Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
โ Follow @skysoultan on Instagram โ
2
00:01:30,300 --> 00:01:35,050
The Ideal City
3
00:01:35,050 --> 00:01:37,020
This is a work of fiction.
4
00:01:37,020 --> 00:01:39,960
Ep37
5
00:01:43,390 --> 00:01:44,190
You know what...
6
00:01:44,900 --> 00:01:46,690
You've just accidentally spilled the beans.
7
00:01:49,550 --> 00:01:50,070
What?
8
00:01:51,180 --> 00:01:51,870
You said,
9
00:01:52,789 --> 00:01:54,750
"I thought you'd just send out a confirmation letter.
10
00:01:55,820 --> 00:01:57,390
I didn't expect you to come in person."
11
00:02:01,110 --> 00:02:02,390
What's wrong with saying that?
12
00:02:04,950 --> 00:02:05,900
The fact that I went to Mr. Cui
13
00:02:06,710 --> 00:02:08,070
was part of your plan,
14
00:02:08,830 --> 00:02:09,389
wasn't it?
15
00:02:12,710 --> 00:02:13,550
What plan?
16
00:02:16,030 --> 00:02:17,510
I don't know what you were plotting,
17
00:02:18,750 --> 00:02:19,470
but I know
18
00:02:20,270 --> 00:02:21,460
that I am walking towards
19
00:02:21,460 --> 00:02:22,110
a trap you set,
20
00:02:22,950 --> 00:02:23,980
same as always.
21
00:02:27,590 --> 00:02:28,910
I'm tired of all this, Xia Ming.
22
00:02:30,190 --> 00:02:31,310
I'm truly exhausted.
23
00:02:32,750 --> 00:02:33,510
Good luck.
24
00:03:46,329 --> 00:03:52,000
Xia Ming
25
00:04:30,110 --> 00:04:30,710
I've checked back and forth
26
00:04:30,710 --> 00:04:31,710
at least four or five times.
27
00:04:31,950 --> 00:04:33,070
TK for sure has
28
00:04:33,070 --> 00:04:33,909
more liabilities than assets now.
29
00:04:35,470 --> 00:04:36,190
How's that possible?
30
00:04:37,070 --> 00:04:38,670
The audit two years ago
31
00:04:39,470 --> 00:04:40,510
reported TK's financial status as
32
00:04:40,710 --> 00:04:42,430
much healthier than the other four subsidiaries.
33
00:04:44,470 --> 00:04:45,670
The report was prepared cleanly
34
00:04:46,310 --> 00:04:47,630
without finding any flaws.
35
00:04:51,950 --> 00:04:52,500
Gao jin,
36
00:04:53,070 --> 00:04:53,630
What do you think?
37
00:04:55,909 --> 00:04:57,540
It does have rather high debts,
38
00:04:58,270 --> 00:04:59,670
but considering the All-Stars Plaza
39
00:04:59,670 --> 00:05:01,430
has always been on advance construction,
40
00:05:02,380 --> 00:05:04,630
the numbers seem to be within a reasonable range.
41
00:05:06,710 --> 00:05:08,150
Have you confirmed the latest
42
00:05:08,550 --> 00:05:09,230
outstanding balances?
43
00:05:10,030 --> 00:05:10,950
Yes, I have.
44
00:05:11,190 --> 00:05:12,230
There's no problem with the contract.
45
00:05:13,870 --> 00:05:15,510
But to have more debts than assets
46
00:05:15,910 --> 00:05:17,070
within such a short period
47
00:05:18,430 --> 00:05:19,550
is indeed unreasonable.
48
00:05:35,909 --> 00:05:37,950
I was thinking last night.
49
00:05:39,070 --> 00:05:42,870
It's baffling for that girl to show up at my place
50
00:05:43,630 --> 00:05:45,350
for no reason.
51
00:05:46,590 --> 00:05:49,150
How was it possible?
52
00:05:51,230 --> 00:05:52,780
Mr. Cui, it's my bad.
53
00:05:53,270 --> 00:05:54,510
I left in a rush yesterday,
54
00:05:54,510 --> 00:05:55,830
and I didn't have time to explain everything to you.
55
00:05:57,070 --> 00:05:58,230
Yinghai Group is conducting
56
00:05:58,230 --> 00:05:59,100
investigative auditing on us.
57
00:05:59,510 --> 00:06:01,110
She's the Chief Director of the investigation team.
58
00:06:01,630 --> 00:06:02,950
After she saw the loan contract between us,
59
00:06:02,950 --> 00:06:04,340
she went there to confirm in person.
60
00:06:04,830 --> 00:06:05,710
It's not a big deal.
61
00:06:05,790 --> 00:06:08,340
It's not a big deal?
62
00:06:08,540 --> 00:06:11,030
True. It's just to go through the process.
63
00:06:17,630 --> 00:06:18,910
How come I have a feeling
64
00:06:20,430 --> 00:06:22,830
that you didn't tell the truth.
65
00:06:24,510 --> 00:06:25,110
Mr. Cui,
66
00:06:26,550 --> 00:06:28,310
I wouldn't dare to lie to you.
67
00:06:28,910 --> 00:06:30,230
You are my main benefactor.
68
00:06:48,430 --> 00:06:50,710
Mr. Gao, what brought you here?
69
00:06:51,470 --> 00:06:53,030
I'm here to conduct the complete audit.
70
00:06:53,550 --> 00:06:54,150
Is Mr. Xia in?
71
00:06:55,150 --> 00:06:55,620
Yes, he is.
72
00:06:56,790 --> 00:06:57,710
He has visitors though.
73
00:06:58,270 --> 00:06:58,710
Do you mind
74
00:06:59,110 --> 00:07:00,220
waiting in the conference room for a while?
75
00:07:00,390 --> 00:07:00,830
Sure.
76
00:07:01,790 --> 00:07:03,790
Please bring me
77
00:07:03,790 --> 00:07:04,790
all the financial data
78
00:07:04,790 --> 00:07:05,470
from the past three years.
79
00:07:06,030 --> 00:07:06,510
Also,
80
00:07:06,830 --> 00:07:08,710
all the financial transactions
81
00:07:08,710 --> 00:07:09,870
from now on
82
00:07:10,070 --> 00:07:11,470
have to be approved by us first.
83
00:07:11,710 --> 00:07:12,150
Okay.
84
00:07:12,950 --> 00:07:13,670
After you, please.
85
00:07:19,710 --> 00:07:20,190
Mr. Gao.
86
00:07:21,750 --> 00:07:22,990
Has Ms. Su told you
87
00:07:23,230 --> 00:07:24,030
I'm taking over the work here.
88
00:07:30,060 --> 00:07:31,270
About five or six people
89
00:07:31,270 --> 00:07:32,070
from the audit team came.
90
00:07:33,270 --> 00:07:34,150
They're in the meeting room over there.
91
00:07:48,540 --> 00:07:49,630
I knew it.
92
00:07:51,190 --> 00:07:54,220
You didn't tell me the truth.
93
00:07:55,150 --> 00:07:55,909
What do you mean?
94
00:07:57,430 --> 00:07:58,860
Stop talking nonsense to me.
95
00:08:00,710 --> 00:08:01,780
Do you think I'm a fool?
96
00:08:03,310 --> 00:08:05,430
When an investigation of such level occurs,
97
00:08:06,470 --> 00:08:08,070
either you
98
00:08:08,590 --> 00:08:09,910
or your company
99
00:08:10,150 --> 00:08:12,070
are in some major trouble.
100
00:08:12,630 --> 00:08:14,630
How big of a problem could it be, Mr. Cui?
101
00:08:15,030 --> 00:08:15,830
It's nothing.
102
00:08:16,060 --> 00:08:17,110
Are you still trying to fool me?
103
00:08:18,510 --> 00:08:20,310
I've been in the industry for over a decade,
104
00:08:21,670 --> 00:08:24,430
don't you think I have the basic instincts?
105
00:08:27,070 --> 00:08:28,590
Hurry to make the repayments,
106
00:08:29,710 --> 00:08:31,630
and we can remain well civilized.
107
00:08:33,270 --> 00:08:35,620
If you keep finding excuses,
108
00:08:37,909 --> 00:08:39,390
don't blame me for
109
00:08:39,390 --> 00:08:40,909
being rude to you.
110
00:08:43,510 --> 00:08:44,590
Mr. Cui, please calm down.
111
00:08:44,590 --> 00:08:45,150
Hear me ...
112
00:08:46,830 --> 00:08:48,150
You will never give up
113
00:08:50,310 --> 00:08:51,670
until you are consigned to the grave, won't you?
114
00:09:16,110 --> 00:09:16,910
Mr. Gao is here.
115
00:09:17,830 --> 00:09:18,830
He said that Yinghai sent him
116
00:09:18,830 --> 00:09:19,740
to conduct the complete audit.
117
00:09:21,150 --> 00:09:22,550
Okay. I got it.
118
00:09:33,550 --> 00:09:35,030
He is like a pillow with an embroidered case,
119
00:09:35,990 --> 00:09:37,180
just a pretty face.
120
00:09:38,270 --> 00:09:38,990
That's right.
121
00:09:39,430 --> 00:09:41,070
Among the five T-subsidiary companies,
122
00:09:41,510 --> 00:09:42,710
TK is the best and most healthy financially.
123
00:09:42,950 --> 00:09:43,870
How could it have deficits
124
00:09:43,870 --> 00:09:44,830
just like that?
125
00:09:46,750 --> 00:09:47,510
How would I know?
126
00:09:49,910 --> 00:09:51,430
In this case,
127
00:09:51,430 --> 00:09:52,550
what should we do now, Mr. Lin?
128
00:09:52,550 --> 00:09:54,230
Do you want to keep collaborating with TK?
129
00:10:06,190 --> 00:10:06,830
Let's wait and see.
130
00:10:09,550 --> 00:10:11,030
I don't think it's that simple.
131
00:10:14,630 --> 00:10:17,750
Perhaps, Xia Ming is holding back,
132
00:10:18,470 --> 00:10:19,750
and plotting something ruthless.
133
00:10:21,150 --> 00:10:22,790
He's left the land in the suburbs untouched.
134
00:10:23,550 --> 00:10:24,910
He doesn't rely on his connection with He Yao, either.
135
00:10:26,230 --> 00:10:27,710
The role as the general manager after the acquisition
136
00:10:27,710 --> 00:10:28,750
seemed unattractive to him.
137
00:10:29,190 --> 00:10:30,100
This is odd, isn't it?
138
00:10:30,310 --> 00:10:31,310
I think so, too.
139
00:10:31,310 --> 00:10:32,430
Whoever has all three conditions
140
00:10:32,430 --> 00:10:33,790
could easily become an overnight success.
141
00:10:39,900 --> 00:10:42,420
Fixed Asset Subsidiary Ledger
142
00:11:09,130 --> 00:11:12,450
Land-use Rights
143
00:11:12,710 --> 00:11:14,020
It's been a while. What are you up to?
144
00:11:14,510 --> 00:11:15,790
I'm conducting investigative auditing at TK.
145
00:11:15,900 --> 00:11:17,180
I just finished handing work over to Mr. Gao,
146
00:11:17,350 --> 00:11:17,990
and got back.
147
00:11:18,790 --> 00:11:20,540
I heard that TK is very deeply in debt.
148
00:11:20,540 --> 00:11:21,380
What's going on?
149
00:11:24,740 --> 00:11:26,150
I'm just casually asking.
150
00:11:26,150 --> 00:11:27,260
If it's not convenient for you to say, forget it.
151
00:11:27,260 --> 00:11:28,030
I know the subject may
152
00:11:28,030 --> 00:11:28,910
be confidential.
153
00:11:29,470 --> 00:11:30,870
Well, there's not any inconvenience.
154
00:11:30,870 --> 00:11:32,190
It's already an open secret, isn't it?
155
00:11:34,190 --> 00:11:34,910
If you ask me,
156
00:11:35,590 --> 00:11:37,630
what they did is blind expansion.
157
00:11:38,030 --> 00:11:38,990
At that time,
158
00:11:39,150 --> 00:11:40,070
Mr. Lin offered to get them involved
159
00:11:40,070 --> 00:11:41,110
in the real estate business.
160
00:11:42,350 --> 00:11:43,550
Who knew that Xia Ming
161
00:11:43,550 --> 00:11:44,900
would have turned it down right away.
162
00:11:45,150 --> 00:11:46,230
How typical of having high aims but low abilities.
163
00:11:46,230 --> 00:11:46,910
He totally messed up!
164
00:11:47,910 --> 00:11:49,190
I have no idea what he's up to.
165
00:11:49,910 --> 00:11:50,870
Did Su Xiao know?
166
00:11:51,870 --> 00:11:52,830
I heard that they dated
167
00:11:52,830 --> 00:11:53,550
in the past.
168
00:11:53,710 --> 00:11:54,390
Do you think Su Xiao
169
00:11:54,390 --> 00:11:55,190
will help him out?
170
00:11:55,350 --> 00:11:56,260
No way.
171
00:11:56,260 --> 00:11:57,550
Xiao will never do that.
172
00:12:00,590 --> 00:12:01,070
Yeah...
173
00:12:01,550 --> 00:12:03,110
about the recommendation last time,
174
00:12:03,110 --> 00:12:04,430
I owe you big time!
175
00:12:05,070 --> 00:12:06,150
No biggie!
176
00:12:06,510 --> 00:12:07,150
Says who?
177
00:12:07,150 --> 00:12:07,510
Listen.
178
00:12:07,510 --> 00:12:08,350
We are extremely happy with
179
00:12:08,350 --> 00:12:09,270
those people you recommended.
180
00:12:09,590 --> 00:12:10,510
Mr. Lin even commented that
181
00:12:10,510 --> 00:12:11,270
these people are amazing.
182
00:12:11,270 --> 00:12:12,070
I said, 'of course,'
183
00:12:12,070 --> 00:12:13,460
'they were referred by Helen."
184
00:12:13,670 --> 00:12:14,310
He even said that if not for the fact
185
00:12:14,310 --> 00:12:15,350
that you're already transferred to the reform team,
186
00:12:15,350 --> 00:12:16,110
he would have requested to
187
00:12:16,110 --> 00:12:17,190
transfer you to our real estate company.
188
00:12:21,870 --> 00:12:23,510
What can I do there?
189
00:12:23,670 --> 00:12:24,710
Be the HR Director, of course!
190
00:12:24,790 --> 00:12:25,430
He's unhappy with
191
00:12:25,430 --> 00:12:26,150
the HR director
192
00:12:26,470 --> 00:12:27,270
we have right now.
193
00:12:30,270 --> 00:12:31,670
I'm not qualified.
194
00:12:43,190 --> 00:12:44,830
You are much better than
195
00:12:44,830 --> 00:12:45,630
that Maria!
196
00:12:45,630 --> 00:12:46,390
Look at her.
197
00:12:46,390 --> 00:12:47,430
Other than dressing herself up every day,
198
00:12:47,430 --> 00:12:47,940
she knows nothing.
199
00:12:47,940 --> 00:12:48,510
She's acting.
200
00:12:49,870 --> 00:12:50,990
Just like that all the time.
201
00:12:50,990 --> 00:12:51,830
What an annoyance!
202
00:12:51,830 --> 00:12:52,710
She's so annoying!
203
00:12:52,710 --> 00:12:53,190
Don't you know?
204
00:12:53,190 --> 00:12:53,790
So accurate!
205
00:12:53,870 --> 00:12:54,550
Of course!
206
00:12:55,470 --> 00:12:55,990
Xiao.
207
00:12:56,870 --> 00:12:57,350
Ms. Su,
208
00:12:57,830 --> 00:12:58,550
I am done eating.
209
00:12:58,550 --> 00:12:59,230
Enjoy your meal!
210
00:12:59,950 --> 00:13:00,470
Thank you.
211
00:13:06,630 --> 00:13:08,310
Ms. Zhu was handing the account over to Mr. Gao,
212
00:13:08,310 --> 00:13:09,110
and everything went well.
213
00:13:09,110 --> 00:13:09,990
So I came back early.
214
00:13:14,110 --> 00:13:14,950
Since when are you this close
215
00:13:14,950 --> 00:13:15,790
to Nana?
216
00:13:19,990 --> 00:13:21,470
We've always been pretty close.
217
00:13:23,190 --> 00:13:23,710
What's wrong?
218
00:13:24,950 --> 00:13:26,710
Nothing. I'm just wondering.
219
00:13:40,150 --> 00:13:41,510
Are you still worried about Xia Ming?
220
00:13:48,020 --> 00:13:49,430
I couldn't sort out this one thing.
221
00:13:51,470 --> 00:13:52,470
TK is
222
00:13:52,630 --> 00:13:54,190
his uncle's life-long hard work and dedication.
223
00:13:55,350 --> 00:13:56,910
Even though he doesn't like the idea of acquisition,
224
00:13:57,830 --> 00:13:59,350
he wouldn't want to destroy it,
225
00:13:59,710 --> 00:14:00,910
ruining everything.
226
00:14:02,870 --> 00:14:04,230
I've heard that
227
00:14:04,430 --> 00:14:05,830
Lin Xiaoming invited him
228
00:14:05,830 --> 00:14:06,830
to get his hands on the real estate business,
229
00:14:06,830 --> 00:14:07,630
but he refused.
230
00:14:08,750 --> 00:14:09,220
Perhaps...
231
00:14:09,470 --> 00:14:11,510
he has misjudged the situation.
232
00:14:24,830 --> 00:14:25,830
I... I'll get going now.
233
00:14:27,230 --> 00:14:27,710
Okay.
234
00:15:42,750 --> 00:15:43,390
How did it go?
235
00:15:45,430 --> 00:15:46,590
For now, I haven't found any problems.
236
00:15:47,110 --> 00:15:49,020
The financial reports here have no flaws, either.
237
00:15:51,870 --> 00:15:52,430
Keep going.
238
00:15:55,030 --> 00:15:55,630
After you, please.
239
00:16:00,310 --> 00:16:01,190
How is
240
00:16:01,190 --> 00:16:02,190
Mr. Huang's recovery?
241
00:16:02,830 --> 00:16:03,390
Pretty good.
242
00:16:04,030 --> 00:16:05,470
He visited the company on wheelchairs just
243
00:16:05,470 --> 00:16:06,150
a couple of days ago.
244
00:16:06,550 --> 00:16:07,150
Is that so?
245
00:16:08,140 --> 00:16:09,710
It seems he's very concerned about the company.
246
00:16:10,270 --> 00:16:11,270
Without a doubt!
247
00:16:12,030 --> 00:16:13,070
Mr. Xia doesn't want him to worry,
248
00:16:13,430 --> 00:16:14,630
so he's always kept in the dark from company affairs.
249
00:16:15,030 --> 00:16:16,230
Mr. Huang would always call
250
00:16:16,230 --> 00:16:17,030
and ask me secretly.
251
00:16:21,030 --> 00:16:21,790
In your opinion,
252
00:16:22,790 --> 00:16:24,630
how do you think Mr. Huang will react to
253
00:16:25,030 --> 00:16:25,670
the deficit problem of TK?
254
00:16:27,550 --> 00:16:28,550
That, I'm not sure.
255
00:16:31,350 --> 00:16:32,750
Based on my understanding of him,
256
00:16:33,870 --> 00:16:35,150
he'll jump right off his chair.
257
00:16:40,790 --> 00:16:42,350
How did TK get into so many debts?
258
00:16:48,670 --> 00:16:49,710
I'm in no place to say anything regarding
259
00:16:49,710 --> 00:16:51,190
the operation and management of the company.
260
00:16:52,830 --> 00:16:55,190
Shall I ask Mr. Xia to come and explain it to you?
261
00:16:55,420 --> 00:16:57,100
You are the manager of the business contract department.
262
00:16:57,710 --> 00:16:59,830
How could you not know where the losses are from?
263
00:17:02,430 --> 00:17:03,350
That, I do know.
264
00:17:03,670 --> 00:17:05,230
At first, it started with the Public Housing Project
265
00:17:05,230 --> 00:17:06,310
in Taoyuan village.
266
00:17:06,430 --> 00:17:07,470
After the walls collapsed,
267
00:17:08,310 --> 00:17:09,750
we lost quite some money for compensation.
268
00:17:11,150 --> 00:17:12,510
Before we could fill the money hole,
269
00:17:12,510 --> 00:17:14,869
we took on the All-Stars Project.
270
00:17:15,550 --> 00:17:17,190
We have been doing advance construction.
271
00:17:18,099 --> 00:17:19,790
The interest expenses grew exponentially.
272
00:17:20,030 --> 00:17:22,190
After that, Mr. Huang became ill,
273
00:17:22,829 --> 00:17:24,150
we couldn't get the loans from the bank approved,
274
00:17:24,819 --> 00:17:25,750
and subcontractors had a run on the bank.
275
00:17:26,630 --> 00:17:28,150
Since then, there have been problems with our cash flow.
276
00:17:29,150 --> 00:17:30,830
But once the All-Stars Plaza
277
00:17:30,830 --> 00:17:31,830
launches the pre-sale,
278
00:17:33,270 --> 00:17:34,060
things will turn around.
279
00:17:35,030 --> 00:17:36,510
Once the pre-sale is launched, it'll be alright?
280
00:17:38,950 --> 00:17:39,870
That should be the case.
281
00:17:42,390 --> 00:17:43,390
Now the final account method
282
00:17:43,390 --> 00:17:45,110
has changed, and most people place a lien on the properties for the construction fees.
283
00:17:46,550 --> 00:17:47,710
The housing market should go up.
284
00:17:48,870 --> 00:17:49,870
What if the price goes down?
285
00:17:56,980 --> 00:17:59,270
What do you think is the most difficult part
286
00:17:59,270 --> 00:18:00,630
of working in the finance and accounting field?
287
00:18:03,310 --> 00:18:04,310
Well.
288
00:18:04,630 --> 00:18:05,510
The most challenging part
289
00:18:05,790 --> 00:18:07,590
is to decide where you stand.
290
00:18:08,910 --> 00:18:10,670
The boss wants the numbers to look good.
291
00:18:11,150 --> 00:18:12,270
They want to reimburse more than what's allowed.
292
00:18:12,910 --> 00:18:14,180
They want to accumulate wealth on the kickbacks.
293
00:18:14,750 --> 00:18:15,710
If you disagree,
294
00:18:16,750 --> 00:18:17,950
you'll upset your boss,
295
00:18:18,590 --> 00:18:19,590
and you'll have a hard time.
296
00:18:20,470 --> 00:18:21,510
If you comply,
297
00:18:23,510 --> 00:18:25,270
you are against the financial principal and guidelines.
298
00:18:26,310 --> 00:18:27,110
If something goes wrong,
299
00:18:28,230 --> 00:18:29,430
you are an accomplice.
300
00:18:36,950 --> 00:18:37,510
What is it?
301
00:18:40,670 --> 00:18:42,030
Construction companies have
302
00:18:42,030 --> 00:18:42,910
very little intangible assets
303
00:18:43,550 --> 00:18:44,430
Three years ago,
304
00:18:44,710 --> 00:18:45,950
in the financial reports of TK,
305
00:18:45,950 --> 00:18:46,830
there was an extra item,
306
00:18:47,270 --> 00:18:48,310
the land-use rights.
307
00:18:47,510 --> 00:18:49,570
Public Land-use Right Listing
308
00:18:49,350 --> 00:18:50,340
I'm here to ask you about it.
309
00:19:00,550 --> 00:19:01,750
Is there any problem with that?
310
00:19:03,510 --> 00:19:05,310
The land has low depreciation
311
00:19:05,870 --> 00:19:07,550
so it has not caught the attention of auditors'
312
00:19:07,550 --> 00:19:08,990
in-depth investigation.
313
00:19:10,190 --> 00:19:11,790
But it has a large area.
314
00:19:12,950 --> 00:19:14,150
What's wrong with a large area?
315
00:19:14,550 --> 00:19:15,790
It's nothing but a wasteland.
316
00:19:16,750 --> 00:19:17,550
A few years ago,
317
00:19:17,550 --> 00:19:18,700
we completed a shantytown redevelopment project,
318
00:19:18,700 --> 00:19:19,990
which sustained losses.
319
00:19:20,550 --> 00:19:21,270
So, the proprietor
320
00:19:21,630 --> 00:19:22,830
placed a lien on the land use rights
321
00:19:22,830 --> 00:19:23,910
in place of the last payments to TK.
322
00:19:25,070 --> 00:19:26,260
Since it's been sitting there,
323
00:19:26,590 --> 00:19:27,070
I hired
324
00:19:27,070 --> 00:19:28,030
some farmers in the neighborhood
325
00:19:28,030 --> 00:19:29,350
to plant organic produce on the land,
326
00:19:29,750 --> 00:19:30,990
and turned it into a membership-based business.
327
00:19:32,390 --> 00:19:33,820
Members are mostly TK's employees
328
00:19:33,820 --> 00:19:34,510
and their family and friends.
329
00:19:35,950 --> 00:19:36,750
As you can see,
330
00:19:37,510 --> 00:19:38,510
the profit isn't much.
331
00:19:39,150 --> 00:19:39,950
It's hard to say when
332
00:19:39,950 --> 00:19:41,430
it can make up for the shortfall of the project.
333
00:19:44,830 --> 00:19:45,830
You're very invested
334
00:19:46,750 --> 00:19:47,870
for such little profit.
335
00:19:48,150 --> 00:19:49,110
What else can I do?
336
00:19:49,710 --> 00:19:51,150
It's a hot potato for me to deal with.
337
00:19:52,100 --> 00:19:54,310
At least, the produce from the garden
338
00:19:54,310 --> 00:19:55,310
is truly good.
339
00:20:00,990 --> 00:20:01,390
Hello.
340
00:20:01,830 --> 00:20:03,110
Mr. Xia, something came up at the construction site.
341
00:20:03,710 --> 00:20:04,500
What happened?
342
00:20:05,030 --> 00:20:05,990
A bunch of gangsters came.
343
00:20:07,630 --> 00:20:09,310
What are you doing? Stop it!
344
00:20:09,430 --> 00:20:09,870
Hello?
345
00:20:12,060 --> 00:20:13,030
I gotta go.
346
00:20:21,230 --> 00:20:22,470
What's going on?
347
00:20:22,780 --> 00:20:23,990
Are the gangsters at TK's construction site
348
00:20:23,990 --> 00:20:24,510
causing any trouble?
349
00:20:42,630 --> 00:20:43,350
So far,
350
00:20:43,580 --> 00:20:45,670
it seems that the loan between TK and Prosperity Bonding Co.
351
00:20:45,670 --> 00:20:46,750
isn't fraudulent.
352
00:20:47,550 --> 00:20:48,390
And there's not
353
00:20:48,390 --> 00:20:49,790
any siphoning off funds for self-enrichment found.
354
00:20:50,390 --> 00:20:51,110
But.
355
00:20:52,790 --> 00:20:53,590
what is it then?
356
00:20:55,470 --> 00:20:57,310
The juridical person of this boding company
357
00:20:57,790 --> 00:21:00,310
is Cui Shaohui,
358
00:21:00,510 --> 00:21:01,510
known as Mr. Cui.
359
00:21:02,150 --> 00:21:03,670
Huang Lilin mentioned him before.
360
00:21:03,940 --> 00:21:05,910
Mr. Zhao, do you recall?
361
00:21:11,710 --> 00:21:12,310
No.
362
00:21:12,830 --> 00:21:13,990
I don't remember a thing.
363
00:21:15,230 --> 00:21:16,310
I have checked and found
364
00:21:17,430 --> 00:21:19,390
that Huang Lilin used to
365
00:21:19,390 --> 00:21:21,230
get bridge loans from Prosperity Bonding
366
00:21:21,230 --> 00:21:22,420
when he was in short-term cash flow deficits.
367
00:21:22,790 --> 00:21:24,230
There's a record of over ten years of transactions.
368
00:21:24,430 --> 00:21:25,830
Their debtor-creditor relationship should be without doubt.
369
00:21:27,030 --> 00:21:27,710
I see.
370
00:21:32,870 --> 00:21:34,790
Su Xiao, please pay a visit
371
00:21:35,110 --> 00:21:36,390
to find out what's going on.
372
00:21:37,190 --> 00:21:38,550
These are all old rascals.
373
00:21:38,670 --> 00:21:40,270
It's not right to send a girl like Su Xiao.
374
00:21:40,270 --> 00:21:41,390
I'll go.
375
00:21:41,510 --> 00:21:42,110
There's no need.
376
00:21:42,470 --> 00:21:43,590
Let her go first to test the water.
377
00:21:43,750 --> 00:21:44,630
If she failed, then you'll go.
378
00:21:45,510 --> 00:21:46,430
I went to this bonding company
379
00:21:46,430 --> 00:21:47,550
not long ago,
380
00:21:47,830 --> 00:21:49,270
and I've dealt with Mr. Cui.
381
00:21:49,990 --> 00:21:50,950
Perhaps Zhao Peng
382
00:21:50,950 --> 00:21:51,870
should accompany her there?
383
00:21:51,950 --> 00:21:52,390
No.
384
00:21:53,710 --> 00:21:54,350
Not Zhao Peng.
385
00:21:55,190 --> 00:21:55,790
He Congrong,
386
00:21:56,460 --> 00:21:57,590
you'll go with Su Xiao.
387
00:21:58,950 --> 00:22:00,910
First and foremost, you must figure out
388
00:22:01,070 --> 00:22:02,470
their true intention once you get there,
389
00:22:03,310 --> 00:22:04,430
specifically you need to find out
390
00:22:04,590 --> 00:22:05,750
if they are in it together.
391
00:22:24,150 --> 00:22:24,950
What's the worry?
392
00:22:30,630 --> 00:22:32,270
You've always said that I overthink.
393
00:22:32,270 --> 00:22:33,270
But see what happened.
394
00:22:34,390 --> 00:22:36,030
TK is still under my charge,
395
00:22:36,870 --> 00:22:37,860
but I wasn't notified first
396
00:22:37,860 --> 00:22:39,350
when something as major as this happened.
397
00:22:41,190 --> 00:22:43,540
Su Xiao is the reform team's Chief Director.
398
00:22:43,990 --> 00:22:45,390
She's investigating in TK.
399
00:22:45,950 --> 00:22:47,940
Naturally, she's informed first.
400
00:22:48,430 --> 00:22:49,150
Then why didn't she
401
00:22:49,150 --> 00:22:50,190
notify me?
402
00:22:50,670 --> 00:22:51,990
Instead, she reported to the president directly.
403
00:22:53,270 --> 00:22:54,510
Perhaps she was negligent.
404
00:22:54,830 --> 00:22:56,390
I'll remind her later.
405
00:22:57,110 --> 00:22:58,910
Zhiping, you know that's not what I meant.
406
00:22:58,910 --> 00:23:00,270
I want you to know
407
00:23:00,870 --> 00:23:02,110
that I'm not overly sensitive.
408
00:23:02,860 --> 00:23:04,190
When I volunteered to go to the construction site,
409
00:23:04,190 --> 00:23:04,910
the president didn't let me.
410
00:23:05,580 --> 00:23:06,510
Fine. No problem
411
00:23:07,110 --> 00:23:09,230
I suggested having Zhao Peng go with Su Xiao.
412
00:23:09,230 --> 00:23:09,870
It was again rejected.
413
00:23:12,390 --> 00:23:13,910
What's wrong with the Deputy Chief
414
00:23:13,910 --> 00:23:14,670
going with the Chief Director?
415
00:23:14,670 --> 00:23:15,830
How is that not okay?
416
00:23:16,150 --> 00:23:17,190
Is that a bad idea?
417
00:23:18,430 --> 00:23:19,390
Why did the president make
418
00:23:19,430 --> 00:23:20,590
someone like He Congrong, who knows nothing
419
00:23:21,230 --> 00:23:22,820
to go there with Su Xiao?
420
00:23:26,550 --> 00:23:27,550
What do you think is the reason?
421
00:23:28,910 --> 00:23:30,670
Stop pretending that you don't know.
422
00:23:31,830 --> 00:23:33,390
Among all the people in the Yinghai Group,
423
00:23:34,270 --> 00:23:35,870
you know the president
424
00:23:35,870 --> 00:23:36,790
the best.
425
00:23:38,750 --> 00:23:41,270
Mingyu, I have to say this again.
426
00:23:42,270 --> 00:23:44,150
Yinghai belongs to every one of us.
427
00:23:44,590 --> 00:23:45,630
not to you,
428
00:23:46,110 --> 00:23:47,550
and it doesn't belong to the president, either.
429
00:23:48,350 --> 00:23:50,150
It belongs to all of us.
430
00:23:53,470 --> 00:23:54,150
I, too,
431
00:23:54,150 --> 00:23:56,630
want everyone to benefit.
432
00:23:56,630 --> 00:23:57,550
But judging the current situation...
433
00:23:59,110 --> 00:24:00,550
Never mind. I'll stop nagging.
434
00:24:01,030 --> 00:24:02,510
You'd say that I'm too sensitive.
435
00:24:03,630 --> 00:24:06,630
I want my money back.
436
00:24:08,670 --> 00:24:09,870
According to the contract,
437
00:24:11,830 --> 00:24:13,270
a creditor is legally permitted
438
00:24:13,270 --> 00:24:14,910
to demand an early repayment in a debt
439
00:24:15,030 --> 00:24:16,580
from the debtor
440
00:24:17,310 --> 00:24:20,230
when a debtor is found to be at risk of not making repayments.
441
00:24:21,630 --> 00:24:24,750
Do you dare to say that TK has no cash flow deficits?
442
00:24:26,510 --> 00:24:28,150
TK's fundamentals have not changed.
443
00:24:28,710 --> 00:24:29,750
There are
444
00:24:29,750 --> 00:24:31,430
temporary liquidation issues.
445
00:24:33,310 --> 00:24:34,830
How could you make financial losses
446
00:24:34,830 --> 00:24:37,070
only temporary liquidation problems?
447
00:24:38,070 --> 00:24:39,310
I'll be blunt.
448
00:24:40,110 --> 00:24:41,910
I have my sources to prove
449
00:24:42,750 --> 00:24:44,110
that TK cannot recover
450
00:24:44,110 --> 00:24:45,110
from the huge losses
451
00:24:45,750 --> 00:24:46,670
even if
452
00:24:47,310 --> 00:24:48,100
all the houses built
453
00:24:48,100 --> 00:24:49,990
are sold out.
454
00:24:52,670 --> 00:24:53,430
Hear me out...
455
00:24:53,670 --> 00:24:55,070
Let's cut to the chase,
456
00:24:56,100 --> 00:24:57,150
be frank,
457
00:24:57,870 --> 00:24:59,590
and not waste our energy.
458
00:25:00,550 --> 00:25:02,820
Alright. Please tell me
459
00:25:03,390 --> 00:25:04,310
your terms and conditions to resolve it.
460
00:25:05,070 --> 00:25:05,790
Three days.
461
00:25:06,670 --> 00:25:09,910
Yinghai must pay me the 80 million principal
462
00:25:10,350 --> 00:25:11,270
and the incurred interests.
463
00:25:25,750 --> 00:25:28,430
Do we have a deal? Make your call.
464
00:25:32,350 --> 00:25:34,510
Yinghai Group has its executive management,
465
00:25:35,230 --> 00:25:36,790
the Board, and shareholders.
466
00:25:37,430 --> 00:25:38,990
There are procedures in place.
467
00:25:40,190 --> 00:25:42,550
The lump-sum is $80 million, not eight thousand yuan.
468
00:25:43,350 --> 00:25:44,420
It'll take at least one month to approve the fund
469
00:25:44,590 --> 00:25:46,150
following all the procedures and meetings.
470
00:25:46,790 --> 00:25:48,230
Three days is not enough time.
471
00:25:48,670 --> 00:25:49,590
That's it then.
472
00:25:49,750 --> 00:25:51,310
Excuse me, Mr. Cui,
473
00:25:52,990 --> 00:25:53,790
TK has gone too far
474
00:25:54,670 --> 00:25:56,390
on advanced construction on All-Stars Plaza,
475
00:25:56,630 --> 00:25:57,830
causing negative cash flow
476
00:25:57,830 --> 00:25:58,870
and hence the problem.
477
00:25:59,590 --> 00:26:01,190
Bringing gagsters to the construction site
478
00:26:01,390 --> 00:26:02,060
will only make everything
479
00:26:02,060 --> 00:26:03,630
worse.
480
00:26:04,190 --> 00:26:05,510
It'll affect TK's ability to fulfill obligations.
481
00:26:05,790 --> 00:26:06,870
You are
482
00:26:07,740 --> 00:26:08,630
shooting yourself
483
00:26:08,630 --> 00:26:09,820
in the foot.
484
00:26:14,270 --> 00:26:16,750
I'm fully aware that you're extremely good with words,
485
00:26:17,870 --> 00:26:20,310
so I won't bother arguing.
486
00:26:28,100 --> 00:26:29,150
See for yourself.
487
00:26:30,030 --> 00:26:30,790
These are the documents
488
00:26:30,790 --> 00:26:32,300
I filed at the court yesterday.
489
00:26:31,980 --> 00:26:34,500
Notice of a Lawsuit
490
00:26:34,920 --> 00:26:36,980
Confirmation Letter of Disputes
491
00:26:37,140 --> 00:26:38,070
Certificate of Service
492
00:26:45,710 --> 00:26:47,910
I have filed to secure a lien on the equipment outside
493
00:26:48,060 --> 00:26:49,670
for the debt of 30 million
494
00:26:49,670 --> 00:26:51,670
you borrowed from me last time.
495
00:26:53,430 --> 00:26:55,150
The pre-litigation property preservation application
496
00:26:55,150 --> 00:26:57,670
was also filed at the court.
497
00:26:58,390 --> 00:27:00,630
The case will be opened and in effect
498
00:27:01,190 --> 00:27:02,630
in seven days.
499
00:27:04,070 --> 00:27:04,750
Mr. Cui,
500
00:27:06,710 --> 00:27:07,550
this is extreme.
501
00:27:08,030 --> 00:27:08,910
Now the paper's served.
502
00:27:09,590 --> 00:27:11,270
We can finally talk heart-to-heart.
503
00:27:21,830 --> 00:27:23,430
The preservations of property before a proceeding is brought to court...
504
00:27:24,990 --> 00:27:25,990
That's what's served.
505
00:27:26,710 --> 00:27:27,670
I see.
506
00:27:28,030 --> 00:27:28,820
Tell Su Xiao that
507
00:27:29,150 --> 00:27:30,190
she cannot give any promises.
508
00:27:31,310 --> 00:27:32,430
Use every means she has
509
00:27:32,590 --> 00:27:33,430
to hold him off for now.
510
00:27:33,990 --> 00:27:34,950
Buy us time until Mr. Gao completes the investigation.
511
00:27:36,070 --> 00:27:36,550
Got it.
512
00:27:44,430 --> 00:27:45,850
Don't make any promises. Buy more time for Mr. Gao
513
00:27:58,310 --> 00:27:58,910
Mr. Cui,
514
00:28:00,270 --> 00:28:00,870
it seems that
515
00:28:00,870 --> 00:28:02,550
you loaned out more funds
516
00:28:03,310 --> 00:28:05,110
after Xia Ming took over TK.
517
00:28:06,070 --> 00:28:07,430
Doesn't this mean that you trusted him?
518
00:28:09,470 --> 00:28:10,910
When Fat Huang came to me for loans,
519
00:28:10,910 --> 00:28:12,590
I never lent him as much.
520
00:28:13,790 --> 00:28:14,350
I know that
521
00:28:14,750 --> 00:28:16,630
he was under Yinghai Group,
522
00:28:17,030 --> 00:28:18,230
and there are many restrictions and limitations.
523
00:28:19,510 --> 00:28:20,830
Then it struck me
524
00:28:21,110 --> 00:28:22,790
that the younger folk
525
00:28:22,790 --> 00:28:23,870
might be more flexible in business.
526
00:28:25,070 --> 00:28:26,510
Hey you,
527
00:28:26,710 --> 00:28:28,270
what did you say to me back then?
528
00:28:28,670 --> 00:28:30,580
You said that we'll make a fortune together
529
00:28:31,020 --> 00:28:33,270
by selling off the All-Stars Plaza properties.
530
00:28:33,830 --> 00:28:35,220
Who'd know in the end...
531
00:28:35,310 --> 00:28:37,070
Cut it off. No more ancient stories.
532
00:28:37,390 --> 00:28:38,870
We'd better focus on how to resolve the debt.
533
00:28:41,470 --> 00:28:43,670
Businesses make and lose money, and it's normal.
534
00:28:44,830 --> 00:28:45,300
Yinghai Group
535
00:28:45,300 --> 00:28:46,390
will not leave TK in the lurch.
536
00:28:47,510 --> 00:28:48,460
But if you
537
00:28:48,790 --> 00:28:49,990
drive Xia Ming off a cliff,
538
00:28:50,710 --> 00:28:52,190
Yinghai may decide to file TK for bankruptcy
539
00:28:52,190 --> 00:28:53,110
in which no assistance will be offered.
540
00:28:53,990 --> 00:28:55,710
The compensation you receive at that time
541
00:28:55,710 --> 00:28:56,670
will be even more limited.
542
00:28:58,100 --> 00:28:59,310
I would rather believe that
543
00:28:59,710 --> 00:29:00,950
Xia Ming can still pull it off and turn things around.
544
00:29:01,990 --> 00:29:02,550
Mr. Cui,
545
00:29:03,390 --> 00:29:04,990
you might as well believe in him till the end.
546
00:29:05,670 --> 00:29:06,630
Please give him another chance.
547
00:29:13,550 --> 00:29:14,270
Three days.
548
00:29:15,470 --> 00:29:16,710
In three days,
549
00:29:17,990 --> 00:29:19,550
I must receive a response.
550
00:29:21,420 --> 00:29:22,230
Thank you, Mr. Cui.
551
00:29:36,710 --> 00:29:38,030
TK is really at losses.
552
00:29:39,550 --> 00:29:40,430
Don't bother anymore.
553
00:29:59,030 --> 00:29:59,590
Time to leave.
554
00:29:59,990 --> 00:30:01,030
There's nothing more you can do.
555
00:30:03,460 --> 00:30:04,300
I don't believe it.
556
00:30:06,230 --> 00:30:06,950
It can't be true.
557
00:30:10,510 --> 00:30:11,590
TK's deficits
558
00:30:11,910 --> 00:30:13,990
surfaced after Huang Lilin came down with a stroke.
559
00:30:14,670 --> 00:30:15,420
But the root cause
560
00:30:15,870 --> 00:30:18,550
is Xia Ming.
561
00:30:19,150 --> 00:30:20,870
You've known Huang Lilin well.
562
00:30:21,630 --> 00:30:22,670
He plans carefully
563
00:30:23,390 --> 00:30:24,630
and does things one step at a time.
564
00:30:24,910 --> 00:30:26,030
He doesn't spend more than he has.
565
00:30:26,470 --> 00:30:27,350
Xia Ming is not like that.
566
00:30:27,950 --> 00:30:29,830
He's bolder and more aggressive.
567
00:30:30,670 --> 00:30:31,470
He recruited many people,
568
00:30:32,070 --> 00:30:33,060
and took on quite a few good projects.
569
00:30:33,430 --> 00:30:34,150
Throughout the years,
570
00:30:34,630 --> 00:30:35,750
TK seemed to have expanded
571
00:30:35,750 --> 00:30:37,190
and grew under his management,
572
00:30:37,790 --> 00:30:39,550
but the labor costs
573
00:30:40,030 --> 00:30:40,790
and interest
574
00:30:41,230 --> 00:30:41,950
have been increasing
575
00:30:41,950 --> 00:30:43,310
significantly over time.
576
00:30:43,750 --> 00:30:46,190
Since the projects went well for the first two years,
577
00:30:46,830 --> 00:30:48,710
these problems weren't noticeable.
578
00:30:49,710 --> 00:30:50,390
But this year,
579
00:30:50,910 --> 00:30:52,350
with advance construction on All-Stars Project,
580
00:30:52,790 --> 00:30:54,870
and Huang Lilin's stroke,
581
00:30:55,110 --> 00:30:55,830
these issues broke off.
582
00:30:57,550 --> 00:30:58,750
Simply put,
583
00:30:59,510 --> 00:31:00,670
they've taken too big of a step forward,
584
00:31:01,070 --> 00:31:02,150
to have tripped themselves off.
585
00:31:03,710 --> 00:31:05,390
Can TK sustain with help?
586
00:31:07,710 --> 00:31:09,110
It has solid business foundations.
587
00:31:09,670 --> 00:31:10,590
If it gets Yinghai's resources, it'll be fine.
588
00:31:11,910 --> 00:31:14,590
But the problem is that there's a lack of funds in Yinghai.
589
00:31:14,950 --> 00:31:15,790
We aren't able to help.
590
00:31:22,310 --> 00:31:24,790
Once the litigation proceeds, TK's over.
591
00:31:25,630 --> 00:31:27,830
It's better to make a decision early, Mr. Zhao.
592
00:31:28,510 --> 00:31:29,870
Since we are going IPO,
593
00:31:30,270 --> 00:31:31,830
non-performing assets have to be divested.
594
00:31:55,190 --> 00:31:56,230
Excuse me, Mr. Zhao,
595
00:31:56,230 --> 00:31:57,150
I didn't know that you are here...
596
00:31:57,540 --> 00:31:58,110
It's okay.
597
00:31:58,910 --> 00:31:59,510
What time is it?
598
00:32:00,430 --> 00:32:01,230
It's almost time to leave.
599
00:32:04,110 --> 00:32:04,910
What were you doing here?
600
00:32:05,940 --> 00:32:07,870
We are investigating TZ,
601
00:32:08,230 --> 00:32:09,870
and we duplicated a video from here a few days ago.
602
00:32:16,590 --> 00:32:17,230
I know you...
603
00:32:19,790 --> 00:32:21,830
Su Xiao and I were classmates in college.
604
00:32:21,950 --> 00:32:23,150
I was one year above her,
605
00:32:23,350 --> 00:32:24,630
but we lived in the same dorm room.
606
00:32:25,390 --> 00:32:26,150
After graduating from college,
607
00:32:26,150 --> 00:32:27,580
I've worked for Yinghai
608
00:32:28,230 --> 00:32:29,110
until now.
609
00:32:30,470 --> 00:32:31,830
Have you ever thought about changing jobs?
610
00:32:32,510 --> 00:32:33,150
Never.
611
00:32:33,790 --> 00:32:34,510
I value
612
00:32:34,510 --> 00:32:35,950
the opportunity to work in Yinghai Group.
613
00:32:37,030 --> 00:32:39,470
Probably because of how I was raised
614
00:32:39,470 --> 00:32:40,390
at home.
615
00:32:40,950 --> 00:32:42,350
My parents always said to me
616
00:32:43,590 --> 00:32:45,350
that the factory is their family
617
00:32:45,790 --> 00:32:47,540
because they are the employees.
618
00:32:48,230 --> 00:32:50,350
I was born in a factory and grew up there.
619
00:32:50,870 --> 00:32:52,510
I went to kindergarten,
620
00:32:52,510 --> 00:32:54,310
elementary school, middle school, and high school in the factory.
621
00:32:55,300 --> 00:32:56,510
To date, every time my parents call me,
622
00:32:56,510 --> 00:32:57,550
they often lecture me
623
00:32:57,550 --> 00:32:58,830
to follow the leader,
624
00:32:58,990 --> 00:33:00,510
do more, and complain less.
625
00:33:01,790 --> 00:33:03,430
Your parents are great,
626
00:33:03,950 --> 00:33:05,750
and not many people think like them now.
627
00:33:08,470 --> 00:33:09,230
How's work
628
00:33:09,230 --> 00:33:10,070
at the reform team?
629
00:33:11,270 --> 00:33:11,910
It's all good.
630
00:33:12,190 --> 00:33:13,470
I appreciated the opportunity, Mr. Zhao.
631
00:33:25,750 --> 00:33:27,270
I'll take off now, Mr. Zhao.
632
00:33:41,710 --> 00:33:42,670
Mr. Zhao.
633
00:33:42,750 --> 00:33:43,310
Mr. Zhao.
634
00:33:43,790 --> 00:33:44,670
It's been a long day, Mr. Zhao.
635
00:34:05,510 --> 00:34:07,390
TK's current situation
636
00:34:08,830 --> 00:34:09,790
is unexpected,
637
00:34:11,590 --> 00:34:13,110
but it's not completely out of whack.
638
00:34:14,790 --> 00:34:15,790
A talented person
639
00:34:16,820 --> 00:34:18,030
can have impressive achievements,
640
00:34:19,110 --> 00:34:20,550
but the risks they take on are usually astonishing.
641
00:34:21,909 --> 00:34:23,550
Sometimes they could be lethal.
642
00:34:24,790 --> 00:34:25,830
Zhiping made a good point.
643
00:34:27,150 --> 00:34:28,429
TK's failure resulted from
644
00:34:28,429 --> 00:34:29,949
the blind expansion Xia Ming led.
645
00:34:31,030 --> 00:34:33,310
Maria, please arrange a training,
646
00:34:33,420 --> 00:34:35,190
in which Mr. Xu will talk about risks
647
00:34:35,190 --> 00:34:36,230
to the mid-level and senior managers.
648
00:34:37,030 --> 00:34:38,949
Everyone should learn from the case.
649
00:34:39,699 --> 00:34:40,139
Sure.
650
00:34:42,150 --> 00:34:43,750
What should we do with TK?
651
00:34:45,630 --> 00:34:46,550
For one thing,
652
00:34:47,030 --> 00:34:48,790
the creditors of TK are very hard to deal with.
653
00:34:49,310 --> 00:34:50,830
Divestiture is best done early
654
00:34:51,630 --> 00:34:53,510
to minimize the negative effects on Yinghai.
655
00:34:54,510 --> 00:34:55,510
And here's the big picture.
656
00:34:56,270 --> 00:34:57,430
Yinghai is going IPO.
657
00:34:58,310 --> 00:34:59,710
For that reason alone, we need to separate the bad assets.
658
00:34:59,710 --> 00:35:00,470
as soon as possible.
659
00:35:11,150 --> 00:35:11,750
I agree.
660
00:35:35,710 --> 00:35:36,750
Have you heard that No.13 line
661
00:35:36,750 --> 00:35:37,700
has extended further.
662
00:35:38,310 --> 00:35:39,270
Isn't that more convenient?
663
00:35:39,430 --> 00:35:39,870
It sure is.
664
00:35:47,510 --> 00:35:48,620
The housing along the extended line
665
00:35:48,620 --> 00:35:49,390
is going to rise.
666
00:35:49,630 --> 00:35:50,310
You bet.
667
00:36:18,750 --> 00:36:20,130
Land-use Plan of Songjiang District, Shanghai
668
00:36:22,570 --> 00:36:23,490
Map of Songjiang District
669
00:36:37,230 --> 00:36:38,240
Shanghai Metro: Plan for Line 9
670
00:36:39,160 --> 00:36:41,180
Line 9
671
00:36:53,990 --> 00:36:55,220
I heard that
672
00:36:55,220 --> 00:36:56,870
Lin Xiaoming was trying to get him involved in
673
00:36:56,870 --> 00:36:57,830
the real estate business,
674
00:36:58,380 --> 00:36:59,150
but he refused.
675
00:37:00,510 --> 00:37:01,710
Bigger isn't better.
676
00:37:02,190 --> 00:37:03,390
This is merely a wasteland.
677
00:37:11,670 --> 00:37:13,110
What a treasure!
678
00:37:43,630 --> 00:37:45,220
You must have been a bricklayer in the past.
679
00:37:45,630 --> 00:37:47,270
I was a bricklayer my whole life.
680
00:37:49,710 --> 00:37:50,790
Judging from your craftsmanship,
681
00:37:51,350 --> 00:37:53,990
you must have been a team leader for bricklayers.
682
00:37:54,790 --> 00:37:56,140
Back in the old days,
683
00:37:56,510 --> 00:37:58,030
over a hundred people worked under me.
684
00:38:00,230 --> 00:38:01,430
Do you live here now?
685
00:38:02,830 --> 00:38:04,470
The land should be for agricultural use.
686
00:38:05,270 --> 00:38:07,750
And that building should also be temporary.
687
00:38:10,110 --> 00:38:11,470
Young lady, you know quite a lot!
688
00:38:12,230 --> 00:38:13,230
Are you also in this field?
689
00:38:14,710 --> 00:38:15,550
Which company do you work for?
690
00:38:16,230 --> 00:38:16,870
Yinghai.
691
00:38:17,350 --> 00:38:17,910
Yinghai?
692
00:38:18,350 --> 00:38:19,710
I worked for Yinghai, too.
693
00:38:20,590 --> 00:38:21,910
How come you end up living here?
694
00:38:22,550 --> 00:38:23,510
Well, here's the thing.
695
00:38:23,710 --> 00:38:24,990
After working as a bricklayer for my whole life,
696
00:38:25,670 --> 00:38:26,510
I still couldn't afford a house.
697
00:38:27,750 --> 00:38:29,710
The old house in my hometown has been unoccupied
698
00:38:30,180 --> 00:38:30,820
and eventually collapsed.
699
00:38:31,390 --> 00:38:33,190
Xiao Xia arranged for us to stay here.
700
00:38:34,910 --> 00:38:35,710
Xiao Xia?
701
00:38:36,270 --> 00:38:37,910
Xiao Xia also works for Yinghai.
702
00:38:38,510 --> 00:38:39,150
Don't you know him?
703
00:38:40,190 --> 00:38:40,870
He's from TK.
704
00:38:43,110 --> 00:38:43,790
I do know him.
705
00:38:44,460 --> 00:38:45,830
Look. All of us here
706
00:38:46,140 --> 00:38:47,270
used to work for TK.
707
00:38:48,150 --> 00:38:49,030
Now we are retired
708
00:38:49,710 --> 00:38:50,710
and not strong enough to work at job sites anymore.
709
00:38:52,630 --> 00:38:53,790
For many different reasons,
710
00:38:54,230 --> 00:38:55,030
we cannot return to our hometowns, either.
711
00:38:55,630 --> 00:38:56,470
Xiao Xia knew
712
00:38:56,470 --> 00:38:57,190
and arranged for us
713
00:38:57,550 --> 00:38:59,380
to garden and do chores on this land.
714
00:39:00,110 --> 00:39:01,470
We have a fixed income every year.
715
00:39:02,430 --> 00:39:02,990
It's nice.
716
00:39:04,950 --> 00:39:06,750
What are you doing here, young lady?
717
00:39:08,270 --> 00:39:09,510
I'm a friend of Xiao Xia.
718
00:39:10,070 --> 00:39:11,790
I happened to pass by, so I stopped by to check it out.
719
00:39:12,950 --> 00:39:14,100
Xiao Xia is a nice person.
720
00:39:14,100 --> 00:39:15,590
You're not planning to keep living here, are you?
721
00:39:15,950 --> 00:39:17,150
This is a temporary building.
722
00:39:17,390 --> 00:39:18,230
Xiao Xia said that
723
00:39:18,700 --> 00:39:20,030
Houses will be constructed here in the future.
724
00:39:20,820 --> 00:39:21,270
At that time,
725
00:39:21,270 --> 00:39:22,590
he'll also arrange a place for us to stay.
726
00:39:25,470 --> 00:39:25,910
Young lady,
727
00:39:26,700 --> 00:39:27,910
when you go back, please tell Xiao Xia
728
00:39:28,470 --> 00:39:29,670
that we are all doing well
729
00:39:30,310 --> 00:39:31,470
and can take care of ourselves.
730
00:39:32,110 --> 00:39:32,950
Tell him not to worry.
731
00:39:34,870 --> 00:39:38,710
Would the president agree to the divestiture?
732
00:39:41,180 --> 00:39:42,830
Yinghai held the meeting yesterday.
733
00:39:43,830 --> 00:39:44,950
As I anticipated,
734
00:39:45,310 --> 00:39:46,110
they don't want to have anything to do with it.
735
00:39:46,110 --> 00:39:47,030
Mr. Cui.
736
00:39:47,590 --> 00:39:48,270
They don't want it to affect
737
00:39:48,270 --> 00:39:48,990
the IPO, either.
738
00:39:49,870 --> 00:39:50,420
So,
739
00:39:51,270 --> 00:39:52,990
the decision to divest has been made and approved.
740
00:39:59,310 --> 00:40:00,990
Finally, all the obstacles are cleared.
741
00:40:02,550 --> 00:40:04,270
TK is going to be ours soon.
742
00:40:31,710 --> 00:40:33,110
Hello, Xiao Xia.
743
00:40:51,110 --> 00:40:52,150
Here you are, Xiao Xia!
744
00:40:59,670 --> 00:41:01,220
I'll be responsible for their lives.
745
00:41:03,230 --> 00:41:04,710
You do what you should do.
746
00:41:11,630 --> 00:41:12,470
I don't think anyone would
747
00:41:12,470 --> 00:41:13,470
truly understand
748
00:41:13,550 --> 00:41:14,550
what you did here.
749
00:41:18,990 --> 00:41:20,750
The management would only think
750
00:41:22,110 --> 00:41:23,790
that you are concealing this land deliberately
751
00:41:25,380 --> 00:41:25,820
so that
752
00:41:25,820 --> 00:41:27,430
TK can make a comeback
753
00:41:27,550 --> 00:41:28,830
after the split-off.
754
00:41:29,150 --> 00:41:30,590
It's not wrong for them to think this way.
755
00:41:37,590 --> 00:41:38,150
You dug
756
00:41:38,150 --> 00:41:39,590
such a big hole,
757
00:41:40,390 --> 00:41:42,030
and everyone fell into it.
758
00:41:43,110 --> 00:41:43,750
Have you ever considered
759
00:41:43,750 --> 00:41:44,630
what the president would do
760
00:41:44,630 --> 00:41:45,710
once he finds out?
761
00:41:45,990 --> 00:41:47,030
Since I have started it,
762
00:41:47,660 --> 00:41:48,990
I am willing to bear the consequences.
763
00:41:54,030 --> 00:41:54,670
Xia Ming,
764
00:41:55,910 --> 00:41:57,470
is there no other way
765
00:41:59,310 --> 00:42:01,230
to make both Yinghai and TK
766
00:42:01,830 --> 00:42:03,310
have a better ending?
767
00:42:04,630 --> 00:42:05,630
Do you know that
768
00:42:06,910 --> 00:42:08,950
you're walking a tightrope?
769
00:42:12,510 --> 00:42:13,430
You know well enough
770
00:42:13,430 --> 00:42:14,510
what Yinghai Group is like.
771
00:42:15,110 --> 00:42:16,550
I've waved the white flag.
772
00:42:18,830 --> 00:42:19,710
And now
773
00:42:19,710 --> 00:42:20,660
the future of everyone in TK.
774
00:42:20,660 --> 00:42:21,790
is in my hands.
775
00:42:24,550 --> 00:42:25,900
There's no going back.
776
00:42:29,750 --> 00:42:32,310
Don't worry.
777
00:42:33,660 --> 00:42:34,910
Please do what you have to do.
52220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.