --> 00:38:25,683 # I'm going to rise and shine again # 512 00:38:25,784 --> 00:38:29,447 # I've almost lost my mind again # 513 00:38:30,021 --> 00:38:32,683 # Taking a chance on love # 514 00:38:33,591 --> 00:38:36,754 # Boy, I'm booked again # 515 00:38:37,829 --> 00:38:41,265 - She's still terrific. - I know, she was my second wife. 516 00:38:41,599 --> 00:38:43,089 - Sorry? - Nothing. 517 00:38:44,202 --> 00:38:46,727 # Taking a chance on love # 518 00:38:48,006 --> 00:38:51,203 # This game I'm having a crack # 519 00:38:51,943 --> 00:38:54,571 # Needs good love from me # 520 00:38:55,914 --> 00:38:57,677 # So I'm taking a whack # 521 00:38:59,284 --> 00:39:01,616 # At any black cat I see # 522 00:39:03,354 --> 00:39:06,289 # On the breeze again # 523 00:39:06,558 --> 00:39:09,254 # And though I'd love to please again # 524 00:39:09,928 --> 00:39:15,924 # I'm saving your reprieves again # 525 00:39:18,570 --> 00:39:20,800 # So ring down the curtain # 526 00:39:20,905 --> 00:39:22,463 # It's love for certain # 527 00:39:22,540 --> 00:39:26,840 # I'm taking a chance on love # 528 00:39:30,115 --> 00:39:32,515 # Taking another chance on love # 529 00:39:41,126 --> 00:39:42,616 Thank you very much. 530 00:39:44,429 --> 00:39:45,896 You don't play anymore? 531 00:39:45,964 --> 00:39:48,296 No, I retired when all the trumpet players... 532 00:39:48,366 --> 00:39:50,960 came home from the war wanting their jobs back. 533 00:39:51,035 --> 00:39:53,765 The men. You know what I mean. 534 00:39:53,838 --> 00:39:55,863 Besides, it was hard on the lips, babe. 535 00:39:56,574 --> 00:39:59,168 - I stick to the singing. - No more triple tonguing? 536 00:40:00,178 --> 00:40:03,045 That ceased to be your business long ago. 537 00:40:04,149 --> 00:40:07,016 - Is it your business now, Elizabeth? - Absolutely not. 538 00:40:07,085 --> 00:40:09,383 Our purpose is to get the band together again. 539 00:40:09,654 --> 00:40:11,019 You got a gig? 540 00:40:11,322 --> 00:40:12,880 First of next month. 541 00:40:13,091 --> 00:40:14,183 What is it? 542 00:40:16,227 --> 00:40:18,821 It's my granddaughter's school dance. 543 00:40:21,166 --> 00:40:22,997 A school dance? 544 00:40:23,868 --> 00:40:26,564 I never played school dances even when I was at school. 545 00:40:27,539 --> 00:40:30,099 - We're starting rehearsals next week. - Sweetheart. 546 00:40:30,909 --> 00:40:33,878 I have sung for my supper for half a lifetime... 547 00:40:33,945 --> 00:40:36,846 and I've done it all without rehearsals. 548 00:40:36,981 --> 00:40:39,950 I turn up at the gig, I moan about the piano... 549 00:40:40,118 --> 00:40:44,145 I hand out the parts, I count the guys in, and I get on with it. 550 00:40:44,522 --> 00:40:46,114 Make it a social call. 551 00:40:46,191 --> 00:40:48,625 - Come and see the girls. - There'll be a fight. 552 00:40:48,693 --> 00:40:50,820 Well, come and see the fight. 553 00:40:54,132 --> 00:40:56,464 Do yourself a favor, babe. Get rid of this man. 554 00:40:56,968 --> 00:40:58,663 Why, what's wrong with him? 555 00:40:58,736 --> 00:41:00,704 Please welcome Gwen back to the stage. 556 00:41:00,772 --> 00:41:02,865 Ask him about the roses. 557 00:41:07,412 --> 00:41:09,846 A one, a two, a one, two, three. 558 00:41:20,491 --> 00:41:22,823 All right, stop! 559 00:41:24,896 --> 00:41:28,229 - Terrible. Somebody was out of tune. - We were all out of tune. 560 00:41:28,299 --> 00:41:30,028 I was in tune. 561 00:41:30,368 --> 00:41:32,802 Yes, but you still can't count to four. 562 00:41:33,404 --> 00:41:34,803 How'd it sound for you? 563 00:41:35,039 --> 00:41:37,030 I can see why the Germans bombed you. 564 00:41:37,609 --> 00:41:39,770 We've got no top line, no bottom line... 565 00:41:40,011 --> 00:41:41,979 and there's bugger-all in the middle. 566 00:41:42,046 --> 00:41:44,810 - I know we can't have a double bass... - Why not? 567 00:41:44,882 --> 00:41:46,679 There's one in the picture. 568 00:41:49,520 --> 00:41:51,511 That's Madeleine. She's French. 569 00:41:51,589 --> 00:41:54,683 She left the band and went back to Paris to join the Resistance. 570 00:41:54,792 --> 00:41:57,317 - That's the last we've heard of her. - That's sad. 571 00:41:58,062 --> 00:42:00,292 We'll have to manage without her, I suppose. 572 00:42:00,732 --> 00:42:02,165 That's not good enough. 573 00:42:02,533 --> 00:42:05,366 You were war heroes. I think you should try harder. 574 00:42:13,911 --> 00:42:15,105 Where are you going? 575 00:42:23,154 --> 00:42:24,143 No. 576 00:42:27,258 --> 00:42:28,657 Thank you, dear. 577 00:42:37,268 --> 00:42:39,395 What are you collecting for? 578 00:42:39,570 --> 00:42:42,971 The poor, the sick, and the dispossessed. You don't qualify. 579 00:42:44,642 --> 00:42:47,167 Could the poor, the sick and the dispossessed... 580 00:42:47,245 --> 00:42:49,577 use �259? 581 00:42:51,082 --> 00:42:54,381 If you take this slip into that betting shop... 582 00:42:54,485 --> 00:42:57,113 they will give you �259. 583 00:42:58,289 --> 00:42:59,916 - I don't gamble. - You haven't. 584 00:42:59,991 --> 00:43:02,755 I was the one that gambled on a double at Newmarket. 585 00:43:02,827 --> 00:43:04,317 The wages of sin. 586 00:43:04,629 --> 00:43:06,096 You have my word. 587 00:43:06,364 --> 00:43:09,458 The races on this occasion were not fixed. 588 00:43:11,402 --> 00:43:12,960 You know I can't take this. 589 00:43:13,538 --> 00:43:15,972 Remember the parable of the talents? 590 00:43:16,641 --> 00:43:18,336 Matthew, chapter 25? 591 00:43:19,177 --> 00:43:21,441 "He that had received the five talents... 592 00:43:21,512 --> 00:43:24,379 traded with them and made with them five more." 593 00:43:24,549 --> 00:43:28,485 And the Lord said: "Well done, thou good and faithful servant." 594 00:43:29,387 --> 00:43:33,255 Now, that's got to be an even money shot whichever way you look at it. 595 00:43:33,324 --> 00:43:36,418 If I take this, what do I have to do? 596 00:43:37,762 --> 00:43:41,027 Whatever the good Lord in his infinite wisdom tells you. 597 00:43:42,333 --> 00:43:45,564 I hope that he would suggest you multiply your talent... 598 00:43:46,904 --> 00:43:49,429 and spread its sweetness across all the earth. 599 00:44:01,953 --> 00:44:04,581 Stop! Stop, stop, stop, stop. 600 00:44:05,256 --> 00:44:06,587 Oh, dear. 601 00:44:07,325 --> 00:44:08,656 It's amazing. 602 00:44:08,760 --> 00:44:11,160 The more we rehearse, the worse we sound. 603 00:44:11,462 --> 00:44:12,690 Well? 604 00:44:13,598 --> 00:44:16,123 The committee meets tonight. What do I tell them? 605 00:44:16,200 --> 00:44:18,259 Tell them we need a good lead trumpet... 606 00:44:18,336 --> 00:44:21,464 so at least the punters will guess what we're trying to play. 607 00:44:21,539 --> 00:44:23,871 I found this old Christmas card from Dinah. 608 00:44:24,208 --> 00:44:25,675 Was there anyone finer? 609 00:44:26,110 --> 00:44:28,601 She married a G.I. And moved to the States. 610 00:44:28,713 --> 00:44:31,648 "I dumped him and found me one or two more." 611 00:44:31,716 --> 00:44:33,377 She's been living in Scotland. 612 00:44:33,451 --> 00:44:34,543 Scotland? 613 00:44:35,253 --> 00:44:39,155 I've been phoning her number in New York, getting some rude answers. 614 00:44:39,223 --> 00:44:42,351 "The last one was rich, and when he died, he left me this place. 615 00:44:42,827 --> 00:44:45,091 His hobby was collecting small countries." 616 00:44:45,163 --> 00:44:46,653 The jammy cow! 617 00:44:47,031 --> 00:44:48,623 Do you mind? Language. 618 00:44:49,500 --> 00:44:51,559 So, what do I tell the committee? 619 00:44:51,636 --> 00:44:53,160 Tell them we'll play. 620 00:44:53,271 --> 00:44:55,865 - Are you sure? - No, but tell them we'll play. 621 00:44:57,341 --> 00:45:00,708 Yes, but have you heard the latest? She's going to Scotland with him. 622 00:45:01,112 --> 00:45:03,103 I think we should meet the man. 623 00:45:03,614 --> 00:45:06,879 Well, you know me. I've always had a thing about older men. 624 00:45:08,252 --> 00:45:10,982 That's not a nice word to use to your sister. 625 00:45:15,927 --> 00:45:18,259 # Don't sit under the apple tree # 626 00:45:18,396 --> 00:45:20,830 # With anyone else but me # 627 00:45:21,098 --> 00:45:23,760 # Anyone else but me # 628 00:45:23,835 --> 00:45:26,429 # Anyone else but me No, no, no # 629 00:45:26,637 --> 00:45:28,696 # Don't sit under the apple tree # 630 00:45:29,106 --> 00:45:31,597 # With anyone else but me # 631 00:45:31,676 --> 00:45:35,009 # Till I come marching home # 632 00:45:42,920 --> 00:45:45,218 Hey, would you come and play for the G.I.'s? 633 00:45:45,289 --> 00:45:47,689 I mean, we'd guarantee a convoy down, of course. 634 00:45:48,326 --> 00:45:51,853 I say it would be an honor to be of service to Mr. Roosevelt. 635 00:45:53,631 --> 00:45:55,189 Excuse me. 636 00:45:55,833 --> 00:45:57,300 Are you a chap? 637 00:45:57,568 --> 00:45:59,900 Yes, that's why I pee standing up. 638 00:45:59,971 --> 00:46:01,939 Shouldn't you be in the Armed Forces? 639 00:46:02,006 --> 00:46:03,200 Absolutely not. 640 00:46:03,274 --> 00:46:04,673 I've taken advice. 641 00:46:05,276 --> 00:46:08,143 Dressed like this, I'd be far too easy a target. 642 00:46:08,579 --> 00:46:12,276 You just bought yourself a one-way ticket to Shitsville, pal. 643 00:46:14,819 --> 00:46:16,548 Where are you taking him? 644 00:46:17,255 --> 00:46:19,450 - Elizabeth! - Patrick? 645 00:46:19,590 --> 00:46:21,581 Please, you can't! Patrick! 646 00:46:27,298 --> 00:46:31,098 - That lad ought to be ashamed of himself. - Look! What's he supposed to... 647 00:46:31,168 --> 00:46:34,228 Elizabeth, you play beautifully, sensually! 648 00:46:35,673 --> 00:46:37,470 Can anybody play the drums? 649 00:46:39,777 --> 00:46:41,074 I've picked up the odd hint... 650 00:46:41,312 --> 00:46:43,507 that you're unhappy about my friendship with Patrick. 651 00:46:44,916 --> 00:46:46,008 So, here he is. 652 00:46:46,083 --> 00:46:48,449 And he's very happy to explain himself. 653 00:46:49,353 --> 00:46:52,015 I think it isn't the friendship as such. 654 00:46:52,456 --> 00:46:54,686 It's just too soon. 655 00:46:55,760 --> 00:46:57,660 Too soon after your father's death. 656 00:46:57,728 --> 00:47:00,595 At a time when I'm still emotionally vulnerable. 657 00:47:00,665 --> 00:47:01,654 Well, yes. 658 00:47:01,966 --> 00:47:04,491 That being so, Elizabeth should not be consorting... 659 00:47:04,569 --> 00:47:05,968 with an aging Lothario. 660 00:47:06,270 --> 00:47:09,501 Even though he sends me flowers two or three times a week. 661 00:47:09,707 --> 00:47:14,201 My concern is about you making terrible fools of yourselves... 662 00:47:14,512 --> 00:47:16,707 and of us at the school dance. 663 00:47:16,781 --> 00:47:18,772 Patrick will answer all the charges. 664 00:47:19,050 --> 00:47:22,884 - May I offer the case for the defense? - Please. We're here to listen. 665 00:47:23,220 --> 00:47:24,084 Thank you. 666 00:47:24,488 --> 00:47:26,388 Well, I'll start with the easy bit. 667 00:47:26,457 --> 00:47:29,517 It's true that in the beginning, I wore a pretty frock. 668 00:47:29,727 --> 00:47:33,925 And I played Run Rabbit Run when I was one of those rabbits... 669 00:47:34,031 --> 00:47:36,124 and I was running. 670 00:47:36,767 --> 00:47:40,863 And later on, after I donned the khaki, I did win some medals. 671 00:47:40,938 --> 00:47:42,064 You won medals? 672 00:47:42,139 --> 00:47:43,367 Can we see them? 673 00:47:46,811 --> 00:47:50,406 I always carry this one as a good luck charm. 674 00:47:51,716 --> 00:47:55,550 I was carrying it the day I met your grandmother again after all these years. 675 00:47:55,786 --> 00:47:57,515 - Is it a good one? - Yes, it is. 676 00:47:57,989 --> 00:47:59,286 It's a Military Cross. 677 00:47:59,557 --> 00:48:01,047 Seriously brilliant. 678 00:48:01,692 --> 00:48:03,216 But it's all irrelevant. 679 00:48:03,294 --> 00:48:06,263 What you have to understand is that for six years... 680 00:48:06,964 --> 00:48:09,990 we all lived with the possibility that every second... 681 00:48:10,067 --> 00:48:11,625 we could be killed. 682 00:48:13,771 --> 00:48:15,739 And that focuses the mind. 683 00:48:17,241 --> 00:48:20,108 It's frightening, yes, but it's also liberating. 684 00:48:21,045 --> 00:48:25,345 The ultimate gamble, the biggest crap game ever invented. 685 00:48:27,485 --> 00:48:29,112 And your mother and l... 686 00:48:31,355 --> 00:48:32,379 We feel guilty. 687 00:48:33,257 --> 00:48:34,246 Do we? 688 00:48:34,358 --> 00:48:36,292 How many died? 20, 30 million? 689 00:48:36,794 --> 00:48:39,092 And yet for some of us who survived... 690 00:48:39,397 --> 00:48:40,887 it was totally wonderful. 691 00:48:42,333 --> 00:48:44,733 - Totally wonderful, true or false? - True. 692 00:48:44,935 --> 00:48:48,200 And we can't say it out loud except to other Blonde Bombshells. 693 00:48:48,673 --> 00:48:51,938 Playing at the dance, well, that's our little attempt to have... 694 00:48:52,009 --> 00:48:54,876 one last gamble before we shuffle off... 695 00:48:55,479 --> 00:48:58,243 to the great Metropole Ballroom in the sky. 696 00:49:01,352 --> 00:49:03,081 That was very impressive. 697 00:49:03,487 --> 00:49:05,682 When did you win the Military Cross? 698 00:49:06,090 --> 00:49:08,217 I forget exactly, 1963-4. 699 00:49:08,292 --> 00:49:09,384 Which war? 700 00:49:09,960 --> 00:49:12,554 Actually, I won it at poker from an old war hero... 701 00:49:12,630 --> 00:49:14,120 down on his luck. 702 00:49:14,198 --> 00:49:16,132 - That's despicable. - I was desperate. 703 00:49:16,200 --> 00:49:17,963 I want your family to like me. 704 00:49:20,671 --> 00:49:22,866 What the hell is that? 705 00:49:23,874 --> 00:49:26,741 This belongs to Sid. 706 00:49:27,545 --> 00:49:29,342 Who's Sid, another weird lodger? 707 00:49:29,413 --> 00:49:33,281 He used to be my partner in the casino until he decided to go straight. 708 00:49:33,551 --> 00:49:35,644 Now, he sells used cars. 709 00:49:36,087 --> 00:49:37,714 I told him: "Sid... 710 00:49:38,923 --> 00:49:41,619 I need to borrow a really special motor... 711 00:49:42,026 --> 00:49:44,620 to take a really special someone to Scotland." 712 00:49:44,695 --> 00:49:47,255 You can thank Sid, but I'm not coming with you. 713 00:49:47,331 --> 00:49:48,491 What? 714 00:49:48,666 --> 00:49:50,861 I got my credit card statement this morning. 715 00:49:50,935 --> 00:49:52,800 - So? - Those flowers you've sent me... 716 00:49:52,870 --> 00:49:55,304 you've been charging to my bloody credit card. 717 00:49:55,372 --> 00:49:56,361 Obviously. 718 00:49:56,440 --> 00:49:59,034 I'm not allowed one. I only spent the money on you. 719 00:49:59,110 --> 00:50:01,670 - How did you get the number? - I used my initiative. 720 00:50:02,346 --> 00:50:03,870 You looked in my handbag. 721 00:50:04,915 --> 00:50:08,476 - You make it sound horrible. - It is horrible. You're pathetic. 722 00:50:08,886 --> 00:50:10,615 All right, I apologize. 723 00:50:10,688 --> 00:50:12,918 I'm devastated, I should've asked permission. 724 00:50:12,990 --> 00:50:16,357 Shut your face, go to Scotland, and come back with a trumpet player. 725 00:50:16,427 --> 00:50:18,520 It won't be the same without you. 726 00:50:18,729 --> 00:50:22,756 Go to the dogs. Go to Wolverhampton. Go to hell! I don't care! 727 00:50:23,834 --> 00:50:25,131 Such a pity, you know. 728 00:50:26,704 --> 00:50:29,366 Sleeping beauties generally weigh in at 100 years. 729 00:50:30,007 --> 00:50:33,340 And the usual arrangement is for the frog to turn into the prince... 730 00:50:33,410 --> 00:50:35,469 not the other way around. 731 00:50:44,922 --> 00:50:46,446 Bloody door. 732 00:50:57,334 --> 00:51:00,735 # For you take the high road And I'll take the low road # 733 00:51:00,871 --> 00:51:03,396 # And I'll be in Scotland afore ye # 734 00:51:04,074 --> 00:51:07,134 # But me and my true love Will never meet again # 735 00:51:07,211 --> 00:51:10,578 # On the bonny banks of Loch Lomond # 736 00:51:13,751 --> 00:51:16,413 # By yon bonny banks # 737 00:51:16,487 --> 00:51:19,456 # And by yon bonny braes # 738 00:51:20,024 --> 00:51:22,686 # Where the sun shines bright # 739 00:51:23,027 --> 00:51:25,086 # On Loch Lomond # 740 00:51:26,363 --> 00:51:29,161 # Where me and my true love # 741 00:51:29,633 --> 00:51:32,067 # Will never meet again # 742 00:51:32,369 --> 00:51:38,103 # On the bonny, bonny banks of Loch Lomond # 743 00:51:39,109 --> 00:51:42,510 # Oh, you take the high road And I'll take the low road # 744 00:51:42,580 --> 00:51:45,515 # And I'll be in Scotland before ye # 745 00:51:45,783 --> 00:51:48,513 # But me and my true love Will never meet again # 746 00:51:48,686 --> 00:51:51,883 # On the bonny, bonny banks of Loch Lomond # 747 00:52:11,642 --> 00:52:13,542 # O you take the high road # 748 00:52:13,611 --> 00:52:15,169 # And I'll take the low road # 749 00:52:15,246 --> 00:52:17,976 # And I'll be in Scotland afore ye # 750 00:52:18,048 --> 00:52:21,176 # But me and my true love Will never meet again # 751 00:52:21,285 --> 00:52:24,311 # On the bonny, bonny banks of Loch Lomond # 752 00:52:37,201 --> 00:52:38,725 Pardon? 753 00:52:38,969 --> 00:52:41,028 You'll be the gentleman. 754 00:52:41,305 --> 00:52:43,739 And this will be your suitcase. 755 00:52:43,807 --> 00:52:45,707 And you will be chilly, I dare say. 756 00:52:45,776 --> 00:52:47,505 Yes, it's just possible. 757 00:52:48,112 --> 00:52:49,477 Sure. 758 00:52:49,613 --> 00:52:52,343 - This will help. - Thank you so much. Thank you. 759 00:52:56,553 --> 00:52:58,578 Oh, great dogs. 760 00:52:59,189 --> 00:53:00,554 Patti, Maxine... 761 00:53:01,425 --> 00:53:02,585 and Laverne. 762 00:53:03,294 --> 00:53:05,888 After The Andrews Sisters. 763 00:53:05,963 --> 00:53:09,262 Um, one of them is a boy. 764 00:53:09,767 --> 00:53:12,258 The lady of the house is most insistent... 765 00:53:12,703 --> 00:53:14,170 in the matter of names. 766 00:53:17,508 --> 00:53:19,908 Good god. When did you get here? 767 00:53:20,377 --> 00:53:21,969 The overnight sleeper. 768 00:53:23,247 --> 00:53:25,841 Central heating and a roof. 769 00:53:26,517 --> 00:53:28,451 Does this mean I'm forgiven? 770 00:53:28,719 --> 00:53:31,552 Absolutely not. I didn't think you'd come. 771 00:53:32,957 --> 00:53:34,948 But we needed a trumpet player. 772 00:53:35,426 --> 00:53:37,621 And I didn't trust you to deliver one. 773 00:53:37,695 --> 00:53:40,960 I wouldn't trust you to deliver a bottle of semi-skimmed milk. 774 00:53:41,031 --> 00:53:42,396 Thanks so much. 775 00:53:43,734 --> 00:53:45,292 Have you seen Dinah? 776 00:53:45,369 --> 00:53:49,100 Apparently, the lady of the house doesn't appear in the hours of daylight. 777 00:53:49,606 --> 00:53:52,131 She's probably bricked up in the west wing. 778 00:53:53,410 --> 00:53:55,970 As soon as the gentleman has finished his wee dram... 779 00:53:56,046 --> 00:53:58,344 l'll show him to his accommodation. 780 00:54:13,430 --> 00:54:15,762 We have prepared two bedrooms. 781 00:54:15,833 --> 00:54:19,860 The lady of the house is of the opinion you'd require only one. 782 00:54:20,671 --> 00:54:23,697 - How many rooms would you be requiring? - Two, please. 783 00:54:24,008 --> 00:54:26,568 Would they be adjoining for personal preference? 784 00:54:26,643 --> 00:54:29,373 They should be separated by a wide stretch of water... 785 00:54:29,446 --> 00:54:31,471 for personal preference. 786 00:54:34,418 --> 00:54:35,783 Thank you, McNab. 787 00:54:36,253 --> 00:54:37,481 Ma'am. 788 00:54:38,122 --> 00:54:40,215 Thank you, Dinah. That was a wonderful meal. 789 00:54:40,290 --> 00:54:44,954 - It's a nice little place you've got here. - I married well and frequently. 790 00:54:46,163 --> 00:54:49,894 But I know all the dirt on me. I want to know the dirt on you. 791 00:54:50,434 --> 00:54:53,096 Does this mean you've completed the set, Patrick? 792 00:54:53,170 --> 00:54:55,934 There's no dirt on us. We're pure as the driven snow. 793 00:54:56,006 --> 00:54:57,405 I hate snow. 794 00:54:57,708 --> 00:54:59,573 It's so goddamned white. 795 00:55:02,346 --> 00:55:04,678 What you mean, completed the set? 796 00:55:05,682 --> 00:55:09,174 He hasn't told you about the roses on the drum kit? 797 00:55:09,253 --> 00:55:13,053 No, I've tended to go off flowers recently, as it happens. 798 00:55:13,757 --> 00:55:15,486 Are you going to tell her or shall I? 799 00:55:21,732 --> 00:55:26,692 Well, actually, I got the idea from the spitfire pilots during the war. 800 00:55:33,310 --> 00:55:37,508 # Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo? # 801 00:55:38,282 --> 00:55:40,307 # Track 29 # 802 00:55:41,051 --> 00:55:44,111 # Boy you can give me a shine # 803 00:55:45,322 --> 00:55:49,383 # I can afford To board the Chattanooga choo-choo # 804 00:55:50,494 --> 00:55:52,553 # I got my fare # 805 00:55:53,063 --> 00:55:54,928 # And just the travel to spare # 806 00:55:56,166 --> 00:56:00,125 # You leave the Pennsylvania station About a quarter to four # 807 00:56:00,304 --> 00:56:03,330 # Read a magazine And then you're in Baltimore # 808 00:56:03,474 --> 00:56:06,238 # Dinner in a diner Nothing could be finer # 809 00:56:06,410 --> 00:56:09,140 # Than to have your ham and eggs In Carolina # 810 00:56:09,513 --> 00:56:11,947 # When you hear the whistle Blowing into the bar # 811 00:56:12,649 --> 00:56:15,413 # Then you know that Tennessee Is not very far # 812 00:56:15,586 --> 00:56:18,419 # Shove a lot of coal in Got to keep it rollin' # 813 00:56:19,289 --> 00:56:21,348 # Chattanooga, there you are # 814 00:56:25,429 --> 00:56:27,397 Yeah, he screwed the lot of us. 815 00:56:27,698 --> 00:56:30,360 I looked upon it as my contribution to the war effort. 816 00:56:30,434 --> 00:56:31,901 And what about the fight? 817 00:56:31,969 --> 00:56:35,530 Never mind about the adolescent sex and the fights. What about the music? 818 00:56:36,707 --> 00:56:40,438 What you tell me is that the Blonde Bombshell reunion band... 819 00:56:40,511 --> 00:56:42,342 thus far comprises you two... 820 00:56:42,713 --> 00:56:44,874 a foul-mouthed piano player... 821 00:56:44,948 --> 00:56:47,678 an alto player out of the slammer on bail... 822 00:56:47,751 --> 00:56:50,345 a trombone player in the arms of Jesus... 823 00:56:50,654 --> 00:56:52,918 a de facto lunatic, two corpses... 824 00:56:52,990 --> 00:56:55,390 and a singer who won't show up on the night. 825 00:56:55,859 --> 00:56:58,054 And not forgetting your lovely self. 826 00:57:00,430 --> 00:57:01,522 Do you still play? 827 00:57:03,066 --> 00:57:04,556 Do I still play? 828 00:57:07,571 --> 00:57:09,232 A little story. 829 00:57:09,706 --> 00:57:13,142 My grandson plays trumpet in his high school band... 830 00:57:13,577 --> 00:57:15,408 in Boston, Massachusetts. 831 00:57:15,746 --> 00:57:18,977 On a recent visit to Grandma's magic castle... 832 00:57:19,049 --> 00:57:20,983 in downtown Brigadoon. 833 00:57:21,752 --> 00:57:23,379 He consulted me. 834 00:57:23,754 --> 00:57:26,120 I gave him a lesson, and guess what? 835 00:57:26,190 --> 00:57:29,125 I can still blow this thing. I can still part the waters... 836 00:57:29,193 --> 00:57:31,593 and bring down the walls of the city. 837 00:57:47,444 --> 00:57:49,036 That's seriously brilliant. 838 00:57:57,187 --> 00:58:01,283 Sadly, the lady is an officially recognized alcoholic. 839 00:58:01,725 --> 00:58:04,193 - Does this often happen? - Every night. 840 00:58:04,261 --> 00:58:06,388 But she knows she is an alcoholic. 841 00:58:06,663 --> 00:58:10,724 And apparently that's the first step towards a cure. 842 00:58:11,101 --> 00:58:14,593 - How long has it been going on? - Since the Second World War. 843 00:58:15,472 --> 00:58:17,736 An unhappy love affair, seemingly. 844 00:58:20,410 --> 00:58:23,675 - Men can be swine. - So I'm led to believe. 845 00:58:30,454 --> 00:58:31,716 Elizabeth. 846 00:58:32,556 --> 00:58:33,716 What? 847 00:58:36,059 --> 00:58:37,788 I need to ask you something. 848 00:58:37,861 --> 00:58:39,158 Patrick. 849 00:58:39,229 --> 00:58:40,890 Mind if I sit down? 850 00:58:41,698 --> 00:58:43,632 It's been a long day. 851 00:58:44,201 --> 00:58:47,102 And I'm not cold and I'm not frightened. 852 00:58:47,237 --> 00:58:50,604 And there are no bombs falling. Scotland's not at war. 853 00:58:51,341 --> 00:58:53,809 And I have no intention of completing your set. 854 00:58:53,877 --> 00:58:56,038 What's it like being a woman? 855 00:58:57,114 --> 00:58:58,547 What? 856 00:58:58,815 --> 00:59:01,613 Well, sit down. 857 00:59:03,787 --> 00:59:08,019 Well, you see, the last weeks I've relived quite a lot of my past life. 858 00:59:08,725 --> 00:59:11,319 Most of it seems to have been a bit of a shambles. 859 00:59:11,728 --> 00:59:13,696 Well, that was well spotted. 860 00:59:13,764 --> 00:59:17,063 And I think quite a lot of that shambles could have been avoided... 861 00:59:17,134 --> 00:59:19,967 if I'd tried a bit harder to understand women. 862 00:59:21,238 --> 00:59:24,435 Which is odd since I pretended to be one for so long. 863 00:59:25,442 --> 00:59:26,636 But... 864 00:59:27,511 --> 00:59:29,308 Well, that doesn't really help. 865 00:59:29,379 --> 00:59:32,246 I mean, women... Well, you're different, aren't you? 866 00:59:32,582 --> 00:59:36,211 Yes, we have babies and husbands and washing machines. 867 00:59:39,790 --> 00:59:41,553 I see your family... 868 00:59:42,259 --> 00:59:45,387 and I see three generations of women and it's lovely. 869 00:59:47,464 --> 00:59:49,489 Wish I had generations. 870 00:59:51,134 --> 00:59:54,103 Much too late for that. It's too late for everything. 871 00:59:55,405 --> 00:59:57,066 No, not everything. 872 00:59:58,041 --> 00:59:59,804 But I'm going to bed now. 873 01:00:02,079 --> 01:00:03,603 Why did you marry George? 874 01:00:05,916 --> 01:00:09,147 Patrick, you know what it was like. 875 01:00:10,687 --> 01:00:13,315 When I was a young woman, your soul purpose in life... 876 01:00:13,390 --> 01:00:15,950 was to get engaged to a young man with prospects. 877 01:00:16,026 --> 01:00:18,256 So, I did. I met him at a staff dance. 878 01:00:18,328 --> 01:00:20,228 A dance. What was the band like? 879 01:00:20,297 --> 01:00:21,764 Oh, lousy. 880 01:00:23,133 --> 01:00:26,569 Jimmy Dickenson, and his Rhythm Rascals. 881 01:00:26,670 --> 01:00:28,934 I was a rhythm rascal once. 882 01:00:31,274 --> 01:00:33,299 Now I'm serious and responsible. 883 01:00:35,512 --> 01:00:37,605 And I think I'm in love with you. 884 01:00:39,750 --> 01:00:41,843 No, you're not. 885 01:00:42,486 --> 01:00:45,580 You're just cold and frightened. 886 01:00:53,163 --> 01:00:55,131 - Goodnight, Patrick. - Goodnight. 887 01:01:21,691 --> 01:01:24,125 Nice doggies. Stay home and look after the lady. 888 01:01:24,194 --> 01:01:27,322 She's a fine musician, but she's not very well. 889 01:01:30,667 --> 01:01:33,033 Hey! Where the hell are you guys going? 890 01:01:34,438 --> 01:01:36,303 London, we've got a gig. 891 01:01:36,406 --> 01:01:39,341 And I'm held prisoner here against my will. 892 01:01:39,509 --> 01:01:41,477 Wait, I'm coming down! 893 01:01:41,578 --> 01:01:43,671 God, she's coming with us. 894 01:01:44,247 --> 01:01:47,648 - What should we do, head for the hills? - These are the hills. 895 01:02:02,032 --> 01:02:04,227 SCHOOL DANCE 896 01:02:17,547 --> 01:02:19,572 Stage management, up the ladder. 897 01:02:19,816 --> 01:02:23,217 Hi, guys. Sound check in 10 minutes, okay? 898 01:02:24,554 --> 01:02:26,078 There you go. 899 01:02:26,756 --> 01:02:28,383 Well, this is it, D-Day. 900 01:02:28,492 --> 01:02:30,892 - Are you nervous? - No, terrified. 901 01:02:36,433 --> 01:02:37,559 Any news on Dinah? 902 01:02:37,634 --> 01:02:40,102 Yes, she's happily ensconced in the Savoy Hotel. 903 01:02:40,170 --> 01:02:41,660 We saw her at breakfast. 904 01:02:42,105 --> 01:02:44,096 She planned to order a small distillery... 905 01:02:44,174 --> 01:02:47,473 - from room service for later on. - Oh, god. 906 01:02:47,544 --> 01:02:50,911 I'm in charge of catering and Leslie's doing decorations. 907 01:02:51,081 --> 01:02:53,345 Hi, Leslie. You're working well. 908 01:02:53,416 --> 01:02:55,077 The decor's gonna be a wow. 909 01:02:55,151 --> 01:02:57,346 Oh, I don't really like wows. 910 01:02:58,088 --> 01:03:00,716 Hey, what manner of place is this? 911 01:03:00,924 --> 01:03:03,484 This is where we're gonna make sweet music. 912 01:03:03,793 --> 01:03:05,124 Forget it, she's here. 913 01:03:05,195 --> 01:03:07,755 - Evelyn! - Dinah! 914 01:03:08,498 --> 01:03:12,696 - You're looking good for a jailbird. - I've been rehabilitated. 915 01:03:12,869 --> 01:03:14,131 Annie! 916 01:03:15,906 --> 01:03:18,272 Dinah, good to see you. 917 01:03:18,842 --> 01:03:19,866 Betty. 918 01:03:19,943 --> 01:03:21,877 Glad you could make it, Dinah. 919 01:03:22,946 --> 01:03:26,905 - The famous roses. - Oh, him and his bloody roses. 920 01:03:27,050 --> 01:03:30,986 Just for the record, mine is quite definitely there under false pretenses. 921 01:03:31,054 --> 01:03:33,784 I'd been drinking. I don't remember very much about it. 922 01:03:33,857 --> 01:03:36,451 Far as I can recall, it was deeply embarrassing... 923 01:03:36,526 --> 01:03:38,255 and desperately quick. 924 01:03:38,328 --> 01:03:41,320 It was horrible. I try not to think about it. 925 01:03:41,932 --> 01:03:44,662 I haven't seen you guys since the big fight. 926 01:03:44,734 --> 01:03:47,294 Look. Will somebody tell me about the big fight? 927 01:03:47,370 --> 01:03:49,964 It was the day we were gonna play for the Yanks. 928 01:03:50,040 --> 01:03:53,271 You couldn't come. They wouldn't allow you off school. 929 01:04:00,784 --> 01:04:02,081 Hey, sweet cakes! 930 01:04:02,152 --> 01:04:03,517 I love Americans. 931 01:04:06,189 --> 01:04:08,157 Hey, blondie, over here! 932 01:04:08,391 --> 01:04:10,359 Marry me, I love you! 933 01:04:11,661 --> 01:04:13,219 Girls, calm down. 934 01:04:14,030 --> 01:04:16,089 - Hi, girls. - Hello. 935 01:04:16,433 --> 01:04:18,697 Welcome to New Jersey on Thames. 936 01:04:18,935 --> 01:04:21,460 - It's a pleasure to be here. - A pleasure to be here. 937 01:04:21,538 --> 01:04:26,498 Well, that remains to be seen. We've got a slight technical difficulty. 938 01:04:30,814 --> 01:04:32,645 - This is it. - Watch your heels, girls. 939 01:04:32,716 --> 01:04:34,377 Welcome to our social club. 940 01:04:34,918 --> 01:04:36,317 - Careful, Dinah. - What happened? 941 01:04:36,386 --> 01:04:40,345 - So much for our big night. - A doodle bug. A flying bomb. 942 01:04:40,724 --> 01:04:43,693 - I hope we still get paid. - The guys were real disappointed. 943 01:04:43,760 --> 01:04:45,489 They heard you on the radio. 944 01:04:45,562 --> 01:04:49,089 And they found out you all were dames, you can imagine. 945 01:04:49,165 --> 01:04:51,292 I'm the one who's disappointed. 946 01:04:51,434 --> 01:04:53,561 That's the lady from the bathroom. 947 01:04:54,004 --> 01:04:55,995 - Hey, girls. - Darling boy. 948 01:04:56,072 --> 01:04:57,972 Put that man down. He's mine! 949 01:04:58,074 --> 01:04:59,302 No, he isn't. 950 01:04:59,376 --> 01:05:02,573 Patrick and I are secretly engaged. And I want everyone to know it. 951 01:05:02,646 --> 01:05:05,308 Well, I got some news. He's actually engaged to me. 952 01:05:05,382 --> 01:05:06,781 He's even met my mother. 953 01:05:06,850 --> 01:05:09,910 Sorry, girls, he's marrying me as soon as the war's over. 954 01:05:09,986 --> 01:05:12,477 I just bought a silk nightie on the black market. 955 01:05:12,555 --> 01:05:13,681 He's marrying me. 956 01:05:13,757 --> 01:05:16,225 I spoke to the vicar and he gave me some booklets. 957 01:05:16,292 --> 01:05:19,227 He proposed to me. In the boiler house on Tuesday. 958 01:05:19,462 --> 01:05:21,589 He proposed to me on Thursday. 959 01:05:21,665 --> 01:05:24,691 You're all wasting your time. Patrick's already married to me. 960 01:05:24,768 --> 01:05:26,258 - Come on. - Please. 961 01:05:26,336 --> 01:05:28,167 We got married this morning. 962 01:05:28,772 --> 01:05:31,206 - You lying bitch. - Tell them, dear. 963 01:05:32,008 --> 01:05:33,942 - Yes, tell us. - You lied to us. 964 01:05:34,878 --> 01:05:37,346 Tell us. Go on, what's all this rubbish? 965 01:05:37,414 --> 01:05:42,044 It's true. I got a 48-hour pass so I could get married and play the gig. 966 01:05:42,719 --> 01:05:44,949 Anyway, tomorrow I go off to foreign parts. 967 01:05:45,021 --> 01:05:47,216 - Lf you live that long. - He won't. 968 01:05:53,830 --> 01:05:55,229 Well, how was it? 969 01:05:56,499 --> 01:05:59,093 - You tell them. - Dinah, you were sharp. 970 01:05:59,536 --> 01:06:01,766 Evie, you were flat. 971 01:06:01,871 --> 01:06:05,637 And Annie, you were in tune, but you've forgotten how to swing. 972 01:06:06,476 --> 01:06:09,604 And Patrick, you sound like you're wearing a surgical boot. 973 01:06:09,679 --> 01:06:12,011 - What about me? - Oh, you were fine, darling. 974 01:06:12,082 --> 01:06:14,778 - She would say that. You're her favorite. - Oh, please. 975 01:06:14,851 --> 01:06:16,842 - Girls, girls. - Oh, shut up! 976 01:06:16,920 --> 01:06:18,820 Go screw yourself. 977 01:06:19,322 --> 01:06:22,553 That's as individuals. As a unit, we were crap. 978 01:06:22,726 --> 01:06:25,388 Maybe we were crap way back in 1944... 979 01:06:25,495 --> 01:06:27,019 except in our dreams. 980 01:06:27,097 --> 01:06:30,931 Hey, and that's another thing. There's to be no drinking on the stand. 981 01:06:31,134 --> 01:06:33,864 Sorry, babe. This is not negotiable. 982 01:06:33,937 --> 01:06:36,633 Sober, I can't play a note. Drunk, I can't play a note. 983 01:06:36,706 --> 01:06:39,937 But there's a point in the middle where I play like a goddamn angel. 984 01:06:40,009 --> 01:06:43,137 Please, Dinah, do you mind? I'd rather you didn't blaspheme. 985 01:06:43,847 --> 01:06:45,439 This is a bandstand, sister. 986 01:06:45,515 --> 01:06:48,450 If you don't like it, get thee to a fucking nunnery. 987 01:06:49,419 --> 01:06:50,647 That's enough! 988 01:06:50,954 --> 01:06:51,978 I resign! 989 01:06:52,288 --> 01:06:53,346 I resign! 990 01:06:53,990 --> 01:06:55,582 You can't do that. 991 01:06:56,092 --> 01:06:57,525 Shit, I resign too. 992 01:06:57,594 --> 01:06:59,528 - Girls. - Me too. 993 01:07:02,365 --> 01:07:05,493 I'm going back to the prison. At least people are nice in prison. 994 01:07:10,840 --> 01:07:11,932 Come back. 995 01:07:12,509 --> 01:07:15,273 Your husband just dropped the bomb on the band, lady. 996 01:07:16,379 --> 01:07:18,370 Stop, you're not going anywhere! 997 01:07:18,515 --> 01:07:20,380 You lot, you're a disgrace to women. 998 01:07:20,450 --> 01:07:22,042 I wouldn't disagree with that. 999 01:07:22,118 --> 01:07:26,384 - Don't you realize what's at stake here? - What's at stake? I can't think of anything. 1000 01:07:26,689 --> 01:07:29,021 First off, the dance is in an hour's time. 1001 01:07:29,092 --> 01:07:32,755 There's 100 quid in it for you. I had to fight the committee to get it. 1002 01:07:33,263 --> 01:07:36,232 - Is that 100 pounds each? - No, between you to share. 1003 01:07:36,299 --> 01:07:37,561 And tea and biscuits. 1004 01:07:38,067 --> 01:07:41,093 If I give you 100 pounds, may I proceed peacefully... 1005 01:07:41,171 --> 01:07:42,832 to the nearest liquor store? 1006 01:07:42,906 --> 01:07:44,271 No, you may not! 1007 01:07:44,374 --> 01:07:47,571 And what about all my calls to the French embassy in French? 1008 01:07:48,178 --> 01:07:49,907 What's she talking about? 1009 01:07:50,180 --> 01:07:51,841 Tracking down your Madeleine. 1010 01:07:54,017 --> 01:07:55,382 Madeleine? 1011 01:07:57,587 --> 01:07:59,248 Madeleine, do you still play? 1012 01:07:59,956 --> 01:08:03,084 A 5'3" woman doesn't lug that instrument across Europe... 1013 01:08:03,159 --> 01:08:05,559 on public transport just for the fun of it. 1014 01:08:05,929 --> 01:08:07,419 Have you started without me? 1015 01:08:07,497 --> 01:08:09,590 Only because we thought you were dead. 1016 01:08:10,800 --> 01:08:12,392 I'm very much alive. 1017 01:08:13,536 --> 01:08:16,027 Not so sure about the rest of you, though. 1018 01:08:19,375 --> 01:08:20,740 Elizabeth! 1019 01:08:24,914 --> 01:08:26,472 And Patrick. 1020 01:08:27,750 --> 01:08:28,910 Patrick. 1021 01:08:30,053 --> 01:08:32,681 The man who was going to marry me. 1022 01:08:36,893 --> 01:08:38,224 Now we can rehearse. 1023 01:09:43,760 --> 01:09:46,251 Apparently they're called Open Wound. 1024 01:09:46,629 --> 01:09:48,722 - Open what? - Wound. 1025 01:09:49,799 --> 01:09:52,927 And the music they play is retro punk. 1026 01:09:53,636 --> 01:09:56,730 Well, I can't tell whether this is any good or not. 1027 01:09:57,473 --> 01:09:59,498 I think we might be in the wrong place. 1028 01:09:59,575 --> 01:10:02,373 I think we might be in the wrong bleeding century. 1029 01:10:13,389 --> 01:10:17,655 I will be good for the rest of my life if you help me get through this, please. 1030 01:10:25,335 --> 01:10:27,394 - Any news of Gwen? - Not as yet. 1031 01:10:28,604 --> 01:10:30,572 She doesn't show, we'll kill her. 1032 01:10:30,640 --> 01:10:32,471 You'll see to it. Right, babe? 1033 01:10:32,542 --> 01:10:35,909 There's a geezer comes in the bar. He's in that line of work. 1034 01:10:36,112 --> 01:10:37,841 I know how to kill people. 1035 01:10:39,148 --> 01:10:41,776 Do you really know how to kill people? 1036 01:10:42,752 --> 01:10:45,414 It was necessary in the Resistance. 1037 01:10:46,322 --> 01:10:48,017 That's why I play music. 1038 01:10:48,424 --> 01:10:51,257 Music is the only clean thing I know. 1039 01:10:54,897 --> 01:10:55,886 There. 1040 01:10:56,232 --> 01:10:57,995 Now, how's that? 1041 01:10:59,902 --> 01:11:01,597 Second favorite lips. 1042 01:11:21,391 --> 01:11:24,155 - I've come to say I'm sorry. - Sorry, what for? 1043 01:11:26,629 --> 01:11:27,891 It's all my fault. 1044 01:11:27,964 --> 01:11:31,491 If I hadn't been beautiful and talented, we wouldn't have been on the BBC. 1045 01:11:31,567 --> 01:11:35,264 The man from the BBC wouldn't have seen you and wouldn't have been arrested. 1046 01:11:35,338 --> 01:11:38,364 And you wouldn't be going off to almost certain death. 1047 01:11:47,750 --> 01:11:48,876 That was you? 1048 01:11:50,253 --> 01:11:51,811 Of course it was. 1049 01:11:53,423 --> 01:11:56,358 I've been wondering for years who that little schoolgirl was. 1050 01:11:56,426 --> 01:11:58,951 Maybe not years, but a good 20 minutes, certainly. 1051 01:11:59,362 --> 01:12:01,922 Shut up. Say something sensible for once. 1052 01:12:04,834 --> 01:12:06,062 Will you marry me? 1053 01:12:07,537 --> 01:12:08,868 Absolutely not. 1054 01:12:09,872 --> 01:12:12,739 You don't even remember you gave me my first grown-up kiss. 1055 01:12:12,809 --> 01:12:16,575 - I'm not very good at remembering. - I'm still waiting for the second. 1056 01:12:25,755 --> 01:12:28,383 Open Wound will be back later this evening. 1057 01:12:31,627 --> 01:12:34,994 And now, it's my pride and privilege to introduce, well... 1058 01:12:35,164 --> 01:12:38,133 my grandmother, actually. And the Blonde Bombshells. 1059 01:12:41,104 --> 01:12:42,503 Thank you, Joanna. 1060 01:12:44,173 --> 01:12:49,042 A long time ago when the world was young, I was a Blonde Bombshell. 1061 01:12:49,112 --> 01:12:51,876 I wasn't much older than a lot of you here this evening. 1062 01:12:51,948 --> 01:12:54,644 Now, several decades later, I made a discovery... 1063 01:12:55,618 --> 01:12:59,554 that old people are just young people who've been around for a long time. 1064 01:12:59,622 --> 01:13:00,748 Here's one. 1065 01:13:02,024 --> 01:13:03,548 From London, England... 1066 01:13:03,960 --> 01:13:07,760 direct from the All Night Casino, the little boy who never grew up... 1067 01:13:07,830 --> 01:13:11,322 and the finest transvestite percussionist of our time... 1068 01:13:11,701 --> 01:13:13,362 Patrick on the drums. 1069 01:13:15,138 --> 01:13:17,732 From the end of the pier at Hastings, England... 1070 01:13:17,807 --> 01:13:21,038 a woman who has lived suspended over the deep end of the ocean... 1071 01:13:21,110 --> 01:13:24,978 for a long time and hasn't fallen in yet. Betty on piano. 1072 01:13:28,518 --> 01:13:31,282 From the blood-soaked continent of Europe... 1073 01:13:31,354 --> 01:13:35,450 a woman who tells it like it was, is, and ever more shall be... 1074 01:13:35,525 --> 01:13:37,652 Madeleine on bass. 1075 01:13:39,729 --> 01:13:44,462 From the highlands of Scotland, trailing glory, malt whiskey and alimony... 1076 01:13:44,534 --> 01:13:48,061 Dinah plays the sweetest trumpet this side of Jericho. 1077 01:13:55,578 --> 01:13:59,378 On abscondment from Christianity, with a note countersigned by God... 1078 01:13:59,448 --> 01:14:02,576 we say amen with Annie on trombone. 1079 01:14:06,322 --> 01:14:11,089 On parole from the debtors' prison and getting help and care in the community... 1080 01:14:11,494 --> 01:14:14,793 Evelyn on alto sax. 1081 01:14:19,302 --> 01:14:20,291 All right. 1082 01:14:21,637 --> 01:14:24,800 - I thought I'd come along for the fight. - It's about time, Gwen. 1083 01:14:24,874 --> 01:14:26,364 - You missed it. - Shit! 1084 01:14:26,442 --> 01:14:28,342 - You're going to sing? - Introduce me. 1085 01:14:29,645 --> 01:14:33,775 From the Latin quarter of Wolverhampton, the woman with a voice of gold... 1086 01:14:33,849 --> 01:14:37,546 who never ever plays school dances and totally unrehearsed... 1087 01:14:37,820 --> 01:14:38,912 Gwen. 1088 01:14:39,589 --> 01:14:42,057 From the leafy suburbs of south London... 1089 01:14:42,592 --> 01:14:45,220 the bombshell who made all this possible... 1090 01:14:45,361 --> 01:14:47,226 Elizabeth on tenor sax. 1091 01:14:59,575 --> 01:15:01,839 Put it all together and what have you got? 1092 01:15:01,944 --> 01:15:06,210 Ladies and gentlemen, the Blonde Bombshells of the third age. 1093 01:15:10,453 --> 01:15:13,889 # It don't mean a thing If you ain't got that swing # 1094 01:15:18,761 --> 01:15:21,855 # It don't mean a thing All you got to do is sing # 1095 01:15:24,834 --> 01:15:27,928 # Makes no difference if it's sweet or # 1096 01:15:32,074 --> 01:15:35,271 # Don't mean a thing If you ain't got that swing # 1097 01:15:57,466 --> 01:16:01,027 # Don't mean a thing If you ain't got that swing # 1098 01:16:16,852 --> 01:16:18,979 # Don't mean a thing, baby # 1099 01:16:19,088 --> 01:16:21,488 # Don't mean a thing, my baby # 1100 01:16:21,590 --> 01:16:23,649 # Don't mean a thing, baby # 1101 01:16:24,460 --> 01:16:27,224 # Not if you ain't got that swing # 1102 01:16:28,431 --> 01:16:29,523 # Swing # 1103 01:16:30,099 --> 01:16:31,123 # Swing # 1104 01:16:58,661 --> 01:17:02,256 Sweetheart, I've just seen little old Chip's drum kit. 1105 01:17:02,898 --> 01:17:03,796 Yes? 1106 01:17:04,133 --> 01:17:06,567 Does that mean what we think it means? 1107 01:17:06,969 --> 01:17:10,132 - He's completed the set? - We found the keys to the boiler house. 1108 01:17:11,040 --> 01:17:12,530 And about time, too. 1109 01:17:13,876 --> 01:17:17,243 - You're not going to marry him, are you? - Why shouldn't she? 1110 01:17:17,313 --> 01:17:19,838 Everyone should marry Patrick at least once. 1111 01:17:19,915 --> 01:17:24,318 But I'm not. He was right the first time. All I wanted was a bit of fun, dearie. 1112 01:17:36,899 --> 01:17:39,891 # They call me coquette and mademoiselle # 1113 01:17:40,336 --> 01:17:43,533 # I must admit I like it quite well # 1114 01:17:44,140 --> 01:17:47,007 # It's something to be the darling of all # 1115 01:17:47,076 --> 01:17:50,204 # The grand femme fatale # The belle of the ball # # 1116 01:17:51,180 --> 01:17:54,616 # There's nothing as gay as life in Paris # 1117 01:17:55,284 --> 01:17:57,548 # There's no other person # 1118 01:17:58,154 --> 01:18:00,554 # I'd rather be # 1119 01:18:00,923 --> 01:18:03,289 # I love what I do # 1120 01:18:03,993 --> 01:18:06,461 # I love what I see # 1121 01:18:08,063 --> 01:18:11,965 # But where is the schoolgirl That used to be me # 1122 01:18:17,940 --> 01:18:19,567 # The apple trees # 1123 01:18:21,744 --> 01:18:23,939 # Blossoms in the breeze # 1124 01:18:26,682 --> 01:18:30,243 # That we walked amongst # 1125 01:18:32,788 --> 01:18:34,847 # Lying in the hay # 1126 01:18:36,959 --> 01:18:39,621 # Games we used to play # 1127 01:18:41,597 --> 01:18:44,464 # While the rounds were sung # 1128 01:18:47,002 --> 01:18:48,936 # Only yesterday # 1129 01:18:51,307 --> 01:18:54,071 # When the world was young # 1130 01:19:04,920 --> 01:19:08,447 # When the world was young # 1131 01:19:21,403 --> 01:19:24,236 Betty has started promoting The Blonde Bombshells again... 1132 01:19:24,306 --> 01:19:27,639 and booked us into every seaside venue that will take us. 1133 01:19:28,344 --> 01:19:31,336 Annie allows herself to play the devil's music... 1134 01:19:31,447 --> 01:19:34,314 but has given up trying to save the souls of musicians. 1135 01:19:35,017 --> 01:19:39,113 Evelyn has joined a government think tank on the subject of prison reform. 1136 01:19:39,588 --> 01:19:43,888 Madeleine continues to be slim and beautiful. We hate her for this. 1137 01:19:45,294 --> 01:19:48,821 Gwen has made several award-winning albums of songs so old... 1138 01:19:48,898 --> 01:19:50,866 that most people think they're new. 1139 01:19:51,233 --> 01:19:55,897 Dinah gives up drinking on a regular basis, and has married her man servant. 1140 01:19:56,272 --> 01:19:58,433 She now calls herself "Mrs. Brown". 1141 01:19:59,308 --> 01:20:03,369 I changed my credit card, but I realize I can't change Patrick. 1142 01:20:03,579 --> 01:20:07,345 He wants to make an honest woman out of me, but that would spoil everything. 1143 01:20:07,883 --> 01:20:11,284 Being a Blonde Bombshell is still the most fun I've ever had. 1144 01:20:12,254 --> 01:20:13,243 So far. 1145 01:23:01,223 --> 01:23:04,715 And if you need to hire a band for your wedding, wake, or bar mitzvah... 1146 01:23:04,793 --> 01:23:07,523 the Blonde Bombshells are usually available. 1147 01:23:07,730 --> 01:23:09,357 Take it away, girlsl 88651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.