All language subtitles for Heels.S01E03.1080p.WEB.H264-GGEZ-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:03,612 Previously on "Heels"... 2 00:00:03,742 --> 00:00:04,917 Who do you think your dad would have win? 3 00:00:05,048 --> 00:00:06,267 Don't matter. He's dead. 4 00:00:06,397 --> 00:00:08,225 That was such a dick move. 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,488 The dickest move ever. 6 00:00:10,619 --> 00:00:12,099 I was just trying to figure out 7 00:00:12,186 --> 00:00:14,275 what the next steps are exactly. 8 00:00:14,405 --> 00:00:15,798 Uh, I'm gonna have to pump the brakes 9 00:00:15,928 --> 00:00:18,061 'til I can get back to Duffy, reevaluate. 10 00:00:18,192 --> 00:00:20,194 It just is what it is, kid. 11 00:00:20,324 --> 00:00:22,848 Johnny Marr said you wanna invest in the DWL. 12 00:00:22,979 --> 00:00:25,416 I'm not investing in fuck all. I wanna buy the Dome. 13 00:00:25,503 --> 00:00:27,636 Your brother's gone. He's missing. 14 00:00:27,766 --> 00:00:29,942 Jim called me. Melanie's gone into labor. 15 00:00:30,073 --> 00:00:31,727 You know what? Aw, fuck you, man. 16 00:00:31,857 --> 00:00:35,209 Fuck y'all, fuck this place, and fuck Duffy, man. 17 00:00:35,339 --> 00:00:37,037 But I thought for the story, 18 00:00:37,167 --> 00:00:38,995 for his character, 19 00:00:39,126 --> 00:00:40,736 it was fucking brilliant. 20 00:00:40,866 --> 00:00:42,346 He'd make a great heel. 21 00:00:45,828 --> 00:00:48,396 [Futurebirds' "American Cowboy" playing" 22 00:00:51,573 --> 00:00:54,271 ♪ ♪ 23 00:00:58,884 --> 00:01:03,498 ♪ I wanna see you All high on the sidewalk ♪ 24 00:01:03,672 --> 00:01:07,197 ♪ And I won't have nothin' To say ♪ 25 00:01:07,328 --> 00:01:09,069 Morning. 26 00:01:09,243 --> 00:01:12,855 ♪ I wanna be An American Cowboy ♪ 27 00:01:13,029 --> 00:01:17,555 ♪ And I ain't never Moving away ♪ 28 00:01:17,729 --> 00:01:22,125 ♪ And I ain't Never moving away ♪ 29 00:01:22,212 --> 00:01:23,909 King Spade. 30 00:01:26,564 --> 00:01:31,003 ♪ And you will not be Hating me ♪ 31 00:01:31,178 --> 00:01:35,747 ♪ You will not be hating me ♪ 32 00:01:35,834 --> 00:01:39,751 ♪ In the morning ♪ 33 00:01:39,925 --> 00:01:43,755 ♪ And you won't see me ♪ 34 00:01:43,929 --> 00:01:46,802 ♪ Falling down ♪ 35 00:01:46,976 --> 00:01:49,805 ♪ ♪ 36 00:01:49,979 --> 00:01:51,981 ♪ You won't know me ♪ 37 00:01:52,068 --> 00:01:54,375 ♪ When you're on ♪ 38 00:01:54,549 --> 00:01:59,206 ♪ Your way out ♪ 39 00:01:59,380 --> 00:02:03,558 ♪ Everything you've come To be ♪ 40 00:02:03,732 --> 00:02:08,737 ♪ Is just fine ♪ 41 00:02:08,911 --> 00:02:13,220 ♪ Everything you saw in me ♪ 42 00:02:13,307 --> 00:02:18,225 ♪ Is all right ♪ 43 00:02:18,312 --> 00:02:22,925 ♪ All right ♪ 44 00:02:23,099 --> 00:02:27,930 ♪ All right ♪ 45 00:02:28,104 --> 00:02:32,500 ♪ All right ♪ 46 00:03:19,982 --> 00:03:21,331 Dad? 47 00:03:24,595 --> 00:03:26,423 Dad! 48 00:03:36,738 --> 00:03:39,567 ♪ ♪ 49 00:03:39,654 --> 00:03:42,352 ♪ I'm not ♪ 50 00:03:42,526 --> 00:03:45,007 ♪ Waiting for ♪ 51 00:03:45,181 --> 00:03:48,576 ♪ The answer ♪ 52 00:03:48,750 --> 00:03:50,621 ♪ ♪ 53 00:03:50,795 --> 00:03:53,581 ♪ And I will ♪ 54 00:03:53,755 --> 00:03:56,148 ♪ Walk in the shore ♪ 55 00:03:56,323 --> 00:03:58,847 ♪ To find you ♪ 56 00:03:59,021 --> 00:04:02,024 ♪ To find ♪ 57 00:04:02,198 --> 00:04:04,983 ♪ The peace that's your own ♪ 58 00:04:05,157 --> 00:04:07,812 ♪ Where you come from ♪ 59 00:04:07,986 --> 00:04:11,294 ♪ All that you want ♪ 60 00:04:13,557 --> 00:04:16,256 ♪ One that's your own ♪ 61 00:04:16,343 --> 00:04:18,910 ♪ A place to call home ♪ 62 00:04:19,084 --> 00:04:21,783 ♪ Won't be ♪ 63 00:04:21,957 --> 00:04:24,829 ♪ Granted ♪ 64 00:04:24,916 --> 00:04:28,268 ♪ What is fair in love ♪ 65 00:04:28,442 --> 00:04:33,098 ♪ Is fair in war ♪ 66 00:04:33,273 --> 00:04:36,101 ♪ ♪ 67 00:04:36,276 --> 00:04:39,757 ♪ What is fair in love ♪ 68 00:04:39,931 --> 00:04:44,414 ♪ Is fair in war ♪ 69 00:04:44,588 --> 00:04:46,938 ♪ One ♪ 70 00:04:47,025 --> 00:04:49,811 ♪ To one ♪ 71 00:04:49,985 --> 00:04:52,770 ♪ What's love ♪ 72 00:04:52,857 --> 00:04:57,645 ♪ In war? ♪ 73 00:04:57,819 --> 00:05:00,517 ♪ ♪ 74 00:05:04,304 --> 00:05:06,001 ♪ Hey, yo, who dat, Who dat flexing ♪ 75 00:05:06,175 --> 00:05:08,090 ♪ OMG, yeah ♪ 76 00:05:08,264 --> 00:05:09,961 ♪ Who your baby mama Texting? ♪ 77 00:05:10,135 --> 00:05:12,224 ♪ Oh, it's me, yeah ♪ 78 00:05:12,312 --> 00:05:15,445 ♪ Now we got these, got these Saying woe is me, yeah ♪ 79 00:05:15,576 --> 00:05:17,360 -You want some of this? 80 00:05:17,534 --> 00:05:19,667 ♪ Life is fucked up, C'est la vie, yeah ♪ 81 00:05:19,797 --> 00:05:21,364 Hey, Mom and Dad. Y'all are probably in church. 82 00:05:21,495 --> 00:05:23,235 I was just calling to say hi. 83 00:05:23,323 --> 00:05:25,499 I, uh--I got in the main event. 84 00:05:25,586 --> 00:05:26,674 It's, like, a-- like, a big deal. 85 00:05:26,804 --> 00:05:28,415 It's, like, the main match. 86 00:05:28,545 --> 00:05:29,981 I'm a little nervous 'cause I'm not sure I'm ready, 87 00:05:30,112 --> 00:05:31,113 -but there's not much to do-- -Bobby. 88 00:05:31,243 --> 00:05:31,940 About it now, so I'm just calling... 89 00:05:32,070 --> 00:05:33,071 -Bobby. -Y-yes. 90 00:05:33,202 --> 00:05:34,464 -She just hit me. -I gotta go. 91 00:05:34,595 --> 00:05:36,336 Ma'am, just because you're a woman 92 00:05:36,466 --> 00:05:37,380 does not mean you can hit women. 93 00:05:37,467 --> 00:05:38,381 -Let me have this. -Oh, no, no, no. 94 00:05:38,468 --> 00:05:39,817 Fine, fine, fine. I'll apologize. 95 00:05:39,948 --> 00:05:41,471 Well, I think it would lack sincerity now. 96 00:05:41,602 --> 00:05:43,386 So let me put that there. 97 00:05:43,517 --> 00:05:44,866 -Bye, Toni. -Yes, bye, Toni. 98 00:05:44,996 --> 00:05:45,867 Good job. Watch your step. 99 00:05:49,131 --> 00:05:51,002 Jack Spade. What's your deal, man? 100 00:05:51,133 --> 00:05:53,265 Hey, Rick, I'm just checking on your ETA. 101 00:05:53,396 --> 00:05:55,311 Oh, I'm about 45 minutes 'til splashdown. 102 00:05:55,398 --> 00:05:56,573 Worry not. 103 00:05:56,660 --> 00:05:58,314 Ricky Rabies has never no-showed. 104 00:05:58,445 --> 00:06:00,011 I appreciate that, Ricky, 105 00:06:00,142 --> 00:06:01,622 and thank you very much for coming on short notice. 106 00:06:01,752 --> 00:06:03,580 We have a whole lot of folks 107 00:06:03,711 --> 00:06:05,190 who already bought a whole bunch of tickets. 108 00:06:05,321 --> 00:06:07,236 Oh, well, I was touched when you called, brother. 109 00:06:07,323 --> 00:06:09,543 I-I always love wrestling at the Dome. 110 00:06:09,630 --> 00:06:11,632 The, uh, energy and the entertainment that you bring 111 00:06:11,762 --> 00:06:13,198 is what, uh, this town and the league needs tonight. 112 00:06:13,285 --> 00:06:14,722 Oh, it's comin'. 113 00:06:14,809 --> 00:06:16,201 I'm bringing the rabidity, brother. 114 00:06:16,288 --> 00:06:19,161 Mouth-foaming, blood-gurgling, 115 00:06:19,291 --> 00:06:21,642 wild man, ass-kicking rabidity. 116 00:06:21,772 --> 00:06:24,253 Hey, hey, hey. Hey, Rick. Uh, about the blood. 117 00:06:24,384 --> 00:06:26,168 It's more fun blood, not devil blood. 118 00:06:26,298 --> 00:06:27,474 I'll explain it all to you when I see you. 119 00:06:29,432 --> 00:06:32,130 Sorry, I-I thought I had you on mute for that one. 120 00:06:32,261 --> 00:06:33,871 -Sorry, brother. -That's just fine, Rick. 121 00:06:34,002 --> 00:06:35,090 You drive safe. 122 00:06:35,220 --> 00:06:36,308 Will do. I'll see you soon. 123 00:06:47,058 --> 00:06:49,757 Okay. 124 00:06:49,887 --> 00:06:52,324 Hey, just, uh... 125 00:06:52,455 --> 00:06:54,283 hand these out on the set, okay? 126 00:06:54,414 --> 00:06:55,371 Thank you. 127 00:06:58,287 --> 00:06:59,331 Rooster, ten minutes. 128 00:06:59,462 --> 00:07:00,594 Always early, always ready. 129 00:07:00,724 --> 00:07:02,073 Willie. 130 00:07:02,204 --> 00:07:03,423 New sweatshirts came in. 131 00:07:03,553 --> 00:07:05,947 100% Pima cotton. So soft. 132 00:07:06,077 --> 00:07:07,644 Did I give you a purchase order on those? 133 00:07:07,775 --> 00:07:09,429 -Yeah. -What time of day was it? 134 00:07:09,559 --> 00:07:11,648 Late. You were...tired. 135 00:07:11,735 --> 00:07:13,084 -Okay. -Oh. 136 00:07:13,215 --> 00:07:15,130 Uh, Eddie Earl is lookin' for ya. 137 00:07:15,217 --> 00:07:16,436 Fuck. 138 00:07:18,742 --> 00:07:20,004 Oh. 139 00:07:20,091 --> 00:07:20,918 You're doing a great job, Debbie. 140 00:07:21,049 --> 00:07:23,051 Oh, thank you. 141 00:07:23,181 --> 00:07:25,662 I like your cape. 142 00:07:28,230 --> 00:07:31,015 You know me. You know who I am. 143 00:07:31,102 --> 00:07:34,410 You know I'm someone you can believe in. 144 00:07:34,541 --> 00:07:37,892 And I let you down. 145 00:07:38,022 --> 00:07:41,199 Last time I was in this ring, I lost. 146 00:07:41,330 --> 00:07:44,246 But it wasn't losing the match that hurt the most. 147 00:07:44,376 --> 00:07:45,856 It was losing y'all. 148 00:07:48,555 --> 00:07:50,731 It was losing... 149 00:07:50,861 --> 00:07:52,689 y'all. 150 00:07:52,776 --> 00:07:53,734 Yep. 151 00:07:53,864 --> 00:07:55,649 Yeah. 152 00:07:55,779 --> 00:07:58,129 I was betrayed by my brother. 153 00:07:58,260 --> 00:08:00,131 How many of y'all been betrayed by someone you trust? 154 00:08:00,262 --> 00:08:01,263 Did the right thing, played by the rules, 155 00:08:01,393 --> 00:08:02,917 busted your tail, 156 00:08:03,047 --> 00:08:05,310 and the person with power double-crossed you? 157 00:08:05,397 --> 00:08:07,574 What you do after? You got back up. 158 00:08:07,661 --> 00:08:09,750 You wiped away your tears. You kept fightin'. 159 00:08:09,880 --> 00:08:10,881 Because that's what Duffy folks do. 160 00:08:10,968 --> 00:08:12,448 They fight. 161 00:08:12,579 --> 00:08:14,102 That's exactly what I'm gonna do tonight. 162 00:08:14,232 --> 00:08:15,233 Because what happened to me last match 163 00:08:15,364 --> 00:08:16,887 isn't the end of my story. 164 00:08:17,018 --> 00:08:20,151 Oh, no. 165 00:08:20,282 --> 00:08:23,285 It's only the beginning. 166 00:08:23,415 --> 00:08:25,243 How fucking tight is that? 167 00:08:25,374 --> 00:08:27,158 It's very tight. 168 00:08:27,289 --> 00:08:29,378 Only thing: 169 00:08:29,509 --> 00:08:33,077 is it a little too...positive? 170 00:08:33,208 --> 00:08:34,731 Fuck no. 171 00:08:34,862 --> 00:08:35,863 That's some deep blue hero shit. 172 00:08:35,993 --> 00:08:37,691 Hearing it out loud, 173 00:08:37,821 --> 00:08:41,608 I just wonder if it'd be more...interesting 174 00:08:41,738 --> 00:08:43,218 to take a different angle. 175 00:08:43,305 --> 00:08:47,004 I wouldn't change a thing. 176 00:08:47,091 --> 00:08:48,789 Crystal, could you, uh, give us a second, please? 177 00:08:48,919 --> 00:08:49,746 Sure. 178 00:08:49,877 --> 00:08:51,792 -Thank you. -Mm-hmm. 179 00:08:53,402 --> 00:08:54,925 -How you doin'? -Good. Good. 180 00:08:55,056 --> 00:08:56,144 -Good. -This promo's fucking great. 181 00:08:56,231 --> 00:08:57,014 -Yeah. -You know? 182 00:08:57,145 --> 00:08:58,755 And it's cool, 183 00:08:58,886 --> 00:08:59,626 'cause it, like, references the fact that you-- 184 00:08:59,756 --> 00:09:01,497 That I-I-I went off-script. 185 00:09:01,628 --> 00:09:03,325 -Yeah, which I love. -Mm-hmm. 186 00:09:03,455 --> 00:09:05,849 I mean, I have a few ideas. 187 00:09:05,980 --> 00:09:07,329 Well, thoughts. Thoughts. I have a few thoughts. 188 00:09:07,459 --> 00:09:08,809 Okay. 189 00:09:08,939 --> 00:09:11,855 Um, I think instead of, like, saying, 190 00:09:11,942 --> 00:09:14,466 um, "wiped away your tears," it'd be cooler if I just said, 191 00:09:14,597 --> 00:09:17,165 like, "chugged a beer," you know? 192 00:09:17,252 --> 00:09:18,819 That is cooler. 193 00:09:18,949 --> 00:09:20,777 Uh, and the next thing is, at the very end, 194 00:09:20,864 --> 00:09:22,039 instead of saying "This is the beginning of my story," 195 00:09:22,170 --> 00:09:24,912 I should just say, uh... 196 00:09:25,042 --> 00:09:28,568 "'Cause good always, always triumphs over evil." 197 00:09:28,698 --> 00:09:30,308 But it doesn't. 198 00:09:30,439 --> 00:09:31,527 Don't what? 199 00:09:31,614 --> 00:09:33,224 Always triumph over evil. 200 00:09:33,311 --> 00:09:34,878 The fuck you talking 'bout? 201 00:09:35,009 --> 00:09:36,706 If you're changing the line in the speech, 202 00:09:36,837 --> 00:09:37,751 it's gonna land false with the crowd 203 00:09:37,881 --> 00:09:39,622 'cause they know it's bullshit. 204 00:09:39,753 --> 00:09:41,363 Good triumphing over evil is a commonly held belief, Jack. 205 00:09:41,493 --> 00:09:43,365 It's not true, Ace. 206 00:09:43,495 --> 00:09:45,367 Evil's got a fuck ton in the trophy case. 207 00:09:45,497 --> 00:09:47,195 In the end. 208 00:09:47,325 --> 00:09:49,763 In the end, good always triumphs over evil. 209 00:09:49,893 --> 00:09:51,199 In the end. 210 00:09:51,329 --> 00:09:52,983 In the end! 211 00:09:53,114 --> 00:09:53,897 Okay. 212 00:09:56,857 --> 00:09:58,249 Cool, and then I'll just, you know, 213 00:09:58,380 --> 00:09:59,337 do my thing in the ring with Bobby Pin and-- 214 00:09:59,468 --> 00:10:00,643 Beat his ass in the main event, 215 00:10:00,774 --> 00:10:03,211 everybody knows that Ace is back. 216 00:10:03,341 --> 00:10:04,908 I mean, I never fucking went anywhere. 217 00:10:04,995 --> 00:10:06,388 Hey. 218 00:10:06,518 --> 00:10:07,694 Eddie Earl's here to see ya. 219 00:10:07,781 --> 00:10:09,260 -I put him in your office. -Okay. 220 00:10:09,391 --> 00:10:10,914 Just--hey, just a few minutes, please, Willie. 221 00:10:13,308 --> 00:10:14,788 Hey. Look. 222 00:10:14,875 --> 00:10:17,486 I...I never, uh, got to say that I was sorry 223 00:10:17,573 --> 00:10:19,314 for how things went down in the match. 224 00:10:19,444 --> 00:10:20,620 I don't wanna talk about it. 225 00:10:20,750 --> 00:10:22,839 No, but you need to hear something from me. 226 00:10:22,970 --> 00:10:24,624 I know that it's everybody's dream 227 00:10:24,711 --> 00:10:27,844 to go up north and make it big, but... 228 00:10:27,975 --> 00:10:29,541 there's more than one way in life 229 00:10:29,672 --> 00:10:32,414 to-to make it in wrestling, right? 230 00:10:32,544 --> 00:10:34,851 And I don't think you realize what it's like 231 00:10:34,982 --> 00:10:37,419 to rely on a corporation to make your living, right? 232 00:10:37,549 --> 00:10:39,987 You could spend years in developmental, 233 00:10:40,117 --> 00:10:41,249 and then they just let you go 234 00:10:41,336 --> 00:10:43,381 'cause you're a fucking pawn up there. 235 00:10:43,512 --> 00:10:45,470 In the DWL, with what we're building, 236 00:10:45,557 --> 00:10:46,863 which we're building because of you, 237 00:10:46,994 --> 00:10:48,125 you are not a pawn. 238 00:10:48,256 --> 00:10:49,518 You can be a partner 239 00:10:49,649 --> 00:10:53,087 and you can keep being a big star. 240 00:10:53,217 --> 00:10:54,915 You don't need them. 241 00:10:57,831 --> 00:10:58,919 ♪ ♪ 242 00:11:01,182 --> 00:11:03,184 -What? - Hi. Y'all. 243 00:11:03,314 --> 00:11:04,925 First class yuppie fuckin' billionaire-- 244 00:11:05,055 --> 00:11:08,319 You're too old to be drunk dialing me, dummy. 245 00:11:08,406 --> 00:11:09,581 How we doin' on walk-ups? 246 00:11:09,712 --> 00:11:11,671 Well, tailgaters are trickling in. 247 00:11:11,801 --> 00:11:12,976 So, better than I expected. 248 00:11:13,107 --> 00:11:14,586 I told you Ricky Ray was gonna move the needle. 249 00:11:14,717 --> 00:11:17,024 Look, I know he's expensive. 250 00:11:17,154 --> 00:11:18,808 Puts asses in the seats. 251 00:11:18,939 --> 00:11:20,462 Those asses gonna stick around for Ace's main event. 252 00:11:20,592 --> 00:11:22,159 We reading the same Internet? 253 00:11:22,290 --> 00:11:23,900 I'm not entirely sure folks wanna see Ace do anything 254 00:11:24,031 --> 00:11:25,119 after you made him cry in the ring. 255 00:11:25,249 --> 00:11:26,381 I didn't make anyone do anything. 256 00:11:28,209 --> 00:11:30,559 On this Internet, are people talking about us? 257 00:11:30,690 --> 00:11:32,039 'Cause if they are, that's a good thing. 258 00:11:32,169 --> 00:11:33,649 You sure it's a good thing to admit to the fans 259 00:11:33,780 --> 00:11:35,651 that you beatin' Ace was a screw job, a betrayal? 260 00:11:35,782 --> 00:11:37,435 Look, it was a match. He lost, you won. 261 00:11:37,566 --> 00:11:38,959 People gonna come to the Dome tonight. 262 00:11:39,089 --> 00:11:40,308 Now, if they're over the age of 12, 263 00:11:40,438 --> 00:11:42,049 they know our endings are predetermined, right? 264 00:11:42,179 --> 00:11:43,485 We know that they know, 265 00:11:43,615 --> 00:11:44,529 and they know that we know that they know. 266 00:11:44,660 --> 00:11:46,140 So when Ace admits 267 00:11:46,270 --> 00:11:48,229 that our ending wasn't part of the story, 268 00:11:48,359 --> 00:11:50,057 it becomes part of the story. 269 00:11:50,144 --> 00:11:52,363 It makes a kayfabe. 270 00:11:52,450 --> 00:11:53,713 And then we get the trust back. 271 00:12:00,110 --> 00:12:01,546 Oh, yeah! 272 00:12:01,677 --> 00:12:05,637 Rooster time! 273 00:12:05,768 --> 00:12:07,727 There they are, Mr. and Mrs. Eddie and Annie Earl. 274 00:12:07,857 --> 00:12:09,076 -Good to see y'all. -Good to see you, Jack. 275 00:12:09,206 --> 00:12:10,904 Hope we didn't keep y'all waiting. 276 00:12:11,034 --> 00:12:13,036 I'm sorry to bother you before your match, 277 00:12:13,123 --> 00:12:16,431 but, uh, my banner is missing the verse from Revelation 278 00:12:16,561 --> 00:12:17,606 that I had sent over to y'all. 279 00:12:17,737 --> 00:12:18,738 Uh, we'll get that fixed right away. 280 00:12:18,868 --> 00:12:20,000 -Of course. -Yeah. 281 00:12:20,130 --> 00:12:21,566 -Well, that was easy. -That's good. 282 00:12:21,653 --> 00:12:23,046 Look, Annie and Eddie, 283 00:12:23,133 --> 00:12:24,744 Jack and I, if we don't say it enough, 284 00:12:24,874 --> 00:12:26,746 we just--we'd like you to know that your dedication 285 00:12:26,876 --> 00:12:28,051 to spreading the good word of the Lord 286 00:12:28,182 --> 00:12:29,618 while also promoting your business is... 287 00:12:29,749 --> 00:12:32,012 -Mm-mm. -So very much appreciated. 288 00:12:32,099 --> 00:12:34,536 Well, we must honor He who provides our prosperity. 289 00:12:34,666 --> 00:12:36,712 -Mm. At work, church, and play. 290 00:12:36,843 --> 00:12:38,888 We must keep Him in the center of our midst. 291 00:12:39,019 --> 00:12:40,629 Well, uh, hey, Mister, what would you think 292 00:12:40,760 --> 00:12:42,936 about maybe having your name 'cross the entire ring apron 293 00:12:43,066 --> 00:12:44,546 with a couple more of your favorite Bible verses? 294 00:12:44,676 --> 00:12:46,504 Jesus Christ... 295 00:12:46,635 --> 00:12:48,593 -would love that. -Yes, He would. 296 00:12:48,724 --> 00:12:50,770 "While you're waitin' for your prayers to be answered, 297 00:12:50,857 --> 00:12:53,337 pay a visit to Eddie Earl's title pawn." 298 00:12:53,468 --> 00:12:55,296 - I love that, sweetie. -Just thought of it. 299 00:12:55,426 --> 00:12:57,080 Well, the good Lord rewards the prosperous 300 00:12:57,211 --> 00:12:58,342 with more prosperity. 301 00:12:58,473 --> 00:12:59,474 Okay. 302 00:12:59,604 --> 00:13:00,780 Where's that from? 303 00:13:00,910 --> 00:13:03,217 That's a proverb. Psalms--it-- 304 00:13:03,347 --> 00:13:04,696 -It's so many. Yeah. -There are so many. 305 00:13:04,827 --> 00:13:06,742 -It's hard to keep track. -There are so many. 306 00:13:06,873 --> 00:13:09,179 But if you wanna expand your brand's profile 307 00:13:09,310 --> 00:13:11,094 and its association with my business, 308 00:13:11,225 --> 00:13:13,009 you might consider doing what your daddy did. 309 00:13:13,140 --> 00:13:14,402 You remember our commercial? 310 00:13:14,532 --> 00:13:15,664 -Yes, I do. 311 00:13:15,795 --> 00:13:17,448 Sing the song for me. 312 00:13:17,535 --> 00:13:19,276 I'm gonna save my energy for the ring tonight. 313 00:13:19,407 --> 00:13:21,235 What do I pay for around here? 314 00:13:21,365 --> 00:13:22,714 -Come on. -Not for me to sing the song. 315 00:13:22,845 --> 00:13:23,672 -Go ahead and sing it, Jack. - Sing. 316 00:13:23,803 --> 00:13:25,195 -Oh... -Let it rip. 317 00:13:25,326 --> 00:13:25,935 -Oh, pretty please. - Jack, sing. 318 00:13:26,066 --> 00:13:27,589 Uh... 319 00:13:27,719 --> 00:13:29,243 -♪ When your times get tough ♪ -Yup. 320 00:13:29,417 --> 00:13:31,114 ♪ You wanna sell Some stuff ♪ 321 00:13:31,288 --> 00:13:32,289 ♪ You can come on down ♪ 322 00:13:32,463 --> 00:13:35,031 ♪ To Eddie Earl's ♪ 323 00:13:35,162 --> 00:13:37,077 -That's me! -That is you. 324 00:13:38,818 --> 00:13:40,167 Nothing lasts longer than a jingle. 325 00:13:40,297 --> 00:13:42,125 Hey, y'all. 326 00:13:44,214 --> 00:13:45,650 Staci! 327 00:13:45,737 --> 00:13:48,305 Oh, lookin' gorgeous as always. 328 00:13:48,436 --> 00:13:50,830 Oh, I hate that I missed the girls' weekend in Savannah. 329 00:13:50,960 --> 00:13:52,483 How was the drive? Was it bad? 330 00:13:52,614 --> 00:13:54,050 I saw that storm was headed that way. 331 00:13:54,181 --> 00:13:55,312 Oh, no, no. We were south of that. 332 00:13:55,443 --> 00:13:56,226 Yeah, also, we were drunk the whole time. 333 00:13:56,313 --> 00:13:57,793 I still am. 334 00:13:57,924 --> 00:13:59,012 Oh, well, I'm so glad y'all could come through. 335 00:13:59,142 --> 00:14:00,622 Oh, please. This restaurant is so cute. 336 00:14:00,752 --> 00:14:01,928 -The fresh air hurts my lungs. 337 00:14:02,058 --> 00:14:03,277 The whole town is adorable. 338 00:14:03,407 --> 00:14:04,539 Now can we get inside? I'm starving. 339 00:14:04,669 --> 00:14:06,715 Oh, and I see y'all started without me, huh? 340 00:14:06,846 --> 00:14:09,761 Girl, you know my mama put chardonnay in my baby bottle. 341 00:14:09,892 --> 00:14:10,588 I have to catch up then. 342 00:14:13,765 --> 00:14:15,028 ♪ Manifest, That's the mantra ♪ 343 00:14:15,202 --> 00:14:17,073 ♪ That I say every day ♪ 344 00:14:17,247 --> 00:14:19,162 ♪ Before I get dressed, You manifest what you want ♪ 345 00:14:19,336 --> 00:14:19,989 ♪ 'Cause you never not Manifesting ♪ 346 00:14:21,469 --> 00:14:22,687 Got you, motherfucker! 347 00:14:22,774 --> 00:14:24,341 -Ice! 348 00:14:24,428 --> 00:14:26,126 You've just been iced, dude. 349 00:14:26,256 --> 00:14:27,736 If you didn't see me give it to you, 350 00:14:27,867 --> 00:14:29,172 you gotta get down on one knee and chug it, baby. 351 00:14:29,259 --> 00:14:30,695 -Chug it. -Let's go. Let's go. 352 00:14:30,826 --> 00:14:32,349 I mean, I love Smirnoff Ice. Like-- 353 00:14:32,436 --> 00:14:33,785 -Get on your knee now, baby! -Oh, okay. 354 00:14:33,873 --> 00:14:35,222 -Come on! -Okay, okay, yeah! 355 00:14:35,352 --> 00:14:36,658 -Man, you've been iced! -Here we go. Here we go. 356 00:14:36,788 --> 00:14:38,138 -You've been iced. -Just go. Just go. 357 00:14:38,268 --> 00:14:40,140 -One--in one--in one? -Uh-uh. One time. Let's go. 358 00:14:40,270 --> 00:14:41,706 Ooh. 359 00:14:41,793 --> 00:14:43,143 Ah, ah, ah, ah. 360 00:14:43,230 --> 00:14:44,144 -Whoa. - Oh! 361 00:14:44,274 --> 00:14:45,754 -Easy, Bobby! 362 00:14:45,885 --> 00:14:48,191 That's how I ended up in AA. 363 00:14:48,322 --> 00:14:49,976 Go, go, go, go! 364 00:14:57,331 --> 00:15:00,943 Ace. 365 00:15:01,030 --> 00:15:03,859 Just don't worry, all right? The guys are cool. 366 00:15:03,990 --> 00:15:05,861 They didn't say nothing at the hospital. 367 00:15:05,992 --> 00:15:09,038 They ain't gonna say nothin' about it now. 368 00:15:09,169 --> 00:15:12,563 -What happened, happened. -Crystal. 369 00:15:12,694 --> 00:15:13,913 I got this. 370 00:15:16,654 --> 00:15:19,092 Sup, fuckers? 371 00:15:19,222 --> 00:15:20,832 Main event Ice, biatch! 372 00:15:22,051 --> 00:15:24,097 Yeah! Let's go, baby! 373 00:15:24,227 --> 00:15:25,620 Come on. Down. All the way down. Come on. 374 00:15:25,750 --> 00:15:26,664 -Let's see it. - Let's see it. 375 00:15:26,751 --> 00:15:28,231 -Come on, let's see it. -Ah, yeah. 376 00:15:28,318 --> 00:15:30,190 Let's see it. Yeah, yeah, yeah, yeah. 377 00:15:30,320 --> 00:15:31,931 -Ace, Ace, Ace, Ace, Ace. 378 00:15:33,976 --> 00:15:36,196 -Yes, dude! Whoo! -Man, that-- 379 00:15:36,326 --> 00:15:37,762 that was a lot better than me, man. 380 00:15:37,849 --> 00:15:39,460 -Main event Ices. -Main event Ices. 381 00:15:39,590 --> 00:15:41,331 - Nice job. 382 00:15:41,418 --> 00:15:42,680 -Wow. - Yeah, baby. 383 00:15:42,811 --> 00:15:43,551 That was really good. 384 00:15:43,681 --> 00:15:45,074 Main event my ass. 385 00:15:45,205 --> 00:15:46,902 What was that? 386 00:15:47,033 --> 00:15:49,600 Pretty boy over there wrestling a new guy 387 00:15:49,731 --> 00:15:51,689 who just last week 388 00:15:51,820 --> 00:15:54,083 had to be taught a fucking elbow drop 389 00:15:54,214 --> 00:15:55,519 by your valet. 390 00:15:55,650 --> 00:15:57,304 I thought I nailed it in the ring. 391 00:15:57,434 --> 00:15:59,306 You said, "Good job, Texas." 392 00:15:59,436 --> 00:16:01,830 One lucky elbow drop does not earn you an invitation 393 00:16:01,961 --> 00:16:03,701 to the main event. 394 00:16:03,875 --> 00:16:05,921 ♪ I'm a gladiator Standing in the arena ♪ 395 00:16:06,095 --> 00:16:08,924 ♪ Yelling, "Are you entertained?" ♪ 396 00:16:09,055 --> 00:16:11,057 What the fuck's your problem, dude? 397 00:16:14,582 --> 00:16:16,366 Look at these boots. 398 00:16:16,497 --> 00:16:19,065 Not a scuff on 'em. 399 00:16:19,195 --> 00:16:21,110 Y'all, Ricky Rabies is here! 400 00:16:21,241 --> 00:16:21,893 - What? - Yeah, yeah! 401 00:16:31,816 --> 00:16:33,862 Oh, hey. Uh, Ace, this is Rick. 402 00:16:33,993 --> 00:16:36,169 Rick, this is my brother, Ace, uh, and his valet, Crystal. 403 00:16:36,299 --> 00:16:37,387 -Nice to meet you. -It's a pleasure. 404 00:16:37,518 --> 00:16:39,563 My son Wolfgang, my valet Vicky. 405 00:16:39,694 --> 00:16:40,825 -Hey, man. -Hi. Vicky Rabies. 406 00:16:40,956 --> 00:16:42,262 -Hi. -How y'all doing? 407 00:16:42,392 --> 00:16:43,654 -Yeah, great. -Fine, thanks. How are you? 408 00:16:43,741 --> 00:16:45,004 Good. Happy to be here. 409 00:16:45,091 --> 00:16:46,918 Hey, Ace. You walk just like your daddy. 410 00:16:49,182 --> 00:16:50,748 Cool. Cool. Thanks, man. 411 00:16:50,879 --> 00:16:52,794 Uh, hey, grateful to have you. 412 00:16:52,924 --> 00:16:54,013 You were a big draw when we were kids. 413 00:16:54,143 --> 00:16:56,319 Oh, "when we were kids"? 414 00:16:56,450 --> 00:16:58,365 Oh, don't make me feel any older than I am, Ace. 415 00:16:58,495 --> 00:16:59,627 I feel ancient already. 416 00:16:59,757 --> 00:17:01,194 Ancient but distinguished, Dad. 417 00:17:01,324 --> 00:17:03,283 -Hey, uh, Jack. 418 00:17:03,370 --> 00:17:04,806 Can I borrow you for a moment, please? 419 00:17:04,936 --> 00:17:06,547 Course you can. Uh, Rick, y'all good? 420 00:17:06,677 --> 00:17:08,114 Yep, uh, just need a sink 421 00:17:08,201 --> 00:17:09,115 so Vicky here can make the blood. 422 00:17:09,245 --> 00:17:11,073 Blood? 423 00:17:11,160 --> 00:17:13,467 Uh, DWL is showcasing bleeding and horror now. 424 00:17:13,554 --> 00:17:16,209 That's new, Jack. 425 00:17:16,339 --> 00:17:18,341 Oh, no, no, no, no, Ace. You got the wrong idea. 426 00:17:18,472 --> 00:17:20,822 I know DWL's all about family entertainment. 427 00:17:20,909 --> 00:17:21,823 You know what you got when you brought 428 00:17:21,953 --> 00:17:23,564 the Rabies family in here. 429 00:17:23,694 --> 00:17:25,392 I ain't never been much of a bleeder myself anyway, 430 00:17:25,522 --> 00:17:27,524 so I won't be bleeding, per se. 431 00:17:27,655 --> 00:17:29,091 It's more of a component of the new entrance 432 00:17:29,222 --> 00:17:31,441 we've been workshopping, one that incorporates 433 00:17:31,572 --> 00:17:34,009 the Rabies frolic and festivity that you know and love 434 00:17:34,140 --> 00:17:35,663 but also allows Wolfgang here 435 00:17:35,793 --> 00:17:36,794 to participate in the experience. 436 00:17:36,925 --> 00:17:38,666 I'm real appreciative, Pops. 437 00:17:38,796 --> 00:17:41,016 Now, the blood to me makes what I'm doing about my family. 438 00:17:41,147 --> 00:17:42,713 You know, 'cause it-- the blood connects us. 439 00:17:42,844 --> 00:17:44,411 Binds us. Defines us. 440 00:17:44,498 --> 00:17:46,021 It's more about getting the crowd stoked 441 00:17:46,108 --> 00:17:47,066 for Rabies Nation, you know? 442 00:17:47,153 --> 00:17:49,285 Stoke the rabidity! 443 00:17:49,416 --> 00:17:51,200 -Stoke! Stoke! -Right. 444 00:17:51,287 --> 00:17:52,854 Well, Ace is--Ace is correct 445 00:17:52,984 --> 00:17:54,595 that we do draw a line of distinction, 446 00:17:54,682 --> 00:17:57,728 but Rick assured me that we're not getting into a Dystopian, 447 00:17:57,859 --> 00:17:59,426 Charlie Gully-type blood situation. 448 00:17:59,513 --> 00:18:01,384 Think less bloodletting and more blood-unifying, 449 00:18:01,515 --> 00:18:02,429 like a sacrament. 450 00:18:02,559 --> 00:18:03,908 What Dad does is always 451 00:18:04,039 --> 00:18:05,345 a theatrical manifestation of his character. 452 00:18:05,475 --> 00:18:07,260 -Wow. 453 00:18:07,390 --> 00:18:08,783 -Authentic Ricky Rabies. - Awesome. 454 00:18:08,870 --> 00:18:10,698 I love having my family with me when I work. 455 00:18:10,828 --> 00:18:12,961 Crystal, can you point them to a sink? 456 00:18:13,092 --> 00:18:14,571 -That one? -Prop room. 457 00:18:14,658 --> 00:18:15,833 Oh, I know where that is. 458 00:18:15,964 --> 00:18:16,921 -Come on. -All right. All right. 459 00:18:17,008 --> 00:18:18,445 -Let's go. Scoot. -Very good. 460 00:18:18,575 --> 00:18:19,707 I wanna watch you walk out of this room, girl. 461 00:18:19,837 --> 00:18:21,274 Oh, baby, you're so good to me. 462 00:18:21,404 --> 00:18:22,579 Look at you. What's that saying? 463 00:18:22,666 --> 00:18:24,886 I hate to watch you walk away... 464 00:18:25,016 --> 00:18:26,148 What the fuck? 465 00:18:26,279 --> 00:18:27,280 There's a bunch of people out there 466 00:18:27,410 --> 00:18:29,020 with Ricky Rabies shirts on. 467 00:18:29,108 --> 00:18:30,892 This is supposed to be my night, my comeback, 468 00:18:30,979 --> 00:18:33,024 and you're wrestling Ricky fucking Rabies? 469 00:18:33,112 --> 00:18:34,069 I mean, forget about what you put on the poster. 470 00:18:34,200 --> 00:18:35,723 That's the main event. 471 00:18:35,853 --> 00:18:37,116 You're in the main fucking event, Jack. 472 00:18:37,246 --> 00:18:38,465 You see how old he is? 473 00:18:38,595 --> 00:18:39,901 He can't go like that anymore. 474 00:18:40,031 --> 00:18:41,511 He's not a main event guy. 475 00:18:41,642 --> 00:18:43,034 You said this was supposed to be my night. 476 00:18:43,165 --> 00:18:45,950 He is an opening act, Ace. 477 00:18:46,037 --> 00:18:47,952 He's a draw. Brings people in the door. 478 00:18:48,083 --> 00:18:49,606 They're here for him. They see you shine. 479 00:18:49,693 --> 00:18:51,173 They come back for you. 480 00:18:51,304 --> 00:18:52,827 - Oh, hey. - Hey. 481 00:18:52,957 --> 00:18:54,089 Sorry. Left my bag in here. 482 00:18:54,220 --> 00:18:55,308 That's okay. 483 00:18:55,438 --> 00:18:56,874 Hey, just focus on your promo. 484 00:18:57,005 --> 00:18:58,267 Make 'em cheer for you. 485 00:18:58,398 --> 00:19:01,488 Or boo, even. 486 00:19:01,618 --> 00:19:03,316 What? 487 00:19:03,446 --> 00:19:04,665 You know, Crystal, this blood making thing's 488 00:19:04,795 --> 00:19:05,666 a bit of a process. 489 00:19:05,753 --> 00:19:07,102 You wanna give me a hand? 490 00:19:09,104 --> 00:19:12,020 Sure. Happy to. 491 00:19:12,151 --> 00:19:13,587 You just gotta trust me. 492 00:19:19,462 --> 00:19:21,421 -Hey. - Yup. 493 00:19:21,551 --> 00:19:23,945 What's it mean when, uh... 494 00:19:24,075 --> 00:19:25,599 someone's boots ain't scuffed, again? 495 00:19:25,729 --> 00:19:28,384 Means they're a bad partner in the ring. 496 00:19:28,471 --> 00:19:29,298 Don't be. 497 00:19:35,217 --> 00:19:37,088 Adam and I just bought a house in Alpharetta. 498 00:19:37,219 --> 00:19:38,873 Lot of my decorating clients live over near there. 499 00:19:39,003 --> 00:19:40,918 What actually does being an interior decorator entail? 500 00:19:41,049 --> 00:19:42,572 Besides, um, decorating interiors? 501 00:19:42,703 --> 00:19:44,574 I will punch you. 502 00:19:44,705 --> 00:19:46,228 It's all about saving people from their bad taste. 503 00:19:46,359 --> 00:19:47,795 I wouldn't have got a bid at Chi O 504 00:19:47,925 --> 00:19:49,100 if you hadn't dressed me freshman year. 505 00:19:49,231 --> 00:19:51,277 Easy to do when my aunt owns a clothing store. 506 00:19:51,407 --> 00:19:53,279 Easier when you got a hot fucking bitch like Staci 507 00:19:53,366 --> 00:19:54,758 who looks great in everything. 508 00:19:54,889 --> 00:19:56,586 -You're hot. -Yes, I am hot. 509 00:19:56,673 --> 00:19:58,632 -Literally hot. Yes. 510 00:19:58,762 --> 00:20:00,199 Her aunt had to club a little baby seal 511 00:20:00,329 --> 00:20:01,417 for me to have what I got on. 512 00:20:01,548 --> 00:20:02,375 -Okay. 513 00:20:02,505 --> 00:20:04,115 Speaking of babies, 514 00:20:04,246 --> 00:20:05,856 how old's that little cutie pie Thomas now? 515 00:20:05,987 --> 00:20:07,293 He just turned eight. 516 00:20:07,423 --> 00:20:09,512 You have an eight-year-old, and I have no man 517 00:20:09,599 --> 00:20:11,122 remotely interested in impregnating me. 518 00:20:11,210 --> 00:20:12,515 That's not true. 519 00:20:12,646 --> 00:20:14,300 Fate wants me barren. 520 00:20:14,430 --> 00:20:16,084 Hey, nobody talks about my friends like that. 521 00:20:16,215 --> 00:20:17,216 Stace, are you and Jack gonna double down 522 00:20:17,303 --> 00:20:20,088 and have another baby? 523 00:20:20,219 --> 00:20:21,481 Oh, Stace, we should split this. 524 00:20:21,611 --> 00:20:23,657 Don't be ridiculous. Y'all came all this way. 525 00:20:23,787 --> 00:20:26,573 Mrs. Spade, the apps are on the house. 526 00:20:26,703 --> 00:20:28,749 I served you on your anniversary, 527 00:20:28,836 --> 00:20:31,230 and it's a real honor to serve Mrs. Jack Spade again. 528 00:20:31,360 --> 00:20:32,666 Yeah. Well, thank you. 529 00:20:32,796 --> 00:20:33,971 Y'all heading over to the-the Dome 530 00:20:34,102 --> 00:20:35,625 to watch the big match? 531 00:20:35,756 --> 00:20:36,931 I tried to get my shift covered, 532 00:20:37,061 --> 00:20:38,672 but I got no pull here. 533 00:20:38,802 --> 00:20:40,848 You just gotta tell me what's gonna happen. 534 00:20:40,978 --> 00:20:42,676 Is Jack gonna screw someone else over? 535 00:20:42,763 --> 00:20:44,765 - Is Ace done for? 536 00:20:44,852 --> 00:20:46,288 There's a wrestling match in town tonight. 537 00:20:46,419 --> 00:20:47,681 It's kinda rinky-dink. 538 00:20:47,768 --> 00:20:50,858 Her husband, Jack Spade, runs the league. 539 00:20:50,988 --> 00:20:52,642 Wait, I thought only his dad did that. 540 00:20:52,773 --> 00:20:54,818 Well, he's just trying to keep his daddy's business going. 541 00:20:54,949 --> 00:20:56,167 It's been a tough year. 542 00:20:56,298 --> 00:20:58,474 Oh, my God. We're so going. 543 00:20:58,605 --> 00:21:00,476 -Oh, yeah. -No. We don't have to go. 544 00:21:00,607 --> 00:21:01,695 Jamie, round of go cups. 545 00:21:01,825 --> 00:21:03,218 I sure will. 546 00:21:03,349 --> 00:21:04,785 -Okay, we're going. 547 00:21:04,915 --> 00:21:06,003 Drink up, bitches. 548 00:21:07,918 --> 00:21:09,442 Oh! 549 00:21:15,752 --> 00:21:17,493 Oh! 550 00:21:17,624 --> 00:21:19,278 One, two, three! 551 00:21:24,152 --> 00:21:25,153 Boo! 552 00:21:27,155 --> 00:21:28,243 You been iced, dude. 553 00:21:28,374 --> 00:21:29,549 Down there. 554 00:21:33,117 --> 00:21:34,510 Are you surprised? 555 00:21:34,641 --> 00:21:36,512 Surprised you put a Smirnoff Ice 556 00:21:36,643 --> 00:21:37,687 in my urinal for me to piss on? 557 00:21:37,774 --> 00:21:39,602 Yeah. 558 00:21:39,689 --> 00:21:41,387 -Yeah. -Yes. 559 00:21:43,780 --> 00:21:44,781 Well, hold on. You gotta dr-- 560 00:21:46,653 --> 00:21:48,176 Well, you gotta--I'll get it. Hold on. 561 00:21:51,005 --> 00:21:52,398 Yeah, I probably-- 562 00:21:52,528 --> 00:21:54,791 I guess I didn't really think that through. 563 00:21:54,922 --> 00:21:57,664 But here you go. 564 00:21:57,794 --> 00:21:59,100 You got iced. 565 00:22:01,102 --> 00:22:03,452 I thought that was main event Ice. 566 00:22:03,583 --> 00:22:05,976 My ass in the main event? 567 00:22:06,107 --> 00:22:09,240 Man, I was just trying to-- 568 00:22:09,371 --> 00:22:10,459 Yeah, sorry. 569 00:22:10,546 --> 00:22:13,593 Um...I'll just rinse it off-- 570 00:22:13,680 --> 00:22:15,246 In the same place we wash our damn hands? 571 00:22:15,377 --> 00:22:16,987 Well, I don't-- where should I-- 572 00:22:17,118 --> 00:22:19,599 -Take that shit over there! -I'm sorry. 573 00:22:19,729 --> 00:22:21,122 God damn. 574 00:22:21,252 --> 00:22:23,037 It's not his fault. 575 00:22:23,167 --> 00:22:24,778 Oh, it's my fault that he dumb as a bag of dicks? 576 00:22:24,908 --> 00:22:26,736 Whoa, whoa, whoa, whoa, Roo, come on, now. 577 00:22:26,867 --> 00:22:29,304 That's gender-shaming, man. 578 00:22:29,435 --> 00:22:31,741 Dicks ain't predestined to be dumb. 579 00:22:31,872 --> 00:22:35,136 It's more appropriate to say that it's the willful idiocy 580 00:22:35,266 --> 00:22:39,053 of certain specific dumbasses attached to an individual dick 581 00:22:39,183 --> 00:22:41,621 that makes a dick dumb. 582 00:22:41,751 --> 00:22:44,580 Just saying, man. Shit. 583 00:22:44,711 --> 00:22:47,801 I'm saying it's not his fault he got picked to wrestle Ace. 584 00:22:47,931 --> 00:22:49,977 So instead of being a total asshole to Bobby 585 00:22:50,107 --> 00:22:51,761 for no reason, 586 00:22:51,848 --> 00:22:53,633 you could do like I already told you. 587 00:22:53,763 --> 00:22:54,895 Go talk to Jack. 588 00:22:55,025 --> 00:22:57,419 Ah, come on, Poc. 589 00:22:57,506 --> 00:22:59,247 Look, Jack is not sittin' or standin' 590 00:22:59,334 --> 00:23:00,901 anytime, anywhere where it appears 591 00:23:01,031 --> 00:23:02,946 that he is available 592 00:23:03,077 --> 00:23:04,513 for anything like talking. 593 00:23:04,644 --> 00:23:06,646 Ask Willie. Schedule it. 594 00:23:10,476 --> 00:23:13,653 Look, I could just use a push. 595 00:23:13,740 --> 00:23:15,959 Yeah, well, I'm gonna need more than a push 596 00:23:16,090 --> 00:23:17,657 for this shit I'm 'bout to take. 597 00:23:17,787 --> 00:23:19,398 Y'all gonna wanna clear out. 598 00:23:19,528 --> 00:23:20,790 Yeah, I saw what he had for breakfast. 599 00:23:20,921 --> 00:23:23,010 -He had a lot. 600 00:23:23,140 --> 00:23:24,794 I'd clear out the locker room too. 601 00:23:24,925 --> 00:23:26,100 - Come on, brother. - Clear the Dome! 602 00:23:26,230 --> 00:23:27,623 Let's go! 603 00:23:27,754 --> 00:23:28,668 Clear all of Duffy, baby! 604 00:23:31,540 --> 00:23:32,802 - Wow. 605 00:23:32,933 --> 00:23:34,413 That really works. 606 00:23:34,543 --> 00:23:36,153 Well, being with Ricky so long, 607 00:23:36,284 --> 00:23:38,329 got a couple tricks up my sleeve. 608 00:23:38,417 --> 00:23:40,854 A valet's job's figuring out what her man needs. 609 00:23:40,984 --> 00:23:42,682 You know, they just wanna feel like you're there for them. 610 00:23:42,812 --> 00:23:44,684 Like, I know when Ricky gets real grumpy, 611 00:23:44,814 --> 00:23:46,599 all he really needs is a shoulder rub. 612 00:23:46,729 --> 00:23:47,904 Human touch. 613 00:23:48,035 --> 00:23:49,819 Feminine caress. 614 00:23:49,906 --> 00:23:51,865 This ain't exactly no female-friendly industry, 615 00:23:51,995 --> 00:23:53,997 but you hitch your cart to the right horse, 616 00:23:54,128 --> 00:23:55,782 rest gonna take care of itself. 617 00:23:55,912 --> 00:23:56,870 How long you two been together? 618 00:23:57,000 --> 00:23:59,568 Ooh, Lord. 619 00:23:59,655 --> 00:24:01,396 I been with Ricky since... 620 00:24:01,527 --> 00:24:03,311 I was about your age. 621 00:24:03,442 --> 00:24:07,576 You treat your man right, he'll be yours forever. 622 00:24:07,707 --> 00:24:09,665 And there ain't no telling where he's gonna take you. 623 00:24:14,888 --> 00:24:16,063 Where the hell you been? We're about to go out. 624 00:24:16,193 --> 00:24:17,368 Let me do it. 625 00:24:18,761 --> 00:24:20,241 Come on. 626 00:24:22,809 --> 00:24:25,725 -Just get my back right there. -Mm-hmm. 627 00:24:30,860 --> 00:24:31,600 Can you get my neck right there? 628 00:24:31,731 --> 00:24:32,819 Mm-hmm. 629 00:24:32,993 --> 00:24:35,691 ♪ ♪ 630 00:24:37,519 --> 00:24:39,042 Okay. 631 00:24:39,216 --> 00:24:42,002 ♪ ♪ 632 00:24:47,486 --> 00:24:49,009 Yeah. Turn around? 633 00:24:52,708 --> 00:24:55,232 Yeah. 634 00:24:55,319 --> 00:24:56,930 All right. Let's go win 'em back. 635 00:25:07,114 --> 00:25:08,594 It's gonna be great. 636 00:25:08,681 --> 00:25:09,638 When's the last time we did something like this, 637 00:25:09,769 --> 00:25:11,031 you know what I'm saying? 638 00:25:11,161 --> 00:25:12,946 -Oh... -Holy shit, Stace. 639 00:25:13,076 --> 00:25:14,861 You guys have been downplaying this so much. 640 00:25:14,991 --> 00:25:16,427 Let's find some seats up top. 641 00:25:16,558 --> 00:25:18,299 No, I wanna be able to touch 'em. 642 00:25:18,429 --> 00:25:19,474 Yeah, you're the first lady of this bitch. 643 00:25:19,605 --> 00:25:20,997 Throw your weight around. 644 00:25:21,128 --> 00:25:22,172 -Oh. Okay. 645 00:25:27,569 --> 00:25:29,353 Ha! 646 00:25:29,484 --> 00:25:30,616 Whoo! 647 00:25:33,793 --> 00:25:35,882 -Hey, Jack, you got a moment? -Uh, yeah, sure, Rooster. 648 00:25:36,012 --> 00:25:38,232 Just let me focus on this for a second, please. 649 00:25:38,406 --> 00:25:39,842 ♪ King of the night ♪ 650 00:25:39,929 --> 00:25:42,541 ♪ Heart is full of steel ♪ 651 00:25:42,628 --> 00:25:45,413 ♪ ♪ 652 00:25:52,463 --> 00:25:54,291 Why are they booing? 653 00:25:54,422 --> 00:25:56,424 He's Jack's little brother. It's complicated. 654 00:25:56,555 --> 00:25:58,295 He was the fucking ringbearer at their wedding. 655 00:25:58,426 --> 00:26:00,123 Now he's like Thor. Like, dirty Thor. 656 00:26:06,826 --> 00:26:09,350 I let you down. 657 00:26:09,480 --> 00:26:11,744 Last time I was in this ring, I lost. 658 00:26:11,874 --> 00:26:15,051 But it wasn't losing the match that hurt the most. 659 00:26:15,182 --> 00:26:15,835 - Yeah. -It was losing y'all. 660 00:26:17,227 --> 00:26:18,751 My brother betrayed me! 661 00:26:18,881 --> 00:26:22,145 My brother betrayed me. 662 00:26:24,757 --> 00:26:27,150 How many of y'all been betrayed by someone you trusted, huh? 663 00:26:27,237 --> 00:26:28,848 Busted your tail, 664 00:26:28,935 --> 00:26:31,198 played by the rules, did the right thing, 665 00:26:31,328 --> 00:26:34,897 and then the people with power double-crossed you? 666 00:26:35,028 --> 00:26:36,420 Well, what'd you do after? 667 00:26:36,551 --> 00:26:38,901 You got back up. 668 00:26:39,032 --> 00:26:41,382 You chugged a beer. 669 00:26:41,512 --> 00:26:45,125 -And you kept fightin'. 670 00:26:45,255 --> 00:26:47,301 Because that's what Duffy folks do. 671 00:26:47,431 --> 00:26:49,520 -They fight. -Whoo! 672 00:26:49,608 --> 00:26:51,087 And that's exactly what I'm gonna do tonight. 673 00:26:51,218 --> 00:26:53,263 Crybaby! 674 00:26:53,394 --> 00:26:54,221 - Bring it, then. - Boo. 675 00:26:54,351 --> 00:26:55,396 Who said that? 676 00:26:55,526 --> 00:26:58,181 Wah, wah, crybaby. 677 00:26:58,312 --> 00:26:59,443 Who the hell said that? 678 00:26:59,574 --> 00:27:02,664 Crybaby. 679 00:27:02,751 --> 00:27:04,318 You wanna come on down here and say that to my face? 680 00:27:04,448 --> 00:27:06,494 Oh, you can hear me from here. 681 00:27:06,625 --> 00:27:08,888 What's the matter? You gonna cry? 682 00:27:08,975 --> 00:27:10,498 -Crybaby. - Oh! 683 00:27:10,629 --> 00:27:13,066 You need a tissue? 684 00:27:13,196 --> 00:27:15,982 - Oh! 685 00:27:23,119 --> 00:27:24,991 Jack's got me up against this new guy. 686 00:27:25,121 --> 00:27:27,646 Bobby Pin from Texas. 687 00:27:27,776 --> 00:27:30,344 Fine. I'll take him on. 688 00:27:30,474 --> 00:27:32,912 I'll take on every single guy in that locker room 689 00:27:33,042 --> 00:27:35,654 until Jack's the only one left standing. 690 00:27:35,741 --> 00:27:38,700 And then I'm comin' for Dad's belt. 691 00:27:46,447 --> 00:27:48,579 What the hell are they throwing? 692 00:27:48,667 --> 00:27:50,146 -It's like a fucking blizzard. - Crybaby! 693 00:27:52,758 --> 00:27:55,412 'Cause good always triumphs over evil. 694 00:27:55,499 --> 00:27:59,939 Crybaby, crybaby, crybaby! 695 00:28:00,069 --> 00:28:01,070 Want me to send Bobby out? 696 00:28:01,201 --> 00:28:02,419 No, he'll get it back. 697 00:28:02,550 --> 00:28:05,118 - Crybaby, crybaby! 698 00:28:08,251 --> 00:28:09,078 Fuck this. 699 00:28:09,209 --> 00:28:10,732 Shit! 700 00:28:10,863 --> 00:28:11,733 Bobby Pin, get out there right now. 701 00:28:11,864 --> 00:28:13,082 -Try to stop him. -Gotcha, boss. 702 00:28:13,169 --> 00:28:13,909 Bobby Pin, take your fucking hoodie off. 703 00:28:13,996 --> 00:28:15,389 Yes, sir! 704 00:28:18,914 --> 00:28:21,090 Hey, Ace, should we-- 705 00:28:21,221 --> 00:28:23,571 What the fuck was that shit, Jack? 706 00:28:23,658 --> 00:28:25,268 - Hey! -Huh? Huh? 707 00:28:25,399 --> 00:28:27,009 Hey! 708 00:28:27,140 --> 00:28:28,924 The whole fucking crowd was booing me! 709 00:28:29,055 --> 00:28:30,360 -Hey. Hey. -Fucking chanting! 710 00:28:30,491 --> 00:28:31,927 You hear how much they hate me? 711 00:28:32,058 --> 00:28:34,060 They hate me! They're chantin' it, Jack! 712 00:28:34,190 --> 00:28:35,104 Listen to what you just said. 713 00:28:35,235 --> 00:28:36,715 They were all chantin'. 714 00:28:36,845 --> 00:28:38,107 The whole fucking arena, Jack! 715 00:28:38,238 --> 00:28:39,848 Listen! The whole goddamn arena! 716 00:28:39,979 --> 00:28:41,676 When I'm out there, 717 00:28:41,807 --> 00:28:43,765 there's no difference between hate and love 718 00:28:43,852 --> 00:28:45,593 so long as they're doing something. 719 00:28:45,724 --> 00:28:47,116 Of course you're okay with people hatin' you, Jack. 720 00:28:47,247 --> 00:28:49,553 It comes naturally. 721 00:28:49,684 --> 00:28:51,338 You listen to me, you little shit. 722 00:28:51,468 --> 00:28:53,166 You're fucking amateur hour out there 723 00:28:53,296 --> 00:28:55,124 because you don't understand the difference 724 00:28:55,255 --> 00:28:57,736 between cheering and booing and generating heat. 725 00:28:57,866 --> 00:29:01,261 Generating heat is your fucking job! 726 00:29:01,348 --> 00:29:03,350 You'd make a really good heel, Ace. 727 00:29:03,437 --> 00:29:04,786 What--hey! 728 00:29:04,917 --> 00:29:06,179 Get your fucking hands off me. 729 00:29:06,309 --> 00:29:07,267 What is wrong with being a heel? 730 00:29:07,397 --> 00:29:09,182 You're the fucking heel. 731 00:29:09,312 --> 00:29:11,271 I'm the fucking face. Dad was a face. 732 00:29:11,358 --> 00:29:12,533 Get that through your fucking head. 733 00:29:12,663 --> 00:29:15,231 Dad was a face? 734 00:29:15,362 --> 00:29:16,885 Tom Spade was a face? All right, yeah, no. 735 00:29:16,972 --> 00:29:18,495 'Cause he was a good guy. 736 00:29:18,626 --> 00:29:22,543 He was a real good guy. 737 00:29:22,673 --> 00:29:25,154 He knew that you were home. 738 00:29:25,328 --> 00:29:27,983 ♪ ♪ 739 00:29:39,081 --> 00:29:40,779 -Oh, shit! -Oh, my God. 740 00:29:40,909 --> 00:29:41,867 -Oh, my God. 741 00:29:55,837 --> 00:29:57,752 -Whoo! Come on, boys! -Love it! 742 00:30:10,504 --> 00:30:12,201 Fuck. 743 00:30:33,266 --> 00:30:34,397 Hey. 744 00:30:43,537 --> 00:30:46,366 ♪ ♪ 745 00:31:51,866 --> 00:31:53,085 -Okay. - That's right. 746 00:31:53,215 --> 00:31:56,001 Boom. Boom. 747 00:31:56,131 --> 00:31:57,872 Come on. 748 00:31:58,003 --> 00:32:00,135 Hey, let's finish with that reverse DDT, dude. 749 00:32:00,266 --> 00:32:01,528 -That all right? -Okay. 750 00:32:01,658 --> 00:32:02,921 Last time I got put in a Sharpshooter, 751 00:32:03,051 --> 00:32:05,053 I almost shit myself. 752 00:32:05,184 --> 00:32:06,707 I couldn't walk straight for a week. 753 00:32:06,794 --> 00:32:08,404 Well, we should finish with the reverse DDT. 754 00:32:08,535 --> 00:32:10,015 Amen, brother. 755 00:32:10,145 --> 00:32:12,278 You know, between my knees, my back, my neck, 756 00:32:12,408 --> 00:32:13,583 these days, quicker to tell you what doesn't hurt. 757 00:32:14,976 --> 00:32:16,282 Oh, yeah, underneath this skin, 758 00:32:16,412 --> 00:32:17,936 there's a war ragin' in this body. 759 00:32:18,066 --> 00:32:21,026 It's like a melee of bone and bile, 760 00:32:21,156 --> 00:32:24,116 flesh and fever, every organ taking shots at the next guy. 761 00:32:24,246 --> 00:32:25,160 And I'm watchin' in the cheap seats, 762 00:32:25,291 --> 00:32:26,640 hurtin' like hell. 763 00:32:26,770 --> 00:32:28,294 But what can you do, right? 764 00:32:28,424 --> 00:32:29,730 Am I gonna get a job to support my wrestling habit? 765 00:32:29,860 --> 00:32:31,210 -Nope. 766 00:32:31,340 --> 00:32:32,472 I just keep on fightin' the fight, right? 767 00:32:32,602 --> 00:32:35,214 -It's a living. -Mm-hmm. 768 00:32:35,344 --> 00:32:36,911 Hey. 769 00:32:36,998 --> 00:32:38,608 All good with baby brother? 770 00:32:38,739 --> 00:32:40,567 Baby brother needed a minute to cool down. 771 00:32:40,697 --> 00:32:42,525 -Right. -I have some things I gotta do. 772 00:32:42,656 --> 00:32:43,700 -You all set? -Yeah. Right. 773 00:32:43,831 --> 00:32:45,224 -Okay. -I'll see ya out there. 774 00:32:45,311 --> 00:32:46,268 Oh, hey, Jack. 775 00:32:46,399 --> 00:32:47,530 Yessir. 776 00:32:48,749 --> 00:32:50,316 You're helping us put food on the table, brother. 777 00:32:50,446 --> 00:32:51,708 We super appreciate this booking. 778 00:32:51,839 --> 00:32:52,971 Thank you. 779 00:32:53,058 --> 00:32:54,102 You're saving my ass. 780 00:32:57,758 --> 00:32:59,934 Good. You know? 781 00:33:00,021 --> 00:33:01,109 - Hey, Jack. -Yeah. 782 00:33:01,240 --> 00:33:02,719 Hey, you got a minute? 783 00:33:02,850 --> 00:33:04,069 I wanted to holler at you about something. 784 00:33:04,156 --> 00:33:06,114 I had to give the main event to Bobby tonight. 785 00:33:06,201 --> 00:33:07,986 I get it. 786 00:33:08,116 --> 00:33:09,465 From where you're standing, it don't make no sense 787 00:33:09,596 --> 00:33:10,901 'cause Bobby's a nobody. 788 00:33:11,032 --> 00:33:12,903 Well, I know he's a nobody. 789 00:33:13,034 --> 00:33:14,601 That's why I needed him tonight. 790 00:33:14,731 --> 00:33:16,646 I needed someone who could be whatever I needed him to be 791 00:33:16,777 --> 00:33:19,780 to get Ace back on track. 792 00:33:19,910 --> 00:33:21,434 Rooster, you got personality, man. 793 00:33:23,262 --> 00:33:24,741 -Personality. -You got personality. 794 00:33:24,872 --> 00:33:26,787 You got a natural grace. You got a raw talent. 795 00:33:26,874 --> 00:33:28,267 You're the best fucking guy we have here. 796 00:33:28,397 --> 00:33:30,878 If I'm the best, then I get a shot at the belt. 797 00:33:30,965 --> 00:33:33,315 Yeah. 798 00:33:33,446 --> 00:33:34,925 When it makes sense for the storyline. 799 00:33:38,973 --> 00:33:40,844 Yeah, I was real proud of my boobs that day. 800 00:33:40,975 --> 00:33:43,108 Oh, and that's the super old cathedral in Mexico City, 801 00:33:43,238 --> 00:33:46,067 Metropolitana de la... some shit or something. 802 00:33:46,198 --> 00:33:47,460 -That's so awesome. 803 00:33:47,590 --> 00:33:48,591 Hey, so are you still with Southwest? 804 00:33:48,722 --> 00:33:50,245 Mm-mm. Switched to Delta. 805 00:33:50,376 --> 00:33:51,464 Oh, that's really awesome, Kate. 806 00:33:51,594 --> 00:33:52,987 Yeah, it's cool. 807 00:33:53,118 --> 00:33:54,684 You get to fly pretty much everywhere. 808 00:33:54,815 --> 00:33:56,512 And Jeff and I are doing Machu Picchu in the fall. 809 00:33:56,643 --> 00:33:58,297 It's a mountain in Peru. 810 00:33:58,427 --> 00:34:00,125 -Yeah, I-I know what it is. -I didn't. 811 00:34:05,086 --> 00:34:07,349 Hey, so should we go grab some more beers? 812 00:34:07,480 --> 00:34:09,047 Oh, my God. 813 00:34:09,134 --> 00:34:10,309 Is that Jack? 814 00:34:13,616 --> 00:34:16,402 ♪ ♪ 815 00:34:27,804 --> 00:34:29,328 Microphone, now. Give it to me. 816 00:34:29,458 --> 00:34:31,765 Idiot. Hey! 817 00:34:31,895 --> 00:34:34,594 Why don't you all shut your fat mouths for a second? 818 00:34:34,724 --> 00:34:36,074 Why don't you learn something? 819 00:34:36,204 --> 00:34:37,249 He's a bad guy? 820 00:34:37,379 --> 00:34:39,381 God, he's still so fucking hot. 821 00:34:39,468 --> 00:34:42,732 I was in the back and I heard the goddamn runt of the litter 822 00:34:42,863 --> 00:34:45,344 was whining and crying because he got hit 823 00:34:45,474 --> 00:34:48,129 by the biggest, baddest card in the deck. 824 00:34:48,216 --> 00:34:50,262 That's me, you idiots. That's Jack Spade. 825 00:34:50,392 --> 00:34:51,959 And when he's out here whining, 826 00:34:52,090 --> 00:34:54,266 I bet it fell on receptive ears, 827 00:34:54,396 --> 00:34:56,485 'cause it's how all of you talk to your wives 828 00:34:56,616 --> 00:34:58,879 and to your husbands and to your loser kids. 829 00:35:00,881 --> 00:35:03,101 "He hurt my feelings!" 830 00:35:03,188 --> 00:35:05,015 You're damn right I did. 831 00:35:05,103 --> 00:35:07,496 You don't get to go home happy. 832 00:35:07,627 --> 00:35:10,369 He should be thankful that I didn't break his neck 833 00:35:10,499 --> 00:35:11,892 right in the middle of this here ring. 834 00:35:14,024 --> 00:35:15,852 I'm fired up now. 835 00:35:15,983 --> 00:35:18,681 I think Jack Spade's gonna whup a little ass tonight. 836 00:35:18,812 --> 00:35:20,944 So if there's any boys in the back, 837 00:35:21,075 --> 00:35:23,164 any of y'all, 838 00:35:23,295 --> 00:35:24,948 if you think you have the stones... 839 00:35:25,079 --> 00:35:26,515 - Ricky Rabies! -To come on out here 840 00:35:26,646 --> 00:35:27,951 and challenge me for this strap, 841 00:35:28,082 --> 00:35:29,692 I dare you. 842 00:35:31,651 --> 00:35:33,609 ♪ Get up, everybody's Gonna move their feet ♪ 843 00:35:33,783 --> 00:35:36,134 ♪ Get down, everybody's gonna Leave their seat ♪ 844 00:35:38,397 --> 00:35:41,835 ♪ You gotta lose your mind in Detroit Rock City ♪ 845 00:35:42,009 --> 00:35:44,838 ♪ Get up, everybody's gonna Move their feet ♪ 846 00:35:45,012 --> 00:35:47,754 ♪ Get down, everybody's gonna Leave their seat ♪ 847 00:35:47,928 --> 00:35:50,148 ♪ Getting late, I just can't wait ♪ 848 00:35:52,585 --> 00:35:54,282 - ♪ Ten o'clock ♪ 849 00:35:54,369 --> 00:35:58,634 ♪ And I know I gotta hit the road ♪ 850 00:35:58,808 --> 00:35:59,722 ♪ First I drink, Then I smoke ♪ 851 00:35:59,853 --> 00:36:01,376 Rabies! 852 00:36:01,507 --> 00:36:04,074 You don't belong in Duffy! 853 00:36:04,162 --> 00:36:05,902 ♪ I got to laugh 'Cause I know I'm gonna die ♪ 854 00:36:05,989 --> 00:36:09,210 Yeah! Let me hear it! 855 00:36:09,384 --> 00:36:12,082 ♪ Get up, everybody's Gonna move their feet ♪ 856 00:36:12,213 --> 00:36:14,737 Yo! 857 00:36:14,911 --> 00:36:17,697 ♪ ♪ 858 00:36:22,092 --> 00:36:23,529 This is fucking awesome, Stace. 859 00:36:26,793 --> 00:36:28,273 Whoo! 860 00:36:28,403 --> 00:36:29,578 Ricky, Ricky, Ricky! 861 00:36:29,709 --> 00:36:31,101 Yeah! 862 00:36:34,714 --> 00:36:36,411 - Oh! -Hey, back up, Ricky. 863 00:36:36,542 --> 00:36:37,760 I need you out of the corner. Get him out of the corner. 864 00:36:42,678 --> 00:36:44,550 Oh! 865 00:36:47,901 --> 00:36:49,903 Ricky, man. Back up. Back up, man. 866 00:36:50,033 --> 00:36:51,557 Come on, ref. Come on. 867 00:36:53,602 --> 00:36:54,995 Hey, what are you doin'? 868 00:36:55,125 --> 00:36:56,388 Ricky, come back! 869 00:36:56,518 --> 00:36:59,086 Hey! 870 00:36:59,217 --> 00:37:02,002 - Oh! 871 00:37:02,089 --> 00:37:04,091 - Two! - Ooh! 872 00:37:04,222 --> 00:37:05,179 I need y'all back in the ring. 873 00:37:05,310 --> 00:37:06,702 -Back in the ring. Come on. 874 00:37:06,833 --> 00:37:09,575 -Three! 875 00:37:09,705 --> 00:37:12,795 Yeah! Come on, baby! Go get him! 876 00:37:12,926 --> 00:37:15,320 - Five! -Yeah! 877 00:37:15,450 --> 00:37:16,799 Oh! 878 00:37:16,886 --> 00:37:18,061 Get back in that ring. 879 00:37:22,936 --> 00:37:24,329 Oh, no! 880 00:37:24,459 --> 00:37:25,808 No! Oh! 881 00:37:25,939 --> 00:37:28,550 Oh! 882 00:37:32,902 --> 00:37:35,296 No fucking way. 883 00:37:35,427 --> 00:37:36,863 Look, man. 884 00:37:39,561 --> 00:37:43,391 One, two, three, four, five, six, 885 00:37:43,522 --> 00:37:47,221 seven, eight, nine, ten! 886 00:37:47,308 --> 00:37:48,657 -Whoo! 887 00:38:11,158 --> 00:38:13,682 Hey, you gotta see what Poc just sent me. 888 00:38:16,206 --> 00:38:17,643 - Whoo-hoo! - Sir! 889 00:38:20,907 --> 00:38:24,171 I'm Wild Bill Hancock, and I'm a fucking superstar! 890 00:38:24,302 --> 00:38:25,346 - Oh, yeah. 891 00:38:25,477 --> 00:38:26,565 What the hell is that shit? 892 00:38:27,914 --> 00:38:29,394 Yes! 893 00:38:29,481 --> 00:38:30,960 Now that's what I'm talking 'bout. 894 00:38:31,091 --> 00:38:32,701 Wild motherfucking Bill. 895 00:38:32,788 --> 00:38:34,007 Oh, yeah. 896 00:38:34,137 --> 00:38:35,008 I got his autograph 897 00:38:35,138 --> 00:38:37,576 at the Varsity way back then. 898 00:38:37,663 --> 00:38:40,405 Now, I remember the first time I saw him wrestle. 899 00:38:40,535 --> 00:38:42,276 It was at the old Omni in Atlanta. 900 00:38:43,582 --> 00:38:45,584 Right before he left DWL, I guess. 901 00:38:45,714 --> 00:38:48,021 How were you even alive back then? 902 00:38:48,108 --> 00:38:49,718 Started off when I was young, that's how. 903 00:38:49,849 --> 00:38:51,241 And I've been dreaming about getting in that ring 904 00:38:51,372 --> 00:38:53,026 ever since. 905 00:38:53,156 --> 00:38:55,898 Shit, I must've moonsaulted my way out the womb. 906 00:38:56,029 --> 00:38:59,598 At the age of 16, I was a part of the EGL. 907 00:38:59,728 --> 00:39:02,992 Then Cobb County. Then the AGA. 908 00:39:03,123 --> 00:39:05,604 Shit, I've been all over this great state of Georgia. 909 00:39:05,691 --> 00:39:08,433 Every single indie league. 910 00:39:08,563 --> 00:39:10,130 So what, the leagues just folded or what? 911 00:39:10,260 --> 00:39:11,261 You get fired? 912 00:39:11,392 --> 00:39:12,654 Oh, hell no. 913 00:39:12,785 --> 00:39:14,656 I was loved by everybody. 914 00:39:14,787 --> 00:39:16,832 "Athletic" is what they say. 915 00:39:16,963 --> 00:39:19,966 Some raw talent. Hmm. 916 00:39:20,096 --> 00:39:23,491 See, personality can only get you so far. 917 00:39:23,622 --> 00:39:26,364 Now, you see that championship belt? 918 00:39:26,494 --> 00:39:29,367 It only really stands out against a white backdrop. 919 00:39:30,803 --> 00:39:32,152 I was a prodigy. 920 00:39:32,282 --> 00:39:33,719 Now I'm a vet. 921 00:39:33,806 --> 00:39:35,373 No belt. 922 00:39:36,765 --> 00:39:38,854 Hmm. 923 00:39:38,985 --> 00:39:41,074 You know what, I don't know what made me think 924 00:39:41,204 --> 00:39:43,424 anything would be different when Jack took over. 925 00:39:43,555 --> 00:39:44,947 Yeah, fuck Jack, right? 926 00:39:45,078 --> 00:39:46,209 I fucking feel you, man. 927 00:39:46,340 --> 00:39:47,950 Here I am, a total face. 928 00:39:48,037 --> 00:39:49,169 He's like, "No. You gotta be a heel now." 929 00:39:49,299 --> 00:39:50,126 It's bullshit. 930 00:39:52,041 --> 00:39:53,782 You are fucking hilarious. 931 00:39:55,741 --> 00:39:56,785 Now, one thing Jack is right about 932 00:39:56,916 --> 00:39:58,831 is you becoming a heel. 933 00:39:58,918 --> 00:40:00,354 Come on. You, a face? 934 00:40:00,485 --> 00:40:01,964 That dog won't hunt. 935 00:40:02,095 --> 00:40:03,401 Not now. 936 00:40:05,664 --> 00:40:08,057 You cried in the ring. 937 00:40:08,188 --> 00:40:09,537 -I didn't f-- - No, no. No. 938 00:40:11,017 --> 00:40:12,975 You cried 939 00:40:13,106 --> 00:40:14,281 in the ring. 940 00:40:18,416 --> 00:40:20,983 Ricky, Ricky, Ricky! 941 00:40:22,594 --> 00:40:24,030 Oh! 942 00:40:26,162 --> 00:40:27,642 -You good? -Ah, I did my knee in. 943 00:40:27,773 --> 00:40:28,730 -Yep. -You blew out your knee? 944 00:40:28,861 --> 00:40:29,862 I blew my knee out. 945 00:40:29,992 --> 00:40:31,516 Well, home we go, my friend. 946 00:40:34,519 --> 00:40:36,390 Can't get me. 947 00:40:36,521 --> 00:40:38,044 -Get back here, Jack Spade! -I'm Jack Spade. 948 00:40:41,569 --> 00:40:42,352 - Oh! 949 00:40:42,483 --> 00:40:44,442 Shit! 950 00:40:45,704 --> 00:40:48,184 Oh! 951 00:40:48,271 --> 00:40:50,535 One, two, three! 952 00:40:51,884 --> 00:40:53,320 -Whoo! 953 00:41:00,370 --> 00:41:03,025 - Whoo! - Boo! 954 00:41:03,112 --> 00:41:05,898 ♪ ♪ 955 00:41:14,036 --> 00:41:15,864 Where is he? 956 00:41:15,995 --> 00:41:17,257 Bobby, why are you doing push-ups? 957 00:41:17,344 --> 00:41:18,301 I'm trying to get my pecs in control. 958 00:41:18,432 --> 00:41:19,868 Knock it the fuck off. Where's Ace? 959 00:41:19,999 --> 00:41:22,262 I have no idea. Willie went to look for him. 960 00:41:22,349 --> 00:41:24,133 Dude, Wild Bill's got a good dick on him. 961 00:41:24,264 --> 00:41:25,657 -Hey, Jack, have you seen this? -Hey, y'all seen Ace? 962 00:41:25,744 --> 00:41:27,485 -Huh? No. No, no, no. -What the fuck? 963 00:41:27,572 --> 00:41:28,877 And I'm a fucking superstar! 964 00:41:33,360 --> 00:41:35,405 Ace? 965 00:41:35,536 --> 00:41:37,669 Ace! 966 00:41:37,756 --> 00:41:40,019 Ace, you little fuck! God damn it! 967 00:41:40,193 --> 00:41:43,588 ♪ ♪ 968 00:41:43,675 --> 00:41:44,850 -Willie, where is he? -He's not in the washroom. 969 00:41:44,980 --> 00:41:46,286 I don't know where he is. 970 00:41:46,416 --> 00:41:48,027 Well, he's on in two goddamn minutes. 971 00:41:48,157 --> 00:41:49,158 Bobby. 972 00:41:49,289 --> 00:41:50,682 Stop doing push-ups. 973 00:41:50,769 --> 00:41:51,857 - Okay, yeah. Sorry. -Idiot. 974 00:41:51,987 --> 00:41:53,380 -What do you wanna do? -All right. 975 00:41:53,467 --> 00:41:55,077 We gotta send Bobby out there. 976 00:41:55,208 --> 00:41:56,514 - Who am I wrestling? -You're wrestling me. 977 00:41:56,644 --> 00:41:58,907 What? You can't wrestle two matches in a row. 978 00:41:59,038 --> 00:42:00,213 Cue Bobby's music. 979 00:42:00,300 --> 00:42:01,519 What is your music? 980 00:42:01,649 --> 00:42:04,478 Uh, it's a rap I wrote. 981 00:42:04,609 --> 00:42:08,308 -Have you heard this? -I can't unhear it. 982 00:42:08,438 --> 00:42:11,137 Cue--cue his music up. Cue it up. Cue it up. 983 00:42:11,267 --> 00:42:12,617 Hey, come here. Come here. Come here. 984 00:42:12,747 --> 00:42:14,009 -Cue Bobby's music. -Don't look--hey. 985 00:42:14,140 --> 00:42:15,750 -Mm-hmm. -Don't look at me like that. 986 00:42:15,881 --> 00:42:17,535 You're gonna be fine. All right? 987 00:42:17,665 --> 00:42:19,275 I'll call everything. I'll carry you the whole way. 988 00:42:19,406 --> 00:42:20,581 -Yes, sir. -It's gonna be great. 989 00:42:20,712 --> 00:42:21,451 -Okay. -It's gonna be great. 990 00:42:21,582 --> 00:42:22,496 -All right. -All right? 991 00:42:22,583 --> 00:42:23,453 -Yeah. -Okay. Come on. 992 00:42:23,584 --> 00:42:25,238 There we go. 993 00:42:25,325 --> 00:42:26,718 It's always--it's always fucking something around here! 994 00:42:26,848 --> 00:42:27,980 You listen to me, Jack, 995 00:42:28,110 --> 00:42:28,850 you can't wrestle two matches in a row. 996 00:42:28,981 --> 00:42:29,938 You're not a kid anymore. 997 00:42:30,069 --> 00:42:31,984 Where the fuck were you? 998 00:42:32,158 --> 00:42:33,768 ♪ Gonna sin ya, gonna win ya, gonna pin ya ♪ 999 00:42:33,855 --> 00:42:36,466 Hey. Look at me. 1000 00:42:39,208 --> 00:42:41,907 Are you good? 1001 00:42:42,037 --> 00:42:43,996 What's the matter, Jack? 1002 00:42:44,126 --> 00:42:46,128 You afraid I'm gonna go off-script? 1003 00:42:46,215 --> 00:42:47,956 ♪ Bobby, Bobby, Bobby Pin ♪ 1004 00:42:48,043 --> 00:42:50,045 Whose music am I playing? 1005 00:42:50,176 --> 00:42:53,353 Cue up Ace's music. 1006 00:42:53,483 --> 00:42:56,182 Cue Ace's music. 1007 00:43:02,971 --> 00:43:05,670 ♪ ♪ 1008 00:43:25,211 --> 00:43:26,647 Come on! Let's go! 1009 00:43:33,523 --> 00:43:34,220 - Hey, y'all. Do you-- -Shh! 1010 00:43:34,350 --> 00:43:35,525 Oh. 1011 00:43:35,613 --> 00:43:37,005 It's okay. Sorry. 1012 00:43:39,921 --> 00:43:40,922 I don't know what I'm doing, man. 1013 00:43:41,053 --> 00:43:41,967 I'm calling. Now shut the fuck up 1014 00:43:42,054 --> 00:43:44,839 and follow my lead. 1015 00:43:44,970 --> 00:43:46,101 Come on, Ace, Not cool. 1016 00:43:46,188 --> 00:43:48,277 Yeah! Get him! 1017 00:43:49,888 --> 00:43:50,932 Ace, you know you can't-- 1018 00:43:55,371 --> 00:43:58,157 ♪ ♪ 1019 00:44:07,340 --> 00:44:09,559 One, two-- 1020 00:44:09,647 --> 00:44:11,170 -I ain't done with him yet. -What are you doing? 1021 00:44:11,300 --> 00:44:12,519 Would've been a three count, Ace. 1022 00:44:15,478 --> 00:44:17,655 Come on, Ace. Let's go. 1023 00:44:20,658 --> 00:44:23,356 ♪ ♪ 1024 00:44:24,662 --> 00:44:27,012 Come on, get up! Get up! 1025 00:44:27,099 --> 00:44:29,841 ♪ ♪ 1026 00:44:35,063 --> 00:44:37,849 ♪ ♪ 1027 00:44:45,987 --> 00:44:47,336 -Ooh! -Oh! Oh, that's-- 1028 00:44:47,467 --> 00:44:48,816 -Oh. Oh, my goodness. -That's a little cheap. 1029 00:44:52,037 --> 00:44:53,908 Yeah, yeah, yeah! 1030 00:44:53,995 --> 00:44:55,431 That's a damn heel move! 1031 00:44:55,562 --> 00:44:57,869 Oh, my God. 1032 00:44:57,999 --> 00:45:00,523 Are they allowed to donkey kick a dude in the balls? 1033 00:45:00,654 --> 00:45:03,352 No, it's an illegal move and a cheap shot. 1034 00:45:03,483 --> 00:45:05,311 I can't believe it. 1035 00:45:05,441 --> 00:45:06,486 What? 1036 00:45:06,616 --> 00:45:08,662 Ace just turned heel. 1037 00:45:08,793 --> 00:45:10,490 I don't understand. 1038 00:45:10,620 --> 00:45:12,710 Neither do I. 1039 00:45:12,797 --> 00:45:14,189 -I got you, baby. - Come on, baby. 1040 00:45:16,975 --> 00:45:18,150 Ace. No. 1041 00:45:19,891 --> 00:45:21,370 Take it, Bobby! Take it, Bobby! 1042 00:45:21,501 --> 00:45:22,415 Take it! 1043 00:45:22,589 --> 00:45:25,418 ♪ ♪ 1044 00:45:30,858 --> 00:45:32,947 -Whoo! 1045 00:45:33,078 --> 00:45:34,688 I can't hear you! 1046 00:45:39,171 --> 00:45:41,521 I can't hear you! 1047 00:45:41,651 --> 00:45:42,957 Huh? 1048 00:45:43,088 --> 00:45:45,917 Come on, man. Get up. 1049 00:45:46,091 --> 00:45:48,789 ♪ ♪ 1050 00:45:52,358 --> 00:45:54,534 One, two, three! 1051 00:45:54,664 --> 00:45:55,622 -Whoo! That's it! 1052 00:45:55,753 --> 00:45:57,363 -Whoo! 1053 00:45:57,493 --> 00:45:58,799 -Yeah, that's right! - Whoo! 1054 00:45:58,930 --> 00:46:01,541 -That's right! 1055 00:46:01,671 --> 00:46:03,108 You like that? 1056 00:46:03,195 --> 00:46:06,111 I'm Ace Spade. 1057 00:46:06,241 --> 00:46:09,810 There's a fire, I did it. 1058 00:46:09,897 --> 00:46:13,553 There's an earthquake, I did it. 1059 00:46:13,683 --> 00:46:16,164 You don't know what you got coming for you. 1060 00:46:16,338 --> 00:46:19,037 ♪ ♪ 1061 00:46:23,302 --> 00:46:26,087 ♪ ♪ 1062 00:46:33,442 --> 00:46:35,967 Hey! There he is. 1063 00:46:36,097 --> 00:46:37,533 -Yeah! -Well done. 1064 00:46:42,277 --> 00:46:44,584 Ooh, here comes the bad guy. 1065 00:46:44,714 --> 00:46:46,934 Hey! Hey, well done, buddy. 1066 00:46:47,065 --> 00:46:49,197 Hey, that was well done. That was terrific. 1067 00:46:49,328 --> 00:46:50,720 Would you get the fuck off me? 1068 00:46:50,808 --> 00:46:52,026 I'm not your boyfriend. How clear can I be? 1069 00:46:52,157 --> 00:46:53,201 -Hey! -Jesus fucking Christ. 1070 00:46:53,332 --> 00:46:54,855 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 1071 00:46:54,942 --> 00:46:57,466 What, Jack? What's the problem? 1072 00:46:57,597 --> 00:46:58,728 Oh, you got something to say too, Willie? 1073 00:46:58,859 --> 00:47:00,034 Go ahead, bitch. 1074 00:47:00,165 --> 00:47:00,992 Hey, what the fuck are you doing? 1075 00:47:01,122 --> 00:47:02,080 Come here. 1076 00:47:12,481 --> 00:47:13,656 At what point do you think it's gonna be okay 1077 00:47:13,787 --> 00:47:15,006 to call Willie a bitch? 1078 00:47:15,136 --> 00:47:16,355 What's wrong with you? 1079 00:47:16,485 --> 00:47:17,878 That's what you wanted, right? 1080 00:47:20,663 --> 00:47:22,361 I'm a heel now. 1081 00:47:25,407 --> 00:47:28,193 ♪ ♪ 1082 00:47:50,911 --> 00:47:53,305 ♪ I been high, I been low ♪ 1083 00:47:53,479 --> 00:47:55,655 ♪ There's so much I don't know ♪ 1084 00:47:55,742 --> 00:47:59,833 ♪ Working hard, putting miles On my own two feet ♪ 1085 00:48:00,007 --> 00:48:02,314 ♪ Times are hard But they're real ♪ 1086 00:48:02,401 --> 00:48:04,359 ♪ Keep my shoulder To the wheel ♪ 1087 00:48:04,533 --> 00:48:08,146 ♪ Till I walk On that easy street ♪ 1088 00:48:10,888 --> 00:48:13,803 ♪ ♪ 1089 00:48:18,243 --> 00:48:19,635 How'd we do? 1090 00:48:19,766 --> 00:48:21,202 Really good. 1091 00:48:21,289 --> 00:48:23,030 Was the right guy to bring in. 1092 00:48:23,161 --> 00:48:24,423 Thank you. 1093 00:48:24,553 --> 00:48:25,815 Excuse me. 1094 00:48:25,946 --> 00:48:26,947 Hmm. 1095 00:48:29,167 --> 00:48:30,516 You need a tissue? 1096 00:48:34,259 --> 00:48:36,348 It was the right move, and he's gonna see that in time. 1097 00:48:39,525 --> 00:48:41,527 Can you sign it to Diego? 1098 00:48:41,657 --> 00:48:43,572 Absolutely. How-how do--I-E or E-I? 1099 00:48:43,703 --> 00:48:44,704 Uh, I-E. 1100 00:48:44,834 --> 00:48:46,924 -Hey. -Hey. 1101 00:48:47,054 --> 00:48:49,274 I got a psychic feeling about you, chickadee. 1102 00:48:49,404 --> 00:48:51,929 I know you're gonna do big things. 1103 00:48:52,059 --> 00:48:53,321 Hey, come on. Let's go. 1104 00:48:53,408 --> 00:48:54,844 We got seven hours to Charlotte, 1105 00:48:54,932 --> 00:48:56,803 and I promised Betty I'd be home before morning. 1106 00:48:56,890 --> 00:48:58,022 Betty? 1107 00:48:58,152 --> 00:48:59,414 My wife. 1108 00:48:59,545 --> 00:49:00,241 Come on, girl. 1109 00:49:04,680 --> 00:49:08,075 Well, not all relationships are conventional, darlin'. 1110 00:49:08,206 --> 00:49:09,990 Now, don't let what Ace said bother you. 1111 00:49:10,077 --> 00:49:12,210 Men can be emotional sometimes. 1112 00:49:12,340 --> 00:49:14,908 You want some real advice? 1113 00:49:15,039 --> 00:49:17,432 Tuna for lunch, gummy bears for dinner. 1114 00:49:17,563 --> 00:49:19,652 That's how I stay skinny. 1115 00:49:19,782 --> 00:49:21,262 And, girl, you have got to stay skinny. 1116 00:49:24,004 --> 00:49:26,006 Bye, darlin'. 1117 00:49:26,180 --> 00:49:28,966 ♪ ♪ 1118 00:49:43,632 --> 00:49:44,982 - Call me this week. - I will. 1119 00:49:45,112 --> 00:49:46,548 Oh, are you sure? 1120 00:49:46,679 --> 00:49:48,289 Yes. He's my husband. 1121 00:49:48,420 --> 00:49:50,117 Of course. I'll ride home with him. 1122 00:49:50,248 --> 00:49:51,727 Oh, it was so good to see y'all. 1123 00:49:51,858 --> 00:49:53,251 Thank you so much for coming through. 1124 00:49:53,381 --> 00:49:55,557 This whole thing is great. 1125 00:49:55,688 --> 00:49:57,690 -You got a cool life. -Thanks. 1126 00:49:57,820 --> 00:49:58,908 All right, love y'all. 1127 00:49:59,039 --> 00:50:01,955 -Love you more. -Love you. 1128 00:50:03,565 --> 00:50:06,351 ♪ ♪ 1129 00:50:10,746 --> 00:50:12,400 -Love y'all. 1130 00:50:12,574 --> 00:50:15,316 ♪ ♪ 1131 00:50:37,817 --> 00:50:39,297 I'm driving. 1132 00:50:39,427 --> 00:50:40,994 Have it when you get home. 1133 00:50:41,125 --> 00:50:42,952 Send me a video so I know you did it. 1134 00:50:48,567 --> 00:50:49,742 Thanks. 1135 00:50:49,916 --> 00:50:52,658 ♪ ♪ 1136 00:51:37,746 --> 00:51:40,358 I fucked up pretty bad. 1137 00:51:43,665 --> 00:51:45,363 Hey, Mom and Dad. It's Bobby. 1138 00:51:45,450 --> 00:51:46,929 Uh, you're not gonna believe where I am. 1139 00:51:47,060 --> 00:51:48,888 I'm on top of a water tower. 1140 00:51:49,018 --> 00:51:52,065 I'm just--I'm really excited 'cause, uh... 1141 00:51:52,196 --> 00:51:53,501 I did really good. 1142 00:51:53,588 --> 00:51:55,242 I did really good. 1143 00:51:55,373 --> 00:51:57,723 And it was amazing. 1144 00:51:57,853 --> 00:52:01,422 Just amazing, and I, uh... 1145 00:52:01,509 --> 00:52:04,251 thank you for being the greatest parents 1146 00:52:04,382 --> 00:52:06,732 and for supporting me and for loving me 1147 00:52:06,862 --> 00:52:08,951 and just... 1148 00:52:09,038 --> 00:52:10,388 I can't wait for you to come out and see this. 1149 00:52:10,518 --> 00:52:12,564 It's just--yeah. 1150 00:52:12,694 --> 00:52:14,653 I love you a lot, and thank you, 1151 00:52:14,783 --> 00:52:16,307 and, uh, call me when you can, 1152 00:52:16,437 --> 00:52:19,092 and, uh...yeah. 1153 00:52:19,223 --> 00:52:20,702 Uh, I love you. 1154 00:52:20,833 --> 00:52:22,008 Bye. 1155 00:52:28,188 --> 00:52:30,059 Whoo! 1156 00:52:32,975 --> 00:52:35,456 ♪ ♪ 1157 00:52:40,722 --> 00:52:42,333 Looks like y'all had a good time. 1158 00:52:42,463 --> 00:52:44,552 Mm. Yeah. Been a long time. 1159 00:52:44,639 --> 00:52:46,424 Mm-hmm. 1160 00:52:46,554 --> 00:52:48,991 Hey, you ever heard of Machu Picchu? 1161 00:52:49,078 --> 00:52:51,777 Uh, y--uh, in, uh, Argentina. 1162 00:52:51,907 --> 00:52:53,300 No, it's this mountain in Peru. 1163 00:52:53,431 --> 00:52:54,780 In Peru. Hmm. 1164 00:52:54,910 --> 00:52:56,390 I wanna go. 1165 00:52:56,521 --> 00:52:57,870 -I want us to go. 1166 00:52:57,957 --> 00:52:59,045 Okay. 1167 00:52:59,176 --> 00:53:00,960 Okay. So when can we go? 1168 00:53:01,090 --> 00:53:02,353 I don't know. 1169 00:53:02,483 --> 00:53:05,182 Well, could we go next month? 1170 00:53:05,312 --> 00:53:06,879 No. We got Thomas. 1171 00:53:07,009 --> 00:53:09,142 Well, he could stay with your mom. 1172 00:53:10,883 --> 00:53:13,364 What about work? 1173 00:53:13,494 --> 00:53:16,845 Well, you have vacation days. 1174 00:53:16,976 --> 00:53:18,586 We have the money to do something like that? 1175 00:53:18,673 --> 00:53:20,414 All the excuses. 1176 00:53:20,545 --> 00:53:21,720 I'm sorry, what's that? 1177 00:53:21,807 --> 00:53:25,071 Money, work, Thomas, Dome. 1178 00:53:26,377 --> 00:53:28,422 Staci, you're the one who's been on me about the money. 1179 00:53:28,553 --> 00:53:29,989 All right, that's fair, but there's also too much work. 1180 00:53:30,076 --> 00:53:31,817 The lawn shop or the Dome 1181 00:53:31,947 --> 00:53:34,428 or Thomas' school or your fear of flying. 1182 00:53:34,515 --> 00:53:36,604 Why are you picking a fight? 1183 00:53:36,735 --> 00:53:38,519 Only you would take "I'd like to go on vacation" 1184 00:53:38,650 --> 00:53:39,346 as me picking a fight. 1185 00:53:42,697 --> 00:53:46,266 Hey, hey, hey, hey, hey. 1186 00:53:46,397 --> 00:53:48,964 DWL's hanging by a thread. 1187 00:53:49,095 --> 00:53:51,619 It's hanging by less than that if I go on vacation. 1188 00:53:51,750 --> 00:53:53,621 And do you understand how exhausted I am? 1189 00:53:53,752 --> 00:53:55,623 Yes, Jack, because you tell me all the time. 1190 00:53:55,754 --> 00:53:58,017 Okay, well, then, if the DWL's a problem for you, 1191 00:53:58,147 --> 00:53:59,801 do--just don't come to the shows. 1192 00:53:59,932 --> 00:54:01,803 I have to come, Jack, because it's our whole life. 1193 00:54:01,934 --> 00:54:03,805 I don't understand 1194 00:54:03,936 --> 00:54:05,764 what the problem was with tonight. 1195 00:54:05,894 --> 00:54:07,896 You came to the show, 1196 00:54:08,027 --> 00:54:09,942 you got to have some drinks with your friends, 1197 00:54:10,072 --> 00:54:11,552 and everybody had a good time. 1198 00:54:11,639 --> 00:54:13,685 Mm-hmm. 1199 00:54:13,815 --> 00:54:15,904 And then they got to leave. 1200 00:54:17,819 --> 00:54:18,951 I was startin' to wonder 1201 00:54:19,081 --> 00:54:21,040 if you'd left Thomas to live with me. 1202 00:54:26,959 --> 00:54:29,744 ♪ ♪ 1203 00:54:51,418 --> 00:54:55,248 ♪ So cold, I know You can't believe it ♪ 1204 00:54:55,422 --> 00:54:59,078 ♪ Sometimes you gotta face The feeling ♪ 1205 00:54:59,208 --> 00:55:00,688 - How was he? - Oh, great. 1206 00:55:00,819 --> 00:55:03,212 He passed out playing Ace's old video games. 1207 00:55:03,387 --> 00:55:04,562 ♪ There's a thousand things ♪ 1208 00:55:04,649 --> 00:55:07,347 ♪ I will not understand ♪ 1209 00:55:07,521 --> 00:55:11,177 ♪ How you're dealing with The hell I put you through ♪ 1210 00:55:11,351 --> 00:55:15,094 ♪ If I had my way, I would be Right there next to you ♪ 1211 00:55:15,268 --> 00:55:18,793 ♪ Certain things in life I cannot take ♪ 1212 00:55:18,967 --> 00:55:20,839 ♪ When I'm away ♪ 1213 00:55:21,013 --> 00:55:25,670 ♪ I hope you know I care ♪ 1214 00:55:25,844 --> 00:55:28,542 ♪ ♪ 1215 00:55:37,116 --> 00:55:41,686 ♪ I hope you know I care ♪ 1216 00:55:41,860 --> 00:55:44,558 ♪ ♪ 1217 00:55:53,045 --> 00:55:55,308 ♪ I hope you know I care ♪ 1218 00:55:55,482 --> 00:55:59,225 ♪ So cold, I know You can't believe it ♪ 1219 00:55:59,312 --> 00:56:03,055 ♪ Sometimes you gotta face The feeling ♪ 1220 00:56:03,229 --> 00:56:07,276 ♪ When you don't care If you get up again ♪ 1221 00:56:07,451 --> 00:56:09,061 ♪ There's a thousand things I will not understand ♪ 1222 00:56:09,235 --> 00:56:11,585 ♪ I hope you know I care ♪ 1223 00:56:11,759 --> 00:56:15,110 ♪ How you're dealing with The hell I put you through ♪ 1224 00:56:15,284 --> 00:56:19,245 ♪ If I had my way, I would be Right there next to you ♪ 1225 00:56:19,332 --> 00:56:22,727 ♪ Certain things in life You cannot change ♪ 1226 00:56:22,901 --> 00:56:24,903 ♪ Certain things ♪ 1227 00:56:25,077 --> 00:56:29,560 ♪ I hope you know I care ♪ 1228 00:56:29,734 --> 00:56:32,519 ♪ ♪ 84961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.