Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,410 --> 00:00:23,740
It's time.
2
00:00:23,780 --> 00:00:26,400
Now I'm not going to lie
to you, Mr. Mumbles.
3
00:00:26,440 --> 00:00:28,880
This is going to hurt,
probably a lot,
4
00:00:28,910 --> 00:00:30,440
but it has to be done.
5
00:00:31,980 --> 00:00:34,580
Oh, don't look at me like that.
I'm not a bad guy.
6
00:00:34,620 --> 00:00:36,110
It's bath day, and that's final.
7
00:00:44,000 --> 00:00:46,760
That wasn't so bad, was it?
8
00:00:50,130 --> 00:00:51,230
What could that be?
9
00:00:51,270 --> 00:00:53,760
Wait a second. Is that...
10
00:00:55,010 --> 00:00:57,100
Oh, no!
11
00:00:57,140 --> 00:01:00,370
My car!
What is this?
12
00:01:00,410 --> 00:01:02,470
Apparently an artist has turned
13
00:01:02,510 --> 00:01:06,180
this clearly abandoned vehicle
into a work of art.
14
00:01:06,220 --> 00:01:08,010
It's not a work of art.
15
00:01:08,050 --> 00:01:10,210
It's a car, my car!
16
00:01:10,250 --> 00:01:13,120
This is your car?
You're so lucky.
17
00:01:13,160 --> 00:01:16,750
This piece is clearly a metaphor
for man's love of cupcakes.
18
00:01:17,960 --> 00:01:20,230
It's not a metaphor.
19
00:01:20,260 --> 00:01:22,130
It's a car!
20
00:01:22,170 --> 00:01:24,830
I think the artist
is endorsing corporate greed.
21
00:01:24,870 --> 00:01:28,400
This is vandalism,
the worst ism there is,
22
00:01:28,440 --> 00:01:30,070
if you don't count fascism.
23
00:01:30,110 --> 00:01:32,170
And I guess racism
is pretty bad.
24
00:01:32,210 --> 00:01:34,700
Gordon Bennett,
imagine the vision it takes
25
00:01:34,750 --> 00:01:36,810
to see an ordinary car
26
00:01:36,850 --> 00:01:39,820
and think,
"This could be a work of art."
27
00:01:39,850 --> 00:01:42,580
Yeah. All it needed
was plastic frogs.
28
00:01:42,620 --> 00:01:44,450
Hey, stop that!
29
00:01:44,490 --> 00:01:45,960
You're defacing a masterpiece.
30
00:01:51,160 --> 00:01:55,330
ART!!!
31
00:02:09,540 --> 00:02:10,780
Stupid art.
32
00:02:10,820 --> 00:02:13,380
Hey, mister, you dropped this.
33
00:02:13,420 --> 00:02:15,790
Stupid kid.
34
00:02:15,820 --> 00:02:19,350
Say, I'll give you ??1,000
for that car.
35
00:02:19,390 --> 00:02:22,090
Stupid British guy.
36
00:02:22,130 --> 00:02:24,120
1,000 pounds of what?
37
00:02:24,160 --> 00:02:26,530
And you're driving
on the wrong side of the road!
38
00:02:30,240 --> 00:02:32,900
And now back
to the Emmy Award winning
39
00:02:32,940 --> 00:02:35,770
television series
"Animal Butlers."
40
00:02:35,810 --> 00:02:38,300
Ah, my favorite show.
41
00:02:38,340 --> 00:02:40,810
And my favorite snack.
42
00:02:45,620 --> 00:02:46,440
Hi, Dan.
43
00:02:46,490 --> 00:02:49,460
Hi?! There's no time
for pleasantries!
44
00:02:49,490 --> 00:02:51,620
We have to get to the Artfest.
45
00:02:51,660 --> 00:02:54,090
We're getting revenge on art.
46
00:02:54,130 --> 00:02:55,920
I don't want to get revenge
on art today.
47
00:02:55,960 --> 00:02:57,950
All I want to do
is watch a little TV,
48
00:02:58,000 --> 00:02:59,460
eat a cake, maybe take a nap.
49
00:02:59,500 --> 00:03:01,560
You know, make it a Chris day.
50
00:03:01,600 --> 00:03:04,570
What?
Naked Chris day? Gross.
51
00:03:04,600 --> 00:03:07,130
Put on some clothes,
and meet me at the Artfest.
52
00:03:07,170 --> 00:03:08,640
And hurry.
53
00:03:08,680 --> 00:03:10,640
I said, "Make it a Chris day."
54
00:03:10,680 --> 00:03:13,080
I'm not meeting you
at Artfest, okay? Hello?
55
00:03:13,110 --> 00:03:15,640
Did you say Artfest?
That's a great idea.
56
00:03:15,680 --> 00:03:17,480
We really need to get
a piece of art
57
00:03:17,520 --> 00:03:19,540
to cover the Dan-hole above
the couch, don't you think?
58
00:03:20,920 --> 00:03:23,350
Yeah, I really
need to convince Dan
59
00:03:23,390 --> 00:03:24,950
to give up
the whole jetpack dream.
60
00:03:24,990 --> 00:03:26,890
Let's go, Chris.
Come on.
61
00:03:28,630 --> 00:03:29,760
Put down the cake.
62
00:03:31,000 --> 00:03:31,920
Fine.
63
00:03:33,030 --> 00:03:35,360
Look at all
this abstract garbage.
64
00:03:35,400 --> 00:03:38,340
It's like somebody drank
a bunch of paint and threw up.
65
00:03:38,370 --> 00:03:39,900
Whatever happened to realism?
66
00:03:42,010 --> 00:03:44,370
Stupid realism.
67
00:03:46,050 --> 00:03:47,380
Care for a caricature?
68
00:03:47,410 --> 00:03:49,940
AAA!!! Artist! Dragon stance!
69
00:03:52,990 --> 00:03:54,580
Come on.
70
00:03:54,620 --> 00:03:56,610
Don't you want a picture
with your physical flaws
71
00:03:56,660 --> 00:03:58,590
exaggerated
in a mean-spirited way?
72
00:03:58,620 --> 00:04:01,890
I have a middle school
yearbook for that.
73
00:04:01,930 --> 00:04:03,490
You'll be back!
74
00:04:03,530 --> 00:04:05,720
They always come back!
75
00:04:05,770 --> 00:04:08,730
I was thinking
something classier.
76
00:04:08,770 --> 00:04:10,290
This screams class.
77
00:04:10,340 --> 00:04:13,310
You don't find it just
a little tacky and tasteless?
78
00:04:13,340 --> 00:04:15,070
I look at this, and I think,
79
00:04:15,110 --> 00:04:17,100
"This is going to be
a good morning.
80
00:04:17,140 --> 00:04:18,610
I'm going to have a great day."
81
00:04:18,640 --> 00:04:20,110
What about this one?
82
00:04:20,150 --> 00:04:22,380
It really matches
our carpet and drapes.
83
00:04:22,420 --> 00:04:25,820
That's a farm.
We don't live on a farm.
84
00:04:25,850 --> 00:04:28,620
So? We don't have
any talking sunflowers either.
85
00:04:28,650 --> 00:04:30,990
- Let's just keep looking.
- Fine.
86
00:04:38,130 --> 00:04:41,500
I'm going to take that sign
as a sign.
87
00:04:44,240 --> 00:04:45,700
I guess I could live with this.
88
00:04:45,740 --> 00:04:48,300
I like it 'cause it's food.
89
00:04:48,340 --> 00:04:50,240
- Dan!
- Chris.
90
00:04:50,280 --> 00:04:52,680
Finally.
Hope you don't mind.
91
00:04:52,710 --> 00:04:54,810
I destroyed
a bunch of art without you.
92
00:04:55,550 --> 00:04:56,610
Gotcha!
93
00:04:56,650 --> 00:05:00,480
This guy burned
half the paintings in my booth.
94
00:05:00,520 --> 00:05:03,490
And you ruined
the one painting we agreed on.
95
00:05:03,520 --> 00:05:04,790
Thanks, Dan.
96
00:05:04,820 --> 00:05:06,920
Hey, arsonist,
97
00:05:06,960 --> 00:05:09,930
you're going to pay
for those paintings.
98
00:05:09,960 --> 00:05:11,660
Let's see.
99
00:05:11,700 --> 00:05:14,000
Eight paintings total.
100
00:05:14,030 --> 00:05:16,060
That'll be $5.
101
00:05:16,100 --> 00:05:18,890
$5? For all that?
102
00:05:18,940 --> 00:05:21,910
I thought art was
supposed to be priceless!
103
00:05:21,940 --> 00:05:23,970
It's not revenge
104
00:05:24,010 --> 00:05:25,980
unless we destroy real art.
105
00:05:26,510 --> 00:05:27,500
Real art?
106
00:05:27,550 --> 00:05:29,540
Yeah, the expensive stuff.
107
00:05:29,580 --> 00:05:31,050
Gentlemen, I apologize.
108
00:05:31,080 --> 00:05:33,050
I wasn't aware
you were no-talent hacks.
109
00:05:33,090 --> 00:05:34,950
I'm after legitimate artists.
110
00:05:34,990 --> 00:05:37,720
Chris, to the Danmobile.
111
00:05:37,760 --> 00:05:39,190
Sorry, Dan.
112
00:05:39,230 --> 00:05:41,250
I promised Elise
we'd find a painting.
113
00:05:41,290 --> 00:05:44,350
Come on, Elise. I saw some more
talking sunflowers over there.
114
00:05:44,400 --> 00:05:45,860
You know what, Chris?
115
00:05:45,900 --> 00:05:47,890
I think I'd rather
keep looking by myself.
116
00:05:47,930 --> 00:05:49,770
Really? Why?
117
00:05:51,870 --> 00:05:54,740
I can't believe
she thinks I have bad taste.
118
00:05:54,770 --> 00:05:57,170
Well, when I get back
from this museum,
119
00:05:57,210 --> 00:06:00,610
I'll be the most educated,
refined art lover that ever lived.
120
00:06:00,650 --> 00:06:02,610
She'll see.
I mean, it's just art.
121
00:06:02,650 --> 00:06:04,170
How complicated could it be?
122
00:06:05,420 --> 00:06:07,250
What's this supposed to be,
a steering wheel?
123
00:06:07,290 --> 00:06:09,250
This isn't helping at all.
124
00:06:09,290 --> 00:06:11,190
How am I supposed to tell
the good art from the bad?
125
00:06:11,220 --> 00:06:13,450
It's all bad.
126
00:06:13,490 --> 00:06:16,090
All right, back to basics.
127
00:06:21,000 --> 00:06:23,200
No open flames in the museum.
128
00:06:23,240 --> 00:06:25,970
Hey, that's my favorite lighter!
129
00:06:26,010 --> 00:06:29,100
You think I won't hurt
an old man?
130
00:06:29,140 --> 00:06:31,440
I'll hurt an old man!
131
00:06:31,480 --> 00:06:33,340
Unhand me!
132
00:06:33,380 --> 00:06:35,140
He's getting away!
133
00:06:43,120 --> 00:06:45,220
Museum food tastes like plastic.
134
00:06:45,260 --> 00:06:48,230
Another reason
why art must suffer.
135
00:06:48,260 --> 00:06:50,250
You can't touch the art.
136
00:06:50,300 --> 00:06:54,390
Um, neither of us are touching
any art, grandpa.
137
00:06:54,430 --> 00:06:57,400
First of all,
that's my grandpa, not yours,
138
00:06:57,440 --> 00:07:01,100
and second, you're sitting
on a one-of-a-kind masterpiece.
139
00:07:01,140 --> 00:07:04,080
The bench?
The bench is art now?
140
00:07:04,110 --> 00:07:06,140
And the sandwich.
141
00:07:07,580 --> 00:07:09,740
Oh. Sorry.
142
00:07:09,780 --> 00:07:12,650
Wasn't there also an apple pie?
143
00:07:18,160 --> 00:07:20,630
This whole art thing
is just so frustrating.
144
00:07:20,660 --> 00:07:22,650
It's giving me a stomachache.
145
00:07:22,700 --> 00:07:25,530
I think some of that exhibit
was toxic.
146
00:07:26,570 --> 00:07:27,530
That's him!
147
00:07:27,570 --> 00:07:29,900
That's the guy
I should be after,
148
00:07:29,940 --> 00:07:32,460
the so-called "artist"
who ruined my car.
149
00:07:32,510 --> 00:07:33,870
Come on, Chris.
150
00:07:33,910 --> 00:07:36,640
I don't know. I should
probably go to the hospital.
151
00:07:36,680 --> 00:07:38,670
I ate a whole plastic pie.
152
00:07:38,710 --> 00:07:40,940
No time!
We have a mission.
153
00:07:40,980 --> 00:07:44,880
to make Art Artstein
art history.
154
00:07:44,920 --> 00:07:45,510
Let's go.
155
00:07:58,740 --> 00:08:00,600
That's right.
156
00:08:00,640 --> 00:08:03,610
Get that arts-crement
off my car.
157
00:08:03,640 --> 00:08:05,480
I love that car.
158
00:08:05,510 --> 00:08:07,980
One day,
when I have grandchildren,
159
00:08:08,020 --> 00:08:09,740
I hope to sell it to them.
160
00:08:09,780 --> 00:08:11,310
So do you have a plan yet?
161
00:08:11,350 --> 00:08:14,320
Of course. I trick a lady
into marrying me,
162
00:08:14,360 --> 00:08:17,260
make her have kids,
and make those kids have kids.
163
00:08:17,290 --> 00:08:19,820
- It's pretty simple.
- I meant about Art Artstein.
164
00:08:19,860 --> 00:08:21,330
Glad you asked.
165
00:08:21,360 --> 00:08:23,630
We'll break into
the museum tonight
166
00:08:23,660 --> 00:08:26,630
and destroy Artstein's exhibit
before it even opens.
167
00:08:26,670 --> 00:08:28,640
Breaking in?
What about security?
168
00:08:28,670 --> 00:08:31,500
That's why we're going
to need a team-- tech guy,
169
00:08:31,540 --> 00:08:34,060
driver, explosives expert,
some extra muscle,
170
00:08:34,110 --> 00:08:36,410
and if we can, two translators.
171
00:08:36,440 --> 00:08:38,610
- Which one are you?
- I'm the frontman.
172
00:08:38,650 --> 00:08:40,670
- Well, which one am l?
- You're the grunt.
173
00:08:40,720 --> 00:08:42,380
What's the grunt do?
174
00:08:42,420 --> 00:08:44,480
Anything the frontman says.
175
00:08:44,520 --> 00:08:47,490
Now go buy the items
on this list.
176
00:08:48,520 --> 00:08:49,420
Napalm?
177
00:08:49,460 --> 00:08:51,150
Wait.
What are you going to do?
178
00:08:51,190 --> 00:08:53,220
I am going to assemble a team
179
00:08:53,260 --> 00:08:55,630
of world-class art haters.
180
00:08:58,400 --> 00:09:01,630
I need the files
of your rejected applicants,
181
00:09:01,670 --> 00:09:03,970
the more soured on art,
the better.
182
00:09:04,000 --> 00:09:05,470
I don't understand.
183
00:09:05,510 --> 00:09:07,440
Are you applying
to the Academy of Art School?
184
00:09:07,480 --> 00:09:10,600
Attend art school?
Do I look like a joke to you?
185
00:09:10,640 --> 00:09:12,110
Just give me the files.
186
00:09:12,150 --> 00:09:14,440
I'm not giving you
our private records.
187
00:09:14,480 --> 00:09:17,780
Well, maybe this
will change your mind.
188
00:09:17,820 --> 00:09:21,520
Are you trying to bribe me
with a sandwich?
189
00:09:21,560 --> 00:09:24,460
Come on.
Aren't you a starving artist?
190
00:09:24,490 --> 00:09:27,480
It's a really good sandwich.
191
00:09:29,500 --> 00:09:31,660
Playing hardball, huh?
192
00:09:32,700 --> 00:09:35,600
- They're ruffled.
- Get out of my office.
193
00:09:35,640 --> 00:09:38,940
Who needs a bunch of wussy
art school rejects anyway?
194
00:09:38,970 --> 00:09:40,440
What are the chances
one of them
195
00:09:40,470 --> 00:09:43,140
would also be a tech genius?
Not very good. I know that.
196
00:09:43,180 --> 00:09:44,670
You say, "Tech genius"?
197
00:09:46,210 --> 00:09:48,150
Are you proficient
in technology?
198
00:09:48,180 --> 00:09:52,210
I once lived inside
a computer box for six months.
199
00:09:52,250 --> 00:09:53,810
Perfect.
200
00:09:57,320 --> 00:09:58,790
Hi, you. Any luck?
201
00:09:58,830 --> 00:10:00,450
Eh. Still on the hunt.
202
00:10:00,490 --> 00:10:03,090
I'd help you, but I guess
I don't have any taste.
203
00:10:03,130 --> 00:10:05,220
Come on.
Don't be like that.
204
00:10:05,270 --> 00:10:08,530
If it makes you feel any better,
I can't tell this stuff apart either.
205
00:10:08,570 --> 00:10:10,870
Me neither.
In fact, earlier today,
206
00:10:10,910 --> 00:10:13,740
- on accident, I ate some.
- You did what?
207
00:10:13,770 --> 00:10:15,240
Nothing.
208
00:10:15,280 --> 00:10:18,440
Listen. I'm going to be back
a little late tonight.
209
00:10:23,720 --> 00:10:26,550
I once played checkers
with Frank Sinatra.
210
00:10:26,590 --> 00:10:28,850
Not the singer, the clown.
211
00:10:28,890 --> 00:10:31,360
I don't know why,
but I like you.
212
00:10:35,360 --> 00:10:37,230
You speak cat?
213
00:10:37,260 --> 00:10:39,730
You pick up certain things
on the street.
214
00:10:41,800 --> 00:10:44,200
Aliens!
Get 'em off me!
215
00:10:44,240 --> 00:10:45,900
Relax. It's just Chris.
216
00:10:45,940 --> 00:10:47,770
I knew that.
217
00:10:48,810 --> 00:10:50,800
Who is this?
218
00:10:50,850 --> 00:10:53,340
- He's our tech guy.
- He smells awful.
219
00:10:53,380 --> 00:10:56,110
Beggars can't be choosers.
No offense.
220
00:10:57,220 --> 00:10:58,580
I could be the tech guy.
221
00:10:58,620 --> 00:11:00,250
You're the grunt.
Deal with it.
222
00:11:05,160 --> 00:11:06,920
All right, turn around.
223
00:11:09,800 --> 00:11:11,700
Up you go.
224
00:11:14,240 --> 00:11:16,500
Wow. He's heavy.
225
00:11:16,540 --> 00:11:18,000
What does this guy eat?
226
00:11:18,040 --> 00:11:19,940
- Anything.
- Nice.
227
00:11:19,970 --> 00:11:21,870
Me too.
228
00:11:59,880 --> 00:12:01,970
Why didn't you go
one at a time?
229
00:12:03,220 --> 00:12:06,020
Grunts don't ask questions.
Aha!
230
00:12:15,030 --> 00:12:17,460
Oh, well. We tried.
231
00:12:17,500 --> 00:12:19,020
Oh, no.
232
00:12:19,070 --> 00:12:22,660
Art Artstein isn't
getting off that easy.
233
00:12:24,000 --> 00:12:25,560
Uh, you know what?
234
00:12:25,610 --> 00:12:27,970
This is really
more grunt than frontman.
235
00:12:37,320 --> 00:12:39,810
You're welcome.
236
00:12:46,930 --> 00:12:49,450
I'm fine.
237
00:12:51,830 --> 00:12:54,700
Time to let the cat
out of the bag.
238
00:12:57,500 --> 00:13:00,000
- She says she's ready.
- What do you mean, she?
239
00:13:00,040 --> 00:13:01,530
Girl cat.
240
00:13:01,580 --> 00:13:03,510
Wait. In what context
did you discover that?
241
00:13:03,540 --> 00:13:06,070
Uh, we're wasting time.
242
00:13:11,290 --> 00:13:14,850
I couldn't have asked for
a better explosives expert.
243
00:13:18,560 --> 00:13:22,190
Hmm. Something's tripping
all the motion sensors.
244
00:13:22,230 --> 00:13:25,430
Looks like some kind
of spastic fireball.
245
00:13:25,470 --> 00:13:27,830
- Go check it out.
- I'm on it.
246
00:13:30,540 --> 00:13:32,940
It's a pussycat!
I need backup!
247
00:13:36,380 --> 00:13:38,570
- I'm in position.
- Great.
248
00:13:38,610 --> 00:13:40,670
Tell Mr. Mumbles
to keep those guards busy
249
00:13:40,710 --> 00:13:42,550
for as long as possible.
250
00:13:47,220 --> 00:13:49,990
I don't think that guy
really speaks cat.
251
00:13:50,020 --> 00:13:51,510
Sure he does.
252
00:13:53,960 --> 00:13:55,520
This is art?
253
00:13:55,560 --> 00:13:57,150
Not for long.
254
00:13:57,200 --> 00:13:58,690
Let's get to work.
255
00:14:11,450 --> 00:14:13,810
Ruffled. Nice touch.
256
00:14:13,850 --> 00:14:17,080
Maybe I could bring
something home for me and Elise.
257
00:14:17,120 --> 00:14:18,580
What do you think of this one?
258
00:14:18,620 --> 00:14:21,020
I don't like it.
It's broken.
259
00:14:28,000 --> 00:14:30,690
You guys are in trouble.
They gave up on the cat.
260
00:14:30,730 --> 00:14:32,220
I think they're headed
right for you.
261
00:14:35,670 --> 00:14:37,800
- This will do.
- Are you guys safe?
262
00:14:45,050 --> 00:14:47,240
Good work. Tacos?
263
00:14:47,280 --> 00:14:49,610
What about the tech guy?
Shouldn't we wait?
264
00:14:49,650 --> 00:14:51,780
Every war has its casualties.
Let's go.
265
00:14:52,220 --> 00:14:54,080
There you are.
266
00:14:54,120 --> 00:14:56,820
We almost got tacos
without you.
267
00:14:58,560 --> 00:15:00,420
Hey, you found my lighter.
268
00:15:03,500 --> 00:15:07,230
Thank you, Tammy.
By the way, love the blouse.
269
00:15:07,270 --> 00:15:09,290
I'm here live
at the downtown art museum.
270
00:15:09,340 --> 00:15:12,330
Oh! Mr. Mumbles, quick!
It's on!
271
00:15:12,370 --> 00:15:15,310
What was once expected
to be a ho-hum art exhibit
272
00:15:15,340 --> 00:15:17,500
is now the cultural event
of the year.
273
00:15:19,010 --> 00:15:21,340
- What?!
- So tell me, Art,
274
00:15:21,380 --> 00:15:24,680
what inspired you to vandalize
your own masterpieces?
275
00:15:24,720 --> 00:15:27,690
It's a metaphor for society.
276
00:15:27,720 --> 00:15:30,920
That-- it's brilliant,
simply brilliant.
277
00:15:30,960 --> 00:15:32,950
This stunt will surely guarantee
278
00:15:32,990 --> 00:15:35,790
even more fame and fortune
for Art Artstein.
279
00:15:35,830 --> 00:15:37,850
And by the way,
everything's for sale.
280
00:15:48,460 --> 00:15:49,930
No.
281
00:15:51,030 --> 00:15:52,190
Mm, no.
282
00:15:53,800 --> 00:15:56,200
No, no, no.
283
00:15:56,240 --> 00:15:57,760
What do you think, honey?
284
00:15:57,800 --> 00:16:00,770
Do you like the cubist,
the surrealist,
285
00:16:00,810 --> 00:16:02,670
or the abstract lmpressionist?
286
00:16:02,710 --> 00:16:05,070
Honestly, I'm starting
to like the hole.
287
00:16:07,250 --> 00:16:10,080
- What now?
- There's no way to ruin art.
288
00:16:10,120 --> 00:16:12,020
What do you mean?
We ruined it.
289
00:16:12,050 --> 00:16:15,020
I thought we did,
but somehow we made it better.
290
00:16:15,050 --> 00:16:18,020
Wait. People liked
our pointless squiggles?
291
00:16:18,060 --> 00:16:20,050
But if that's art
and benches are art
292
00:16:20,090 --> 00:16:22,690
and sunflowers
are sometimes art
293
00:16:22,730 --> 00:16:25,700
and then some art can be eaten
even though it shouldn't be,
294
00:16:25,730 --> 00:16:28,330
then-- but--
295
00:16:28,370 --> 00:16:30,530
I am never going
to figure this out!
296
00:16:30,570 --> 00:16:33,160
If there's no way to ruin art
that already exists,
297
00:16:33,210 --> 00:16:35,370
I'll have to cut it off
at its source.
298
00:16:35,410 --> 00:16:39,400
Art Artstein, prepare
for a close encounter
299
00:16:39,440 --> 00:16:41,380
of the Dan kind.
300
00:16:41,410 --> 00:16:44,380
Hmm. I guess if anyone
could explain art to me,
301
00:16:44,420 --> 00:16:46,780
it'd be someone named Art.
302
00:16:46,820 --> 00:16:50,550
Okay, the news said his workshop
is in an old toy factory.
303
00:16:50,590 --> 00:16:53,180
Well, that all sounds fine,
except there are dozens
304
00:16:53,230 --> 00:16:54,750
- of old toy factor--
- There it is!
305
00:16:56,230 --> 00:16:57,700
You got lucky.
306
00:16:59,400 --> 00:17:02,460
- Hello.
- Hi. Can you let us in?
307
00:17:02,500 --> 00:17:04,800
I've got one of your models
out here.
308
00:17:04,840 --> 00:17:06,300
You think I look like a model?
309
00:17:06,340 --> 00:17:08,930
Sure. You could be
the before picture.
310
00:17:08,970 --> 00:17:10,370
Model down here?
311
00:17:15,150 --> 00:17:16,640
I'm his agent.
312
00:17:22,190 --> 00:17:24,090
This place is weird.
313
00:17:24,120 --> 00:17:26,560
Which is why
we're destroying it.
314
00:17:29,190 --> 00:17:31,960
Hey! Watch it, Sinatra!
315
00:17:35,730 --> 00:17:37,100
Disrobe.
316
00:17:38,770 --> 00:17:40,760
Don't you guys want to...
317
00:17:40,810 --> 00:17:42,800
- talk first?
- No.
318
00:17:49,620 --> 00:17:51,740
Where am l?
319
00:17:55,320 --> 00:17:57,080
Artstein?
320
00:17:58,690 --> 00:18:01,320
I don't think that was him.
321
00:18:07,870 --> 00:18:10,840
Wow. So lmpressionism
322
00:18:10,870 --> 00:18:14,640
is basically just realism
with an emphasis on light.
323
00:18:14,970 --> 00:18:17,140
Basically.
324
00:18:18,380 --> 00:18:20,500
This seems important.
325
00:18:20,550 --> 00:18:22,140
Drat.
326
00:18:22,180 --> 00:18:24,810
If I only had my crowbar.
327
00:18:26,320 --> 00:18:28,750
Art does have a use.
328
00:18:29,990 --> 00:18:31,510
I spoke too soon.
329
00:18:31,560 --> 00:18:34,150
But, boss,
we don't have the manpower
330
00:18:34,190 --> 00:18:36,090
to fill all these orders.
331
00:18:36,130 --> 00:18:37,490
I don't care.
332
00:18:37,530 --> 00:18:39,960
Open another
sweatshop somewhere.
333
00:19:00,750 --> 00:19:03,150
Paint mayo jar on a baby?
334
00:19:03,190 --> 00:19:05,680
This is just random.
335
00:19:05,720 --> 00:19:08,690
- I knew art was meaningless.
- Who are you?
336
00:19:08,730 --> 00:19:12,160
I'm the guy who figured out
you're a fraud.
337
00:19:12,200 --> 00:19:14,100
Oh, come on.
338
00:19:14,130 --> 00:19:15,830
People go gaga for this stuff.
339
00:19:15,870 --> 00:19:18,390
It doesn't have to have meaning.
340
00:19:18,440 --> 00:19:21,000
It's all about money.
341
00:19:21,040 --> 00:19:23,130
Well, we'll see how much
money you make
342
00:19:23,180 --> 00:19:25,230
when I tell the world
about your machine.
343
00:19:25,280 --> 00:19:27,680
You won't be telling anyone.
344
00:19:27,710 --> 00:19:30,680
Hey, I just had an idea
for a new project.
345
00:19:30,720 --> 00:19:32,550
I'm going
to paint the town red
346
00:19:32,580 --> 00:19:34,050
with your blood.
347
00:19:40,260 --> 00:19:41,750
Oh, no!
Please be okay!
348
00:19:41,790 --> 00:19:43,260
Please be okay!
349
00:19:43,300 --> 00:19:45,560
Maybe I can fix it.
350
00:20:02,150 --> 00:20:06,310
Now that's what I call
a work of art.
351
00:20:06,350 --> 00:20:09,120
Elise! Elise, I'm back.
352
00:20:09,150 --> 00:20:11,550
I met a bunch of artists
and I learned all about art.
353
00:20:11,590 --> 00:20:13,420
I even got a souvenir.
Ta-da!
354
00:20:13,460 --> 00:20:15,260
Wow.
355
00:20:15,290 --> 00:20:18,490
Wow. Chris.
356
00:20:18,530 --> 00:20:20,000
I know.
357
00:20:20,030 --> 00:20:22,800
Real artists made this
in Art Artstein's factory.
358
00:20:22,830 --> 00:20:24,300
Pretty sweet, huh?
359
00:20:24,340 --> 00:20:27,000
Oh. You bought the farm.
360
00:20:27,040 --> 00:20:28,610
It was the only thing
I could settle on.
361
00:20:28,610 --> 00:20:28,830
It was the only thing
I could settle on.
362
00:20:28,870 --> 00:20:30,870
Well, you know,
363
00:20:30,910 --> 00:20:32,710
it's a solid piece
of American genre painting.
364
00:20:32,740 --> 00:20:35,540
I mean, nice brushwork,
good use of negative space.
365
00:20:35,580 --> 00:20:37,740
I guess you did learn about art.
366
00:20:43,260 --> 00:20:45,620
Notice the way the piece
follows you around the room?
367
00:20:45,660 --> 00:20:47,820
Wow, Mr. Mumbles.
368
00:20:47,860 --> 00:20:50,830
Ever since I laid ruin
to Art Artstein's factory,
369
00:20:50,860 --> 00:20:52,760
displaced his cronies,
370
00:20:52,800 --> 00:20:54,890
and destroyed
his idea generating machine,
371
00:20:54,930 --> 00:20:57,370
I have been
unusually productive.
372
00:20:59,940 --> 00:21:02,030
I don't like the sound of that.
373
00:21:02,070 --> 00:21:03,770
Ladies and gentlemen.
374
00:21:03,810 --> 00:21:05,830
Not this guy again!
375
00:21:05,880 --> 00:21:08,110
When my factory was destroyed,
376
00:21:08,150 --> 00:21:10,270
I was down and out.
377
00:21:10,320 --> 00:21:12,480
By the way, if anyone
has seen my elephants,
378
00:21:12,520 --> 00:21:14,080
please call my 800 number.
379
00:21:15,620 --> 00:21:18,380
Now thanks to the funding
from our great city,
380
00:21:18,420 --> 00:21:22,220
I am proud to present
my new original creation,
381
00:21:22,260 --> 00:21:24,630
"Unnamed Jerk."
382
00:21:24,660 --> 00:21:27,330
It's the first in a series.
383
00:21:27,370 --> 00:21:29,270
It's me!
384
00:21:29,300 --> 00:21:31,900
Well, maybe some art is okay.
385
00:21:31,940 --> 00:21:34,200
I don't get it.
What does it mean?
386
00:21:34,240 --> 00:21:37,070
It doesn't mean anything.
It's rubbish.
387
00:21:37,110 --> 00:21:38,840
This is just ugly.
388
00:21:38,880 --> 00:21:40,870
Seriously?
389
00:21:40,910 --> 00:21:45,750
You sheep wouldn't know real art
if it ruined your car!
390
00:21:50,060 --> 00:21:52,020
Aw, come on!
391
00:21:52,070 --> 00:21:56,620
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27571
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.