All language subtitles for The.Good.Fight.S05E06.And.the.Two.Partners.Had.a.Fight.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,092 --> 00:00:06,963 ♪ Yeah we brewin' like Medici♪ 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,704 ♪ A little freaky♪ 3 00:00:08,747 --> 00:00:10,706 ♪ Lemme look, lemme look I wanna see, see♪ 4 00:00:10,749 --> 00:00:13,317 ♪ Take a snap of the center in a sea breeze♪ 5 00:00:13,361 --> 00:00:15,798 ♪ A little salty, feel the feeling♪ 6 00:00:15,841 --> 00:00:17,278 ♪ It's the hype, yeah♪ 7 00:00:17,321 --> 00:00:18,975 ♪ It's the night, uh♪ 8 00:00:19,019 --> 00:00:20,194 ♪ I'm gonna live it up however I.♪ 9 00:00:22,109 --> 00:00:24,111 ♪ Yeah, uh, uh♪ 10 00:00:24,154 --> 00:00:26,287 ♪ Yeah, yeah♪ 11 00:00:26,330 --> 00:00:29,116 ♪ Yeah, uh, uh♪ 12 00:00:31,901 --> 00:00:33,163 Okay, good. 13 00:00:33,207 --> 00:00:35,426 You can freeze that, Miss Court Clerk. 14 00:00:36,688 --> 00:00:39,387 This is one of the toughest decisions I've made 15 00:00:39,430 --> 00:00:43,478 because I respect the brilliance of both of you. 16 00:00:43,521 --> 00:00:45,784 Go ahead and stand. 17 00:00:47,917 --> 00:00:50,441 Tip Top Trina made up a dance she calls... 18 00:00:50,485 --> 00:00:52,574 -What was it? -"Spanky Leg." 19 00:00:52,617 --> 00:00:54,184 She put it online. 20 00:00:54,228 --> 00:00:58,101 Soon after, a popular video game appeared, charging money 21 00:00:58,145 --> 00:01:02,975 for people to have their avatar do a similar dance. 22 00:01:03,019 --> 00:01:04,281 And that was called, um... 23 00:01:04,325 --> 00:01:06,109 What was that? 24 00:01:06,153 --> 00:01:08,198 "Yankee Leg." Totally different. 25 00:01:08,242 --> 00:01:10,113 -And Tip Top Trina wasn't paid a cent? That's right. 26 00:01:10,157 --> 00:01:12,376 -She didn't have a copyright. -I didn't need a copyright. 27 00:01:12,420 --> 00:01:14,030 I recorded it and put it on TikTok. 28 00:01:14,074 --> 00:01:16,119 -Yeah, and I didn't steal it. Okay, 29 00:01:16,163 --> 00:01:18,426 -well, that's not really true, because I... -Do you own hip-hop, 30 00:01:18,469 --> 00:01:20,341 -do you own tap dancing? All right, all right, all right. Hey, stop. 31 00:01:20,384 --> 00:01:21,994 -Hey, hey, hey, hey, hey! 32 00:01:22,038 --> 00:01:23,909 We're all gonna take a breath here. 33 00:01:23,953 --> 00:01:26,477 Come on. Calm down. Just breathe, please. 34 00:01:31,613 --> 00:01:33,180 Okay. 35 00:01:33,223 --> 00:01:36,096 After extensive consultation with my court clerk, 36 00:01:36,139 --> 00:01:37,749 here's my decision. 37 00:01:37,793 --> 00:01:40,056 By the power invested in me by absolutely no one, 38 00:01:40,100 --> 00:01:42,711 I find the defendant, Garrison Vitar, 39 00:01:42,754 --> 00:01:45,757 committed intellectual property theft 40 00:01:45,801 --> 00:01:48,195 by jacking Trina's "Spanky Leg," 41 00:01:48,238 --> 00:01:50,110 and must split the profits, 42 00:01:50,153 --> 00:01:52,895 roughly six million dollars, fifty-fifty. 43 00:01:52,938 --> 00:01:53,896 -Next case. 44 00:01:53,939 --> 00:01:56,420 Are you fucking serious?! 45 00:01:56,464 --> 00:01:58,335 I am serious, Mr. Vitar. 46 00:01:58,379 --> 00:02:00,163 I talked to, I don't know, six lawyers, 47 00:02:00,207 --> 00:02:01,643 who said Trina does not have a case. 48 00:02:01,686 --> 00:02:03,993 This whole thing is a fucking joke. 49 00:02:04,036 --> 00:02:05,864 One which you agreed to, my friend. 50 00:02:05,908 --> 00:02:07,910 I only agreed to it because I was promised a quick verdict. 51 00:02:07,953 --> 00:02:09,651 Which I gave you. 52 00:02:09,694 --> 00:02:11,696 Uh, just remember to leave your moose suit and a check 53 00:02:11,740 --> 00:02:13,307 with Marissa on your way out. Next case. 54 00:02:13,350 --> 00:02:15,309 Fuck the moose suit. Fuck this court. 55 00:02:15,352 --> 00:02:16,701 And fuck you! 56 00:02:16,745 --> 00:02:18,573 Okay? I am, I'm suing your ass. 57 00:02:26,798 --> 00:02:30,585 All right, yes, you've been subpoenaed. 58 00:02:30,628 --> 00:02:32,239 -Hello, Mr. Cord. -Liz. 59 00:02:32,282 --> 00:02:34,066 I think we should countersue. 60 00:02:34,110 --> 00:02:35,764 I don't want the court's authority undercut. 61 00:02:35,807 --> 00:02:37,113 Which court? 62 00:02:37,157 --> 00:02:39,376 -Mine. -Yeah, well, here's the problem. 63 00:02:39,420 --> 00:02:41,204 Mr. Vitar is suing you for brand disparagement. 64 00:02:41,248 --> 00:02:42,510 -Okay. 65 00:02:43,728 --> 00:02:45,774 He... uh, he is insisting that his video game 66 00:02:45,817 --> 00:02:47,428 has taken a hit in the marketplace 67 00:02:47,471 --> 00:02:51,258 and he wants $800,000 and your court closed. 68 00:02:51,301 --> 00:02:53,085 -That's overreach. He won't get it. He signed a contract 69 00:02:53,129 --> 00:02:55,087 -to abide by Hal's ruling. Yes, 70 00:02:55,131 --> 00:02:58,178 and that's what we will lean on. But almost any real judge 71 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 is not gonna look kindly on someone playing a judge. 72 00:03:00,267 --> 00:03:02,225 I'm not playing judge. I am a judge. 73 00:03:02,269 --> 00:03:04,314 Mr. Wackner, listen to me. 74 00:03:04,358 --> 00:03:06,969 Your court does not have the force of law. 75 00:03:07,012 --> 00:03:08,753 You can't imprison anyone. 76 00:03:08,797 --> 00:03:10,364 You can't force someone to pay. 77 00:03:10,407 --> 00:03:13,105 The court we're going to-- it does all those things, 78 00:03:13,149 --> 00:03:15,238 -and loves doing those things. 79 00:03:15,282 --> 00:03:17,588 All right, now, if they close your doors, 80 00:03:17,632 --> 00:03:20,200 the police can enforce that. You could go to jail. 81 00:03:20,243 --> 00:03:23,638 So, please, let me fight this case for you. All right? 82 00:03:23,681 --> 00:03:25,640 Keep the craziness and the-the fiction 83 00:03:25,683 --> 00:03:27,555 to a minimum, and I can win this. 84 00:03:27,598 --> 00:03:29,774 But they're gonna want to make you the focus, 85 00:03:29,818 --> 00:03:31,994 and if they do, we lose. 86 00:03:32,037 --> 00:03:34,257 So, please, don't become the focus. 87 00:03:34,301 --> 00:03:35,258 How do I do that? 88 00:03:35,302 --> 00:03:36,651 You respect the judge. 89 00:03:36,694 --> 00:03:38,043 You-you wear a suit. 90 00:03:38,087 --> 00:03:40,176 You answer "yes" and "no" and nothing else. 91 00:03:40,220 --> 00:03:42,439 -I don't own a suit. -I can get you one. 92 00:03:42,483 --> 00:03:44,920 This is why I started a court. 93 00:03:45,921 --> 00:03:47,270 What do you think? 94 00:03:47,314 --> 00:03:49,446 He doesn't like being told what to do. 95 00:03:49,490 --> 00:03:51,013 He'll just do the opposite. 96 00:03:51,056 --> 00:03:52,623 Yeah, that's what I thought. 97 00:03:52,667 --> 00:03:56,192 Uh, Okay, I-I need your help, Marissa. 98 00:03:56,236 --> 00:03:57,193 You're my Wackner whisperer. 99 00:03:57,237 --> 00:03:58,803 Just keep him in line. 100 00:03:58,847 --> 00:03:59,891 If I can, I will. 101 00:04:04,635 --> 00:04:05,941 Thank you. Thank you. 102 00:04:05,984 --> 00:04:07,421 Everyone, please take your seats. 103 00:04:07,464 --> 00:04:10,075 So, today, we have one question. 104 00:04:10,119 --> 00:04:13,601 How do we create more opportunities for Black lawyers? 105 00:04:13,644 --> 00:04:15,472 I'd like to welcome our panelists, 106 00:04:15,516 --> 00:04:17,909 leaders of the top four Black Chicago law firms. 107 00:04:17,953 --> 00:04:19,520 Let's hear it for Isaiah Drummond, 108 00:04:19,563 --> 00:04:22,392 founder of Dooley, Rich and Associates. 109 00:04:24,220 --> 00:04:26,875 Jeff Taha, who runs Taha and Brickman. 110 00:04:28,572 --> 00:04:31,271 Danny Rata, who you might have heard of before, 111 00:04:31,314 --> 00:04:33,185 from Rata, Mooney, and Brock. 112 00:04:34,970 --> 00:04:37,015 And Diane Lockhart. 113 00:04:38,669 --> 00:04:41,629 So, let's talk about opportunities for Black lawyers. 114 00:04:41,672 --> 00:04:42,804 Diane? 115 00:04:46,895 --> 00:04:48,244 Sorry. 116 00:04:50,246 --> 00:04:51,334 Um... 117 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 Okay... 118 00:04:59,342 --> 00:05:01,910 -How do I stop this sound? -What sound, sir? 119 00:05:03,433 --> 00:05:05,217 20 times an hour. 120 00:05:05,261 --> 00:05:07,307 What is it and why do I care? 121 00:05:07,350 --> 00:05:10,048 Dawnk. It's our new intra-company messaging system. 122 00:05:10,092 --> 00:05:11,746 Why? 123 00:05:11,789 --> 00:05:13,269 -It's faster than email. 124 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 You can have a thread on specific topics, 125 00:05:15,358 --> 00:05:17,665 share documents and reach the people you need 126 00:05:17,708 --> 00:05:19,536 -by tagging them. -What do you mean, tagging? 127 00:05:19,580 --> 00:05:21,364 -Attaching their name. -Like email? 128 00:05:21,408 --> 00:05:24,149 Why don't I just email or find them and yell at them? 129 00:05:24,193 --> 00:05:26,238 The associates... they, they prefer this. 130 00:05:26,282 --> 00:05:29,372 Everyone's tired of running up and down the stairs, 131 00:05:29,416 --> 00:05:31,243 -hunting people down. 132 00:05:31,287 --> 00:05:33,637 And some of us don't love having to deal with people directly. 133 00:05:36,466 --> 00:05:38,860 -Who is "Anonymous Crab?" -If you don't sign in with your account, 134 00:05:38,903 --> 00:05:41,341 the system assigns you an anonymous avatar. 135 00:05:41,384 --> 00:05:42,777 Why? 136 00:05:42,820 --> 00:05:45,214 It's meant to foster free communication. 137 00:05:46,520 --> 00:05:47,825 "How the hell did this..." 138 00:05:47,869 --> 00:05:49,349 ...happen? 139 00:05:49,392 --> 00:05:51,394 How did Diane end up at a Black conference 140 00:05:51,438 --> 00:05:52,830 speaking for our firm? 141 00:05:52,874 --> 00:05:54,136 What an embarrassment. 142 00:05:54,179 --> 00:05:55,442 Take a look at this. 143 00:05:55,485 --> 00:05:56,878 Anonymous Crab just posted a video. 144 00:05:56,921 --> 00:05:58,880 How do I play it? 145 00:05:58,923 --> 00:06:01,622 So, how does that work, Diane, you running a Black firm? 146 00:06:01,665 --> 00:06:05,626 Oh, well, I'm just a co-partner -at, ooh, um, Reddick/ -Lockhart. 147 00:06:05,669 --> 00:06:07,802 Uh-oh. That's not good for Diane. 148 00:06:07,845 --> 00:06:10,500 But isn't your husband involved with the white supremacists 149 00:06:10,544 --> 00:06:12,328 who attacked the Capitol? 150 00:06:12,372 --> 00:06:14,765 No. He was completely cleared of those charges. 151 00:06:14,809 --> 00:06:18,116 But didn't he just take a job to revitalize the NRA? 152 00:06:19,117 --> 00:06:20,336 I... 153 00:06:20,380 --> 00:06:22,425 No. I believe that's an error. 154 00:06:22,469 --> 00:06:24,514 Oh, God, I love technology. 155 00:06:24,558 --> 00:06:26,560 Okay. 156 00:06:26,603 --> 00:06:29,084 How are we doing with the rich rapist? 157 00:06:29,127 --> 00:06:30,955 Sir, he's not a rapist. 158 00:06:30,999 --> 00:06:32,261 How's he doing? 159 00:06:32,304 --> 00:06:33,958 Preliminary hearing next week. 160 00:06:36,570 --> 00:06:38,180 I heard she didn't even have seniority. 161 00:06:38,223 --> 00:06:40,269 She just jumped past other Black partners 162 00:06:40,312 --> 00:06:42,053 to become our name partner. It's crazy. 163 00:06:42,097 --> 00:06:43,141 Diane doesn't give a shit 164 00:06:43,185 --> 00:06:44,447 about this firm's legacy. 165 00:06:44,491 --> 00:06:46,318 Diane is clueless. 166 00:06:46,362 --> 00:06:48,408 -And yet, somehow, she's the one in charge? 167 00:06:48,451 --> 00:06:50,322 Liz needs to do something about this. 168 00:06:50,366 --> 00:06:52,150 Liz will never do it on her own. 169 00:06:52,194 --> 00:06:54,283 -We need to do something ourselves. 170 00:06:54,326 --> 00:06:56,372 Some of us already are doing something by speaking up. 171 00:06:56,416 --> 00:06:58,330 We just need to keep it going. 172 00:06:58,374 --> 00:07:01,246 -I know, look at Black Twitter, it's exploding. 173 00:07:01,290 --> 00:07:03,074 What is Black Twitter? 174 00:07:03,118 --> 00:07:04,336 What? 175 00:07:04,380 --> 00:07:05,468 What is Black Twitter? 176 00:07:06,861 --> 00:07:09,646 People on Twitter who are Black and talk to each other. 177 00:07:09,690 --> 00:07:11,779 -How do I get on it? -Uh, well, 178 00:07:11,822 --> 00:07:15,347 I could tell you, but then I'd have to kill you. 179 00:07:15,391 --> 00:07:16,958 It's not just Diane. That's bad enough, 180 00:07:17,001 --> 00:07:19,395 but did you hear who Julius Cain represented? 181 00:07:19,439 --> 00:07:21,005 Oh, I know. 182 00:07:21,049 --> 00:07:22,529 Fucking Trumpite. 183 00:07:22,572 --> 00:07:24,444 Why the hell is he even working here? 184 00:07:24,487 --> 00:07:26,533 -I don't have any problem with him working here. 185 00:07:26,576 --> 00:07:29,318 It's him representing a white supremacist 186 00:07:29,361 --> 00:07:31,015 like Diane's husband. 187 00:07:31,059 --> 00:07:32,408 -What the fuck? 188 00:07:32,452 --> 00:07:35,019 I know. Julius Cane is such a coon. 189 00:08:15,582 --> 00:08:16,974 Devin. 190 00:08:17,018 --> 00:08:18,410 You have a minute? 191 00:08:18,454 --> 00:08:20,848 Mr. Cain, hello. Yes. 192 00:08:22,545 --> 00:08:23,938 What do you need? 193 00:08:25,113 --> 00:08:28,986 Do you know who Anonymous Platypus is on our, 194 00:08:29,030 --> 00:08:32,163 -uh, new office app? -Do I? No. 195 00:08:32,207 --> 00:08:34,165 There-there won't be any repercussions. 196 00:08:34,209 --> 00:08:36,820 I, uh, I just want to ask him a few questions. 197 00:08:36,864 --> 00:08:38,518 The app gives us anonymous animal names 198 00:08:38,561 --> 00:08:40,476 if users don't sign in. 199 00:08:40,520 --> 00:08:42,609 It allows more freedom and less judgement when making comments. 200 00:08:42,652 --> 00:08:46,308 I understand, but there has to be one Platypus, right? 201 00:08:46,351 --> 00:08:48,005 No. The computer switches animals every day. 202 00:08:48,049 --> 00:08:49,877 So, today, I'm Anonymous Chipmunk. 203 00:08:49,920 --> 00:08:52,401 The day before, I was Anonymous Giraffe. 204 00:08:52,444 --> 00:08:55,056 -Is there something wrong? -No, no, no. No, no. Uh... 205 00:08:55,099 --> 00:08:57,580 -Just, uh... 206 00:08:59,626 --> 00:09:01,410 Oh, my God. 207 00:09:01,453 --> 00:09:02,716 I-I didn't see that. 208 00:09:02,759 --> 00:09:05,327 I'm sorry, Mr. Cain. This is not cool. 209 00:09:05,370 --> 00:09:07,372 Yeah, well, if you see them, you let them know. 210 00:09:07,416 --> 00:09:08,678 Oh, I'll do more than that. 211 00:09:12,726 --> 00:09:14,858 That should end it, sir. 212 00:09:27,741 --> 00:09:30,526 -It's a sham court, Your Honor. -Anything that he has to say, this, no... 213 00:09:30,570 --> 00:09:33,224 -It pretends to judge matters fairly... -This is a meritless case. 214 00:09:33,268 --> 00:09:34,443 -...but the so-called judge... -There was a contract... 215 00:09:34,486 --> 00:09:36,140 No, no, no, no, no. 216 00:09:36,184 --> 00:09:38,316 -I am not going to shout over you... 217 00:09:38,360 --> 00:09:41,493 as my voice is not at its best this morning. 218 00:09:41,537 --> 00:09:44,584 But what I will do, if this continues, 219 00:09:44,627 --> 00:09:47,282 is hand out my little contempt cards. 220 00:09:47,325 --> 00:09:49,240 The value goes up. 221 00:09:49,284 --> 00:09:52,243 It starts at $500, $1,000... 222 00:09:52,287 --> 00:09:53,636 $10,000. 223 00:09:53,680 --> 00:09:55,246 Wow, I really love that. 224 00:09:55,290 --> 00:09:57,597 Sir, let your lawyer speak. 225 00:09:57,640 --> 00:10:01,339 Mr. Schultz, didn't your clients sign a mediation contract? 226 00:10:01,383 --> 00:10:02,863 He signed this, Your Honor. 227 00:10:02,906 --> 00:10:05,169 I'm not sure I'd call it a contract. 228 00:10:05,213 --> 00:10:06,997 What is that? 229 00:10:07,041 --> 00:10:10,914 It's a contract written on the back of a Chinese take-out menu. 230 00:10:10,958 --> 00:10:13,656 Your Honor, the contract could have been chiseled on a rock. 231 00:10:13,700 --> 00:10:16,659 The terms are explicit and signed by both parties. 232 00:10:16,703 --> 00:10:19,531 Certainly true, Mr. Schultz. 233 00:10:19,575 --> 00:10:21,316 Ridiculous, but true. 234 00:10:21,359 --> 00:10:24,493 Are, are you disputing that this is your client's signature? 235 00:10:24,536 --> 00:10:27,496 No, but I... We move to dismiss. 236 00:10:27,539 --> 00:10:30,934 Mr. Vitar is bound by the terms of the arbitration agreement 237 00:10:30,978 --> 00:10:33,937 to honor Judge Wackner's decision. 238 00:10:33,981 --> 00:10:35,765 -Judge Wackner? -Sorry. 239 00:10:35,809 --> 00:10:36,940 No. Mr. Wackner. 240 00:10:38,681 --> 00:10:41,902 Uh-huh. Mr. Wackner, do you purport to be a judge? 241 00:10:41,945 --> 00:10:44,644 I don't purport to be anything. I am... 242 00:10:44,687 --> 00:10:47,211 I judge facts. In that sense, I'm a judge. 243 00:10:47,255 --> 00:10:50,301 My client was told he had to address Mr. Wackner 244 00:10:50,345 --> 00:10:51,694 as "Your Honor." 245 00:10:51,738 --> 00:10:53,261 "Your Honor" is a term of endearment. 246 00:10:53,304 --> 00:10:57,134 Like the "Queen of Soul," or "Captain Crunch" 247 00:10:57,178 --> 00:10:58,788 or "Count Chocula." 248 00:10:58,832 --> 00:11:01,138 -And who are you? -Uh, I'm Mr... 249 00:11:01,182 --> 00:11:03,184 Uh, I'm Judge... Mr. Wackner's law clerk... 250 00:11:03,227 --> 00:11:05,229 Uh, okay. Legally, it doesn't matter 251 00:11:05,273 --> 00:11:08,058 how Mr. Wackner was addressed during arbitration. 252 00:11:08,102 --> 00:11:11,148 The point is that Mr. Vitar himself 253 00:11:11,192 --> 00:11:13,716 gave him decision-making authority when he signed... 254 00:11:13,760 --> 00:11:16,066 On the understanding the man was sane. 255 00:11:16,110 --> 00:11:19,200 Your Honor, Mr. Wackner is of unsound mind. 256 00:11:20,636 --> 00:11:21,898 Your Honor, he's joking. 257 00:11:21,942 --> 00:11:24,596 Mr. Wackner, if you lose, 258 00:11:24,640 --> 00:11:26,947 your court will be disbanded, 259 00:11:26,990 --> 00:11:29,601 and you will pay $800,000. 260 00:11:29,645 --> 00:11:31,429 You really think this is the time to joke? 261 00:11:31,473 --> 00:11:33,867 We agree, Your Honor, 262 00:11:33,910 --> 00:11:37,261 and we ask that you dismiss this case, based on its merits. 263 00:11:37,305 --> 00:11:39,916 Your Honor, at the very minimum, you should hear evidence 264 00:11:39,960 --> 00:11:41,657 on Mr. Wackner's unsound mind. 265 00:11:41,701 --> 00:11:43,572 I agree. I'll hear the evidence. 266 00:11:44,834 --> 00:11:46,096 It won't take very long. 267 00:11:48,882 --> 00:11:52,015 This was your first time attempting to resolve a dispute 268 00:11:52,059 --> 00:11:53,930 -through Mr. Wackner, is that correct? -It is. 269 00:11:53,974 --> 00:11:56,498 Uh, I wouldn't have gone anywhere near him 270 00:11:56,541 --> 00:11:58,326 -if I knew what a psycho ward he was running... -Objection. 271 00:11:58,369 --> 00:11:59,980 Sustained. 272 00:12:00,023 --> 00:12:02,286 What aspects of Mr. Wackner's so-called court 273 00:12:02,330 --> 00:12:03,287 made you feel that way? 274 00:12:03,331 --> 00:12:04,941 Oh. Where to start? 275 00:12:04,985 --> 00:12:06,421 A scoreboard, um... 276 00:12:06,464 --> 00:12:09,685 Quizzing potential jurors on state capitals? 277 00:12:09,729 --> 00:12:11,034 Oh, Christ. -What, if any, 278 00:12:11,078 --> 00:12:13,341 specific instructions were you given 279 00:12:13,384 --> 00:12:15,038 as to appropriate wardrobe? 280 00:12:15,082 --> 00:12:16,300 I was told to wear a moose suit. 281 00:12:16,344 --> 00:12:18,085 I'm sorry. What? 282 00:12:18,128 --> 00:12:20,000 I had to wear a moose suit. 283 00:12:20,043 --> 00:12:22,916 A moose suit. What is a moose suit? 284 00:12:22,959 --> 00:12:25,788 It's a suit that looks like a moose. 285 00:12:25,832 --> 00:12:27,790 It has a straw hat and a basket. 286 00:12:27,834 --> 00:12:30,924 Who told you to wear a moose suit? 287 00:12:30,967 --> 00:12:32,839 Uh, the court officer. He said it came from Wackner. 288 00:12:32,882 --> 00:12:34,188 Objection, hearsay. 289 00:12:34,231 --> 00:12:35,145 Your Honor, because we're not relying 290 00:12:35,189 --> 00:12:37,191 solely on hearsay, 291 00:12:37,234 --> 00:12:39,410 -we'd like to introduce videos. -Your Honor, 292 00:12:39,454 --> 00:12:41,978 we submitted the official court transcripts. 293 00:12:42,022 --> 00:12:44,720 -This is the first we are hearing about videos. -That's odd. 294 00:12:44,764 --> 00:12:46,591 They were recorded by one of Ms. Reddick's own clients. 295 00:12:46,635 --> 00:12:48,028 -Who? -Del Cooper, 296 00:12:48,071 --> 00:12:49,681 for a streaming reality show. 297 00:12:56,645 --> 00:12:58,255 There she is. 298 00:12:58,299 --> 00:12:59,735 Hey. 299 00:12:59,779 --> 00:13:01,519 How we doing? 300 00:13:03,695 --> 00:13:04,827 Okay. 301 00:13:04,871 --> 00:13:06,394 How am I doing? 302 00:13:06,437 --> 00:13:08,744 When were you gonna tell me? 303 00:13:08,788 --> 00:13:11,878 What? That you, uh, didn't like Cajun? 304 00:13:11,921 --> 00:13:15,751 No. The cameras in Wackner's courtroom. 305 00:13:15,795 --> 00:13:18,058 You're doing a reality show about my client? 306 00:13:18,101 --> 00:13:20,103 Oh, yeah. Yeah, yeah. 307 00:13:20,147 --> 00:13:21,713 The People's Court meets Mr. Wizard. 308 00:13:21,757 --> 00:13:22,932 Amazing, right? 309 00:13:22,976 --> 00:13:24,629 But he's my client. 310 00:13:24,673 --> 00:13:26,762 You, you got him through me. 311 00:13:26,806 --> 00:13:28,503 Whoa, whoa, whoa, baby. That-- 312 00:13:28,546 --> 00:13:30,853 That makes it sound like I was using you. 313 00:13:30,897 --> 00:13:33,421 I met him in your elevator. That's all. 314 00:13:33,464 --> 00:13:35,031 You need some of this. 315 00:13:35,075 --> 00:13:36,685 N-No. No, no, no. You didn't... 316 00:13:36,728 --> 00:13:38,078 You didn't ask me. 317 00:13:38,121 --> 00:13:39,993 Liz... 318 00:13:40,036 --> 00:13:42,386 Why would I ask you? 319 00:13:43,910 --> 00:13:44,998 Well, because... 320 00:13:47,130 --> 00:13:49,350 Because they're using it against me in court. 321 00:13:49,393 --> 00:13:50,742 That's unfortunate, baby. 322 00:13:50,786 --> 00:13:52,005 But-but this streaming show 323 00:13:52,048 --> 00:13:53,441 could be really good for Wackner. 324 00:13:53,484 --> 00:13:55,922 It-It'll draw attention to his court. 325 00:13:55,965 --> 00:13:57,749 And as I say that... 326 00:13:57,793 --> 00:13:59,403 that-that-that sounds... 327 00:13:59,447 --> 00:14:01,057 Okay, look. I'm Sorry. 328 00:14:01,101 --> 00:14:04,669 But look, if you ran into the President of Lionsgate Films 329 00:14:04,713 --> 00:14:06,846 in my elevator, I would say go for it, baby. 330 00:14:06,889 --> 00:14:10,023 In fact, use every single contact in my book. 331 00:14:10,066 --> 00:14:11,372 Why? 332 00:14:11,415 --> 00:14:12,373 Because that's what power couples do. 333 00:14:12,416 --> 00:14:14,331 Okay. I just, I... 334 00:14:14,375 --> 00:14:15,855 What? 335 00:14:15,898 --> 00:14:17,857 I just, I don't think this is a good idea. 336 00:14:17,900 --> 00:14:19,902 Wackner becoming popular? 337 00:14:19,946 --> 00:14:21,338 Why? 338 00:14:21,382 --> 00:14:22,905 He's funny. 339 00:14:22,949 --> 00:14:24,515 He's a disrupter and... 340 00:14:24,559 --> 00:14:25,952 disrupters gotta disrupt. 341 00:14:25,995 --> 00:14:27,779 And look, if I hadn't have done it, 342 00:14:27,823 --> 00:14:29,129 someone else would've. 343 00:14:29,172 --> 00:14:30,826 It's that kind of idea. 344 00:14:32,915 --> 00:14:34,612 Okay. I just... 345 00:14:34,656 --> 00:14:36,397 I don't think it's gonna end well. 346 00:14:36,440 --> 00:14:39,008 Why not? Hmm? 347 00:14:39,052 --> 00:14:40,705 Comedy has its own logic. 348 00:14:40,749 --> 00:14:42,229 So just... 349 00:14:42,272 --> 00:14:43,708 Just breathe. 350 00:14:43,752 --> 00:14:45,232 Grab the wine. 351 00:14:45,275 --> 00:14:46,624 I made you some scrimps. 352 00:14:47,756 --> 00:14:49,497 Come on. 353 00:14:49,540 --> 00:14:51,455 You know, I thought it was pretty sexy 354 00:14:51,499 --> 00:14:52,717 when you were mad at me earlier. 355 00:14:52,761 --> 00:14:54,284 -Oh... -Yeah. 356 00:14:54,328 --> 00:14:55,938 Well, you just keep it up. 357 00:14:55,982 --> 00:14:57,897 I'm gonna be sexy all the time. 358 00:14:57,940 --> 00:14:59,420 -Oh, and I'm gonna make you mad all night. 359 00:15:08,516 --> 00:15:10,692 There must be something we can do about this. 360 00:15:10,735 --> 00:15:12,302 Talk to the partners. 361 00:15:12,346 --> 00:15:14,087 Ask them how we could have the white supremacist 362 00:15:14,130 --> 00:15:15,305 -running our firm. 363 00:15:15,349 --> 00:15:16,916 -They won't do shit. 364 00:15:16,959 --> 00:15:18,482 They can't be happy either. 365 00:15:18,526 --> 00:15:21,007 All they have to do is vote Diane out. 366 00:15:22,008 --> 00:15:23,270 Hello? 367 00:15:25,881 --> 00:15:27,404 Are we getting drunk? 368 00:15:28,971 --> 00:15:30,233 What? 369 00:15:32,801 --> 00:15:34,150 Can I turn that down? 370 00:15:40,852 --> 00:15:43,029 I asked are we getting drunk? 371 00:15:46,902 --> 00:15:48,948 Are we getting a job with the NRA? 372 00:15:51,820 --> 00:15:53,648 Did somebody call? 373 00:15:53,691 --> 00:15:55,171 No. 374 00:15:55,215 --> 00:15:57,913 I was at a conference and someone asked. 375 00:15:59,828 --> 00:16:02,004 The NRA is trying to revitalize itself 376 00:16:02,048 --> 00:16:03,875 after its recent scandals. 377 00:16:03,919 --> 00:16:06,313 Its National Board asked 378 00:16:06,356 --> 00:16:08,097 if I would be interested in a position. 379 00:16:08,141 --> 00:16:09,838 And you said yes? 380 00:16:09,881 --> 00:16:12,710 No, I said I want to hear more. 381 00:16:12,754 --> 00:16:14,538 And did you hear more? 382 00:16:14,582 --> 00:16:17,454 I heard it's a position in Illinois, 383 00:16:17,498 --> 00:16:19,891 it offers $167,000, 384 00:16:19,935 --> 00:16:22,285 and I would be my own boss. 385 00:16:23,330 --> 00:16:24,766 So you're thinking of taking it? 386 00:16:26,376 --> 00:16:29,684 I'm thinking I don't have a job, and it's worth considering. 387 00:16:29,727 --> 00:16:30,990 The NR-fucking-A? 388 00:16:31,033 --> 00:16:33,340 The ACLU wasn't calling. 389 00:16:38,519 --> 00:16:39,955 Diane... 390 00:16:39,999 --> 00:16:41,391 our politics are very different. 391 00:16:41,435 --> 00:16:43,045 I know. 392 00:16:44,525 --> 00:16:46,005 I'm... 393 00:16:46,048 --> 00:16:49,182 lately, struck by just how different they are. 394 00:16:49,225 --> 00:16:51,445 You want to convert me? 395 00:16:51,488 --> 00:16:54,752 No. I would just like one week when I don't have to defend you. 396 00:16:54,796 --> 00:16:56,537 How are you defending me? 397 00:16:58,756 --> 00:17:00,367 Nothing. 398 00:17:00,410 --> 00:17:03,283 You'll tell me when they offer you the job? 399 00:17:03,326 --> 00:17:05,807 They may not offer it. 400 00:17:06,808 --> 00:17:08,679 No, they will. 401 00:17:24,130 --> 00:17:25,435 Kurt. 402 00:17:26,958 --> 00:17:28,482 Mm. 403 00:17:31,441 --> 00:17:33,617 Kurt, I need to ask you something. 404 00:17:36,533 --> 00:17:38,709 Are you awake? 405 00:17:42,757 --> 00:17:44,585 I am now. 406 00:17:44,628 --> 00:17:46,848 I need to ask you something. 407 00:17:47,892 --> 00:17:49,155 What? 408 00:17:52,071 --> 00:17:54,073 Who did you vote for in 2020? 409 00:17:55,552 --> 00:17:57,076 No, seriously. 410 00:17:58,381 --> 00:18:01,732 I know you wrote in Ted Cruz in 2016, 411 00:18:01,776 --> 00:18:04,126 but who did you vote for last year? 412 00:18:04,170 --> 00:18:05,649 Diane. 413 00:18:05,693 --> 00:18:07,825 We came through a lot this year. 414 00:18:07,869 --> 00:18:09,784 Can't we just let it rest? 415 00:18:11,394 --> 00:18:13,222 I don't know. 416 00:18:16,878 --> 00:18:19,010 I want to. 417 00:18:19,054 --> 00:18:20,577 Hmm. 418 00:18:38,117 --> 00:18:39,770 Hello. 419 00:18:45,950 --> 00:18:47,561 What do I do? 420 00:19:38,307 --> 00:19:40,048 -This is making me crazy. 421 00:19:41,876 --> 00:19:43,269 Can we just... can every... 422 00:19:43,312 --> 00:19:44,922 Can everyone just turn off the Dawnk app. 423 00:19:44,966 --> 00:19:47,751 For... just for... Please, just a minute. 424 00:19:48,796 --> 00:19:51,886 Okay. Is anybody else receiving any offensive messages? 425 00:19:51,929 --> 00:19:53,714 The best thing we can do is ignore it. 426 00:19:53,757 --> 00:19:56,020 It becomes a Streisand effect if we complain. 427 00:19:56,064 --> 00:19:57,152 I didn't complain. 428 00:19:57,196 --> 00:19:58,501 I just want to speak with 429 00:19:58,545 --> 00:19:59,937 whoever's writing the nasty things. 430 00:19:59,981 --> 00:20:01,765 I have to agree with Julius. 431 00:20:01,809 --> 00:20:03,245 If these youngbloods start thinking they can speak 432 00:20:03,289 --> 00:20:04,899 to their superiors any which way... 433 00:20:04,942 --> 00:20:06,857 But what's the option? We can't censor them. 434 00:20:06,901 --> 00:20:07,989 You know, this wouldn't be an issue, 435 00:20:08,032 --> 00:20:09,033 if not for Diane and her husband. 436 00:20:09,077 --> 00:20:10,557 And I'm sorry to say it, Julius, 437 00:20:10,600 --> 00:20:12,863 but you should never have agreed to take that case. 438 00:20:12,907 --> 00:20:14,474 It was Diane's case. Hello? 439 00:20:14,517 --> 00:20:16,171 She defended me. 440 00:20:16,215 --> 00:20:18,739 But not that client. Diane should've known better. 441 00:20:18,782 --> 00:20:21,002 Come on. Diane is not responsible for her husband. 442 00:20:21,045 --> 00:20:22,482 No. No. That-that's unfair. 443 00:20:22,525 --> 00:20:24,832 Listen, we all live in the real world, right? 444 00:20:24,875 --> 00:20:26,486 I mean, you are who you associate with. 445 00:20:26,529 --> 00:20:28,531 And in the real world of this firm, 446 00:20:28,575 --> 00:20:31,491 Diane's billable hours speak for themselves. 447 00:20:31,534 --> 00:20:33,232 The rest of us put in the hours too, for the record. 448 00:20:33,275 --> 00:20:36,278 And none of us have spouses on the hook to the FBI. 449 00:20:36,322 --> 00:20:37,975 -The case has been dropped. Nice work. 450 00:20:38,019 --> 00:20:40,282 Liz, when I joined this firm, 451 00:20:40,326 --> 00:20:41,849 it was because of your father's legacy. 452 00:20:41,892 --> 00:20:46,288 It was about Black civil rights, activism, justice. 453 00:20:46,332 --> 00:20:49,987 That's what people talked about in meetings. 454 00:20:50,031 --> 00:20:52,251 Now, people talk about billable hours, 455 00:20:52,294 --> 00:20:54,209 million-dollar clients, 456 00:20:54,253 --> 00:20:56,342 -corporate payouts. Now, I... -Okay. 457 00:20:56,385 --> 00:20:58,300 I know it's not your fault. 458 00:20:58,344 --> 00:20:59,867 That was Boseman's vision, 459 00:20:59,910 --> 00:21:02,304 and we were trying to survive the Trump years 460 00:21:02,348 --> 00:21:04,480 by bringing in white lawyers. 461 00:21:04,524 --> 00:21:06,700 But those days are gone. 462 00:21:06,743 --> 00:21:08,267 They're done with. 463 00:21:08,310 --> 00:21:11,313 And I miss being a strong Black firm. 464 00:21:11,357 --> 00:21:12,967 Amen. 465 00:21:13,010 --> 00:21:15,143 Did I miss something about a partners' meeting? 466 00:21:15,186 --> 00:21:16,927 Uh, no, no. This was impromptu. 467 00:21:18,538 --> 00:21:20,148 Well if I can be of any assistance... 468 00:21:20,191 --> 00:21:22,803 Yeah, I'll-I'll-I'll bring you up to speed later. 469 00:21:26,372 --> 00:21:29,679 -You got to handle this, Liz. -Handle what? 470 00:21:29,723 --> 00:21:33,988 You cannot have a white partner leading a Black firm. 471 00:21:34,031 --> 00:21:36,295 We'll lose clients 472 00:21:36,338 --> 00:21:38,340 with that kind of hypocrisy. 473 00:21:45,739 --> 00:21:47,567 Is this the beginning of the end? 474 00:21:47,610 --> 00:21:49,133 I don't want to be in the bathroom 475 00:21:49,177 --> 00:21:50,352 and accidentally miss anything. 476 00:21:50,396 --> 00:21:51,745 What are you talking about? 477 00:21:51,788 --> 00:21:53,573 The meeting in Liz's office. 478 00:21:53,616 --> 00:21:55,009 You're not in it. 479 00:21:57,228 --> 00:21:59,361 Forget it. 480 00:21:59,405 --> 00:22:01,102 I was joking. 481 00:22:11,765 --> 00:22:13,767 Liz Reddick's office. 482 00:22:13,810 --> 00:22:16,073 Hi. Can I get time with Liz later on today? 483 00:22:16,117 --> 00:22:17,597 Who's calling? 484 00:22:19,033 --> 00:22:20,991 It's Diane. 485 00:24:04,747 --> 00:24:06,749 Here. 486 00:24:08,490 --> 00:24:09,970 Who thought that sound was pleasing? 487 00:24:10,013 --> 00:24:12,189 All day in court today. 488 00:24:12,233 --> 00:24:13,626 -No. -Yeah. 489 00:24:13,669 --> 00:24:15,671 I finally had to ask Carmen 490 00:24:15,715 --> 00:24:18,326 how to silence the notifications. 491 00:24:18,369 --> 00:24:20,023 All right. There you go. 492 00:24:20,067 --> 00:24:21,764 Permanently silenced. 493 00:24:23,549 --> 00:24:25,333 Can I have a soda water? 494 00:24:25,376 --> 00:24:27,030 Thank you. 495 00:24:27,074 --> 00:24:30,294 Do you think that Dawnk actually increases productivity? 496 00:24:30,338 --> 00:24:32,427 No. 497 00:24:32,471 --> 00:24:34,951 But I know that the associates would riot 498 00:24:34,995 --> 00:24:36,953 if we got rid of it. So... 499 00:24:36,997 --> 00:24:38,520 What do the partners think? 500 00:24:38,564 --> 00:24:40,435 God, Madeline can't even open it. 501 00:24:40,479 --> 00:24:42,829 She's... 502 00:24:42,872 --> 00:24:44,395 She's lost her password three times. 503 00:24:44,439 --> 00:24:45,527 -She finally just gave up. 504 00:24:45,571 --> 00:24:46,746 You know, 'cause it's Madeline. 505 00:24:47,747 --> 00:24:48,878 Well... 506 00:24:50,793 --> 00:24:52,969 Thanks for sitting down with me, Liz. 507 00:24:53,013 --> 00:24:54,667 Of course. 508 00:24:56,407 --> 00:24:58,497 So, you're wondering about the meeting today? 509 00:24:58,540 --> 00:25:00,499 -I am. -Yeah. 510 00:25:00,542 --> 00:25:02,326 Uh, it was about Julius. 511 00:25:02,370 --> 00:25:04,241 He's being harassed on Dawnk. 512 00:25:05,852 --> 00:25:08,550 Okay, and I couldn't be a part of that? 513 00:25:08,594 --> 00:25:12,032 He's being harassed because he's defending your husband. 514 00:25:15,601 --> 00:25:17,516 Well, that's unfortunate. 515 00:25:17,559 --> 00:25:20,954 We've represented people far worse than Kurt, 516 00:25:20,997 --> 00:25:22,956 who, by the way, was found innocent. 517 00:25:22,999 --> 00:25:24,653 I'm not saying that he wasn't. 518 00:25:24,697 --> 00:25:26,220 But... 519 00:25:26,263 --> 00:25:28,091 January 6. 520 00:25:28,135 --> 00:25:30,833 I mean, we watched the Confederate flag 521 00:25:30,877 --> 00:25:32,966 make its way into the Capitol building. 522 00:25:34,794 --> 00:25:36,796 You know, those people that 523 00:25:36,839 --> 00:25:38,928 Kurt didn't want to turn over to the FBI, 524 00:25:38,972 --> 00:25:40,582 those people... 525 00:25:40,626 --> 00:25:43,454 They don't even want us alive. 526 00:25:43,498 --> 00:25:45,544 Well, not all of them. 527 00:25:47,328 --> 00:25:49,635 I'm sorry. I didn't mean that. I... 528 00:25:49,678 --> 00:25:52,333 certainly not defending those people. 529 00:25:52,376 --> 00:25:54,378 They're all despicable traitors. 530 00:25:54,422 --> 00:25:57,251 And now, that's what people are saying about Julius. 531 00:25:59,775 --> 00:26:01,124 And me? 532 00:26:06,129 --> 00:26:07,478 Diane, I... 533 00:26:07,522 --> 00:26:09,785 -Am I being pushed out? -No. 534 00:26:09,829 --> 00:26:11,308 Not pushed out. 535 00:26:11,352 --> 00:26:13,180 You're a name partner. You can't be pushed out. 536 00:26:13,223 --> 00:26:14,616 But...? 537 00:26:17,314 --> 00:26:21,623 The partners just think you should do the right thing. 538 00:26:27,803 --> 00:26:29,283 And step aside? 539 00:26:31,590 --> 00:26:33,766 No. Stay in the firm. 540 00:26:33,809 --> 00:26:36,682 Stay as an equity partner, 541 00:26:36,725 --> 00:26:39,598 just step back from your managerial role. 542 00:26:48,258 --> 00:26:50,957 Liz, I-- I pull in the big clients. 543 00:26:51,000 --> 00:26:52,785 I... 544 00:26:52,828 --> 00:26:54,656 I get the billable hours. 545 00:26:54,700 --> 00:26:56,832 But still, "maybe you should step aside." 546 00:26:59,008 --> 00:27:01,663 Weren't we going to form a firm 547 00:27:01,707 --> 00:27:03,665 led by women? 548 00:27:05,580 --> 00:27:07,669 And I... 549 00:27:07,713 --> 00:27:09,497 hope that it will be. 550 00:27:09,540 --> 00:27:10,585 But Black women? 551 00:27:12,718 --> 00:27:14,894 Diane, I... 552 00:27:14,937 --> 00:27:17,113 I am not voting against you. 553 00:27:17,157 --> 00:27:19,115 I promised you that I wouldn't. 554 00:27:19,159 --> 00:27:22,075 But there is growing anger here. 555 00:27:23,119 --> 00:27:25,818 They want to address it at the next partners' meeting. 556 00:27:27,036 --> 00:27:29,082 So just think about it. 557 00:27:30,387 --> 00:27:32,041 You're a good person. 558 00:27:41,529 --> 00:27:43,618 No, I'm not. 559 00:27:45,968 --> 00:27:48,014 Yes, you are. 560 00:27:57,719 --> 00:27:59,373 What do you want to do? 561 00:27:59,416 --> 00:28:01,244 What do I want to do? 562 00:28:02,811 --> 00:28:05,031 I want to keep my name on the letterhead. 563 00:28:06,336 --> 00:28:09,122 I want to keep what I fought for. 564 00:28:09,165 --> 00:28:11,733 Against gender and then age discrimination. 565 00:28:11,777 --> 00:28:13,256 I deserve that position. 566 00:28:13,300 --> 00:28:15,694 And I don't want to step aside. 567 00:28:15,737 --> 00:28:16,782 Then don't. 568 00:28:18,305 --> 00:28:20,742 Diane, this is the first time 569 00:28:20,786 --> 00:28:22,701 I've ever heard you sound defeated. 570 00:28:26,400 --> 00:28:27,749 Because I can't win this. 571 00:28:27,793 --> 00:28:29,359 -Sure you can. -No, I can't. 572 00:28:29,403 --> 00:28:30,447 You just don't want to. 573 00:28:30,491 --> 00:28:32,754 It's bigger than that. 574 00:28:32,798 --> 00:28:36,889 To fight this would go against every fiber of my being. 575 00:28:36,932 --> 00:28:38,847 Every fiber in your being is about winning. 576 00:28:38,891 --> 00:28:40,414 If you don't try to win, 577 00:28:40,457 --> 00:28:42,111 then you might as well give up on everything. 578 00:28:42,155 --> 00:28:43,939 Kurt, I appreciate the pep talk, 579 00:28:43,983 --> 00:28:45,724 but I don't think the way you think. 580 00:28:45,767 --> 00:28:50,206 I cannot put my interests above a whole group of people-- 581 00:28:50,250 --> 00:28:52,208 Black people-- 582 00:28:52,252 --> 00:28:54,689 just so I can keep my position. 583 00:28:54,733 --> 00:28:56,735 No, I'm saying you are talented. 584 00:28:56,778 --> 00:28:59,215 If someone is gonna beat you, let them beat you, 585 00:28:59,259 --> 00:29:01,783 but with talent. 586 00:29:01,827 --> 00:29:03,785 But a Black person's talent 587 00:29:03,829 --> 00:29:06,353 has always been valued less than mine. 588 00:29:09,182 --> 00:29:10,270 Then you're right. 589 00:29:10,313 --> 00:29:11,575 Give up. 590 00:29:11,619 --> 00:29:13,099 Leave the firm. 591 00:29:13,142 --> 00:29:14,753 They don't want you. 592 00:29:30,072 --> 00:29:31,944 Kurt... 593 00:29:36,470 --> 00:29:38,907 You don't think the election was stolen, do you? 594 00:29:41,997 --> 00:29:44,086 Kurt? 595 00:30:21,471 --> 00:30:22,864 Well? 596 00:30:24,083 --> 00:30:25,780 What do you think? 597 00:30:25,824 --> 00:30:27,738 About your work? 598 00:30:27,782 --> 00:30:29,697 Yeah, shh. He's sleeping. 599 00:30:29,740 --> 00:30:31,264 Yes. 600 00:30:31,307 --> 00:30:33,962 I think you know what I think. 601 00:30:34,963 --> 00:30:37,836 No, I-I don't think I do. 602 00:30:37,879 --> 00:30:39,533 I think you're brilliant. 603 00:30:39,576 --> 00:30:43,842 I think any law firm would be insane to let you go. 604 00:30:45,365 --> 00:30:47,062 That's not you. 605 00:30:47,106 --> 00:30:49,108 That's you telling me what I want to hear. 606 00:30:51,719 --> 00:30:53,939 You want to know what I really think? 607 00:30:53,982 --> 00:30:55,984 I do. Tell me. 608 00:30:56,028 --> 00:30:59,988 All my life, I was told to step aside. 609 00:31:00,032 --> 00:31:03,339 I was in law school. I had a baby. 610 00:31:03,383 --> 00:31:05,385 And I was told I should step aside, 611 00:31:05,428 --> 00:31:07,953 so that a man could take my position. 612 00:31:07,996 --> 00:31:10,259 I was told to step aside 613 00:31:10,303 --> 00:31:13,872 when Jimmy Carter appointed me to the Court of Appeals. 614 00:31:13,915 --> 00:31:16,744 And the same with the Supreme Court. 615 00:31:18,267 --> 00:31:20,008 Here's the thing... 616 00:31:20,052 --> 00:31:23,577 Don't step aside because someone wants you to. 617 00:31:23,620 --> 00:31:26,449 Don't step aside for politics. 618 00:31:26,493 --> 00:31:29,583 Men are always asking women to step aside 619 00:31:29,626 --> 00:31:31,237 so a man can go first. 620 00:31:32,281 --> 00:31:35,371 Even though I'm being asked to step aside 621 00:31:35,415 --> 00:31:38,287 so that a Black person can take my place? 622 00:31:38,331 --> 00:31:41,725 Can you still do something for women? 623 00:31:42,988 --> 00:31:44,598 Yes. 624 00:31:44,641 --> 00:31:46,948 Then... then do it. 625 00:31:46,992 --> 00:31:49,211 Don't step aside. 626 00:31:49,255 --> 00:31:51,997 Whatever it takes, don't step aside. 627 00:32:11,625 --> 00:32:13,409 So how's business? 628 00:32:13,453 --> 00:32:15,020 You tell me. 629 00:32:15,063 --> 00:32:17,587 Well, no more lawsuits. 630 00:32:17,631 --> 00:32:19,589 And you had your best year this year. 631 00:32:19,633 --> 00:32:21,069 Yeah, who knew? 632 00:32:21,113 --> 00:32:23,463 Pandemic years are great for fracking. 633 00:32:23,506 --> 00:32:27,206 And being in this firm helps with Democratic influencers. 634 00:32:27,249 --> 00:32:29,599 Yeah, I see that. 635 00:32:29,643 --> 00:32:31,906 So, Bob, I asked you here today 636 00:32:31,950 --> 00:32:34,953 because the firm is undergoing a fairly major change. 637 00:32:34,996 --> 00:32:38,826 I'm stepping down as a partner, 638 00:32:38,869 --> 00:32:41,829 so I won't be meeting with you day-to-day on your cases. 639 00:32:41,872 --> 00:32:43,352 -What? -Yes. 640 00:32:43,396 --> 00:32:47,052 I'm sorry. Madeline will be handling your cases. 641 00:32:47,095 --> 00:32:49,271 She's standing right over there. 642 00:32:50,272 --> 00:32:51,621 Wait. 643 00:32:51,665 --> 00:32:53,188 I don't get this. Who is she? 644 00:32:53,232 --> 00:32:55,408 Uh, she's a partner. 645 00:32:55,451 --> 00:32:57,671 She's very good. 646 00:32:57,714 --> 00:33:00,935 I'll-I'll still be handling your cases. 647 00:33:00,979 --> 00:33:03,242 I just won't have daily contact with you. 648 00:33:03,285 --> 00:33:05,244 But I'm more comfortable with you. 649 00:33:05,287 --> 00:33:07,246 I don't won't to start over with someone new. 650 00:33:07,289 --> 00:33:10,031 I can make you more comfortable with Madeline. 651 00:33:12,077 --> 00:33:13,687 But we're comfortable with you. 652 00:33:13,730 --> 00:33:15,819 I can make you comfortable with Julius. 653 00:33:15,863 --> 00:33:17,952 He's a very competent lawyer. 654 00:33:17,996 --> 00:33:20,607 -Are you retiring? -No. 655 00:33:20,650 --> 00:33:23,958 The firm just wants to let some other people step forward 656 00:33:24,002 --> 00:33:26,221 into a name partner position. 657 00:33:29,094 --> 00:33:30,704 We don't like this. 658 00:33:30,747 --> 00:33:31,922 All right? We're comfortable with you. 659 00:33:31,966 --> 00:33:34,099 So, who should we call about it? 660 00:33:36,231 --> 00:33:38,233 ...analysts using data-driven forecasting tools... 661 00:33:43,108 --> 00:33:45,023 David Lee. 662 00:33:46,024 --> 00:33:47,764 Oh. Hey. 663 00:33:48,809 --> 00:33:50,158 What? 664 00:33:51,333 --> 00:33:52,943 No, who told you that? 665 00:33:52,987 --> 00:33:54,641 You're not gonna lose Diane. 666 00:33:54,684 --> 00:33:56,382 She's still your primary. 667 00:33:57,513 --> 00:33:59,341 Okay. Okay. 668 00:33:59,385 --> 00:34:01,169 Let me get into this. 669 00:34:01,213 --> 00:34:04,085 No. No, I'll call you. 670 00:34:07,567 --> 00:34:10,004 Okay, Dean, put it on the board. 671 00:34:10,048 --> 00:34:11,397 One-zero. 672 00:34:11,440 --> 00:34:12,963 Cut the shit! 673 00:34:13,007 --> 00:34:14,313 We object! 674 00:34:14,356 --> 00:34:18,099 ♪ Come on...♪ 675 00:34:18,143 --> 00:34:19,579 ...defense! 676 00:34:19,622 --> 00:34:22,712 Today, I'm no longer Judge Wackner. 677 00:34:22,756 --> 00:34:25,019 I'm Judge Shmuley. 678 00:34:25,063 --> 00:34:27,413 Everybody needs to call me Judge Shmuley. 679 00:34:27,456 --> 00:34:29,502 ♪ They like it when you frown♪ 680 00:34:29,545 --> 00:34:30,807 -♪ But hate it when you're happy♪ 681 00:34:30,851 --> 00:34:32,113 ♪ No time for feeling down♪ 682 00:34:32,157 --> 00:34:33,419 ♪ Turnin' up some passion♪ 683 00:34:35,073 --> 00:34:37,118 ♪ So when they ask how I feel...♪ 684 00:34:37,162 --> 00:34:39,120 Okay. I think I've seen enough. 685 00:34:39,164 --> 00:34:41,122 ♪ Everything tight, feeling good like it should...♪ 686 00:34:41,166 --> 00:34:43,081 Put me on the stand. 687 00:34:43,124 --> 00:34:44,386 No. That's... 688 00:34:44,430 --> 00:34:45,909 I don't think that's a good idea. 689 00:34:45,953 --> 00:34:48,086 Let her ask me questions. I'll offer context. 690 00:34:49,348 --> 00:34:50,784 ♪ Everything tight...♪ 691 00:34:50,827 --> 00:34:53,395 So let's talk about context, Hal. 692 00:34:53,439 --> 00:34:55,180 Actually... 693 00:34:55,223 --> 00:34:57,007 you know, why don't we do this? 694 00:34:57,051 --> 00:34:58,444 Your Honor... 695 00:34:58,487 --> 00:35:00,010 Yes. -Yes. 696 00:35:00,054 --> 00:35:01,838 Uh, instead of me asking the questions, 697 00:35:01,882 --> 00:35:05,059 I'm sure you have questions of your own. 698 00:35:07,627 --> 00:35:10,673 Sir, what possible excuse do you have 699 00:35:10,717 --> 00:35:13,241 for keeping score at trial? 700 00:35:13,285 --> 00:35:14,938 The scoreboard keeps the lawyers on their toes. 701 00:35:16,505 --> 00:35:18,159 I don't want anyone to lose simply because 702 00:35:18,203 --> 00:35:20,161 they didn't know where I stood. 703 00:35:20,205 --> 00:35:22,120 And it seems a good idea that they have a roadmap 704 00:35:22,163 --> 00:35:23,338 to my thinking. 705 00:35:23,382 --> 00:35:24,818 -Keeps me honest. -Okay, and... 706 00:35:24,861 --> 00:35:27,342 what the hell is this thing about Scmuley? 707 00:35:27,386 --> 00:35:28,517 Oh. You didn't say it correctly. 708 00:35:28,561 --> 00:35:30,040 -It's Shmuley. -Ah. 709 00:35:30,084 --> 00:35:32,652 Shmuley's Hebrew. It means, "His Name is God." 710 00:35:32,695 --> 00:35:34,523 It's also the name of my uncle. 711 00:35:34,567 --> 00:35:38,179 He died that day, with a smile on his face. 712 00:35:39,180 --> 00:35:41,182 And I loved him, and, uh... 713 00:35:41,226 --> 00:35:44,316 -I wanted to honor him. -Okay, nice. 714 00:35:44,359 --> 00:35:46,492 And the moose and the buffalo suits, 715 00:35:46,535 --> 00:35:47,971 what's that about? 716 00:35:48,015 --> 00:35:49,886 -Do you watch The Masked Singer? -No. 717 00:35:49,930 --> 00:35:52,846 Well, yes. Uh, once. 718 00:35:52,889 --> 00:35:55,501 Well, I like to think of myself as unbiased, 719 00:35:55,544 --> 00:35:57,198 but I'm not. 720 00:35:57,242 --> 00:36:00,723 I judge based on race, gender, class, age. 721 00:36:00,767 --> 00:36:03,161 I like to think I don't, but I do. 722 00:36:03,204 --> 00:36:07,426 And when the plaintiff and defense are in disguises, 723 00:36:07,469 --> 00:36:08,731 I can't. 724 00:36:08,775 --> 00:36:10,907 I can't see who they are. 725 00:36:10,951 --> 00:36:12,474 Why not put them behind a screen? 726 00:36:12,518 --> 00:36:14,128 Well, it's good for the litigants. Um... 727 00:36:14,172 --> 00:36:16,217 It's hard to have a sense of entitlement 728 00:36:16,261 --> 00:36:17,218 when you're dressed as a moose. 729 00:36:18,828 --> 00:36:21,135 Okay. I'm ready to rule. 730 00:36:21,179 --> 00:36:22,615 -Your Honor, wait... -No. No. 731 00:36:22,658 --> 00:36:25,487 Mr. Schultz, uh, you have done an excellent job 732 00:36:25,531 --> 00:36:28,577 conveying what it's like to be a litigant in Mr. Wackner's court, 733 00:36:28,621 --> 00:36:31,928 but much of what he does is challenge convention, 734 00:36:31,972 --> 00:36:34,279 and in doing so, streamlines the process. 735 00:36:34,322 --> 00:36:35,758 And for that, I give him credit. 736 00:36:35,802 --> 00:36:38,283 What is before this court 737 00:36:38,326 --> 00:36:41,503 is whether the parties will be bound by his rulings. 738 00:36:41,547 --> 00:36:45,464 Given that they agreed to be so bound, 739 00:36:45,507 --> 00:36:47,727 I don't think that the plaintiff's evidence is... 740 00:36:47,770 --> 00:36:50,251 -Your Honor, one quick amendment. -Quick. 741 00:36:50,295 --> 00:36:52,297 -Your Honor, you, you have already ruled. -I want to hear. 742 00:36:52,340 --> 00:36:54,647 You determined that Mr. Wackner is sound, 743 00:36:54,690 --> 00:36:56,692 but that doesn't mean he's unbiased. 744 00:36:56,736 --> 00:36:59,521 He's already testified that he is a biased mediator. 745 00:36:59,565 --> 00:37:01,784 -Oh, come on. -He said it himself. 746 00:37:01,828 --> 00:37:03,482 Um... 747 00:37:03,525 --> 00:37:06,006 "I like to think of myself as unbiased, but I'm not." 748 00:37:06,049 --> 00:37:08,008 -That's a direct quote. He said he battles 749 00:37:08,051 --> 00:37:09,792 his bias with these costumes. 750 00:37:09,836 --> 00:37:11,838 Yes, but we have other proof of his bias. 751 00:37:11,881 --> 00:37:15,363 And I would ask the court for an opportunity to demonstrate. 752 00:37:15,407 --> 00:37:17,017 Again, Your Honor, 753 00:37:17,060 --> 00:37:18,366 you have already ruled. 754 00:37:18,410 --> 00:37:19,715 -Your Honor, wait. -Wait. Wait. Wait. 755 00:37:19,759 --> 00:37:22,109 I-- I will withhold judgement 756 00:37:22,152 --> 00:37:24,938 until you can present more evidence, Counselor. 757 00:37:24,981 --> 00:37:27,027 You're in a tough spot, Judge. 758 00:37:27,070 --> 00:37:29,421 -I would have done the exact same thing. -Mr. Wackner... 759 00:37:29,464 --> 00:37:32,772 I think it would be a good idea for you to shut up. 760 00:37:39,126 --> 00:37:41,389 ♪ Yeah, we brewin' like Medici, a little freaky♪ 761 00:37:41,433 --> 00:37:43,609 ♪ Lemme look, lemme look I wanna see, see♪ 762 00:37:43,652 --> 00:37:46,176 ♪ Take a snap of the center in a sea breeze♪ 763 00:37:46,220 --> 00:37:47,395 ♪ A little...♪ 764 00:37:47,439 --> 00:37:48,875 Okay. 765 00:37:48,918 --> 00:37:50,877 Is this the only record of Trina's dance? 766 00:37:50,920 --> 00:37:52,574 As far as I know, yes. 767 00:37:52,618 --> 00:37:54,141 To your knowledge, she never wrote it down anywhere? 768 00:37:54,184 --> 00:37:56,143 Objection. Relevance. What does it matter 769 00:37:56,186 --> 00:37:58,319 -whether she wrote it down or not? -Copyright law requires 770 00:37:58,363 --> 00:38:00,278 that creative expression be fixed 771 00:38:00,321 --> 00:38:01,757 before it can be licensed. 772 00:38:01,801 --> 00:38:03,063 Yes, but fixed doesn't mean written down. 773 00:38:03,106 --> 00:38:04,151 It just means recorded. 774 00:38:04,194 --> 00:38:05,500 And she's obviously done that, 775 00:38:05,544 --> 00:38:07,067 because we're all here looking at it. 776 00:38:07,110 --> 00:38:08,460 May I continue? 777 00:38:08,503 --> 00:38:09,722 I don't know. 778 00:38:09,765 --> 00:38:11,419 This is all confusing to me. 779 00:38:11,463 --> 00:38:13,247 Let me try to clarify, Your Honor. 780 00:38:13,291 --> 00:38:15,815 This tape we just watched, who recorded it? 781 00:38:15,858 --> 00:38:17,338 Did Trina record it? 782 00:38:17,382 --> 00:38:18,339 Well, no, but her boyfriend did. 783 00:38:18,383 --> 00:38:20,123 So isn't it true 784 00:38:20,167 --> 00:38:22,387 the person who fixed the creative expression 785 00:38:22,430 --> 00:38:24,476 is the owner of the copyright? 786 00:38:24,519 --> 00:38:26,391 Objection. Beyond his expertise. 787 00:38:26,434 --> 00:38:28,654 Oh, uh, I'll, I'll grant you that. 788 00:38:28,697 --> 00:38:30,308 And the question doesn't need to be asked. That's true. 789 00:38:30,351 --> 00:38:32,962 So the owner of the copyright is not the dancer. 790 00:38:33,006 --> 00:38:35,095 She didn't write her choreography down. 791 00:38:35,138 --> 00:38:37,097 It's the person who held the camera 792 00:38:37,140 --> 00:38:38,664 and recorded the choreography? 793 00:38:38,707 --> 00:38:42,015 Yes, which is why I paid Russell Chuckwagon $40,000 794 00:38:42,058 --> 00:38:43,886 to insure this copyright. 795 00:38:43,930 --> 00:38:45,366 Who's Russell Chuckwagon? 796 00:38:45,410 --> 00:38:48,413 Tip-top Trina's estranged boyfriend. 797 00:38:48,456 --> 00:38:49,979 So you just ignored the boyfriend? 798 00:38:50,023 --> 00:38:51,372 Of course I ignored the boyfriend. 799 00:38:51,416 --> 00:38:53,592 -Mr. Chuckwagon? -Yes. 800 00:38:53,635 --> 00:38:55,985 The only reason that video has any value 801 00:38:56,029 --> 00:38:57,683 is because of Trina's dance. 802 00:38:57,726 --> 00:39:01,600 The notion that he deserves any consideration 803 00:39:01,643 --> 00:39:03,645 just because he happened to be holding the camera... 804 00:39:03,689 --> 00:39:05,604 It-it makes the law an ass. 805 00:39:05,647 --> 00:39:09,390 As you can see, Mr. Wackner has completely disregarded the law. 806 00:39:09,434 --> 00:39:12,567 Arbitrators are under no obligation to follow the law 807 00:39:12,611 --> 00:39:14,395 unless the contract stipulates to that, 808 00:39:14,439 --> 00:39:16,397 which it doesn't, in this case. 809 00:39:16,441 --> 00:39:20,053 More-Moreover, Mr. Schultz's line of argument 810 00:39:20,096 --> 00:39:23,665 relies on laws with disturbing racial implications. 811 00:39:23,709 --> 00:39:27,800 By requiring that art be recorded before being owned, 812 00:39:27,843 --> 00:39:31,412 the law systematically disadvantages Black jazz 813 00:39:31,456 --> 00:39:34,720 and bebop musicians, as well as break dancers 814 00:39:34,763 --> 00:39:36,417 and flamenco artists... 815 00:39:36,461 --> 00:39:40,290 There are a whole slew of gifted, 816 00:39:40,334 --> 00:39:42,423 often non-white people 817 00:39:42,467 --> 00:39:44,904 who specialize in improvisational art. 818 00:39:44,947 --> 00:39:47,733 Do you... do you really want to suggest 819 00:39:47,776 --> 00:39:49,778 that whoever's holding a phone next to them 820 00:39:49,822 --> 00:39:52,868 is the one that owns the art that they created? 821 00:39:58,439 --> 00:39:59,919 Sit down, Mr. Wackner. 822 00:39:59,962 --> 00:40:02,661 Defense counsel is saying that she agrees with him? 823 00:40:02,704 --> 00:40:05,272 -That the law is an ass? -I... 824 00:40:05,315 --> 00:40:07,230 In this particular case, yes, I guess I do. 825 00:40:07,274 --> 00:40:08,928 We need to stop worshipping 826 00:40:08,971 --> 00:40:11,757 at the heels of legal weasels and corporate pirates. 827 00:40:11,800 --> 00:40:13,846 Do I need to say more, Your Honor? 828 00:40:13,889 --> 00:40:15,456 The defense revels in disregarding 829 00:40:15,500 --> 00:40:17,980 a central tenet of copyright law. 830 00:40:21,114 --> 00:40:22,855 In this case, the court agrees. 831 00:40:22,898 --> 00:40:24,465 The law is an ass. 832 00:40:24,509 --> 00:40:25,640 Hey. 833 00:40:25,684 --> 00:40:27,250 Don't make me regret this. 834 00:40:27,294 --> 00:40:31,429 Mr. Wackner is well within his rights to ignore 835 00:40:31,472 --> 00:40:36,172 Mr. Chuckwagon's massive contribution to the arts. 836 00:40:36,216 --> 00:40:37,304 Ms. Reddick, I'm ready to rule. 837 00:40:37,347 --> 00:40:38,914 Your Honor, 838 00:40:38,958 --> 00:40:39,959 -we have one more witness. Oh, my God, 839 00:40:40,002 --> 00:40:41,351 it's like a zombie. 840 00:40:41,395 --> 00:40:43,266 I think you can step down now, Mr. Wackner. 841 00:40:43,310 --> 00:40:46,182 We've heard enough metaphors from you today. 842 00:40:48,881 --> 00:40:50,404 Who is the new witness, 843 00:40:50,448 --> 00:40:52,580 -Mr. Schultz? -His name is Del Cooper. 844 00:40:56,541 --> 00:41:00,675 Mr. Cooper, you missed quite a passionate little speech 845 00:41:00,719 --> 00:41:03,286 -by the defendant about corporate pirates. -I did? 846 00:41:03,330 --> 00:41:04,897 Objection. -Sustained. 847 00:41:04,940 --> 00:41:06,202 Mr. Schultz, why don't you just get to the point? 848 00:41:06,246 --> 00:41:08,030 Gladly. 849 00:41:08,074 --> 00:41:11,643 Who is the financial backer for Wackner's so-called court? 850 00:41:12,644 --> 00:41:14,384 What do you mean? 851 00:41:14,428 --> 00:41:16,343 Mr. Wackner's court has become more and more expensive 852 00:41:16,386 --> 00:41:17,736 over the last month. 853 00:41:17,779 --> 00:41:19,781 -Who's footing the bill? -Objection. 854 00:41:19,825 --> 00:41:21,522 You're Honor, I-I'm not sure why this is being asked 855 00:41:21,566 --> 00:41:23,045 of a mere TV producer. 856 00:41:23,089 --> 00:41:25,134 I'm asking because this "mere TV producer" 857 00:41:25,178 --> 00:41:27,746 has inside information about the court's financing. 858 00:41:27,789 --> 00:41:29,530 Why does this really matter at all? 859 00:41:29,574 --> 00:41:30,792 Because of bias, Your Honor. 860 00:41:30,836 --> 00:41:32,098 I think the answer to my question 861 00:41:32,141 --> 00:41:33,099 will be self-explanatory. 862 00:41:33,142 --> 00:41:34,317 Okay. 863 00:41:34,361 --> 00:41:35,971 Go ahead. 864 00:41:36,015 --> 00:41:37,495 Do you know who is financing this court? 865 00:41:37,538 --> 00:41:38,713 I do. 866 00:41:38,757 --> 00:41:39,932 Who? 867 00:41:39,975 --> 00:41:41,237 David Cord. 868 00:41:41,281 --> 00:41:42,935 David Cord? 869 00:41:42,978 --> 00:41:45,154 David Cord the billion... 870 00:41:45,198 --> 00:41:46,982 Yes, the billionaire financier. 871 00:41:47,026 --> 00:41:49,028 That gentleman right there. 872 00:41:49,071 --> 00:41:50,856 Why do you think he's here? 873 00:41:50,899 --> 00:41:54,424 He's financing a video game company in direct competition. 874 00:41:54,468 --> 00:41:55,861 Uh, uh, objection, Your Honor. 875 00:41:55,904 --> 00:41:57,558 The-the counselor is testifying. 876 00:41:57,602 --> 00:41:58,864 Oh, no, no. Come on. Come on. Just hold on a minute. 877 00:41:58,907 --> 00:42:00,692 Mr. Schultz, finish your thought. 878 00:42:00,735 --> 00:42:02,041 Mr. Cord invests in Riga, 879 00:42:02,084 --> 00:42:04,260 my client's biggest gaming rival, 880 00:42:04,304 --> 00:42:07,046 while also investing in Mr. Wackner's court. 881 00:42:07,089 --> 00:42:09,091 A short time later, 882 00:42:09,135 --> 00:42:11,006 Mr. Wackner rules against my client. 883 00:42:13,618 --> 00:42:16,011 Did you not think it was worth mentioning 884 00:42:16,055 --> 00:42:18,231 that you'd invested in competing game manufacturers? 885 00:42:18,274 --> 00:42:20,276 I invest in everything. 886 00:42:20,320 --> 00:42:22,496 I've got 10% of this, 20% of that. 887 00:42:22,540 --> 00:42:24,716 Actually, I had no idea I was invested 888 00:42:24,759 --> 00:42:26,065 in a video game company. 889 00:42:26,108 --> 00:42:27,632 Then I propose we seize the moment. 890 00:42:27,675 --> 00:42:29,590 -What does that mean? -We march back in there, 891 00:42:29,634 --> 00:42:31,940 -and I bowl them over with the truth. -Oh, my God. 892 00:42:31,984 --> 00:42:33,768 History's been made by great rhetorical flourishes. 893 00:42:33,812 --> 00:42:35,335 Well, not really. 894 00:42:35,378 --> 00:42:36,771 "We shall fight them on the beaches." 895 00:42:36,815 --> 00:42:38,468 "We few, we happy few..." 896 00:42:38,512 --> 00:42:40,470 Mr. Cord, their next move is going to be 897 00:42:40,514 --> 00:42:42,516 to subpoena your financial records. 898 00:42:42,560 --> 00:42:44,649 They're gonna want to put you on the stand. 899 00:42:44,692 --> 00:42:45,954 I don't think you want to go down that road. 900 00:42:45,998 --> 00:42:47,477 -You're right. -All right. 901 00:42:47,521 --> 00:42:49,392 Now, let's... let's ask for a continuance. 902 00:42:49,436 --> 00:42:52,308 All right? We'll be unopposed from the other side. 903 00:42:52,352 --> 00:42:53,440 They-- they're in no hurry to force this issue. 904 00:42:53,483 --> 00:42:54,963 A continuance till when? 905 00:42:55,007 --> 00:42:56,617 Well, the judge has a busy calendar. 906 00:42:56,661 --> 00:42:58,010 So, I don't know, about ten months. 907 00:42:58,053 --> 00:42:59,925 Holy fucking hell. That's the problem. 908 00:42:59,968 --> 00:43:02,231 No one's in a hurry. We delay and delay and delay. 909 00:43:02,275 --> 00:43:04,494 One day, we look back on our lives, 910 00:43:04,538 --> 00:43:06,105 wonder where the fuck they went. 911 00:43:06,148 --> 00:43:07,672 -People die while we wait. Hal. 912 00:43:07,715 --> 00:43:09,717 This allows you to keep your court open. 913 00:43:09,761 --> 00:43:11,632 It gives you the whole year to work out the kinks 914 00:43:11,676 --> 00:43:12,633 and get it on TV. 915 00:43:12,677 --> 00:43:14,200 What does it matter 916 00:43:14,243 --> 00:43:16,724 if people do not have to follow my judgements? 917 00:43:16,768 --> 00:43:18,552 I say six million 918 00:43:18,596 --> 00:43:20,423 and they just go whining to Big Boy court. 919 00:43:20,467 --> 00:43:22,556 It's appeal, appeal, appeal. It never fucking ends. 920 00:43:26,125 --> 00:43:27,692 Oh, God. 921 00:43:32,827 --> 00:43:34,394 Do you know what this is about? 922 00:43:34,437 --> 00:43:35,569 No idea. 923 00:43:47,233 --> 00:43:48,756 What the fuck is going on? 924 00:43:51,019 --> 00:43:52,760 Could you be a bit more specific? 925 00:43:53,761 --> 00:43:55,633 My bosses in Dubai, 926 00:43:55,676 --> 00:43:58,853 they don't think in terms of millions or even billions. 927 00:43:58,897 --> 00:44:01,551 They think in terms of trillions of dollars. 928 00:44:01,595 --> 00:44:03,858 They look at their computer's algorithms and only react 929 00:44:03,902 --> 00:44:05,164 when it blinks red. 930 00:44:05,207 --> 00:44:07,732 And you two, you're blinking red. 931 00:44:07,775 --> 00:44:11,083 -Why? -Four of your top clients have called with issues. 932 00:44:11,126 --> 00:44:12,954 What issues? 933 00:44:12,998 --> 00:44:16,610 The teamsters, they're being shifted to another partner. 934 00:44:16,654 --> 00:44:20,353 Bob the fracking king, he's being shifted, too. 935 00:44:20,396 --> 00:44:22,050 Who told them about a reorganization? 936 00:44:24,574 --> 00:44:25,880 Diane. 937 00:44:25,924 --> 00:44:28,274 -Thoughts? -Nothing from me. 938 00:44:28,317 --> 00:44:29,928 I met with my clients. 939 00:44:29,971 --> 00:44:31,843 I just told them of a restructuring 940 00:44:31,886 --> 00:44:33,845 that I was being told about. 941 00:44:33,888 --> 00:44:35,716 What restructuring? 942 00:44:35,760 --> 00:44:38,371 Wait. Wait, David. Stop. 943 00:44:38,414 --> 00:44:41,200 Is this a power play on your part? 944 00:44:41,243 --> 00:44:43,158 No. It's just updating my clients. 945 00:44:45,421 --> 00:44:49,251 David, Diane was told about frustration 946 00:44:49,295 --> 00:44:52,254 at the partner level about a white woman 947 00:44:52,298 --> 00:44:54,256 being a name partner in a Black firm. 948 00:44:54,300 --> 00:44:56,389 And apparently, this is her response. 949 00:44:56,432 --> 00:44:58,130 I just told our clients what was going on. 950 00:44:58,173 --> 00:44:59,566 Stop. 951 00:44:59,609 --> 00:45:01,220 Both of you. 952 00:45:01,263 --> 00:45:03,875 Diane's a fucking name partner 953 00:45:03,918 --> 00:45:06,834 until STR Laurie says she's not. 954 00:45:08,053 --> 00:45:10,882 No one decides until I decide. 955 00:45:10,925 --> 00:45:14,276 Now, stick your race war back in its bottle. 956 00:45:22,023 --> 00:45:23,633 Diane. 957 00:45:23,677 --> 00:45:25,592 That was a mistake. 958 00:45:25,635 --> 00:45:28,334 I am on your side, and you don't even realize it. 959 00:45:47,483 --> 00:45:49,355 You see what they're writing about me? 960 00:45:49,398 --> 00:45:51,183 Yes. 961 00:45:51,226 --> 00:45:53,489 I want to start my own firm. 962 00:45:53,533 --> 00:45:56,144 And I want you to be the other name partner. 963 00:46:15,511 --> 00:46:17,209 Who is it? 964 00:46:18,340 --> 00:46:20,081 Who is it? 965 00:46:21,822 --> 00:46:23,519 Who the hell are you? 966 00:46:23,563 --> 00:46:24,999 Don't worry who we are. 967 00:46:25,043 --> 00:46:26,348 -Worry who you are. -What does that mean? 968 00:46:26,392 --> 00:46:27,654 I have people... 969 00:46:27,697 --> 00:46:30,135 -No! 970 00:46:32,877 --> 00:46:35,314 Your Honor, I would like to offer my profound apology 971 00:46:35,357 --> 00:46:37,142 for my behavior in this court. 972 00:46:37,185 --> 00:46:40,928 Baring my buttocks was an unforgivable act of disrespect, 973 00:46:40,972 --> 00:46:43,670 one that I will regret to the end of my days. 974 00:46:43,713 --> 00:46:47,761 I-I have here a letter of, uh, apology 975 00:46:47,805 --> 00:46:50,720 and a check made out for a lot 976 00:46:50,764 --> 00:46:53,158 to Tip-top Trina for the amount that she is owed, 977 00:46:53,201 --> 00:46:55,116 according to your wise decision. 978 00:46:55,160 --> 00:46:57,379 I don't know what to say. 979 00:46:57,423 --> 00:46:59,817 I am touched. Truly. 980 00:46:59,860 --> 00:47:02,907 May I ask, what happened to your leg? 981 00:47:02,950 --> 00:47:04,952 Tennis accident. 982 00:47:10,001 --> 00:47:11,176 Thank you. 983 00:47:11,219 --> 00:47:12,394 Ah... 984 00:47:12,438 --> 00:47:13,831 Sorry. 985 00:47:18,357 --> 00:47:20,054 Look who's here. 986 00:47:26,191 --> 00:47:28,846 Look each other in the eye and say, 987 00:47:28,889 --> 00:47:32,240 "I respect and love you." 988 00:47:32,284 --> 00:47:35,417 I respect and love you. 989 00:47:36,636 --> 00:47:39,247 I... Oh, for fuck's sake. 990 00:47:39,291 --> 00:47:41,206 I respect and love you. 991 00:47:41,249 --> 00:47:42,468 Good. 992 00:47:42,511 --> 00:47:44,122 Justice. 993 00:48:02,314 --> 00:48:05,926 It's different for me than it was for you. 994 00:48:06,971 --> 00:48:08,537 What do you mean? 995 00:48:08,581 --> 00:48:11,540 When you fought, you fought against white males, 996 00:48:11,584 --> 00:48:13,151 the dominant culture. 997 00:48:13,194 --> 00:48:15,718 But for me, I would be up against... 998 00:48:15,762 --> 00:48:18,721 another dominated culture. 999 00:48:18,765 --> 00:48:20,419 Black lawyers. 1000 00:48:22,508 --> 00:48:23,901 So what do I do? 1001 00:48:24,902 --> 00:48:26,381 I don't know. 1002 00:48:28,688 --> 00:48:31,386 If you knew that Obama 1003 00:48:31,430 --> 00:48:35,956 was going to nominate a Black justice to replace you, 1004 00:48:36,000 --> 00:48:37,566 would you have stepped aside? 1005 00:48:38,567 --> 00:48:39,786 No. 1006 00:48:39,829 --> 00:48:41,483 Why not? 1007 00:48:42,876 --> 00:48:45,357 Well, I know what I can do, 1008 00:48:45,400 --> 00:48:48,316 but I-I don't know what my replacement would do 1009 00:48:48,360 --> 00:48:50,188 if he got nominated. I... 1010 00:48:50,231 --> 00:48:53,408 What you know is always better than what might happen. 1011 00:48:53,452 --> 00:48:55,062 Mm. 1012 00:48:59,327 --> 00:49:00,633 What about Kurt? 1013 00:49:00,676 --> 00:49:02,983 What-what about him? 1014 00:49:03,027 --> 00:49:04,942 We don't agree about anything. 1015 00:49:06,508 --> 00:49:09,207 Well, I didn't agree on anything with Scalia, 1016 00:49:09,250 --> 00:49:11,252 but I-I liked him. 1017 00:49:11,296 --> 00:49:12,993 Yeah. Why did you like him? 1018 00:49:13,037 --> 00:49:14,212 The opera? 1019 00:49:14,255 --> 00:49:15,691 No. 1020 00:49:15,735 --> 00:49:16,997 What, then? 1021 00:49:19,739 --> 00:49:21,001 He made me laugh. 1022 00:49:22,481 --> 00:49:23,699 That's it? 1023 00:49:25,353 --> 00:49:26,833 Yeah. 1024 00:49:26,876 --> 00:49:28,966 You certainly didn't agree about abortion. 1025 00:49:29,009 --> 00:49:32,317 Oh. We-we violently disagreed on abortion, 1026 00:49:32,360 --> 00:49:34,145 and school prayer. 1027 00:49:34,188 --> 00:49:36,495 He was a nightmare on everything. 1028 00:49:36,538 --> 00:49:38,584 He was a nightmare on diversity. 1029 00:49:38,627 --> 00:49:40,064 But...? 1030 00:49:40,107 --> 00:49:42,327 Well, it's... He was funny. 1031 00:49:42,370 --> 00:49:44,372 He made me laugh and... 1032 00:49:44,416 --> 00:49:46,679 so, we... 1033 00:49:46,722 --> 00:49:48,376 We had dinner together. 1034 00:49:48,420 --> 00:49:51,205 And you just wouldn't talk about the political stuff? 1035 00:49:51,249 --> 00:49:53,120 Well, he teased me 1036 00:49:53,164 --> 00:49:54,817 and I teased him. 1037 00:49:56,167 --> 00:49:59,170 You know, life is too short to fight over everything. 1038 00:49:59,213 --> 00:50:03,304 And, you're, you're, you're right about opera. 1039 00:50:03,348 --> 00:50:05,350 Opera is good. 1040 00:50:05,393 --> 00:50:07,830 Food is good. 1041 00:50:07,874 --> 00:50:10,833 And his pasta... 1042 00:50:10,877 --> 00:50:12,574 was amazing. 1043 00:50:12,618 --> 00:50:14,794 His spaghetti carbonara. 1044 00:50:14,837 --> 00:50:16,970 Oh, my lord. 1045 00:50:17,014 --> 00:50:19,668 -You can't hate a man like that. 1046 00:50:24,717 --> 00:50:28,025 My husband is going to work for the NRA. 1047 00:50:29,983 --> 00:50:32,681 You ever read Scalia's 2000 dissent 1048 00:50:32,725 --> 00:50:35,684 on Stenberg v. Carhart? 1049 00:50:36,990 --> 00:50:39,079 Working for the NRA 1050 00:50:39,123 --> 00:50:40,907 is child's play. 1051 00:50:42,474 --> 00:50:44,389 You know, you like who you like. 1052 00:50:45,564 --> 00:50:47,348 I don't like bland people. 1053 00:50:47,392 --> 00:50:49,133 And a lot of the people 1054 00:50:49,176 --> 00:50:51,526 who agree with me politically are bland. 1055 00:51:05,888 --> 00:51:07,716 Thank you. 1056 00:51:30,391 --> 00:51:31,914 Did you have a nightmare? 1057 00:51:32,872 --> 00:51:34,613 No, a dream. 1058 00:51:35,918 --> 00:51:37,311 About? 1059 00:51:37,355 --> 00:51:39,270 You and me. 1060 00:51:40,619 --> 00:51:42,011 What was it? 1061 00:51:43,143 --> 00:51:44,623 Me... 1062 00:51:44,666 --> 00:51:46,625 close to you, 1063 00:51:46,668 --> 00:51:48,583 holding you like this. 1064 00:51:54,328 --> 00:51:57,897 Do you want me to not take the NRA job? 1065 00:52:00,987 --> 00:52:04,643 No. I want you to take it and be happy. 1066 00:52:06,645 --> 00:52:08,299 -And then I'll sue you. 1067 00:52:16,133 --> 00:52:19,092 Captioning sponsored by CBS 1068 00:52:19,136 --> 00:52:22,139 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 76514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.