Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,935 --> 00:02:39,595
Well boys, I hate to break up a good party...
2
00:02:39,695 --> 00:02:42,315
...but you can't keep
a woman waiting, can you?
3
00:02:42,415 --> 00:02:44,675
- You know how it is, boys.
- Yes we do, Mr. Hogarth.
4
00:02:44,775 --> 00:02:47,795
- That's right, JJ.
- I'll say you can't, JJ.
5
00:02:47,895 --> 00:02:51,295
I see you can all understand, all right.
6
00:02:51,895 --> 00:02:56,195
Well believe you me, boys,
I've had the time of my life tonight.
7
00:02:56,295 --> 00:02:59,355
And speaking of time, I have here...
8
00:02:59,455 --> 00:03:02,492
...a 14-karat 17-jewel timepiece.
9
00:03:03,535 --> 00:03:05,950
And that's only right, because...
10
00:03:06,050 --> 00:03:09,555
...the man I'm giving it to
is a 14-karat 17-jewel cashier.
11
00:03:09,655 --> 00:03:11,655
- Hear hear.
- Hear hear.
12
00:03:12,055 --> 00:03:13,355
Pass it along to him, boys.
13
00:03:13,455 --> 00:03:17,365
- That's a beautiful watch, JJ.
- It's wonderful.
14
00:03:19,775 --> 00:03:21,775
Chris.
15
00:03:26,415 --> 00:03:29,390
Read what's engraved inside, Chris.
16
00:03:32,135 --> 00:03:34,940
To my friend Christopher Cross...
17
00:03:36,295 --> 00:03:40,290
...in token of 25 years of faithful service,...
18
00:03:40,695 --> 00:03:45,644
...from JJ Hogarth, 1909-1934.
19
00:03:47,375 --> 00:03:48,755
Speech. Speech.
20
00:03:48,855 --> 00:03:52,555
- Speak up, Chris, speak up.
- Come on, Chris, speech.
21
00:03:52,655 --> 00:03:54,655
Well I...
22
00:03:54,855 --> 00:03:57,475
...I hardly know what to say, JJ.
23
00:03:57,575 --> 00:04:00,612
This... why, it's beautiful.
24
00:04:02,415 --> 00:04:05,555
I never expected to own a watch like this.
25
00:04:05,655 --> 00:04:07,655
No sir, I...
26
00:04:08,055 --> 00:04:10,315
Well... all I can say is that...
27
00:04:10,415 --> 00:04:13,730
...we've got the best boss in New York.
28
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Good going, friend.
29
00:04:28,495 --> 00:04:29,875
Congratulations, old boy,
congratulations.
30
00:04:29,975 --> 00:04:31,975
Good boy, good boy.
31
00:04:32,975 --> 00:04:35,835
Thank you, Chris.
Thank you, my old friend.
32
00:04:35,935 --> 00:04:38,145
- God bless you.
- Thank you.
33
00:04:38,455 --> 00:04:41,795
- Have a smoke before I go.
- Well, I... don't usually, JJ.
34
00:04:41,895 --> 00:04:43,595
Go ahead and try it.
35
00:04:43,695 --> 00:04:46,195
It's made special for me.
A dollar apiece.
36
00:04:46,295 --> 00:04:48,684
- Here, Charlie.
- Oh, thanks.
37
00:04:58,015 --> 00:04:59,635
Thank you.
38
00:04:59,735 --> 00:05:01,755
You're not supersticious,
are you, Chris?
39
00:05:01,855 --> 00:05:03,855
No, no, no sir, no sir.
40
00:05:05,335 --> 00:05:07,300
Now don't break up a good party,
just because I've got to go.
41
00:05:07,400 --> 00:05:10,248
Everything is charged to JJ.
42
00:05:10,695 --> 00:05:13,075
That's very nice of you, boss.
43
00:05:13,175 --> 00:05:14,475
You can drink all you want...
44
00:05:14,575 --> 00:05:19,420
...only don't come in late Monday
morning with a hangover.
45
00:05:20,200 --> 00:05:21,955
Good night, boys.
46
00:05:22,055 --> 00:05:24,055
Good night.
47
00:05:29,295 --> 00:05:31,700
- Aren't you a lucky dog.
- I'll treasure this for the rest of my life.
48
00:05:31,800 --> 00:05:33,800
I'll bet you will.
49
00:05:36,215 --> 00:05:39,020
Hey fellas, look.
Look, come here.
50
00:05:40,335 --> 00:05:42,335
Hurry.
51
00:05:49,415 --> 00:05:51,455
Get a load of that dame.
52
00:05:53,135 --> 00:05:55,135
That's JJ's wife?
53
00:05:55,855 --> 00:05:57,980
The boss is stepping out.
54
00:05:59,250 --> 00:06:05,455
- If I had his dough, I'd step out too.
- Must be a load of laundry tonight.
55
00:06:12,415 --> 00:06:14,595
There's nothing like the smell of spring.
56
00:06:14,695 --> 00:06:16,595
Which way do you go, Chris?
57
00:06:16,695 --> 00:06:18,595
I guess I'll take the East Side subway.
58
00:06:18,695 --> 00:06:22,095
It gets me to Brooklyn a little quicker.
59
00:06:24,055 --> 00:06:26,835
Hey, you haven't got an umbrella.
No, I'll take you to your bus.
60
00:06:26,935 --> 00:06:29,635
- No, it's out of your way.
- I don't mind walking.
61
00:06:29,735 --> 00:06:31,945
The fresh air, the spring.
62
00:06:33,615 --> 00:06:35,615
I'm a little drunk.
63
00:06:52,295 --> 00:06:54,835
Never mind, I'll catch the next one.
64
00:06:54,935 --> 00:06:56,235
You go on over to the subway.
65
00:06:56,335 --> 00:07:01,010
No, I don't mind waiting,
I feel kind of lonely tonight.
66
00:07:03,415 --> 00:07:05,415
Say, Charlie...
67
00:07:06,215 --> 00:07:09,155
You suppose JJ is running around
with that young lady?
68
00:07:09,255 --> 00:07:11,255
It looks that way.
69
00:07:13,775 --> 00:07:17,005
- I wonder what it's like.
- What, Chris?
70
00:07:17,015 --> 00:07:20,451
To be loved by a young girl like that.
71
00:07:21,495 --> 00:07:25,315
You know, nobody ever looked at me
like that, not even when I was young.
72
00:07:25,415 --> 00:07:27,915
Yes, when we're young we have
dreams that never pan out...
73
00:07:28,015 --> 00:07:30,210
...but we go on dreaming.
74
00:07:30,455 --> 00:07:32,915
When I was young,
I wanted to be an artist.
75
00:07:33,015 --> 00:07:35,995
I dreamt I was going to be a
great painter someday.
76
00:07:36,095 --> 00:07:38,095
So I'm a cashier.
77
00:07:38,415 --> 00:07:40,675
- Do you still paint?
- Yes, every Sunday.
78
00:07:40,775 --> 00:07:42,755
That's one way to kill time.
79
00:07:42,855 --> 00:07:45,035
You know, Sunday is the one day
of the week I don't like.
80
00:07:45,135 --> 00:07:46,235
I never know what to do with myself.
81
00:07:46,335 --> 00:07:52,625
- Why don't you come over tomorrow and see me?
- Thanks, Chris, I'll do that.
82
00:07:53,535 --> 00:07:55,635
- Good night, Chris.
- Good night, Charlie. See you tomorrow.
83
00:07:55,735 --> 00:07:57,735
Good night.
84
00:08:14,375 --> 00:08:16,275
- It stopped raining.
- Yeah, half an hour ago.
85
00:08:16,375 --> 00:08:18,235
Which way is it to the East Side subway?
86
00:08:18,335 --> 00:08:19,955
Around the corner, past the 'L',
87
00:08:20,055 --> 00:08:22,435
- four blocks.
- Thank you, Officer.
88
00:08:22,535 --> 00:08:23,515
I guess I got turned around.
89
00:08:23,615 --> 00:08:28,630
- These streets are all mixed up in Greenwich Village.
- Yeah.
90
00:09:12,275 --> 00:09:14,275
Is he hurt?
91
00:09:14,955 --> 00:09:18,695
- I'll go call a policeman.
- No, wait... wait.
92
00:09:28,155 --> 00:09:30,015
Officer.
93
00:09:30,115 --> 00:09:32,115
Officer.
94
00:09:46,235 --> 00:09:49,215
- Where did they go?
- In that direction.
95
00:09:49,315 --> 00:09:50,855
- What does he look like?
- I don't know.
96
00:09:50,955 --> 00:09:53,055
- I didn't see his face.
- He took 15 dollars.
97
00:09:53,155 --> 00:09:55,415
He didn't believe it was all
I had, so he began pushing me around...
98
00:09:55,515 --> 00:09:57,495
...and this gentleman ran in
and knocked him down.
99
00:09:57,595 --> 00:09:59,135
That's right, Officer,
he was right there.
100
00:09:59,235 --> 00:10:01,255
I couldn't hold him, he got up and ran.
101
00:10:01,355 --> 00:10:03,355
Wait here.
102
00:10:04,435 --> 00:10:06,015
Come on, let's get out of here.
103
00:10:06,115 --> 00:10:07,495
But we have to wait for the officer.
104
00:10:07,595 --> 00:10:09,615
I don't want to get my name
in the newspaper, do you?
105
00:10:09,715 --> 00:10:10,855
- The newspaper?
- Sure.
106
00:10:10,955 --> 00:10:12,535
We'll have to go down to the
station house and make a complaint.
107
00:10:12,635 --> 00:10:14,015
And every time they make an arrest,
they send a detective to your house...
108
00:10:14,115 --> 00:10:17,005
...for weeks. Oh, it's a nuisance.
109
00:10:17,475 --> 00:10:20,535
- Won't you take me home?
- Why, yes...
110
00:10:21,835 --> 00:10:25,575
Well, sure... that is...
if you think that...
111
00:10:26,075 --> 00:10:28,285
Well, here's where I live.
112
00:10:32,915 --> 00:10:35,135
I'm sorry I can't ask you to come up.
113
00:10:35,235 --> 00:10:39,145
I share my apartment
with another girl, Millie.
114
00:10:39,395 --> 00:10:42,625
Good night, and thanks for everything.
115
00:10:43,515 --> 00:10:45,135
Don't you...
116
00:10:45,235 --> 00:10:48,125
...don't you want a cup of coffee?
117
00:10:48,635 --> 00:10:50,635
All right.
118
00:11:05,715 --> 00:11:08,010
- Hello, Kitty.
- Hello, Tiny.
119
00:11:08,235 --> 00:11:10,360
- Oh, this is Mr...
- Cross.
120
00:11:10,795 --> 00:11:14,535
- Glad to know you, Mr. Cross.
- How do you do.
121
00:11:14,795 --> 00:11:16,795
You seen Johnny?
122
00:11:17,755 --> 00:11:20,050
No, not since he left here.
123
00:11:20,475 --> 00:11:22,895
- Two coffees, please.
- I think I changed my mind.
124
00:11:22,995 --> 00:11:24,695
I could stand a drink-a Rum Collins.
125
00:11:24,795 --> 00:11:27,229
- One Rum Collins?
- Yes, yes.
126
00:11:27,555 --> 00:11:29,935
Oh come on, keep me company.
127
00:11:30,715 --> 00:11:34,095
Well, you see I've already had
a good deal of champagne...
128
00:11:34,195 --> 00:11:36,745
- You want champagne?
- No, no...
129
00:11:37,635 --> 00:11:39,635
Make mine the same.
130
00:11:40,915 --> 00:11:45,135
You know, ever since I first saw you
I was wondering what your name was.
131
00:11:45,235 --> 00:11:47,351
- Kitty.
- It's really-
132
00:11:48,755 --> 00:11:52,065
Katherine, Katherine March.
133
00:11:52,675 --> 00:11:54,825
My friends call me Kitty.
134
00:11:56,675 --> 00:11:58,855
What do your friends call you?
135
00:11:58,955 --> 00:12:00,375
Chris.
136
00:12:00,475 --> 00:12:02,475
Chris Cross.
137
00:12:03,835 --> 00:12:05,295
Chris Cross.
138
00:12:05,395 --> 00:12:07,695
Yes, the boys tease me about it, but
139
00:12:07,795 --> 00:12:09,795
I don't mind.
140
00:12:20,635 --> 00:12:22,845
Why are you looking at me?
141
00:12:23,075 --> 00:12:25,075
Is my face dirty?
142
00:12:25,395 --> 00:12:27,095
It's beautiful.
143
00:12:27,195 --> 00:12:29,195
I'll bet it is.
144
00:12:31,875 --> 00:12:33,875
Gee, I'm a sight.
145
00:12:36,555 --> 00:12:38,555
Thank you, sir.
146
00:12:42,635 --> 00:12:44,635
Cheers, Chris.
147
00:12:46,235 --> 00:12:48,235
Miss March...
148
00:12:48,475 --> 00:12:49,655
Kitty.
149
00:12:49,755 --> 00:12:51,755
Yes, Miss-I mean...
150
00:12:52,075 --> 00:12:53,775
Kitty...
151
00:12:53,875 --> 00:12:56,514
Well, look... Kitty,...
152
00:12:57,995 --> 00:12:59,775
...since I'm old enough to be your father...
153
00:12:59,875 --> 00:13:01,875
You're not so old.
154
00:13:01,955 --> 00:13:02,975
You don't think so?
155
00:13:03,075 --> 00:13:05,795
You're not a boy, you're just...
156
00:13:06,355 --> 00:13:08,355
...mature.
157
00:13:08,675 --> 00:13:10,675
I like mature people.
158
00:13:11,115 --> 00:13:13,920
Well, what I wanted to say was...
159
00:13:14,235 --> 00:13:17,855
...you shouldn't be alone in the
street so late at night.
160
00:13:17,955 --> 00:13:20,015
I was coming home from work.
161
00:13:20,115 --> 00:13:22,115
You work this late?
162
00:13:24,275 --> 00:13:26,275
What do you do?
163
00:13:26,355 --> 00:13:28,355
Guess.
164
00:13:31,275 --> 00:13:34,590
- You're an actress.
- Oh, you are clever.
165
00:13:34,795 --> 00:13:37,375
Now that you know all about me,
tell me about yourself.
166
00:13:37,475 --> 00:13:39,475
- What do you do?
- I?
167
00:13:41,355 --> 00:13:44,075
- Well, you see...
- Don't tell me.
168
00:13:44,515 --> 00:13:46,555
- You work in a bank?
- No.
169
00:13:46,755 --> 00:13:50,095
Well let's see, Greenwich Village
is full of artists...
170
00:13:50,195 --> 00:13:52,775
I meet you in Greenwich Village...
171
00:13:52,875 --> 00:13:54,815
You must be an artist. Right?
172
00:13:54,915 --> 00:13:56,915
Well, I...
173
00:13:56,915 --> 00:14:00,175
- Yes, yes, I paint.
- Of course, you're a painter.
174
00:14:00,275 --> 00:14:01,695
I love paintings.
175
00:14:01,795 --> 00:14:04,135
To think I took you for a cashier.
176
00:14:04,235 --> 00:14:05,375
Well...
177
00:14:05,475 --> 00:14:07,615
You know those art galleries
on Fifth Avenue?
178
00:14:07,715 --> 00:14:08,855
The prices they charge.
179
00:14:08,955 --> 00:14:12,535
I saw one little picture
that cost 50,000 dollars.
180
00:14:12,635 --> 00:14:14,635
They called it a...
181
00:14:15,355 --> 00:14:16,935
- Seesan.
- Cezanne.
182
00:14:17,035 --> 00:14:19,585
He was a great French painter.
183
00:14:19,675 --> 00:14:22,095
I'd like to own that painting.
184
00:14:22,195 --> 00:14:24,195
You would?
185
00:14:24,995 --> 00:14:27,145
For 50,000 dollars?
186
00:14:27,595 --> 00:14:30,900
Well, you can't put any price
on masterpieces like that.
187
00:14:31,000 --> 00:14:32,855
They're worth... well...
188
00:14:32,955 --> 00:14:35,815
Whatever you can afford to pay for them.
189
00:14:35,915 --> 00:14:38,900
You know what, I bet I saw some of
your pictures there and didn't know it.
190
00:14:39,000 --> 00:14:40,975
Next time I'll look for your name.
191
00:14:41,075 --> 00:14:43,075
No, no, no...
192
00:14:43,315 --> 00:14:45,440
I don't sell my pictures.
193
00:14:45,875 --> 00:14:47,535
Not in New York, you mean?
194
00:14:47,635 --> 00:14:49,495
- No, I...
- I know.
195
00:14:49,595 --> 00:14:53,055
I bet you sell your pictures in Europe,
France or some place like that.
196
00:14:53,155 --> 00:14:55,415
You can tell I don't know
much about painting.
197
00:14:55,515 --> 00:14:58,295
I bet you get as much for
your pictures in France...
198
00:14:58,395 --> 00:15:01,175
...as those Frenchmen get right
here in New York.
199
00:15:01,275 --> 00:15:03,575
You're never appreciated
in your own country.
200
00:15:03,675 --> 00:15:06,655
Well, that's one way of looking at it.
201
00:15:06,755 --> 00:15:10,455
But you know, when I paint
I don't think of money.
202
00:15:10,555 --> 00:15:13,069
- I just paint for fun.
- Fun?
203
00:15:13,155 --> 00:15:16,775
Yes, I think it's the
most fun I know, painting.
204
00:15:16,875 --> 00:15:19,135
I wish I had all the time to paint.
205
00:15:19,235 --> 00:15:21,975
- But don't you have time?
- No, I... well... yes...
206
00:15:22,075 --> 00:15:24,191
You see, I...
207
00:15:25,075 --> 00:15:27,075
Well, you know...
208
00:15:27,315 --> 00:15:29,300
Business takes a lot of time.
209
00:15:29,400 --> 00:15:31,935
No wonder, when you get all that money.
210
00:15:32,035 --> 00:15:34,415
What play are you acting in?
211
00:15:34,515 --> 00:15:36,895
- It closed tonight.
- Which one?
212
00:15:36,995 --> 00:15:39,885
The one I was in. What time is it?
213
00:15:45,155 --> 00:15:47,794
- It's only ten past two.
- Only?
214
00:15:48,715 --> 00:15:51,520
It's time for Kitty to be in bed.
215
00:15:55,715 --> 00:15:57,715
So you won't forget me.
216
00:15:58,355 --> 00:16:00,355
Thank you.
217
00:16:00,715 --> 00:16:03,335
- Can I see you again?
- Sure, sometime.
218
00:16:03,435 --> 00:16:05,615
- Well, if you give me your telephone number...
- I haven't got a phone.
219
00:16:05,715 --> 00:16:06,855
May I write you?
220
00:16:06,955 --> 00:16:09,935
That's the address. Good night, Chris.
221
00:16:10,035 --> 00:16:12,035
Kitty, who is Johnny?
222
00:16:12,715 --> 00:16:14,135
Why do you ask that?
223
00:16:14,235 --> 00:16:17,210
I just heard you ask the bartender.
224
00:16:17,315 --> 00:16:20,335
Oh sure, he's just a fella I know,
he's Millie's boyfriend.
225
00:16:20,435 --> 00:16:23,295
You know, the girl I live with?
Good night, Chris.
226
00:16:23,395 --> 00:16:25,395
Good night, Kitty.
227
00:17:01,155 --> 00:17:03,155
Christopher.
228
00:17:07,155 --> 00:17:09,155
Christopher.
229
00:17:11,155 --> 00:17:13,155
Yes, Adele.
230
00:17:25,900 --> 00:17:32,275
- This is a pleasure. I didn't expect to see you, Charlie.
- But you asked me.
231
00:17:33,675 --> 00:17:35,675
My wife...
232
00:17:36,000 --> 00:17:38,890
Well, it's good to see you anyway.
233
00:17:39,355 --> 00:17:41,255
That was a swell party last night,
wasn't it, Charlie?
234
00:17:41,355 --> 00:17:43,905
Say, what time did we go home?
235
00:17:43,955 --> 00:17:46,165
After midnight, wasn't it?
236
00:17:48,595 --> 00:17:50,375
You know, I haven't been to bed yet.
237
00:17:50,475 --> 00:17:51,335
You haven't?
238
00:17:51,435 --> 00:17:53,535
I guess I might as well act as drunk
as I thought I was, eh Charlie?
239
00:17:53,635 --> 00:17:55,055
No, no...
240
00:17:55,155 --> 00:17:57,855
Oh, I've got to do the dishes for Adele.
241
00:17:57,955 --> 00:18:02,800
- You don't mind, Charlie, do you?
- No, no, go right ahead.
242
00:18:09,115 --> 00:18:11,155
Say, did you paint this?
243
00:18:11,515 --> 00:18:14,895
Great Scott, no. That isn't painting,
that's mud.
244
00:18:14,995 --> 00:18:17,970
- Done by a photographer.
- Who is it?
245
00:18:18,435 --> 00:18:20,435
The late departed...
246
00:18:21,800 --> 00:18:23,855
Oh... your wife's former husband.
247
00:18:23,955 --> 00:18:27,743
Detective Sargeant Higgins,
Homer Higgins.
248
00:18:28,515 --> 00:18:30,900
Say, that's a real medal, isn't it?
249
00:18:31,000 --> 00:18:33,868
Yeah, Adele got it.
250
00:18:34,915 --> 00:18:36,915
- Your wife?
- Yeah.
251
00:18:37,155 --> 00:18:40,470
After he was drowned in the East River.
252
00:18:41,155 --> 00:18:43,365
Jumped in to save a woman.
253
00:18:43,595 --> 00:18:45,595
Neither body was found.
254
00:18:46,000 --> 00:18:48,309
Oh... too bad.
255
00:18:48,515 --> 00:18:50,515
Yeah, too bad.
256
00:18:59,435 --> 00:19:02,495
- Oh, thank you, Charlie.
- Not at all.
257
00:19:03,715 --> 00:19:06,945
How long have you been married, Chris?
258
00:19:06,995 --> 00:19:08,995
Five years...
259
00:19:09,835 --> 00:19:11,335
Well...
260
00:19:11,435 --> 00:19:15,095
She didn't want to spend his
insurance money, so she...
261
00:19:15,195 --> 00:19:17,490
...rented out a spare room.
262
00:19:18,555 --> 00:19:20,375
24 dollars a week.
263
00:19:20,475 --> 00:19:23,335
Well, I was trying to save money to
buy paints,
264
00:19:23,435 --> 00:19:25,435
so I moved in.
265
00:19:25,635 --> 00:19:27,635
Oh, she was sweet...
266
00:19:27,835 --> 00:19:30,725
Butter wouldn't melt in her mouth.
267
00:19:31,195 --> 00:19:33,195
And...
268
00:19:34,635 --> 00:19:37,255
Well, you know how these things go.
269
00:19:37,355 --> 00:19:39,135
Smoke?
270
00:19:39,235 --> 00:19:41,235
Oh...
271
00:19:41,235 --> 00:19:43,235
...guess I better not.
272
00:19:47,715 --> 00:19:49,415
Where are your paintings, Chris?
273
00:19:49,515 --> 00:19:51,335
They're out in the hall.
274
00:19:51,435 --> 00:19:56,365
- Would you like to see what I did today?
- Yes, I'd like to.
275
00:20:08,435 --> 00:20:11,745
Where did you find a flower like that?
276
00:20:15,195 --> 00:20:18,910
You mean you see this
when you look at... that?
277
00:20:19,010 --> 00:20:23,069
Well, yes... that is, I sort of feel it.
278
00:20:23,555 --> 00:20:27,255
You see, when I look at that
flower, I see someone...
279
00:20:27,355 --> 00:20:30,755
Is there anything private in this house?
280
00:20:32,275 --> 00:20:34,275
I'm sorry, Adele.
281
00:20:34,595 --> 00:20:36,805
We better get out of here.
282
00:20:43,355 --> 00:20:45,355
All right, Adele...
283
00:21:31,075 --> 00:21:33,695
Can't you get those lazy legs
off that couch, maybe?
284
00:21:33,795 --> 00:21:35,795
Come here.
285
00:21:37,595 --> 00:21:39,655
Can't you do any better than that?
286
00:21:39,755 --> 00:21:41,815
That's all you think about,
Lazy Legs, hmm?
287
00:21:41,915 --> 00:21:44,975
What else is there to think about...
288
00:21:50,355 --> 00:21:52,095
If you want more heat
in this apartment, Miss...
289
00:21:52,195 --> 00:21:55,175
- ...you'll have to call a janitor.
- You idiot.
290
00:21:55,275 --> 00:21:57,095
How come you're holding out on me, Baby?
291
00:21:57,195 --> 00:21:59,775
Oh, stop talking about Saturday night.
292
00:21:59,875 --> 00:22:05,145
I'm not talking about Saturday night...
I'm talking about this.
293
00:22:05,915 --> 00:22:08,415
It sounds like a schoolboy
trying to make a date.
294
00:22:08,515 --> 00:22:10,855
You must be robbing the cradle.
295
00:22:10,955 --> 00:22:12,695
- What's so funny?
- You are.
296
00:22:12,795 --> 00:22:14,655
He's old enough to be my father.
297
00:22:14,755 --> 00:22:19,295
That's the old fellow who came
to my rescue Saturday night... My hero.
298
00:22:19,395 --> 00:22:21,135
No kidding.
299
00:22:21,235 --> 00:22:24,255
See? You were too tight
to remember anything.
300
00:22:24,355 --> 00:22:26,975
If I hadn't told the cop to go in the
wrong direction he'd have picked you up.
301
00:22:27,075 --> 00:22:29,375
This the old fellow who butted in?
302
00:22:29,475 --> 00:22:31,175
The painter?
303
00:22:31,275 --> 00:22:34,935
He's rich and famous and
very sweet too, Johnny.
304
00:22:35,035 --> 00:22:37,375
He doesn't pull any rough stuff like you.
305
00:22:37,475 --> 00:22:39,695
Why, I had a chance
to clean up in a crap game.
306
00:22:39,795 --> 00:22:41,655
All I needed was 50 bucks...
307
00:22:41,755 --> 00:22:44,695
And what did you show up with?
15, for cat's sake.
308
00:22:44,795 --> 00:22:46,295
That's all I had.
309
00:22:46,395 --> 00:22:49,375
Besides, you kept me waiting
two hours in the rain.
310
00:22:49,475 --> 00:22:52,775
- And then you gave me a dirty look.
- I didn't give you a dirty look.
311
00:22:52,875 --> 00:22:59,505
Any girl who waits 2 hours in the rain
for a guy is gonna give him a dirty look
312
00:23:00,035 --> 00:23:04,095
Trouble with you, baby, is
you have no imagination.
313
00:23:04,195 --> 00:23:08,695
- What do you expect me to do?
- I expect you to use your brains.
314
00:23:08,795 --> 00:23:11,175
For cat's sake this chump
is crazy about you.
315
00:23:11,275 --> 00:23:14,295
This is a set-up. He's in
the big money, isn't he?
316
00:23:14,395 --> 00:23:17,135
You said 50,000 a picture, didn't you?
317
00:23:17,235 --> 00:23:20,495
And here I am, knocking my brains out,
trying to raise a little capital...
318
00:23:20,595 --> 00:23:22,695
...and this is right in your lap.
319
00:23:22,795 --> 00:23:24,935
You don't have to call what's-his-name...
320
00:23:25,035 --> 00:23:26,895
...and get a measly 50.
321
00:23:26,995 --> 00:23:28,975
This bird is goofy about you.
322
00:23:29,075 --> 00:23:31,075
Write him, date him up.
323
00:23:31,155 --> 00:23:34,895
I can't take money off an old man like that.
324
00:23:36,835 --> 00:23:38,975
For cat's sake, get big-hearted...
325
00:23:39,075 --> 00:23:41,748
...and smart, Lazy Legs.
326
00:23:41,835 --> 00:23:44,975
Why, I see fellas in the big dough
without half my brains...
327
00:23:45,075 --> 00:23:46,815
...but ability isn't enough.
328
00:23:46,915 --> 00:23:49,655
You gotta have money to make money.
Capital.
329
00:23:49,755 --> 00:23:51,375
But the boys at the Acme Garage would...
330
00:23:51,475 --> 00:23:53,815
...cut me in on a half-interest if I
can put up the money.
331
00:23:53,915 --> 00:23:56,895
- How much do they want?
- Three or four thousand.
332
00:23:56,995 --> 00:23:58,095
Yipe.
333
00:23:58,195 --> 00:23:59,800
For cat's sake, I'm not talking
about chicken feed.
334
00:23:59,900 --> 00:24:02,434
Use your imagination.
335
00:24:03,115 --> 00:24:05,375
You get an interest in a business like that...
336
00:24:05,475 --> 00:24:08,255
...and it's a cinch to squeeze out
your partners.
337
00:24:08,355 --> 00:24:10,095
Then you're on easy street.
338
00:24:10,195 --> 00:24:13,085
Jeepers, the pipe dreams you have.
339
00:24:13,195 --> 00:24:14,655
Now what about the letter?
340
00:24:14,755 --> 00:24:17,455
Oh, I can get 50 or a hundred perhaps,
but I can't get...
341
00:24:17,555 --> 00:24:22,295
...the kind of money you're talking about,
I wouldn't know how.
342
00:24:22,395 --> 00:24:24,095
Johnny.
343
00:24:24,195 --> 00:24:26,895
- Johnny, where are you going?
- Where I won't be wasting my time.
344
00:24:26,995 --> 00:24:29,031
Johnny, Johnny...
345
00:24:34,015 --> 00:24:36,875
I don't know why I'm so crazy about you.
346
00:24:36,975 --> 00:24:38,975
Oh, yes you do...
347
00:24:39,575 --> 00:24:42,125
Now what about my proposition?
348
00:24:43,175 --> 00:24:45,115
You don't have to tap the old
chump for much...
349
00:24:45,215 --> 00:24:46,435
...not at first.
350
00:24:46,535 --> 00:24:48,035
We'll get you a decent apartment.
351
00:24:48,135 --> 00:24:51,635
Someplace where I'll like to come and
see you, not a dump like this.
352
00:24:51,735 --> 00:24:53,735
Well, Lazy Legs?
353
00:24:55,295 --> 00:24:58,515
- May I come in to my own apartment?
- Hello, Funny Face.
354
00:24:58,615 --> 00:25:00,075
Why don't you just move in, Johnny?
355
00:25:00,175 --> 00:25:01,915
- Then I can move out.
- Now, Millie...
356
00:25:02,015 --> 00:25:05,235
- Stop picking on my fianc�.
- How do you spell that word?
357
00:25:05,335 --> 00:25:07,835
With an 'F', like in 'Funny Face'.
358
00:25:07,935 --> 00:25:09,595
She pays half the rent, doesn't she?
359
00:25:09,695 --> 00:25:12,235
That was the general idea, Big Shot,
when we signed the lease.
360
00:25:12,335 --> 00:25:15,115
I don't mind if you want
this place to yourself.
361
00:25:15,215 --> 00:25:17,215
To you, Baby.
362
00:25:21,415 --> 00:25:25,075
- What's he mean by that?
- Oh, nothing. You know Johnny.
363
00:25:25,175 --> 00:25:27,075
Yeah, I know Johnny all right.
364
00:25:27,175 --> 00:25:29,315
Has he bought you
that engagement ring yet?
365
00:25:29,415 --> 00:25:32,985
You seem to worry more about it than I do.
366
00:25:39,735 --> 00:25:41,595
The new 45-dollar model.
367
00:25:41,695 --> 00:25:44,675
Only Roger let me have it for 18.
He said he made a profit at that.
368
00:25:44,775 --> 00:25:47,195
I thought you said you were
modeling girdles for the catalog?
369
00:25:47,295 --> 00:25:49,295
I have been.
370
00:25:50,375 --> 00:25:52,375
I ache like a dog.
371
00:25:52,615 --> 00:25:57,120
If corsets ever come back,
I swear I'll quit modeling.
372
00:25:59,295 --> 00:26:00,995
Why don't you go back to work?
373
00:26:01,095 --> 00:26:04,195
With that figure, if you
weren't so darn lazy...
374
00:26:04,295 --> 00:26:07,950
Who do you think you are,
my guardian angel?
375
00:26:08,255 --> 00:26:11,835
Not me, honey. I lost those
wings a long time ago.
376
00:26:11,935 --> 00:26:13,755
That's what I thought.
377
00:26:13,855 --> 00:26:16,195
No wonder you got fired,
you're so darn snippy.
378
00:26:16,295 --> 00:26:17,955
You never could get to work on time...
379
00:26:18,055 --> 00:26:20,520
...after you met that Johnny.
380
00:26:21,615 --> 00:26:23,355
Honey, what's happened to you?
381
00:26:23,455 --> 00:26:25,715
Don't you wish it could happen to you.
382
00:26:25,815 --> 00:26:27,915
I'm in love, crazy in love.
383
00:26:28,015 --> 00:26:30,115
With a man who pushes you around
the way I wouldn't push a cat around.
384
00:26:30,215 --> 00:26:31,235
You leave Johnny out of this.
385
00:26:31,335 --> 00:26:33,075
With your looks and figure
you could get any man you want.
386
00:26:33,175 --> 00:26:36,292
Sure, but there's only one I want.
387
00:26:36,615 --> 00:26:38,075
Yeah, and he's making a tramp out of you.
388
00:26:38,175 --> 00:26:40,355
You wouldn't know love if it
hit you in the face.
389
00:26:40,455 --> 00:26:44,365
If that's where it hits you,
you ought to know.
390
00:27:30,495 --> 00:27:33,385
That robin sings just like I feel.
391
00:27:33,975 --> 00:27:39,585
Look, there's a pair of them up there,
they're building their nest.
392
00:27:42,935 --> 00:27:45,315
Say, where'd you learn that?
393
00:27:46,615 --> 00:27:48,615
When I was a kid.
394
00:27:48,695 --> 00:27:51,755
But I haven't done that in 40 years.
395
00:27:51,815 --> 00:27:54,450
I feel like a kid myself today.
396
00:27:57,575 --> 00:27:59,155
Sold any pictures lately?
397
00:27:59,255 --> 00:28:00,275
No.
398
00:28:00,375 --> 00:28:02,475
Why don't you paint my picture?
399
00:28:02,575 --> 00:28:04,315
I'd like to.
400
00:28:04,415 --> 00:28:06,395
Could I bring my easel to your apartment?
401
00:28:06,495 --> 00:28:08,715
I'm afraid my girlfriend wouldn't like that.
402
00:28:08,815 --> 00:28:11,435
How long does it take you
to paint a picture?
403
00:28:11,535 --> 00:28:14,235
Sometimes a day, sometimes a year.
404
00:28:14,335 --> 00:28:16,595
You can't tell, it has to grow.
405
00:28:16,695 --> 00:28:18,715
I never knew paint could grow.
406
00:28:18,815 --> 00:28:20,275
Feeling grows.
407
00:28:20,375 --> 00:28:22,555
You know,
that's the important thing... feeling.
408
00:28:22,655 --> 00:28:25,955
Now you take me, nobody ever
taught me how to draw,
409
00:28:26,055 --> 00:28:29,115
so I just put a line around what
I feel when I look at things.
410
00:28:29,215 --> 00:28:30,435
Yeah, I see.
411
00:28:30,535 --> 00:28:32,535
It's like...
412
00:28:33,175 --> 00:28:36,075
...it's like falling in love, I guess.
413
00:28:36,175 --> 00:28:37,675
You know...
414
00:28:37,775 --> 00:28:41,755
First you see someone, and
then it keeps growing...
415
00:28:41,855 --> 00:28:43,955
...until you can't think of anyone else.
416
00:28:44,055 --> 00:28:46,055
That's interesting.
417
00:28:46,055 --> 00:28:48,755
The way I look at things,
that's all art is.
418
00:28:48,855 --> 00:28:52,875
Every painting, if it's
any good, is a love affair.
419
00:28:52,975 --> 00:28:56,275
I never heard anyone talk like that before.
420
00:28:56,375 --> 00:28:57,995
Well...
421
00:28:58,095 --> 00:29:01,555
...there aren't many people
you can talk to this way.
422
00:29:01,655 --> 00:29:03,635
So you keep it to yourself.
423
00:29:03,735 --> 00:29:06,195
You walk around
with everything bottled up.
424
00:29:06,295 --> 00:29:08,295
Yeah, that's right.
425
00:29:08,375 --> 00:29:11,180
That's the way it is with me too.
426
00:29:11,535 --> 00:29:15,615
I'm sort of keeping things
bottled up too, Chris.
427
00:29:16,335 --> 00:29:18,395
The truth is, I'm in a jam.
428
00:29:18,495 --> 00:29:20,355
- You, Kitty?
- You probably guessed it...
429
00:29:20,455 --> 00:29:21,515
I'm broke.
430
00:29:21,615 --> 00:29:26,205
Even this dress belongs to Millie,
I can't pay my rent.
431
00:29:27,055 --> 00:29:29,235
- How much is it?
- Oh, forget it.
432
00:29:29,335 --> 00:29:31,545
I shouldn't have told you.
433
00:29:33,575 --> 00:29:36,035
- It'll spoil your day.
- Oh, but Kitty...
434
00:29:36,135 --> 00:29:37,115
I'll get out of it somehow.
435
00:29:37,215 --> 00:29:39,355
I couldn't take anything from you, Chris.
436
00:29:39,455 --> 00:29:42,715
- Well, no... yes... I mean...
- No, no, I couldn't.
437
00:29:42,815 --> 00:29:45,595
I've never taken money from a man
and I'm not going to now.
438
00:29:45,695 --> 00:29:48,035
And I'm not going to spoil our friendship.
439
00:29:48,135 --> 00:29:49,555
Oh, but Kitty...
440
00:29:49,655 --> 00:29:51,695
I couldn't pay you back.
441
00:29:54,095 --> 00:29:56,095
Chris.
442
00:29:56,215 --> 00:29:57,755
Maybe I could pay you back.
443
00:29:57,855 --> 00:29:59,515
If you put up the money
for a studio apartment,
444
00:29:59,615 --> 00:30:04,595
then I'd have a place to live, and you
could paint there. Don't you see?
445
00:30:04,695 --> 00:30:07,075
You could paint my portrait.
446
00:30:10,975 --> 00:30:12,975
What's the matter?
447
00:30:13,055 --> 00:30:15,035
Don't you want to paint my picture?
448
00:30:15,135 --> 00:30:17,675
- There's something I've got to tell you, Kitty.
- What?
449
00:30:17,775 --> 00:30:19,775
I deceived you.
450
00:30:20,175 --> 00:30:22,175
I lied.
451
00:30:24,135 --> 00:30:26,260
I'm a married man, Kitty.
452
00:30:29,295 --> 00:30:31,845
Why didn't you tell me, Chris?
453
00:30:32,655 --> 00:30:36,515
You know I'm not the kind to run
around with a married man, don't you?
454
00:30:36,615 --> 00:30:39,955
You know what you said
about meeting someone?
455
00:30:40,055 --> 00:30:42,155
How you begin to like them, and...
456
00:30:42,255 --> 00:30:45,715
...and you can't think about anybody else?
457
00:30:45,815 --> 00:30:48,555
You should have told me
you had a wife, Chris.
458
00:30:48,655 --> 00:30:51,395
- Yes, but I'm not in love with her, Kitty.
- Well, you married her.
459
00:30:51,495 --> 00:30:55,235
I was lonely,
I couldn't stand my loneliness.
460
00:30:56,695 --> 00:30:58,695
Poor Chris.
461
00:30:59,135 --> 00:31:00,675
Then you're not angry with me?
462
00:31:00,775 --> 00:31:04,260
Why, I suppose I ought to be,
but I'm not.
463
00:31:05,095 --> 00:31:07,095
Not with you, Chris.
464
00:31:07,095 --> 00:31:08,715
I'm going to let you help me.
465
00:31:08,815 --> 00:31:11,790
- How much do you need?
- 500 dollars.
466
00:31:17,095 --> 00:31:19,095
500...
467
00:32:02,775 --> 00:32:04,970
I need 500 dollars.
468
00:32:05,495 --> 00:32:07,635
I could pay it back 10 dollars a week.
469
00:32:07,735 --> 00:32:09,675
That's all right, Mr. Cross.
470
00:32:09,775 --> 00:32:11,635
But you'll have to have a co-signer.
471
00:32:11,735 --> 00:32:14,235
- Thank you, no.
- Property owner.
472
00:32:14,335 --> 00:32:17,225
- Property owner?
- Just a formality.
473
00:32:21,175 --> 00:32:23,725
- Thank you very much.
- Anytime.
474
00:32:25,375 --> 00:32:26,515
Well, write to that old skin-flint Hogarth...
475
00:32:26,615 --> 00:32:28,395
...to give you a raise.
476
00:32:28,495 --> 00:32:30,995
You don't even make enough
money to buy me a radio.
477
00:32:31,095 --> 00:32:34,555
I have to run downstairs every
night to listen to the radio.
478
00:32:34,655 --> 00:32:36,155
The way I have to scrimp and save...
479
00:32:36,255 --> 00:32:39,075
...and you wasting money on paints.
480
00:32:39,175 --> 00:32:41,355
I'd like to know what you'd do without me...
481
00:32:41,455 --> 00:32:42,955
Poor dear Homer.
482
00:32:43,055 --> 00:32:46,075
If only he had a grave where
I could put some flowers.
483
00:32:46,175 --> 00:32:48,155
Why, you couldn't ask me to marry you.
484
00:32:48,255 --> 00:32:52,555
I had to put the words into your mouth.
I'd have been better off a widow.
485
00:32:52,655 --> 00:32:55,075
The only reason I put up with you
is because I'm married to you...
486
00:32:55,175 --> 00:32:58,150
- I'm stuck.
- Yes, and I'm stuck too.
487
00:32:58,935 --> 00:33:00,935
Have you been drinking?
488
00:33:01,055 --> 00:33:02,475
No, I haven't.
489
00:33:02,575 --> 00:33:04,700
Let me smell your breath.
490
00:33:07,295 --> 00:33:10,275
Then what's the matter with you?
Why are you shouting at me?
491
00:33:10,375 --> 00:33:12,435
You keep blaming me for not
buying you a radio.
492
00:33:12,535 --> 00:33:15,195
You think I like running downstairs
every night to listen to the radio?
493
00:33:15,295 --> 00:33:18,675
- Why don't you buy a radio? You have money.
- His insurance money?
494
00:33:18,775 --> 00:33:20,435
Well, I don't want a radio,
you want it.
495
00:33:20,535 --> 00:33:24,435
I'll never touch those bonds.
They're for my old age.
496
00:33:24,535 --> 00:33:26,515
If Homer were alive I'd have a radio.
497
00:33:26,615 --> 00:33:29,875
He made a good salary.
He gave me a good home.
498
00:33:29,975 --> 00:33:31,800
Well, you're living in the
same apartment, aren't you?
499
00:33:31,900 --> 00:33:34,960
Yes... but it didn't smell of paint.
500
00:33:35,815 --> 00:33:37,595
I can't sleep for the smell of paint.
501
00:33:37,695 --> 00:33:39,675
And all your silly pictures
cluttering up the hall...
502
00:33:39,775 --> 00:33:41,035
If you don't get rid of that trash...
503
00:33:41,135 --> 00:33:44,195
I swear I'll give it to the junkman.
504
00:33:45,455 --> 00:33:47,455
- Adele.
- I will.
505
00:33:47,855 --> 00:33:49,855
I swear I will.
506
00:33:50,175 --> 00:33:52,355
And the things you paint...
507
00:33:52,455 --> 00:33:55,275
It was bad enough when you used to
copy picture postcards.
508
00:33:55,375 --> 00:33:59,355
Well, Utrillo copies postcards,
and he's considered a great painter.
509
00:33:59,455 --> 00:34:03,315
And now I suppose you're copying
Utrillo or whatever his name is?
510
00:34:03,415 --> 00:34:06,475
And you're getting
crazier all the time... Oh, yes.
511
00:34:06,575 --> 00:34:08,275
I saw what you're doing.
512
00:34:08,375 --> 00:34:10,445
Girls... snakes...
513
00:34:10,855 --> 00:34:13,195
Next thing you'll be painting
women without clothes.
514
00:34:13,295 --> 00:34:15,155
I never saw a woman without any clothes.
515
00:34:15,255 --> 00:34:17,255
I should hope not.
516
00:34:23,455 --> 00:34:26,715
The Happy Household Hour's
just coming on, dear.
517
00:34:26,815 --> 00:34:31,065
I'll be right down, Dora.
Mr. Cross came home late.
518
00:34:34,015 --> 00:34:35,755
Go ahead and eat...
519
00:34:35,855 --> 00:34:38,065
...and then do the dishes.
520
00:34:38,335 --> 00:34:39,795
'This is The Happy Household Hour...
521
00:34:39,895 --> 00:34:42,300
...brought to you at this time
by Happy Hour Bubble Suds.
522
00:34:42,400 --> 00:34:44,900
No soap gives you more happiness,
523
00:34:45,000 --> 00:34:48,811
more washings and more
suds per package,
524
00:34:49,095 --> 00:34:52,700
than Happy Hour Bubble Suds.
525
00:34:53,000 --> 00:34:55,835
Ask your nearest grocer for the large
economy-size package today.
526
00:34:55,935 --> 00:35:00,195
And now for the next episode of
'Hilda's Hope for Happiness'.
527
00:35:00,295 --> 00:35:02,395
As you remember,
we left Hilda in the laundry...
528
00:35:02,495 --> 00:35:03,835
...Bubble Suds...
529
00:35:03,935 --> 00:35:06,130
...Hilda...
530
00:35:45,135 --> 00:35:47,135
Christopher.
531
00:35:57,575 --> 00:35:59,575
Christopher.
532
00:36:04,775 --> 00:36:06,315
What are you doing?
533
00:36:06,415 --> 00:36:08,835
I was...
I was looking for the paper.
534
00:36:08,935 --> 00:36:10,935
Are you blind?
535
00:36:11,415 --> 00:36:14,675
No. Didn't you...
didn't you like the radio?
536
00:36:14,775 --> 00:36:21,065
It went off right in the middle of
a program. I wouldn't have such a radio.
537
00:36:21,575 --> 00:36:23,915
- Say, did you read this?
- Read what?
538
00:36:24,015 --> 00:36:26,015
This murder in Queens.
539
00:36:26,495 --> 00:36:28,555
A man killed his wife
with a window weight...
540
00:36:28,655 --> 00:36:30,755
...put her body in a trunk and
shipped it to California.
541
00:36:30,855 --> 00:36:33,755
- It says here...
- I read the paper, thank you.
542
00:36:33,855 --> 00:36:35,555
He didn't get away with it, did he?
543
00:36:35,655 --> 00:36:38,075
He'll go to the chair, as he should.
544
00:36:38,175 --> 00:36:41,755
Yeah, a man hasn't got a chance
with these New York detectives.
545
00:36:41,855 --> 00:36:45,850
Can't you put that paper down
and do the dishes?
546
00:37:01,775 --> 00:37:03,775
Adele...
547
00:37:03,935 --> 00:37:05,635
...you didn't mean what you said...
548
00:37:05,735 --> 00:37:07,435
...about giving my paintings away
to the junkman?
549
00:37:07,535 --> 00:37:09,535
You'll find out...
550
00:37:16,975 --> 00:37:19,330
Well, you won't have to.
551
00:37:19,695 --> 00:37:21,955
A friend of mine is taking an apartment...
552
00:37:22,055 --> 00:37:24,395
...in Greenwich Village,
I'll move everything there.
553
00:37:24,495 --> 00:37:27,595
Well, if he's fool enough to let you do it...
554
00:37:27,695 --> 00:37:30,925
- Go ahead. The sooner the better.
- Yes.
555
00:37:33,695 --> 00:37:37,795
Top floor. You'll get plenty of light.
Lots of privacy.
556
00:37:37,895 --> 00:37:40,835
You heard of Tony Rivera,
the illustrator?
557
00:37:40,935 --> 00:37:43,355
He had this apartment
on a three-year lease.
558
00:37:43,455 --> 00:37:45,835
Couldn't work anywhere else.
559
00:37:46,015 --> 00:37:48,245
This was his studio.
560
00:37:49,175 --> 00:37:51,795
The sketches on the wall are Rivera's.
561
00:37:51,895 --> 00:37:53,595
He'd do that with his models sometimes...
562
00:37:53,695 --> 00:37:56,275
...when he was working
on a magazine cover.
563
00:37:56,375 --> 00:37:58,995
Some people would pay
a lot of money for those.
564
00:37:59,095 --> 00:38:01,645
Are you an artist, Miss March?
565
00:38:01,700 --> 00:38:04,335
- Where's the bedroom?
- This way.
566
00:38:08,775 --> 00:38:10,755
What's the rent, Mr. Jones?
567
00:38:10,855 --> 00:38:14,355
150. There are some things that Rivera
left here stored in the basement.
568
00:38:14,455 --> 00:38:17,475
They go with the apartment if you care
to use them.
569
00:38:17,575 --> 00:38:19,955
Here you are... the bedroom.
570
00:38:23,895 --> 00:38:26,190
I don't like the wallpaper.
571
00:38:26,215 --> 00:38:28,115
Will they change the paper?
572
00:38:28,215 --> 00:38:30,515
I guess so, on a year's lease.
573
00:38:30,615 --> 00:38:32,655
I'll pick it out myself.
574
00:39:22,895 --> 00:39:25,190
Well, don't break the bank.
575
00:39:26,655 --> 00:39:28,155
Hello, Lazy Legs.
576
00:39:28,255 --> 00:39:30,890
I thought I heard the doorbell.
577
00:39:32,015 --> 00:39:34,015
I didn't hear anything.
578
00:39:38,815 --> 00:39:40,635
Say, is this all you've got?
579
00:39:40,735 --> 00:39:45,355
I'm lucky I have that left, the way you
were throwing it around last night.
580
00:39:45,455 --> 00:39:47,275
You even bought me a book, Honey.
581
00:39:47,375 --> 00:39:50,155
You're supposed to be an actress,
aren't you?
582
00:39:50,255 --> 00:39:52,720
Shakespeare, for Pete's sake.
583
00:40:00,055 --> 00:40:01,755
Say, that's all I have left.
584
00:40:01,855 --> 00:40:05,675
You know where to get more,
don't you, Lazy Legs?
585
00:40:05,775 --> 00:40:09,715
Told me he hadn't sold any pictures
for a long time...
586
00:40:09,815 --> 00:40:12,620
And now I'm in hock for all this.
587
00:40:27,015 --> 00:40:29,015
Look, Kitty...
588
00:40:31,055 --> 00:40:33,520
I need at least 1000 dollars.
589
00:40:34,300 --> 00:40:36,875
- Ouch.
- Well, you've got him softened up...
590
00:40:36,975 --> 00:40:38,835
Now, push him around a bit.
591
00:40:38,935 --> 00:40:41,955
He seems to get scared
when I talk about money.
592
00:40:42,055 --> 00:40:44,155
Listen Baby, you've got him
right where you want him.
593
00:40:44,255 --> 00:40:46,595
He's on the hook and can't get off.
594
00:40:46,695 --> 00:40:49,795
- He can walk out, can't he?
- He's got a wife, hasn't he?
595
00:40:49,895 --> 00:40:52,275
Just drop a hint that his wife might
find out about this apartment...
596
00:40:52,375 --> 00:40:54,035
...and he'll shell out fast.
597
00:40:54,135 --> 00:40:55,555
That's blackmail...
598
00:40:55,655 --> 00:40:58,772
It's only blackmail, Baby...
599
00:40:58,855 --> 00:41:02,340
...when you're dumb enough to get caught.
600
00:41:04,575 --> 00:41:07,275
- Is that him?
- Told you I heard the doorbell.
601
00:41:07,375 --> 00:41:10,265
For cat's sake.... Get rid of him.
602
00:41:41,615 --> 00:41:43,615
Why...
603
00:41:43,895 --> 00:41:45,355
Don't you answer doorbells?
604
00:41:45,455 --> 00:41:47,915
- I thought you were mad at me.
- Peace offering...
605
00:41:48,015 --> 00:41:50,015
- Scotch.
- Thanks, Honey.
606
00:41:50,415 --> 00:41:52,875
I didn't think you were out,
it's only 10 past 12.
607
00:41:52,975 --> 00:41:56,275
I rang and rang downstairs
and then I found the door was open.
608
00:41:56,375 --> 00:41:58,375
Well, well, well.
609
00:42:00,735 --> 00:42:02,435
You're doing all right for a working girl.
610
00:42:02,535 --> 00:42:04,830
Now don't start that again.
611
00:42:10,135 --> 00:42:12,115
Don't tell me he's under the sofa, too.
612
00:42:12,215 --> 00:42:14,215
No, Bright Eyes.
613
00:42:15,415 --> 00:42:17,540
You can come out, Johnny.
614
00:42:17,775 --> 00:42:21,090
All you have to do is call, Funny Face.
615
00:42:23,295 --> 00:42:25,435
You must have made a killing in
Wall Street, Mr. Prince...
616
00:42:25,535 --> 00:42:27,535
Could be.
617
00:42:27,535 --> 00:42:30,115
The last time I saw Johnny he was
talking about going to Hollywood.
618
00:42:30,215 --> 00:42:31,835
I might try it yet.
619
00:42:31,935 --> 00:42:35,515
I read in a movie magazine about a fella
who landed in Hollywood stone broke...
620
00:42:35,615 --> 00:42:38,115
...and cleaned up a million.
No experience, either.
621
00:42:38,215 --> 00:42:41,715
All he had was looks, and he
worked in a drugstore.
622
00:42:41,815 --> 00:42:43,995
If he worked, Johnny,
he didn't look like you.
623
00:42:44,095 --> 00:42:46,675
- Will you two stop fighting?
- I'm not fighting, Baby.
624
00:42:46,775 --> 00:42:48,515
She just doesn't know my speed.
625
00:42:48,615 --> 00:42:49,915
Why, I hear of movie actors...
626
00:42:50,015 --> 00:42:51,835
...getting 5000... 10,000 a week.
627
00:42:51,935 --> 00:42:53,235
For what?
628
00:42:53,335 --> 00:42:55,795
For acting tough, for pushing
girls in the face.
629
00:42:55,895 --> 00:42:58,190
What do they do I can't do?
630
00:42:58,375 --> 00:43:00,155
You're so clever, why don't you do it?
631
00:43:00,255 --> 00:43:02,720
I might, Funny Face, I might.
632
00:43:10,935 --> 00:43:11,835
Chris.
633
00:43:11,935 --> 00:43:14,435
I brought over some of my things, Kitty.
634
00:43:14,535 --> 00:43:17,115
I'll bring some more tomorrow...
635
00:43:17,215 --> 00:43:19,215
The rest on Saturday.
636
00:43:22,935 --> 00:43:25,155
- Oh... You have company.
- It's just Millie and Johnny.
637
00:43:25,255 --> 00:43:26,555
- John...?
- You know, Millie's boyfriend.
638
00:43:26,655 --> 00:43:27,995
Come on... I want you to meet them.
639
00:43:28,095 --> 00:43:31,475
Millie, this is a friend of mine,
Mr. Cross, Miss Ray.
640
00:43:31,575 --> 00:43:34,115
- How do you do, Miss Ray?
- Pleased to meet you, Mr. Cross.
641
00:43:34,215 --> 00:43:38,550
- And... Johnny Prince.
- Glad to know you, Mr. Cross.
642
00:43:39,375 --> 00:43:41,375
How do you do?
643
00:43:41,735 --> 00:43:44,075
Seems to me I've seen you
before somewhere...
644
00:43:44,175 --> 00:43:46,895
Could be... could be, Mr. Cross.
645
00:43:46,895 --> 00:43:48,715
Yes, I...
646
00:43:48,815 --> 00:43:52,435
I just don't seem to remember...
Maybe I'm mistaken.
647
00:43:52,535 --> 00:43:53,915
Could be.
648
00:43:54,015 --> 00:43:58,435
- Well, I have to run along, kid.
- I'll go with you, sweetheart.
649
00:43:58,535 --> 00:44:00,035
Oh, don't bother, Johnny.
650
00:44:00,135 --> 00:44:02,875
I wouldn't think of letting
you go alone... Darling.
651
00:44:02,975 --> 00:44:06,205
You might get run over by a streetcar.
652
00:44:09,175 --> 00:44:12,235
Goodbye, Mr. Cross. Nice to see you.
653
00:44:12,815 --> 00:44:15,795
- Thanks for the scotch, Millie.
- That's okay... Bye.
654
00:44:15,895 --> 00:44:18,700
- So long, Kitty.
- So long, Johnny.
655
00:44:22,575 --> 00:44:25,040
Now what's the matter, Chris?
656
00:44:25,255 --> 00:44:28,115
I don't think I like that young man
she's in love with.
657
00:44:28,215 --> 00:44:29,795
Oh, Johnny's all right...
658
00:44:29,895 --> 00:44:32,995
Oh, I know he is, or he wouldn't
be a friend, but...
659
00:44:33,095 --> 00:44:38,110
- There's something about him that...
- She's crazy about him.
660
00:44:38,375 --> 00:44:41,875
Would you... Would you like
to see my pictures?
661
00:44:41,975 --> 00:44:44,525
Not yet. Come sit down, Chris.
662
00:44:47,815 --> 00:44:49,595
You happy?
663
00:44:49,695 --> 00:44:53,350
- For the first time in my life.
- Very happy?
664
00:44:54,135 --> 00:44:55,835
I think of you all the time.
665
00:44:55,935 --> 00:44:59,325
All I want is to see you, be near you.
666
00:45:01,695 --> 00:45:03,715
I know I haven't any right
to ask you this, but...
667
00:45:03,815 --> 00:45:05,931
Have you ever...?
668
00:45:08,335 --> 00:45:12,075
Well... there must have been
other men who...
669
00:45:14,135 --> 00:45:16,135
Just one, Chris.
670
00:45:16,735 --> 00:45:18,735
You still see him?
671
00:45:21,375 --> 00:45:23,375
I've forgotten him.
672
00:45:24,215 --> 00:45:27,105
Look, Kitty... if I were single...
673
00:45:27,215 --> 00:45:30,035
- ...if I had no wife...
- But you have a wife.
674
00:45:30,135 --> 00:45:32,430
Yes I know, but if she'd...
675
00:45:33,615 --> 00:45:38,630
Well... if something would happen
that would make me free...
676
00:45:38,735 --> 00:45:40,275
Would you marry me?
677
00:45:40,375 --> 00:45:42,275
Oh, let's not talk about it now, dear.
678
00:45:42,375 --> 00:45:44,075
What I'm worried about is getting a job.
679
00:45:44,175 --> 00:45:46,395
Living like this... it's expensive.
680
00:45:46,495 --> 00:45:48,915
I don't like to ask you for anything more...
681
00:45:49,015 --> 00:45:53,195
...because... well, you say you haven't
sold any pictures lately.
682
00:45:53,295 --> 00:45:54,955
Yes, but... don't you have enough money?
683
00:45:55,055 --> 00:45:57,395
You have no idea what a problem
money is for an actress, Chris.
684
00:45:57,495 --> 00:46:00,355
Talent doesn't count in the theatre.
Everything is pull.
685
00:46:00,455 --> 00:46:01,835
Contacts, knowing the right people...
686
00:46:01,935 --> 00:46:04,035
You have to get an agent...
they charge plenty...
687
00:46:04,135 --> 00:46:08,715
- Wear smart clothes, be attractive.
- But Kitty, you're beautiful.
688
00:46:08,815 --> 00:46:12,410
Chris, your face doesn't mean a thing.
689
00:46:12,855 --> 00:46:16,355
It's clothes, perfumes,
making the right impression.
690
00:46:16,455 --> 00:46:19,435
Why, an actress needs 1000 dollars
just to get a decent wardrobe.
691
00:46:19,535 --> 00:46:21,924
- 1000 dollars?
- At least.
692
00:46:22,015 --> 00:46:26,915
Maybe I can borrow it from Millie.
Or her boyfriend... Johnny.
693
00:46:27,015 --> 00:46:29,140
He's got plenty of money.
694
00:46:29,335 --> 00:46:32,735
Oh... No, no, no, Kitty.
Not from Johnny.
695
00:46:33,495 --> 00:46:35,495
Why not?
696
00:46:35,935 --> 00:46:38,825
I'll get you the money some way...
697
00:46:39,375 --> 00:46:41,650
Chris, you're a darling.
698
00:46:42,015 --> 00:46:44,635
I really believe you're in love with me.
699
00:46:44,735 --> 00:46:46,735
I am, Kitty, I am.
700
00:46:49,615 --> 00:46:52,413
Chris, you're a caveman.
701
00:46:52,695 --> 00:46:55,755
I like you to like me...
well... there's a limit.
702
00:46:55,855 --> 00:46:57,855
Yes, I know...
703
00:47:00,175 --> 00:47:02,795
I've got to go,
I'm supposed to be back...
704
00:47:02,895 --> 00:47:04,915
I'll come here tomorrow at noon, Kitty.
705
00:47:05,015 --> 00:47:09,350
I'll be waiting for you.
I'm sorry you have to go...
706
00:47:12,415 --> 00:47:14,415
Bye-bye, Dear.
707
00:47:17,375 --> 00:47:20,520
- Don't forget the money.
- I'll get it.
708
00:47:24,135 --> 00:47:26,260
- Bye-bye, Chris.
- Goodbye.
709
00:48:14,255 --> 00:48:16,255
I don't get it.
710
00:48:16,375 --> 00:48:18,155
The poor sap must be a hophead, seeing...
711
00:48:18,255 --> 00:48:20,255
...snakes on the 'L'.
712
00:48:21,735 --> 00:48:24,715
Imagine anyone paying
money for this stuff?
713
00:48:24,815 --> 00:48:28,091
Say, are you sure he's not a phony?
714
00:48:28,855 --> 00:48:31,235
He's too dumb to be a phony.
715
00:48:31,295 --> 00:48:34,675
- You're right there.
- Then how did he get all the money?
716
00:48:34,775 --> 00:48:38,715
Why, if he had to work for a living,
he couldn't make 50 dollars a week.
717
00:48:38,815 --> 00:48:40,965
You just don't know art.
718
00:48:41,095 --> 00:48:44,075
Maybe not, but I'm gonna find out about it.
719
00:48:44,175 --> 00:48:46,175
I kinda like this one.
720
00:48:46,535 --> 00:48:49,755
But where would you find flowers like that?
721
00:48:49,855 --> 00:48:52,035
I wonder if I couldn't sell these.
722
00:48:52,135 --> 00:48:54,555
And what do I do when
he asks where they are?
723
00:48:54,655 --> 00:48:56,195
Say you put them in storage.
724
00:48:56,295 --> 00:48:57,595
You know, you got to protect him...
725
00:48:57,695 --> 00:48:59,395
You can't leave valuable
paintings lying around...
726
00:48:59,495 --> 00:49:01,035
...where somebody can pick them up.
727
00:49:01,135 --> 00:49:05,640
You'd get in trouble.
Any gallery would know his work.
728
00:49:05,735 --> 00:49:09,635
He tried to kiss me today...
and don't think I liked it.
729
00:49:09,735 --> 00:49:11,995
Oh, you've been kissed before.
730
00:49:12,095 --> 00:49:14,730
Say... they're not even signed.
731
00:49:15,455 --> 00:49:17,235
That doesn't matter, they'd know them.
732
00:49:17,335 --> 00:49:18,955
Not where I take them, Baby.
733
00:49:19,055 --> 00:49:23,730
Johnny... I can't stand to
have anyone touch me but you.
734
00:49:24,055 --> 00:49:26,475
I hate him when he looks at me like that.
735
00:49:26,575 --> 00:49:30,955
If he were mean or vicious or
if he bawled me out I'd like him better.
736
00:49:31,055 --> 00:49:32,755
You don't love me,
737
00:49:32,855 --> 00:49:35,035
or you'd understand what I mean.
738
00:49:35,135 --> 00:49:37,135
- No?
- No.
739
00:49:48,575 --> 00:49:50,195
No?
740
00:49:50,295 --> 00:49:52,490
Well... maybe.
741
00:49:59,135 --> 00:50:00,915
Working late tonight, Mr. Cross?
742
00:50:01,015 --> 00:50:03,595
I'm about through, Ben,
you can let me out in a minute.
743
00:50:03,695 --> 00:50:05,695
Yes, sir.
744
00:50:36,175 --> 00:50:38,385
I just caught you in time.
745
00:50:49,415 --> 00:50:52,675
Cash this for me, will you, Chris?
It's personal.
746
00:50:52,775 --> 00:50:55,608
Yes, yes... Yes, of course, JJ.
747
00:51:18,255 --> 00:51:19,995
- Here you are, JJ.
- Thank you, Chris.
748
00:51:20,095 --> 00:51:22,305
Good night.
Good night, JJ.
749
00:51:32,455 --> 00:51:34,455
- Hello, Nick.
- Hi.
750
00:51:45,175 --> 00:51:47,175
What do you got?
751
00:51:48,175 --> 00:51:53,445
The fellow who paints those gets
50 grand for a single picture.
752
00:51:54,815 --> 00:51:57,235
Hey. What's the matter with you, Nick?
753
00:51:57,335 --> 00:51:59,875
Where'd you pick them up...
over in Washington Square?
754
00:51:59,975 --> 00:52:01,995
The Village long-hairs are
peddling junk like that...
755
00:52:02,095 --> 00:52:03,555
...for the price of the canvas.
756
00:52:03,655 --> 00:52:06,675
These weren't painted by
any Village long-hair.
757
00:52:06,775 --> 00:52:09,035
That's my pawnshop, isn't it?
758
00:52:09,135 --> 00:52:12,155
And that snake is strictly from the Bronx.
759
00:52:12,255 --> 00:52:14,395
This fellow lives in Brooklyn.
He's famous.
760
00:52:14,495 --> 00:52:16,595
- Yeah, what's his name?
- Well, I...
761
00:52:16,695 --> 00:52:20,155
Nick, I've brought you stuff before
and you never asked for any name on it.
762
00:52:20,255 --> 00:52:24,835
That was jewelry. Bring me some more
of that and we can do business, Johnny.
763
00:52:24,935 --> 00:52:29,780
Take this junk back to Washington Square
where you got it.
764
00:53:07,975 --> 00:53:11,035
I can see you've got an eye for art.
765
00:53:11,375 --> 00:53:13,375
That's one of my best.
766
00:53:13,575 --> 00:53:15,575
Take a look at these...
767
00:53:15,975 --> 00:53:18,075
I didn't know you were a painter.
768
00:53:18,175 --> 00:53:20,175
I'm not.
769
00:53:23,895 --> 00:53:26,190
- Are they any good?
- Well...
770
00:53:26,535 --> 00:53:28,660
...they've got something.
771
00:53:29,455 --> 00:53:31,455
A certain peculiar...
772
00:53:32,135 --> 00:53:34,940
...something. But no perspective.
773
00:53:34,975 --> 00:53:37,395
- Is that important?
- I should say it is.
774
00:53:37,495 --> 00:53:39,495
Look at my paintings.
775
00:53:39,775 --> 00:53:41,115
Where did you buy them?
776
00:53:41,215 --> 00:53:42,915
I didn't buy them,
I want to sell them.
777
00:53:43,015 --> 00:53:44,715
You want me to sell them on commission?
778
00:53:44,815 --> 00:53:48,315
- How much do you think they're worth?
- I always start everything at 25.
779
00:53:48,415 --> 00:53:51,875
Then... you know, it's a hard
business selling pictures.
780
00:53:51,975 --> 00:53:54,525
People don't buy art nowadays.
781
00:53:54,735 --> 00:53:57,675
No appreciation, no taste,
no perception...
782
00:53:57,775 --> 00:53:59,775
No perspective, huh?
783
00:54:03,455 --> 00:54:05,515
Let me have your name and address.
784
00:54:05,615 --> 00:54:08,335
I'll come back later... So long.
785
00:54:14,855 --> 00:54:17,150
- Hello, Johnny.
- Hiya, Tiny.
786
00:54:19,535 --> 00:54:21,535
Where'd you get that?
787
00:54:22,695 --> 00:54:23,955
Off Nick.
788
00:54:24,055 --> 00:54:26,055
What about my ring?
789
00:54:26,615 --> 00:54:30,195
- You know how much a good diamond costs?
- I gave you 900 dollars.
790
00:54:30,295 --> 00:54:32,295
Will you pipe down?
791
00:54:39,615 --> 00:54:42,675
You've been telling me what a dope
the old guy is...
792
00:54:42,775 --> 00:54:44,775
Maybe you're the dope.
793
00:54:46,055 --> 00:54:48,795
He told you his paintings
are worth a lot of money...
794
00:54:48,895 --> 00:54:52,075
- Did you check up on his story?
- What's wrong with it?
795
00:54:52,175 --> 00:54:55,915
They're worth just 25 bucks apiece.
That's what's wrong with it.
796
00:54:56,015 --> 00:54:58,015
You're crazy.
797
00:54:59,215 --> 00:55:02,075
- If I weren't a gentleman...
- Well don't get sore.
798
00:55:02,175 --> 00:55:05,065
Well then don't tell me I'm crazy.
799
00:55:10,655 --> 00:55:13,075
I tell you the old boy's a phony.
800
00:55:13,175 --> 00:55:14,795
His money isn't phony, is it?
801
00:55:14,895 --> 00:55:17,635
He could borrow dough, or
have it stashed away...
802
00:55:17,735 --> 00:55:19,755
- Or even steal it.
- Chris steal?
803
00:55:19,855 --> 00:55:21,875
Jeepers, Johnny, he's not the type.
804
00:55:21,975 --> 00:55:23,475
He wouldn't have nerve enough to steal.
805
00:55:23,575 --> 00:55:25,155
Well he didn't get it from his pictures.
806
00:55:25,255 --> 00:55:26,995
He may be dumb, but not about art.
807
00:55:27,095 --> 00:55:28,900
The day he took me to the museum he
explained to me how everything was done.
808
00:55:29,000 --> 00:55:32,955
You should have heard him. People stood
around and listened.
809
00:55:33,055 --> 00:55:35,555
- What museum?
- The Metropolitan.
810
00:55:35,655 --> 00:55:40,245
Yipe. They've got pictures there
worth a million bucks.
811
00:55:44,135 --> 00:55:46,135
Where you going?
812
00:55:50,895 --> 00:55:52,995
I'm going to make a money
out of you, Lazy Legs.
813
00:55:53,095 --> 00:55:55,075
You can't take his pictures to the museum.
814
00:55:55,175 --> 00:55:57,175
Who says I can't?
815
00:56:11,495 --> 00:56:13,115
You know who bought them?
816
00:56:13,215 --> 00:56:16,366
Janeway. Damon Janeway.
817
00:56:17,135 --> 00:56:19,395
- Don't you know who Mr. Janeway is?
- No.
818
00:56:19,495 --> 00:56:21,495
He's an art critic.
819
00:56:21,495 --> 00:56:24,675
The best authority in New York
on Modern Art.
820
00:56:24,775 --> 00:56:26,995
He took one look and bought them both.
821
00:56:27,095 --> 00:56:29,115
I couldn't even give him my pictures.
822
00:56:29,215 --> 00:56:30,355
Not for nothing.
823
00:56:30,455 --> 00:56:32,155
He wants to get hold of you.
824
00:56:32,255 --> 00:56:34,835
He told me to telephone him.
You wait here, eh?
825
00:56:34,935 --> 00:56:36,935
No, no...
826
00:56:51,415 --> 00:56:53,415
Sorry...
827
00:56:56,255 --> 00:56:58,435
For cat's sake, what's so funny?
828
00:56:58,535 --> 00:57:00,535
You are, Smarty-Pants.
829
00:57:00,855 --> 00:57:03,435
You're the Mr. Fix-It who was gonna
make a monkey...
830
00:57:03,535 --> 00:57:06,235
...out of poor dopey little Kitty...
831
00:57:06,335 --> 00:57:09,035
So you gave away two pictures
for a couple of dimes...
832
00:57:09,135 --> 00:57:13,275
- ...and now you can't collect the dimes.
- Oh dry up.
833
00:57:13,375 --> 00:57:15,969
- Jeepers.
- Now what?
834
00:57:16,055 --> 00:57:18,475
- What am I gonna tell Chris?
- He won't find out.
835
00:57:18,575 --> 00:57:20,755
The heck he won't.
That Janeway's a cr�tic...
836
00:57:20,855 --> 00:57:22,275
...he writes for the newspaper.
837
00:57:22,375 --> 00:57:25,195
Golly, you got us in a spot.
I told you not to do it.
838
00:57:25,295 --> 00:57:26,435
You're just nervous.
839
00:57:26,535 --> 00:57:28,675
The old guy that sold them
doesn't know me from Adam.
840
00:57:28,775 --> 00:57:31,580
Give me that drink, I can use it.
841
00:57:35,015 --> 00:57:37,973
- Chris?
- No, he's got a key.
842
00:57:39,815 --> 00:57:43,045
Well go ahead, see who it is.
Hurry up.
843
00:57:54,095 --> 00:57:55,355
I beg your pardon, but...
844
00:57:55,455 --> 00:57:57,835
...we're looking for a man,
and I'm afraid we don't know his name.
845
00:57:57,935 --> 00:58:00,655
And I'm afraid I can't help you.
846
00:58:01,855 --> 00:58:03,115
I'm sorry...
847
00:58:03,215 --> 00:58:05,215
Look.
848
00:58:08,335 --> 00:58:10,335
There.
849
00:58:12,535 --> 00:58:14,535
These are his.
850
00:58:15,000 --> 00:58:16,875
Oh, there he is.
851
00:58:16,975 --> 00:58:20,290
Why did you run away from me like that?
852
00:58:20,535 --> 00:58:23,652
Here, 50 dollars less 20 percent.
853
00:58:23,735 --> 00:58:25,395
I don't know what you're talking about.
854
00:58:25,495 --> 00:58:26,795
But the pictures you brought me.
855
00:58:26,895 --> 00:58:29,595
Perhaps we'd better introduce ourselves:
My name is Janeway.
856
00:58:29,695 --> 00:58:31,675
- This is Mr. Dellarowe.
- How do you do?
857
00:58:31,775 --> 00:58:32,955
What is it you want?
858
00:58:33,055 --> 00:58:35,715
We'd like to find out
who painted the pictures.
859
00:58:35,815 --> 00:58:38,435
- You don't know?
- Of course they don't know.
860
00:58:38,535 --> 00:58:40,235
That's what we're here for.
861
00:58:40,335 --> 00:58:42,235
Look, if you're a friend of the painter,
862
00:58:42,335 --> 00:58:43,835
you'll put Mr. Dellarowe in touch with him.
863
00:58:43,935 --> 00:58:47,035
Why'd you buy those pictures if you
didn't know who painted them?
864
00:58:47,135 --> 00:58:50,535
- Because they're good.
- Who painted them?
865
00:58:58,295 --> 00:59:00,115
No, Johnny, no.
866
00:59:00,215 --> 00:59:02,475
Oh don't be so modest, Miss March.
867
00:59:02,575 --> 00:59:04,435
Now you see? You got me in bad.
868
00:59:04,535 --> 00:59:06,435
She made me promise not to tell.
869
00:59:06,535 --> 00:59:10,020
That's why I made out like I didn't know.
870
00:59:11,015 --> 00:59:13,275
She's funny about her painting.
871
00:59:13,375 --> 00:59:17,315
Never lets anyone see it. Doesn't
even put her name on her pictures.
872
00:59:17,415 --> 00:59:18,595
So I observed.
873
00:59:18,695 --> 00:59:20,515
You're an extraordinary artist,
Miss March.
874
00:59:20,615 --> 00:59:22,195
- Oh, no.
- See?
875
00:59:22,295 --> 00:59:24,275
She can't stand for anybody
to talk about her.
876
00:59:24,375 --> 00:59:26,595
She got the idea her pictures
weren't any good.
877
00:59:26,695 --> 00:59:28,395
That's why I took those two to you...
878
00:59:28,495 --> 00:59:32,115
...to give her confidence...
I knew they were good.
879
00:59:32,215 --> 00:59:33,955
Now I'll take that money.
880
00:59:34,055 --> 00:59:36,675
I never would have guessed
it was a woman.
881
00:59:36,775 --> 00:59:39,235
Nor I... You're work is
very strong, Miss March.
882
00:59:39,335 --> 00:59:41,675
- May we see some more of it?
- Sure... go ahead.
883
00:59:41,775 --> 00:59:44,410
- Look in her studio.
- Thank you.
884
00:59:49,935 --> 00:59:52,315
You're crazy to try a thing like this.
885
00:59:52,415 --> 00:59:54,475
For cat's sake,
I thought they were cops.
886
00:59:54,575 --> 00:59:56,675
I know what I'm doing...
they don't know from nothing.
887
00:59:56,775 --> 00:59:58,155
I can't fool that cr�tic.
888
00:59:58,255 --> 01:00:00,635
You always wanted to be an actress...
Now's your chance.
889
01:00:00,735 --> 01:00:03,515
You've been around the old boy
long enough to pick up his lingo...
890
01:00:03,615 --> 01:00:06,675
Feed Janeway some of that... I'll get
him in here alone with you.
891
01:00:06,775 --> 01:00:08,775
No, no... wait.
892
01:00:13,000 --> 01:00:14,715
How long has she been painting?
893
01:00:14,815 --> 01:00:16,600
Ever since she was a kid, Mr. Janeway.
894
01:00:16,700 --> 01:00:20,595
- Never went to art school, did she?
- No, she just picked it up...
895
01:00:20,695 --> 01:00:22,075
I guess I'm the only one who's...
896
01:00:22,175 --> 01:00:24,115
...been encouraging her, kind of...
897
01:00:24,215 --> 01:00:27,595
Helping her along... as a friend...
You know, just a friend.
898
01:00:27,695 --> 01:00:30,600
- I didn't get your name.
- Prince.
899
01:00:33,215 --> 01:00:36,968
Say Mr. Janeway... she's kind of upset.
900
01:00:37,800 --> 01:00:40,690
Maybe you'd go in and talk to her?
901
01:00:41,300 --> 01:00:43,300
Be glad to.
902
01:00:48,300 --> 01:00:50,300
Well, Mr. Dellarowe?
903
01:00:53,135 --> 01:00:56,500
I wonder if Miss March would
let me have all of these?
904
01:00:56,600 --> 01:00:58,700
Well that depends...
905
01:00:58,975 --> 01:01:01,600
What's in it for her?
906
01:01:01,735 --> 01:01:05,985
Prices will have to be built up,
Mr. Prince, but...
907
01:01:15,555 --> 01:01:17,415
I can usually tell whether a canvas...
908
01:01:17,515 --> 01:01:19,895
...has been painted by a man or woman...
909
01:01:19,995 --> 01:01:21,950
But you fooled me completely,
Miss March.
910
01:01:22,050 --> 01:01:25,500
Your work is not only original,
but has a masculine force.
911
01:01:25,600 --> 01:01:29,340
How long does it take you
to paint a picture?
912
01:01:30,555 --> 01:01:34,309
Sometimes a day... sometimes a year.
913
01:01:35,075 --> 01:01:37,975
- You can't tell, it has to grow.
- Of course.
914
01:01:38,075 --> 01:01:40,335
It's a matter of feeling, you know...
915
01:01:40,435 --> 01:01:43,325
...how feeling grows? It's like...
916
01:01:43,875 --> 01:01:46,425
Like falling in love, I guess.
917
01:01:48,955 --> 01:01:50,495
That's a very good description.
918
01:01:50,595 --> 01:01:54,935
The way I look at it... Every painting,
if it's any good, is...
919
01:01:55,035 --> 01:01:57,035
...a love affair.
920
01:01:57,395 --> 01:01:59,175
- May I quote that?
- Oh, no, no...
921
01:01:59,275 --> 01:02:00,735
Please don't write about me.
922
01:02:00,835 --> 01:02:03,735
I can see you're going to be
a very hard case.
923
01:02:03,835 --> 01:02:06,615
Why don't you have confidence
in your work?
924
01:02:06,715 --> 01:02:08,535
Because I can't draw.
925
01:02:08,635 --> 01:02:09,975
You do all right.
926
01:02:10,075 --> 01:02:11,975
I just put a line around what I feel...
927
01:02:12,075 --> 01:02:14,200
...when I look at things.
928
01:02:15,475 --> 01:02:17,935
You're a very stimulating person to talk to.
929
01:02:18,035 --> 01:02:20,585
How are you two getting along?
930
01:02:21,475 --> 01:02:22,735
I think I'm breaking the ice.
931
01:02:22,835 --> 01:02:24,375
Kitty, Mr. Dellarowe wants to...
932
01:02:24,475 --> 01:02:27,895
...handle all your work exclusively...
Is it all right?
933
01:02:27,995 --> 01:02:29,855
As a friend I'd advise it.
934
01:02:29,955 --> 01:02:31,575
Could you come to the galleries tomorrow?
935
01:02:31,675 --> 01:02:34,990
- What time?
- Any time that's convenient.
936
01:02:35,155 --> 01:02:36,535
How about twelve o'clock?
937
01:02:36,635 --> 01:02:38,415
And then lunch afterward with me.
938
01:02:38,515 --> 01:02:40,904
Well, I...
939
01:02:41,635 --> 01:02:43,635
She'll be there.
940
01:02:44,075 --> 01:02:48,015
I'm glad you're around, Mr. Prince,
to make up her mind for her.
941
01:02:48,115 --> 01:02:49,815
I can see you're tired, Miss March.
942
01:02:49,915 --> 01:02:51,535
This has been enough for one evening.
943
01:02:51,635 --> 01:02:53,335
We'd better go. Until tomorrow?
944
01:02:53,435 --> 01:02:56,070
Thanks, Mr. Janeway... so long.
945
01:02:56,275 --> 01:02:57,535
Good evening.
946
01:02:57,635 --> 01:03:00,950
- Good night, Mr. Dellarowe.
- Good night.
947
01:03:06,035 --> 01:03:08,075
- Good night.
- Good night.
948
01:03:13,835 --> 01:03:15,835
Lazy Legs...
949
01:03:17,515 --> 01:03:18,975
I don't know what you told Janeway...
950
01:03:19,075 --> 01:03:20,575
...but you've got him eating
right out of your hand.
951
01:03:20,675 --> 01:03:22,375
It won't stop with lunch...
952
01:03:22,475 --> 01:03:24,855
- Well, what's the difference?
- If you mean...
953
01:03:24,955 --> 01:03:27,760
Oh, stop acting like a green kid.
954
01:03:29,235 --> 01:03:32,615
Let him talk about what he wants to
talk about, and he won't talk about art.
955
01:03:32,715 --> 01:03:36,030
If I had any sense I'd walk out on you.
956
01:03:36,100 --> 01:03:38,310
You haven't got any sense.
957
01:03:55,195 --> 01:03:58,415
Right here... just like you'd sign a letter.
958
01:03:58,515 --> 01:04:00,515
Come on.
959
01:04:01,555 --> 01:04:03,595
- Katherine March.
- Kitty?
960
01:04:04,035 --> 01:04:07,180
For cat's sake.... Put that one back.
961
01:04:07,195 --> 01:04:09,195
Kitty?
962
01:04:11,155 --> 01:04:15,490
- Chris.
- Oh, Kitty, I happened to be in the neigh...
963
01:04:16,755 --> 01:04:19,827
Hello, Mr. Cross, I just dropped in.
964
01:04:19,915 --> 01:04:22,125
I thought Millie was here.
965
01:04:22,475 --> 01:04:25,575
Say, I hope you don't mind me
looking at your picture?
966
01:04:25,675 --> 01:04:27,935
Oh no, not at all, Mr. Prince.
967
01:04:28,035 --> 01:04:31,265
Fine work, that's remarkable painting.
968
01:04:31,435 --> 01:04:33,575
You have a little trouble with
perspective, don't you?
969
01:04:33,675 --> 01:04:38,055
Yes, that's one thing I could
never master: Perspective.
970
01:04:38,155 --> 01:04:40,455
Well, I guess I'll have to run along.
971
01:04:40,555 --> 01:04:42,095
So long, Mr. Cross.
972
01:04:42,195 --> 01:04:44,335
If Millie drops in, tell her
I'll be at Tiny's place.
973
01:04:44,435 --> 01:04:47,325
Don't bother, I'll let myself out.
974
01:04:54,835 --> 01:04:56,615
Has he been here long?
975
01:04:56,715 --> 01:04:58,715
No, why?
976
01:04:58,875 --> 01:05:01,575
- I don't like him.
- Johnny's all right. He's a nice fellow, Chris. Really he is.
977
01:05:01,675 --> 01:05:04,735
I don't know why you don't like him.
978
01:05:04,835 --> 01:05:06,835
Well... was he the one?
979
01:05:07,435 --> 01:05:09,015
One what?
980
01:05:09,115 --> 01:05:10,335
Well you said there was one man...
981
01:05:10,435 --> 01:05:12,055
Oh for heaven's sake, won't you
ever forget that?
982
01:05:12,155 --> 01:05:13,295
- Was he?
- No.
983
01:05:13,395 --> 01:05:14,615
- Kitty...
- Go ahead and paint if you want to...
984
01:05:14,715 --> 01:05:19,730
I'm not going to stick around if
you're going to torment me.
985
01:05:53,355 --> 01:05:55,355
Kitty...
986
01:05:56,355 --> 01:05:57,815
Oh, Kitty...
987
01:05:57,915 --> 01:06:01,655
Oh, leave me alone,
I'm going out for dinner.
988
01:06:04,755 --> 01:06:06,135
Kitty, don't be angry.
989
01:06:06,235 --> 01:06:08,775
Why do you come here if you want to
quarrel? I didn't ask you to come here.
990
01:06:08,875 --> 01:06:10,875
Oh, please Kitty.
991
01:06:11,075 --> 01:06:12,855
Oh, for Pete's sake.
992
01:06:12,955 --> 01:06:15,549
- Go and paint.
- I can't.
993
01:06:15,835 --> 01:06:19,575
I can't do a thing when
you're angry with me.
994
01:06:21,435 --> 01:06:23,435
Do you want me to go?
995
01:06:23,515 --> 01:06:26,405
I want you to stay here and paint.
996
01:06:35,475 --> 01:06:38,135
Chris... I'm sorry, Chris, but...
997
01:06:38,235 --> 01:06:41,295
...why do you torment me about something
that's over and done with?
998
01:06:41,395 --> 01:06:43,395
Well, because I...
999
01:06:44,955 --> 01:06:47,590
- Would you marry me?
- You can't.
1000
01:06:48,275 --> 01:06:50,295
- Well, something might happen.
- What?
1001
01:06:50,395 --> 01:06:53,495
You better not let your wife
hear you talking like that.
1002
01:06:53,595 --> 01:06:56,175
Of course I'd marry you if
you were free, but...
1003
01:06:56,275 --> 01:06:59,335
You're not, so... Let's not talk
about it. Now you go on and paint.
1004
01:06:59,435 --> 01:07:01,435
Could I paint you?
1005
01:07:03,275 --> 01:07:06,930
Well, I was going to do this myself, but...
1006
01:07:09,195 --> 01:07:11,195
Paint me, Chris.
1007
01:07:21,955 --> 01:07:24,080
There'll be masterpieces.
1008
01:08:08,755 --> 01:08:10,295
Hello, Adele.
1009
01:08:10,395 --> 01:08:13,095
I dropped over to the butcher shop
like you told me to.
1010
01:08:13,195 --> 01:08:16,000
They got a nice piece of liver...
1011
01:08:19,795 --> 01:08:23,195
How long have you
known Katherine March?
1012
01:08:23,315 --> 01:08:25,315
Answer me.
1013
01:08:28,875 --> 01:08:32,855
- I don't know what you're talking about.
- How long have you known her?
1014
01:08:32,955 --> 01:08:35,495
Well now, don't get excited,
let me help you off with your coat.
1015
01:08:35,595 --> 01:08:38,935
You're the one who's excited... Look
at you. And keep away with that knife.
1016
01:08:39,035 --> 01:08:41,245
You want to cut my throat?
1017
01:08:44,355 --> 01:08:46,735
How long have you known her?
1018
01:08:47,435 --> 01:08:50,215
- I don't know what you're talking about
- Don't lie to me.
1019
01:08:50,315 --> 01:08:52,295
You've been copying her work for years.
1020
01:08:52,395 --> 01:08:54,375
Pretending you painted those pictures
out of your own head and all the time...
1021
01:08:54,475 --> 01:08:56,455
...you were just copying the work
of a real artist.
1022
01:08:56,555 --> 01:08:59,535
I'll bet you're at Dellarowe's
every day making notes.
1023
01:08:59,635 --> 01:09:01,635
- Where?
- You know where.
1024
01:09:01,715 --> 01:09:04,175
Dellarowe's Art Gallery in 57th Street.
1025
01:09:04,275 --> 01:09:07,655
They've got a window full of
paintings by Katherine March.
1026
01:09:07,755 --> 01:09:08,855
You're talking crazy.
1027
01:09:08,955 --> 01:09:12,935
She gets 500 dollars for a single
picture. She's a genius.
1028
01:09:13,035 --> 01:09:14,815
No wonder I used to think sometimes...
1029
01:09:14,915 --> 01:09:19,055
...there was something in your work...
Now I know why.
1030
01:09:19,155 --> 01:09:20,735
If you ever do any more
painting around here
1031
01:09:20,835 --> 01:09:22,295
I swear I'll write that woman a letter...
1032
01:09:22,395 --> 01:09:25,735
...telling her you're stealing her ideas.
1033
01:09:25,835 --> 01:09:27,835
You're a thief.
1034
01:09:28,275 --> 01:09:34,565
Hogarth had better watch out... Or next
thing you'll be stealing his money.
1035
01:09:38,875 --> 01:09:40,535
Not that one, Honey.
1036
01:09:40,635 --> 01:09:42,895
Dellarowe's asking for more pictures...
1037
01:09:42,995 --> 01:09:45,175
Chris just finished it, he'll miss it.
1038
01:09:45,275 --> 01:09:48,095
Janeway says the new pictures are...
1039
01:09:48,195 --> 01:09:50,830
...the best things you've done.
1040
01:09:52,755 --> 01:09:55,015
Wasn't I right about Janeway,
Lazy Legs?
1041
01:09:55,115 --> 01:09:56,775
Yeah, but he gets on my nerves.
1042
01:09:56,875 --> 01:09:59,135
I been out to dinner with him
three times this week...
1043
01:09:59,235 --> 01:10:01,975
...and now he's talking about breakfast.
1044
01:10:02,075 --> 01:10:03,895
He's getting that look in his eye...
1045
01:10:03,995 --> 01:10:05,975
All you gotta do is keep it there.
1046
01:10:06,075 --> 01:10:08,215
It's all very well for you to say...
1047
01:10:08,315 --> 01:10:10,375
...but what about the wear and
tear on my nerves?
1048
01:10:10,475 --> 01:10:12,940
Papa will take care of Kitty.
1049
01:10:13,155 --> 01:10:16,470
Baby's gonna have a big diamond ring...
1050
01:10:16,795 --> 01:10:18,735
...and a shiny limousine...
1051
01:10:18,835 --> 01:10:21,555
- ...and a penthouse.
- And Johnny?
1052
01:10:22,195 --> 01:10:24,490
He goes with the penthouse.
1053
01:10:35,395 --> 01:10:37,395
Chris...
1054
01:10:39,635 --> 01:10:43,630
How did my pictures get into
Dellarowe's window?
1055
01:10:46,715 --> 01:10:48,715
Oh, Chris.
1056
01:10:48,755 --> 01:10:50,880
Don't be angry with me...
1057
01:10:51,795 --> 01:10:54,615
No I'm not angry,
I just can't understand.
1058
01:10:54,715 --> 01:10:56,215
It's not possible.
1059
01:10:56,315 --> 01:10:58,295
Forgive me, Darling, I...
1060
01:10:58,395 --> 01:11:01,815
I needed money. They were
going to take the furniture back.
1061
01:11:01,915 --> 01:11:03,295
It was humiliating...
1062
01:11:03,395 --> 01:11:07,215
I couldn't ask you for more,
you've been so generous.
1063
01:11:07,315 --> 01:11:11,024
I just couldn't.
So I sold some pictures.
1064
01:11:11,875 --> 01:11:13,875
- To Dellarowe?
- Yes.
1065
01:11:15,275 --> 01:11:17,015
You actually sold those pictures?
1066
01:11:17,115 --> 01:11:18,735
Yes.
1067
01:11:18,835 --> 01:11:22,415
I know I shouldn't have
put my name on them but
1068
01:11:22,515 --> 01:11:25,535
Mr. Dellarowe wanted
to know who painted them...
1069
01:11:25,635 --> 01:11:28,735
...and I just couldn't give him your name.
1070
01:11:28,835 --> 01:11:31,495
Now I can't tell him different... can I?
1071
01:11:31,595 --> 01:11:33,215
No.
1072
01:11:33,315 --> 01:11:38,175
The funny part is that it didn't seem
to make any difference.
1073
01:11:38,275 --> 01:11:41,615
Yes, well the funny part is it
made a great deal of difference.
1074
01:11:41,715 --> 01:11:43,775
If I'd brought those pictures
to a man like Dellarowe...
1075
01:11:43,875 --> 01:11:45,815
...he wouldn't have taken them.
1076
01:11:45,915 --> 01:11:47,615
I'm a failure, Kitty.
1077
01:11:47,715 --> 01:11:50,605
Oh, you're a great painter, Chris.
1078
01:11:51,115 --> 01:11:54,855
Mr. Dellarowe said so and
so did Mr. Janeway.
1079
01:11:55,395 --> 01:11:57,395
That is...
1080
01:11:58,595 --> 01:12:02,095
- ...they say I am.
- Well they're gonna keep on saying it.
1081
01:12:02,195 --> 01:12:04,255
- Oh, Chris.
- Oh now don't...
1082
01:12:04,355 --> 01:12:06,015
Don't Kitty, now don't cry.
1083
01:12:06,115 --> 01:12:08,415
I'm happy....
Why, it's just like a dream.
1084
01:12:08,515 --> 01:12:11,427
Oh Chris, you're so good, so kind.
1085
01:12:11,595 --> 01:12:13,575
What difference does it make whose
name is on those pictures...
1086
01:12:13,675 --> 01:12:15,495
...yours or mine?
1087
01:12:15,595 --> 01:12:18,495
Why, it's just like we were married.
1088
01:12:18,595 --> 01:12:20,595
Only I take your name.
1089
01:12:20,995 --> 01:12:25,245
Well, that gives me a little
authority around here.
1090
01:12:25,795 --> 01:12:29,960
I want to paint your picture, Kitty.
How about it?
1091
01:12:33,275 --> 01:12:35,275
Come with me.
1092
01:12:56,155 --> 01:13:00,490
Know what we're going to call this?
'Self-Portrait'.
1093
01:13:01,195 --> 01:13:06,223
DELLAROWE GALLERIES
EXHIBITION OF KATHERINE MARCH...
1094
01:13:41,755 --> 01:13:43,615
- Hello, Damon.
- Hello, Ned.
1095
01:13:43,715 --> 01:13:44,935
Hello.
1096
01:13:45,035 --> 01:13:47,815
Well. This is the first time that
I've ever agreed with you, Janeway.
1097
01:13:47,915 --> 01:13:48,975
Thank you.
1098
01:13:49,075 --> 01:13:52,735
I find the painter even more
fascinating than her paintings.
1099
01:13:52,835 --> 01:13:54,835
What's she like?
1100
01:13:54,955 --> 01:13:58,335
Mona Lisa without the smile...
Something hidden.
1101
01:13:58,435 --> 01:14:01,375
Sometimes it seems as if she
were two people.
1102
01:14:01,475 --> 01:14:06,150
I mention that in my notice...
would you care to see it?
1103
01:14:24,675 --> 01:14:27,455
Mr. Cross, there's a man outside
who says he wants to see you.
1104
01:14:27,555 --> 01:14:29,175
- Who?
- I didn't get no name, sir.
1105
01:14:29,275 --> 01:14:31,910
But he says he was a detective.
1106
01:14:58,675 --> 01:15:02,925
- You the detective?
- Well, I used to be, Mr. Cross.
1107
01:15:03,315 --> 01:15:05,315
Don't you recognize me?
1108
01:15:06,235 --> 01:15:08,235
No.
1109
01:15:11,355 --> 01:15:12,815
Homer.
1110
01:15:12,915 --> 01:15:14,415
Quite a shock, huh?
1111
01:15:14,515 --> 01:15:16,015
Now don't faint, Mr. Cross.
1112
01:15:16,115 --> 01:15:18,855
Keep your head.
I'll explain everything.
1113
01:15:18,955 --> 01:15:21,815
Well, I was in trouble at the time,
I'd been...
1114
01:15:21,915 --> 01:15:25,575
...collecting a little money from
the speakeasies along the waterfront.
1115
01:15:25,675 --> 01:15:28,095
Word got around to headquarters.
1116
01:15:28,195 --> 01:15:30,550
I was up for investigation.
1117
01:15:30,955 --> 01:15:32,335
One night I'm down by Brooklyn Bridge...
1118
01:15:32,435 --> 01:15:34,415
...trying to fix things up...
1119
01:15:34,515 --> 01:15:36,215
A man runs into the speakeasy and says:
1120
01:15:36,315 --> 01:15:38,535
'A woman just jumped off the bridge.'
1121
01:15:38,635 --> 01:15:41,855
So I run out and tear off my coat,
jump in...
1122
01:15:41,955 --> 01:15:45,895
The way I felt, I'm hoping
I don't come up again.
1123
01:15:45,995 --> 01:15:47,995
You mind?
1124
01:15:54,075 --> 01:15:57,135
Well, there I am, swimming
around in the dark...
1125
01:15:57,235 --> 01:16:00,375
I had hold of her hat once... the next
thing I know, I'm all tired out.
1126
01:16:00,475 --> 01:16:02,735
I heard a tugboat whistle,
and right down on top of me...
1127
01:16:02,835 --> 01:16:05,429
...comes a coal barge...
1128
01:16:05,595 --> 01:16:07,895
...so I grab ahold and climb aboard.
1129
01:16:07,995 --> 01:16:11,815
I look down at my hand,
and what do you think I got?
1130
01:16:11,915 --> 01:16:13,495
Her pocketbook.
1131
01:16:13,595 --> 01:16:16,735
That's what I grabbed ahold of
when I thought it was her hat.
1132
01:16:16,835 --> 01:16:20,874
And inside is 2700 dollars in folded money.
1133
01:16:21,475 --> 01:16:25,615
Imagine anyone committing suicide
with that much money.
1134
01:16:25,715 --> 01:16:27,855
Well the coal barge unloaded
on a banana boat...
1135
01:16:27,955 --> 01:16:31,780
...bound for Honduras...
Well, I went with it.
1136
01:16:32,555 --> 01:16:34,680
But if you're not dead...
1137
01:16:35,635 --> 01:16:39,205
Then I'm not really married to Adele,
am I?
1138
01:16:43,035 --> 01:16:45,535
What's it worth it to you for me to...
1139
01:16:45,635 --> 01:16:48,335
...keep my mouth shut and just...
1140
01:16:48,435 --> 01:16:50,435
...fade away?
1141
01:16:50,635 --> 01:16:51,735
Yes but...
1142
01:16:51,835 --> 01:16:54,215
If you're Adele's husband...
1143
01:16:55,155 --> 01:16:59,660
Wait a minute. I can see you need Adele.
I need money.
1144
01:17:00,635 --> 01:17:01,815
You're a cashier...
1145
01:17:01,915 --> 01:17:05,815
...it ought to be easy for you to get
your hands on a couple of thousand...
1146
01:17:05,915 --> 01:17:09,995
Well, I... I... I couldn't do a thing like that.
1147
01:17:11,795 --> 01:17:14,215
- You're going back to her?
- No.
1148
01:17:14,315 --> 01:17:16,775
But not to do you a favor, Mister.
1149
01:17:16,875 --> 01:17:19,765
I'm clearing out for Adele's sake.
1150
01:17:21,635 --> 01:17:24,535
And don't think you're gonna get
any peace of mind, either.
1151
01:17:24,635 --> 01:17:27,185
I might turn up again someday.
1152
01:17:27,715 --> 01:17:31,795
She'd kick you out in a minute
for a man like me.
1153
01:17:34,475 --> 01:17:36,515
I'll get you some money.
1154
01:17:36,755 --> 01:17:38,615
Now you're using your head.
1155
01:17:38,715 --> 01:17:40,215
But you'll have to wait here.
1156
01:17:40,315 --> 01:17:43,135
I can't get it until after we
close at six o'clock.
1157
01:17:43,235 --> 01:17:45,235
I'll wait, Cross.
1158
01:17:47,075 --> 01:17:49,295
- Hello, Johnny. Hello, Kitty.
- Hiya, Marchetti.
1159
01:17:49,395 --> 01:17:51,395
Hi.
1160
01:17:52,555 --> 01:17:54,815
Don't forget the champagne, Baby.
1161
01:17:54,915 --> 01:17:57,695
Nice car you have, Johnny.
She go fast, eh?
1162
01:17:57,795 --> 01:18:00,215
I'd like to see any cop trying to catch me.
1163
01:18:00,315 --> 01:18:02,815
Say, I'll give you four bits
for a bucket full of that ice...
1164
01:18:02,915 --> 01:18:04,915
Okay, Johnny.
1165
01:18:09,955 --> 01:18:11,775
Can I borrow the icepick?
1166
01:18:11,875 --> 01:18:14,765
- You give it back, eh?
- Sure, sure.
1167
01:18:16,835 --> 01:18:18,835
Thank you.
1168
01:18:21,555 --> 01:18:23,555
Only 200?
1169
01:18:23,635 --> 01:18:25,895
Well, that's all I could get.
1170
01:18:25,995 --> 01:18:29,650
Don't you think your wife's more than that?
1171
01:18:30,195 --> 01:18:34,495
Look, I want you to get all
that's coming to you, Mr. Higgins.
1172
01:18:34,595 --> 01:18:36,215
Now what about the insurance money?
1173
01:18:36,315 --> 01:18:37,295
The insurance?
1174
01:18:37,395 --> 01:18:39,909
2000 dollars... on your life.
1175
01:18:40,195 --> 01:18:43,895
Adele collected it.
It's really yours, isn't it?
1176
01:18:43,995 --> 01:18:45,775
She keeps it right in her bedroom.
1177
01:18:45,875 --> 01:18:49,255
Now I wouldn't touch a penny of it,
Mr. Higgins, but...
1178
01:18:49,355 --> 01:18:52,855
...if you took it,
it would be perfectly legal.
1179
01:18:52,955 --> 01:18:56,525
- But just how would I get it?
- That's easy.
1180
01:18:57,235 --> 01:19:00,335
This is the night that she
always goes out to the movies.
1181
01:19:00,435 --> 01:19:03,666
I let you in, you take the money...
1182
01:19:04,835 --> 01:19:06,835
I let you out.
1183
01:19:08,275 --> 01:19:09,815
But why don't you get it?
1184
01:19:09,915 --> 01:19:13,135
Why, I've got to be able to
say that I didn't touch it.
1185
01:19:13,235 --> 01:19:15,235
You know Adele...
1186
01:19:19,115 --> 01:19:21,410
What if she don't go out...
1187
01:19:21,715 --> 01:19:25,965
...and I show up...
Your goose is cooked, isn't it?
1188
01:19:26,235 --> 01:19:28,235
Yes, but...
1189
01:19:28,875 --> 01:19:31,150
- I can play it safe.
- How?
1190
01:19:32,075 --> 01:19:36,750
Well, you come along the street
at 11 o'clock tonight...
1191
01:20:23,755 --> 01:20:25,135
Okay?
1192
01:20:25,235 --> 01:20:27,895
Why are you whispering?
How come the lights are out?
1193
01:20:27,995 --> 01:20:31,735
Mrs. Michaels. You remember
Mrs. Michaels, don't you?
1194
01:20:31,835 --> 01:20:34,300
- Oh, yeah.
- And the neighbors.
1195
01:20:41,395 --> 01:20:42,775
Where is the money?
1196
01:20:42,875 --> 01:20:46,785
In there... in the bottom drawer of the chest.
1197
01:20:48,155 --> 01:20:50,620
Okay, give me the flashlight.
1198
01:21:01,435 --> 01:21:03,215
Police.
1199
01:21:03,315 --> 01:21:05,055
Murder.
1200
01:21:05,155 --> 01:21:06,815
Christopher.
1201
01:21:06,915 --> 01:21:09,635
Christopher, turn on the lights.
1202
01:21:35,355 --> 01:21:37,355
Johnny.
1203
01:21:37,795 --> 01:21:39,795
- Oh, Johnny.
- Lazy Legs.
1204
01:21:39,835 --> 01:21:41,835
Jeepers, I love you.
1205
01:21:46,555 --> 01:21:48,555
What's that?
1206
01:21:57,115 --> 01:21:59,115
Chris?
1207
01:22:06,955 --> 01:22:10,185
- Johnny, is it Chris?
- Call him, quick.
1208
01:22:11,115 --> 01:22:12,975
Chris.
1209
01:22:13,075 --> 01:22:14,255
Chris.
1210
01:22:14,355 --> 01:22:15,815
I ought to push you over on your head.
1211
01:22:15,915 --> 01:22:19,015
How did I know he was coming here
tonight? I don't understand it.
1212
01:22:19,115 --> 01:22:21,375
- You don't understand anything.
- But why get sore at me?
1213
01:22:21,475 --> 01:22:24,175
Well what are the use of my brains if
I'm tied up with a dumb cluck like you?
1214
01:22:24,275 --> 01:22:26,735
- I told you to watch your step, didn't I?
- Right, blame it on me.
1215
01:22:26,835 --> 01:22:29,135
Oh why did you keep me here tonight?
I didn't want to stay.
1216
01:22:29,235 --> 01:22:31,455
Johnny. Don't talk like that.
1217
01:22:31,555 --> 01:22:33,495
Well it's the truth,
I'm fed up with you.
1218
01:22:33,595 --> 01:22:34,655
Johnny.
1219
01:22:34,755 --> 01:22:40,110
That's the only thing you ever
understood, I'm through with you.
1220
01:22:50,935 --> 01:22:53,315
Jeepers, I love you, Johnny.
1221
01:23:01,095 --> 01:23:03,475
Jeepers, I love you, Johnny.
1222
01:23:06,415 --> 01:23:09,475
Oh Lord, have mercy upon us sinners.
1223
01:23:09,655 --> 01:23:12,595
The way of the sinner
is made plain with stones.
1224
01:23:12,695 --> 01:23:16,265
But at the end thereof is the pit of Hell.
1225
01:23:16,615 --> 01:23:20,244
Oh Lord, be merciful to me, a sinner.
1226
01:23:20,655 --> 01:23:23,715
- Hallelujah. Amen.
- Hallelujah. Amen.
1227
01:23:27,455 --> 01:23:30,515
Millie? Yeah, Kitty.
You seen Johnny?
1228
01:23:31,375 --> 01:23:35,075
Oh, I thought he'd go to Tiny's.
Was he getting tight?
1229
01:23:35,175 --> 01:23:36,675
Oh, just a fight.
1230
01:23:36,775 --> 01:23:38,315
Listen, he can't live without me...
1231
01:23:38,415 --> 01:23:40,515
...any more than I can live without him.
1232
01:23:40,615 --> 01:23:43,755
Said he was coming back here?
To beat me up?
1233
01:23:43,855 --> 01:23:47,765
Jeepers, the way that guy
shoots off his mouth.
1234
01:23:47,815 --> 01:23:50,835
Oh you don't have to warn me,
that's just the way he talks.
1235
01:23:50,935 --> 01:23:54,250
If you were in love you'd understand...
1236
01:23:54,255 --> 01:23:57,485
Oh stop it.
Johnny wouldn't kill a fly.
1237
01:23:58,815 --> 01:24:00,815
That's love, Honey.
1238
01:24:02,455 --> 01:24:05,555
Here he is now.
And has he got a bun on...
1239
01:24:05,655 --> 01:24:07,075
Goodbye, Hon.
1240
01:24:07,175 --> 01:24:09,175
Hello, Johnny.
1241
01:24:11,735 --> 01:24:14,200
Come on, Johnny, I heard you.
1242
01:24:26,255 --> 01:24:28,255
You lied to me, Kitty.
1243
01:24:29,255 --> 01:24:30,475
It was him, wasn't it?
1244
01:24:30,575 --> 01:24:33,040
Can I help it if I'm in love?
1245
01:24:33,895 --> 01:24:36,360
No, it's just an infatuation.
1246
01:24:36,495 --> 01:24:39,980
You couldn't love a man like that, Kitty.
1247
01:24:40,255 --> 01:24:42,255
He's evil.
1248
01:24:42,375 --> 01:24:46,030
He wouldn't let you alone,
isn't that right?
1249
01:24:47,055 --> 01:24:49,055
I wanted to kill him.
1250
01:24:49,215 --> 01:24:50,715
But it's wrong.
1251
01:24:50,815 --> 01:24:52,815
Why did you come here?
1252
01:24:54,375 --> 01:24:56,435
- To ask you to marry me.
- And what about your wife?
1253
01:24:56,535 --> 01:24:58,475
- I haven't any wife, that's finished.
- For cat's sake, you didn't...
1254
01:24:58,575 --> 01:25:01,295
Her husband turned up, I'm free.
1255
01:25:03,855 --> 01:25:06,528
Oh now... don't cry, Kitty.
1256
01:25:06,895 --> 01:25:10,635
I know how you feel,
but that's all over now.
1257
01:25:10,695 --> 01:25:15,075
We all make mistakes.
I don't care what's happened, I...
1258
01:25:15,175 --> 01:25:16,955
I can marry you now, I...
1259
01:25:17,055 --> 01:25:18,675
I want you to be my wife.
1260
01:25:18,775 --> 01:25:21,795
We'll go away together,
away far off, so...
1261
01:25:21,895 --> 01:25:24,445
You can forget this other man.
1262
01:25:24,775 --> 01:25:27,665
Don't cry, Kitty.
Please don't cry.
1263
01:25:28,455 --> 01:25:31,275
I'm not crying you fool, I'm laughing.
1264
01:25:31,375 --> 01:25:33,375
Kitty...
1265
01:25:33,535 --> 01:25:36,715
Oh you idiot, how can a man be so dumb?
1266
01:25:36,815 --> 01:25:38,815
Kitty...
1267
01:25:42,535 --> 01:25:44,900
I've wanted to laugh in your face
ever since I first met you.
1268
01:25:45,000 --> 01:25:46,500
You're old and ugly...
1269
01:25:46,600 --> 01:25:49,635
...and I'm sick of you.
Sick. Sick. Sick.
1270
01:25:49,735 --> 01:25:50,800
Kitty, for Heaven sake.
1271
01:25:50,900 --> 01:25:53,909
You kill Johnny?
I'd like to see you try.
1272
01:25:54,009 --> 01:25:57,000
Why, he'd break every bone in your body.
He's a man.
1273
01:25:57,100 --> 01:25:58,715
You wanna marry me, you?.
1274
01:25:58,815 --> 01:26:00,940
Get out of here. Get out.
1275
01:26:01,055 --> 01:26:03,315
Get away from me. Chris. Chris.
1276
01:26:03,415 --> 01:26:04,755
Get away from me. Chris.
1277
01:26:04,855 --> 01:26:06,855
Chris.
1278
01:26:19,300 --> 01:26:21,684
Hey.
1279
01:26:21,975 --> 01:26:26,140
You better look out, Johnny.
You'll kill somebody.
1280
01:28:05,855 --> 01:28:07,855
Chris.
1281
01:28:32,855 --> 01:28:35,405
Hold on, Chris, wait a minute.
1282
01:28:37,400 --> 01:28:39,695
What made you do it, Chris?
1283
01:28:39,775 --> 01:28:42,075
When these officers called me,
I wouldn't believe it.
1284
01:28:42,175 --> 01:28:44,995
- We were tipped off on the telephone.
- By a man named Higgins.
1285
01:28:45,095 --> 01:28:48,155
I checked the cash before you came in.
1286
01:28:48,255 --> 01:28:50,720
You know how much is missing?
1287
01:28:51,295 --> 01:28:54,075
- Over 1200 dollars.
- We'll take him along.
1288
01:28:54,175 --> 01:28:55,355
You can make the complaint, Mr. Hogarth.
1289
01:28:55,455 --> 01:28:57,455
Hold on, Morris.
1290
01:28:58,135 --> 01:29:00,115
- I just can't do it.
- But Mr. Hogarth...
1291
01:29:00,215 --> 01:29:03,595
I know you've done your duty
and I'm obliged to you.
1292
01:29:03,695 --> 01:29:06,275
There's a box of cigars on the table,
take them along with you.
1293
01:29:06,375 --> 01:29:09,265
Okay, Mr. Hogarth, it's up to you.
1294
01:29:17,455 --> 01:29:20,260
Chris, it was a woman, wasn't it?
1295
01:29:21,175 --> 01:29:23,175
I thought so.
1296
01:29:23,935 --> 01:29:26,155
I'm not going to put you in jail, Chris...
1297
01:29:26,255 --> 01:29:29,060
...only of course you're through.
1298
01:29:49,000 --> 01:29:51,900
Well I didn't do anything.
I want a law...
1299
01:29:52,000 --> 01:29:54,000
I want a lawyer.
1300
01:29:55,000 --> 01:29:57,550
- Where was he picked up?
- Riverside Drive.
1301
01:29:57,650 --> 01:29:59,100
He tried to get away in the
murdered girl's car.
1302
01:29:59,200 --> 01:30:01,200
That was my car.
1303
01:30:03,775 --> 01:30:05,635
This is yours, too.
1304
01:30:05,735 --> 01:30:09,815
It's got your initials on it,
but it's her blood.
1305
01:30:10,095 --> 01:30:12,915
Here's 140 dollars that was taken
out of her pocketbook.
1306
01:30:13,015 --> 01:30:15,015
That was mine.
1307
01:30:15,975 --> 01:30:19,800
It's her diamond ring, worth
5 or 600 dollars.
1308
01:30:21,935 --> 01:30:24,195
You guys know a lot, don't you?
1309
01:30:24,295 --> 01:30:26,295
It cost 1200.
1310
01:30:27,175 --> 01:30:29,470
These are personal jewelry.
1311
01:30:30,215 --> 01:30:32,995
Not much value, but he cleaned her out.
1312
01:30:33,095 --> 01:30:38,535
But why wouldn't I? She didn't
have any more use for it, did she?
1313
01:30:41,535 --> 01:30:42,595
Listen you guys, I want a lawyer.
1314
01:30:42,695 --> 01:30:45,330
I'm a citizen, I got my rights.
1315
01:30:47,255 --> 01:30:49,275
This belongs to you too, huh?
1316
01:30:49,375 --> 01:30:51,355
It's got your fingerprints on it.
1317
01:30:51,455 --> 01:30:53,155
Well naturally, I picked it up.
1318
01:30:53,255 --> 01:30:54,635
How did I know she was dead?
1319
01:30:54,735 --> 01:30:57,710
I thought she was asleep, at first.
1320
01:31:00,175 --> 01:31:02,435
She didn't paint those pictures.
1321
01:31:02,535 --> 01:31:06,400
Old Cross isn't as dumb as he looks.
He painted them.
1322
01:31:06,500 --> 01:31:08,675
The accused brought me two pictures.
1323
01:31:08,775 --> 01:31:11,600
He told me Miss March painted them.
1324
01:31:11,700 --> 01:31:15,000
In my expert opinion, there's
no doubt about it...
1325
01:31:15,100 --> 01:31:17,155
She was a very great artist.
1326
01:31:17,255 --> 01:31:18,400
She told me she was an artist...
1327
01:31:18,500 --> 01:31:21,310
...when she rented the studio,
he was with her.
1328
01:31:21,410 --> 01:31:23,800
I didn't like him then
and I don't like him now.
1329
01:31:23,900 --> 01:31:26,075
Yeah, he was mean when he was drunk.
1330
01:31:26,175 --> 01:31:29,500
He said he was gonna fix her when
he left my place around 2 a. m.
1331
01:31:29,600 --> 01:31:30,795
That's when I tell him:
1332
01:31:30,895 --> 01:31:32,995
'You look out, Johnny,
you're gonna kill somebody.'
1333
01:31:33,095 --> 01:31:34,995
So he kills her with my icepick.
1334
01:31:35,095 --> 01:31:37,800
And then I heard her say
'Hello, Johnny', before she hung up.
1335
01:31:37,900 --> 01:31:39,940
He was there, all right.
1336
01:31:39,975 --> 01:31:42,300
But what I don't understand is this
talk about her being an artist.
1337
01:31:42,400 --> 01:31:43,900
I never saw her paint.
1338
01:31:44,000 --> 01:31:45,900
That was one of her peculiar traits:
1339
01:31:46,000 --> 01:31:48,275
She never let anyone see her paint.
1340
01:31:48,375 --> 01:31:50,635
I've compared her handwriting
with her signature.
1341
01:31:50,735 --> 01:31:52,275
There's no question.
1342
01:31:52,375 --> 01:31:54,605
Mr. Cross paint?
1343
01:31:55,135 --> 01:31:57,795
He only copied her work. He's a thief.
1344
01:31:57,895 --> 01:32:01,875
He stole from me, from his employer,
from Katherine March.
1345
01:32:01,975 --> 01:32:05,545
My wife, I mean my former wife,
is correct.
1346
01:32:06,700 --> 01:32:08,700
I really can't paint.
1347
01:32:09,775 --> 01:32:12,475
My copies were so bad I
had to destroy them.
1348
01:32:12,575 --> 01:32:14,870
For cat's sake. He's lying.
1349
01:32:26,215 --> 01:32:28,445
- Hello, Mr. Cross.
- Hello.
1350
01:32:29,055 --> 01:32:31,350
Tom Crocker, Evening Globe.
1351
01:32:31,535 --> 01:32:33,275
Oh yes, Tom Crocker.
1352
01:32:33,375 --> 01:32:35,755
Joe Williams, Morning World...
Conway's with the Ledger.
1353
01:32:35,855 --> 01:32:37,855
Hello.
1354
01:32:38,055 --> 01:32:40,055
- Cigarette?
- No thanks.
1355
01:32:40,215 --> 01:32:41,595
Going to Sing Sing?
1356
01:32:41,695 --> 01:32:43,995
Yeah. I don't like to cover executions...
1357
01:32:44,095 --> 01:32:46,075
...but I must say this is one I don't mind.
1358
01:32:46,175 --> 01:32:47,635
You sure cooked County's goose,
Mr. Cross...
1359
01:32:47,735 --> 01:32:50,155
...when you testified you couldn't paint.
1360
01:32:50,255 --> 01:32:51,795
Nobody cooked County's goose
except Johnny...
1361
01:32:51,895 --> 01:32:53,955
...the way he shot off his mouth.
1362
01:32:54,055 --> 01:32:57,235
He was a dead pigeon when he dragged
the girl's name through the mud.
1363
01:32:57,335 --> 01:32:58,795
I watched the jury.
1364
01:32:58,895 --> 01:33:01,835
If he'd kept his trap shut, he might
have got off with his life.
1365
01:33:01,935 --> 01:33:03,435
Sure, the evidence was only circumstantial.
1366
01:33:03,535 --> 01:33:06,395
What do you mean?
He got a fair trial, didn't he?
1367
01:33:06,495 --> 01:33:08,515
Yeah, but there's always a doubt.
1368
01:33:08,615 --> 01:33:11,475
I suppose you fellas are going to say
it was a miscarriage of justice.
1369
01:33:11,575 --> 01:33:13,995
That someone is getting
away with murder?
1370
01:33:14,095 --> 01:33:16,115
Not me, there's no such thing.
1371
01:33:16,215 --> 01:33:19,155
Mr. Cross, nobody gets away with murder.
1372
01:33:19,255 --> 01:33:22,075
- How's that?
- Oh, don't get him started.
1373
01:33:22,175 --> 01:33:26,085
He'll talk your ear off,
that's his pet theory.
1374
01:33:26,335 --> 01:33:28,275
All right, go ahead and laugh all you like.
1375
01:33:28,375 --> 01:33:30,195
But no one escapes punishment.
1376
01:33:30,295 --> 01:33:33,235
I figure we have a little
courtroom right in here:
1377
01:33:33,335 --> 01:33:35,715
Judge, jury and executioner.
1378
01:33:37,015 --> 01:33:38,395
I don't get it.
1379
01:33:38,495 --> 01:33:41,035
Murder never solves anything,
how about it, fellas?
1380
01:33:41,135 --> 01:33:42,195
You've covered lots of trials.
1381
01:33:42,295 --> 01:33:44,475
I'm sorry, but I have to admit you're right.
1382
01:33:44,575 --> 01:33:47,435
The problem just moves in here
where it can never get out.
1383
01:33:47,535 --> 01:33:50,255
Right here in solitary. So what?
1384
01:33:50,255 --> 01:33:52,275
So you go right on punishing yourself.
1385
01:33:52,375 --> 01:33:55,265
You can't get away with it. Never.
1386
01:33:55,455 --> 01:33:57,275
Well, that doesn't make any sense.
1387
01:33:57,375 --> 01:34:00,155
Well you haven't seen as much of
murder as I have, Mr. Cross.
1388
01:34:00,255 --> 01:34:06,375
I'd rather have the judge give me the
works than have to do it to myself.
1389
01:34:09,055 --> 01:34:12,030
What time do they throw the switch?
1390
01:34:13,535 --> 01:34:15,535
11 o'clock.
1391
01:34:49,695 --> 01:34:52,315
I didn't do it,
I tell you I didn't do it.
1392
01:34:52,415 --> 01:34:54,115
Won't anyone believe me?
1393
01:34:54,215 --> 01:34:56,355
Give me a break, somebody.
I never got a square deal in my life.
1394
01:34:56,455 --> 01:35:00,025
Won't somebody,
somebody give me a break...
1395
01:36:02,335 --> 01:36:03,715
Johnny.
1396
01:36:03,815 --> 01:36:05,815
Johnny.
1397
01:36:06,375 --> 01:36:08,375
Oh, Johnny. Johnny.
1398
01:36:10,935 --> 01:36:13,529
Lazy Legs, Lazy Legs...
1399
01:36:13,695 --> 01:36:16,115
Johnny darling... Johnny darling...
1400
01:36:16,215 --> 01:36:20,125
I'm here, baby...
Jeepers I love you, Johnny...
1401
01:36:21,735 --> 01:36:23,735
Johnny.
1402
01:36:25,535 --> 01:36:28,368
Lazy Legs, Lazy Legs...
1403
01:36:28,455 --> 01:36:31,367
Jeepers I love you, Johnny...
1404
01:36:54,255 --> 01:36:57,645
Oh Johnny, now we're together...
1405
01:37:00,200 --> 01:37:02,435
Yeah... He killed me too, Kitty...
1406
01:37:02,535 --> 01:37:05,195
He brought us together, Johnny...
1407
01:37:05,295 --> 01:37:07,295
Forever...
1408
01:37:07,775 --> 01:37:09,035
Kitty...
1409
01:37:09,135 --> 01:37:12,155
Oh you idiot, how can a man be so dumb?
1410
01:37:12,255 --> 01:37:13,995
No, Kitty, no.
1411
01:37:14,095 --> 01:37:16,315
You wanted to marry me? You?
1412
01:37:16,415 --> 01:37:19,390
She's mine, Chris, mine... forever.
1413
01:37:19,455 --> 01:37:21,455
Leave me alone.
1414
01:37:22,135 --> 01:37:25,555
You killed me, Chris, you're old
and ugly and you killed me...
1415
01:37:25,655 --> 01:37:28,595
You killed me, you killed me,
you killed me.
1416
01:37:28,695 --> 01:37:30,695
No, Kitty, it's him.
1417
01:37:30,935 --> 01:37:34,395
You were innocent, you were pure, that's
what he killed in you. He's the murderer
1418
01:37:34,495 --> 01:37:36,475
No, he's not. Not Johnny.
1419
01:37:36,575 --> 01:37:39,373
You see, Chris? She loves me...
1420
01:37:39,655 --> 01:37:43,905
That's why you had to die.
You're the one I killed.
1421
01:37:44,135 --> 01:37:46,135
She's mine, Chris.
1422
01:37:47,095 --> 01:37:49,095
You kill Johnny?
1423
01:37:49,135 --> 01:37:51,075
- I'd like to see you try.
- Kitty...
1424
01:37:51,175 --> 01:37:53,395
- He'd break every bone in your body.
- Kitty.
1425
01:37:53,495 --> 01:37:55,495
- He's a man.
- Kitty.
1426
01:38:08,255 --> 01:38:10,610
Johnny... Johnny...
1427
01:38:11,895 --> 01:38:14,363
Oh, Johnny.... Johnny.
1428
01:38:18,055 --> 01:38:20,435
Jeepers, I love you, Johnny.
1429
01:38:26,855 --> 01:38:29,660
There's something wrong in there.
1430
01:38:53,895 --> 01:38:57,295
It's all right old man,
it's all right...
1431
01:38:57,295 --> 01:38:59,295
Johnny.
1432
01:38:59,335 --> 01:39:01,335
Oh Johnny.
1433
01:39:01,575 --> 01:39:03,955
Jeepers, I love you, Johnny.
1434
01:39:26,415 --> 01:39:29,135
Get up, come on, get up, get up.
1435
01:39:30,735 --> 01:39:32,735
Oh, it's you.
1436
01:39:32,735 --> 01:39:34,555
Haven't I told you to keep out of this park?
1437
01:39:34,655 --> 01:39:37,035
You know the Mayor's orders.
1438
01:39:45,295 --> 01:39:48,950
Get on down to the Bowery,
where you belong.
1439
01:39:49,335 --> 01:39:51,335
Come on, come on.
1440
01:40:02,175 --> 01:40:03,875
Who's that rick?
1441
01:40:03,975 --> 01:40:05,675
He has a crazy idea he killed
a couple of people...
1442
01:40:05,775 --> 01:40:08,475
...five or six years ago.
Can't get it off his mind.
1443
01:40:08,575 --> 01:40:11,380
Always trying to give himself up.
1444
01:40:12,575 --> 01:40:17,080
Wants to be tried and executed...
you know these nuts.
1445
01:41:01,655 --> 01:41:04,460
Well, there goes her masterpiece.
1446
01:41:10,175 --> 01:41:12,035
I really hate to part with it.
1447
01:41:12,135 --> 01:41:17,405
For 10,000 dollars I shouldn't
think you'd mind, Mr. Dellarowe.
1448
01:41:31,375 --> 01:41:33,375
Johnny.
1449
01:41:35,295 --> 01:41:37,295
Oh Johnny.
1450
01:41:39,215 --> 01:41:41,285
Lazy Legs.
1451
01:41:44,295 --> 01:41:46,675
Jeepers, I love you, Johnny.
111242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.