All language subtitles for Dan Vs s02e11 The Dinosaur.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,471 --> 00:00:05,838 We gotta take a look. 2 00:00:05,840 --> 00:00:08,173 You know what I heard was inside? 3 00:00:08,175 --> 00:00:11,744 For the last time, we ain't supposed to look in the crates. 4 00:00:11,746 --> 00:00:14,380 I'll tell you what? I'll give you three hints. 5 00:00:14,382 --> 00:00:17,850 Can we drop this? I'm gonna be late for pilates. 6 00:00:17,852 --> 00:00:21,720 Hint one: It's ain't supposed to exist... 7 00:00:21,722 --> 00:00:26,625 Hint two: He's half spider, half man... 8 00:00:26,627 --> 00:00:30,562 Hint three: He fights crime. 9 00:00:30,564 --> 00:00:32,231 Give me a break! 10 00:00:32,233 --> 00:00:32,798 SPIDER-- 11 00:00:32,800 --> 00:00:33,599 Shhh! 12 00:00:33,601 --> 00:00:35,200 You're gonna wake him up. 13 00:00:35,202 --> 00:00:37,836 He's a fictional character! 14 00:00:37,838 --> 00:00:41,206 Word on the dock is he's based on a real guy. 15 00:00:41,208 --> 00:00:44,176 I gotta get an autograph. 16 00:00:44,178 --> 00:00:46,678 (dinosaur) ROARS! 17 00:00:49,517 --> 00:00:51,650 You're gonna need a bigger pen. 18 00:00:55,456 --> 00:00:57,723 (news reporter loud) Wake up, Los Angeles! 19 00:00:57,725 --> 00:00:59,124 Ahhh! 20 00:00:59,126 --> 00:01:01,260 It's time for the "Morning Person News Show!" 21 00:01:01,262 --> 00:01:03,929 In the morning! Today's top story: 22 00:01:03,931 --> 00:01:05,264 It's morning. 23 00:01:23,250 --> 00:01:27,553 ("wow") A dinosaur... 24 00:01:27,555 --> 00:01:30,389 (angered) ...just ruined my car! 25 00:01:30,391 --> 00:01:33,759 (yelling out) You better have good insurance! 26 00:01:33,761 --> 00:01:35,928 Wait. Where are you going? 27 00:01:35,930 --> 00:01:38,464 We have to exchange information! 28 00:01:41,836 --> 00:01:46,572 DINOSAUR!!!! 29 00:01:56,617 --> 00:01:58,884 To me, Ben, driving is a lot like bowling. 30 00:01:58,886 --> 00:02:00,552 It's all about staying in your lane. 31 00:02:00,554 --> 00:02:02,754 I'm not an idiot, dude. 32 00:02:02,756 --> 00:02:04,790 You keep treating me like one, I'll tell my parents you said 33 00:02:04,792 --> 00:02:05,924 I should drop out of school and start a punk band. 34 00:02:05,926 --> 00:02:08,594 If you feel like your seat and mirrors 35 00:02:08,596 --> 00:02:12,998 are properly adjusted, go ahead and slowly back out. 36 00:02:13,000 --> 00:02:15,467 Uh Ben, Ben you should really look over your right shoulder 37 00:02:15,469 --> 00:02:17,302 any time you're driving backwords. 38 00:02:17,304 --> 00:02:19,438 Then what's the rear view mirror for? 39 00:02:19,440 --> 00:02:21,907 BANG! 40 00:02:21,909 --> 00:02:23,142 Dan! Are you alright? 41 00:02:23,144 --> 00:02:26,211 Absolutely not. I have been wronged, Chris. 42 00:02:26,213 --> 00:02:27,980 Horribly, horribly wronged. 43 00:02:27,982 --> 00:02:29,715 Yeah, sorry about that. Ben's just-- 44 00:02:29,717 --> 00:02:30,816 --By a dinosaur! 45 00:02:30,818 --> 00:02:32,885 --learning to--What? 46 00:02:32,887 --> 00:02:36,688 I saw it with my own eyes. And I trust my eyes, Chris. 47 00:02:36,690 --> 00:02:41,260 A mid-size tryannosaurid therodpod. Probably female. 48 00:02:41,262 --> 00:02:44,696 She ruined my car and she's gonna pay. 49 00:02:44,698 --> 00:02:46,798 I haven't figured out how exactly 50 00:02:46,800 --> 00:02:48,700 because I doubt a T-Rex carries a wallet. 51 00:02:48,702 --> 00:02:51,737 Not with those-- --stupid little arms. 52 00:02:51,739 --> 00:02:53,172 You don't seriously expect me to believe 53 00:02:53,174 --> 00:02:55,207 you saw a dinsosaur, do you? 54 00:02:55,209 --> 00:02:57,442 Since when do I care what you believe? 55 00:02:57,444 --> 00:02:58,644 I just need a ride. 56 00:02:58,646 --> 00:03:00,812 I'm in the middle of giving Ben a driving lesson. 57 00:03:00,814 --> 00:03:03,382 Which is clearly a huge success. 58 00:03:03,384 --> 00:03:05,284 Besides, you hate Ben. 59 00:03:05,286 --> 00:03:08,320 You always talk about how annoying he is behind his back. 60 00:03:08,322 --> 00:03:11,190 I do not. I don't. 61 00:03:11,192 --> 00:03:13,342 Whatever, fatso. 62 00:03:13,343 --> 00:03:15,493 I am giving Ben a lesson because I love my brother-in law... 63 00:03:15,496 --> 00:03:17,629 ...and because Elise has a work thing. 64 00:03:17,631 --> 00:03:18,997 This is perfect. 65 00:03:18,999 --> 00:03:22,668 Ben needs to drive around town, I need to get around town. 66 00:03:22,670 --> 00:03:26,138 Question is: are you willing to drive fast, break the law 67 00:03:26,140 --> 00:03:30,008 as necessary, and avoid dinosaur attacks? 68 00:03:30,010 --> 00:03:32,611 I mean, I've avoided them up to now. 69 00:03:32,613 --> 00:03:35,547 Dan, Ben can't have any distractions while he's driving. 70 00:03:35,549 --> 00:03:38,417 That includes chasing your hallucinations. 71 00:03:38,419 --> 00:03:43,455 Get in, Ben. There's no room in this car for doubting Thomases. 72 00:03:43,457 --> 00:03:45,791 I don't know what you think you saw, but it's 73 00:03:45,793 --> 00:03:48,961 scientifically impossible for dinosaurs to exist. 74 00:03:50,030 --> 00:03:51,029 (spy boss v.o.) --And that's how science 75 00:03:51,031 --> 00:03:52,264 created a dinosaur. 76 00:03:52,266 --> 00:03:57,302 Wow. I can't believe the secret ingredient is corn syrup. 77 00:03:57,304 --> 00:03:58,337 (spy boss v.o.) At any rate, after spending 78 00:03:58,339 --> 00:03:59,705 billions of dollars to make one, 79 00:03:59,707 --> 00:04:01,473 we found we didn't really have a use for it. 80 00:04:01,475 --> 00:04:04,243 Which is why you were shipping it to a desert island... 81 00:04:04,245 --> 00:04:05,578 (spy boss v.o.) Dancing Shadow, 82 00:04:05,579 --> 00:04:06,912 the government's in quite the pickle here. 83 00:04:06,914 --> 00:04:08,880 Our priority is the dinosaur's humane capture, 84 00:04:08,882 --> 00:04:10,882 but our bigger priority is the cover up. 85 00:04:10,884 --> 00:04:12,184 You think you can handle that? 86 00:04:12,186 --> 00:04:13,285 I'm all over it. 87 00:04:14,922 --> 00:04:16,888 (dan into megaphone) Attention dinosaur: come out 88 00:04:16,890 --> 00:04:21,226 with your disproportionately small hands up! 89 00:04:21,228 --> 00:04:22,311 (dan o.s.) (into megaphone) Head east! 90 00:04:22,312 --> 00:04:23,395 (chris yelling up) Dan! What did I say 91 00:04:23,397 --> 00:04:24,596 about doing that? 92 00:04:24,598 --> 00:04:27,065 Look, we've been cruising your neighborhood for hours. 93 00:04:27,067 --> 00:04:32,838 Maybe it's time we teach Ben how to pick up some drive-thru. 94 00:04:32,840 --> 00:04:34,706 (into megaphone) EAST! 95 00:04:34,708 --> 00:04:36,875 (chris yelling up) Will you at least put your 96 00:04:36,877 --> 00:04:38,577 seatbelt on?! 97 00:04:38,579 --> 00:04:40,712 (dan into megaphone) Never! 98 00:04:40,714 --> 00:04:43,315 (dan into megaphone) Here dino dino dino... 99 00:04:43,317 --> 00:04:45,751 (little boy o.s.) Hey mister! 100 00:04:45,753 --> 00:04:51,189 (dan into megaphone) HALT! 101 00:04:51,191 --> 00:04:52,658 (little boy) Are you OK? 102 00:04:52,660 --> 00:04:53,792 Mind your business! 103 00:04:53,794 --> 00:04:56,161 I heard you yelling about dinosaurs. 104 00:04:56,163 --> 00:04:59,965 My dog was taken by a dinosaur but nobody believes me. 105 00:04:59,967 --> 00:05:02,501 (dan to himself) So it eats dogs... 106 00:05:02,503 --> 00:05:04,136 I believe you, kid. 107 00:05:04,138 --> 00:05:08,373 And I'm sorry your dog is dead. 108 00:05:08,375 --> 00:05:13,512 Well maybe he's still alive in its stomach. 109 00:05:13,514 --> 00:05:17,582 Pretty unlikely. But hey, 110 00:05:17,584 --> 00:05:23,322 what we can do is make sure other dogs don't get eaten. 111 00:05:23,324 --> 00:05:28,026 (boy crying) 112 00:05:28,028 --> 00:05:29,528 I know. 113 00:05:29,530 --> 00:05:33,565 Let out those tears of joy. 114 00:05:33,567 --> 00:05:36,034 Chris, new mission! 115 00:05:36,036 --> 00:05:39,271 We have to round up every dog in the neighborhood. 116 00:05:41,875 --> 00:05:44,509 Little more, little more, now STOP! 117 00:05:44,511 --> 00:05:46,745 OK, try it again without my help. 118 00:05:49,183 --> 00:05:52,351 Hey, Dan, are these dogs really safer tied to a 119 00:05:52,353 --> 00:05:54,453 lamp post than in their own backyards? 120 00:05:54,455 --> 00:05:55,754 Who cares about safety? 121 00:05:55,756 --> 00:05:57,689 These dogs are bait. 122 00:05:57,691 --> 00:06:01,226 Bait? You lied to that sweet little boy! 123 00:06:01,228 --> 00:06:03,895 Would you have preferred I describe every grisly 124 00:06:03,897 --> 00:06:07,632 detail of my plan? Try to be a little more sensitive. 125 00:06:07,634 --> 00:06:11,670 OK Dan, this whole dinosaur thing has gone way too far. 126 00:06:13,407 --> 00:06:14,706 Lying to children is one thing. 127 00:06:14,708 --> 00:06:17,576 I mean we've all been there. But this crosses the line. 128 00:06:17,578 --> 00:06:20,579 It's time you admit what we both know is true. 129 00:06:20,581 --> 00:06:23,415 Dinosaurs are extinct. 130 00:06:23,417 --> 00:06:26,718 THUMP. THUMP. 131 00:06:26,720 --> 00:06:28,387 What was that? 132 00:06:28,389 --> 00:06:31,189 You can apologize in the tree. 133 00:06:31,191 --> 00:06:31,923 THUMP. THUMP. 134 00:06:37,598 --> 00:06:38,730 THUMP. 135 00:06:38,732 --> 00:06:41,900 It's probably just construction equipment. 136 00:06:47,074 --> 00:06:47,672 Sorry. 137 00:06:47,674 --> 00:06:49,107 What was that, Chris? 138 00:06:49,109 --> 00:06:51,777 Wow! A real, live dinosaur! 139 00:06:51,779 --> 00:06:54,212 Dan, you were telling the truth! 140 00:06:54,214 --> 00:06:55,914 I may be a lot of things. 141 00:06:55,916 --> 00:07:01,319 A deceiver, a misleader, a fabricator, but I am no liar. 142 00:07:01,321 --> 00:07:02,687 Except to children. 143 00:07:02,689 --> 00:07:04,556 (dogs bark unrelentingly) 144 00:07:04,558 --> 00:07:06,191 ROARS!!! 145 00:07:10,931 --> 00:07:14,433 Dan! Time to go! 146 00:07:14,435 --> 00:07:19,004 I need to read the tag so I can invoice the owner for repairs. 147 00:07:21,408 --> 00:07:22,474 (chris urgent) Come on! 148 00:07:22,476 --> 00:07:27,279 Tyra? That's it? Where's the phone number? 149 00:07:27,281 --> 00:07:30,482 HONK HONK! 150 00:07:30,484 --> 00:07:33,985 Uhhh... 151 00:07:33,987 --> 00:07:34,820 (dan moans) 152 00:07:34,822 --> 00:07:36,521 Punch it Ben! 153 00:07:36,523 --> 00:07:37,989 What's the problem? 154 00:07:37,991 --> 00:07:39,658 I don't know! It's not moving! 155 00:07:39,660 --> 00:07:41,460 Did you remove the parking brake? 156 00:07:41,462 --> 00:07:43,428 I never use the parking brake! 157 00:07:43,430 --> 00:07:45,430 Always use the parking brake! 158 00:07:45,432 --> 00:07:47,999 Stop yelling at me! 159 00:07:48,001 --> 00:07:49,501 We're in neutral. 160 00:07:58,145 --> 00:07:59,377 Get out of there! 161 00:07:59,379 --> 00:08:00,445 I can't! 162 00:08:15,562 --> 00:08:17,462 I think that went pretty well. 163 00:08:17,464 --> 00:08:19,030 ROARS! 164 00:08:26,406 --> 00:08:29,474 It's what we call an isolated earthquake, 165 00:08:29,476 --> 00:08:32,043 since it occurred in just this neighborhood. 166 00:08:32,045 --> 00:08:36,448 Can an earthquake really explain why locals claim they heard 167 00:08:36,450 --> 00:08:41,887 what could only be described as deep, primal roars? 168 00:08:41,889 --> 00:08:43,855 Well, it's difficult to put in layman's terms, 169 00:08:43,857 --> 00:08:46,491 but basically if the tectonic plates rub against each other 170 00:08:46,493 --> 00:08:49,461 just right, that's exactly the sound you'd hear. 171 00:08:49,463 --> 00:08:52,631 Many residents have also reported missing dogs. 172 00:08:52,633 --> 00:08:56,835 Can earthquakes explain this phenomenon as well? 173 00:08:56,837 --> 00:08:58,003 Yes they can. 174 00:08:58,005 --> 00:08:59,170 This just in. 175 00:08:59,172 --> 00:09:02,574 A handsome reporter is about to ask a foxy geologist 176 00:09:02,576 --> 00:09:04,075 out on a date. 177 00:09:04,077 --> 00:09:05,310 Care to comment? 178 00:09:08,181 --> 00:09:10,248 We are in way over our heads. 179 00:09:10,250 --> 00:09:12,317 We should call the police. 180 00:09:12,319 --> 00:09:14,836 Too risky. 181 00:09:14,837 --> 00:09:17,354 She could plead insanity and be back on the street eating cars. 182 00:09:17,357 --> 00:09:21,826 No. What WE need is an expert hunter. 183 00:09:21,828 --> 00:09:24,462 Ben, didn't your parents go hunting recently? 184 00:09:24,464 --> 00:09:27,599 (ben derisively) Yeah, They went house hunting. 185 00:09:27,601 --> 00:09:29,034 G'day blokes! 186 00:09:29,036 --> 00:09:31,536 I'm Mel Darwin, the Reptile Wrangler. 187 00:09:31,538 --> 00:09:35,907 Today, I plan to wrestle a komodo dragon. 188 00:09:38,045 --> 00:09:39,811 (mel thick Kiwi accent) Hold your knickers! 189 00:09:39,813 --> 00:09:43,882 My only worry is a guy this famous won't even hear us out. 190 00:09:43,884 --> 00:09:47,419 Get inside. Hurry. 191 00:09:48,522 --> 00:09:49,588 You guys are late. 192 00:09:49,590 --> 00:09:51,756 Uh...late for what? 193 00:09:51,758 --> 00:09:52,958 SMASH! 194 00:09:55,262 --> 00:09:57,295 How you feeling, Mate? 195 00:09:57,297 --> 00:09:59,564 (dan woozily) I'm not your mate. 196 00:09:59,566 --> 00:10:01,466 You don't punch your mate. 197 00:10:01,468 --> 00:10:03,868 That's what we call a New Zealand handshake. 198 00:10:03,870 --> 00:10:06,371 Apparantly it was all a misunderstanding. 199 00:10:06,373 --> 00:10:08,373 Mel mistook us for three guys he hired to come to 200 00:10:08,375 --> 00:10:09,741 his office and fight him. 201 00:10:09,743 --> 00:10:11,343 It's a great work out. 202 00:10:11,345 --> 00:10:13,912 Right after you passed out, the actual guys came by 203 00:10:13,914 --> 00:10:16,214 and Mel fought them for two hours. 204 00:10:16,216 --> 00:10:17,849 It sounds cooler than it was. 205 00:10:17,851 --> 00:10:19,451 (dan haughty) We were gonna ask you 206 00:10:19,453 --> 00:10:22,754 to help us catch a dinosaur, but now that you've assaulted me, 207 00:10:22,756 --> 00:10:24,789 you can kiss that goodbye. 208 00:10:24,791 --> 00:10:28,426 Ooh. I may have asked him while you were unconscious. 209 00:10:28,428 --> 00:10:32,464 Please, Dan. You gotta let me on the team. I need this. 210 00:10:32,466 --> 00:10:34,432 Only if we do it my way. 211 00:10:34,434 --> 00:10:36,868 Deal! Shake on it. 212 00:10:36,870 --> 00:10:40,472 (dan roaring and growling) 213 00:10:45,779 --> 00:10:49,614 And then, she turned and ran straight at us. 214 00:10:49,616 --> 00:10:51,082 Roar! 215 00:10:51,084 --> 00:10:53,718 Did you happen to notice if she was in heat? 216 00:10:53,720 --> 00:10:55,920 Did I--what? 217 00:10:55,922 --> 00:10:57,722 How would I even-- 218 00:10:57,724 --> 00:11:00,425 LOOK! 219 00:11:00,426 --> 00:11:03,127 She picked up Chris's car and tried to eat everyone inside. 220 00:11:03,130 --> 00:11:09,134 Of course, why didn't I think of this before? 221 00:11:09,136 --> 00:11:12,704 Dino-plaque. 222 00:11:12,706 --> 00:11:16,975 Eww!/Gross!/Why?! 223 00:11:16,977 --> 00:11:19,444 She's dehydrated. 224 00:11:19,446 --> 00:11:22,947 Where's the nearest fresh water supply? 225 00:11:25,952 --> 00:11:28,119 What kind of dimwitted boss gives somebody a 226 00:11:28,121 --> 00:11:31,089 heat sensor to hunt a cold-blooded animal? 227 00:11:31,091 --> 00:11:33,258 (spy boss v.o.) Evening, Dancing Shadow. 228 00:11:33,260 --> 00:11:34,959 What's the latest on Operation Dino Storm? 229 00:11:34,961 --> 00:11:38,630 Going great sir, thanks for asking! 230 00:11:38,632 --> 00:11:39,597 (spy boss v.o.) Listen, I just got off the 231 00:11:39,599 --> 00:11:41,299 phone with Homeland Security. 232 00:11:41,301 --> 00:11:43,334 They say if the government's involvement with this dinosaur 233 00:11:43,336 --> 00:11:45,437 comes out, we're looking at a P.R. nightmare. 234 00:11:45,439 --> 00:11:48,973 Well then I guess I better get off the phone and do my job. 235 00:11:48,975 --> 00:11:50,091 (spy boss v.o.) Hey! 236 00:11:50,092 --> 00:11:51,208 There's no need to get snarky. 237 00:11:52,979 --> 00:11:55,747 I don't think I've ever been to this part of the valley before. 238 00:11:55,749 --> 00:11:57,415 Where are we, Tarzana? 239 00:12:00,620 --> 00:12:04,322 She must have come this way. All the fish were terrified. 240 00:12:04,324 --> 00:12:08,927 I think we're going nowhere fast with this trout whisperer. 241 00:12:08,929 --> 00:12:10,095 What are you talking about? 242 00:12:10,097 --> 00:12:11,930 Mel's got eveything under control. 243 00:12:17,170 --> 00:12:18,169 That's it! 244 00:12:18,171 --> 00:12:19,938 This guy's a total nutjob. 245 00:12:22,209 --> 00:12:24,976 Look, Mel, you're a nice guy with an odd handshake, 246 00:12:24,978 --> 00:12:27,312 but I think we need to go our separate ways. 247 00:12:27,314 --> 00:12:30,615 Fine, but I'm going that way. 248 00:12:35,222 --> 00:12:40,458 So, Ben, we're not telling Elise about any of this, right? 249 00:12:40,460 --> 00:12:42,427 That depends. What's it worth to ya? 250 00:12:42,429 --> 00:12:47,232 Shhh! There she is. And there she is. 251 00:12:47,234 --> 00:12:49,100 Alright, I need three helpers. 252 00:12:49,102 --> 00:12:51,836 Any volunteers? 253 00:13:02,949 --> 00:13:05,950 Remember, it'll take all three arrows to 254 00:13:05,952 --> 00:13:07,786 put this beast down for a nap. 255 00:13:15,228 --> 00:13:16,161 Easy enough. 256 00:13:16,163 --> 00:13:18,062 It's always easy enough. 257 00:13:18,064 --> 00:13:21,132 Until a Gila Monster takes a bite out of your brain. 258 00:13:27,941 --> 00:13:30,842 Hey baby, wanna go for a ride? 259 00:13:34,681 --> 00:13:39,751 Woo-hoo! 260 00:13:39,753 --> 00:13:40,885 Safe enough boys! 261 00:13:40,887 --> 00:13:42,587 Now put her down! 262 00:13:46,159 --> 00:13:49,160 Ha! That'll teach you to hit and run. 263 00:13:49,162 --> 00:13:51,529 ROARS!!! 264 00:13:51,531 --> 00:13:53,131 Anytime Chris... 265 00:13:58,338 --> 00:14:02,273 Shoot her! Shoot her! 266 00:14:02,275 --> 00:14:03,541 Anytime Ben... 267 00:14:12,219 --> 00:14:14,185 ROAR!!! 268 00:14:22,128 --> 00:14:23,194 Chris? 269 00:14:30,537 --> 00:14:32,937 (elise old Lady Voice) Well, I can't say for sure that 270 00:14:32,939 --> 00:14:34,505 they were a street gang, 271 00:14:34,507 --> 00:14:36,574 but they all wore the same color shirt. 272 00:14:36,576 --> 00:14:38,943 And carried machine guns. 273 00:14:38,945 --> 00:14:41,813 Ma'am, you must be aware of the swirling rumors of a live 274 00:14:41,815 --> 00:14:44,148 dinosaur being involved in this incident. 275 00:14:44,150 --> 00:14:45,750 What do you say to that? 276 00:14:45,752 --> 00:14:47,552 (laughs in old lady voice) A dinosaur? 277 00:14:47,554 --> 00:14:50,188 Honey, I'm old, but I'm not that old. 278 00:14:50,190 --> 00:14:52,557 This was done by teenaged hoodlums. 279 00:14:52,559 --> 00:14:56,227 And there's nothing we should be more afraid of than teenagers. 280 00:14:58,498 --> 00:15:01,699 ROAR! 281 00:15:01,701 --> 00:15:03,201 This is it folks! 282 00:15:03,203 --> 00:15:04,636 The moment every journalist dreams of! 283 00:15:04,638 --> 00:15:08,506 A real live dinosaur! 284 00:15:08,508 --> 00:15:11,576 Stay tuned as I try to get an exclusive interview. 285 00:15:11,578 --> 00:15:12,310 ROARING!!! 286 00:15:22,555 --> 00:15:23,688 (into a megaphone) Alright, we're ready 287 00:15:23,690 --> 00:15:25,857 to hear your demands. 288 00:15:30,430 --> 00:15:31,796 Poor Chris. 289 00:15:31,798 --> 00:15:33,765 I should have been nicer to him. 290 00:15:33,767 --> 00:15:35,733 We all should have been nicer to him. 291 00:15:35,735 --> 00:15:38,236 Now what happens if I need a kidney? 292 00:15:38,238 --> 00:15:39,504 You know what? 293 00:15:39,506 --> 00:15:40,838 Maybe he's in a better place. 294 00:15:41,508 --> 00:15:44,075 (chis echo) HELP! 295 00:15:47,213 --> 00:15:49,747 I've considered every option and it seems there is only 296 00:15:49,749 --> 00:15:52,150 one way to make things right. 297 00:15:52,152 --> 00:15:54,018 We have to eat the dinosaur. 298 00:15:54,020 --> 00:15:55,954 Wait a minute! What? 299 00:15:55,956 --> 00:15:58,289 She ate Chris. It's only fair. 300 00:15:58,291 --> 00:16:02,060 Well, this plan's gone straight down the gurgler. 301 00:16:02,062 --> 00:16:03,261 Killing an innocent creature? 302 00:16:03,263 --> 00:16:05,797 Sorry, but I'm no butcher. 303 00:16:05,799 --> 00:16:08,132 Not since I retired from being a butcher. 304 00:16:08,134 --> 00:16:09,901 Fine! You're fired! 305 00:16:09,903 --> 00:16:11,302 You can't fire me! 306 00:16:11,304 --> 00:16:14,472 Not unless you work for Animal World Studios. 307 00:16:14,474 --> 00:16:15,440 You don't Do you? 308 00:16:15,442 --> 00:16:16,374 I do not. 309 00:16:16,376 --> 00:16:18,910 Then bug off! 310 00:16:20,680 --> 00:16:21,813 Don't worry, Dan. 311 00:16:21,815 --> 00:16:23,348 I'll help you kill that dinosaur. 312 00:16:23,350 --> 00:16:26,150 It'll be my chance to make it up to Chris. 313 00:16:26,152 --> 00:16:28,720 After your little disappearing act at the museum? 314 00:16:28,722 --> 00:16:30,688 I don't think so. 315 00:16:30,690 --> 00:16:32,423 You're going to stay in this car 316 00:16:32,425 --> 00:16:35,226 and think about what you didn't do. 317 00:16:39,799 --> 00:16:40,965 You want me to kill it? 318 00:16:40,967 --> 00:16:43,034 What happened to humanely capture? 319 00:16:43,036 --> 00:16:44,902 The people need to know their government 320 00:16:44,904 --> 00:16:46,237 can protect them from all enemies. 321 00:16:46,239 --> 00:16:48,873 Be it foreign, domestic, or prehistoric. 322 00:16:48,875 --> 00:16:52,610 But, Sir, that doesn't seem moral. 323 00:16:52,612 --> 00:16:54,312 Neither is selling guns to Third World Countries. 324 00:16:54,314 --> 00:16:55,113 What's your point? 325 00:17:00,887 --> 00:17:02,587 SMACK! 326 00:17:02,589 --> 00:17:03,955 What are you doing here? 327 00:17:03,957 --> 00:17:07,025 I'm about to make that dinosaur extinct. 328 00:17:07,027 --> 00:17:08,126 Again. 329 00:17:08,128 --> 00:17:10,661 Go home, Dan. Let me handle it. 330 00:17:10,663 --> 00:17:14,665 You? The only thing I trust you to kill is the mood. 331 00:17:14,667 --> 00:17:16,067 Actually, I have a pretty good plan. 332 00:17:16,069 --> 00:17:19,170 My only problem is I don't know how to get into Burgerphile. 333 00:17:19,172 --> 00:17:21,973 Interesting. I happen to be very well acquainted 334 00:17:21,975 --> 00:17:24,475 with Burgerphile's secret entrances. 335 00:17:24,477 --> 00:17:26,744 My problem is I have no idea what 336 00:17:26,746 --> 00:17:29,047 I'm gonna do once I get inside. 337 00:17:32,552 --> 00:17:33,684 When this is all over, 338 00:17:33,686 --> 00:17:36,821 I'm seriously going to consider taking a vacation. 339 00:17:36,823 --> 00:17:38,556 Speaking of which, next weekend Chris and I 340 00:17:38,558 --> 00:17:40,758 are going the state fair, so don't expect to see him. 341 00:17:40,760 --> 00:17:43,795 Oh gosh. 342 00:17:43,796 --> 00:17:46,831 Elise, there's one tiny thing I should probably mention... 343 00:17:46,833 --> 00:17:51,202 Um...State fairs are fun. 344 00:17:56,943 --> 00:17:59,944 Wow, Dan. Your unhealthy obsession with this place has 345 00:17:59,946 --> 00:18:01,546 finally paid off. 346 00:18:01,548 --> 00:18:03,748 Yep. I'm pretty great. 347 00:18:11,758 --> 00:18:13,141 Whoa. 348 00:18:13,142 --> 00:18:14,525 Where'd you get that bomb? 349 00:18:14,527 --> 00:18:17,528 Uh, family heirloom. 350 00:18:17,530 --> 00:18:21,933 Typical. I get a gravy boat, you get a bomb. 351 00:18:38,651 --> 00:18:41,119 I can't believe I'm doing this. 352 00:18:41,121 --> 00:18:44,722 Nuh-uh. You can't believe I'm doing this. 353 00:18:46,159 --> 00:18:48,726 You think you're cold blooded? 354 00:19:04,043 --> 00:19:05,209 I can't do it. 355 00:19:05,211 --> 00:19:07,111 What are you talking about? 356 00:19:07,113 --> 00:19:08,646 Look at her. 357 00:19:08,648 --> 00:19:13,284 Watching TV, eating burgers, general misanthropy. 358 00:19:13,286 --> 00:19:15,820 Who does she remind you of? 359 00:19:15,822 --> 00:19:19,223 Me! Maybe Tyra and I aren't so different. 360 00:19:19,225 --> 00:19:23,394 We both just want to eat, watch TV, and be left alone. 361 00:19:23,396 --> 00:19:24,729 We're simple creatures, 362 00:19:24,731 --> 00:19:28,799 out of place in this crazy futuristic world. 363 00:19:28,801 --> 00:19:31,669 There goes my Christmas bonus. 364 00:19:33,706 --> 00:19:36,274 Sorry mates. I can't let you kill her. 365 00:19:36,276 --> 00:19:37,942 Well, you wasted your time. 366 00:19:37,944 --> 00:19:39,744 We already decided not to. 367 00:19:39,746 --> 00:19:41,212 Good. 368 00:19:41,213 --> 00:19:42,679 Because I need her alive so I can exploit her on the 369 00:19:42,682 --> 00:19:44,215 freak show circuit. 370 00:19:44,217 --> 00:19:47,185 I got a three-armed monkey, y'know. 371 00:19:47,187 --> 00:19:50,121 I'm afraid I can't let you do that. 372 00:19:50,123 --> 00:19:53,057 Do you really want this to get ugly, mate? 373 00:19:55,028 --> 00:19:56,661 Back off, Sheila. 374 00:20:08,575 --> 00:20:11,509 Bet I'm the toughest Kiwi you ever met! 375 00:20:13,546 --> 00:20:15,046 CRASH! 376 00:20:20,687 --> 00:20:23,487 Taught him everything he knows. 377 00:20:23,489 --> 00:20:25,890 (officer o.s. into megaphone) Hey! Who's up there? 378 00:20:25,892 --> 00:20:29,327 You're not supposed to be up there! 379 00:20:29,329 --> 00:20:32,630 You want to save her? 380 00:20:32,632 --> 00:20:35,533 We've got one shot. 381 00:20:35,535 --> 00:20:37,268 (elise into radio) Calling all units, 382 00:20:37,269 --> 00:20:39,002 calling all units, a squad of bikini models is being 383 00:20:39,005 --> 00:20:40,838 held hostage inside a donut shop. 384 00:20:40,840 --> 00:20:43,541 Proceed with caution. 385 00:20:48,214 --> 00:20:50,448 Head south. 386 00:20:50,449 --> 00:20:52,683 I hear Argentina is a safe haven for dinosaurs. 387 00:20:58,591 --> 00:21:01,792 So, I guess we won't have Chris's body for his funeral. 388 00:21:01,794 --> 00:21:03,160 We won't have what?! 389 00:21:03,162 --> 00:21:05,129 Oh...um... 390 00:21:05,131 --> 00:21:06,197 DAN! 391 00:21:06,199 --> 00:21:08,532 Okay, funny story. 392 00:21:08,534 --> 00:21:11,168 I promise, years from now, we'll all look back 393 00:21:11,170 --> 00:21:12,336 on this and laugh. 394 00:21:12,338 --> 00:21:14,805 Well, not Chris. He's dead. 395 00:21:14,807 --> 00:21:15,773 oh my g-- 396 00:21:15,775 --> 00:21:20,845 (chris O.S.) Dan! Elise! I'm down here. 397 00:21:20,847 --> 00:21:23,347 Who wants to know where I've been? 398 00:21:25,618 --> 00:21:29,453 THUMP THUMP 399 00:21:40,366 --> 00:21:41,732 ROARS!!!!!!! 400 00:21:41,782 --> 00:21:46,332 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.