Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,015 --> 00:00:02,950
Last week on Numb3rs:
2
00:00:03,351 --> 00:00:04,751
Richer or poorer, baby.
3
00:00:04,852 --> 00:00:08,152
Pretty big career change for
a 30-year-old teacher with no priors?
4
00:00:08,853 --> 00:00:09,953
Crystal?
5
00:00:10,654 --> 00:00:13,954
You have been locked
in a pursuit curve with the killers.
6
00:00:13,955 --> 00:00:15,355
She has crossed a threshold,
7
00:00:15,356 --> 00:00:16,356
Go!
8
00:00:16,457 --> 00:00:18,057
and there are no more boundaries.
9
00:00:18,058 --> 00:00:19,558
We're gonna have to take 'em.
10
00:00:19,556 --> 00:00:20,551
FBI. Don't move.
11
00:00:21,262 --> 00:00:23,367
Look, you see what she did to Brenner.
12
00:00:23,365 --> 00:00:24,761
What almost happened to you?
13
00:00:24,860 --> 00:00:26,464
I'm not telling you where she is.
14
00:00:26,466 --> 00:00:28,161
We live, or we die.
Your choice.
15
00:00:28,167 --> 00:00:30,061
Get in the car and drive.
16
00:00:34,067 --> 00:00:37,062
Numb3rs
Episode 3x02 - Two Daughters
17
00:00:56,845 --> 00:00:58,592
Face forward.
18
00:01:00,098 --> 00:01:01,590
Face to the right.
19
00:01:38,826 --> 00:01:40,780
"Buck goes free."
20
00:01:40,786 --> 00:01:42,782
Looks like she left out the "or else."
21
00:01:43,388 --> 00:01:44,582
Yeah?
22
00:01:47,186 --> 00:01:49,580
We're doing a complete canvas
of the area, but
23
00:01:49,587 --> 00:01:52,381
aren't a lot of people out here
past 9:00, 10:00 at night.
24
00:01:52,387 --> 00:01:55,281
- What about this diner?
- Shift change was 6:00 a.m.
25
00:01:55,297 --> 00:01:57,792
We're tracking down the night crew
right now.
26
00:01:57,796 --> 00:01:59,790
I mean, she left it like this for a reason.
27
00:01:59,898 --> 00:02:02,890
She's way off her M.O.
No dead bodies left behind.
28
00:02:02,888 --> 00:02:05,791
Yeah, what if it's not a body, though?
Maybe it's a hostage.
29
00:02:05,798 --> 00:02:08,192
Maybe. What's the deal with Megan?
Where is she already?
30
00:02:08,195 --> 00:02:10,893
I tried calling her at her apartment
and her cell phone. There was no answer.
31
00:02:10,896 --> 00:02:13,091
- Yeah, well, try Larry.
- We don't have a number for him.
32
00:02:13,096 --> 00:02:14,993
- And you know he's not listed, right?
- Wait. Fleinhardt?
33
00:02:14,997 --> 00:02:16,192
Charlie!
34
00:02:16,205 --> 00:02:20,200
- You kidding me? Fleinhardt and Megan?
- Yeah, man, for about a few weeks now.
35
00:02:20,707 --> 00:02:23,603
- So everybody knows?
- Everybody knows now.
36
00:02:23,807 --> 00:02:25,803
I can't believe she didn't tell me.
37
00:02:25,805 --> 00:02:27,703
Yeah, so it's... it's like I said earlier.
38
00:02:27,708 --> 00:02:31,100
I mean, even with the new point, I doubt my
pursuit curves are gonna hold up any longer.
39
00:02:31,106 --> 00:02:32,903
You know, given the arrest of Buck Winters,
40
00:02:32,908 --> 00:02:36,002
the change in movement
from random to-to incentivized,
41
00:02:36,005 --> 00:02:37,402
they're no longer a team.
42
00:02:37,405 --> 00:02:39,200
Right. You got a number
on Larry, give it to Colby.
43
00:02:39,207 --> 00:02:42,201
Uh, actually, Larry doesn't have a number.
He doesn't have a phone.
44
00:02:42,218 --> 00:02:45,212
- Really? He doesn't have a cell phone?
- Yeah. He calls them "electronic leashes."
45
00:02:45,217 --> 00:02:48,013
Look, you could try him at his office, but,
you know, it's still pretty early.
46
00:02:48,016 --> 00:02:49,712
Oh, wait. Maybe this is her here.
47
00:02:49,915 --> 00:02:51,513
Yeah, I got her.
48
00:02:51,815 --> 00:02:53,513
Megan, what's the deal?
49
00:02:53,515 --> 00:02:56,511
Is this Agent Eppes,
number one on her speed dial?
50
00:02:56,916 --> 00:02:58,912
- Who is this?
- Exactly who you think it is.
51
00:02:58,915 --> 00:03:01,612
I want a straight-up trade:
Buck for Reeves.
52
00:03:02,415 --> 00:03:05,210
- All right, let me talk to her.
- Burbank Airport, 6:00 p.m.
53
00:03:05,215 --> 00:03:07,212
Have a Cessna fueled and ready to go.
54
00:03:10,728 --> 00:03:13,120
Get an APB on Megan's car,
and a tap on her cell phone.
55
00:03:13,126 --> 00:03:15,722
Start a GPS tracking. If you
get anything, I want it triangulated.
56
00:03:15,728 --> 00:03:16,821
Alright.
57
00:03:17,125 --> 00:03:18,421
Hey, you've reached 323...
58
00:03:18,525 --> 00:03:20,621
Oh, damn!
Pull Winters out of holding.
59
00:03:21,027 --> 00:03:24,620
- What-What's going on?
- Hoyle's got Megan. Let's go!
60
00:03:28,528 --> 00:03:31,230
Transcript provided by RaceMan
Synchronisation: hanest
61
00:03:31,247 --> 00:03:33,041
www.forom.com
62
00:03:33,045 --> 00:03:36,641
Attention all units: We have APB due to
a kidnapping of a federal agent.
63
00:04:03,485 --> 00:04:06,751
So, Hoyle ditched Megan's cell phone
in a garbage can off of Alameda.
64
00:04:06,757 --> 00:04:10,351
- We got roadblocks set up all over town.
- All right, good.
65
00:04:12,055 --> 00:04:14,050
- There she is.
- Right.
66
00:04:21,677 --> 00:04:23,463
All right, let's see how long she waited.
67
00:04:30,097 --> 00:04:31,981
She didn't wait. She followed.
68
00:04:32,288 --> 00:04:35,282
All right, look. So, Hoyle wakes up,
she finds Buck missing, right?
69
00:04:35,285 --> 00:04:37,180
Theye already killed one
old boyfriend, Pierce Brenner.
70
00:04:37,185 --> 00:04:39,081
And he's out looking for this guy,
Billy Rivers,
71
00:04:39,085 --> 00:04:40,982
who-who is boyfriend number two.
72
00:04:40,987 --> 00:04:43,681
She must have shown up right
at the time we locked up Buck.
73
00:04:43,686 --> 00:04:45,482
And followed us straight back here.
74
00:04:45,488 --> 00:04:47,680
That takes some guts,
parking right out there, man.
75
00:04:47,686 --> 00:04:49,483
What kind of person takes that kind of risk?
76
00:04:49,488 --> 00:04:50,981
The scariest kind;
77
00:04:50,996 --> 00:04:53,692
too crazy to care,
smart enough not to get caught.
78
00:04:55,815 --> 00:04:57,922
We-We had breakfast.
We said good-bye.
79
00:04:57,927 --> 00:04:59,622
What time was that?
80
00:04:59,625 --> 00:05:02,920
Oh, I don't know.
4:30 or quarter to 5:00.
81
00:05:02,927 --> 00:05:04,623
Did you notice anything else?
82
00:05:04,625 --> 00:05:07,121
- A car maybe, somebody hanging around?
- No, no. No.
83
00:05:07,135 --> 00:05:09,530
I was just...
I was focused on Megan.
84
00:05:09,937 --> 00:05:11,632
And that is not true.
85
00:05:11,635 --> 00:05:14,630
That's not true.
I had my own agenda.
86
00:05:15,238 --> 00:05:17,830
My own need to return to my
own intellectual orbit.
87
00:05:17,838 --> 00:05:20,932
- What the hell is wrong with me?
- We're going to get her back, Larry, okay?
88
00:05:20,938 --> 00:05:22,630
She's one of ours.
89
00:05:22,638 --> 00:05:26,333
If I'd just waited the 15 minutes,
followed her car home with my car.
90
00:05:29,848 --> 00:05:31,042
Larry,
91
00:05:31,346 --> 00:05:33,502
Megan is a decorated FBI agent,
92
00:05:33,506 --> 00:05:35,502
she's a black belt in Krav Maga,
93
00:05:35,507 --> 00:05:37,400
and one of the best shots in this office.
94
00:05:37,606 --> 00:05:39,503
What-What are you...?
Is this your
95
00:05:39,507 --> 00:05:43,603
artless way of saying that I lacked
the competence to defend her?
96
00:05:46,408 --> 00:05:48,401
It's my way of saying that on a good day,
97
00:05:50,207 --> 00:05:52,203
any one of us can be gotten to.
98
00:06:16,295 --> 00:06:18,041
It's bolted to the wall.
99
00:06:18,645 --> 00:06:20,443
But go ahead and satisfy yourself.
100
00:06:21,048 --> 00:06:22,842
You've kidnapped a federal agent.
101
00:06:23,147 --> 00:06:24,841
I'm wanted for murder,
102
00:06:25,247 --> 00:06:27,141
assault, enough robberies to lose track.
103
00:06:27,147 --> 00:06:29,042
You really want to tell me now
how I'm supposed to
104
00:06:29,048 --> 00:06:30,943
let you go before I get into big trouble?
105
00:06:30,946 --> 00:06:32,543
You're smart enough
to know what you're doing.
106
00:06:32,545 --> 00:06:34,343
What I want to know is why.
107
00:06:36,148 --> 00:06:37,940
I told them I'd trade you for Buck.
108
00:06:38,957 --> 00:06:41,753
That keeps you breathing,
till 6:00 p.m., at least.
109
00:06:42,555 --> 00:06:46,053
'Cause you really think they're going
to negotiate with you?
110
00:06:46,358 --> 00:06:48,052
No, you don't. You're not stupid,
111
00:06:48,056 --> 00:06:50,150
and I don't believe you're crazy, either.
112
00:06:51,255 --> 00:06:54,653
Throwing away the life I had,
there are those who would disagree.
113
00:06:55,058 --> 00:06:58,553
Yeah, 'cause they don't know what it's like
to live a life that isn't your own.
114
00:07:02,557 --> 00:07:04,252
You read a few files,
115
00:07:04,257 --> 00:07:05,750
you figure you understand me?
116
00:07:05,755 --> 00:07:08,753
Yeah, I might know you a little better
than you think, Crystal.
117
00:07:08,756 --> 00:07:10,552
I left home at 16.
118
00:07:10,566 --> 00:07:11,660
Oh.
119
00:07:12,266 --> 00:07:14,260
How long did it take them to drag you back?
120
00:07:15,765 --> 00:07:17,163
I didn't go back.
121
00:07:17,167 --> 00:07:20,260
But, you know, things got a little crazy,
and I had a wakeup call,
122
00:07:20,267 --> 00:07:23,761
and I had to decide which way
the rest of my life was going to go.
123
00:07:27,167 --> 00:07:29,162
Yeah? You ever miss crazy?
124
00:07:32,167 --> 00:07:34,460
16 and waking up every day free,
125
00:07:34,565 --> 00:07:37,960
having no idea where the day
was going to take me?
126
00:07:38,666 --> 00:07:40,462
Yeah, I miss it.
127
00:07:44,566 --> 00:07:46,860
Is there some reason
you're telling me all this?
128
00:07:46,878 --> 00:07:50,070
The more you know about me,
the less likely you are to kill me.
129
00:07:53,636 --> 00:07:54,902
Sit down.
130
00:07:55,606 --> 00:07:57,500
Crystal took a hostage.
131
00:07:58,415 --> 00:07:59,513
So?
132
00:08:01,317 --> 00:08:03,310
A federal agent she wants to trade you for.
133
00:08:04,317 --> 00:08:06,212
And you want your agent back?
134
00:08:07,116 --> 00:08:08,512
Then you'd better.
135
00:08:08,515 --> 00:08:11,813
You're not going anywhere until
you tell me what I want to know.
136
00:08:12,315 --> 00:08:15,013
That's fine.
I got all day.
137
00:08:15,216 --> 00:08:17,213
Well, I don't, and that should worry you.
138
00:08:18,515 --> 00:08:20,313
Yeah? Why?
139
00:08:20,617 --> 00:08:22,813
'Cause nothing matters to me
except getting my agent back,
140
00:08:22,816 --> 00:08:26,011
and I got very little time,
and you're my only lead.
141
00:08:26,526 --> 00:08:28,122
So what?
142
00:08:29,628 --> 00:08:32,122
What are you going to do?
Are you going to beat me up?
143
00:08:32,127 --> 00:08:33,520
I've never beaten a prisoner in my life,
144
00:08:33,522 --> 00:08:35,927
but if you don't tell me what I want to know
by the time I walk out of that door,
145
00:08:35,925 --> 00:08:37,721
it's out of my hands.
146
00:08:42,220 --> 00:08:44,224
I'm not telling you anything.
147
00:08:49,598 --> 00:08:52,500
- You sure this is what you want to do?
- Do I look unsure?
148
00:08:55,355 --> 00:08:58,770
Don, I'm just saying, I've seen what
happens when you cross certain lines.
149
00:08:58,878 --> 00:09:00,970
It can be really hard to find your way back.
150
00:09:01,578 --> 00:09:03,970
Colby, the only thing
I want to find is my agent.
151
00:09:11,807 --> 00:09:13,073
Charles.
152
00:09:13,085 --> 00:09:15,073
Why are you just sitting here?
153
00:09:16,188 --> 00:09:17,682
I'm thinking.
154
00:09:17,686 --> 00:09:19,182
About?
155
00:09:20,586 --> 00:09:22,382
Pareto improvements,
156
00:09:22,886 --> 00:09:24,580
shapely values,
157
00:09:25,488 --> 00:09:27,183
centipedes.
158
00:09:29,387 --> 00:09:30,883
You know, Charles,
159
00:09:30,887 --> 00:09:32,583
Megan is a captive,
160
00:09:32,586 --> 00:09:34,582
and she may be gravely wounded.
161
00:09:34,787 --> 00:09:37,682
I think this might be a time for solutions,
162
00:09:38,288 --> 00:09:40,782
and not these-these intellectual musings.
163
00:09:41,995 --> 00:09:44,593
Larry, I'm every bit as concerned
about her as you are.
164
00:09:44,596 --> 00:09:46,493
Oh, I doubt that.
165
00:09:46,798 --> 00:09:48,493
But for me to help,
166
00:09:48,498 --> 00:09:50,392
I need to maintain an even temper
167
00:09:50,397 --> 00:09:52,092
and a lucid thought process,
168
00:09:52,698 --> 00:09:54,490
so, your anxiety
169
00:09:54,498 --> 00:09:56,190
is understandable,
170
00:09:56,398 --> 00:09:58,193
but it's not helpful.
171
00:10:00,598 --> 00:10:03,092
Yeah, I know, I know.
I'm just...
172
00:10:03,395 --> 00:10:05,591
clouded with emotion, and I am...
173
00:10:06,008 --> 00:10:10,000
perversely resenting you
your clear-headedness here.
174
00:10:10,706 --> 00:10:12,503
What can I do to help?
175
00:10:12,907 --> 00:10:14,703
Right now?
176
00:10:16,305 --> 00:10:18,001
Leave.
177
00:10:19,006 --> 00:10:21,202
Yeah. I will do that.
178
00:10:32,267 --> 00:10:34,362
They were staying in an abandoned house off
of Ventura.
179
00:10:34,366 --> 00:10:35,862
She's probably not there anymore.
180
00:10:35,865 --> 00:10:38,063
All right, you got five minutes
to put together a team.
181
00:10:38,065 --> 00:10:41,661
- He tell you where she'd go next?
- If he knew, he would've told me.
182
00:10:48,675 --> 00:10:49,771
FBI.
183
00:10:50,278 --> 00:10:51,370
FBI.
184
00:10:52,878 --> 00:10:53,972
Clear.
185
00:10:54,986 --> 00:10:56,080
Clear.
186
00:11:13,538 --> 00:11:15,173
Megan's car.
187
00:11:17,077 --> 00:11:18,742
All right, pop the trunk.
188
00:11:22,616 --> 00:11:23,881
All right.
189
00:11:23,886 --> 00:11:26,681
She dumped Megan's phone about a mile
from here, and then they changed cars.
190
00:11:26,688 --> 00:11:28,983
Took Megan with her;
that means she's still alive.
191
00:11:28,988 --> 00:11:32,482
So what we have, really, is a bargaining
gain with incomplete information.
192
00:11:32,488 --> 00:11:35,782
You know, it's if one player has offered
something to a second player
193
00:11:35,988 --> 00:11:39,282
in exchange for something that the second
player's just unable to relinquish.
194
00:11:39,286 --> 00:11:40,980
So the trick, I think, is
195
00:11:40,987 --> 00:11:44,083
to alter the game, or, you know,
alter the parameters of the game.
196
00:11:44,088 --> 00:11:47,280
You mean like a sudden-death
overtime to break a tie score.
197
00:11:47,286 --> 00:11:49,283
You know what?
That's not a bad example.
198
00:11:49,295 --> 00:11:50,790
That's not bad. However,
199
00:11:50,798 --> 00:11:52,792
imagine two people playing tic-tac-toe.
200
00:11:53,396 --> 00:11:55,092
If both play rationally,
201
00:11:55,095 --> 00:11:58,793
and neither make a mistake, well, then
the game will always end in a draw, right?
202
00:11:58,797 --> 00:12:02,392
I mean in order for one side to win,
you have to alter the rules of the game,
203
00:12:02,398 --> 00:12:05,393
you know allow "X" to, to make
two consecutive moves, or
204
00:12:05,397 --> 00:12:07,393
prohibit "O" from choosing
a crucial square.
205
00:12:07,385 --> 00:12:08,993
You mean cheat.
206
00:12:08,996 --> 00:12:12,793
Well, yeah, I mean you could put it that
way. See-see our ability to alter this game;
207
00:12:13,496 --> 00:12:17,491
stems from the fact that Crystal Hoyle,
really, she wants more than one thing.
208
00:12:18,508 --> 00:12:22,000
When we caught Buck,
they were looking for Billy Rivers.
209
00:12:22,307 --> 00:12:25,701
Rivers has been pretty good
at hiding from her and from us, though.
210
00:12:25,707 --> 00:12:29,403
However, we can apply some forward
induction to that problem, as well.
211
00:12:29,808 --> 00:12:32,701
Rivers' criminal history contains one
striking commonality,
212
00:12:32,908 --> 00:12:34,801
the appearance of a specific attorney
213
00:12:35,406 --> 00:12:38,202
in 81.25% of his arrest record.
214
00:12:38,406 --> 00:12:40,002
So you call that attorney.
215
00:12:40,006 --> 00:12:41,600
You explain to him that his client derives
216
00:12:41,608 --> 00:12:44,600
a greater benefit from
Crystal Hoyle'sapprehension than having to,
217
00:12:44,807 --> 00:12:47,602
to hide for an indeterminate amount of time.
218
00:12:48,017 --> 00:12:49,610
You think he might go for that?
219
00:12:49,616 --> 00:12:53,113
Well, hey, you know, look.
Even a lawyer can't argue with math.
220
00:12:56,706 --> 00:12:58,580
So you got to explain something to me.
221
00:12:59,568 --> 00:13:02,202
Isn't that how the bad guys
always get caught in the movies,
222
00:13:02,206 --> 00:13:03,900
explaining too much?
223
00:13:03,998 --> 00:13:06,072
You really consider
yourself to be a bad guy?
224
00:13:06,875 --> 00:13:08,273
Don't you?
225
00:13:08,676 --> 00:13:11,570
I don't generally believe in bad and good,
I believe in reasons.
226
00:13:11,575 --> 00:13:14,572
I think Buck killed his father
and that was his reason for running.
227
00:13:14,677 --> 00:13:16,372
But I don't know what yours is.
228
00:13:17,077 --> 00:13:18,873
I couldn't just abandon him.
229
00:13:19,877 --> 00:13:21,172
Sweet boy.
230
00:13:21,588 --> 00:13:23,180
So intense.
231
00:13:24,118 --> 00:13:26,560
Don't you remember what life was
like when you were that age, and
232
00:13:27,905 --> 00:13:30,000
love was just so uncomplicated?
233
00:13:30,585 --> 00:13:32,270
Yeah, but Crystal, he's just a boy.
234
00:13:32,275 --> 00:13:33,773
Oh, really?
235
00:13:33,785 --> 00:13:35,483
'Cause I don't know many men
236
00:13:35,488 --> 00:13:38,280
twice his age that'd be willing to take car
of a woman and her...
237
00:13:39,236 --> 00:13:41,122
And her what? Are you pregnant?
238
00:13:41,125 --> 00:13:42,921
No, I'm not pregnant.
239
00:13:43,338 --> 00:13:45,033
Were you pregnant?
240
00:13:45,537 --> 00:13:47,233
Once upon a time.
241
00:13:51,375 --> 00:13:53,541
When you were 15, is that why you ran away?
242
00:13:53,987 --> 00:13:58,253
No, I ran away because I was a B plus
student, soccer team, never kissed a boy.
243
00:14:00,488 --> 00:14:01,852
Parents never let me out of their sight,
244
00:14:01,858 --> 00:14:03,950
they were so afraid of me
screwing up my life.
245
00:14:03,955 --> 00:14:05,653
So that's exactly what you did.
246
00:14:05,657 --> 00:14:08,951
You came here and you got involved
with a married man, and your friend Lydia...
247
00:14:09,958 --> 00:14:11,753
said you ran away for six months.
248
00:14:11,756 --> 00:14:13,353
Did Brenner get you pregnant?
249
00:14:14,928 --> 00:14:17,321
Yeah, all of a sudden
he couldn't leave his wife.
250
00:14:18,227 --> 00:14:21,321
His father-in-law was going to
help him open up a car lot.
251
00:14:22,828 --> 00:14:24,621
So he made some arrangements.
252
00:14:26,028 --> 00:14:28,423
All Pierce had to do was drive me
to Billy's house.
253
00:14:29,327 --> 00:14:31,220
It was the last I saw of that bastard.
254
00:14:32,226 --> 00:14:33,922
Until Tuesday night.
255
00:14:38,218 --> 00:14:39,940
But I'll say one thing for Billy,
256
00:14:40,847 --> 00:14:42,540
he's a better salesman than Pierce.
257
00:14:44,377 --> 00:14:48,503
'Cause he convinced me that my daughter
would be better off with some other family.
258
00:14:50,808 --> 00:14:52,891
Crystal, do you know where your daughter is?
259
00:14:54,788 --> 00:14:56,391
No.
260
00:14:59,528 --> 00:15:01,222
Billy's going to tell me.
261
00:15:02,936 --> 00:15:04,910
And I'm going to find her and get her back.
262
00:15:11,108 --> 00:15:13,452
Haven't seen the girl in like 15 years.
263
00:15:13,555 --> 00:15:15,353
But you knew she was looking for you.
264
00:15:15,357 --> 00:15:17,051
Uh, that friend of hers, Lydia
265
00:15:17,057 --> 00:15:19,451
was asking around.
I heard Crystal'd been on the Strip,
266
00:15:19,456 --> 00:15:22,052
hitting some of the old places,
talking to some of the old people.
267
00:15:22,055 --> 00:15:23,952
Why does she want to kill you, Billy?
268
00:15:25,656 --> 00:15:27,353
Who says she does?
269
00:15:27,958 --> 00:15:31,253
She shows up, you drop everything,
disappear, you tuck tail and run?
270
00:15:31,257 --> 00:15:33,553
Girlfriend shows up,
way past the expiration date,
271
00:15:33,565 --> 00:15:35,663
you don't go out of your way
to make yourself...
272
00:15:36,165 --> 00:15:37,761
available,
273
00:15:38,066 --> 00:15:39,261
you know what I mean?
274
00:15:39,265 --> 00:15:41,061
I thought he was here to cooperate.
275
00:15:41,068 --> 00:15:44,660
My client is cooperating.
Came here of his own volition.
276
00:15:48,517 --> 00:15:50,190
Anything?
277
00:15:51,007 --> 00:15:52,700
They're wasting our time here.
278
00:15:52,705 --> 00:15:55,401
Take a look at this.
May change his attitude.
279
00:15:55,406 --> 00:15:58,503
It's the deep background Megan
requested on Pierce Brenner.
280
00:16:00,026 --> 00:16:03,610
In 1992, Pierce Brenner
made a $50,000 payoff.
281
00:16:03,715 --> 00:16:05,412
- Pierce who?
- Not to you.
282
00:16:05,418 --> 00:16:07,012
To you.
283
00:16:07,415 --> 00:16:10,013
Come on, you're asking me about a single
284
00:16:10,018 --> 00:16:12,110
- fee from 15 years ago...
- From a dead car dealer who
285
00:16:12,115 --> 00:16:15,012
had same girlfriend as your client.
In 1992.
286
00:16:15,417 --> 00:16:17,712
- So?
- So, that's a small world, Counselor.
287
00:16:17,716 --> 00:16:20,113
- Wait a minute, Brenner's dead?
- Hoyle killed him two nights ago,
288
00:16:20,127 --> 00:16:22,522
and if you don't help me here you're
gonna be bait for me out there.
289
00:16:22,528 --> 00:16:25,220
- Are you threatening my client?
- Yeah, you bet your ass I am.
290
00:16:25,228 --> 00:16:26,720
- We came in here voluntarily.
- Hey.
291
00:16:26,725 --> 00:16:29,621
I have an agent four, five hours
away from being killed.
292
00:16:29,626 --> 00:16:31,722
- We're done here.
- Oh, you may be but he's not. Arrest him.
293
00:16:31,728 --> 00:16:34,720
- Arrest me? For what?
- For statutory rape, how's that huh?
294
00:16:34,726 --> 00:16:37,220
Corrupting a minor, how about that?
Crystal Hoyle was 15.
295
00:16:37,228 --> 00:16:39,123
You've just made a big mistake, Agent Eppes.
296
00:16:39,127 --> 00:16:41,120
Yeah, sue me.
297
00:16:53,205 --> 00:16:54,823
Crossing lines here.
298
00:16:56,765 --> 00:16:58,733
I'm doing things I
wouldn't have done before.
299
00:16:59,038 --> 00:17:00,732
You know, I mean
300
00:17:01,335 --> 00:17:03,830
I'm desperate. I-I don't know what else
to do, I got no answers.
301
00:17:04,838 --> 00:17:08,032
- You're not responsible.
- No, that's exactly what I am.
302
00:17:08,037 --> 00:17:12,032
And I should have turned Edgerton loose
on that kid before; I'd have Hoyle by now.
303
00:17:12,837 --> 00:17:15,531
There's something called the law
of unintended consequences.
304
00:17:15,537 --> 00:17:17,233
Charlie, I don't care
about your laws, all right?
305
00:17:17,236 --> 00:17:19,333
I don't care about your
theories, or your algorithms.
306
00:17:20,635 --> 00:17:23,120
You know, I mean this is like spitting
in the ocean here.
307
00:17:26,925 --> 00:17:28,320
The ocean?
308
00:17:30,105 --> 00:17:34,120
We're reasonably certain that
Megan and Crystal are somewhere in here.
309
00:17:34,255 --> 00:17:36,012
Well, there's no such thing
as a perfect dragnet.
310
00:17:36,018 --> 00:17:40,001
The roadblock went up around the time that
she switched cars. Right around here.
311
00:17:41,935 --> 00:17:45,333
Well, there's something
called the trawler problem,
312
00:17:45,335 --> 00:17:47,531
where a fast boat chases a slower boat
313
00:17:47,538 --> 00:17:50,591
until the slower boat
disappears into a fog bank.
314
00:17:50,597 --> 00:17:52,501
Let me guess, we're the faster boat.
315
00:17:52,507 --> 00:17:54,323
Right, and-and this...
316
00:17:55,058 --> 00:17:57,961
is the fog bank.
The boundaries of the dragnet.
317
00:17:58,168 --> 00:18:01,802
The solution to the problem is for the
faster boat to assume that the slower boat
318
00:18:01,808 --> 00:18:04,071
has turned around
and is heading back toward it.
319
00:18:04,087 --> 00:18:06,353
- Why the hell would she do that?
- She wouldn't.
320
00:18:06,455 --> 00:18:09,010
The beauty of the solution
is it doesn't matter.
321
00:18:09,016 --> 00:18:13,291
Using the last known location
of the missing boat as an origin point,
322
00:18:13,396 --> 00:18:15,000
we spiral out,
323
00:18:15,908 --> 00:18:19,900
and intersect with the slower boat
before completing a full turn.
324
00:18:21,105 --> 00:18:23,351
Crystal took Megan from here.
325
00:18:23,557 --> 00:18:25,563
At approximately 4:45 a.m.
326
00:18:25,568 --> 00:18:27,312
She then contacted you,
327
00:18:27,318 --> 00:18:29,812
and discarded Megan's phone here,
328
00:18:30,018 --> 00:18:31,730
at 6:50 a.m.
329
00:18:32,436 --> 00:18:33,840
Shortly afterward,
330
00:18:33,845 --> 00:18:35,503
she and Megan headed back...
331
00:18:35,905 --> 00:18:37,921
here. Where we found Megan's car.
332
00:18:37,925 --> 00:18:41,191
Charlie, this isn't the open ocean,
though. This is a city.
333
00:18:41,197 --> 00:18:44,093
Right, right. No, we have to
consider variegated terrain.
334
00:18:44,098 --> 00:18:45,632
And a considerable time gap.
335
00:18:45,646 --> 00:18:47,512
Compensate for the time lag,
336
00:18:47,718 --> 00:18:51,900
add overlapping search spirals to maximize
the area covered.
337
00:18:52,408 --> 00:18:54,001
Anyone else following this?
338
00:18:54,016 --> 00:18:56,263
Just nod your head and
wait for the punch line.
339
00:18:56,465 --> 00:18:58,121
Punch line...
340
00:18:58,128 --> 00:18:59,630
is something
341
00:18:59,838 --> 00:19:01,052
like...
342
00:19:03,227 --> 00:19:04,803
this.
343
00:19:11,747 --> 00:19:13,601
Special Agent Eppes, what
is your current location.
344
00:19:14,008 --> 00:19:15,740
We're turning out to Whitmore.
345
00:19:18,816 --> 00:19:20,790
We could cross their paths
and not even know it.
346
00:19:21,496 --> 00:19:23,742
Beats the hell out of sitting around
the office waiting for Hoyle to
347
00:19:23,745 --> 00:19:25,141
make the next move.
348
00:19:27,707 --> 00:19:29,453
Unit 3 heading west of Whitmore.
349
00:19:30,397 --> 00:19:33,241
- Make this left on Beaudry.
- Left on Beaudry.
350
00:19:33,257 --> 00:19:34,550
Agent Sinclair, we copy.
351
00:19:39,516 --> 00:19:41,520
Shouldn't we be headed to the airport?
352
00:19:42,235 --> 00:19:43,872
You think I'm a fool, don't you?
353
00:19:45,476 --> 00:19:47,940
You don't just abandon
somebody that loves you.
354
00:19:48,147 --> 00:19:50,381
That's the second time
you used the word "abandon."
355
00:19:50,388 --> 00:19:52,301
You talking about Buck or your daughter?
356
00:19:54,236 --> 00:19:56,101
Billy just took her right out of my arms.
357
00:19:56,106 --> 00:19:57,730
Okay, listen to me.
358
00:19:58,236 --> 00:19:59,842
You were 15 years old.
359
00:19:59,848 --> 00:20:01,730
That's an explanation, it's not an excuse.
360
00:20:02,438 --> 00:20:04,240
I was too weak to protect her then.
361
00:20:04,957 --> 00:20:06,693
I'm not weak anymore.
362
00:20:06,698 --> 00:20:08,091
Crystal, she's not a baby.
363
00:20:08,097 --> 00:20:09,793
You're talking about a teenage girl who
364
00:20:09,797 --> 00:20:12,153
you wouldn't recognize if she walked
in that door.
365
00:20:12,156 --> 00:20:15,372
No. There's a bond between
a mother and a child...
366
00:20:15,376 --> 00:20:17,213
You know what, that is a fantasy.
367
00:20:17,218 --> 00:20:21,011
You know what reality is? You are thinking
of ripping her out of the arms
368
00:20:21,017 --> 00:20:24,731
of two people who've devoted their entire
lives to taking care of her.
369
00:20:24,835 --> 00:20:27,210
And what kind of a life
do you have to offer?
370
00:20:27,218 --> 00:20:30,110
You going to take her on the road with you
robbing liquor stores?
371
00:20:30,116 --> 00:20:32,450
- Shut up!
- She is old enough to be Buck's sister.
372
00:20:32,456 --> 00:20:34,592
She's the same age you were when
you left home,
373
00:20:34,597 --> 00:20:36,090
is that why you're going to do this?
374
00:20:36,095 --> 00:20:39,520
You're going to make your child live through
all the same mistakes you made?
375
00:20:40,758 --> 00:20:42,613
I thought you were trying to stay alive.
376
00:20:42,618 --> 00:20:44,821
I just...
I want you to think this through.
377
00:21:00,007 --> 00:21:03,763
Report of gunshots,
Twilight Motel, Third and Bixel.
378
00:21:03,976 --> 00:21:05,432
- That's two blocks from here.
- Yeah,
379
00:21:05,438 --> 00:21:07,223
that's the next stop on Charlie's map.
380
00:21:15,917 --> 00:21:17,701
Hey. Room 15.
381
00:21:19,785 --> 00:21:20,933
Move.
382
00:21:24,385 --> 00:21:26,170
Shots fired, Twilight Motel.
383
00:21:26,575 --> 00:21:29,422
Copy that, all units its
initiate shots fired at Twilight Motel
384
00:21:29,906 --> 00:21:31,850
- Shoot me and we all go.
- Okay.
385
00:21:32,058 --> 00:21:33,991
Slow down, Crystal.
Just calm down.
386
00:21:34,195 --> 00:21:35,191
Grenade.
387
00:21:55,665 --> 00:21:58,091
They're up there!
Second floor!
388
00:22:00,437 --> 00:22:01,951
Room 15!
389
00:22:14,705 --> 00:22:16,553
Oh, hey, she's cut, guys!
390
00:22:17,035 --> 00:22:19,251
Hey, Megan.
Megan, can you hear me?
391
00:22:19,257 --> 00:22:21,081
She's cut bad;
it looks like an artery.
392
00:22:21,886 --> 00:22:23,183
Megan?
She's in and out of it.
393
00:22:23,187 --> 00:22:24,583
Megan, can you hear me?
394
00:22:24,586 --> 00:22:26,220
Hold on, let me see if his car is here.
395
00:22:29,036 --> 00:22:31,200
Silver Pontiac.
I need to take the vehicle.
396
00:22:31,206 --> 00:22:34,270
No, no, no, n-no. We've got to get her
to a hospital, she's bleeding out here.
397
00:22:34,276 --> 00:22:35,670
She hasnt much time.
398
00:22:35,675 --> 00:22:36,870
Stay with us, okay?
399
00:22:36,887 --> 00:22:38,181
I'll get the door to the car.
400
00:22:38,885 --> 00:22:40,561
- Let's go.
- LAPD'll be here in two minutes.
401
00:22:40,565 --> 00:22:42,831
- She's getting away.
- She doesn't have two minutes!
402
00:22:42,835 --> 00:22:45,433
Let's go, let's go.
We got you, sweetie.
403
00:22:45,636 --> 00:22:46,930
Aah!
404
00:22:46,948 --> 00:22:48,440
Stay with us, Megan.
405
00:22:54,295 --> 00:22:58,021
Pierce Brenner got Crystal Hoyle pregnant,
and then found a lawyer sleazy enough
406
00:22:58,028 --> 00:22:59,463
- to do the dirty work.
- Right, yeah, yeah. We're on it-
407
00:22:59,466 --> 00:23:01,642
Adam Benton.
Yeah, he paid him 50 Gs, right?
408
00:23:01,646 --> 00:23:04,992
And he was too smart to leave a straight
trail to a 15-year-old pregnant girl,
409
00:23:04,998 --> 00:23:08,081
so he farmed out some of his dirty work
to one of his regular clients.
410
00:23:08,086 --> 00:23:11,312
Billy Rivers.
Who knows where that kid ended up?
411
00:23:11,316 --> 00:23:14,353
Turns out this whole thing wasn't just
about payback after all.
412
00:23:14,358 --> 00:23:16,362
No, I think killing Brenner was
413
00:23:16,976 --> 00:23:20,800
Crystal's way of symbolically making room
for Buck as the surrogate father,
414
00:23:20,816 --> 00:23:23,302
and once that affair was uncovered,
415
00:23:23,317 --> 00:23:26,220
which was totally rooted in all
the childhood traumas,
416
00:23:26,225 --> 00:23:27,871
it was like the floodgates opened
417
00:23:27,875 --> 00:23:32,261
and now she's chasing a 16-year-old fantasy
of love and family.
418
00:23:32,675 --> 00:23:34,981
Well, Rivers is thoroughly lawyered up
419
00:23:34,996 --> 00:23:37,771
and we're going to have a hell of a time
trying to dig up a 15-year-old
420
00:23:37,775 --> 00:23:39,272
black market baby.
421
00:23:39,277 --> 00:23:41,721
We sure don't have enough
to take on his attorney Benton.
422
00:23:41,926 --> 00:23:43,850
Judge'll never give us a warrant
on this little.
423
00:23:43,856 --> 00:23:45,151
Right, well, we keep digging.
424
00:23:45,156 --> 00:23:48,370
Hey, guys, before this gets away from us,
I just wanted to say,
425
00:23:48,375 --> 00:23:50,931
thanks very much
for the really good timing.
426
00:23:51,236 --> 00:23:54,670
Wasn't me. It was all you, Kickass
with that gunshot, come on.
427
00:23:55,378 --> 00:23:57,622
It just felt like a really good time for...
428
00:23:57,928 --> 00:24:01,652
a Hail Mary there, but I was so lucky
that you two were in the area.
429
00:24:01,657 --> 00:24:03,451
No. That wasn't all luck.
430
00:24:03,457 --> 00:24:05,861
Ooh, my friend Charlie.
431
00:24:06,268 --> 00:24:08,980
Yeah, he invented
a whole new search pattern.
432
00:24:09,286 --> 00:24:11,831
I think he's calling it the
"Reeves Variation."
433
00:24:12,237 --> 00:24:15,712
Oh, man, you get kidnapped for the day,
you miss a lot around here.
434
00:24:15,716 --> 00:24:18,013
I still don't understand
why Crystal grabbed you.
435
00:24:18,027 --> 00:24:20,521
I mean, she's smart enough to know we
weren't going to release Buck.
436
00:24:20,528 --> 00:24:23,990
I think she feels like
she failed to protect one child
437
00:24:23,997 --> 00:24:26,460
and she didn't want to see the same
thing happen to another.
438
00:24:27,168 --> 00:24:31,012
I don't know, maybe she just subconsciously
wanted her story told.
439
00:24:31,218 --> 00:24:32,521
But you know,
440
00:24:32,537 --> 00:24:35,751
the whole time we were in there,
she was outside the motel on a pay phone.
441
00:24:35,755 --> 00:24:37,781
Yeah, yeah, yeah, we're on the phone dump.
Don't you worry, all right,
442
00:24:37,787 --> 00:24:40,961
you just get your rest. We're supposed
to let you get rest, so let's go, guys.
443
00:24:40,967 --> 00:24:42,360
Good job.
444
00:24:42,366 --> 00:24:44,163
Glad you're all right.
445
00:24:44,477 --> 00:24:46,270
Charlie never gave me a variation.
446
00:24:47,485 --> 00:24:49,212
Hey, is she okay?
447
00:24:49,417 --> 00:24:52,282
Yeah, yeah, she's fine, but you guys
got to keep it short, all right?
448
00:24:52,788 --> 00:24:54,481
David, uh...
449
00:24:54,497 --> 00:24:56,793
earlier today, in the throes of...
450
00:24:57,497 --> 00:25:00,723
you know, unprecedented anxiety and fear,
451
00:25:00,727 --> 00:25:03,391
I- I said some things and I used a word...
452
00:25:03,598 --> 00:25:05,160
- Artless.
- That's the word.
453
00:25:05,167 --> 00:25:07,721
I just want you to know,
I- I apologize for,
454
00:25:07,728 --> 00:25:11,472
and thoroughly renounce, the
harshness of my language.
455
00:25:11,477 --> 00:25:14,793
You know I have to admit, I thought
I'd been called every name there was,
456
00:25:15,795 --> 00:25:17,691
that was a new one, Larry.
457
00:25:29,435 --> 00:25:30,761
- Hey.
- Hey.
458
00:25:30,768 --> 00:25:32,260
Oh, I'm sorry.
459
00:25:32,267 --> 00:25:35,353
Only have a few hours; I didn't want
to waste it going back to my apartment.
460
00:25:35,558 --> 00:25:37,952
- How's Megan?
- Oh, she's going to be okay.
461
00:25:37,958 --> 00:25:39,890
You can go visit her
in the morning if you want.
462
00:25:39,897 --> 00:25:41,090
Yeah.
463
00:25:42,627 --> 00:25:45,203
I can't stop thinking about how far I would
have gone to get her back.
464
00:25:45,806 --> 00:25:47,452
How far did you go?
465
00:25:49,767 --> 00:25:51,021
Oh.
466
00:25:59,756 --> 00:26:02,310
Hey, uh, remember
when you were in Little League
467
00:26:02,315 --> 00:26:04,113
and you got beaned?
468
00:26:04,115 --> 00:26:07,713
What, you mean when John Kinsella
thought I was crowding the plate?
469
00:26:07,715 --> 00:26:09,602
Well, you were crowding the plate.
470
00:26:09,907 --> 00:26:12,302
I blame myself for not telling
you to back off, but um...
471
00:26:13,715 --> 00:26:15,471
I took it out on your coach.
472
00:26:15,876 --> 00:26:17,872
I told him to meet me in the parking lot.
473
00:26:17,876 --> 00:26:19,382
- What?
- My point is that...
474
00:26:20,188 --> 00:26:22,070
when you care about people,
475
00:26:22,375 --> 00:26:24,450
and feel responsible for them,
476
00:26:25,157 --> 00:26:26,982
it can blind your good sense.
477
00:26:27,087 --> 00:26:30,180
Yeah, well, if that's the question;
When's it come back?
478
00:26:30,186 --> 00:26:31,482
Or does it?
479
00:26:31,486 --> 00:26:33,260
Well, in my case, it was...
480
00:26:33,468 --> 00:26:36,682
right at the moment that I realized
that Coach McGuinness...
481
00:26:36,985 --> 00:26:38,883
was a Golden Gloves boxer.
482
00:26:40,488 --> 00:26:42,680
You see, when you
wrestle with your choices,
483
00:26:42,887 --> 00:26:45,801
you can take that as a sign
that good sense will return.
484
00:26:48,208 --> 00:26:49,893
Sooner or later.
485
00:26:54,545 --> 00:26:56,472
Yeah, so what's up with the condo?
486
00:26:57,076 --> 00:26:59,152
Oh, I narrowed it down to two.
487
00:27:00,056 --> 00:27:01,810
You know, Dad...
488
00:27:03,856 --> 00:27:05,750
I kind of hate my apartment.
489
00:27:05,857 --> 00:27:07,870
Relax, they both have tennis courts.
490
00:27:07,888 --> 00:27:09,582
Well, what I mean is...
491
00:27:11,866 --> 00:27:14,560
I mean, I don't know if you notice,
but I'm over here a lot.
492
00:27:15,168 --> 00:27:16,960
- No, really?
- Yeah.
493
00:27:16,968 --> 00:27:20,043
And I got that second room. I keep thinking
I should do something with it.
494
00:27:20,047 --> 00:27:23,780
It's full of boxes that have
been there, what, two years?
495
00:27:24,485 --> 00:27:26,783
Are you suggesting that I not move out?
496
00:27:26,787 --> 00:27:29,693
No, what I'm saying is, just...
497
00:27:30,797 --> 00:27:34,551
don't underestimate how great it is
to have somebody to come home to talk to.
498
00:27:36,725 --> 00:27:38,002
Oh.
499
00:27:44,377 --> 00:27:47,192
- Hey.
- Hey. What are you doing here so late?
500
00:27:47,906 --> 00:27:49,652
Could ask you the same thing.
501
00:27:50,358 --> 00:27:51,632
Hey...
502
00:27:52,237 --> 00:27:54,381
do you want to grab
that dinner that we missed?
503
00:27:55,098 --> 00:27:58,642
Um, actually, I kind of knew
I'd be here late, so...
504
00:27:58,948 --> 00:28:00,760
I got a sandwich on the way in.
505
00:28:01,365 --> 00:28:03,563
Um... I'm sorry.
506
00:28:04,167 --> 00:28:06,060
I should have waited for you, huh?
507
00:28:06,068 --> 00:28:08,140
I should have...
I should have called you at least.
508
00:28:08,145 --> 00:28:10,623
No, it's fine. I'm not that hungry anyway.
509
00:28:10,925 --> 00:28:15,063
Um, Larry called me, and I'm glad to hear
that Megan's okay.
510
00:28:15,368 --> 00:28:17,280
I'm sorry. I really...
I should...
511
00:28:17,588 --> 00:28:18,780
I should have called you.
512
00:28:18,786 --> 00:28:20,912
I shouldn't have not called you.
I just got so preoccupied
513
00:28:20,915 --> 00:28:22,533
- Charlie...
- with the trawler problem, and...
514
00:28:22,538 --> 00:28:24,331
- Charlie.
- What?
515
00:28:25,538 --> 00:28:28,661
Have you noticed that you've been
apologizing to me a lot lately?
516
00:28:28,767 --> 00:28:30,483
Whether you need to or not?
517
00:28:33,017 --> 00:28:34,953
I'm so... I'm sorry.
518
00:28:34,957 --> 00:28:36,883
No, I... It's just
I guess... yeah...
519
00:28:36,888 --> 00:28:39,600
I have been feeling a little pressure
520
00:28:39,907 --> 00:28:41,800
since you decided to stay.
521
00:28:42,108 --> 00:28:45,630
I don't want to disappoint you.
Or upset you.
522
00:28:46,236 --> 00:28:49,082
But your solution is to walk
on eggshells around me?
523
00:28:49,288 --> 00:28:52,353
Well, when you put it that way,
it sounds a little untenable.
524
00:28:53,245 --> 00:28:55,183
Setting aside for one moment
525
00:28:55,285 --> 00:28:57,223
the massively egotistical presumption
526
00:28:57,226 --> 00:29:00,742
that I opted for the professorship
at Calsci just to date you...
527
00:29:00,747 --> 00:29:02,441
- No, that's...
- Look, Charlie,
528
00:29:02,448 --> 00:29:04,700
I accepted an amazing position.
529
00:29:06,106 --> 00:29:08,482
And yes, I do want to try.
530
00:29:09,288 --> 00:29:11,122
But only if you want to try, too.
531
00:29:18,908 --> 00:29:20,690
You think she's taking off?
532
00:29:21,098 --> 00:29:24,592
She gave up a lot to get here to find
a long-lost daughter. My instinct says no.
533
00:29:24,798 --> 00:29:28,473
Well, you know, you should talk to Megan;
see what kind of insights she got on Hoyle.
534
00:29:28,478 --> 00:29:30,161
I have all the insight I need.
535
00:29:30,668 --> 00:29:33,612
What, you don't ever get tunnel vision
being on a manhunt this long?
536
00:29:34,015 --> 00:29:37,470
I did. Messed me up, changed me.
I had to give up that game.
537
00:29:37,478 --> 00:29:40,580
That's the difference.
Hunting didn't change me, it chose me.
538
00:29:40,588 --> 00:29:43,020
Guys, I got the phone dump
back from the motel.
539
00:29:43,135 --> 00:29:47,492
Two calls to the Washington DC office of
the National Criminal Information Center.
540
00:29:47,495 --> 00:29:48,663
- NCIC?
- Yeah.
541
00:29:48,665 --> 00:29:52,342
Wait, Hoyle had Megan's purse.
So that's her contacts, her ID, badge.
542
00:29:52,748 --> 00:29:54,333
Accessing a federal database
543
00:29:54,337 --> 00:29:57,232
is a much better reason to grab a fed
than some crackpot hostage switch.
544
00:29:57,248 --> 00:30:00,541
These calls went out before 9:00 a.m.,
before the APB traveled that far.
545
00:30:00,545 --> 00:30:02,711
She was looking for
information on Billy Rivers
546
00:30:02,716 --> 00:30:04,810
- Yeah.
- and his attorney of record.
547
00:30:04,815 --> 00:30:06,880
- Adam Benton. All right, you on that?
- Yeah.
548
00:30:06,888 --> 00:30:09,180
- All right call me if you get anything.
- All right.
549
00:30:10,446 --> 00:30:12,613
Time of death was around 2:00 a.m.
550
00:30:12,617 --> 00:30:14,391
Pistol-whipped and then shot.
551
00:30:14,396 --> 00:30:16,032
Looks like Crystal connected the dots.
552
00:30:16,038 --> 00:30:17,942
She had the same idea Charlie did.
553
00:30:17,945 --> 00:30:20,890
If you can't find Rivers,
talk to his lawyer.
554
00:30:21,336 --> 00:30:22,883
These files on the floor;
555
00:30:22,895 --> 00:30:26,501
payments to hospitals, nursemaids,
birth certificate registrations.
556
00:30:28,325 --> 00:30:29,911
Black market babies.
557
00:30:30,216 --> 00:30:33,142
Scumbag like Rivers just can't sell the kid
out on the street.
558
00:30:33,347 --> 00:30:35,932
He has to find himself
a respectable middle man.
559
00:30:36,497 --> 00:30:39,513
Yeah, I'm figuring all Crystal Hoyle
really wanted from Billy Rivers
560
00:30:39,517 --> 00:30:41,281
was the name of the guy who sold her baby.
561
00:30:41,286 --> 00:30:43,082
And the names of the people who bought it.
562
00:30:43,085 --> 00:30:45,783
It doesn't look like she left
here without her answers.
563
00:30:46,685 --> 00:30:48,670
Which means she knows where her daughter is.
564
00:30:49,077 --> 00:30:50,871
And we don't.
565
00:30:56,378 --> 00:31:00,192
Weren't you defined the spirit of
the hospital's discharge rules,
566
00:31:00,195 --> 00:31:01,751
if not the letter?
567
00:31:01,757 --> 00:31:04,261
- I have to find her, Larry.
- Crystal Hoyle?
568
00:31:04,567 --> 00:31:05,960
Her daughter.
569
00:31:05,965 --> 00:31:08,540
I mean, what's the difference
if we catch every bad guy on Earth
570
00:31:08,546 --> 00:31:10,722
if I can't save one innocent life from
being ruined?
571
00:31:10,726 --> 00:31:13,073
Okay, granted, but where exactly
are we heading to?
572
00:31:14,405 --> 00:31:17,963
I don't know.
Benton is dead, all his files are gone.
573
00:31:19,537 --> 00:31:21,763
Crystal Hoyle may be the only
person on the planet
574
00:31:21,768 --> 00:31:23,523
who knows where her daughter actually is.
575
00:31:23,528 --> 00:31:25,043
Right this way.
576
00:31:26,708 --> 00:31:30,671
You know, in physics we approach
similar conundrums as inverse problems.
577
00:31:30,678 --> 00:31:33,652
You mean, you start with the answers and
you work your way back to the question?
578
00:31:33,658 --> 00:31:36,731
That's correct. Instead of exploring
the psyche of the hunter,
579
00:31:36,946 --> 00:31:39,422
we look at the thought
processes of the hunted.
580
00:31:39,427 --> 00:31:42,510
Okay, so we have a childless couple...
581
00:31:42,516 --> 00:31:44,262
desperate to start a family.
582
00:31:44,267 --> 00:31:46,643
So desperate that they might turn
a blind eye
583
00:31:46,647 --> 00:31:50,120
to the morally opprobrious means
by which the child comes into their lives.
584
00:31:50,128 --> 00:31:51,630
Yes, you're right.
585
00:31:51,645 --> 00:31:54,303
They would try and erase
all the emotional evidence.
586
00:31:54,307 --> 00:31:57,561
They would take possession
by any acts of normalcy.
587
00:31:57,566 --> 00:31:59,352
But what, what acts?
588
00:31:59,655 --> 00:32:01,253
A birth certificate,
589
00:32:01,255 --> 00:32:04,291
a pediatrician, a social security number.
590
00:32:05,097 --> 00:32:07,243
The first three digits of a social
591
00:32:07,245 --> 00:32:09,823
are assigned by the zip code
of the applicant.
592
00:32:09,927 --> 00:32:12,923
And the next two break down
numbers from the same area
593
00:32:12,926 --> 00:32:15,420
into smaller, easier to manage blocks.
594
00:32:16,428 --> 00:32:19,480
Even if we focus on numbers generated
in Southern California,
595
00:32:19,486 --> 00:32:21,490
that still leaves us with a lot of data.
596
00:32:21,595 --> 00:32:23,722
But in California,
597
00:32:23,728 --> 00:32:27,301
each hospital is assigned a batch
of social security numbers
598
00:32:27,308 --> 00:32:29,300
based on birthrate projections.
599
00:32:29,606 --> 00:32:32,050
- Which gives us another filter.
- Exactly.
600
00:32:32,058 --> 00:32:34,290
So then, by looking at
the remaining numbers issued
601
00:32:34,297 --> 00:32:37,611
around the time that Crystal's baby
would have been born...
602
00:32:37,616 --> 00:32:40,520
We can apply a sorting algorithm.
603
00:32:41,528 --> 00:32:43,122
Like...
604
00:32:43,628 --> 00:32:44,922
this.
605
00:32:45,026 --> 00:32:48,312
That'll pull out anomalous data in packets,
which we can further break down.
606
00:32:48,325 --> 00:32:50,023
- Right.
- Good.
607
00:32:58,998 --> 00:33:01,230
You know, I started playing golf last year
608
00:33:01,448 --> 00:33:02,970
because my dad plays golf,
609
00:33:02,988 --> 00:33:06,753
you know, Don plays golf, so I thought
it might be something we could do together.
610
00:33:07,697 --> 00:33:09,240
Sounds great.
611
00:33:09,255 --> 00:33:10,352
Except that I was terrible.
612
00:33:10,657 --> 00:33:13,242
You know, my body wouldn't do what it
was supposed to do,
613
00:33:13,356 --> 00:33:17,472
and the math of the ball trajectory was
always being challenged by...
614
00:33:18,877 --> 00:33:20,572
reality.
615
00:33:21,277 --> 00:33:23,500
And right away, I-I-I wanted to quit.
616
00:33:23,508 --> 00:33:28,423
I think I tend to give up on things
that I don't learn quickly.
617
00:33:29,425 --> 00:33:31,221
Which is a character flaw...
618
00:33:31,628 --> 00:33:33,522
that I am working on.
619
00:33:38,518 --> 00:33:40,211
So, did you get better at golf?
620
00:33:40,215 --> 00:33:42,392
No, I'm still terrible, but I'm improving.
621
00:33:42,695 --> 00:33:44,231
I'm enjoying the journey.
622
00:33:45,836 --> 00:33:48,733
You know, if we put something like this
in the filter,
623
00:33:48,738 --> 00:33:50,252
I think that it would...
624
00:33:50,255 --> 00:33:52,701
Oh, yeah.
Yeah, that makes it...
625
00:33:52,706 --> 00:33:54,432
that makes it so much more...
626
00:33:55,788 --> 00:33:57,490
elegant.
627
00:34:01,287 --> 00:34:02,461
There she is.
628
00:35:07,608 --> 00:35:10,052
Hello?
Yeah.
629
00:35:10,458 --> 00:35:13,483
Megan, a call for you
came in from the switchboard.
630
00:35:15,097 --> 00:35:17,481
- Reeves.
- She's beautiful, isn't she?
631
00:35:20,028 --> 00:35:21,492
Yes, she is.
632
00:35:22,148 --> 00:35:24,131
Crystal, it's time to come in.
633
00:35:25,046 --> 00:35:26,533
I want to talk to Buck.
634
00:35:27,037 --> 00:35:28,621
You need to trust me now.
635
00:35:29,027 --> 00:35:32,010
I trust you to trace this phone call.
You have Buck call me
636
00:35:32,016 --> 00:35:34,503
and I might talk long
enough for you to find me.
637
00:35:46,058 --> 00:35:48,411
- Crys?
- Hey, baby.
638
00:35:49,517 --> 00:35:51,841
- How are they treating you?
- I screwed up, Crys.
639
00:35:52,258 --> 00:35:54,053
I know you told me to wait,
but I couldn't just...
640
00:35:54,057 --> 00:35:55,753
Shh, don't let it get to you, Buck.
641
00:35:56,658 --> 00:35:58,902
Screwing up's the part
of life you learn from.
642
00:35:59,307 --> 00:36:01,080
I told them it was all me.
643
00:36:01,588 --> 00:36:03,442
I'm going to plead guilty to everything.
644
00:36:03,555 --> 00:36:05,252
You can turn yourself in now.
645
00:36:05,657 --> 00:36:07,351
They have to let you go.
646
00:36:07,655 --> 00:36:09,353
You sweet, silly boy.
647
00:36:10,158 --> 00:36:11,941
You know how much I love you?
648
00:36:12,047 --> 00:36:13,763
I love you, too, baby.
649
00:36:14,165 --> 00:36:16,330
They can't keep us apart
from each other forever.
650
00:36:20,475 --> 00:36:23,913
You'll wait for me,
won't you, Crys?
651
00:36:31,607 --> 00:36:34,102
Hey, it's Eppes.
We need a helicopter and a roadblock.
652
00:36:34,308 --> 00:36:35,892
Only two people in the world I ever loved,
653
00:36:37,246 --> 00:36:39,020
and I'm no good for either one of them.
654
00:36:40,356 --> 00:36:41,961
What are you talking about?
655
00:36:42,765 --> 00:36:44,581
Crys, you're my whole life.
656
00:36:47,665 --> 00:36:49,103
Good-bye, Buck.
657
00:36:50,105 --> 00:36:51,301
Crys?
658
00:36:52,486 --> 00:36:53,711
Crys?
659
00:36:58,867 --> 00:37:01,021
Signal's moving south.
She's running for Mexico.
660
00:37:01,028 --> 00:37:02,510
She's got nothing left to lose.
661
00:37:02,518 --> 00:37:03,930
Everything in front of her's fair game.
662
00:37:05,525 --> 00:37:07,783
- Galton Board, huh?
- Yeah.
663
00:37:07,788 --> 00:37:10,552
You drop enough balls,
you get a bell curve distribution.
664
00:37:10,755 --> 00:37:14,430
Honestly Larry, I could do this
all day long.
665
00:37:15,076 --> 00:37:18,692
Observing what happens when you
begin to block the paths.
666
00:37:18,896 --> 00:37:20,662
The distribution changes,
667
00:37:21,066 --> 00:37:22,681
the patterns alters...
668
00:37:22,685 --> 00:37:24,101
and the ball
669
00:37:24,106 --> 00:37:26,432
no longer has a choice of where to fall.
670
00:37:45,026 --> 00:37:46,480
All right, guys, heads up.
671
00:37:55,986 --> 00:38:00,020
Turn of your vehicle and step out of
the car with your hands in view.
672
00:38:02,145 --> 00:38:03,801
It doesn't have to end this way.
673
00:38:03,907 --> 00:38:05,383
I can't think of another way.
674
00:38:06,887 --> 00:38:08,571
Could you tell my daughter...
675
00:38:09,677 --> 00:38:10,981
Tell her what?
676
00:38:13,938 --> 00:38:15,120
Nothing.
677
00:38:16,716 --> 00:38:18,092
It's like I never was.
678
00:38:18,098 --> 00:38:19,292
Crystal...
679
00:38:19,298 --> 00:38:21,340
You might want to get out
of the way, Agent Reeves.
680
00:38:25,206 --> 00:38:26,520
She's coming.
681
00:38:47,087 --> 00:38:48,893
She's gonna try to run us.
682
00:39:32,435 --> 00:39:34,123
All right, guys.
683
00:39:34,335 --> 00:39:35,933
Let's clear it.
684
00:39:47,106 --> 00:39:49,333
You know, I am forever looking outward
685
00:39:49,536 --> 00:39:50,930
for my miracles.
686
00:39:50,936 --> 00:39:52,892
Um, Comet Wild 2,
687
00:39:52,907 --> 00:39:54,592
you know, with its core
688
00:39:54,598 --> 00:39:56,480
forged in stellar flame.
689
00:39:56,586 --> 00:39:58,650
And the spectral properties of
690
00:39:58,658 --> 00:40:02,682
supernova remnant
1713.7-3946...
691
00:40:02,688 --> 00:40:06,191
Just, the sheer magnificence
692
00:40:06,197 --> 00:40:08,461
of the Magellanic Clouds
693
00:40:08,467 --> 00:40:10,623
and, I don't know, every once in a while
694
00:40:10,625 --> 00:40:13,313
I allow these, these outer wonders
695
00:40:13,418 --> 00:40:16,343
to kind of blind me to
the, the inner miracles
696
00:40:16,348 --> 00:40:20,040
that are occurring, transpiring,
every day all around us.
697
00:40:20,148 --> 00:40:22,183
I didn't see any miracles today, Larry.
698
00:40:22,188 --> 00:40:25,180
No, no, no, but, you see,
the tendrils
699
00:40:25,188 --> 00:40:27,042
that connect human beings
700
00:40:27,047 --> 00:40:29,803
one to another, they're just so,
701
00:40:30,007 --> 00:40:31,942
unlikely. so inherently,
702
00:40:31,945 --> 00:40:34,033
uh... fragile.
703
00:40:34,938 --> 00:40:36,750
I- I think that it's
704
00:40:36,756 --> 00:40:39,580
a miracle that they even exist at all.
705
00:40:41,806 --> 00:40:44,282
- I should shut up, shouldn't I?
- No.
706
00:40:44,488 --> 00:40:46,223
You should kiss me now.
707
00:40:48,127 --> 00:40:49,420
Okay.
708
00:40:49,925 --> 00:40:51,420
Of course.
709
00:41:07,137 --> 00:41:09,511
You have to earn a birdie on this par.
710
00:41:13,237 --> 00:41:15,033
- Hey.
- Hey.
711
00:41:15,937 --> 00:41:17,333
You get her?
712
00:41:20,195 --> 00:41:22,630
- Bad, huh?
- Yep.
713
00:41:26,287 --> 00:41:27,810
Oh, golf?
714
00:41:28,688 --> 00:41:32,881
Yeah, I thought I'd remove the physical
aspect of the game.
715
00:41:33,385 --> 00:41:35,733
- Maybe then I can, uh...
- Game your way into a lower handicap?
716
00:41:35,737 --> 00:41:37,663
- Yeah.
- Thought you were done with this sport.
717
00:41:37,668 --> 00:41:39,563
Yeah, I thought I was, too,
and then I...
718
00:41:40,265 --> 00:41:42,050
kinda got into trouble with Amita.
719
00:41:42,667 --> 00:41:44,371
And golf gets you out of it?
720
00:41:46,496 --> 00:41:48,323
Well, you're the man, Charlie.
721
00:41:49,336 --> 00:41:51,713
You know what? You shouldn't use your
driver, you should use the 3 wood there.
722
00:41:52,407 --> 00:41:54,570
- Because...?
- Because of the green.
723
00:41:56,748 --> 00:41:58,200
- Here. I'll show you.
- All right, just show me.
724
00:41:58,208 --> 00:42:00,011
- Just show me, then.
- Well, give me the thing.
725
00:42:00,015 --> 00:42:01,210
Why do you have to try...?
726
00:42:01,218 --> 00:42:03,520
This has the ring of a very familiar
conversation. What are you guys...?
727
00:42:03,925 --> 00:42:05,063
- Why do you have to...?
- What is your problem?
728
00:42:05,065 --> 00:42:06,063
That's so rude.
729
00:42:06,065 --> 00:42:07,651
You're making a
very awkward moment for me.
730
00:42:07,658 --> 00:42:09,350
I have to ask my, uh, my landlord
731
00:42:10,256 --> 00:42:11,350
for a favor.
732
00:42:14,788 --> 00:42:16,182
What?
733
00:42:16,185 --> 00:42:19,300
I would like to, uh,
build a private staircase to my,
734
00:42:19,308 --> 00:42:21,653
uh, bedroom.
At my own expense, of course.
735
00:42:22,156 --> 00:42:24,842
- What? I thought you were moving out.
- Well, I changed my mind.
736
00:42:24,848 --> 00:42:26,241
Hold on, so no tennis?
737
00:42:26,246 --> 00:42:29,101
You'll have to play on the public courts,
my friend, like everyone else. I'm sorry.
738
00:42:29,105 --> 00:42:32,073
And this shouldn't be construed
as disappointment.
739
00:42:32,378 --> 00:42:33,370
Hmm?
740
00:42:34,476 --> 00:42:35,870
What happened?
741
00:42:35,875 --> 00:42:37,712
Well, I did a little math
of my own. And I,
742
00:42:37,717 --> 00:42:39,651
uh, measured the, um,
743
00:42:39,665 --> 00:42:43,041
benefits of privacy versus the pleasure
of your company.
744
00:42:43,048 --> 00:42:44,340
- Oh.
- What are you doing?
745
00:42:44,355 --> 00:42:46,252
- Well...
- You're playing golf!
746
00:42:46,258 --> 00:42:47,653
- Yeah.
- Oh!
747
00:42:47,656 --> 00:42:49,152
Thinks he's training for a comeback.
748
00:42:49,157 --> 00:42:51,351
- That a 3 wood you're using?
- That's Don's.
749
00:42:51,355 --> 00:42:52,950
- You can't use a 3 wood.
- That's Don's 3 wood.
750
00:42:52,957 --> 00:42:55,851
- He's gotta get it up, that's why.
- No, you gotta use a 2 iron. Here,
751
00:42:55,856 --> 00:42:57,953
- let me show you.
- Dad, what are you talking about?
752
00:42:58,058 --> 00:42:59,250
- let me show you.
- This is so ridiculous, you know.
753
00:42:59,656 --> 00:43:01,952
- A little expertise wouldn't hurt anybody.
- This is my TV set.
754
00:43:01,958 --> 00:43:03,950
- Listen, watch.
- This is my own house.
755
00:43:03,966 --> 00:43:05,160
Well, why don't you get us some of
your beers then?
756
00:43:05,165 --> 00:43:07,062
- Get your own beers.
- Quiet. Watch it.
757
00:43:07,798 --> 00:43:09,920
- Great shoot.
- Dad, are we... we are his guests, right?
758
00:43:10,027 --> 00:43:12,220
- 165 yard down the fairway.
- I'm getting ready to measure
759
00:43:12,226 --> 00:43:13,222
the benefits of privacy all over again.
760
00:43:13,517 --> 00:43:17,440
Transcript provided by RaceMan
Synchronisation: hanest
761
00:43:17,446 --> 00:43:21,543
www.forom.com
57328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.