All language subtitles for A.Confession.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,342 --> 00:01:22,342 Babe... 2 00:01:25,049 --> 00:01:26,475 They've called me in. 3 00:01:26,629 --> 00:01:27,768 Hm? 4 00:01:27,856 --> 00:01:29,686 - You said you didn't think they would. - Mm. 5 00:01:29,836 --> 00:01:31,389 Sod's law. 6 00:01:31,838 --> 00:01:35,022 Go back to sleep. I'll see you later. 7 00:01:50,975 --> 00:01:52,319 [FRONT DOOR CLOSES] 8 00:02:32,024 --> 00:02:33,414 I'm sorry to bring you here, mate, 9 00:02:33,502 --> 00:02:35,553 it's just I didn't want to bump into anyone we knew. 10 00:02:35,641 --> 00:02:37,295 It's fine, Ray, I wasn't doing anything. 11 00:02:37,383 --> 00:02:39,704 I'm SIO on duty this weekend. 12 00:02:39,845 --> 00:02:41,125 But it's all quiet. 13 00:02:41,617 --> 00:02:43,617 I'm fucked, Steve. 14 00:02:44,442 --> 00:02:46,414 I don't know what they're accusing me of. 15 00:02:46,587 --> 00:02:49,485 I don't even know who's accusing me. 16 00:02:50,298 --> 00:02:52,233 I'm Deputy Chief Constable. 17 00:02:52,321 --> 00:02:54,329 I was up for the Chief at Bedfordshire. 18 00:02:54,439 --> 00:02:56,102 And now that's gone. Everything's gone. 19 00:02:56,190 --> 00:02:57,928 You must have some idea what it's about. 20 00:02:59,984 --> 00:03:01,352 [HE SIGHS] 21 00:03:03,017 --> 00:03:04,782 Some sort of sexual misconduct. 22 00:03:06,184 --> 00:03:09,125 Some women have come forward, I think. 23 00:03:09,876 --> 00:03:11,266 It's embarrassing. 24 00:03:11,354 --> 00:03:13,454 It's bloody humiliating. 25 00:03:14,885 --> 00:03:17,618 I like women. You know, I like chatting to them. 26 00:03:17,941 --> 00:03:20,204 - Bantering. - Well, what can I say, mate? 27 00:03:20,292 --> 00:03:22,938 Other than, it's not the '80s any more. 28 00:03:23,308 --> 00:03:25,922 Do you know what one of the allegations is? 29 00:03:26,553 --> 00:03:29,110 I said to her, "Big buttons." 30 00:03:29,324 --> 00:03:31,930 "Big buttons" cos, apparently, she had prominent 31 00:03:32,157 --> 00:03:33,907 buttons on her blouse. 32 00:03:34,089 --> 00:03:36,298 Even if I did say it, I was just having a bit of a laugh. 33 00:03:36,385 --> 00:03:37,907 - That's all. - Yeah, 34 00:03:38,016 --> 00:03:39,682 you probably shouldn't say that stuff any more. 35 00:03:39,769 --> 00:03:41,769 Oh, big buttons? Come on! 36 00:03:44,937 --> 00:03:46,422 Well, maybe not. 37 00:03:48,306 --> 00:03:50,626 Do you know how many statements have been written about me? 38 00:03:50,829 --> 00:03:53,707 50! That's what I've heard, 50! 39 00:03:53,864 --> 00:03:55,024 I mean, I... 40 00:03:56,611 --> 00:03:57,903 I could always try and clear my name. 41 00:03:57,990 --> 00:03:59,891 But, you know, it wouldn't make any difference. 42 00:04:00,171 --> 00:04:01,922 They'll have me by the legs. 43 00:04:02,159 --> 00:04:04,112 - You know how it works. - Ray... 44 00:04:04,200 --> 00:04:06,113 Calm down. You're being paranoid, mate. 45 00:04:06,201 --> 00:04:10,114 You have been in this job a long time, right? 46 00:04:10,202 --> 00:04:13,993 You know how things are changing. It's not just here, it's everywhere. 47 00:04:14,211 --> 00:04:17,003 They get a whiff of success, and then they're suspicious. 48 00:04:17,083 --> 00:04:18,696 They begrudge you. 49 00:04:18,822 --> 00:04:21,112 I'm telling you, it's brutal. 50 00:04:21,200 --> 00:04:24,430 I don't get involved in any of that bollocks. I just do the job. 51 00:04:24,518 --> 00:04:25,975 If they stay out of my way, I'll stay 52 00:04:26,063 --> 00:04:28,338 - out of theirs. - Oh, don't be so bloody naive! 53 00:04:28,426 --> 00:04:29,853 [HE CLEARS HIS THROAT] 54 00:04:33,426 --> 00:04:34,868 How's the family? 55 00:04:35,163 --> 00:04:37,313 I'm causing them nothing but pain, Steve. 56 00:04:40,418 --> 00:04:41,975 It's my turn to have the kids this week 57 00:04:42,063 --> 00:04:44,438 and I've got to pick them up from their mum's, so... 58 00:04:48,143 --> 00:04:50,681 - All the best, mate. - Yeah, you too, Ray. Take care. 59 00:04:57,426 --> 00:05:00,134 [CAFE DOOR OPENS AND CLOSES] 60 00:05:18,087 --> 00:05:20,007 Well, we were hoping to have the weekend away, 61 00:05:20,095 --> 00:05:21,468 but they've put him on a flight. 62 00:05:21,556 --> 00:05:23,188 Always the same. 63 00:05:24,305 --> 00:05:25,743 Mm. 64 00:05:27,901 --> 00:05:31,055 Mm, if you can pick me up, yeah. 65 00:05:31,821 --> 00:05:33,595 - Ten's fine. Thanks, Mum. - [PHONE PINGS] 66 00:05:33,683 --> 00:05:35,040 Oh... 67 00:05:35,681 --> 00:05:37,695 Mum, I've got to go, it's Liam. 68 00:05:41,133 --> 00:05:42,189 Hey, Liam. 69 00:05:42,277 --> 00:05:45,274 - Have you heard from Sian this morning? - Sian? No. 70 00:05:45,377 --> 00:05:48,071 It's just that Kev says that she didn't come home last night. 71 00:05:50,154 --> 00:05:52,415 Mm, she was out with her mates, wasn't she? 72 00:05:52,820 --> 00:05:55,884 Yeah, that's what he said. But he just sounded a bit worried. 73 00:05:56,409 --> 00:05:58,866 She must have just stayed over at somebody's. 74 00:05:59,070 --> 00:06:01,306 - Yeah. - Probably still asleep. 75 00:06:03,883 --> 00:06:06,882 So let's just get the last spoon in. 76 00:06:07,174 --> 00:06:08,499 Oh...! 77 00:06:08,609 --> 00:06:11,017 We'll have to save that one for Grandad, won't we? 78 00:06:11,136 --> 00:06:12,456 That's it. 79 00:06:13,869 --> 00:06:15,696 I'll put those in the oven. 80 00:06:15,784 --> 00:06:17,001 There we go. 81 00:06:17,089 --> 00:06:20,274 - Can I have one now? - After they've cooled down, yes. 82 00:06:22,242 --> 00:06:25,509 Someone tried to break into the bloody arcade again last night. 83 00:06:26,429 --> 00:06:27,702 What's the matter? 84 00:06:27,954 --> 00:06:31,329 Oh, sorry. Just... I always get like this round her birthday. 85 00:06:31,516 --> 00:06:33,821 She'll come home this year. Don't worry. 86 00:06:36,256 --> 00:06:37,954 Your Auntie Becky liked colouring in. 87 00:06:38,071 --> 00:06:39,228 Just like you, hey? 88 00:06:39,316 --> 00:06:42,126 I'd better get down there. It'll be all right, dear. 89 00:06:49,280 --> 00:06:50,446 [FRONT DOOR CLOSES] 90 00:06:53,074 --> 00:06:54,470 [PHONE RINGS] 91 00:06:54,641 --> 00:06:55,759 Mum. 92 00:06:56,383 --> 00:07:00,407 - Have you rang Lora? - Y eah, she's not heard from her. 93 00:07:00,622 --> 00:07:01,653 [GUNFIRE ON COMPUTER GAME] 94 00:07:01,740 --> 00:07:03,665 Kev said the last time he heard from her 95 00:07:03,753 --> 00:07:05,939 was a text about one o'clock in the morning or something. 96 00:07:06,026 --> 00:07:08,519 - Ollie, turn that down. - Yeah, sorry. 97 00:07:08,664 --> 00:07:11,134 And, erm, now she's not answering her phone. 98 00:07:11,593 --> 00:07:13,313 Probably still hung over. 99 00:07:13,820 --> 00:07:15,673 I've told her about this. 100 00:07:17,189 --> 00:07:19,688 Yeah, well, I popped round home, but she wasn't there. 101 00:07:19,829 --> 00:07:21,828 Kev's started ringing round all of her mates. 102 00:07:22,125 --> 00:07:25,445 I'll be back soon. Call me when you hear from her. 103 00:07:27,521 --> 00:07:29,195 She's still not turned up? 104 00:07:33,829 --> 00:07:35,961 - Shall we stop for a coffee? - No, Dennis. 105 00:07:36,110 --> 00:07:37,844 I just want to get home, please. 106 00:07:42,125 --> 00:07:44,578 That's good. That's nice, isn't it? 107 00:07:44,666 --> 00:07:46,994 - Oh, they'll look lovely on there. - Hello? Mum? 108 00:07:47,082 --> 00:07:48,671 In here! 109 00:07:50,555 --> 00:07:52,735 Me and Chelsea are baking. 110 00:07:55,028 --> 00:07:56,945 Daddy, we've made cakes! 111 00:07:57,033 --> 00:07:58,462 Yeah, lovely. 112 00:07:58,550 --> 00:07:59,695 Mm! 113 00:07:59,783 --> 00:08:02,141 Come on, Mum. I've got something I want to show you. 114 00:08:02,275 --> 00:08:03,810 - What? - Well, get your coat on. 115 00:08:03,898 --> 00:08:05,288 It's only around the corner. 116 00:08:05,376 --> 00:08:07,376 Oh, I don't know...! 117 00:08:23,399 --> 00:08:24,632 Mum, come on. 118 00:08:25,507 --> 00:08:27,582 - Get in. - Where are the other little 'uns? 119 00:08:27,669 --> 00:08:29,129 My mum's got them. 120 00:08:57,231 --> 00:08:59,437 - What are you doing in here? - Sorry. 121 00:08:59,657 --> 00:09:01,942 The back door was open. We thought you were home. 122 00:09:02,978 --> 00:09:05,219 We're here because your daughter's been reported missing. 123 00:09:05,398 --> 00:09:08,738 Reported what? Who's reported her missing? 124 00:09:09,020 --> 00:09:10,090 Er... 125 00:09:10,178 --> 00:09:11,582 Her partner. 126 00:09:11,899 --> 00:09:13,301 Kevin Reape. 127 00:09:15,448 --> 00:09:18,769 She'll just be round a friend's somewhere, I'm sure of it. 128 00:09:20,049 --> 00:09:23,337 She went out last night at Suju's in Old Town. 129 00:09:23,891 --> 00:09:25,390 Must have had a late one. 130 00:09:25,618 --> 00:09:26,876 And she's just having a lie-in. 131 00:09:26,964 --> 00:09:28,421 He was worried enough to contact us, 132 00:09:28,509 --> 00:09:30,174 so we're just doing the obvious things. 133 00:09:30,313 --> 00:09:32,697 She's clearly not at her own home and she's not here. 134 00:09:33,003 --> 00:09:34,702 Can you think where else she might be? 135 00:09:35,080 --> 00:09:37,306 She'll be round a friend's somewhere. 136 00:09:37,852 --> 00:09:39,352 We, er... 137 00:09:39,861 --> 00:09:41,797 We need to do a ring round. 138 00:09:43,829 --> 00:09:45,582 I rung the police this morning for advice. 139 00:09:45,669 --> 00:09:47,750 They told me to ring the hospitals first. I've done that. 140 00:09:47,837 --> 00:09:49,796 I've rung her mates. I've rung everyone. 141 00:09:50,354 --> 00:09:52,891 I spoke to Suzie, Nathalie and Beth, who she was out with last night. 142 00:09:52,978 --> 00:09:54,922 - Why didn't she go with them? - I don't know. 143 00:09:55,010 --> 00:09:56,469 They said she had a few drinks, 144 00:09:56,557 --> 00:09:58,953 got chatting to some people, then they got separated. 145 00:09:59,211 --> 00:10:01,852 - When they left they couldn't find her. - Who was she chatting to? 146 00:10:02,214 --> 00:10:05,367 They said this woman and a tall fella with a shaved head. 147 00:10:08,887 --> 00:10:10,446 I can't even get my car out. 148 00:10:10,534 --> 00:10:12,374 I'm blocked in and she's got her keys with her. 149 00:10:13,301 --> 00:10:15,055 Kevin, I need to ask you a few questions. 150 00:10:15,264 --> 00:10:16,578 OK, no problem. 151 00:10:16,869 --> 00:10:19,125 No, just Kevin by himself. Thanks. 152 00:10:19,213 --> 00:10:20,422 OK. 153 00:10:29,482 --> 00:10:30,907 [PHONE RINGS] 154 00:10:32,197 --> 00:10:33,453 - Hello? - Mum? 155 00:10:33,541 --> 00:10:35,586 - Yeah. Have you heard from her? - No. 156 00:10:35,828 --> 00:10:37,563 - Not you either, then? - No. 157 00:10:37,651 --> 00:10:40,797 - They're questioning Kev now. - What do you mean, questioning? 158 00:10:40,969 --> 00:10:42,828 They've just taken him off on his own. 159 00:10:43,843 --> 00:10:46,109 They don't think he's got anything to do with it, do they? 160 00:10:46,196 --> 00:10:47,500 They can't do. They... 161 00:10:47,588 --> 00:10:49,502 They're probably just asking him who she might be with. 162 00:10:49,589 --> 00:10:52,391 But he can't think of anyone else. He's rung everyone he knows. 163 00:10:52,523 --> 00:10:54,977 Bloody hell, Sian, what are you playing at? 164 00:10:56,094 --> 00:10:58,422 *A CONFESSION* Season 01 Episode 01 165 00:10:58,656 --> 00:11:01,367 *A CONFESSION* Episode Title: "Episode #1.1" 166 00:11:04,523 --> 00:11:05,796 Come on, come on. 167 00:11:05,891 --> 00:11:08,274 - A step. - All right, all right. 168 00:11:08,362 --> 00:11:09,362 And another. 169 00:11:09,767 --> 00:11:11,539 - How many more? - One more. 170 00:11:11,811 --> 00:11:13,867 That's it, that's it. 171 00:11:13,992 --> 00:11:15,914 - Stay there. - Stay here? 172 00:11:16,002 --> 00:11:17,235 Yeah. 173 00:11:18,852 --> 00:11:20,469 And open them. 174 00:11:23,618 --> 00:11:24,985 We've just bought it. 175 00:11:25,363 --> 00:11:27,313 You are kidding me?! 176 00:11:27,863 --> 00:11:30,909 Now, we're gonna gut it and completely refurbish everything. 177 00:11:30,997 --> 00:11:32,509 And we'll only be five minutes from you. 178 00:11:32,596 --> 00:11:34,733 The kids can pop in and see Grandma all the time! 179 00:11:34,821 --> 00:11:36,914 Oh, how wonderful! 180 00:11:37,055 --> 00:11:40,183 Oh, you know me and Charlie will help you all we can. 181 00:11:40,270 --> 00:11:41,446 You know we will. 182 00:11:41,534 --> 00:11:43,533 Oh, look at this! 183 00:11:43,863 --> 00:11:47,633 Oh, my goodness, that's gorgeous, that fireplace. 184 00:11:48,201 --> 00:11:49,445 Are you happy? 185 00:11:50,469 --> 00:11:51,633 Mum... 186 00:11:51,922 --> 00:11:54,531 Oh, this is just another thing your father'll kick off about, 187 00:11:54,789 --> 00:11:56,789 you moving closer to me and Charlie. 188 00:11:56,877 --> 00:11:59,474 He'll say it's my doing, taking the grandkids away from him. 189 00:11:59,562 --> 00:12:02,227 He can get stuffed. I don't want the kids seeing him. 190 00:12:02,315 --> 00:12:03,609 But I have to keep things civil, don't I? 191 00:12:03,696 --> 00:12:06,087 I mean, what if Becky gets in touch again with anyone from his family? 192 00:12:06,174 --> 00:12:08,400 I want them to at least let me know. 193 00:12:08,488 --> 00:12:10,266 Mum, when she does turn up again, 194 00:12:10,414 --> 00:12:12,546 it'll be you she'll want to see and only you. 195 00:12:12,696 --> 00:12:14,320 She'll be home this year. 196 00:12:14,476 --> 00:12:17,084 She'll be back for her birthday, Steven. I'm sure of it. 197 00:12:17,172 --> 00:12:19,326 Oh, this is just... It's... 198 00:12:19,414 --> 00:12:20,653 Look at this! 199 00:12:21,038 --> 00:12:22,978 Have you got your own room? 200 00:12:26,791 --> 00:12:28,271 [PHONE RINGS] 201 00:12:33,197 --> 00:12:34,490 Mick! 202 00:12:34,624 --> 00:12:36,349 Mick, telephone! 203 00:12:39,836 --> 00:12:42,675 Hello, Elaine. It's Debbie. He's just coming. 204 00:12:42,763 --> 00:12:44,014 Who is it? 205 00:12:46,115 --> 00:12:47,869 Hello? 206 00:12:49,800 --> 00:12:51,280 Since when? 207 00:12:53,546 --> 00:12:55,748 No. No, I've not heard nothing from her. 208 00:12:56,238 --> 00:12:58,118 Yeah, well, she'll be round a mate's, won't she? 209 00:12:58,205 --> 00:12:59,521 Yeah, all right. 210 00:12:59,672 --> 00:13:01,224 Yeah, well, let me know soon as, yeah? 211 00:13:01,312 --> 00:13:02,852 Yeah, bye. Bye. 212 00:13:03,881 --> 00:13:05,922 You haven't got to take him home early, have you? 213 00:13:06,009 --> 00:13:07,146 No, it's nothing like that. 214 00:13:07,234 --> 00:13:08,756 Come on, Dad! 215 00:13:11,226 --> 00:13:13,045 Sian's not come home. 216 00:13:18,979 --> 00:13:20,658 She's out with her mates. 217 00:13:20,901 --> 00:13:22,933 Erm, I'm out with mine, at Cheltenham races. 218 00:13:23,241 --> 00:13:24,401 We're swapping texts all day. 219 00:13:24,805 --> 00:13:28,718 Erm, and I get back to Swindon about 11:30. 220 00:13:28,829 --> 00:13:30,213 And I'd been drinking all day. 221 00:13:30,300 --> 00:13:31,742 I tell her I just don't fancy going out. 222 00:13:31,829 --> 00:13:33,361 I'm done. 223 00:13:33,449 --> 00:13:35,781 Then she texts me about 1:20 224 00:13:35,869 --> 00:13:37,533 in the morning, saying, "Where are you?" 225 00:13:37,621 --> 00:13:39,369 - But by that time I was asleep. - OK. 226 00:13:39,457 --> 00:13:41,682 And you don't respond until 3:24am? 227 00:13:41,770 --> 00:13:42,535 Yeah. 228 00:13:42,623 --> 00:13:44,663 I woke up and she weren't there. I checked my phone. 229 00:13:44,829 --> 00:13:47,828 And that's when I replied, saying I was at home and waiting for her. 230 00:13:48,227 --> 00:13:49,908 OK. And did you go back to sleep, then? 231 00:13:49,996 --> 00:13:52,481 No. It didn't matter how knackered I was, I couldn't sleep. 232 00:13:52,569 --> 00:13:54,110 I kept waiting and waiting. 233 00:13:54,198 --> 00:13:57,351 About 4:30, I send another text just saying, "Worried." 234 00:13:57,439 --> 00:14:00,278 And I put a kiss on it. But she never replied. 235 00:14:00,935 --> 00:14:02,257 OK. 236 00:14:04,912 --> 00:14:07,974 She got into a bit of trouble with money a while back, 237 00:14:08,062 --> 00:14:09,667 credit cards and that. 238 00:14:10,352 --> 00:14:11,631 I laid into her about it. 239 00:14:11,719 --> 00:14:13,849 But nothing she'd go running off over. 240 00:14:14,343 --> 00:14:16,256 - And what about your partner? - Pete? 241 00:14:16,374 --> 00:14:17,630 Yes. 242 00:14:18,568 --> 00:14:20,139 How does she get along with him? 243 00:14:21,732 --> 00:14:22,856 Fine. 244 00:14:22,982 --> 00:14:25,041 If you think back, do you have any suspicions 245 00:14:25,129 --> 00:14:26,748 about Sian's recent behaviour? 246 00:14:27,166 --> 00:14:28,585 Suspicions? 247 00:14:28,965 --> 00:14:31,248 Texting a lot, phone calls at strange times, 248 00:14:31,336 --> 00:14:34,491 or being guarded about you having access to her phone. 249 00:14:34,579 --> 00:14:36,352 You think she's got another fella? 250 00:14:40,781 --> 00:14:43,842 [RUGBY COMMENTARY ON TV] 251 00:14:51,874 --> 00:14:53,413 - [PHONE RINGS] - Oh, come on! 252 00:14:53,501 --> 00:14:54,639 Really? 253 00:15:00,578 --> 00:15:02,069 Steve Fulcher. 254 00:15:07,448 --> 00:15:09,038 Have you spoken to the boyfriend? 255 00:15:09,169 --> 00:15:10,562 [HE TURNS THE TV OFF] 256 00:15:10,650 --> 00:15:12,110 Mm-hm. 257 00:15:12,942 --> 00:15:14,602 Tried the hospitals? 258 00:15:16,042 --> 00:15:17,115 [SIGHS] 259 00:15:17,265 --> 00:15:19,592 OK, right, yeah. I'll be right in. Thanks. 260 00:15:31,406 --> 00:15:32,967 Next one on the stairs. 261 00:15:33,891 --> 00:15:35,655 - That's her. - And what's the time? 262 00:15:35,756 --> 00:15:37,233 2:52. 263 00:15:37,461 --> 00:15:39,796 It's about an hour after she's texted the boyfriend. 264 00:15:41,108 --> 00:15:42,616 Camera at the bottom of the stairs. 265 00:15:42,829 --> 00:15:45,067 Oh, it's definitely her, the clothes are a match. 266 00:15:45,334 --> 00:15:47,593 - This is through the foyer. - Mm-hm. 267 00:15:48,172 --> 00:15:49,592 Oh, play that again. 268 00:15:49,983 --> 00:15:50,953 No. 269 00:15:51,064 --> 00:15:53,202 Not interested in each other. 270 00:15:54,904 --> 00:15:56,155 The front door. 271 00:15:57,492 --> 00:15:59,172 And finally, outside. 272 00:16:00,250 --> 00:16:01,897 And it looks like she's going left, 273 00:16:01,985 --> 00:16:04,733 which is in the direction of the home she shares with Kevin Reape. 274 00:16:04,974 --> 00:16:07,124 - Mm. How far away? - About half a mile. 275 00:16:07,374 --> 00:16:08,999 No-one comes out after her, follows her? 276 00:16:09,087 --> 00:16:10,009 No. 277 00:16:10,097 --> 00:16:11,546 She's a family girl. 278 00:16:11,829 --> 00:16:13,109 And they can't think of a reason 279 00:16:13,202 --> 00:16:15,272 why she'd be out of contact for this long. 280 00:16:15,360 --> 00:16:16,600 Hm. 281 00:16:22,237 --> 00:16:24,124 The cell site tells us her mobile was pinging 282 00:16:24,212 --> 00:16:27,092 all Friday night and early Saturday morning in Swindon Old Town, 283 00:16:27,180 --> 00:16:29,350 which is what we'd expect from someone in Suju's. 284 00:16:29,590 --> 00:16:31,491 She leaves the club at 2:52 285 00:16:31,579 --> 00:16:33,819 and her home is no more than 15 minutes away. 286 00:16:33,975 --> 00:16:37,147 But at 3:24, half an hour after she's left Suju's, 287 00:16:37,235 --> 00:16:39,512 her phone signal bounces off the Cadley mast, 288 00:16:39,600 --> 00:16:42,513 which is roughly 14 miles in the opposite direction, 289 00:16:42,601 --> 00:16:44,022 in the middle of Savernake Forest. 290 00:16:44,117 --> 00:16:45,370 No response from her. 291 00:16:45,458 --> 00:16:48,866 Right, so the only way that Sian, or her phone 292 00:16:48,954 --> 00:16:50,917 if she's accidentally left it with someone, 293 00:16:51,005 --> 00:16:53,444 can travel 14 miles in half an hour, is by car. 294 00:16:53,547 --> 00:16:54,991 Mm, yeah. 295 00:16:55,093 --> 00:16:56,905 The phone kept pinging off the Cadley mast 296 00:16:57,008 --> 00:17:00,366 right up until 2:30 this afternoon, when we presume the battery died. 297 00:17:00,688 --> 00:17:02,335 We do have a defined search area. 298 00:17:02,423 --> 00:17:05,336 Unfortunately, the radius is 6.7 miles. 299 00:17:05,476 --> 00:17:07,389 - Can't we triangulate? - No. 300 00:17:07,477 --> 00:17:09,210 There is only one mast up there. 301 00:17:11,547 --> 00:17:12,776 Right, I want the dogs out. 302 00:17:12,864 --> 00:17:15,901 I want a search initially concentrated on 303 00:17:15,989 --> 00:17:18,828 the entrances and exits to Savernake Forest. 304 00:17:19,054 --> 00:17:20,684 I want the route from Suju's 305 00:17:20,772 --> 00:17:23,036 all the way to Sian's address searched again, 306 00:17:23,124 --> 00:17:27,385 concentrating on ditches, alleyways, anywhere she may have crawled 307 00:17:27,473 --> 00:17:29,386 if she was involved in a traffic accident. 308 00:17:29,474 --> 00:17:31,442 I want a house-to-house along the route, 309 00:17:31,530 --> 00:17:33,473 not forgetting sheds and outhouses. 310 00:17:33,613 --> 00:17:36,965 - I want these posters put up... - [PHONE RINGS] 311 00:17:37,437 --> 00:17:38,653 ...tonight. 312 00:17:38,741 --> 00:17:40,692 Sorry, I've got to take this. Yes, sir? 313 00:17:40,780 --> 00:17:42,808 I've heard you want to send a force helicopter up. 314 00:17:43,021 --> 00:17:45,879 That's right, sir. Yes, I do. 315 00:17:47,079 --> 00:17:49,950 �1,500 just to switch the bloody engine on. 316 00:17:50,272 --> 00:17:51,950 She's been missing for less than 24 hours. 317 00:17:52,038 --> 00:17:53,402 Are you sure this isn't just a misper? 318 00:17:53,489 --> 00:17:55,338 Frankly, no, I'm not. It's possible 319 00:17:55,426 --> 00:17:57,049 that she could be round a friend's house 320 00:17:57,137 --> 00:17:59,536 or wants to dump her boyfriend but can't face him. 321 00:17:59,632 --> 00:18:02,536 But, no, it doesn't fit. Have you read her background? 322 00:18:03,237 --> 00:18:05,971 - Yeah, fair enough. - I want to work on the basis 323 00:18:06,059 --> 00:18:08,459 she's still alive, being held against her will. 324 00:18:08,644 --> 00:18:10,152 You know, a crime in action. 325 00:18:10,240 --> 00:18:11,528 We're on to this early, sir. 326 00:18:11,616 --> 00:18:13,616 If we go big and go quick, we could save her. 327 00:18:14,829 --> 00:18:16,815 - OK, press the button. - Thank you. 328 00:18:16,903 --> 00:18:19,179 Sir, one more thing. I don't want to speak out of turn, 329 00:18:19,267 --> 00:18:21,450 but I saw Ray Haywood today, just for a coffee. 330 00:18:21,538 --> 00:18:22,782 All right, how was he? 331 00:18:22,870 --> 00:18:24,512 To be honest, he looked terrible. 332 00:18:24,657 --> 00:18:27,530 He feels as if the investigation into him is excessive. 333 00:18:27,657 --> 00:18:30,057 It's a disciplinary matter. OK, I'll see what I can do. 334 00:18:30,145 --> 00:18:32,901 But due process must be followed. It's largely out of my hands. 335 00:18:32,989 --> 00:18:34,418 No. I'm just passing it on. 336 00:18:34,506 --> 00:18:35,700 - Yeah, noted. - OK. 337 00:18:35,851 --> 00:18:37,410 Thank you. 338 00:18:45,726 --> 00:18:46,903 [TEXT MESSAGE ALERT] 339 00:18:48,230 --> 00:18:49,429 Jackie. 340 00:18:50,689 --> 00:18:51,908 "Any news?" 341 00:18:52,237 --> 00:18:54,832 Does she think we'd be keeping it to ourselves if there was? 342 00:18:55,853 --> 00:18:57,317 She's only asking. 343 00:18:59,281 --> 00:19:01,403 Pete keeps ringing, saying, "Don't lose hope." 344 00:19:01,578 --> 00:19:03,231 Well, don't, then. 345 00:19:05,252 --> 00:19:07,356 I cannot think of any logical reason 346 00:19:07,444 --> 00:19:09,807 why she would have been out of contact with all of us 347 00:19:09,895 --> 00:19:11,387 for this long. 348 00:19:14,196 --> 00:19:16,731 - This is going to be bad. - Shut up, will you! 349 00:19:17,139 --> 00:19:18,731 Wherever she is, it's against her will. 350 00:19:18,819 --> 00:19:21,387 And when we get her back, she won't be the same Sian. 351 00:19:25,829 --> 00:19:28,376 Zero Kilo Nine, what's your position? 352 00:19:28,731 --> 00:19:30,742 800 feet above Savernake Forest. 353 00:19:30,829 --> 00:19:32,895 Three miles south-east of Marlborough. 354 00:19:51,699 --> 00:19:54,004 Thermal images are a negative. 355 00:20:01,950 --> 00:20:03,543 Ground team, stand by. 356 00:20:04,215 --> 00:20:06,215 Thermal visual confirmed. 357 00:20:06,849 --> 00:20:08,168 I'm getting two live bodies, 358 00:20:08,256 --> 00:20:10,426 about 50 yards north-west of your position. 359 00:20:10,907 --> 00:20:13,095 Keep on that course you're on now. 360 00:20:21,626 --> 00:20:23,539 Hello? It's the police. 361 00:20:23,829 --> 00:20:25,829 Can you come out now? 362 00:20:32,829 --> 00:20:35,029 Right, stand there, please. 363 00:20:36,829 --> 00:20:39,386 It was just a couple out camping. They got the shock of their lives. 364 00:20:39,473 --> 00:20:40,932 Camping? A bit bloody cold, isn't it? 365 00:20:41,085 --> 00:20:43,452 There's some stuff online about a search for Sian. 366 00:20:43,540 --> 00:20:45,260 And they said they wanted to be there early. 367 00:20:45,905 --> 00:20:48,398 - A search? - Just local people, I think. 368 00:20:48,829 --> 00:20:50,979 Boss, there's an ANPR camera 369 00:20:51,067 --> 00:20:53,416 covering the main route between Old Town and Savernake. 370 00:20:53,504 --> 00:20:55,164 We should have a list of index numbers by the morning. 371 00:20:55,251 --> 00:20:58,421 OK. Concentrate between 2:52 and 3:24. 372 00:20:58,516 --> 00:21:00,447 - Already done. - Thanks a lot. 373 00:21:02,734 --> 00:21:05,033 Jesus. [EXHALES] 374 00:22:06,836 --> 00:22:09,676 [POLICE RADIO CHATTER] 375 00:22:11,625 --> 00:22:13,235 [PHONE RINGS] 376 00:22:17,234 --> 00:22:18,758 Steve Fulcher. 377 00:22:19,341 --> 00:22:21,514 Boss, I hope you don't mind me calling. 378 00:22:21,656 --> 00:22:23,758 - You said any time. - Yeah, but not at night. 379 00:22:23,846 --> 00:22:26,969 - Oh, I'm sorry. - I'm taking the piss. What have you got? 380 00:22:27,829 --> 00:22:30,195 We've done the run from Old Town out to Savernake Forest. 381 00:22:30,283 --> 00:22:32,283 The average journey time's 25 minutes. 382 00:22:33,782 --> 00:22:35,742 OK, so... 383 00:22:36,407 --> 00:22:38,272 ...if she gets to Savernake at 3:24, 384 00:22:38,360 --> 00:22:40,977 it means she left Old Town at, say, 3... 385 00:22:41,492 --> 00:22:45,405 Er, we know she left Suju's at 2:52, which gives us... 386 00:22:45,633 --> 00:22:46,850 eight minutes... 387 00:22:46,992 --> 00:22:48,352 unaccounted for. 388 00:22:48,440 --> 00:22:50,703 Whatever happened between her leaving the club, 389 00:22:50,791 --> 00:22:52,719 and her or just her phone... 390 00:22:52,807 --> 00:22:55,320 leaving for the ride to Savernake Forest, 391 00:22:55,829 --> 00:22:57,828 happened in those eight minutes, right? 392 00:22:58,038 --> 00:22:59,491 Narrows it down a bit, sir. 393 00:22:59,944 --> 00:23:01,211 Mm. Yes, it does. 394 00:23:01,299 --> 00:23:02,779 Well done. Thank you. 395 00:23:13,836 --> 00:23:15,274 [PHONE RINGS] 396 00:23:16,051 --> 00:23:17,551 Hello? 397 00:23:18,617 --> 00:23:19,531 Pete? 398 00:23:19,672 --> 00:23:21,430 No, no news. 399 00:23:21,518 --> 00:23:22,791 Oh, shit. 400 00:23:23,087 --> 00:23:25,640 Well, there could still be any number of explanations. 401 00:23:25,797 --> 00:23:27,133 No, there can't, Pete. 402 00:23:27,221 --> 00:23:29,367 Nothing makes sense, other than someone's got her. 403 00:23:29,455 --> 00:23:31,305 So let's just keep it real, please. 404 00:23:37,182 --> 00:23:39,367 We've been asked to do a press conference. 405 00:23:40,451 --> 00:23:42,450 All sat there, begging for her life. 406 00:23:42,768 --> 00:23:44,261 You've got to do it. 407 00:23:44,465 --> 00:23:45,758 I know. 408 00:23:47,892 --> 00:23:49,586 You have to get the message out she's missing. 409 00:23:49,673 --> 00:23:51,013 I know. 410 00:23:51,218 --> 00:23:53,218 We have to be that terrified family. 411 00:23:55,547 --> 00:23:57,969 Maybe one of us will cry, on cue. 412 00:24:14,992 --> 00:24:16,265 [DOOR OPENS] 413 00:24:16,741 --> 00:24:19,367 What have you lit that for? The neighbours'll go mad, 414 00:24:19,455 --> 00:24:20,942 all that smoke over their washing. 415 00:24:21,030 --> 00:24:23,641 You're mistaking me for someone who gives a monkeys. 416 00:24:25,648 --> 00:24:27,305 What do you think? 417 00:24:27,649 --> 00:24:29,047 Yeah. 418 00:24:29,728 --> 00:24:31,508 I think she'll love it. 419 00:24:32,956 --> 00:24:35,110 Yeah, I can see Becky in that. 420 00:24:36,547 --> 00:24:38,438 MAN ON RADIO: ..conducting inch-by-inch searches 421 00:24:38,526 --> 00:24:40,149 in locations in Swindon today, 422 00:24:40,221 --> 00:24:42,576 trying to establish what happened to Sian O'Callaghan, 423 00:24:42,664 --> 00:24:45,097 who went missing in the early hours of Saturday morning. 424 00:24:45,185 --> 00:24:46,240 Oh, God, Charlie, look! 425 00:24:46,328 --> 00:24:47,821 An incident room has been set up outside 426 00:24:47,908 --> 00:24:49,510 - Suji's nightclub... - They're looking for that young girl. 427 00:24:49,597 --> 00:24:50,690 ...where she was last seen alive, 428 00:24:50,777 --> 00:24:52,041 in the hope of jogging someone's memory. 429 00:24:52,128 --> 00:24:55,978 I think, I've see.. I think I've seen her, you know? 430 00:24:56,657 --> 00:24:57,861 I've got a feeling. 431 00:24:57,962 --> 00:25:00,595 It's her mum who's moved in with Pete the pilot. 432 00:25:18,821 --> 00:25:21,267 - Other people on their way, Steve. - Thank you. 433 00:25:21,431 --> 00:25:22,562 Pass that round. 434 00:25:22,650 --> 00:25:23,954 Oh, here they are. 435 00:25:25,561 --> 00:25:28,282 - Are you the last one? - Thank you, sir. 436 00:25:28,450 --> 00:25:30,101 Right, guys. 437 00:25:30,189 --> 00:25:31,742 Thank you, folks. 438 00:25:31,899 --> 00:25:34,166 Now, a few new faces. 439 00:25:34,458 --> 00:25:37,259 Steve Kirby will be Deputy SIO. 440 00:25:37,347 --> 00:25:39,305 Debs Peach, I think you all know. 441 00:25:39,393 --> 00:25:40,718 She'll be my scribe. 442 00:25:40,806 --> 00:25:43,827 Now, the search at Savernake Forest is underway. 443 00:25:43,915 --> 00:25:47,742 Obviously, it's a huge area, so it will be a slow process. 444 00:25:47,829 --> 00:25:49,696 Erm, who's first? 445 00:25:49,829 --> 00:25:53,915 Yeah, a couple of things from Suju's last night. 446 00:25:54,003 --> 00:25:57,509 Er, several people report seeing Sian in the toilet with a female, 447 00:25:57,597 --> 00:26:00,337 who was behaving possessively towards her. 448 00:26:00,425 --> 00:26:02,338 Apparently, this girl is a lesbian. 449 00:26:02,441 --> 00:26:06,319 And Sian was also seen in the smoking area with her, 450 00:26:06,407 --> 00:26:07,858 where cannabis was being smoked. 451 00:26:07,946 --> 00:26:12,775 And the DJ on Friday night, a guy called Lenny Banyard... 452 00:26:12,863 --> 00:26:13,870 This is him. 453 00:26:13,958 --> 00:26:18,049 ...has since posted on Facebook that he is "suicidal". 454 00:26:18,137 --> 00:26:21,093 - Could this be guilt? - He must be the tall, shaven-headed guy 455 00:26:21,181 --> 00:26:22,587 Sian was seen talking to. 456 00:26:22,675 --> 00:26:24,588 Lenny Banyard's tall and shaven-headed. 457 00:26:24,829 --> 00:26:26,571 And feeling suicidal, apparently. 458 00:26:26,829 --> 00:26:28,954 What about ANPR? 459 00:26:29,065 --> 00:26:30,337 Yeah. Er, 460 00:26:30,439 --> 00:26:32,397 14 vehicles passed the fixed camera point 461 00:26:32,485 --> 00:26:34,978 between Swindon Old Town and Savernake 462 00:26:35,066 --> 00:26:37,321 between 2:52 and 3:24. 463 00:26:37,416 --> 00:26:38,814 They're all being TI'd. 464 00:26:38,992 --> 00:26:42,493 Er, we seized all the CCTV from the High Street? 465 00:26:42,581 --> 00:26:44,166 Yep, that's either done or being done. 466 00:26:44,254 --> 00:26:45,704 Oh, and taxi firms. 467 00:26:45,829 --> 00:26:47,345 Don't forget taxi firms. 468 00:26:47,477 --> 00:26:50,634 Sian did have at least one serious ex-boyfriend before Kevin, 469 00:26:50,722 --> 00:26:53,095 - a guy called Max Evershed. - Mm-hm. 470 00:26:53,183 --> 00:26:55,650 Her mum wasn't entirely sure why they ever broke up. 471 00:27:14,554 --> 00:27:16,306 [ENTRY SYSTEM BEEPS] 472 00:27:18,664 --> 00:27:20,024 [BEEPING] 473 00:27:30,001 --> 00:27:31,782 This doesn't appear to be working. 474 00:27:31,970 --> 00:27:34,978 Deputy Chief Constable Ray Hayward. 475 00:27:36,712 --> 00:27:38,884 Your pass has been disabled, sir. 476 00:27:41,672 --> 00:27:43,585 But I've got a meeting with HR. 477 00:27:43,828 --> 00:27:45,532 I'm sorry, sir, but there's a note here 478 00:27:45,620 --> 00:27:47,673 that you need to be escorted into the building. 479 00:27:47,761 --> 00:27:49,441 I can let them know you're here. 480 00:27:50,158 --> 00:27:51,509 OK, thanks. 481 00:28:03,594 --> 00:28:06,126 Thanks. Thank you, darling. 482 00:28:06,214 --> 00:28:09,056 I think you look really good in that. It suits you. 483 00:28:11,978 --> 00:28:13,470 Hello, John. 484 00:28:13,829 --> 00:28:15,204 Karen. 485 00:28:16,289 --> 00:28:18,150 Have you been spending Charlie's money? 486 00:28:18,829 --> 00:28:21,486 I'm just going in the butcher's. I'll see you in the car. 487 00:28:22,954 --> 00:28:25,400 So, how are you, how's everyone? I haven't seen you in ages. 488 00:28:25,511 --> 00:28:27,259 I ain't complaining. 489 00:28:28,188 --> 00:28:30,586 - Dad ain't been too well. - Sorry to hear that. 490 00:28:31,417 --> 00:28:32,782 How's Steven? 491 00:28:33,626 --> 00:28:35,188 I never get to see him much no more. 492 00:28:35,276 --> 00:28:36,692 Them grandchildren are mine too, you know? 493 00:28:36,779 --> 00:28:38,272 Steven's a grown man. I can't control 494 00:28:38,360 --> 00:28:39,311 what he does or doesn't do. 495 00:28:39,406 --> 00:28:43,157 Oh, aye. Probably best he keeps you and Charlie sweet. 496 00:28:43,664 --> 00:28:45,430 Why jump off the gravy train, eh? 497 00:28:45,518 --> 00:28:47,704 It's Becky's birthday soon. Have you seen her at all? 498 00:28:47,792 --> 00:28:49,071 No. Dad seen her that time. 499 00:28:49,159 --> 00:28:52,139 She gave him a cuddle, he said, "Hello, Loogie Pooge." 500 00:28:52,227 --> 00:28:54,829 You told me about that. So, has anyone seen her since? 501 00:28:56,305 --> 00:28:58,633 - Dad said my nephew see her. - When? 502 00:28:59,221 --> 00:29:03,183 He said he was down in Bristol and she gave him a large wad of cash 503 00:29:03,278 --> 00:29:05,959 cos she said she was earning good money running some nightclub. 504 00:29:06,047 --> 00:29:07,813 - Running a nightclub? - With her boyfriend. 505 00:29:07,901 --> 00:29:09,407 What nightclub? 506 00:29:10,212 --> 00:29:13,102 I don't know. It was a good while back now. 507 00:29:13,190 --> 00:29:14,488 So why didn't you tell me? 508 00:29:14,578 --> 00:29:15,873 I wasn't aware I had to. 509 00:29:15,961 --> 00:29:18,836 Well, it's important! Cos I haven't see her for so long. 510 00:29:19,177 --> 00:29:20,399 Well... 511 00:29:22,391 --> 00:29:24,727 ...at least she don't forget my side of the family. 512 00:29:25,521 --> 00:29:28,001 Anyway, I'd better be going before the shops shut. 513 00:29:29,011 --> 00:29:31,719 John, let me know f you hear from her. 514 00:29:32,532 --> 00:29:34,313 Please. 515 00:29:42,586 --> 00:29:44,094 That was the plan. 516 00:29:45,547 --> 00:29:47,460 Well, how many are there? 517 00:29:47,829 --> 00:29:50,485 - [CAR HORNS BEEP] - There's dozens of them. 518 00:29:50,573 --> 00:29:52,297 At least 50, I'd say. 519 00:29:52,829 --> 00:29:54,930 It's gone wild on social media. 520 00:29:57,553 --> 00:29:58,742 Well, let them help. 521 00:29:58,969 --> 00:30:00,485 - What? - Let them help. 522 00:30:00,573 --> 00:30:02,733 It'll take us weeks to cover that area on our own 523 00:30:02,821 --> 00:30:04,305 and we won't have the time. So let them help. 524 00:30:04,385 --> 00:30:05,879 OK, I've got to go. 525 00:30:08,524 --> 00:30:09,957 He says let them help. 526 00:30:10,129 --> 00:30:11,609 OK. 527 00:30:13,492 --> 00:30:15,469 Right, ladies and gents, listen up. 528 00:30:15,557 --> 00:30:18,203 OK, gather round. We're gonna be giving you a briefing. 529 00:30:18,291 --> 00:30:20,202 We're gonna take you through in groups, 530 00:30:20,290 --> 00:30:22,153 cos there's a lot of you here. 531 00:30:22,679 --> 00:30:24,679 Were you jealous of Max Evershed? 532 00:30:26,829 --> 00:30:29,537 She told me about him, but she finished with him before we met. 533 00:30:29,625 --> 00:30:32,451 - Was she still in contact with him? - I don't think so. 534 00:30:32,571 --> 00:30:34,234 Did her relationship with him annoy you? 535 00:30:34,352 --> 00:30:36,715 I couldn't give a monkey's about him. I never met the guy. 536 00:30:37,029 --> 00:30:40,829 I hope she's cheating on me with him right now, to tell the truth. 537 00:30:41,117 --> 00:30:43,902 All I can tell you is me and Sian have something good 538 00:30:43,990 --> 00:30:46,409 - and we trust each other. - Mm-hm. 539 00:30:46,957 --> 00:30:48,796 Do you think Max has got something to do with this? 540 00:30:48,883 --> 00:30:50,740 Well, I don't know. We'll talk to him. 541 00:30:53,406 --> 00:30:56,545 Did she ever have any relationships with other women? 542 00:30:56,828 --> 00:30:58,373 Relationships? What do you mean? 543 00:30:58,762 --> 00:31:03,740 Well, she was seen talking intimately with a girl at Suju's, 544 00:31:03,829 --> 00:31:06,662 - spending a lot of time with her. - Are you taking the piss? 545 00:31:06,750 --> 00:31:08,241 - Sian's not a lesbian. - I have to ask. 546 00:31:08,328 --> 00:31:10,747 I've got to go down every avenue and I can't sugar-coat things. 547 00:31:10,834 --> 00:31:13,076 I have to have the answers now. 548 00:31:13,261 --> 00:31:16,342 She's not a lesbian and I don't know where she is. 549 00:31:16,430 --> 00:31:17,678 All right. 550 00:31:20,344 --> 00:31:22,741 Look, take my phone. 551 00:31:22,829 --> 00:31:24,186 Check it. 552 00:31:24,289 --> 00:31:27,522 I know how this works. Check the house as well. I want you to. 553 00:31:27,829 --> 00:31:29,959 I am worried about Sian. 554 00:31:32,485 --> 00:31:35,154 I'll be honest, I am fucking terrified. 555 00:31:39,601 --> 00:31:42,873 Well, I'm happy with him, he's definitely not involved. 556 00:31:42,998 --> 00:31:44,829 Mm-hm. Agreed. 557 00:31:46,149 --> 00:31:47,954 WOMAN: ..scouring the undergrowth, searching for any clues 558 00:31:48,041 --> 00:31:49,601 that might lead to Sian O'Callaghan. 559 00:31:49,968 --> 00:31:51,718 More than 100 people turned out 560 00:31:51,843 --> 00:31:53,601 in Savernake Forest, near Marlborough, 561 00:31:53,689 --> 00:31:56,025 to help in search for the 22-year-old. 562 00:31:56,267 --> 00:31:57,903 In groups of ten or 15, 563 00:31:57,991 --> 00:32:00,844 they were assigned a police officer to lead the way. 564 00:32:01,664 --> 00:32:04,067 The search is centred here at Savernake Forest, 565 00:32:04,155 --> 00:32:07,742 because this is the place Sian's mobile phone last received a signal 566 00:32:07,829 --> 00:32:10,108 in the early hours of Saturday morning. 567 00:32:18,178 --> 00:32:19,741 The reason I'm here, Mr Barlow, 568 00:32:19,829 --> 00:32:23,208 is because your car was picked up by an ANPR roadside camera 569 00:32:23,296 --> 00:32:24,903 in the early hours of Saturday morning, 570 00:32:24,991 --> 00:32:26,829 headed towards Savernake Forest. 571 00:32:27,006 --> 00:32:29,005 Do you remember where you were going? 572 00:32:30,081 --> 00:32:31,601 Er... 573 00:32:32,234 --> 00:32:33,897 I remember I was pretty bored. 574 00:32:34,907 --> 00:32:36,907 So you went for a drive? 575 00:32:38,120 --> 00:32:39,217 Yeah. 576 00:32:39,578 --> 00:32:40,796 What reason? 577 00:32:41,617 --> 00:32:43,038 Monster Munch. 578 00:32:44,523 --> 00:32:45,959 Monster Munch? 579 00:32:46,249 --> 00:32:47,600 I just fancied some. 580 00:32:47,704 --> 00:32:49,047 Pickled onion flavour. 581 00:32:49,180 --> 00:32:51,370 I know they do them at the all-night garage there. 582 00:32:52,430 --> 00:32:55,007 So you're telling me that, at three o'clock in the morning, 583 00:32:55,095 --> 00:32:57,563 you drive for 40 minutes to Swindon Old Town, 584 00:32:57,828 --> 00:32:59,569 and 40 minutes back, 585 00:33:00,196 --> 00:33:02,124 just to get some Monster Munch? 586 00:33:03,828 --> 00:33:04,975 Yeah. 587 00:33:05,741 --> 00:33:08,296 - I didn't know you went out. - Well, I did, Mother! 588 00:33:08,563 --> 00:33:10,403 This doesn't need you putting your oar in! 589 00:33:15,562 --> 00:33:17,772 The house is in the middle of Savernake Forest? 590 00:33:18,633 --> 00:33:19,853 Yeah, a little cottage. 591 00:33:19,941 --> 00:33:21,217 The bloke's in his 50s. 592 00:33:21,336 --> 00:33:23,537 He lives with his mother. I'm not happy with him, boss. 593 00:33:23,625 --> 00:33:25,671 - Monster Munch...! - Right, we need a search warrant. 594 00:33:25,758 --> 00:33:28,758 We need to seize his car. Stay with him, Bob. Keep an eye on him. 595 00:33:34,601 --> 00:33:36,232 Lora's home from university. 596 00:33:36,569 --> 00:33:38,329 I know. Isn't it great? 597 00:33:38,903 --> 00:33:40,811 Dad picked me up from the station. 598 00:33:41,710 --> 00:33:44,061 - Mum, what's happening? - Come on, love, none of that. 599 00:33:44,195 --> 00:33:45,625 Is this about Sian? 600 00:33:46,069 --> 00:33:48,374 I, er, I told him she hadn't come home. 601 00:33:49,742 --> 00:33:51,290 - Come in the kitchen a minute, love. - Why? 602 00:33:51,377 --> 00:33:55,085 Come in here. It's OK, you haven't done anything wrong. It's just... 603 00:33:56,089 --> 00:33:57,958 Just, we're getting a bit worried about Sian, 604 00:33:58,046 --> 00:33:59,256 cos we don't know where she is. 605 00:33:59,344 --> 00:34:01,257 Can't you just call her on her mobile? 606 00:34:01,345 --> 00:34:03,027 We've tried that but she isn't answering. 607 00:34:03,218 --> 00:34:04,733 Where is she, then? 608 00:34:07,703 --> 00:34:11,366 We've asked the police to help find her, so they're out looking for her. 609 00:34:11,524 --> 00:34:13,437 They'll find her, won't they, Mum? 610 00:34:13,585 --> 00:34:14,780 I hope so. 611 00:34:14,883 --> 00:34:16,402 - They will. - Mm. 612 00:34:49,829 --> 00:34:51,735 MALE OFFICER: Straight line! 613 00:35:06,715 --> 00:35:08,180 Hannah! 614 00:35:15,688 --> 00:35:17,528 What have you got? 615 00:35:18,378 --> 00:35:20,193 It's a pair of knickers. 616 00:35:36,861 --> 00:35:39,695 WOMAN: What's happening? Hey? What are you doing? 617 00:35:42,352 --> 00:35:43,930 What's going on up there? 618 00:35:44,018 --> 00:35:45,459 What's happening? 619 00:35:50,627 --> 00:35:52,961 I'd like to get into that loft, please, Mr Barlow. 620 00:35:56,798 --> 00:35:59,070 He's always going out and driving at night. 621 00:35:59,193 --> 00:36:01,564 - So secretive, he is. - Shut up, Mother! 622 00:36:17,298 --> 00:36:18,828 [SQUEAKING] 623 00:36:23,898 --> 00:36:25,742 I told my mother I'd got rid of him. 624 00:36:26,238 --> 00:36:27,781 Please, don't say anything. 625 00:36:28,283 --> 00:36:30,531 The intel team's been working on the cab companies. 626 00:36:30,619 --> 00:36:32,039 They've come up with a cabbie 627 00:36:32,127 --> 00:36:34,427 who's got three previous convictions for sexual touching. 628 00:36:34,515 --> 00:36:36,041 We're doing checks on him now, 629 00:36:36,211 --> 00:36:38,845 trying to establish his movements on Friday night, Saturday morning. 630 00:36:38,932 --> 00:36:41,291 Mm. Did you hear about the knickers? 631 00:36:41,826 --> 00:36:44,195 The search team found a ripped pair in Savernake Forest 632 00:36:44,283 --> 00:36:45,197 close to one of the entry points. 633 00:36:45,285 --> 00:36:47,181 I've asked Genevieve to fast track it to Forensics. 634 00:36:47,268 --> 00:36:51,078 - Sarah, what have you got? - CCTV footage from the High Street. 635 00:36:51,340 --> 00:36:54,039 OK, this is the east side of the High Street, 636 00:36:54,273 --> 00:36:56,605 so Sian crossed the road after she left Suju's. 637 00:36:56,912 --> 00:36:58,742 Looks a little the worse for wear. 638 00:36:59,285 --> 00:37:01,492 She's headed in the direction of home. 639 00:37:01,580 --> 00:37:02,750 Correct. 640 00:37:07,061 --> 00:37:08,656 And then... 641 00:37:09,086 --> 00:37:11,422 ...she disappears into the headlights. 642 00:37:14,133 --> 00:37:15,828 He's got his hazards on. 643 00:37:31,045 --> 00:37:32,257 She's gone. 644 00:37:32,471 --> 00:37:35,049 I've watched it again and again. You see her go into headlights, 645 00:37:35,137 --> 00:37:36,714 then, after the car drives off, she's not there. 646 00:37:36,801 --> 00:37:39,767 - She must have got in the car. - Play it again. 647 00:37:41,035 --> 00:37:43,628 There's 65 seconds between Sian going into the headlights 648 00:37:43,716 --> 00:37:45,445 and then the car driving away. 649 00:37:52,258 --> 00:37:55,744 Why would you get in a car that's going in the wrong direction? 650 00:37:55,908 --> 00:37:57,877 - Maybe she knew the driver. - OK, play it again, 651 00:37:57,965 --> 00:37:59,627 frame by frame, as the car leaves. 652 00:38:03,149 --> 00:38:04,521 It's an estate. 653 00:38:04,701 --> 00:38:06,292 We can't tell the model yet, we've got a team on it. 654 00:38:06,379 --> 00:38:07,355 Colour? 655 00:38:07,443 --> 00:38:09,163 All we can really say is it's dark-coloured. 656 00:38:09,379 --> 00:38:12,419 Could be black, dark blue, green even. 657 00:38:12,670 --> 00:38:14,163 It's luggage rails. 658 00:38:15,156 --> 00:38:17,635 I can't tell if she got in the car or not. 659 00:38:18,399 --> 00:38:19,791 Stop. 660 00:38:21,585 --> 00:38:22,822 What's that? 661 00:38:26,193 --> 00:38:27,408 Difficult to see.. 662 00:38:27,543 --> 00:38:29,596 - A sign, maybe? - Play it again. 663 00:38:35,055 --> 00:38:37,744 What about the rest of the CCTV from other premises? 664 00:38:37,832 --> 00:38:40,646 - Still being processed. - We've got to make sure 665 00:38:40,734 --> 00:38:42,534 she doesn't just pop up again further down the hill. 666 00:38:42,621 --> 00:38:45,463 We need to be as sure as we can be that she got into that car. 667 00:38:45,725 --> 00:38:47,986 - OK, thanks, boss. - Good work. 668 00:38:56,937 --> 00:38:59,502 I always worry about her catching the flu. 669 00:39:01,770 --> 00:39:03,119 I can't bear the thought of her 670 00:39:03,207 --> 00:39:04,439 sleeping out rough. 671 00:39:04,527 --> 00:39:07,486 Well, she won't be if she's running that club in Bristol. 672 00:39:08,695 --> 00:39:11,215 We can't really be sure she's still there. 673 00:39:18,508 --> 00:39:20,189 It's not her. 674 00:39:20,625 --> 00:39:22,885 Come on, that's enough. She's not here tonight. 675 00:39:23,108 --> 00:39:25,635 - We'll come back again next week. - Well, I'll just... 676 00:39:25,875 --> 00:39:28,963 ...take them the sandwiches, poor things. 677 00:39:32,504 --> 00:39:33,984 [CAR DOOR CLOSES] 678 00:39:42,618 --> 00:39:44,611 So, Becky Godden, her name is. 679 00:39:44,699 --> 00:39:46,447 Or she might call herself Becky Edwards. 680 00:39:46,535 --> 00:39:49,494 And she's a little blonde thing, only four-foot, 11. 681 00:39:49,582 --> 00:39:51,378 But she tells everyone she's five-foot, three. 682 00:39:51,465 --> 00:39:54,593 But if you hear about her, will you let me know next time? 683 00:39:54,745 --> 00:39:56,502 I'm out here most weeks. 684 00:39:57,384 --> 00:39:59,572 All right, thanks. Night-night. 685 00:39:59,660 --> 00:40:00,682 - Bye. - Night-night. 686 00:40:00,770 --> 00:40:02,752 Take care. Night, girls. 687 00:40:02,840 --> 00:40:04,463 You look after yourselves. 688 00:40:04,861 --> 00:40:07,674 All right, night. 689 00:40:11,007 --> 00:40:12,775 - Here you are. - Thanks. 690 00:40:14,023 --> 00:40:15,804 - The girls got that for you. - Hm. 691 00:40:15,892 --> 00:40:18,088 - They bought it with my mum. - It looks nice. 692 00:40:20,906 --> 00:40:23,892 - Do you really think she's still alive? - Erm... 693 00:40:24,156 --> 00:40:27,266 Well, I've got to, haven't I? I don't do this to find dead bodies. 694 00:40:30,574 --> 00:40:33,439 I've got to believe I can save her, haven't I? 695 00:40:35,000 --> 00:40:37,485 - Yeah. - I'm glad you are home. 696 00:40:53,055 --> 00:40:55,078 - Steve, have you got a minute? - Excuse me. 697 00:40:55,166 --> 00:40:57,002 Er, yeah, I'm just about to go into the press conference, Mike. 698 00:40:57,089 --> 00:41:00,737 - I heard you met with Ray Hayward. - I had a coffee with him off base. 699 00:41:00,825 --> 00:41:02,456 Probably best not to have any contact with him 700 00:41:02,543 --> 00:41:04,484 whilst the investigation into him is ongoing. 701 00:41:04,572 --> 00:41:06,172 Well, like I said, it was just a coffee. 702 00:41:07,133 --> 00:41:09,352 Like I said, probably best not to. 703 00:41:09,784 --> 00:41:11,149 Hm? 704 00:41:13,518 --> 00:41:15,024 Excuse me. 705 00:41:25,361 --> 00:41:26,840 Er, these things are... 706 00:41:27,357 --> 00:41:28,790 horrible and intrusive... 707 00:41:28,878 --> 00:41:30,470 But they're a necessary evil, 708 00:41:30,558 --> 00:41:32,471 otherwise I wouldn't have asked you to do this. 709 00:41:32,824 --> 00:41:34,907 Have you decided who's going to speak? 710 00:41:35,731 --> 00:41:37,001 I want to do it. 711 00:41:37,243 --> 00:41:38,816 We don't want you breaking down in the middle of it. 712 00:41:38,903 --> 00:41:40,954 - I won't. - Are you sure, Kev? 713 00:41:41,042 --> 00:41:42,675 I want to stop people thinking about me, 714 00:41:42,763 --> 00:41:44,997 wondering if her boyfriend did it and all that shit. 715 00:41:45,085 --> 00:41:46,463 Just start concentrating on finding Sian. 716 00:41:46,550 --> 00:41:47,603 Mm. 717 00:41:47,821 --> 00:41:50,064 Well, if he wants to do it, 718 00:41:50,216 --> 00:41:51,766 you know, it's fine by me. 719 00:41:52,063 --> 00:41:54,116 Whatever makes the biggest impact. 720 00:41:54,739 --> 00:41:57,626 - If he has to stop, then I'll take over. - Good. 721 00:41:58,372 --> 00:41:59,925 Er, Elaine, can you make sure 722 00:42:00,013 --> 00:42:01,603 that you're sat next to Kevin, please? 723 00:42:01,691 --> 00:42:03,220 Two for the price of one. 724 00:42:05,843 --> 00:42:07,040 Right, are we good? 725 00:42:08,136 --> 00:42:10,605 [CAMERAS CLICK] 726 00:42:32,098 --> 00:42:35,097 We all just want to know that Sian is OK. 727 00:42:35,731 --> 00:42:38,484 She has been missing now for over two days. 728 00:42:38,750 --> 00:42:39,823 Karen... 729 00:42:39,911 --> 00:42:41,910 ON TV: We are praying for Sian's safe return. 730 00:42:41,998 --> 00:42:46,362 It's not like her not to come home or contact us for such a long time. 731 00:42:46,449 --> 00:42:47,605 It is her. 732 00:42:48,186 --> 00:42:51,100 That's the mum. She lives over the road from us, Charlie. 733 00:42:51,265 --> 00:42:52,366 We want her home safe and well. 734 00:42:52,453 --> 00:42:54,363 I haven't spoken to her, but it's definitely her. 735 00:42:54,450 --> 00:42:56,253 It's heart-breaking not knowing where she is. 736 00:42:56,341 --> 00:42:57,462 Poor woman. 737 00:42:57,550 --> 00:43:01,628 Someone out there must have seen Sian or knows where she is. 738 00:43:02,504 --> 00:43:05,417 We just want them to come forward and contact the police. 739 00:43:06,089 --> 00:43:07,784 Thank you very much, ladies and gentlemen. 740 00:43:07,981 --> 00:43:09,682 [REPORTERS SHOUT QUESTIONS] 741 00:43:09,770 --> 00:43:11,573 Thank you very much, ladies and gentlemen. 742 00:43:11,661 --> 00:43:14,979 Our press officer will try and help you with any further information. 743 00:43:15,067 --> 00:43:18,378 - Did all right, didn't he? - Mm, really good to the end. 744 00:43:19,012 --> 00:43:21,940 Intel's come back on Philip Barlow, Monster Munch man. 745 00:43:22,028 --> 00:43:24,323 - Mm-hm. - He has eight previous convictions. 746 00:43:24,411 --> 00:43:27,324 Mostly theft, dishonesty. One for assault. 747 00:43:27,473 --> 00:43:28,995 Yeah, his car's not dark-coloured. 748 00:43:29,126 --> 00:43:32,510 Anything on the cabbie with the history of sexual touching? 749 00:43:33,468 --> 00:43:35,417 No, nothing back yet. 750 00:43:36,395 --> 00:43:38,549 - You'd better get off to your meeting. - Yeah. 751 00:43:38,637 --> 00:43:40,182 - Steve... - Mm-hm? 752 00:43:41,575 --> 00:43:44,575 I've just had a call from a mate at Devizes nick. 753 00:43:45,892 --> 00:43:47,089 Sorry, mate... 754 00:43:47,934 --> 00:43:50,229 ...apparently Ray Hayward topped himself. 755 00:43:51,621 --> 00:43:52,847 What? 756 00:43:53,135 --> 00:43:55,735 Yeah, his girlfriend found him hanging in the garage this morning. 757 00:43:59,788 --> 00:44:01,260 What? 758 00:44:08,610 --> 00:44:09,823 Well done, Kev. 759 00:44:09,911 --> 00:44:11,610 You done really well. 760 00:44:14,954 --> 00:44:16,635 Was it nerve-racking, Elaine? 761 00:44:17,047 --> 00:44:19,067 To be honest, I felt like a puppet. 762 00:44:19,176 --> 00:44:21,689 Move a hand or blow your nose and the photographers went mad. 763 00:44:21,777 --> 00:44:23,083 I just felt manipulated. 764 00:44:23,545 --> 00:44:25,458 Mick, give Elaine a cuddle. 765 00:44:25,546 --> 00:44:27,225 I don't need a cuddle. 766 00:44:27,632 --> 00:44:29,122 I'm all right, thanks. 767 00:44:34,130 --> 00:44:35,184 Are you OK? 768 00:44:35,272 --> 00:44:36,272 Hey. 769 00:44:38,809 --> 00:44:41,036 [EXHALES SLOWLY AND DEEPLY] 770 00:44:41,895 --> 00:44:43,091 Why, Debs? 771 00:44:43,179 --> 00:44:44,413 Why kill himself? 772 00:44:44,501 --> 00:44:46,415 Yeah, he had this investigation hanging over him, 773 00:44:46,502 --> 00:44:48,676 but he had kids, for Christ's sake! 774 00:44:50,456 --> 00:44:53,029 Steve, you've got to take a look at Ray Hayward. 775 00:44:53,743 --> 00:44:54,993 What do you mean? 776 00:44:55,081 --> 00:44:57,219 I mean, now. As part of this investigation. 777 00:44:57,418 --> 00:44:59,331 - You've got to take a look at him. - Why? 778 00:44:59,704 --> 00:45:02,266 - Because he gave me a lift home once. - Come on, not you, too! 779 00:45:02,354 --> 00:45:05,165 No, no, he didn't try any funny business. Nothing like that. 780 00:45:05,590 --> 00:45:07,711 I just remember his car was an estate car. 781 00:45:07,878 --> 00:45:10,915 A dark estate car, with them luggage rails on the roof. 59051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.