Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,512 --> 00:00:13,352
ROSIE: Hey, Julian,
I'm going to draw a picture
2
00:00:13,381 --> 00:00:14,681
of our adventures today.
3
00:00:14,715 --> 00:00:15,845
Okay.
4
00:00:17,885 --> 00:00:22,485
Today, we solved some
mysteries in England.
5
00:00:22,523 --> 00:00:26,763
* On my way,
on my way *
6
00:00:26,794 --> 00:00:28,364
* On my way
7
00:00:28,396 --> 00:00:32,026
* I would like
to reach out my hand *
8
00:00:32,066 --> 00:00:34,266
* Ombe seyo
9
00:00:34,302 --> 00:00:36,072
* Ombe tell you to run
10
00:00:36,104 --> 00:00:39,544
* On my way,
on my way *
11
00:00:39,573 --> 00:00:41,913
* Bobodesee bobodeyam
12
00:00:43,677 --> 00:00:48,477
* Well, pick me up
with golden hands *
13
00:00:48,516 --> 00:00:50,876
* Ombe seyo
14
00:00:50,918 --> 00:00:53,318
* Ombe tell you to run
15
00:00:55,823 --> 00:00:58,293
JULIAN: Today, Rosie and I
explored the city of London.
16
00:00:58,326 --> 00:01:01,396
ROSIE: That's in England.
17
00:01:01,429 --> 00:01:04,569
JULIAN:
The buses here are two times
18
00:01:04,598 --> 00:01:06,228
as big as regular buses.
19
00:01:06,267 --> 00:01:08,567
ROSIE: They're called
double-decker buses.
20
00:01:12,506 --> 00:01:16,606
JULIAN: That's our friend, Nick,
in front of Westminster Abbey.
21
00:01:16,644 --> 00:01:20,084
ROSIE:
Westminster is a famous church.
22
00:01:20,114 --> 00:01:22,284
Do you know what a detective is?
23
00:01:22,316 --> 00:01:24,816
Um, is it someone
who looks for clues
24
00:01:24,852 --> 00:01:26,822
and then solves a mystery?
25
00:01:26,854 --> 00:01:29,324
I think that's almost
exactly right.
26
00:01:29,357 --> 00:01:30,487
Yay!
27
00:01:30,524 --> 00:01:32,234
He's a special
sort of policeman,
28
00:01:32,260 --> 00:01:33,630
a special sort of cop.
29
00:01:33,661 --> 00:01:36,601
And does he sometimes have
something strange on his head?
30
00:01:36,630 --> 00:01:38,270
Yeah.
A hat like that.
31
00:01:38,299 --> 00:01:40,329
That's exactly --
Do you know what this is called?
32
00:01:40,368 --> 00:01:41,668
What?
33
00:01:41,702 --> 00:01:43,702
It's called a deerstalker.
34
00:01:43,737 --> 00:01:45,807
ROSIE: That deerstalker
looks funny on you, Julian.
35
00:01:45,839 --> 00:01:47,879
Even funnier on you, Rosie.
36
00:01:47,908 --> 00:01:50,678
Nick said he had a mystery
for us to solve.
37
00:01:50,711 --> 00:01:52,711
Now, listen up very carefully.
38
00:01:52,746 --> 00:01:55,776
What you're going
to be looking for
39
00:01:55,816 --> 00:01:58,286
is Big Ben.
40
00:01:58,319 --> 00:02:00,889
-Big Ben?
-Yup, Big Ben.
41
00:02:00,921 --> 00:02:03,461
ROSIE: Big Ben
could have been anything.
42
00:02:03,491 --> 00:02:05,561
JULIAN:
So we asked for a hint.
43
00:02:05,593 --> 00:02:08,133
Okay, here's the first hint.
44
00:02:08,162 --> 00:02:12,272
I am a building with
the shape of a rectangle
45
00:02:12,300 --> 00:02:14,400
with a triangle on top.
46
00:02:14,435 --> 00:02:18,565
JULIAN: We drew our first hint
in our journals.
47
00:02:18,606 --> 00:02:21,806
ROSIE: Then we got dressed up
as old-fashioned detectives.
48
00:02:21,842 --> 00:02:23,282
Uh-oh, we got one.
49
00:02:23,311 --> 00:02:25,251
So straightaway, Rosie,
that's for you.
50
00:02:25,279 --> 00:02:27,879
Julian, look at me.
51
00:02:27,915 --> 00:02:29,745
NICK: Hey, wow.
Oops!
52
00:02:29,783 --> 00:02:32,093
Do you know what this is called?
It's called a cape.
53
00:02:32,119 --> 00:02:34,359
And where do you think
you put the cape?
54
00:02:34,388 --> 00:02:35,418
On your back.
55
00:02:35,456 --> 00:02:36,716
Over --
What?
56
00:02:36,757 --> 00:02:38,887
No, it hasn't got arms.
57
00:02:38,926 --> 00:02:42,056
ROSIE: We were ready to solve
the first mystery in England.
58
00:02:42,095 --> 00:02:44,365
Julian, you have a big head.
59
00:02:44,398 --> 00:02:46,168
I think we're ready
to go find Big Ben.
60
00:02:46,200 --> 00:02:48,900
NICK:
Okay, let's get ready and go.
61
00:02:48,936 --> 00:02:51,536
ROSIE: We put our journals
in our backpacks
62
00:02:51,572 --> 00:02:54,512
and set off to find Big Ben.
63
00:02:54,542 --> 00:02:57,412
JULIAN: We looked everywhere
for a building
64
00:02:57,445 --> 00:02:59,545
in the shape of rectangle
with a triangle on top.
65
00:02:59,580 --> 00:03:01,280
Keep looking, Rosie.
66
00:03:01,315 --> 00:03:03,515
-I think I see it.
-Oh, yes.
67
00:03:03,551 --> 00:03:05,391
JULIAN AND ROSIE: Big Ben!
68
00:03:05,419 --> 00:03:06,719
NICK: Big Ben.
69
00:03:06,754 --> 00:03:08,924
Look at it through
your magnifying glass.
70
00:03:08,956 --> 00:03:10,856
-Does it look really big?
-Yeah.
71
00:03:10,891 --> 00:03:12,191
NICK: And can you see?
72
00:03:12,226 --> 00:03:14,126
We've the rectangle
and the triangle on top.
73
00:03:14,161 --> 00:03:16,361
ROSIE:
We solved our first mystery!
74
00:03:16,397 --> 00:03:19,727
JULIAN:
When we got closer, we met Mike.
75
00:03:19,767 --> 00:03:21,167
ROSIE:
He runs the clock tower.
76
00:03:21,201 --> 00:03:22,541
How are you doing?
All right?
77
00:03:22,570 --> 00:03:24,070
So this is Big Ben?
78
00:03:24,104 --> 00:03:26,714
Well, Big Ben is actually
the hour bell.
79
00:03:26,740 --> 00:03:28,280
It's not the clock, okay.
80
00:03:28,309 --> 00:03:29,709
You've got the clock tower,
81
00:03:29,743 --> 00:03:32,783
which contains Big Ben,
which is the big bell.
82
00:03:32,813 --> 00:03:36,153
JULIAN: Mike told us the bell
weighs over 13 tons.
83
00:03:36,183 --> 00:03:39,923
ROSIE: That's more than
those huge double-decker buses.
84
00:03:39,953 --> 00:03:43,663
JULIAN: People have to wind
the clock three times a week.
85
00:03:43,691 --> 00:03:45,131
Hey, Rosie,
86
00:03:45,158 --> 00:03:48,228
that must take them
a lot of time.
87
00:03:48,262 --> 00:03:50,062
Good one, Julian.
Not!
88
00:03:50,097 --> 00:03:52,227
[Bells ringing]
89
00:03:52,266 --> 00:03:55,066
JULIAN: It's ringing!
90
00:03:55,102 --> 00:03:56,802
ROSIE: What?
91
00:04:00,408 --> 00:04:02,538
MIKE: So, congratulations on
finding Big Ben.
92
00:04:02,576 --> 00:04:04,846
And I believe you now have
to find the London Eye.
93
00:04:04,878 --> 00:04:07,108
JULIAN: Mike told us we were
looking for something
94
00:04:07,147 --> 00:04:08,617
in the shape of circle.
95
00:04:08,649 --> 00:04:10,519
MIKE: So it should be
quite easy to find.
96
00:04:10,551 --> 00:04:12,351
So good luck with that.
Nice to see you.
97
00:04:12,386 --> 00:04:14,316
-Bye.
-Thank you.
98
00:04:15,222 --> 00:04:17,192
JULIAN: We took lots
of pictures of Big Ben
99
00:04:17,224 --> 00:04:19,464
before we left.
100
00:04:27,468 --> 00:04:28,638
ROSIE: Back to our mystery!
101
00:04:28,669 --> 00:04:30,269
JULIAN: We called our dad
in a red phone booth
102
00:04:30,304 --> 00:04:32,614
to see if he had
a London Eye hint for us.
103
00:04:32,640 --> 00:04:34,810
ROSIE: Mom helped us dial.
104
00:04:34,842 --> 00:04:37,382
[Phone ringing]
105
00:04:37,411 --> 00:04:38,711
Hello?
106
00:04:38,746 --> 00:04:40,276
-Daddy?
-Yes?
107
00:04:40,314 --> 00:04:43,754
JULIAN: Dad gave us a great
London Eye hint.
108
00:04:43,784 --> 00:04:45,654
It's something you ride.
109
00:04:45,686 --> 00:04:47,916
Bye, dada.
110
00:04:47,955 --> 00:04:50,315
Bye, lovely doll, I love you.
111
00:04:50,358 --> 00:04:52,628
-I love you, bye.
-Me, too.
112
00:04:52,660 --> 00:04:55,560
You have spoken to your dad.
What's the last clue?
113
00:04:55,596 --> 00:04:57,626
It's something you ride on.
114
00:04:57,665 --> 00:04:59,395
Something you ride on.
115
00:04:59,433 --> 00:05:01,033
We know what it is.
116
00:05:01,068 --> 00:05:04,138
We guessed that if it's a circle
that people ride,
117
00:05:04,171 --> 00:05:06,541
then maybe it's a Ferris wheel.
118
00:05:06,574 --> 00:05:08,314
ROSIE: We saw lots of circles
119
00:05:08,342 --> 00:05:10,542
but no Ferris wheel.
120
00:05:10,578 --> 00:05:12,648
Until...
Oh!
121
00:05:12,680 --> 00:05:14,820
-What is it?
-London Eye.
122
00:05:14,848 --> 00:05:16,378
It is the London Eye.
123
00:05:16,417 --> 00:05:18,817
JULIAN: The London Eye is
the largest observation wheel
124
00:05:18,852 --> 00:05:20,152
in the world.
125
00:05:20,187 --> 00:05:23,357
ROSIE: What does
observation wheel mean, Julian?
126
00:05:23,391 --> 00:05:26,231
I think it means you can see
lots of things from way up high.
127
00:05:26,259 --> 00:05:29,899
ROSIE: The London Eye can carry
up to 800 people at once.
128
00:05:29,930 --> 00:05:31,730
JULIAN: And you could see
all of London from it.
129
00:05:31,765 --> 00:05:35,695
ROSIE: It looks like
a bicycle wheel from far away.
130
00:05:35,736 --> 00:05:37,536
I think I see Big Ben.
131
00:05:37,571 --> 00:05:39,671
NICK: Really? Where?
132
00:05:39,707 --> 00:05:41,067
There.
133
00:05:41,108 --> 00:05:43,708
JULIAN: Big Ben doesn't look
so big from way up here.
134
00:05:46,780 --> 00:05:49,250
NICK: How many bridges?
Can you see any bridges?
135
00:05:49,282 --> 00:05:51,422
How many bridges are there
that you can see?
136
00:05:51,452 --> 00:05:52,992
I can see three.
137
00:05:53,020 --> 00:05:55,390
So there's one, two, three.
138
00:05:55,423 --> 00:05:57,893
Do you know the song
"London Bridge is Falling Down?"
139
00:05:57,925 --> 00:05:59,125
Yes, I do.
140
00:05:59,159 --> 00:06:01,859
* Do you know how
to sing the song? *
141
00:06:01,895 --> 00:06:03,355
* London Bridge is
falling down *
142
00:06:03,397 --> 00:06:05,167
* Falling down,
falling down *
143
00:06:05,198 --> 00:06:07,538
* London Bridge
is falling down *
144
00:06:07,568 --> 00:06:09,898
* My fair lady
145
00:06:09,937 --> 00:06:12,767
Do you think we could see
the London Bridge?
146
00:06:12,806 --> 00:06:15,136
Maybe, maybe.
But do you know what?
147
00:06:15,175 --> 00:06:17,705
I think it would be better
if we saw a different bridge.
148
00:06:17,745 --> 00:06:20,005
'Cause there's a prettier
and a bigger
149
00:06:20,047 --> 00:06:22,777
and more famous bridge
even than London Bridge,
150
00:06:22,816 --> 00:06:24,586
and that's called Tower Bridge.
151
00:06:24,618 --> 00:06:27,458
ROSIE: I couldn't wait
to see the Tower Bridge.
152
00:06:33,293 --> 00:06:34,933
-Hey, Nick.
-Hi, Nick.
153
00:06:34,962 --> 00:06:36,802
Hi, hi. Hey, look.
Do you think it's about time?
154
00:06:36,830 --> 00:06:38,600
Would you like to go
and see the Tower Bridge?
155
00:06:38,632 --> 00:06:40,072
-Yeah.
-Okay, let's go.
156
00:06:40,100 --> 00:06:42,070
-Let's pack up and go.
-Okay, just let me do this.
157
00:06:42,102 --> 00:06:43,902
* Reach out my hand
158
00:06:43,937 --> 00:06:46,267
NICK: How do you think
the ships can get through?
159
00:06:46,306 --> 00:06:48,276
JULIAN: Very big ones,
it opens.
160
00:06:48,308 --> 00:06:49,938
NICK: Yup, it opens.
161
00:06:49,977 --> 00:06:52,577
It opens right up the middle,
and that blue and white bit
162
00:06:52,613 --> 00:06:53,953
just opens through the middle.
163
00:06:53,981 --> 00:06:58,421
JULIAN: Yeah, I can see,
I can see, I can see that.
164
00:06:58,452 --> 00:07:00,752
See you on our next adventure!
165
00:07:00,788 --> 00:07:03,588
Bye!
166
00:07:03,624 --> 00:07:06,164
-Bye!
-Bye! Bye!
167
00:07:07,394 --> 00:07:09,534
Let's journal about our
adventure today, Rosie.
168
00:07:09,563 --> 00:07:11,303
I'm going to draw a castle.
169
00:07:12,733 --> 00:07:17,043
JULIAN: Today, we went through
a maze in England.
170
00:07:17,070 --> 00:07:21,010
* On my way,
on my way *
171
00:07:21,041 --> 00:07:22,781
* On my way
172
00:07:22,810 --> 00:07:26,450
* I would like
to reach out my hand *
173
00:07:26,480 --> 00:07:28,680
* Ombe seyo
174
00:07:28,716 --> 00:07:31,816
* Ombe tell you to run
175
00:07:31,852 --> 00:07:33,952
* On my way,
on my way *
176
00:07:33,987 --> 00:07:36,317
* Bobodesee bobodeyam
177
00:07:38,091 --> 00:07:42,901
* Well, pick me up
with golden hands *
178
00:07:42,930 --> 00:07:45,100
* Ombe seyo
179
00:07:45,132 --> 00:07:47,302
* Ombe tell you to run
180
00:07:50,270 --> 00:07:53,140
JULIAN: It took a long
plane ride to get to England.
181
00:07:53,173 --> 00:07:55,043
ROSIE: In a big plane.
182
00:07:55,075 --> 00:07:58,345
JULIAN: Then a short drive out
of the city to Hever Castle.
183
00:07:58,378 --> 00:08:00,348
ROSIE: That's where queens
used to live.
184
00:08:00,380 --> 00:08:03,250
JULIAN: Hever Castle
has lots of hedges
185
00:08:03,283 --> 00:08:05,823
cut out to look like
other things.
186
00:08:05,853 --> 00:08:07,423
That's a rabbit!
187
00:08:07,454 --> 00:08:08,994
ROSIE: And that's a snail!
188
00:08:09,022 --> 00:08:11,832
JULIAN: They even have a maze
made of hedges!
189
00:08:11,859 --> 00:08:13,489
That's where we met Adrian.
190
00:08:13,527 --> 00:08:14,927
ROSIE: He's a maze expert.
191
00:08:14,962 --> 00:08:16,902
What's that big hole
right there?
192
00:08:16,930 --> 00:08:18,330
Or is that a pond?
193
00:08:18,365 --> 00:08:21,365
ADRIAN:
That isn't a pond that's a moat.
194
00:08:21,401 --> 00:08:23,941
It's water all the way
around the castle,
195
00:08:23,971 --> 00:08:26,211
so if you wanted
to capture the castle,
196
00:08:26,239 --> 00:08:27,939
you had to get across the moat.
197
00:08:27,975 --> 00:08:29,435
So there's only on way in.
198
00:08:29,476 --> 00:08:32,406
So if it's just closing,
if you're a high enough jumper,
199
00:08:32,445 --> 00:08:34,405
you could jump on,
and then it'll flick you in.
200
00:08:34,447 --> 00:08:37,117
-Could you jump across that?
-I wish.
201
00:08:37,150 --> 00:08:39,750
Have you ever been in a maze?
Do you know what a maze is?
202
00:08:39,787 --> 00:08:41,447
Well, I've been in it
with my pencil.
203
00:08:41,488 --> 00:08:42,918
ADRIAN:
With your pencil, yeah?
204
00:08:42,956 --> 00:08:46,286
If I would make a maze,
I would, when people go in,
205
00:08:46,326 --> 00:08:53,496
um, uh, the part where you're
supposed to end, it'll trap.
206
00:08:53,533 --> 00:08:58,913
And then the part where
you get in, it traps, too.
207
00:08:58,939 --> 00:09:00,239
So then they can't get out.
208
00:09:00,273 --> 00:09:01,913
So it changes, the design,
when you're inside it?
209
00:09:01,942 --> 00:09:02,982
Yeah.
210
00:09:03,010 --> 00:09:06,050
I would have
a whole bunch of animals
211
00:09:06,079 --> 00:09:09,149
thrown in there,
wild animals, meat eaters.
212
00:09:09,182 --> 00:09:10,322
Yes.
213
00:09:10,350 --> 00:09:12,290
And then attack.
214
00:09:12,319 --> 00:09:14,549
I bet then you would
find your way out,
215
00:09:14,588 --> 00:09:16,018
'cause you would be scared.
216
00:09:16,056 --> 00:09:17,556
You would be very motivated.
217
00:09:17,591 --> 00:09:20,391
JULIAN: Adrian had a wooden maze
for us to try first.
218
00:09:20,427 --> 00:09:21,457
-Let's Go.
-Okay.
219
00:09:21,494 --> 00:09:23,404
ROSIE:
This maze is two levels high!
220
00:09:23,430 --> 00:09:25,930
Come on, Rosie.
221
00:09:34,141 --> 00:09:35,781
How come you're going backwards?
222
00:09:35,809 --> 00:09:37,949
Just to make sure
you're doing it right.
223
00:09:37,978 --> 00:09:39,078
It's fun.
224
00:09:40,681 --> 00:09:43,151
-Are you okay, Rosie?
-Yep.
225
00:09:43,183 --> 00:09:47,123
Okay.
Whoa, it's a wiggly one.
226
00:09:47,154 --> 00:09:48,864
Look at that slide, Rosie.
227
00:09:48,889 --> 00:09:51,829
Julian, how do we get up there?
228
00:09:51,859 --> 00:09:54,159
I don't know,
let's go this way.
229
00:09:56,864 --> 00:09:59,704
Come on,
run, run, run, run.
230
00:09:59,733 --> 00:10:02,373
This is a long climb
isn't it, Rosie?
231
00:10:02,402 --> 00:10:03,772
Yep.
232
00:10:06,006 --> 00:10:07,506
Oh! Ugh!
233
00:10:07,540 --> 00:10:10,010
TOGETHER: We made it!
234
00:10:11,378 --> 00:10:13,378
Well sort of.
235
00:10:15,248 --> 00:10:19,388
ROSIE: Time to draw
our own maze.
236
00:10:19,419 --> 00:10:20,989
-How do you draw a maze?
-Ohh, ow.
237
00:10:21,021 --> 00:10:22,661
ADRIAN: Well, you need
a large sheet of paper
238
00:10:22,690 --> 00:10:24,060
and a pencil or a pen.
239
00:10:24,091 --> 00:10:26,461
-Or a marker?
-And off we go.
240
00:10:26,493 --> 00:10:30,303
Can you show us one of the mazes
that you've done?
241
00:10:30,330 --> 00:10:32,830
Yeah.
I've done a whole book of mazes.
242
00:10:32,866 --> 00:10:36,866
JULIAN: Adrian has made some of
the biggest mazes in the world.
243
00:10:38,371 --> 00:10:39,971
Hey, is this
a baseball field one?
244
00:10:40,007 --> 00:10:42,737
Well, that one's in the shape
of a tortoise.
245
00:10:42,776 --> 00:10:45,476
Have you ever won any awards
for your mazes?
246
00:10:45,512 --> 00:10:48,582
Yes, I've broken six
Guinness World Records
247
00:10:48,615 --> 00:10:49,915
for bigger and bigger mazes.
248
00:10:49,950 --> 00:10:52,720
Here's one which has double
decker bridges.
249
00:10:52,753 --> 00:10:54,193
One path and then a bridge,
250
00:10:54,221 --> 00:10:56,191
and a bridge on top
of the bridge.
251
00:10:56,223 --> 00:10:58,193
-Oh, my gosh.
-Looking like a --
252
00:10:58,225 --> 00:11:00,085
-What's that look like?
-A dinosaur.
253
00:11:00,127 --> 00:11:02,497
Adrian, I'm going to try
and draw one for you.
254
00:11:02,529 --> 00:11:04,659
Go on then.
That'd be very nice.
255
00:11:04,698 --> 00:11:07,668
ROSIE: We both drew a maze
for Adrian to try to solve.
256
00:11:08,736 --> 00:11:09,866
That's looking pretty cool,
that one.
257
00:11:09,903 --> 00:11:11,173
-Done.
-You've done one have you?
258
00:11:11,204 --> 00:11:13,744
That's pretty cool, isn't it?
Goes all over the place.
259
00:11:13,774 --> 00:11:15,684
It goes around and around.
Whee!
260
00:11:15,709 --> 00:11:17,339
And it all comes back again.
261
00:11:17,377 --> 00:11:19,377
JULIAN:
Good luck, Adrian.
262
00:11:19,412 --> 00:11:21,112
-Mine was harder.
-No, it wasn't.
263
00:11:21,148 --> 00:11:23,518
ROSIE: He really is
a maze expert.
264
00:11:23,550 --> 00:11:24,850
-Good Job!
-Good Job!
265
00:11:24,885 --> 00:11:26,685
That's a great one.
Wow.
266
00:11:26,720 --> 00:11:28,320
Are you ready for a real maze?
267
00:11:28,355 --> 00:11:29,585
Yeah!
268
00:11:29,622 --> 00:11:31,022
ROSIE AND JULIAN: Maze time!
269
00:11:31,058 --> 00:11:33,388
On your marks, get set, go.
270
00:12:09,629 --> 00:12:12,499
Oh, it's a tie, Rosie.
271
00:12:12,532 --> 00:12:14,132
Big high five!
272
00:12:14,167 --> 00:12:16,297
JULIAN: Adrian told us
that kings and queens
273
00:12:16,336 --> 00:12:18,106
used to play a sport
called croquet.
274
00:12:18,138 --> 00:12:20,438
ROSIE: People still
play it today!
275
00:12:20,473 --> 00:12:21,573
JULIAN: Adrian took us to meet
276
00:12:21,608 --> 00:12:23,438
his friend, Oliver,
to try it out.
277
00:12:23,476 --> 00:12:25,076
What is croquet?
278
00:12:25,112 --> 00:12:27,412
Well, it's a game
where you go round
279
00:12:27,447 --> 00:12:29,947
and hit balls through hoops
like a maze.
280
00:12:29,983 --> 00:12:32,193
-Like that?
-Yeah, kind of hoops.
281
00:12:32,219 --> 00:12:33,749
What's this one I'm holding?
282
00:12:33,787 --> 00:12:36,317
OLIVER: That is called a mallet.
You use a mallet
283
00:12:36,356 --> 00:12:37,986
to hit your croquet ball.
284
00:12:38,025 --> 00:12:39,325
You swing back.
285
00:12:39,359 --> 00:12:41,799
Very nice.
286
00:12:41,829 --> 00:12:44,999
JULIAN: We decided to play
a game of croquet together.
287
00:12:45,032 --> 00:12:46,432
ROSIE: It was a lot of fun
288
00:12:46,466 --> 00:12:48,766
'cause you got to hit the balls
with a big stick.
289
00:12:51,238 --> 00:12:53,268
JULIAN: Good shot, Oliver!
290
00:12:53,306 --> 00:12:54,976
ALL: Good game!
291
00:13:02,582 --> 00:13:04,052
-Hi, Adrian.
-Hi, guys.
292
00:13:04,084 --> 00:13:06,724
Before you go, would you like
to try just one more maze?
293
00:13:06,753 --> 00:13:08,163
-Yeah!
-Okay, let's go.
294
00:13:08,188 --> 00:13:09,818
Let's pack up our stuff, Rosie.
295
00:13:17,097 --> 00:13:20,497
Welcome to the water maze.
296
00:13:20,533 --> 00:13:22,043
Good thing we did this last,
297
00:13:22,069 --> 00:13:23,569
because it starting to rain.
298
00:13:23,603 --> 00:13:25,513
How does the water maze work?
299
00:13:25,538 --> 00:13:28,278
Well, sometimes
where you put your foot
300
00:13:28,308 --> 00:13:30,908
makes the water come
and get you wet.
301
00:13:30,944 --> 00:13:32,814
Where's the end of the maze?
302
00:13:32,846 --> 00:13:34,846
Well, the goal is in
the middle here.
303
00:13:34,882 --> 00:13:37,522
And if you're clever,
you can get right to the top.
304
00:13:37,550 --> 00:13:40,150
* I would like
to reach out my hand *
305
00:13:40,187 --> 00:13:41,487
* Ombe seyo
306
00:13:41,521 --> 00:13:43,491
* Ombe tell you to run
307
00:13:43,523 --> 00:13:47,933
* On my way,
on my way *
308
00:13:47,961 --> 00:13:49,861
* Bobodesee bobodeyam
309
00:13:51,965 --> 00:13:56,595
* Well, pick me up
with golden hands *
310
00:13:56,636 --> 00:13:59,566
See you on our next adventure!
311
00:13:59,606 --> 00:14:02,276
Bye!
312
00:14:02,309 --> 00:14:03,879
* On my way
313
00:14:03,911 --> 00:14:07,081
* Bobodesee bobodeyam
314
00:14:07,131 --> 00:14:11,681
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.