Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:03,503
After, we're gonna go
to your family's house in Ojai.
2
00:00:03,545 --> 00:00:04,796
-Ugh...
-Oh...
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,840
-[Finley] Hello?
-[Dani] I never
4
00:00:06,881 --> 00:00:08,508
want to see you again.
5
00:00:08,550 --> 00:00:10,635
I'm going to the Frogtown
Art Walk.
6
00:00:10,677 --> 00:00:11,761
This is the work
of Pippa Pascal.
7
00:00:11,803 --> 00:00:13,430
She disappeared, until now.
8
00:00:13,471 --> 00:00:14,514
[Finley]
I made a mistake.
9
00:00:14,556 --> 00:00:15,598
Will you just forgive me?
10
00:00:15,640 --> 00:00:17,058
I don't know how.
11
00:00:17,100 --> 00:00:18,727
Just one more thing.
I need these signed.
12
00:00:18,768 --> 00:00:21,187
Your will? "Power of attorney."
What's going on?
13
00:00:21,229 --> 00:00:22,188
-So beautiful, huh?
-It's amazing. We should
14
00:00:22,230 --> 00:00:23,690
do this again sometime.
15
00:00:23,732 --> 00:00:25,400
[Bette] Mama T and I
specifically told you
16
00:00:25,442 --> 00:00:27,986
-not to do the DNA website.
-But I have a half sister.
17
00:00:28,028 --> 00:00:29,362
-You don't.
-And I'm supposed to meet her.
18
00:00:29,404 --> 00:00:31,239
-You're Kayla, right?
-[Kayla] Yeah.
19
00:00:31,281 --> 00:00:32,866
-I'm Angie.
-Wow.
20
00:00:32,907 --> 00:00:34,367
You're kind of sweet, huh?
21
00:00:34,409 --> 00:00:35,994
-You're totally blushing.
-I'm not blushing.
22
00:00:36,036 --> 00:00:37,328
[Gigi] Why don't you let me
show you around
23
00:00:37,370 --> 00:00:38,413
your new neighborhood?
24
00:00:38,455 --> 00:00:39,831
[both laugh]
25
00:00:39,873 --> 00:00:41,541
Nat's here with her date.
I didn't think
26
00:00:41,583 --> 00:00:44,210
seeing them
was gonna hurt this bad.
27
00:00:44,252 --> 00:00:45,545
You deserve someone
who can do this with you.
28
00:00:45,587 --> 00:00:46,421
No, Alice...
29
00:00:46,463 --> 00:00:48,506
I'm gonna go.
30
00:00:48,548 --> 00:00:49,549
I had the best time tonight.
31
00:00:49,591 --> 00:00:51,551
The pleasure was all mine.
32
00:00:51,593 --> 00:00:53,219
[siren wailing]
33
00:00:55,138 --> 00:00:57,057
The fuck is going on?
34
00:00:57,098 --> 00:00:59,059
Trouble, yeah,
trouble finds me
35
00:00:59,100 --> 00:01:01,061
-[siren chirps]
-[indistinct conversations]
36
00:01:01,102 --> 00:01:03,104
-[indistinct radio chatter]
-[helicopter blades whirring]
37
00:01:12,906 --> 00:01:14,866
[Caldwell] Rodolfo Nùñez,
you are under arrest
38
00:01:14,908 --> 00:01:17,160
for criminal conspiracy
and fraud.
39
00:01:17,202 --> 00:01:18,745
[Dani]
Dad?
40
00:01:18,787 --> 00:01:21,081
-Dad. Dad. Dad.
-Ma'am, please back up.
41
00:01:21,122 --> 00:01:23,041
-Move, I live here.
-You have the right to remain
42
00:01:23,083 --> 00:01:24,584
-Dad, what the hell's going on?
-silent. Anything you say...
43
00:01:24,626 --> 00:01:27,045
Everything's gonna be okay, huh?
Call my lawyer.
44
00:01:27,087 --> 00:01:28,588
-No. What?
-Call my lawyer.
45
00:01:28,630 --> 00:01:30,715
Excuse me, could you
tell us what's going on?
46
00:01:30,757 --> 00:01:31,966
Hi. Could you tell us
what's going on right now?
47
00:01:32,008 --> 00:01:33,384
No, I can't right now.
I actually
48
00:01:33,426 --> 00:01:34,636
-need you to just step back.
-Dad...
49
00:01:34,677 --> 00:01:37,055
-Back up.
-Dad.
50
00:01:37,097 --> 00:01:38,640
Dad!
51
00:01:38,681 --> 00:01:40,266
And I don't really
52
00:01:40,308 --> 00:01:42,769
Know where to go from here
53
00:01:44,813 --> 00:01:48,733
'Cause all I can feel
is vertigo
54
00:01:54,989 --> 00:01:58,618
All I can feel is vertigo
55
00:01:58,660 --> 00:02:00,078
[Micah]
Of course, your horse
56
00:02:00,120 --> 00:02:01,955
took a massive fucking dump.
57
00:02:01,996 --> 00:02:04,040
Yeah, and yours
walked right through it.
58
00:02:04,082 --> 00:02:05,792
-Right, okay.
-[both laugh]
59
00:02:05,834 --> 00:02:07,710
Hey, do you want to do
something tonight?
60
00:02:07,752 --> 00:02:09,129
No horse talk, I promise.
61
00:02:09,170 --> 00:02:10,797
[sighs]
I would, but I have a date
62
00:02:10,839 --> 00:02:13,591
with this man-child
I am way too good for.
63
00:02:13,633 --> 00:02:16,302
-Got it.
-You want to come?
64
00:02:16,344 --> 00:02:18,054
No, no, I do not want to ruin
your perfect night.
65
00:02:18,096 --> 00:02:19,472
No, no, no. I want to set you up
66
00:02:19,514 --> 00:02:21,266
with this guy
I work with. Harry.
67
00:02:21,307 --> 00:02:24,310
It'll be perfect.
He's 27, a lawyer.
68
00:02:24,352 --> 00:02:25,770
Not a great sense of humor
69
00:02:25,812 --> 00:02:27,438
but a body that would
make that okay.
70
00:02:27,480 --> 00:02:28,982
I don't know.
71
00:02:29,023 --> 00:02:31,734
It would make my life
so much easier.
72
00:02:32,694 --> 00:02:33,945
Okay.
73
00:02:33,987 --> 00:02:35,530
-[phone ringing]
-Okay.
74
00:02:37,490 --> 00:02:40,034
[automated voice] This is a call
from Rodolfo Nùñez,
75
00:02:40,076 --> 00:02:42,495
an inmate at the East
Los Angeles Jail.
76
00:02:42,537 --> 00:02:44,956
To accept charges,
press star now.
77
00:02:44,998 --> 00:02:47,000
-Holy shit.
-[beep]
78
00:02:52,213 --> 00:02:53,548
[exhales]
79
00:02:55,508 --> 00:02:57,635
-[Finley] Oh, hey.
-Hey.
80
00:02:57,677 --> 00:02:59,095
Late night at the bar?
81
00:02:59,137 --> 00:03:01,097
Uh, no. I got up early
and went for a run
82
00:03:01,139 --> 00:03:03,141
and then, uh, decided
to kick the ball around.
83
00:03:03,183 --> 00:03:05,101
-Really?
-Yeah.
84
00:03:05,143 --> 00:03:07,353
Alice said they needed refs
at the community center.
85
00:03:07,395 --> 00:03:09,314
Nat's kids play soccer there,
86
00:03:09,355 --> 00:03:11,482
and, uh, I always wanted
to coach kids' sports.
87
00:03:11,524 --> 00:03:12,859
It's kind of my career ambition.
88
00:03:12,901 --> 00:03:14,527
-Oh.
-Either way,
89
00:03:14,569 --> 00:03:17,530
I'll have a great sock tan
by August, so be jealous.
90
00:03:17,572 --> 00:03:19,157
What are you up to?
91
00:03:19,199 --> 00:03:22,327
Uh, I'm just working
on this segment pitch for Alice.
92
00:03:22,368 --> 00:03:24,954
Oh, yeah, I heard you
pacing really late.
93
00:03:24,996 --> 00:03:26,873
Ooh, I couldn't sleep.
94
00:03:26,915 --> 00:03:28,499
I feel like I'm close
to cracking it
95
00:03:28,541 --> 00:03:30,793
-but I'm not quite there.
-Mm, you'll figure it out.
96
00:03:30,835 --> 00:03:32,670
Plus, Alice loves you, dude.
97
00:03:32,712 --> 00:03:35,215
She'll love whatever you bring
her as long as it's yours.
98
00:03:35,256 --> 00:03:37,675
Or hers. She loves
her own ideas most of all.
99
00:03:37,717 --> 00:03:38,927
-[chuckles]
-But somewhere
100
00:03:38,968 --> 00:03:42,388
-in that sweet spot.
-Thanks.
101
00:03:42,430 --> 00:03:44,724
You want a waffle? Ooh.
102
00:03:44,766 --> 00:03:46,392
There's one. We can go halfsies.
103
00:03:46,434 --> 00:03:48,394
Or, uh, or you could
just have it.
104
00:03:48,436 --> 00:03:50,021
-I can, um...
-Nah, you go ahead.
105
00:03:50,063 --> 00:03:52,607
You sure? There's... ice cream.
106
00:03:52,649 --> 00:03:55,235
It's pretty much
just like a dairy smoothie.
107
00:03:55,276 --> 00:03:57,403
Do you want to go out
for dinner tonight?
108
00:03:59,447 --> 00:04:02,575
I could, uh, I could use
something to look forward to
109
00:04:02,617 --> 00:04:05,912
after a day of banging my head
against the wall. [chuckles]
110
00:04:07,580 --> 00:04:09,082
Yeah. Um...
111
00:04:11,042 --> 00:04:13,836
For sure.
112
00:04:13,878 --> 00:04:17,257
You want to go to, um,
that sushi place on Hyperion?
113
00:04:17,298 --> 00:04:19,092
-We can eat on the curb.
-Yeah, sure.
114
00:04:19,133 --> 00:04:22,428
Or I can pick it up and I will
take a Lyft this time
115
00:04:22,470 --> 00:04:24,097
so it doesn't get warm
like last time.
116
00:04:24,138 --> 00:04:27,600
No, let's just, uh,
let's just meet there at 7:00.
117
00:04:28,559 --> 00:04:31,396
7:00. Okay. Great.
118
00:04:31,437 --> 00:04:33,439
soft, hopeful music
119
00:04:33,481 --> 00:04:35,441
120
00:04:35,483 --> 00:04:37,360
[Shane]
Did you sleep okay?
121
00:04:37,402 --> 00:04:41,114
No. I lost hours of my life
scrolling through videos
122
00:04:41,155 --> 00:04:43,574
of soldiers being reunited
with their families--
123
00:04:43,616 --> 00:04:45,952
thank you-- which, you know,
started the crying.
124
00:04:45,994 --> 00:04:47,787
-As it does.
-And then, you know,
125
00:04:47,829 --> 00:04:49,122
that led to more videos
of soldiers
126
00:04:49,163 --> 00:04:50,790
being reunited with pets.
127
00:04:50,832 --> 00:04:53,001
-Oh, those will kill you.
-Oh, they're the greatest.
128
00:04:53,042 --> 00:04:54,460
-Yeah.
-Yeah.
129
00:04:54,502 --> 00:04:56,129
Oh, then, like,
three hours later
130
00:04:56,170 --> 00:04:58,214
I took something
that I think was a Xanax
131
00:04:58,256 --> 00:04:59,841
in your medicine cabinet?
132
00:04:59,882 --> 00:05:01,342
Probably just
a vitamin D supplement.
133
00:05:01,384 --> 00:05:02,927
-Oh.
-But I'm happy it worked.
134
00:05:02,969 --> 00:05:04,721
-I guess it worked.
-I'm sorry, Al.
135
00:05:04,762 --> 00:05:08,141
It's okay. I mean, I think
I got all my crying out.
136
00:05:08,182 --> 00:05:09,559
And now I have to go
tell my mother
137
00:05:09,600 --> 00:05:11,561
to get out of my house,
138
00:05:11,602 --> 00:05:13,146
and she's not gonna
take that well.
139
00:05:13,187 --> 00:05:15,398
Well, I can talk to Lenore
for you if you like.
140
00:05:15,440 --> 00:05:16,899
-That's very generous of you.
-We're very aware of that.
141
00:05:16,941 --> 00:05:18,443
-Thank you, Shane.
-Uh, pancake or waffle?
142
00:05:18,484 --> 00:05:20,778
-Pancake.
-You know, you can always
143
00:05:20,820 --> 00:05:21,821
stay here,
for as long as you like,
144
00:05:21,863 --> 00:05:23,656
if you need a place to stay.
145
00:05:23,698 --> 00:05:25,325
I-I have to go hunt down a
prospective client later today,
146
00:05:25,366 --> 00:05:27,327
but I can just
leave you an extra key.
147
00:05:27,368 --> 00:05:28,661
Is that why you're all
dressed like a...
148
00:05:28,703 --> 00:05:29,662
Like what?
149
00:05:29,704 --> 00:05:31,331
A million bucks?
150
00:05:31,372 --> 00:05:33,750
Oh, thanks. Just for work.
151
00:05:33,791 --> 00:05:35,001
Mm-hmm.
152
00:05:35,043 --> 00:05:37,503
gentle, atmospheric music
153
00:05:37,545 --> 00:05:38,838
Rodolfo said that his lawyers
went to try and talk to her
154
00:05:38,880 --> 00:05:40,590
this morning
but she didn't answer
155
00:05:40,631 --> 00:05:41,758
and she's not answering
my calls.
156
00:05:41,799 --> 00:05:43,301
Okay, then she just needs space.
157
00:05:43,343 --> 00:05:44,802
No one's heard from her, though.
Not one person.
158
00:05:44,844 --> 00:05:46,095
She's not home
and her car's gone.
159
00:05:46,137 --> 00:05:47,305
Well, then she went for a drive.
160
00:05:47,347 --> 00:05:48,681
Her phone is off.
161
00:05:48,723 --> 00:05:50,016
Okay, then she doesn't
want to be found.
162
00:05:50,058 --> 00:05:51,476
Don't blow this off.
163
00:05:51,517 --> 00:05:54,854
Micah, what do you want from me?
164
00:05:54,896 --> 00:05:56,898
-I want you to find her.
-[sighs]
165
00:05:56,939 --> 00:05:59,108
I haven't heard from her
in weeks,
166
00:05:59,150 --> 00:06:02,987
and... she wouldn't want me
to find her.
167
00:06:03,029 --> 00:06:05,782
All right, maybe she doesn't
want you to find her, but...
168
00:06:05,823 --> 00:06:07,867
she needs someone.
169
00:06:07,909 --> 00:06:09,577
How can you not see that?
170
00:06:09,619 --> 00:06:13,081
Just make sure she's okay,
and have her call me.
171
00:06:13,122 --> 00:06:15,083
hopeful music
172
00:06:15,124 --> 00:06:17,335
[Angie] You know, my moms
would always say
173
00:06:17,377 --> 00:06:21,047
I could be president
or Supreme Court judge, but
174
00:06:21,089 --> 00:06:23,383
whenever anyone would ask me,
like, "What do you want to be
175
00:06:23,424 --> 00:06:27,387
when you grow up?"
I would say Snoopy.
176
00:06:27,428 --> 00:06:29,847
'Cause I was four,
and it seemed doable.
177
00:06:29,889 --> 00:06:33,017
-That's amazing.
-Yeah, it's, uh...
178
00:06:33,059 --> 00:06:34,394
What did you want to be?
179
00:06:34,435 --> 00:06:37,355
Oh, um, I wanted
to be a dancer. Yeah.
180
00:06:37,397 --> 00:06:39,023
Well, you could still do it.
181
00:06:39,065 --> 00:06:40,983
-Maybe.
-Yeah!
182
00:06:41,025 --> 00:06:43,236
You sound like my dad.
183
00:06:45,196 --> 00:06:48,574
Sorry. I didn't mean
to bring him up.
184
00:06:48,616 --> 00:06:50,159
-Well, like...
-Oh...
185
00:06:50,201 --> 00:06:51,828
I know we talked about him,
like, a little bit
186
00:06:51,869 --> 00:06:53,746
the other day, but, like,
is it weird if I talk about him?
187
00:06:53,788 --> 00:06:55,373
-No.
-Oh.
188
00:06:55,415 --> 00:06:56,833
And I don't want you
to think that, like,
189
00:06:56,874 --> 00:06:58,751
I'm only hanging out
with you to, like...
190
00:06:58,793 --> 00:07:00,795
-No. No, no, no. No, no, no.
-get to him in some way.
191
00:07:00,837 --> 00:07:04,173
Angie, I can tell you're not,
like, using me or whatever.
192
00:07:04,215 --> 00:07:05,883
-Yeah. Yeah.
-Okay, good.
193
00:07:05,925 --> 00:07:07,635
'Cause I'm, like,
really happy to know you.
194
00:07:07,677 --> 00:07:09,220
-Dude, me, too.
-[both laugh]
195
00:07:09,262 --> 00:07:10,555
-[exhales]
-Good.
196
00:07:10,596 --> 00:07:11,889
Yeah.
197
00:07:13,850 --> 00:07:15,977
So, what's he like?
198
00:07:16,018 --> 00:07:19,313
Oh. Well...
199
00:07:19,355 --> 00:07:21,357
He's like...
200
00:07:21,399 --> 00:07:22,859
He's just, like,
a big kid, you know?
201
00:07:22,900 --> 00:07:25,027
You know? And he's an artist,
so he can, like,
202
00:07:25,069 --> 00:07:27,321
be serious and focused.
203
00:07:27,363 --> 00:07:29,240
-I knew he painted, so...
-Yeah. Yeah, yeah.
204
00:07:29,282 --> 00:07:32,702
And he can play, like... like,
literally any instrument.
205
00:07:32,743 --> 00:07:34,787
-Really? So can I.
-Mm-hmm.
206
00:07:34,829 --> 00:07:36,456
[both chuckle]
207
00:07:38,416 --> 00:07:40,543
I think you would like him.
208
00:07:40,585 --> 00:07:42,879
'Cause he's a lot like you.
209
00:07:46,841 --> 00:07:48,050
There is something
that I want you
210
00:07:48,092 --> 00:07:49,969
to know about him, though,
211
00:07:50,011 --> 00:07:52,138
Mm-hmm?
212
00:07:52,180 --> 00:07:55,975
I just don't know
how to tell you.
213
00:07:57,143 --> 00:08:00,563
Well, I mean,
you can tell me anything.
214
00:08:01,606 --> 00:08:03,149
[Shane] All right, I'm thinking
215
00:08:03,191 --> 00:08:05,610
we can project this
on the wall out back.
216
00:08:05,651 --> 00:08:08,070
[Tress]
The red brick wall?
217
00:08:08,112 --> 00:08:09,489
-Yeah.
-It has to be white.
218
00:08:09,530 --> 00:08:11,449
-It does?
-Yep.
219
00:08:11,491 --> 00:08:14,076
And so I was thinking
we start at maybe, like, 9:00?
220
00:08:14,118 --> 00:08:16,370
-I was thinking 10:00.
-Even better.
221
00:08:16,412 --> 00:08:17,788
Um, and I've got
all the chips and cards
222
00:08:17,830 --> 00:08:19,540
in line for tomorrow.
223
00:08:19,582 --> 00:08:21,792
Uh, the new shipment just
showed up from the distributor,
224
00:08:21,834 --> 00:08:24,545
so I will have Finley
take care of all of that.
225
00:08:24,587 --> 00:08:28,382
-And I think that's it.
-That's a lot.
226
00:08:28,424 --> 00:08:30,927
-You do a lot.
-Just my job.
227
00:08:30,968 --> 00:08:34,847
I know, but with movie night,
karaoke, poker,
228
00:08:34,889 --> 00:08:36,849
it's just...
229
00:08:36,891 --> 00:08:39,477
I-I really could not
do this without you.
230
00:08:39,519 --> 00:08:41,479
[phone ringing]
231
00:08:41,521 --> 00:08:43,481
[upbeat music playing on stereo]
232
00:08:43,523 --> 00:08:46,025
233
00:08:46,067 --> 00:08:48,486
I, um, I got to,
I got to take this.
234
00:08:48,528 --> 00:08:50,696
I'll be right back.
235
00:08:50,738 --> 00:08:52,114
Hello?
236
00:08:52,156 --> 00:08:54,200
Yes, this is she.
237
00:08:59,622 --> 00:09:01,541
Hey, um, so something
just came up.
238
00:09:01,582 --> 00:09:03,251
I got to go, uh, but I promise
239
00:09:03,292 --> 00:09:06,337
I will be back
before the rush tonight.
240
00:09:06,379 --> 00:09:08,839
You okay? Where you going?
241
00:09:08,881 --> 00:09:10,841
Vegas.
242
00:09:10,883 --> 00:09:14,679
You can't drive to Vegas and
back in a day. That's insane.
243
00:09:14,720 --> 00:09:16,472
No, it's not.
I do it all the time.
244
00:09:16,514 --> 00:09:19,016
All right, well, look,
I mean, i-if you go,
245
00:09:19,058 --> 00:09:22,311
at least make a good time
out of it, spend the night.
246
00:09:22,353 --> 00:09:23,604
I mean, what if I went with you?
247
00:09:23,646 --> 00:09:25,273
We could make it
a business expense.
248
00:09:25,314 --> 00:09:28,526
[chuckles]
Maybe next time, okay?
249
00:09:28,568 --> 00:09:31,612
But part of the fun of Vegas
is the spontaneity, right?
250
00:09:34,699 --> 00:09:36,659
So, I'm not going for fun.
251
00:09:36,701 --> 00:09:39,078
My mom lives there.
252
00:09:40,162 --> 00:09:43,874
Oh. Um, I'm sorr--
Is-is she okay?
253
00:09:43,916 --> 00:09:46,210
I'll be back tonight. Okay?
254
00:09:46,252 --> 00:09:49,088
And don't try to put the
projector together without me.
255
00:09:49,130 --> 00:09:51,924
-But I can do it.
-Trust me, just don't do it.
256
00:09:51,966 --> 00:09:53,718
Okay?
257
00:09:53,759 --> 00:09:55,761
[exhales]
258
00:09:55,803 --> 00:09:58,598
soft, tranquil music
259
00:09:58,639 --> 00:10:00,600
[cackling]
260
00:10:00,641 --> 00:10:02,101
[doormat]
See you soon!
261
00:10:02,143 --> 00:10:04,395
-I've got a gun!
-Okay, Mom.
262
00:10:04,437 --> 00:10:08,107
Oh, Alice. You shouldn't
just barge in here like that.
263
00:10:08,149 --> 00:10:10,276
It's my house.
What's with the doormat?
264
00:10:10,318 --> 00:10:12,778
Oh, the alarm thingy
kept beeping,
265
00:10:12,820 --> 00:10:15,948
so I had someone get rid of it
and figured this mat
266
00:10:15,990 --> 00:10:17,992
would give me fair warning
of an intruder.
267
00:10:18,034 --> 00:10:19,994
[laughs]
And it did.
268
00:10:20,036 --> 00:10:21,954
Could have been the battery.
269
00:10:21,996 --> 00:10:23,623
Did you call the alarm company?
270
00:10:23,664 --> 00:10:27,001
God, no. They just want
to make a quick buck.
271
00:10:27,043 --> 00:10:29,295
I'm sure you can relate.
272
00:10:29,337 --> 00:10:30,838
If you're referring
to my small business...
273
00:10:30,880 --> 00:10:32,465
You mean your scam?
274
00:10:32,506 --> 00:10:35,301
[Lenore] It's a multi-level
marketing company.
275
00:10:35,343 --> 00:10:36,761
Potato, potahto.
276
00:10:36,802 --> 00:10:38,512
You will be pleased to know
277
00:10:38,554 --> 00:10:41,140
that you are looking at
Swan's Breath Cosmetics'
278
00:10:41,182 --> 00:10:43,768
platinum salesperson.
279
00:10:43,809 --> 00:10:45,353
Aw, fuck me.
280
00:10:45,394 --> 00:10:48,022
Now, look, it's fairly new.
I've invested
281
00:10:48,064 --> 00:10:50,024
-a lot of my own capital.
-Beep, beep, beep, beep, beep.
282
00:10:50,066 --> 00:10:52,026
I don't-- This-- Yeah.
283
00:10:52,068 --> 00:10:54,654
Uh... [sighs]
284
00:10:56,072 --> 00:10:57,239
Nat and I broke up.
285
00:10:57,281 --> 00:10:59,659
-Oh, sweetie.
-I know.
286
00:10:59,700 --> 00:11:01,786
We-- It-it ran its course,
287
00:11:01,827 --> 00:11:03,913
so it's probably
better this way.
288
00:11:03,954 --> 00:11:05,998
Is that why you look
so terrible?
289
00:11:06,040 --> 00:11:08,918
That feels unnecessary.
290
00:11:08,959 --> 00:11:11,837
Sweetheart, I'm so sorry.
291
00:11:11,879 --> 00:11:15,132
I know how much you loved her,
and the kids.
292
00:11:15,174 --> 00:11:17,134
-Mm.
-You know, as much as
293
00:11:17,176 --> 00:11:20,388
a person can love kids.
[chuckles]
294
00:11:21,847 --> 00:11:23,474
Yeah.
295
00:11:23,516 --> 00:11:26,811
Anyway, uh,
I'm moving home, so...
296
00:11:26,852 --> 00:11:28,187
Okay, well, great.
297
00:11:28,229 --> 00:11:31,065
I'm gonna need the place
to myself.
298
00:11:31,107 --> 00:11:34,360
Oh. No.
299
00:11:34,402 --> 00:11:36,696
-What?
-You need me.
300
00:11:36,737 --> 00:11:38,364
Oh, I really don't.
301
00:11:38,406 --> 00:11:41,242
You do not need to wallow
in this house alone.
302
00:11:41,283 --> 00:11:44,078
You said numerous times
Natalie filled a void
303
00:11:44,120 --> 00:11:45,996
in your heart you never thought
you would fill.
304
00:11:46,038 --> 00:11:48,749
I know, I know,
but I'm fine, and I just
305
00:11:48,791 --> 00:11:50,543
need my space back.
306
00:11:50,584 --> 00:11:54,755
And-- great news-- I found you
an apartment in Brentwood.
307
00:11:54,797 --> 00:11:58,801
And thank God it has a second
bedroom for your Swan's, um...
308
00:11:58,843 --> 00:12:00,886
-Breath.
-Yeah, that.
309
00:12:00,928 --> 00:12:03,139
So it's next to
the tea shop you love, too.
310
00:12:03,180 --> 00:12:04,890
And I'm gonna pay
for everything,
311
00:12:04,932 --> 00:12:06,726
and it's gonna be just like
this-- I'm gonna pay for it all.
312
00:12:06,767 --> 00:12:08,310
You're not going to tempt me
313
00:12:08,352 --> 00:12:10,563
with a fancy apartment
and cheese.
314
00:12:10,604 --> 00:12:11,647
You need me.
315
00:12:11,689 --> 00:12:13,357
What are you doing? Ugh.
316
00:12:13,399 --> 00:12:16,986
It's a little Swan's Breath Calm
to cool the nerves.
317
00:12:17,027 --> 00:12:19,864
Listen, Mom, I love you.
I really do.
318
00:12:19,905 --> 00:12:21,240
But you got to be out
by Monday.
319
00:12:21,282 --> 00:12:22,825
Okay?
320
00:12:25,870 --> 00:12:27,580
[Shane]
I'm glad you called.
321
00:12:27,621 --> 00:12:29,790
You okay?
322
00:12:29,832 --> 00:12:31,792
[mid-tempo music playing
on speakers]
323
00:12:31,834 --> 00:12:33,919
324
00:12:37,173 --> 00:12:41,427
My... donor's dying.
325
00:12:41,469 --> 00:12:44,638
Aw, shit.
326
00:12:44,680 --> 00:12:46,724
Oh, Ange, that's a lot.
327
00:12:46,766 --> 00:12:48,100
What do I do?
328
00:12:48,142 --> 00:12:50,436
Should I meet him?
329
00:12:51,812 --> 00:12:53,397
I don't know.
330
00:12:54,982 --> 00:12:57,443
Adults aren't supposed
to say that.
331
00:12:57,485 --> 00:13:00,571
All right. I mean...
332
00:13:00,613 --> 00:13:03,282
-do you want to meet him?
-Shouldn't I?
333
00:13:03,324 --> 00:13:06,619
What would you do?
334
00:13:07,244 --> 00:13:11,540
That's-that's a...
that's a hard one to answer.
335
00:13:11,582 --> 00:13:15,127
[sighs]
That's 'cause you knew your dad.
336
00:13:15,169 --> 00:13:17,296
Barely.
337
00:13:19,006 --> 00:13:20,049
You know that.
338
00:13:20,090 --> 00:13:22,593
-Hmm.
-Don't you?
339
00:13:22,635 --> 00:13:24,970
Yeah.
340
00:13:25,012 --> 00:13:27,139
He left, um...
341
00:13:28,808 --> 00:13:31,477
He left when I was very young.
342
00:13:33,479 --> 00:13:36,398
And then I was in
and out of foster care.
343
00:13:38,526 --> 00:13:40,653
And, uh, when I felt
like I was ready,
344
00:13:40,694 --> 00:13:43,030
I-I tracked him down.
345
00:13:45,157 --> 00:13:49,203
And I realized
I didn't like the guy.
346
00:13:51,539 --> 00:13:52,998
Why?
347
00:13:53,040 --> 00:13:57,711
Well, he, uh...
348
00:13:57,753 --> 00:14:00,798
He reinforced the worst parts
349
00:14:00,840 --> 00:14:04,218
that were in me.
350
00:14:04,260 --> 00:14:09,139
And I made a very poor
decision because of that.
351
00:14:09,181 --> 00:14:10,850
What did you do?
352
00:14:12,726 --> 00:14:16,397
I left someone that I loved
very much at the altar.
353
00:14:18,399 --> 00:14:20,526
-Shit.
-Yeah.
354
00:14:20,568 --> 00:14:23,821
Sometimes I think I would have
been a lot better off
355
00:14:23,863 --> 00:14:26,657
-had I never met the guy.
-Mm.
356
00:14:26,699 --> 00:14:28,993
All right,
let me ask you something.
357
00:14:29,034 --> 00:14:31,787
What are you gonna get
out of meeting him?
358
00:14:31,829 --> 00:14:35,457
He's half my DNA, so...
359
00:14:35,499 --> 00:14:37,501
it would be really nice to know
360
00:14:37,543 --> 00:14:40,212
which parts of me
are from him, and...
361
00:14:40,254 --> 00:14:42,590
You talk to your moms
about this?
362
00:14:42,631 --> 00:14:45,009
Well...
[laughs]
363
00:14:45,050 --> 00:14:46,176
All right, that's
a bad question.
364
00:14:46,218 --> 00:14:48,721
Um, all right, where's Jordi?
365
00:14:48,762 --> 00:14:51,724
She is running for prom queen.
366
00:14:51,765 --> 00:14:55,686
So we are on sort of different
life pages at the moment.
367
00:14:55,728 --> 00:14:57,563
Okay.
368
00:14:57,605 --> 00:14:59,607
[sighs]
369
00:15:01,859 --> 00:15:04,194
You think Mama B would
let me see a therapist?
370
00:15:04,236 --> 00:15:07,114
I think if that's
something you need,
371
00:15:07,156 --> 00:15:11,493
she'd be more than willing
to give that to you.
372
00:15:11,535 --> 00:15:13,621
Then why am I so scared
to ask her?
373
00:15:13,662 --> 00:15:15,915
Because it's scary, Ange.
374
00:15:15,956 --> 00:15:20,753
It's scary, but it's impressive,
and brave,
375
00:15:20,794 --> 00:15:23,756
asking for what you need.
376
00:15:23,797 --> 00:15:25,549
Not many people do that.
377
00:15:25,591 --> 00:15:28,886
"Devil I Know"
by Suki Waterhouse
378
00:15:28,928 --> 00:15:30,346
Back in hell
379
00:15:30,387 --> 00:15:33,933
At least I'm comfortable
380
00:15:33,974 --> 00:15:35,935
Need your body
381
00:15:35,976 --> 00:15:39,355
When my fire's cold
382
00:15:39,396 --> 00:15:41,106
Hand to heart
383
00:15:41,148 --> 00:15:43,233
I'm gonna stay faithful
384
00:15:43,275 --> 00:15:46,362
To the devil I know
385
00:15:46,403 --> 00:15:50,115
The devil I know
386
00:15:50,157 --> 00:15:52,785
[doorbell rings]
387
00:15:52,826 --> 00:15:54,870
388
00:16:04,129 --> 00:16:05,673
The fuck are you doing here?
389
00:16:05,714 --> 00:16:08,092
Oh.
[short chuckle] Wow.
390
00:16:08,133 --> 00:16:10,052
You can't even give me space
when I run away
391
00:16:10,094 --> 00:16:12,054
into the woods.
It's unbelievable.
392
00:16:12,096 --> 00:16:14,223
Oh, God, you and your
fucking space.
393
00:16:14,264 --> 00:16:16,225
It's all I ever asked you for,
and you could never just--
394
00:16:16,266 --> 00:16:19,019
But it's not called space
if you don't ever come back.
395
00:16:19,061 --> 00:16:21,814
-It's called avoidance.
-It's not, it's--
396
00:16:21,855 --> 00:16:23,232
And did you ever think
that maybe for a second
397
00:16:23,273 --> 00:16:25,067
that that was me trying
to love you?
398
00:16:25,109 --> 00:16:28,320
Fuck, you make it impossible.
399
00:16:28,362 --> 00:16:30,155
Everyone's worried
about you, Dani.
400
00:16:30,197 --> 00:16:33,659
I drove 70 miles on a hunch to
make sure that you were alive.
401
00:16:33,701 --> 00:16:35,744
Well, I am.
402
00:16:35,786 --> 00:16:38,789
Great.
403
00:16:38,831 --> 00:16:41,417
Can I come in and take a piss,
at least?
404
00:16:43,293 --> 00:16:44,837
Sure.
405
00:16:55,222 --> 00:16:57,474
It's the first door on the
right, past the staircase.
406
00:16:57,516 --> 00:17:00,394
I know, I remember.
407
00:17:00,436 --> 00:17:03,313
Oh, it smells good in here.
408
00:17:03,355 --> 00:17:06,775
It's delivery from
that Thai place
409
00:17:06,817 --> 00:17:08,235
you pass on the way
out of town.
410
00:17:08,277 --> 00:17:09,486
You mean that place
you never let us go
411
00:17:09,528 --> 00:17:11,113
'cause they got a kitchen cat?
412
00:17:11,155 --> 00:17:13,574
It's takeout. It's different.
413
00:17:13,615 --> 00:17:15,117
All right, well,
414
00:17:15,159 --> 00:17:17,578
that cat was all up
in that pad see ew. Mm.
415
00:17:21,290 --> 00:17:25,294
Oh, and better call Micah. He's
been worried about your ass.
416
00:17:25,335 --> 00:17:27,546
pensive music
417
00:17:27,588 --> 00:17:29,381
418
00:17:29,423 --> 00:17:31,717
Oh, hey, look.
I love these ones.
419
00:17:31,759 --> 00:17:33,719
You know, sometimes they also
have these giant lilies,
420
00:17:33,761 --> 00:17:36,346
-and they're super--
-You think Soph'll like these?
421
00:17:36,388 --> 00:17:37,639
I thought these
were for the house.
422
00:17:37,681 --> 00:17:40,059
No, no.
I do like how these guys
423
00:17:40,100 --> 00:17:41,727
match my new blazer, though.
424
00:17:41,769 --> 00:17:43,729
-I like that.
-Yeah. They-they do, but...
425
00:17:43,771 --> 00:17:45,314
What?
426
00:17:45,355 --> 00:17:47,066
Hey, did someone
help you pick that out?
427
00:17:47,107 --> 00:17:48,901
'Cause it fits you perfectly.
It's-it's nice. It's...
428
00:17:48,942 --> 00:17:51,570
Oh, yeah. A lady named Barbara
at Men's Warehouse.
429
00:17:51,612 --> 00:17:53,572
It took her a minute, but once
we established I was not
430
00:17:53,614 --> 00:17:55,991
a 14-year-old boy,
she was actually pretty cool.
431
00:17:56,033 --> 00:17:58,452
Well, you look great.
432
00:17:58,494 --> 00:18:01,038
Thanks, man.
That's nice.
433
00:18:01,080 --> 00:18:02,748
Look at you, giving compliments.
434
00:18:02,790 --> 00:18:05,834
Seriously, Fin, you look...
you look happy, you know?
435
00:18:05,876 --> 00:18:08,003
-Like...
-Thanks.
436
00:18:08,045 --> 00:18:09,963
Well, maybe that's because
you're looking at the new
437
00:18:10,005 --> 00:18:12,257
volunteer referee at
The Silver Lake Community Center
438
00:18:12,299 --> 00:18:13,967
-Pee Wee Soccer League, baby.
-Shut up.
439
00:18:14,009 --> 00:18:15,594
-Yeah, swear to God.
-Pee Wee. Oh, my God.
440
00:18:15,636 --> 00:18:17,596
-Yeah, I got it.
-Wow.
441
00:18:17,638 --> 00:18:19,306
Yeah, they pay me
in juice boxes.
442
00:18:19,348 --> 00:18:20,808
I love this for you.
443
00:18:20,849 --> 00:18:22,935
-Seriously, this is awesome.
-Thanks, dude.
444
00:18:22,976 --> 00:18:25,479
Sophie's pumped, too, so...
445
00:18:26,897 --> 00:18:28,857
What are you doing?
446
00:18:28,899 --> 00:18:31,276
Me?
I'm buying some flowers.
447
00:18:31,318 --> 00:18:34,613
She asked for time, Fin.
448
00:18:34,655 --> 00:18:36,115
She asked for sushi.
449
00:18:36,156 --> 00:18:38,242
She asked for time.
450
00:18:38,283 --> 00:18:41,745
It's just dinner.
It's not, like, a thing, okay?
451
00:18:41,787 --> 00:18:45,249
Okay. No, I agree, it could
be not a thing, but...
452
00:18:45,290 --> 00:18:47,709
you're clearly making it
into a pretty big thing.
453
00:18:47,751 --> 00:18:50,712
I--
454
00:18:50,754 --> 00:18:53,590
Okay, I get what you're saying.
455
00:18:53,632 --> 00:18:54,800
And I think
you're looking out for me,
456
00:18:54,842 --> 00:18:56,218
which is actually really nice,
457
00:18:56,260 --> 00:18:57,261
'cause I know you're close
with Dani.
458
00:18:57,302 --> 00:18:59,471
Yeah.
459
00:18:59,513 --> 00:19:02,391
But I know it's not perfect.
460
00:19:02,432 --> 00:19:04,685
I know it's, like,
an uphill battle or whatever,
461
00:19:04,726 --> 00:19:08,397
but it's Sophie, dude.
462
00:19:08,438 --> 00:19:09,731
It's worth it.
463
00:19:09,773 --> 00:19:12,151
And when something's
worth it, it's--
464
00:19:12,192 --> 00:19:14,570
I'm not scared to make
an ass of myself, I guess.
465
00:19:14,611 --> 00:19:16,196
Or I already made
an ass of myself,
466
00:19:16,238 --> 00:19:17,656
so there's nothing to lose.
[laughs]
467
00:19:17,698 --> 00:19:18,740
Kind of. Yeah.
468
00:19:18,782 --> 00:19:22,327
Here you go. Thank you.
469
00:19:22,369 --> 00:19:24,621
At 9:00 when
the lights go off, oh
470
00:19:25,873 --> 00:19:28,709
Do you think about me?
471
00:19:28,750 --> 00:19:31,712
Do you think
about me?
472
00:19:31,753 --> 00:19:35,799
When you need someone
to break you, oh
473
00:19:35,841 --> 00:19:38,552
Do you think about me?
474
00:19:38,594 --> 00:19:42,139
Do you think
about me?
475
00:19:42,181 --> 00:19:44,349
I know, I know,
I know, I know
476
00:19:49,521 --> 00:19:52,441
Hi.
[short chuckle]
477
00:19:52,482 --> 00:19:55,194
I'm Bette Porter.
478
00:19:55,235 --> 00:19:57,154
I know who you are.
479
00:19:57,196 --> 00:20:00,032
I am so glad to meet you.
480
00:20:00,073 --> 00:20:03,035
I... I am such
an admirer of yours,
481
00:20:03,076 --> 00:20:05,787
-since I was in...
-One might assume
482
00:20:05,829 --> 00:20:07,706
leaving my work unsigned,
483
00:20:07,748 --> 00:20:10,292
occupying a studio
far from the art world
484
00:20:10,334 --> 00:20:13,128
would send a clear message
I don't want to be found.
485
00:20:13,170 --> 00:20:15,547
I connected those dots
and I came to
486
00:20:15,589 --> 00:20:17,049
the very same conclusion.
487
00:20:17,090 --> 00:20:18,717
Yet here you are.
488
00:20:18,759 --> 00:20:20,886
'Cause I also decided
that if you slammed the door
489
00:20:20,928 --> 00:20:24,056
in my face it would be worth it
if I got the chance to tell you
490
00:20:24,097 --> 00:20:28,477
the world wasn't ready for you
when you got your first break.
491
00:20:33,899 --> 00:20:35,984
[sighs]
492
00:20:40,405 --> 00:20:42,616
Sure, Micah, I will.
493
00:20:42,658 --> 00:20:44,910
Love you, too. Bye.
494
00:20:49,164 --> 00:20:51,750
I didn't mean to worry anybody.
I just...
495
00:20:51,792 --> 00:20:55,087
I'm not ready
to be deposed by lawyers.
496
00:20:55,128 --> 00:20:56,588
What are the charges
against your dad?
497
00:20:56,630 --> 00:20:57,923
Do you think
that there's anything there?
498
00:20:57,965 --> 00:21:00,008
I don't know.
499
00:21:01,134 --> 00:21:03,178
I really don't want
to talk about this.
500
00:21:04,137 --> 00:21:06,265
Okay.
501
00:21:07,307 --> 00:21:08,934
I don't think it's unreasonable
502
00:21:08,976 --> 00:21:10,269
that I don't want
to talk about the fact
503
00:21:10,310 --> 00:21:11,603
that he probably
did something horrible.
504
00:21:11,645 --> 00:21:13,188
Okay.
505
00:21:13,230 --> 00:21:15,065
And he obviously knew
the arrest was coming.
506
00:21:15,107 --> 00:21:17,192
How did-how did he know that?
507
00:21:17,234 --> 00:21:19,486
He made me sign
a bunch of documents.
508
00:21:21,655 --> 00:21:24,574
I thought he was dying,
but he...
509
00:21:24,616 --> 00:21:27,244
he knew.
510
00:21:27,286 --> 00:21:28,912
[exhales]
I'm sorry.
511
00:21:28,954 --> 00:21:30,455
[clears throat]
512
00:21:30,497 --> 00:21:31,915
Um...
513
00:21:31,957 --> 00:21:33,875
do you need anything?
514
00:21:35,377 --> 00:21:37,504
Yeah.
515
00:21:37,546 --> 00:21:40,841
Can you just undo
the last couple months?
516
00:21:43,802 --> 00:21:45,846
No.
517
00:21:47,055 --> 00:21:49,975
But you're not
alone in the world.
518
00:21:50,017 --> 00:21:53,020
I'm always gonna
be here for you.
519
00:21:54,354 --> 00:21:56,898
Whether you want me or not.
520
00:21:56,940 --> 00:21:59,651
How do you always know
what I need to hear?
521
00:21:59,693 --> 00:22:00,944
Because I know you.
522
00:22:00,986 --> 00:22:03,030
Do you?
523
00:22:04,948 --> 00:22:08,160
You meant a lot to me, Dani.
524
00:22:09,119 --> 00:22:11,163
You still do.
525
00:22:12,497 --> 00:22:14,541
I wish you believed that.
526
00:22:23,133 --> 00:22:25,552
I do.
527
00:22:35,187 --> 00:22:37,147
"Feelings" by Sarah West
528
00:22:37,189 --> 00:22:39,232
529
00:22:46,073 --> 00:22:48,116
Yeah
530
00:22:50,911 --> 00:22:54,331
Baby, there's something
about you I can tell
531
00:22:54,373 --> 00:22:58,502
'Cause you got me glowing
like nobody else
532
00:22:58,543 --> 00:23:00,379
So much is changing
533
00:23:00,420 --> 00:23:02,214
Lately I'm thinking
534
00:23:02,255 --> 00:23:05,384
There's something special
'bout this babe
535
00:23:05,425 --> 00:23:07,552
So I'll take care of you
when you need it
536
00:23:07,594 --> 00:23:09,888
Ride or die for you
and I mean that
537
00:23:09,930 --> 00:23:13,141
Baby I'll do
anything for you
538
00:23:13,183 --> 00:23:15,727
And you got me wanting
so much more
539
00:23:15,769 --> 00:23:17,896
Oh, I can finally see it
540
00:23:17,938 --> 00:23:20,899
Can't believe it,
but I got to say
541
00:23:20,941 --> 00:23:23,652
You got me
in my feelings
542
00:23:23,693 --> 00:23:25,737
Feeling
543
00:23:25,779 --> 00:23:27,906
Like I never did before
544
00:23:27,948 --> 00:23:30,575
You got me
in my feelings...
545
00:23:30,617 --> 00:23:32,828
-No, wait.
-Huh?
546
00:23:32,869 --> 00:23:35,205
We can't.
547
00:23:35,247 --> 00:23:37,874
We can't. Hey.
548
00:23:37,916 --> 00:23:40,544
My emotions overload
549
00:23:40,585 --> 00:23:42,963
Until I lose all control...
550
00:23:43,004 --> 00:23:44,965
Here.
551
00:23:45,006 --> 00:23:47,217
Touch me.
552
00:23:47,259 --> 00:23:48,927
I'm feeling
553
00:23:48,969 --> 00:23:52,472
Like I never did before
554
00:23:52,514 --> 00:23:56,143
And, baby,
my emotions overload
555
00:23:56,184 --> 00:24:00,063
Until I lose all control
556
00:24:00,105 --> 00:24:03,358
You got me
in my feelings, feelings
557
00:24:03,400 --> 00:24:05,110
I'm feeling
558
00:24:05,152 --> 00:24:08,655
Like I never did before
559
00:24:23,170 --> 00:24:25,255
Uh, hi.
560
00:24:25,297 --> 00:24:27,883
I'm-I'm Micah, can I-can I
help you with something?
561
00:24:27,924 --> 00:24:31,136
Yes, hi. Um, I'm A-Angie.
562
00:24:31,178 --> 00:24:32,929
Uh, we've actually met before.
563
00:24:32,971 --> 00:24:34,806
-I'm Bette Porter's daughter.
-Yeah.
564
00:24:34,848 --> 00:24:36,266
-Yeah.
-Yeah, I thought so. Sorry.
565
00:24:36,308 --> 00:24:37,767
It's, uh,
it's nice to see you again.
566
00:24:37,809 --> 00:24:39,227
You, too.
567
00:24:39,269 --> 00:24:41,271
Um...
568
00:24:41,313 --> 00:24:42,981
I'm sort of going
through things right now
569
00:24:43,023 --> 00:24:44,649
that I'm sort of confused about.
570
00:24:44,691 --> 00:24:47,486
Of course. We've got
a great team here, actually,
571
00:24:47,527 --> 00:24:50,155
my-my colleague, Claudia, she's
the head of the medical staff
572
00:24:50,197 --> 00:24:51,531
-if-if that's what you might--
-Oh, no.
573
00:24:51,573 --> 00:24:53,366
No. No, no. That's not it.
574
00:24:53,408 --> 00:24:55,035
Um...
575
00:24:55,076 --> 00:24:56,703
Uh...
576
00:24:56,745 --> 00:24:59,164
I just need to talk to someone.
577
00:24:59,206 --> 00:25:01,708
Sure. Uh, well, we open tomorrow
578
00:25:01,750 --> 00:25:03,543
back at 8 a.m., you know, if...
579
00:25:03,585 --> 00:25:05,670
[sighs]
580
00:25:06,713 --> 00:25:08,215
You know...
581
00:25:08,256 --> 00:25:11,134
I've actually got time
right now.
582
00:25:11,176 --> 00:25:12,928
-You do?
-Yeah. Let's...
583
00:25:12,969 --> 00:25:14,679
let's get you signed in,
and we can just...
584
00:25:14,721 --> 00:25:15,972
go from there-- you can tell me
585
00:25:16,014 --> 00:25:17,098
-what's on your mind.
-Okay.
586
00:25:17,140 --> 00:25:19,184
Yeah.
587
00:25:21,978 --> 00:25:24,022
[pop music playing]
588
00:25:26,900 --> 00:25:28,360
Jesus.
589
00:25:28,401 --> 00:25:30,529
[phone vibrates, chimes]
590
00:25:36,535 --> 00:25:39,287
A thousand times
591
00:25:39,329 --> 00:25:42,707
And there's nothing to say
592
00:25:42,749 --> 00:25:46,253
There's nothing to say
593
00:26:00,225 --> 00:26:02,727
[gasps]
Good God, woman.
594
00:26:03,853 --> 00:26:05,605
I'm, I'm persistent.
595
00:26:05,647 --> 00:26:07,357
[scoffs]
596
00:26:07,399 --> 00:26:10,235
You do know trespassing
is a crime, right?
597
00:26:11,319 --> 00:26:13,655
I saw your senior thesis
598
00:26:13,697 --> 00:26:15,615
when I was an undergraduate
at Yale.
599
00:26:15,657 --> 00:26:16,700
So did my mama.
600
00:26:16,741 --> 00:26:18,702
It changed me
601
00:26:18,743 --> 00:26:20,870
on a cellular level
602
00:26:20,912 --> 00:26:22,914
and-and a practical one.
I-I switched my majors
603
00:26:22,956 --> 00:26:25,250
from Comparative Literature
to Art History.
604
00:26:25,292 --> 00:26:27,419
Neither of which are
particularly useful.
605
00:26:29,212 --> 00:26:32,007
I drove to New York
during finals
606
00:26:32,048 --> 00:26:34,384
to see your first
postgraduate show
607
00:26:34,426 --> 00:26:36,094
at Amelia Spalter Gallery.
608
00:26:37,137 --> 00:26:39,014
-You did?
-Yes.
609
00:26:39,055 --> 00:26:40,432
I did. And-and I was there
610
00:26:40,473 --> 00:26:42,183
at the opening
of your first museum show
611
00:26:42,225 --> 00:26:43,602
at the Studio Museum in Harlem.
612
00:26:43,643 --> 00:26:45,353
And I joined the protests
613
00:26:45,395 --> 00:26:47,897
when your extraordinary piece,
America's Original Sin,
614
00:26:47,939 --> 00:26:50,442
was dropped
from the Whitney Biennial.
615
00:26:51,568 --> 00:26:53,445
Yeah, that was painful.
616
00:26:53,486 --> 00:26:55,614
Not as painful as your op-ed.
617
00:26:55,655 --> 00:26:59,784
I wept when I read that
you had quit the art world.
618
00:27:00,827 --> 00:27:03,747
And I never fully
let go of the fantasy
619
00:27:03,788 --> 00:27:07,834
that you were tucked away
in some mountain cave somewhere,
620
00:27:07,876 --> 00:27:10,128
living off the land.
621
00:27:10,170 --> 00:27:12,297
You weren't too far off.
622
00:27:17,302 --> 00:27:19,179
Come on.
623
00:27:27,145 --> 00:27:29,481
slow, pensive music
624
00:27:29,522 --> 00:27:31,566
625
00:27:42,285 --> 00:27:44,829
You all right?
626
00:27:46,206 --> 00:27:48,583
You gonna need some
smelling salts or something?
627
00:27:48,625 --> 00:27:50,669
Yeah, I think so.
628
00:27:52,379 --> 00:27:54,964
Will wine work?
629
00:27:55,006 --> 00:27:57,050
Dinner would be better.
630
00:27:59,010 --> 00:28:01,513
I will not be
manipulated by you.
631
00:28:02,806 --> 00:28:05,183
It's just dinner.
632
00:28:05,225 --> 00:28:07,310
[line ringing]
633
00:28:11,272 --> 00:28:12,524
[Finley]
Hello?
634
00:28:12,565 --> 00:28:14,401
Hey. Hey. It-It's me.
635
00:28:14,442 --> 00:28:16,444
Yeah, I know who it is.
636
00:28:16,486 --> 00:28:18,154
Your, uh, picture in my phone
kind of gives you away.
637
00:28:18,196 --> 00:28:19,280
[Sophie chuckles]
638
00:28:19,322 --> 00:28:21,491
Um...
639
00:28:21,533 --> 00:28:23,326
Yeah. I'm so sorry,
640
00:28:23,368 --> 00:28:25,870
but I-I can't make it tonight.
641
00:28:26,913 --> 00:28:28,707
Oh, no problem. What's going on?
642
00:28:28,748 --> 00:28:30,959
Uh, y-you working late?
643
00:28:31,000 --> 00:28:32,460
Uh... yeah.
644
00:28:32,502 --> 00:28:35,213
I'm, um, I'm up in Ojai.
645
00:28:36,923 --> 00:28:39,551
Just trying to get
some inspiration
646
00:28:39,592 --> 00:28:42,470
for that segment I owe Alice.
647
00:28:42,512 --> 00:28:44,055
Oh, that's awesome.
648
00:28:44,097 --> 00:28:45,974
How's it going?
649
00:28:46,015 --> 00:28:47,726
It's... good.
650
00:28:47,767 --> 00:28:50,770
Yeah. It's going... well.
651
00:28:52,063 --> 00:28:54,190
All right. Well, crush it,
and I'll, uh,
652
00:28:54,232 --> 00:28:56,818
see you at home,
either tonight or tomorrow?
653
00:28:56,860 --> 00:28:58,903
Yeah. I'm-- I don't, I don't
know which yet, but yeah.
654
00:28:59,863 --> 00:29:02,240
Great.
655
00:29:02,282 --> 00:29:04,492
Can I get a rain check?
656
00:29:04,534 --> 00:29:06,369
Yeah, of course. I'm down
657
00:29:06,411 --> 00:29:07,829
for curbside sushi any day.
658
00:29:07,871 --> 00:29:09,497
[chuckles]
659
00:29:09,539 --> 00:29:11,374
All right, well, um...
660
00:29:11,416 --> 00:29:13,543
I'm gonna head, since you're
standing me up and all.
661
00:29:13,585 --> 00:29:15,044
I'm not standing you up.
662
00:29:15,086 --> 00:29:16,796
No, I'm just messing with you.
663
00:29:16,838 --> 00:29:18,757
Uh, good luck in Ojai, okay?
664
00:29:18,798 --> 00:29:20,300
Thanks.
665
00:29:20,341 --> 00:29:23,094
"Think of Me"
by Nicole Serrano
666
00:29:26,848 --> 00:29:28,933
[clucks tongue]
667
00:29:29,893 --> 00:29:33,271
When you wake up
on your own
668
00:29:35,106 --> 00:29:38,109
Or when you lay your head
on your pillow
669
00:29:38,151 --> 00:29:39,903
I hope your mind's made up
670
00:29:39,944 --> 00:29:42,071
Hey, man. There's some sushi
there if you want it.
671
00:29:42,113 --> 00:29:44,449
I hope your mind's made up
672
00:29:44,491 --> 00:29:48,286
'Cause I hope you know
you really messed me up
673
00:29:49,954 --> 00:29:52,791
Everything we said
we felt we did
674
00:29:52,832 --> 00:29:55,293
Tearing the connections
from my heart to my head
675
00:29:55,335 --> 00:29:57,754
Like imaginary friends
sharing a bed
676
00:29:57,796 --> 00:30:01,216
I hope you think of me
677
00:30:02,467 --> 00:30:05,595
Oh, I never should've
let you in
678
00:30:05,637 --> 00:30:08,306
Never gonna let it
happen again
679
00:30:08,348 --> 00:30:12,519
Wish you, wish you,
wish you would
680
00:30:12,560 --> 00:30:14,646
Think of me
681
00:30:16,022 --> 00:30:17,982
Mom?
682
00:30:18,024 --> 00:30:21,319
Oh, my God.
Angie, what's going on?
683
00:30:21,361 --> 00:30:23,029
I was just headed out to dinner.
684
00:30:23,071 --> 00:30:24,447
Is everything all right?
685
00:30:24,489 --> 00:30:25,865
No.
686
00:30:27,200 --> 00:30:28,701
What is it?
What's going on? Is it school?
687
00:30:28,743 --> 00:30:30,870
-No, no.
-Is it Jordi?
688
00:30:30,912 --> 00:30:32,163
Is it Kayla?
689
00:30:32,205 --> 00:30:34,833
No. Um...
690
00:30:34,874 --> 00:30:37,168
I think I need
to talk to someone.
691
00:30:37,210 --> 00:30:38,837
Oh.
692
00:30:38,878 --> 00:30:41,673
You know, you can always
tell me anything.
693
00:30:41,714 --> 00:30:44,175
I know. But it's...
694
00:30:44,217 --> 00:30:45,885
it's hard, you know?
695
00:30:45,927 --> 00:30:48,429
Especially when I think
it's hard for you to hear.
696
00:30:48,471 --> 00:30:50,890
[sighs]
Okay, I understand.
697
00:30:50,932 --> 00:30:53,059
I, um...
698
00:30:53,101 --> 00:30:57,063
I will do my best
just to listen, okay?
699
00:30:57,105 --> 00:30:59,691
Is there anything
in-in particular
700
00:30:59,732 --> 00:31:01,734
that you're worried about?
701
00:31:04,070 --> 00:31:06,865
I went to see a therapist today.
702
00:31:10,702 --> 00:31:12,745
A-Are you okay?
703
00:31:17,667 --> 00:31:21,421
Okay, listen, w-were you happy
with the therapist that you saw,
704
00:31:21,462 --> 00:31:23,256
or do you want me to make an
appointment with someone else?
705
00:31:23,298 --> 00:31:26,593
No, I liked him.
706
00:31:26,634 --> 00:31:29,596
But maybe you could come with?
707
00:31:29,637 --> 00:31:31,681
It's Micah.
708
00:31:31,723 --> 00:31:34,559
Dani's friend.
709
00:31:34,601 --> 00:31:36,227
Okay. Sure.
710
00:31:36,269 --> 00:31:38,563
Of course.
711
00:31:38,605 --> 00:31:40,648
I'd like for us all to go.
712
00:31:42,066 --> 00:31:45,028
Do you think you could do that?
713
00:31:45,069 --> 00:31:49,115
Um, when you say "us all,"
who exactly do you mean?
714
00:31:49,157 --> 00:31:52,660
You, me, Mom and Carrie.
715
00:31:53,703 --> 00:31:55,246
I would just have
to ask Tina first--
716
00:31:55,288 --> 00:31:57,790
I already spoke with them and...
717
00:31:57,832 --> 00:32:01,169
they said that they can
if you can.
718
00:32:01,210 --> 00:32:03,171
Sure.
719
00:32:03,212 --> 00:32:05,673
Of course, sweetheart.
Come here.
720
00:32:05,715 --> 00:32:07,091
I'd do anything for you.
721
00:32:07,133 --> 00:32:08,718
gentle music
722
00:32:08,760 --> 00:32:11,095
-I love you.
-You, too.
723
00:32:11,137 --> 00:32:13,598
724
00:32:15,892 --> 00:32:18,436
Yeah, it was just a little bag.
Like, I just took a...
725
00:32:18,478 --> 00:32:19,938
What'd you do? You sleep
at a hotel or something?
726
00:32:19,979 --> 00:32:21,272
No, I stayed
with my friend Bette.
727
00:32:21,314 --> 00:32:24,442
She still dating
your ex's ex-wife?
728
00:32:24,484 --> 00:32:26,903
You have a really great memory
for gossip.
729
00:32:26,945 --> 00:32:28,613
I'm good like that.
I'm telling you.
730
00:32:28,655 --> 00:32:30,448
It's all in the notes.
It's all in the notes. [laughs]
731
00:32:30,490 --> 00:32:32,450
All right, so what are we gonna
write about today?
732
00:32:32,492 --> 00:32:35,954
Uh, well, when I was
going through everything,
733
00:32:35,995 --> 00:32:38,456
the only chapter we haven't
circled back on
734
00:32:38,498 --> 00:32:41,292
was the Dana one.
735
00:32:41,334 --> 00:32:43,795
-I gave it to you.
-Yeah.
736
00:32:43,836 --> 00:32:46,422
It's light.
You could dig deeper.
737
00:32:46,464 --> 00:32:48,424
I'm happy with it...
738
00:32:48,466 --> 00:32:50,176
-Yeah? Really?
-...the way it is. Yeah.
739
00:32:56,015 --> 00:33:00,103
When I was in middle school,
I was really into magic.
740
00:33:00,144 --> 00:33:01,980
You and I would have
not been friends.
741
00:33:02,021 --> 00:33:04,774
For my 13th birthday,
my big brother Mike,
742
00:33:04,816 --> 00:33:08,236
he took me to The Magic Castle.
743
00:33:08,277 --> 00:33:10,655
Got me the fake magic wand
from the gift shop.
744
00:33:10,697 --> 00:33:12,991
Was the real wand too expensive?
745
00:33:13,032 --> 00:33:16,619
Ha. That night, he dropped me
off at our parents' house
746
00:33:16,661 --> 00:33:19,956
and drove back to college and...
747
00:33:19,998 --> 00:33:22,792
I was so excited,
I couldn't sleep.
748
00:33:22,834 --> 00:33:24,877
So I was up when the phone rang.
749
00:33:26,546 --> 00:33:30,133
It was a freak accident.
No, no drunk driver.
750
00:33:30,174 --> 00:33:33,219
No one's fault.
It was just one of those things.
751
00:33:34,846 --> 00:33:36,889
But like that,
my brother was gone.
752
00:33:39,600 --> 00:33:41,185
-He was 19 years old.
-I'm really sorry.
753
00:33:41,227 --> 00:33:43,354
It's okay.
754
00:33:43,396 --> 00:33:46,232
I like to think
he's up in heaven
755
00:33:46,274 --> 00:33:48,609
doing magic tricks,
cheering me on.
756
00:33:50,945 --> 00:33:53,531
What about Dana?
Is she up there rooting for you?
757
00:33:55,241 --> 00:33:57,577
Nah. She's, uh...
758
00:33:57,618 --> 00:34:00,038
she's too busy playing tennis.
759
00:34:02,957 --> 00:34:05,710
-She was the love of your life.
-Can we just not do this?
760
00:34:05,752 --> 00:34:07,545
Really? What?
761
00:34:07,587 --> 00:34:10,214
Come on.
762
00:34:10,256 --> 00:34:12,717
-What?
-Come on.
763
00:34:16,262 --> 00:34:18,765
I see her when my eyes
are closed.
764
00:34:22,518 --> 00:34:26,314
Y-- But I also see her
when my eyes are open.
765
00:34:26,355 --> 00:34:28,733
slow, somber music
766
00:34:28,775 --> 00:34:31,069
I can hear her laugh.
767
00:34:34,572 --> 00:34:36,532
I smell her smell.
768
00:34:36,574 --> 00:34:39,452
I, I can feel her.
769
00:34:42,455 --> 00:34:44,415
And I miss her
so much sometimes,
770
00:34:44,457 --> 00:34:46,959
the emptiness is, like...
771
00:34:52,298 --> 00:34:55,468
But there's nothing I can do
about it because she's gone,
772
00:34:55,510 --> 00:35:00,431
and I do not want
to dwell on the fact
773
00:35:00,473 --> 00:35:04,227
that she was taken from me
774
00:35:04,268 --> 00:35:06,354
and robbed of a life
775
00:35:06,395 --> 00:35:08,189
because of some fucking disease,
okay?
776
00:35:08,231 --> 00:35:10,399
I don't want to do it,
Tom, okay?
777
00:35:15,780 --> 00:35:17,949
You think maybe you could
say that again, but maybe
778
00:35:17,990 --> 00:35:19,617
-just a little bit slower...
-Oh, my God, you're the worst.
779
00:35:19,659 --> 00:35:20,785
-...so I can jot it down?
-You're the worst.
780
00:35:20,827 --> 00:35:22,787
I know.
[chuckles]
781
00:35:24,080 --> 00:35:25,873
[dance music playing]
782
00:35:25,915 --> 00:35:27,458
[horns honking]
783
00:35:27,500 --> 00:35:29,293
I regret the fettuccine Alfredo.
784
00:35:29,335 --> 00:35:31,546
It's gonna take me, like,
a week to burn that off.
785
00:35:31,587 --> 00:35:34,090
-[Justin laughs]
-[Maribel] So...
786
00:35:34,132 --> 00:35:35,967
[Micah]
So what?
787
00:35:36,008 --> 00:35:37,969
I mean, I know you missed
half the dinner--
788
00:35:38,010 --> 00:35:39,428
I'm sorry, all right,
I couldn't,
789
00:35:39,470 --> 00:35:40,972
I couldn't bail on a new client.
790
00:35:41,013 --> 00:35:45,476
I'm playing, but what
do you think about Harry?
791
00:35:45,518 --> 00:35:47,770
He's-he's fine.
792
00:35:47,812 --> 00:35:50,189
I just don't think
he's exactly my type.
793
00:35:50,231 --> 00:35:51,983
Is he boring?
794
00:35:52,024 --> 00:35:53,693
It's a little more
complicated than that.
795
00:35:53,734 --> 00:35:55,153
Why?
796
00:35:55,194 --> 00:35:56,946
I'm just,
I'm not sure that I'm...
797
00:35:56,988 --> 00:35:58,489
Into lawyers?
798
00:35:59,448 --> 00:36:02,368
-Gay.
-Oh. Okay.
799
00:36:02,410 --> 00:36:05,913
Yeah. Uh, I think that
800
00:36:05,955 --> 00:36:08,416
I'm into women, as well.
801
00:36:08,457 --> 00:36:11,169
Shit, I am so sorry.
Did I offend you?
802
00:36:11,210 --> 00:36:13,462
No. No, I mean,
how could you know?
803
00:36:13,504 --> 00:36:14,797
I'm still sort of just trying
804
00:36:14,839 --> 00:36:17,425
to figure it all out myself,
honestly.
805
00:36:17,466 --> 00:36:21,470
Okay, good. Well, can I ask,
how long have you felt this way?
806
00:36:22,513 --> 00:36:25,183
It's... recent.
807
00:36:25,224 --> 00:36:28,978
Okay, well, maybe I can
find you a woman
808
00:36:29,020 --> 00:36:31,189
to date.
809
00:36:31,230 --> 00:36:32,690
Yeah.
810
00:36:32,732 --> 00:36:36,319
Yeah, okay, maybe. Yeah.
811
00:36:36,360 --> 00:36:37,695
-Or, you know--
-[Justin] Lyft's here.
812
00:36:37,737 --> 00:36:39,363
[Maribel]
Okay, one second.
813
00:36:39,405 --> 00:36:41,532
I'm sorry,
what were you gonna say?
814
00:36:41,574 --> 00:36:45,328
Um, nothing.
815
00:36:45,369 --> 00:36:47,330
slow, somber music
816
00:36:47,371 --> 00:36:49,415
817
00:36:54,212 --> 00:36:56,088
Every plate is like
a work of art.
818
00:36:56,130 --> 00:36:57,423
Mm.
819
00:36:57,465 --> 00:36:59,675
I can see why you love
coming here.
820
00:36:59,717 --> 00:37:02,178
-I love the privacy.
-Mm.
821
00:37:02,220 --> 00:37:03,888
Should we get dessert?
822
00:37:03,930 --> 00:37:08,226
Well, since you're paying,
I don't see why not.
823
00:37:08,267 --> 00:37:10,228
[both laugh]
824
00:37:10,269 --> 00:37:13,814
Better yet, we'll have Zakarian
foot the bill, so do your worst.
825
00:37:13,856 --> 00:37:15,900
I was hoping this
wasn't a big setup.
826
00:37:17,318 --> 00:37:18,694
-It's not a setup.
-I mean, I guess
827
00:37:18,736 --> 00:37:20,488
I should be impressed
828
00:37:20,529 --> 00:37:23,991
that you waited
until after dinner to pitch me.
829
00:37:24,033 --> 00:37:27,495
You've shown great restraint.
830
00:37:27,536 --> 00:37:29,956
Of course I want
to work with you.
831
00:37:31,916 --> 00:37:33,501
I want you to join the gallery.
832
00:37:33,542 --> 00:37:37,088
Why would I do that?
Isaac Zakarian is a racist.
833
00:37:37,129 --> 00:37:39,924
Because I will represent you.
834
00:37:39,966 --> 00:37:41,884
If you had gone out on your own,
we'd be having
835
00:37:41,926 --> 00:37:43,928
a completely different
conversation right now.
836
00:37:43,970 --> 00:37:47,265
If I had gone out on my own,
I wouldn't have the resources
837
00:37:47,306 --> 00:37:50,101
that partnering with someone
like Isaac affords.
838
00:37:50,142 --> 00:37:53,562
-That sounds like a compromise.
-No, it's strategic.
839
00:37:53,604 --> 00:37:56,607
I joined Zakarian
to bring on artists of color
840
00:37:56,649 --> 00:38:00,695
who have been historically
and systemically shit on.
841
00:38:01,988 --> 00:38:04,615
Well, I definitely fall
under that category.
842
00:38:06,450 --> 00:38:08,452
You are brilliant.
843
00:38:08,494 --> 00:38:10,246
You know that.
844
00:38:10,288 --> 00:38:12,456
And I know that
you cannot be happy
845
00:38:12,498 --> 00:38:15,668
showing in no-name galleries.
846
00:38:15,710 --> 00:38:19,505
You and I both know your work
needs to be seen by the masses.
847
00:38:19,547 --> 00:38:21,632
Yeah, but your boss
doesn't seem to think
848
00:38:21,674 --> 00:38:25,261
there are any Black or brown
artists who are ready.
849
00:38:25,303 --> 00:38:27,096
Yeah, I've heard him
say that verbatim
850
00:38:27,138 --> 00:38:29,598
-throughout the years.
-Okay, I'm not, I-I am...
851
00:38:29,640 --> 00:38:32,226
-not going to defend him.
-Okay.
852
00:38:32,268 --> 00:38:34,478
Okay? But you should know
853
00:38:34,520 --> 00:38:37,773
that I am using
the power of his resources
854
00:38:37,815 --> 00:38:40,443
to try to mitigate
the damage that's been done.
855
00:38:40,484 --> 00:38:42,236
-How's that?
-Okay.
856
00:38:42,278 --> 00:38:45,489
I recently signed Kismet Russell
and have been able to secure
857
00:38:45,531 --> 00:38:50,077
full funding for his next
project within a matter of days.
858
00:38:50,119 --> 00:38:52,079
Now, if he had gone out
on his own,
859
00:38:52,121 --> 00:38:55,624
we both know it would've
taken him years to get funding.
860
00:38:55,666 --> 00:38:58,711
Bravo.
It's still Zakarian's name.
861
00:38:58,753 --> 00:39:01,297
His gallery, his beliefs.
862
00:39:01,339 --> 00:39:03,090
All right, at his best,
he's a work in progress.
863
00:39:03,132 --> 00:39:05,885
-He's a piece of shit.
-That, too.
864
00:39:05,926 --> 00:39:07,511
[both laugh]
865
00:39:12,683 --> 00:39:16,187
It's nice, talking to someone
as smart as you.
866
00:39:18,105 --> 00:39:20,024
Likewise.
867
00:39:20,066 --> 00:39:22,443
And as beautiful.
868
00:39:22,485 --> 00:39:25,196
You know you're beautiful,
of course.
869
00:39:25,237 --> 00:39:27,990
How could you not know?
870
00:39:28,032 --> 00:39:30,368
So I think it's okay
to mention it.
871
00:39:32,203 --> 00:39:37,166
You are the most beautiful
woman I have ever seen.
872
00:39:39,919 --> 00:39:43,214
And your work
should be back in spaces
873
00:39:43,255 --> 00:39:46,509
that-that would give it
the platform that it deserves.
874
00:39:46,550 --> 00:39:47,968
Places like the CAC,
where people
875
00:39:48,010 --> 00:39:51,013
can be reminded of how much
876
00:39:51,055 --> 00:39:54,475
-your work speaks to them.
-That was a very long time ago.
877
00:39:54,517 --> 00:39:56,977
I don't know that anyone's
still listening.
878
00:39:59,563 --> 00:40:01,982
[Bette]
I'm listening.
879
00:40:02,024 --> 00:40:03,734
And I know I can't
be alone in that.
880
00:40:03,776 --> 00:40:06,570
And if you will sign with me,
I will prove it to you.
881
00:40:08,447 --> 00:40:10,408
[laughs softly]
882
00:40:10,449 --> 00:40:13,619
No. I can't work with you.
883
00:40:13,661 --> 00:40:15,079
Why is that?
884
00:40:15,121 --> 00:40:16,914
I don't trust you.
885
00:40:16,956 --> 00:40:19,750
-[grunts softly]
-You're one of them now.
886
00:40:19,792 --> 00:40:21,877
Thank you for dinner.
887
00:40:22,920 --> 00:40:24,463
[Bette]
Please.
888
00:40:25,798 --> 00:40:27,425
Please.
889
00:40:28,426 --> 00:40:30,386
Don't touch me like this
890
00:40:30,428 --> 00:40:32,430
unless you're coming home
with me.
891
00:40:35,349 --> 00:40:37,101
[whispers]
Good night.
892
00:40:40,104 --> 00:40:42,148
[inhales sharply]
893
00:40:45,151 --> 00:40:47,778
You're not the one
894
00:40:47,820 --> 00:40:50,614
But you're the one right now,
you're not the one
895
00:40:50,656 --> 00:40:53,284
But you could be
the one right now
896
00:40:53,325 --> 00:40:55,786
I'm having fun
897
00:40:55,828 --> 00:40:58,622
I'm having fun right now
898
00:40:58,664 --> 00:41:02,376
You're not the one, but you
could be the one right now
899
00:41:02,418 --> 00:41:04,462
[both panting]
900
00:41:06,172 --> 00:41:08,382
You're not the one
901
00:41:11,177 --> 00:41:12,887
I don't really need nobody
902
00:41:12,928 --> 00:41:15,264
I just kind of want
your body
903
00:41:15,306 --> 00:41:17,308
My life's a mess
but it's hot
904
00:41:17,349 --> 00:41:19,977
So you won't be sorry
905
00:41:20,019 --> 00:41:21,896
And we don't need to...
906
00:41:22,980 --> 00:41:25,149
-[Shane] Hi.
-Um, hi.
907
00:41:25,191 --> 00:41:27,485
[laughs softly]
What are you doing here?
908
00:41:27,526 --> 00:41:28,986
Well, after I got your text...
909
00:41:30,905 --> 00:41:32,490
...I figured you probably
had a long day.
910
00:41:32,531 --> 00:41:35,284
So you did manage
to put that together
911
00:41:35,326 --> 00:41:37,369
-all on your own.
-I did.
912
00:41:37,411 --> 00:41:40,372
You know, Tess, I, uh,
I can actually do things.
913
00:41:40,414 --> 00:41:42,166
Hard to believe, but...
914
00:41:42,208 --> 00:41:43,834
The lawn chairs are
a nice touch.
915
00:41:43,876 --> 00:41:46,504
Oh, you like that? Thanks.
I thought of that myself.
916
00:41:46,545 --> 00:41:48,547
Are you thirsty?
917
00:41:48,589 --> 00:41:50,508
Okay.
[chuckles]
918
00:41:53,052 --> 00:41:54,845
Do you like that flavor?
919
00:41:58,474 --> 00:42:00,184
Thank you.
920
00:42:05,814 --> 00:42:08,192
So how's your mom doing?
921
00:42:09,735 --> 00:42:11,570
She's okay.
922
00:42:15,991 --> 00:42:20,287
She lives in a facility
that has, like,
923
00:42:20,329 --> 00:42:22,540
different levels of care.
924
00:42:22,581 --> 00:42:27,878
And they decided that she needs
the most care,
925
00:42:27,920 --> 00:42:29,922
so they moved her.
926
00:42:29,964 --> 00:42:33,884
And she didn't like the movers.
927
00:42:33,926 --> 00:42:36,053
She thought they were gonna,
like, break all her stuff
928
00:42:36,095 --> 00:42:38,472
-or steal it or...
-Wow.
929
00:42:42,101 --> 00:42:43,894
It's just not really her,
you know?
930
00:42:43,936 --> 00:42:45,604
She's just like...
931
00:42:45,646 --> 00:42:47,731
The dementia just
makes her like this,
932
00:42:47,773 --> 00:42:51,110
like, different person.
933
00:42:52,903 --> 00:42:56,198
Wow, I'm sorry.
934
00:42:56,240 --> 00:42:58,576
That must be really
difficult to watch.
935
00:43:01,412 --> 00:43:02,955
It is.
936
00:43:08,419 --> 00:43:11,547
She looked bad.
937
00:43:11,589 --> 00:43:14,967
Like, her hands
and her voice and...
938
00:43:17,094 --> 00:43:18,596
Oh...
939
00:43:18,637 --> 00:43:21,515
You know, I really
don't think about drinking
940
00:43:21,557 --> 00:43:24,935
very much anymore,
but I would give a lot
941
00:43:24,977 --> 00:43:27,855
to not feel the way
that I'm feeling right now.
942
00:43:32,109 --> 00:43:34,987
Look, I wrote the book
on avoidance.
943
00:43:35,029 --> 00:43:37,156
[laughs]
944
00:43:37,197 --> 00:43:38,657
[clears throat]
945
00:43:38,699 --> 00:43:40,075
Do you trust me?
946
00:43:40,117 --> 00:43:42,494
Yeah.
947
00:43:42,536 --> 00:43:45,414
Yeah?
948
00:43:45,456 --> 00:43:48,334
-I'm gonna blow your mind.
-Okay.
949
00:43:49,335 --> 00:43:52,504
-[laughs]
-Goddamn it.
950
00:43:52,546 --> 00:43:54,506
-Shit, that really got me.
-No, I'm not--
951
00:43:54,548 --> 00:43:56,467
No. This worked 30 minutes ago.
952
00:43:56,508 --> 00:44:00,137
It's probably just the...
Like, the...
953
00:44:00,179 --> 00:44:02,556
No, no, no, no.
I have it. I have it.
954
00:44:02,598 --> 00:44:05,225
I'm proud of my work.
I want to see it through.
955
00:44:05,267 --> 00:44:07,311
Okay, but it's really, honestly,
just, like, those two, just--
956
00:44:07,353 --> 00:44:08,979
What?
957
00:44:09,021 --> 00:44:11,649
Like, no, the other, if you do
the thing the other way.
958
00:44:11,690 --> 00:44:12,983
-The... The...
-What?
959
00:44:13,025 --> 00:44:14,985
gentle music
960
00:44:15,027 --> 00:44:17,154
961
00:44:19,657 --> 00:44:21,241
Oh, my God, I'm sorry. I'm s--
962
00:44:21,283 --> 00:44:23,077
-I'm seeing someone.
-Yeah. Oh.
963
00:44:23,118 --> 00:44:25,329
-Um...
-Oh, God. Yeah.
964
00:44:25,371 --> 00:44:26,997
-Um...
-It-- No, it-- like, my sponsor
965
00:44:27,039 --> 00:44:28,624
says it's too soon or whatever.
966
00:44:28,666 --> 00:44:30,000
-You don't need to--
-But I, yeah, I don't know.
967
00:44:30,042 --> 00:44:31,502
-I'm sorry.
-Don't need to explain.
968
00:44:31,543 --> 00:44:34,922
I'm-I'm, that-- I'm sorry.
969
00:44:36,632 --> 00:44:37,716
Okay.
970
00:44:37,758 --> 00:44:39,343
contemplative music
971
00:44:39,385 --> 00:44:41,178
972
00:44:41,220 --> 00:44:43,722
[Dani] I always thought
we'd live here when we got old.
973
00:44:43,764 --> 00:44:46,892
-Really?
-Yeah.
974
00:44:46,934 --> 00:44:48,894
Ride bikes
to the farmers market.
975
00:44:48,936 --> 00:44:50,521
[laughs]
Ah.
976
00:44:50,562 --> 00:44:52,731
Day-drink with white people.
977
00:44:52,773 --> 00:44:55,150
You were gonna take
that pastry cooking class.
978
00:44:55,192 --> 00:44:57,695
Oh, my God, yeah, that's... Ugh.
979
00:44:57,736 --> 00:44:59,863
I was gonna learn
how to make a galette.
980
00:44:59,905 --> 00:45:02,908
Yeah. You were gonna be
my hot little housewife.
981
00:45:02,950 --> 00:45:05,536
[both laugh]
982
00:45:05,577 --> 00:45:08,038
You know, that's...
[scoffs]
983
00:45:08,080 --> 00:45:11,834
I used to think that's what
I wanted, but I am...
984
00:45:11,875 --> 00:45:14,378
kind of in love
with my job right now.
985
00:45:15,421 --> 00:45:18,215
What, what are you smiling at?
986
00:45:18,257 --> 00:45:20,801
It's nice to hear you talk
about work like that.
987
00:45:20,843 --> 00:45:22,761
-Really?
-Yeah.
988
00:45:25,264 --> 00:45:26,890
I think I used to feel, like,
989
00:45:26,932 --> 00:45:28,809
I don't know,
shallow or something
990
00:45:28,851 --> 00:45:30,894
because I was so into my job.
991
00:45:30,936 --> 00:45:33,313
When men want careers,
they're driven;
992
00:45:33,355 --> 00:45:37,067
but when women do,
we're cold and power-hungry.
993
00:45:38,944 --> 00:45:40,821
I never saw you like that.
994
00:45:42,781 --> 00:45:44,908
I think your passion's sexy.
995
00:45:47,786 --> 00:45:50,873
Alice assigned me a new segment.
996
00:45:50,914 --> 00:45:53,584
She wants me to find
the heart of the show.
997
00:45:53,625 --> 00:45:55,627
-What's the angle?
-Eh, I don't know.
998
00:45:55,669 --> 00:45:58,255
I'm circling
a few things, but...
999
00:45:59,590 --> 00:46:01,049
You'll find it.
1000
00:46:01,091 --> 00:46:05,095
You've got more heart
than anyone I know.
1001
00:46:05,137 --> 00:46:06,972
I still think about that
documentary
1002
00:46:07,014 --> 00:46:08,599
you wanted to make
about queer women in Buffalo
1003
00:46:08,640 --> 00:46:10,934
-in the '40s and '50s.
-Oh, that's right.
1004
00:46:10,976 --> 00:46:12,936
-Yeah.
-Oh, man,
1005
00:46:12,978 --> 00:46:15,564
all these badass lesbians
who held down men's jobs
1006
00:46:15,606 --> 00:46:17,941
while we were at war--
you know, Rosie the Riveter
1007
00:46:17,983 --> 00:46:19,526
was not a fucking housewife,
okay?
1008
00:46:19,568 --> 00:46:21,445
-She was gay as shit.
-Gay as shit.
1009
00:46:21,487 --> 00:46:24,406
Yes, exac-- Oh, my God.
1010
00:46:24,448 --> 00:46:26,116
They were heroes.
1011
00:46:26,158 --> 00:46:29,787
Yeah, and hardly anyone
even knows they existed.
1012
00:46:31,830 --> 00:46:34,708
Yeah. I...
1013
00:46:34,750 --> 00:46:37,127
Thank you, actually. That's...
[chuckles]
1014
00:46:37,169 --> 00:46:39,505
-That's super helpful.
-Sure.
1015
00:46:42,007 --> 00:46:44,635
Who were you talking to earlier?
1016
00:46:44,676 --> 00:46:47,137
Keep in mind
that you're not a good liar.
1017
00:46:52,726 --> 00:46:54,770
It was Finley.
1018
00:46:54,812 --> 00:46:57,439
We were supposed to grab dinner
but I had to cancel.
1019
00:47:01,527 --> 00:47:03,987
Are you two together?
1020
00:47:06,490 --> 00:47:08,784
I...
[exhales]
1021
00:47:08,826 --> 00:47:10,786
I don't know what we are.
1022
00:47:10,828 --> 00:47:12,871
[scoffs]
1023
00:47:12,913 --> 00:47:15,916
Oh, come on.
1024
00:47:15,958 --> 00:47:18,043
Oh. Please, you...
1025
00:47:18,085 --> 00:47:20,420
You told me not to lie.
1026
00:47:20,462 --> 00:47:22,381
I'm just trying to figure out
how you're not
1027
00:47:22,422 --> 00:47:24,174
furious with her.
1028
00:47:24,216 --> 00:47:26,134
She ruined our wedding.
1029
00:47:26,176 --> 00:47:28,345
-She made a fool of me.
-She didn't mean to.
1030
00:47:28,387 --> 00:47:32,182
I don't give a shit what she
meant to do, she still did it.
1031
00:47:32,224 --> 00:47:34,101
Look, I'm sorry.
1032
00:47:34,142 --> 00:47:36,979
I am so sorry that I hurt you
1033
00:47:37,020 --> 00:47:41,275
and that I keep hurting you,
but you told me it was over.
1034
00:47:41,316 --> 00:47:42,651
-And I believed you.
-Oh.
1035
00:47:42,693 --> 00:47:43,819
Y-You're just
so full of conviction.
1036
00:47:43,861 --> 00:47:45,320
No. Don't put this on me.
1037
00:47:45,362 --> 00:47:46,947
Well, is it not over?
1038
00:47:46,989 --> 00:47:48,949
Between us?
1039
00:47:48,991 --> 00:47:50,659
slow, somber music
1040
00:47:50,701 --> 00:47:52,870
1041
00:47:52,911 --> 00:47:55,372
[keys clatter]
1042
00:47:55,414 --> 00:47:57,332
Oh, yo, my guy.
1043
00:47:57,374 --> 00:47:59,167
How was the date?
1044
00:47:59,209 --> 00:48:03,130
Uh, it was strange,
but, um, it was fine.
1045
00:48:03,171 --> 00:48:06,466
Yeah, it sounds like
the majority of my dates.
1046
00:48:06,508 --> 00:48:08,802
Tinder is a very weird place.
1047
00:48:08,844 --> 00:48:11,305
Hey, uh, how was,
how was dinner with Sophie?
1048
00:48:11,346 --> 00:48:12,514
Did she like the flowers?
1049
00:48:12,556 --> 00:48:14,266
Uh, she had to rain-check.
1050
00:48:14,308 --> 00:48:16,602
Oh, that sucks. Did she say why?
1051
00:48:16,643 --> 00:48:19,479
Uh, she's in Ojai.
1052
00:48:19,521 --> 00:48:22,482
[sighs] Man, I, uh, I'm really
relieved that she told you.
1053
00:48:22,524 --> 00:48:23,984
Yeah, of course she did.
1054
00:48:24,026 --> 00:48:25,903
I mean, when Dani told me
that she just showed up,
1055
00:48:25,944 --> 00:48:28,405
I-I wondered if she'd
come clean, but...
1056
00:48:28,447 --> 00:48:31,074
I don't know, I guess, I guess
Dani was okay seeing her.
1057
00:48:31,116 --> 00:48:33,076
"For Your Love" by Ria Mae
1058
00:48:33,118 --> 00:48:34,661
Don't apologize...
1059
00:48:34,703 --> 00:48:37,831
Yeah, no, for sure. Um...
1060
00:48:37,873 --> 00:48:39,583
Don't let me lean on you...
1061
00:48:39,625 --> 00:48:43,253
-Shit. Um, I thought that sh--
-It's okay.
1062
00:48:43,295 --> 00:48:44,671
Really got to keep
my mouth shut.
1063
00:48:44,713 --> 00:48:47,257
[chuckles]
Uh, I'm gonna go out.
1064
00:48:47,299 --> 00:48:50,260
-I'll see you later.
-Finley.
1065
00:48:50,302 --> 00:48:51,553
Fin.
1066
00:48:51,595 --> 00:48:54,389
[door opens, closes]
1067
00:48:54,431 --> 00:48:58,393
All my life I've waited
for your love
1068
00:48:58,435 --> 00:49:03,482
Just a silly little kid
who wouldn't give up
1069
00:49:03,523 --> 00:49:05,567
Stood by the door
but you never came
1070
00:49:05,609 --> 00:49:07,027
Oh, honey. Honey.
1071
00:49:07,069 --> 00:49:09,154
Wondering if you were okay
1072
00:49:09,196 --> 00:49:11,031
-[crying]
-It's okay. It's okay.
1073
00:49:11,073 --> 00:49:13,033
All my life
I've waited for your love
1074
00:49:13,075 --> 00:49:14,242
[phone vibrates]
1075
00:49:14,284 --> 00:49:16,244
And I'm not giving up
1076
00:49:19,122 --> 00:49:21,875
And I'm not giving up
1077
00:49:21,917 --> 00:49:24,920
On you
1078
00:49:24,962 --> 00:49:28,382
Just a silly little kid,
yeah, yeah
1079
00:49:28,423 --> 00:49:30,926
Yeah, yeah,
and I'm not giving up
1080
00:49:35,305 --> 00:49:37,307
Do you want me to stand here
1081
00:49:37,349 --> 00:49:40,477
Like nothing happened?
1082
00:49:40,519 --> 00:49:44,648
I still second-guess
every single interaction
1083
00:49:44,690 --> 00:49:47,401
If this was the last day
of my life
1084
00:49:47,442 --> 00:49:50,278
I'd want to make peace
with you
1085
00:49:50,320 --> 00:49:52,656
Is that something
we're capable of?
1086
00:49:52,698 --> 00:49:55,242
'Cause I can't end it
like this, I can't do it
1087
00:49:55,283 --> 00:49:58,578
All my life I've waited
for your love
1088
00:49:58,620 --> 00:50:00,664
Waited for you
1089
00:50:05,460 --> 00:50:09,798
All my life I waited
for your love
1090
00:50:09,840 --> 00:50:12,467
And I'm not giving up
1091
00:50:12,509 --> 00:50:15,012
[Sophie]
I should go.
1092
00:50:15,053 --> 00:50:17,556
Yeah? Okay.
1093
00:50:21,018 --> 00:50:23,103
I'm glad you're okay.
1094
00:50:24,521 --> 00:50:28,316
And-and you can call me
if you need anything.
1095
00:50:31,903 --> 00:50:35,032
I think we dodged a bullet,
you and me.
1096
00:50:39,077 --> 00:50:40,537
You do?
1097
00:50:43,915 --> 00:50:46,460
It just... got too hard.
1098
00:50:48,420 --> 00:50:51,173
But it doesn't feel hard now.
1099
00:50:54,634 --> 00:50:56,636
No.
1100
00:50:56,678 --> 00:50:58,847
It doesn't.
1101
00:51:01,683 --> 00:51:04,644
Maybe you should stay.
1102
00:51:04,686 --> 00:51:07,397
Nothing you could do or say
1103
00:51:07,439 --> 00:51:08,982
Is right
1104
00:51:09,024 --> 00:51:12,736
I already know
just what I like
1105
00:51:12,778 --> 00:51:14,696
Bad, bad, bad, bad
1106
00:51:14,738 --> 00:51:16,948
Bad girl, need a bad girl,
need a bad girl
1107
00:51:16,990 --> 00:51:19,409
'Cause the bad boys
just don't cut it
1108
00:51:19,451 --> 00:51:21,745
We got what they want, want,
what they want, want
1109
00:51:21,787 --> 00:51:24,081
They can look but they
just can't touch it
1110
00:51:24,122 --> 00:51:26,541
Bad girl, need a bad girl,
need a bad girl
1111
00:51:26,583 --> 00:51:28,877
'Cause the bad boys
just don't cut it
1112
00:51:28,919 --> 00:51:31,088
We're always up to no good
1113
00:51:31,129 --> 00:51:33,131
Doing what they
wish they could
1114
00:51:33,173 --> 00:51:35,217
I said do it like this
all around the clock
133781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.